All language subtitles for Thor The Dark World Ang

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,039 --> 00:00:43,636 ODIN: Long before the birth of light, there was darkness. 2 00:00:43,794 --> 00:00:47,844 And from that darkness came the Dark Elves. 3 00:00:49,716 --> 00:00:53,437 Millennia ago, the most ruthless of their kind, Malekith 4 00:00:53,595 --> 00:00:58,442 sought to transform our universe back into one of eternal night. 5 00:01:00,894 --> 00:01:05,616 Such evil was possible through the power of the Aether, 6 00:01:05,816 --> 00:01:09,491 an ancient force of infinite destruction. 7 00:01:09,987 --> 00:01:11,204 (SCREECHING) 8 00:01:12,563 --> 00:01:13,924 Malekith. (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 9 00:01:13,949 --> 00:01:15,667 Asgard's forces are upon us. 10 00:01:18,328 --> 00:01:19,500 (EXPLOSION) 11 00:01:21,373 --> 00:01:22,374 (FIRING) 12 00:01:22,749 --> 00:01:24,001 (SCREAMING) 13 00:01:24,084 --> 00:01:28,385 ODIN: The noble armies of Asgard, led by my father, King Bor, 14 00:01:28,505 --> 00:01:31,429 waged a mighty war against these creatures. 15 00:01:31,717 --> 00:01:32,764 (YELLING) 16 00:01:33,510 --> 00:01:35,183 (GRUNTING) 17 00:01:36,888 --> 00:01:37,889 (BLASTING) 18 00:01:40,684 --> 00:01:42,045 (MALEKITH SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 19 00:01:42,394 --> 00:01:44,692 Send in the Kursed! 20 00:01:51,903 --> 00:01:53,246 (ROARING) 21 00:01:56,450 --> 00:01:58,544 (ALL YELLING) 22 00:01:59,036 --> 00:02:00,709 (GRUNTING) 23 00:02:01,496 --> 00:02:04,295 ODIN: As the Nine Worlds converged above him, 24 00:02:04,374 --> 00:02:08,845 Malekith could at last unleash the Aether. 25 00:02:13,592 --> 00:02:14,809 (GRUNTS) 26 00:02:15,927 --> 00:02:17,395 (ALL YELLING) 27 00:02:17,804 --> 00:02:19,306 (GRUNTING) 28 00:02:23,060 --> 00:02:24,152 Ahh! 29 00:02:24,895 --> 00:02:26,568 (PANTING) 30 00:02:26,980 --> 00:02:30,234 ODIN: But Asgard ripped the weapon from his grasp. 31 00:02:31,276 --> 00:02:33,449 Without it, the Dark Elves fell. 32 00:02:35,781 --> 00:02:37,328 (GROANING) 33 00:02:37,407 --> 00:02:38,750 (YELLING) 34 00:02:48,335 --> 00:02:49,928 ODIN: With the battle all but lost, 35 00:02:50,212 --> 00:02:52,590 Malekith sacrificed his own people 36 00:02:53,423 --> 00:02:57,473 in a desperate attempt to lay waste to Asgard's army. 37 00:02:58,512 --> 00:03:00,014 (MALEKITH SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 38 00:03:00,305 --> 00:03:02,649 Their deaths will mean our survival. 39 00:03:04,101 --> 00:03:06,103 This war is far from over. 40 00:03:13,735 --> 00:03:19,333 ODIN: Malekith was vanquished, and the Aether was no more. 41 00:03:20,367 --> 00:03:22,244 Or so we were led to believe. 42 00:03:23,704 --> 00:03:27,049 Sire, the Aether. Shall we destroy it? 43 00:03:27,708 --> 00:03:30,086 If only we could. 44 00:03:30,252 --> 00:03:32,095 But its power is too great. 45 00:03:32,796 --> 00:03:35,174 Bury it deep. 46 00:03:35,549 --> 00:03:37,722 Somewhere no one will ever find it. 47 00:04:00,907 --> 00:04:02,659 (CHAINS CLANKING) 48 00:04:19,509 --> 00:04:20,556 Loki. 49 00:04:21,052 --> 00:04:22,269 Hello, Mother. 50 00:04:23,096 --> 00:04:24,643 Have I made you proud? 51 00:04:24,806 --> 00:04:27,184 Please, don't make this worse. 52 00:04:27,517 --> 00:04:29,110 Define "worse." 53 00:04:29,269 --> 00:04:30,862 ODIN: Enough! 54 00:04:31,021 --> 00:04:33,319 I will speak to the prisoner alone. 55 00:04:45,869 --> 00:04:47,291 (LAUGHS) 56 00:04:47,370 --> 00:04:49,714 I really don't see what all the fuss is about. 57 00:04:49,873 --> 00:04:53,252 Do you not truly feel the gravity of your crimes? 58 00:04:53,376 --> 00:04:56,220 Wherever you go, there is war, ruin, 59 00:04:56,880 --> 00:04:58,382 and death. 60 00:04:58,548 --> 00:05:02,769 I went down to Midgard to rule the people of Earth as a benevolent God. 61 00:05:03,637 --> 00:05:05,105 Just like you. 62 00:05:05,430 --> 00:05:09,060 We are not gods. We are born, we live, we die. 63 00:05:09,434 --> 00:05:11,607 Just as humans do. 64 00:05:12,562 --> 00:05:14,940 Give or take 5,000 years. 65 00:05:15,106 --> 00:05:18,861 All this because Loki desires a throne. 66 00:05:19,027 --> 00:05:20,370 It is my birthright. 67 00:05:20,529 --> 00:05:23,874 Your birthright was to die 68 00:05:24,366 --> 00:05:25,913 as a child. 69 00:05:27,035 --> 00:05:29,504 Cast out onto a frozen rock. 70 00:05:31,414 --> 00:05:33,633 If I had not taken you in, 71 00:05:33,792 --> 00:05:36,420 you would not be here now to hate me. 72 00:05:36,628 --> 00:05:38,722 If I am for the axe, then for mercy's sake, 73 00:05:38,797 --> 00:05:41,300 just swing it. 74 00:05:41,842 --> 00:05:43,562 It's not that I don't love our little talks, 75 00:05:43,677 --> 00:05:45,600 it's just... 76 00:05:46,680 --> 00:05:48,353 I don't love them. 77 00:05:48,515 --> 00:05:50,688 Frigga is the only reason you're still alive, 78 00:05:50,767 --> 00:05:52,189 and you will never see her again. 79 00:05:53,103 --> 00:05:57,404 You will spend the rest of your days in the dungeons. 80 00:06:00,527 --> 00:06:02,655 And what of Thor? 81 00:06:03,280 --> 00:06:06,875 You'll make that witless oaf king while I rot in chains. 82 00:06:07,033 --> 00:06:10,537 Thor must strive to undo the damage you have done. 83 00:06:10,704 --> 00:06:12,206 He will bring order to the Nine Realms 84 00:06:12,372 --> 00:06:14,340 and then, yes... 85 00:06:15,250 --> 00:06:17,173 He will be king. 86 00:06:18,837 --> 00:06:20,134 (ALL CLAMORING) 87 00:06:23,508 --> 00:06:24,930 (GRUNTING) 88 00:06:26,887 --> 00:06:28,013 (GRUNTS) Ah! 89 00:06:31,808 --> 00:06:32,809 (GRUNTING) 90 00:06:42,319 --> 00:06:43,491 (SOLDIER YELLING) 91 00:06:44,821 --> 00:06:46,164 (GASPING) 92 00:06:59,085 --> 00:07:00,382 (YELLS) 93 00:07:01,421 --> 00:07:02,422 (ALL GROANING) 94 00:07:04,549 --> 00:07:06,267 I've got this completely under control! 95 00:07:06,426 --> 00:07:08,474 Is that why everything is on fire? 96 00:07:08,887 --> 00:07:10,104 (ALL GRUNTING) 97 00:07:12,807 --> 00:07:14,275 - (GRUNTING) - (GROANS) 98 00:07:23,443 --> 00:07:24,444 Ah! 99 00:07:30,700 --> 00:07:31,917 (GRUNTS) 100 00:07:32,494 --> 00:07:34,041 You're welcome. 101 00:07:36,706 --> 00:07:37,707 Ha! 102 00:07:38,792 --> 00:07:39,839 (GROANS) 103 00:07:39,918 --> 00:07:41,716 (DISTANT ROARING) 104 00:07:43,672 --> 00:07:44,969 (LOUD THUDDING) 105 00:07:51,388 --> 00:07:52,389 (EXHALES) 106 00:07:52,597 --> 00:07:53,644 (ROARING) 107 00:07:53,723 --> 00:07:55,566 - (GROANS) - (CHEERING) 108 00:07:55,725 --> 00:07:56,772 All yours. 109 00:07:56,893 --> 00:07:58,486 (PEOPLE CHANTING) 110 00:08:14,953 --> 00:08:17,001 (ROARING) 111 00:08:19,374 --> 00:08:20,375 Hello. 112 00:08:20,834 --> 00:08:21,926 (GROWLING) 113 00:08:23,753 --> 00:08:25,300 I accept your surrender. 114 00:08:25,588 --> 00:08:27,010 (ALL LAUGHING) 115 00:08:32,679 --> 00:08:34,056 (ALL GASP) 116 00:08:38,184 --> 00:08:39,527 Anyone else? 117 00:08:47,402 --> 00:08:50,952 Perhaps next time we should start with the big one. 118 00:08:51,990 --> 00:08:54,163 GUARD: Keep moving. Come on! 119 00:08:57,704 --> 00:08:59,627 (CHILDREN LAUGHING) 120 00:09:03,710 --> 00:09:05,132 (YELLING) 121 00:09:05,628 --> 00:09:08,097 GUARD: Keep moving. Go ahead of me. Don't you turn around! 122 00:09:09,132 --> 00:09:10,884 Where do we go next? 123 00:09:11,051 --> 00:09:15,022 Hogun, the peace is nearly won across the Nine Realms. 124 00:09:16,139 --> 00:09:18,688 You should stay here. Be with your people, where your heart is. 125 00:09:18,850 --> 00:09:20,443 Asgard can wait. 126 00:09:21,853 --> 00:09:23,821 You have my thanks. 127 00:09:24,606 --> 00:09:26,654 As you have mine. 128 00:09:30,862 --> 00:09:32,455 Heimdall, when you're ready. 129 00:09:53,343 --> 00:09:55,516 (MEN GRUNTING) 130 00:09:57,847 --> 00:09:59,099 (LAUGHING) 131 00:10:03,895 --> 00:10:04,896 (CAWS) 132 00:10:07,732 --> 00:10:09,279 (GRUNTING) 133 00:10:17,450 --> 00:10:19,373 Is Vanaheim secure? 134 00:10:19,536 --> 00:10:21,004 As are Nornheim and Ria. 135 00:10:21,246 --> 00:10:23,846 Though our work would have gone more quickly with you at the fore. 136 00:10:24,582 --> 00:10:28,883 You must think I'm a piece of bread that needs to be buttered so heavily. 137 00:10:29,254 --> 00:10:31,131 That was not my intent. 138 00:10:31,422 --> 00:10:33,641 For the first time since Bifrost was destroyed, 139 00:10:33,716 --> 00:10:35,514 the Nine Realms are at peace. 140 00:10:35,677 --> 00:10:38,100 They're well reminded of our strength 141 00:10:38,263 --> 00:10:42,894 and you have earned their respect and my gratitude. 142 00:10:42,976 --> 00:10:44,102 Thank you. 143 00:10:44,978 --> 00:10:46,730 Nothing out of order 144 00:10:46,980 --> 00:10:50,029 except your confused and distracted heart. 145 00:10:50,191 --> 00:10:52,444 This isn't about Jane Foster, Father. 146 00:10:52,861 --> 00:10:54,501 Human lives are fleeting, they're nothing. 147 00:10:54,654 --> 00:10:56,694 You'd be better served by what lies in front of you. 148 00:10:59,414 --> 00:11:01,094 I'm telling you this, not as the Allfather, 149 00:11:01,119 --> 00:11:02,166 but as your father. 150 00:11:02,245 --> 00:11:03,246 You are ready. 151 00:11:03,580 --> 00:11:05,378 The time has come for you to take the throne. 152 00:11:05,498 --> 00:11:07,250 Embrace and celebrate what you've won. 153 00:11:07,834 --> 00:11:09,381 Join your warriors. 154 00:11:09,460 --> 00:11:11,929 Eat and drink, revel in their celebration. 155 00:11:13,047 --> 00:11:15,391 At least pretend to enjoy yourself. 156 00:11:41,951 --> 00:11:43,999 (INDISTINCT TALKING) 157 00:12:00,220 --> 00:12:01,563 Another! 158 00:12:01,638 --> 00:12:03,811 (ALL CHEERING AND LAUGHING) 159 00:12:17,862 --> 00:12:20,866 There was a time when you would celebrate for weeks. 160 00:12:22,200 --> 00:12:25,295 I remember you celebrated the Battle of Harokin 161 00:12:25,411 --> 00:12:27,664 so much that you nearly started the second. 162 00:12:28,331 --> 00:12:30,333 Well, the first was so much fun. 163 00:12:36,798 --> 00:12:38,846 Take a drink with me. 164 00:12:38,967 --> 00:12:42,016 Surely, the Allfather could have no further task for you tonight. 165 00:12:42,178 --> 00:12:44,021 No, this is one I set myself. 166 00:12:45,765 --> 00:12:49,065 It does not go unnoticed that you disappear each night. 167 00:12:49,435 --> 00:12:51,437 There are nine realms. 168 00:12:51,604 --> 00:12:54,574 The future king of Asgard must focus on more than one. 169 00:12:59,654 --> 00:13:01,406 I thank you for your sword 170 00:13:01,489 --> 00:13:04,618 and for your counsel, good Lady Sif. 171 00:13:14,335 --> 00:13:16,383 (INDISTINCT CHATTER) 172 00:13:25,096 --> 00:13:26,097 Hi. 173 00:13:26,931 --> 00:13:28,433 Hi. 174 00:13:28,725 --> 00:13:29,925 So, what's the story with you? 175 00:13:30,601 --> 00:13:32,641 Why does there have to be a story? There's no story. 176 00:13:32,729 --> 00:13:34,982 You spent the first ten minutes of our date 177 00:13:35,064 --> 00:13:37,032 hiding behind a menu that has three choices on it. 178 00:13:37,608 --> 00:13:39,531 It's either chicken, vegetarian, or fish, Jane. 179 00:13:39,902 --> 00:13:41,745 I think there's a story 180 00:13:41,904 --> 00:13:45,078 and I'm thinking the story involves a guy. 181 00:13:45,742 --> 00:13:47,085 It's complicated. 182 00:13:47,243 --> 00:13:48,415 Is he still around? 183 00:13:48,619 --> 00:13:50,542 No, he... 184 00:13:51,039 --> 00:13:52,211 Went away. 185 00:13:52,373 --> 00:13:53,750 I've been there. 186 00:13:53,916 --> 00:13:55,964 The going away. It's hard, isn't it? 187 00:13:56,252 --> 00:13:57,469 I was seeing a woman 188 00:13:57,754 --> 00:13:59,427 and she took a job in New York. 189 00:14:00,089 --> 00:14:01,887 Eventually, the distance killed it. 190 00:14:02,091 --> 00:14:05,436 And the fact that she kept sleeping with other dudes. 191 00:14:05,595 --> 00:14:07,188 - No! - Oh, so many. 192 00:14:08,598 --> 00:14:11,351 Hi. Could we get some wine, please? 193 00:14:11,517 --> 00:14:12,564 Sure, I'd love some. 194 00:14:12,685 --> 00:14:14,278 Richard, this is Darcy. 195 00:14:15,313 --> 00:14:16,781 What are you doing here? 196 00:14:18,983 --> 00:14:19,984 Oh. Hello. 197 00:14:20,234 --> 00:14:23,829 So, I show up to work at the lab your mom's house, 198 00:14:23,946 --> 00:14:27,667 fully expecting you to be moping around in your pajamas, 199 00:14:27,784 --> 00:14:29,502 eating ice cream and obsessing about... 200 00:14:29,660 --> 00:14:30,781 (CLEARS THROAT) You know who. 201 00:14:30,828 --> 00:14:31,875 Ah. 202 00:14:31,996 --> 00:14:34,419 But you're not. You're wearing lady clothes. 203 00:14:34,540 --> 00:14:36,133 You even showered, didn't you? You smell good. 204 00:14:36,250 --> 00:14:37,251 Is there a point to all this? 205 00:14:37,335 --> 00:14:39,415 Because there really needs to be a point to all this. 206 00:14:39,462 --> 00:14:40,679 Right. 207 00:14:41,214 --> 00:14:43,774 You know all that scientific equipment you don't look at anymore? 208 00:14:44,300 --> 00:14:46,268 You might want to start looking at it again. 209 00:14:46,386 --> 00:14:48,434 This is the reason we came all the way out here. 210 00:14:48,554 --> 00:14:49,555 - (BEEPING RAPIDLY) - It's malfunctioning. 211 00:14:49,639 --> 00:14:50,640 That's what I said. 212 00:14:50,890 --> 00:14:52,062 (BANGING) 213 00:14:52,183 --> 00:14:53,605 That's what I did. 214 00:14:53,684 --> 00:14:55,652 I thought you would do something a little more scientific. 215 00:14:55,812 --> 00:14:57,373 - I'm sure it's nothing. - Yeah, it's... 216 00:14:57,438 --> 00:14:58,610 DARCY: It doesn't look like nothing. 217 00:14:58,731 --> 00:15:01,251 It kind of looks like the readings that Erik was rambling about. 218 00:15:01,275 --> 00:15:02,367 Our friend Erik 219 00:15:02,985 --> 00:15:04,487 kind of went banana balls. 220 00:15:04,612 --> 00:15:05,612 He's not interested. 221 00:15:05,655 --> 00:15:06,656 - I'm not interested. - I'm interested. 222 00:15:06,906 --> 00:15:08,328 It's time for you to go now. 223 00:15:09,700 --> 00:15:10,792 Okay. 224 00:15:13,996 --> 00:15:15,168 Short but sweet. 225 00:15:15,248 --> 00:15:16,966 JANE: She needs help. 226 00:15:20,336 --> 00:15:22,179 I think I'm going to have the sea bass. 227 00:15:22,338 --> 00:15:24,215 Sea bass, yeah. Sea bass is good. 228 00:15:25,258 --> 00:15:29,684 Sea bass, sea bass, sea bass, sea bass, sea bass, sea bass. 229 00:15:29,846 --> 00:15:32,315 Sea bass... 230 00:15:33,599 --> 00:15:34,600 Sea bass. 231 00:15:34,684 --> 00:15:36,106 Jane? 232 00:15:36,185 --> 00:15:37,778 Maybe you should stop saying "sea bass" 233 00:15:37,854 --> 00:15:38,901 and go after your friend. 234 00:15:39,897 --> 00:15:41,023 This was so fun. 235 00:15:42,024 --> 00:15:43,947 I'll just stay here and say "sea bass" alone. 236 00:15:51,826 --> 00:15:52,827 And I hate you. 237 00:15:53,619 --> 00:15:55,587 What? I said he was cute. 238 00:15:55,913 --> 00:15:57,711 Just shut up and drive. 239 00:15:57,790 --> 00:15:58,791 (ENGINE STARTING) 240 00:16:06,841 --> 00:16:08,521 - You need to take the next left. - (GASPS) 241 00:16:09,302 --> 00:16:11,054 - Who's he? - He's my intern. 242 00:16:11,596 --> 00:16:13,394 - You have an intern? - Oh, yeah. 243 00:16:13,639 --> 00:16:15,516 Hello, Dr. Foster. 244 00:16:15,641 --> 00:16:17,482 It's such a great honor to be working with you. 245 00:16:17,727 --> 00:16:19,855 Right. I have to call Erik. 246 00:16:19,979 --> 00:16:21,322 Oh, take a right. 247 00:16:21,647 --> 00:16:23,240 (TIRES SCREECHING) 248 00:16:23,566 --> 00:16:24,658 And a left. 249 00:16:26,736 --> 00:16:29,706 DARCY: I have totally mastered driving in London. 250 00:16:29,822 --> 00:16:33,326 Hi, Erik. It's me again. Where are you? 251 00:16:33,451 --> 00:16:36,371 I came here because you said you were onto something, and then you vanish. 252 00:16:36,496 --> 00:16:37,918 I'm here at Stonehenge 253 00:16:38,080 --> 00:16:41,254 for what has been an interesting unfolding of events today. 254 00:16:41,584 --> 00:16:43,086 The police were called to the scene 255 00:16:43,169 --> 00:16:44,671 shortly after 11 A.M. this morning 256 00:16:44,754 --> 00:16:48,179 after a seemingly harmless rambler approached the area 257 00:16:48,257 --> 00:16:51,056 then, decided to strip naked and effectively 258 00:16:51,177 --> 00:16:53,305 terrorize tourists there with scientific equipment 259 00:16:53,596 --> 00:16:56,315 whilst shouting that he was trying to save them. 260 00:16:56,849 --> 00:17:00,695 The man, later identified as noted astrophysicist Dr. Erik Selvig 261 00:17:00,770 --> 00:17:03,398 has been called in for questioning by police. 262 00:17:05,650 --> 00:17:07,448 DARCY: Come on, this is exciting. 263 00:17:08,110 --> 00:17:09,737 Look! The intern is excited. 264 00:17:09,946 --> 00:17:11,072 "Ian." 265 00:17:11,197 --> 00:17:12,665 Do you want the phase meter? 266 00:17:12,740 --> 00:17:14,208 - No. - Darcy: Bring the phase meter. 267 00:17:15,117 --> 00:17:16,164 The toaster-looking thing. 268 00:17:16,327 --> 00:17:18,876 Yeah. I know what the phase meter is. 269 00:17:23,459 --> 00:17:25,803 (HIP-HOP SONG PLAYING ON CELL PHONE) 270 00:17:26,546 --> 00:17:28,924 How do I change the ringtone on this thing? 271 00:17:29,006 --> 00:17:30,974 An astrophysicist with three degrees 272 00:17:31,050 --> 00:17:32,802 should be able to change her own ringtone. 273 00:17:32,927 --> 00:17:34,395 Why are you calling me? 274 00:17:34,470 --> 00:17:36,723 I didn't want to shout. Intern says it's this way. 275 00:17:36,806 --> 00:17:38,854 - "Ian." My name is Ian. - Shh. 276 00:17:48,943 --> 00:17:50,115 (GASPS) 277 00:17:50,611 --> 00:17:51,612 (FOOTSTEPS) 278 00:17:52,363 --> 00:17:56,038 DARCY: I am not getting stabbed in the name of science. 279 00:17:56,158 --> 00:17:57,660 It's okay, we're Americans. 280 00:17:57,743 --> 00:17:59,711 Is that supposed to make them like us? 281 00:17:59,787 --> 00:18:01,539 GIRL: They'll make it go away. BOY: Shh. 282 00:18:03,874 --> 00:18:05,467 Oh, they're kids. 283 00:18:05,793 --> 00:18:06,919 Are you the police? 284 00:18:07,545 --> 00:18:10,264 No, we're scientists. Well, I am. 285 00:18:10,548 --> 00:18:11,640 Thanks. 286 00:18:11,757 --> 00:18:13,430 BOY: We just found it. 287 00:18:15,636 --> 00:18:16,853 Can you show us? 288 00:18:39,410 --> 00:18:41,162 (GASPING) 289 00:18:43,331 --> 00:18:45,834 DARCY: That doesn't seem right. 290 00:19:02,725 --> 00:19:03,897 Where'd it go? 291 00:19:09,231 --> 00:19:10,824 (WHOOSHING) 292 00:19:17,448 --> 00:19:18,449 That's... 293 00:19:19,033 --> 00:19:20,125 That's incredible! 294 00:19:33,839 --> 00:19:35,261 What happened? 295 00:19:35,424 --> 00:19:36,801 GIRL: Sometimes they come back. 296 00:19:37,093 --> 00:19:38,515 Sometimes they don't. 297 00:19:41,263 --> 00:19:42,685 DARCY: I want to throw something! 298 00:19:42,807 --> 00:19:43,933 Jane, give me your shoe. 299 00:19:46,435 --> 00:19:48,733 I haven't seen readings like this since... 300 00:19:49,355 --> 00:19:50,356 Since... 301 00:19:50,481 --> 00:19:51,482 New Mexico? 302 00:19:56,028 --> 00:19:57,951 Don't touch anything! 303 00:20:00,700 --> 00:20:02,293 Give me your shoe. 304 00:20:04,078 --> 00:20:05,625 (KIDS LAUGHING) 305 00:20:07,915 --> 00:20:09,132 Oh. 306 00:20:11,293 --> 00:20:13,091 (BEEPING RAPIDLY) 307 00:20:17,967 --> 00:20:19,514 (JANGLING) 308 00:20:23,347 --> 00:20:25,816 Were those the car keys? 309 00:20:26,934 --> 00:20:28,607 (BEEPING RAPIDLY) 310 00:20:41,490 --> 00:20:43,492 (WIND WHOOSHING) 311 00:20:54,170 --> 00:20:55,672 Whoa. Ah! 312 00:20:57,673 --> 00:20:59,175 Oh! 313 00:21:01,010 --> 00:21:02,353 (GASPING) 314 00:21:03,512 --> 00:21:04,513 Darcy! 315 00:21:17,359 --> 00:21:18,656 (GASPS) 316 00:21:40,549 --> 00:21:42,597 (SCREECHING) 317 00:21:51,727 --> 00:21:52,728 Oh! 318 00:21:54,188 --> 00:21:55,906 (SCREAMS) 319 00:21:56,565 --> 00:21:58,238 (GASPING) 320 00:22:06,200 --> 00:22:07,918 (MOANING) 321 00:23:04,466 --> 00:23:05,467 (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 322 00:23:05,551 --> 00:23:07,804 The Aether awakens us. 323 00:23:07,970 --> 00:23:11,440 The Convergence returns. 324 00:23:26,155 --> 00:23:27,828 You're late. 325 00:23:28,908 --> 00:23:32,162 Merriment can sometimes be a heavier burden than battle. 326 00:23:32,328 --> 00:23:33,968 Then you're doing one of them incorrectly. 327 00:23:34,747 --> 00:23:36,670 (CHUCKLING) Perhaps. 328 00:23:36,832 --> 00:23:38,675 How fare the stars? 329 00:23:38,834 --> 00:23:40,507 HEIMDALL: Still shining. 330 00:23:40,669 --> 00:23:43,468 From here, I can see nine realms and ten trillion souls. 331 00:23:48,344 --> 00:23:51,097 Do you recall what I taught you of the Convergence? 332 00:23:51,263 --> 00:23:52,355 Yes. 333 00:23:52,598 --> 00:23:54,851 The alignment of the worlds. 334 00:23:55,017 --> 00:23:56,735 It approaches, doesn't it? 335 00:23:56,977 --> 00:24:00,857 The universe hasn't seen this marvel since before my watch began. 336 00:24:01,899 --> 00:24:05,119 Few can sense it. Even fewer can see it. 337 00:24:06,528 --> 00:24:09,077 But while its effects can be dangerous, 338 00:24:09,907 --> 00:24:12,751 it is truly beautiful. 339 00:24:14,036 --> 00:24:15,504 I see nothing. 340 00:24:15,579 --> 00:24:19,209 Or, perhaps, that is not the beauty you seek. 341 00:24:20,376 --> 00:24:21,969 (CHUCKLING) 342 00:24:25,047 --> 00:24:26,390 How is she? 343 00:24:26,548 --> 00:24:28,471 HEIMDALL: She's quite clever, your mortal. 344 00:24:28,592 --> 00:24:29,844 She doesn't know it yet, 345 00:24:29,927 --> 00:24:32,430 but she studies the Convergence as well. 346 00:24:32,596 --> 00:24:33,813 Even... 347 00:24:35,557 --> 00:24:36,979 What? 348 00:24:39,812 --> 00:24:41,234 I can't see her. 349 00:24:50,072 --> 00:24:51,915 (SCREECHING) 350 00:24:55,327 --> 00:24:56,670 (EXHALING) 351 00:25:20,644 --> 00:25:23,238 - (THUNDER RUMBLING) - Jane! 352 00:25:23,814 --> 00:25:25,111 Where the hell were you? 353 00:25:25,441 --> 00:25:26,863 Tell me you didn't call the police. 354 00:25:26,942 --> 00:25:28,068 What was I supposed to do? 355 00:25:28,193 --> 00:25:29,991 - Not call the police. - I was freaking out. 356 00:25:30,070 --> 00:25:31,287 You call the cops, they call the Feds. 357 00:25:31,363 --> 00:25:33,286 Next thing you know, we have S.H.I.E.L.D. crawling all over. 358 00:25:33,490 --> 00:25:34,958 - "Area 51-ing" the place. - Jane. 359 00:25:35,034 --> 00:25:37,128 We had a stable gravitation anomaly. 360 00:25:37,202 --> 00:25:38,499 We had unimpeded access. 361 00:25:38,829 --> 00:25:41,127 Our only competition was ten years old! 362 00:25:41,290 --> 00:25:42,837 Jane! You were gone for five hours. 363 00:25:43,375 --> 00:25:44,627 What? 364 00:25:44,835 --> 00:25:46,052 (THUNDER RUMBLING) 365 00:25:51,467 --> 00:25:53,140 That's weird. 366 00:26:05,981 --> 00:26:08,154 (POLICE TALKING INDISTINCTLY) 367 00:26:14,698 --> 00:26:16,120 Typical 368 00:26:16,867 --> 00:26:17,914 Jane. 369 00:26:20,579 --> 00:26:23,332 Sorry. I just needed to make sure you were real. 370 00:26:23,499 --> 00:26:25,001 It's been a very strange day. 371 00:26:25,167 --> 00:26:26,669 I am. Jane, what... 372 00:26:27,086 --> 00:26:28,133 Where were you? 373 00:26:28,337 --> 00:26:29,338 Where were you? 374 00:26:30,255 --> 00:26:31,598 Heimdall cannot see you. 375 00:26:31,757 --> 00:26:33,509 I was right here where you left me. 376 00:26:33,759 --> 00:26:35,853 I was waiting, and then I was crying 377 00:26:35,969 --> 00:26:37,516 and then I went out looking for you. 378 00:26:37,679 --> 00:26:39,226 You said you were coming back. 379 00:26:39,389 --> 00:26:41,733 I know. I know, but the Bifrost was destroyed. 380 00:26:41,892 --> 00:26:43,439 The Nine Realms erupted into chaos. 381 00:26:43,560 --> 00:26:45,733 Wars were raging, marauders were pillaging. 382 00:26:46,271 --> 00:26:47,898 I had to put an end to the slaughter. 383 00:26:49,483 --> 00:26:53,238 As excuses go, it's not terrible. 384 00:26:53,320 --> 00:26:56,164 But I saw you on TV. You were in New York! 385 00:26:57,074 --> 00:26:59,793 Jane, I fought to protect you from the dangers of my world 386 00:26:59,868 --> 00:27:01,666 but I was wrong. 387 00:27:01,829 --> 00:27:03,706 I was a fool. 388 00:27:04,581 --> 00:27:08,051 But I believe that fate brought us together. 389 00:27:10,129 --> 00:27:13,178 Jane, I don't know where you were, or what happened, but I do know this... 390 00:27:14,007 --> 00:27:15,008 What? 391 00:27:16,260 --> 00:27:17,307 I know... 392 00:27:18,512 --> 00:27:19,638 You do? 393 00:27:21,140 --> 00:27:22,232 Do what? 394 00:27:22,850 --> 00:27:23,976 What? 395 00:27:24,560 --> 00:27:25,561 DARCY: Hey! 396 00:27:27,312 --> 00:27:28,780 Is this you? 397 00:27:33,002 --> 00:27:34,962 Uh, we're kind of in the middle of something here. 398 00:27:34,987 --> 00:27:37,661 Um, I'm pretty sure we are getting arrested. 399 00:27:37,906 --> 00:27:38,907 Hold that thought. 400 00:27:40,325 --> 00:27:43,920 Look at you, still all muscly and everything. 401 00:27:43,996 --> 00:27:45,669 How's space? 402 00:27:45,747 --> 00:27:47,875 Space is fine. 403 00:27:48,000 --> 00:27:49,252 JAN E: Excuse me. 404 00:27:49,418 --> 00:27:50,539 - Are you Jane Foster? - Yes. 405 00:27:50,586 --> 00:27:51,587 Do you know this man? 406 00:27:53,130 --> 00:27:54,256 He's my intern. 407 00:27:55,424 --> 00:27:56,596 My intern's intern. 408 00:27:56,717 --> 00:27:58,719 This is private property and you're trespassing, the lot of you. 409 00:27:58,802 --> 00:28:00,099 You'll have to come with me. 410 00:28:00,554 --> 00:28:02,431 (ALL YELLING) 411 00:28:03,473 --> 00:28:04,599 (GROANING) 412 00:28:05,893 --> 00:28:06,894 Jane. 413 00:28:07,686 --> 00:28:09,654 - Jane. - Thor? 414 00:28:09,980 --> 00:28:10,981 Are you all right? 415 00:28:11,190 --> 00:28:12,362 JANE: What just happened? 416 00:28:12,941 --> 00:28:15,444 POLICE OFFICER: Place your hands on your heads. Step back. 417 00:28:15,527 --> 00:28:16,608 THOR: This woman is unwell. 418 00:28:16,653 --> 00:28:17,654 She's dangerous. 419 00:28:18,655 --> 00:28:19,998 So am I. 420 00:28:20,991 --> 00:28:23,119 Requesting armed response officers to scene. 421 00:28:23,493 --> 00:28:25,120 - Hold on to me. - What are you doing? 422 00:28:27,623 --> 00:28:28,795 (GASPING) 423 00:28:33,462 --> 00:28:35,510 Holy shit. 424 00:28:59,029 --> 00:29:00,656 (BOTH PANTING) 425 00:29:02,991 --> 00:29:05,039 We have to do that again. 426 00:29:05,494 --> 00:29:06,495 Hi. 427 00:29:09,331 --> 00:29:11,504 Welcome to Asgard. 428 00:29:31,353 --> 00:29:32,855 (MALEKITH SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 429 00:29:32,938 --> 00:29:35,532 Look upon my legacy, Algrim. 430 00:29:37,359 --> 00:29:39,737 I can barely remember a time before the light. 431 00:29:40,487 --> 00:29:43,661 Our survival will be your legacy. 432 00:29:45,617 --> 00:29:49,292 The Asgardians will suffer as we have suffered. 433 00:29:49,371 --> 00:29:50,623 I will reclaim the Aether. 434 00:29:50,706 --> 00:29:51,958 I will restore our world. 435 00:29:52,040 --> 00:29:54,759 And I will put an end to this poisoned universe. 436 00:30:03,051 --> 00:30:04,052 JANE: What's that? 437 00:30:04,136 --> 00:30:05,183 Be still. 438 00:30:12,728 --> 00:30:15,106 This is not of Earth. What is it? 439 00:30:15,897 --> 00:30:17,570 We do not know. 440 00:30:18,275 --> 00:30:22,246 But she will not survive the amount of energy surging within her. 441 00:30:27,784 --> 00:30:29,464 That's a quantum field generator, isn't it? 442 00:30:30,078 --> 00:30:31,921 It's a soul forge. 443 00:30:32,039 --> 00:30:35,259 Does a soul forge transfer molecular energy from one place to another? 444 00:30:38,128 --> 00:30:39,175 Yes. 445 00:30:39,296 --> 00:30:41,048 (WHISPERING) Quantum field generator. 446 00:30:42,174 --> 00:30:45,098 My words are mere noises to you that you ignore them completely? 447 00:30:45,260 --> 00:30:46,386 She is ill. 448 00:30:46,511 --> 00:30:48,764 ODIN: She is mortal. 449 00:30:48,930 --> 00:30:50,477 Illness is their defining trait. 450 00:30:50,599 --> 00:30:52,279 I brought her here because we can help her. 451 00:30:52,309 --> 00:30:54,232 She does not belong here in Asgard 452 00:30:54,394 --> 00:30:57,773 any more than a goat belongs at a banquet table. 453 00:30:57,939 --> 00:30:59,532 Did he just... 454 00:30:59,608 --> 00:31:01,201 Who do you think you are? 455 00:31:01,276 --> 00:31:03,825 I am Odin, King of Asgard. 456 00:31:03,987 --> 00:31:05,534 Protector of the Nine Realms. 457 00:31:06,406 --> 00:31:08,283 Oh. Well, I'm... 458 00:31:08,450 --> 00:31:11,294 I know very well who you are, Jane Foster. 459 00:31:12,245 --> 00:31:13,622 You told your dad about me? 460 00:31:14,498 --> 00:31:15,966 Something is within her, Father. 461 00:31:16,083 --> 00:31:17,404 Something I have not seen before. 462 00:31:17,417 --> 00:31:18,634 Her world has its healers. 463 00:31:18,752 --> 00:31:20,672 They are called "doctors." Let them deal with it. 464 00:31:20,796 --> 00:31:22,594 Guards, take her back to Midgard. 465 00:31:23,965 --> 00:31:25,467 No, I would not... 466 00:31:25,550 --> 00:31:27,223 (GUARDS SCREAMING) 467 00:31:27,302 --> 00:31:28,394 touch her. 468 00:31:28,512 --> 00:31:29,809 Jane, are you all right? 469 00:31:30,347 --> 00:31:31,473 Yeah. 470 00:31:35,185 --> 00:31:36,437 ODIN: It's impossible. 471 00:31:37,646 --> 00:31:40,399 The infection... It's defending her. 472 00:31:41,024 --> 00:31:42,321 No. 473 00:31:42,818 --> 00:31:44,491 It's defending itself. 474 00:31:45,529 --> 00:31:47,531 ODIN: Come with me. 475 00:31:47,656 --> 00:31:51,456 There are relics that pre-date the universe itself. 476 00:31:51,618 --> 00:31:55,498 What lies within her appears to be one of them. 477 00:31:56,498 --> 00:31:59,001 The Nine Realms are not eternal. 478 00:31:59,167 --> 00:32:00,339 They had a dawn 479 00:32:00,502 --> 00:32:01,674 as they will have a dusk. 480 00:32:03,004 --> 00:32:04,005 But before that dawn 481 00:32:04,172 --> 00:32:10,521 the dark forces, the Dark Elves, reigned absolute and unchallenged. 482 00:32:12,472 --> 00:32:13,769 THOR: "Born of eternal night" 483 00:32:13,890 --> 00:32:16,734 "the Dark Elves come to steal away the light." 484 00:32:17,185 --> 00:32:20,610 I know these stories. Mother told them to us as children. 485 00:32:20,689 --> 00:32:23,943 Their leader Malekith made a weapon out of that darkness 486 00:32:24,025 --> 00:32:25,618 and it was called the Aether. 487 00:32:25,694 --> 00:32:28,743 While the other relics often appear as stones 488 00:32:28,822 --> 00:32:31,496 the Aether is fluid and everchanging. 489 00:32:31,658 --> 00:32:34,252 It changes matter into dark matter. 490 00:32:34,369 --> 00:32:37,964 It seeks out host bodies, drawing strength from their life-force. 491 00:32:39,207 --> 00:32:42,177 Malekith sought to use the Aether's power 492 00:32:42,335 --> 00:32:46,090 to return the universe to one of darkness. 493 00:32:46,756 --> 00:32:49,384 But, after eternities of bloodshed 494 00:32:49,468 --> 00:32:52,062 my father Bor finally triumphed 495 00:32:52,220 --> 00:32:56,726 ushering in a peace that lasted thousands of years. 496 00:32:57,726 --> 00:32:58,898 What happened? 497 00:33:00,187 --> 00:33:02,110 He killed them all. 498 00:33:02,230 --> 00:33:04,403 THOR: Are you certain? 499 00:33:04,483 --> 00:33:06,563 The Aether was said to have been destroyed with them, 500 00:33:06,568 --> 00:33:07,820 and yet here it is. 501 00:33:09,237 --> 00:33:11,410 The Dark Elves are dead. 502 00:33:12,073 --> 00:33:15,543 Does your book happen to mention how to get it out of me? 503 00:33:15,619 --> 00:33:16,620 No. 504 00:33:17,621 --> 00:33:19,248 It does not. 505 00:33:27,297 --> 00:33:29,015 (ALGRIM SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 506 00:33:29,090 --> 00:33:31,969 The worlds are nearly aligned. 507 00:33:37,390 --> 00:33:39,142 You will be the last of the Kursed. 508 00:33:40,310 --> 00:33:41,937 Let my life be sacrificed. 509 00:33:42,896 --> 00:33:45,615 It is no less than our people did, 510 00:33:46,274 --> 00:33:47,446 or you have done. 511 00:33:49,861 --> 00:33:51,283 - (STABBING) - (GROANS) 512 00:33:55,242 --> 00:33:57,210 You will become darkness. 513 00:33:58,411 --> 00:34:02,132 Cursed to this existence until it consumes you. 514 00:34:07,379 --> 00:34:11,259 Until then, no power our enemies possess can stop you. 515 00:34:14,344 --> 00:34:21,148 I will tear down their defenses and ensure your return to a universe reborn. 516 00:34:38,285 --> 00:34:40,128 (GRUNTING) 517 00:34:43,373 --> 00:34:46,377 Acting as caretakers to these scoundrels is beneath us. 518 00:34:46,543 --> 00:34:48,637 FANDRAL: Oh, please! If they were beneath you, 519 00:34:48,712 --> 00:34:50,840 my rotund friend, they'd all be dead. 520 00:34:58,305 --> 00:35:00,524 (INDISTINCT MUTTERING) 521 00:35:05,520 --> 00:35:07,522 GUARD 1: Keep in line! GUARD 2: Move it! 522 00:35:09,024 --> 00:35:12,699 LOKI: Odin continues to bring me new friends. 523 00:35:13,069 --> 00:35:14,821 How thoughtful. 524 00:35:15,071 --> 00:35:18,541 FRIGGA: The books I sent, do they not interest you? 525 00:35:19,034 --> 00:35:22,334 Is that how I am to while away eternity? Reading? 526 00:35:22,412 --> 00:35:25,541 I've done everything in my power to make you comfortable, Loki. 527 00:35:25,624 --> 00:35:26,671 Have you? 528 00:35:27,709 --> 00:35:29,552 Does Odin share your concern? 529 00:35:31,004 --> 00:35:32,551 Does Thor? 530 00:35:32,714 --> 00:35:36,344 It must be so inconvenient, them asking after me day and night. 531 00:35:36,426 --> 00:35:39,555 You know full well it was your actions that brought you here. 532 00:35:40,096 --> 00:35:41,439 My actions? 533 00:35:41,598 --> 00:35:44,852 I was merely giving truth to the lie that I had been fed my entire life... 534 00:35:44,934 --> 00:35:46,607 That I was born to be a king. 535 00:35:46,686 --> 00:35:48,654 A king? 536 00:35:48,730 --> 00:35:50,732 A true king admits his faults. 537 00:35:50,857 --> 00:35:52,297 What of the lives you took on Earth? 538 00:35:52,442 --> 00:35:54,035 A mere handful compared to the number 539 00:35:54,110 --> 00:35:55,908 that Odin has taken himself. 540 00:35:56,071 --> 00:35:58,745 - Your father... - He's not my father! 541 00:36:01,618 --> 00:36:03,837 Then am I not your mother? 542 00:36:09,042 --> 00:36:11,010 You're not. 543 00:36:11,586 --> 00:36:12,929 (CHUCKLES) 544 00:36:14,798 --> 00:36:19,770 You're always so perceptive about everyone but yourself. 545 00:36:34,943 --> 00:36:38,117 When you came for me, you knew I was in trouble. 546 00:36:38,238 --> 00:36:39,490 Heimdall had lost sight of you. 547 00:36:39,614 --> 00:36:41,287 You were no longer on Earth. 548 00:36:41,449 --> 00:36:42,746 How is that possible? 549 00:36:42,951 --> 00:36:44,919 I believe you were and you weren't. 550 00:36:44,994 --> 00:36:47,873 The Nine Realms travel within Yggdrasil 551 00:36:48,164 --> 00:36:51,418 orbiting Midgard much the way your planets orbit the sun. 552 00:36:51,584 --> 00:36:55,714 And every 5,000 years, the worlds align perfectly 553 00:36:55,797 --> 00:36:58,016 and we call this the Convergence. 554 00:37:00,135 --> 00:37:03,810 During this time, the borders between worlds become blurred. 555 00:37:04,472 --> 00:37:07,271 It's possible you found one of these points. 556 00:37:09,310 --> 00:37:11,529 We are lucky that it remained open. 557 00:37:11,688 --> 00:37:15,943 Once the worlds pass out of alignment 558 00:37:17,360 --> 00:37:19,408 then the connection is lost. 559 00:37:32,167 --> 00:37:34,545 I like the way you explain things. 560 00:37:36,838 --> 00:37:38,215 What's going to happen to me? 561 00:37:38,381 --> 00:37:39,974 I'll find a way to save you, Jane. 562 00:37:40,133 --> 00:37:43,307 - Your father said there was... - My father doesn't know everything. 563 00:37:43,511 --> 00:37:45,184 FRIGGA: Don't let him hear you say that. 564 00:37:46,556 --> 00:37:47,853 THOR: Jane Foster... 565 00:37:47,932 --> 00:37:49,275 Please meet Frigga, 566 00:37:49,350 --> 00:37:51,273 Queen of Asgard, and my mother. 567 00:37:54,022 --> 00:37:55,490 Hi. 568 00:38:00,528 --> 00:38:02,371 (INDISTINCT TALKING) 569 00:38:15,585 --> 00:38:17,383 (ALL SCREAMING) 570 00:38:32,894 --> 00:38:34,237 (GROWLS) 571 00:38:38,399 --> 00:38:40,401 (POUNDING) 572 00:38:42,862 --> 00:38:44,114 (ROARS) 573 00:38:44,614 --> 00:38:46,036 Move! 574 00:38:46,574 --> 00:38:47,951 (INDISTINCT YELLING) 575 00:38:49,452 --> 00:38:50,749 (SCREAMING) 576 00:38:56,793 --> 00:38:58,636 (ALL GROANING) 577 00:39:02,090 --> 00:39:03,933 (GRUNTING) 578 00:39:05,426 --> 00:39:06,973 (CHOKING) 579 00:39:27,782 --> 00:39:29,455 (GRUNTING) 580 00:39:32,620 --> 00:39:33,872 To the dungeons! 581 00:39:34,247 --> 00:39:35,248 Come on! 582 00:39:36,624 --> 00:39:38,297 (CLAMORING) 583 00:39:38,585 --> 00:39:40,428 (ALARM BLARING) 584 00:39:59,063 --> 00:40:01,486 You might want to take the stairs to the left. 585 00:40:03,651 --> 00:40:05,278 (ALL SCREAMING) 586 00:40:12,535 --> 00:40:13,878 The prisons. 587 00:40:14,037 --> 00:40:15,835 - Loki... - Go. 588 00:40:15,997 --> 00:40:17,840 I will look after her. 589 00:40:18,499 --> 00:40:20,342 (PANTING) 590 00:40:24,547 --> 00:40:25,969 (GRUNTING) 591 00:40:29,260 --> 00:40:30,821 It's as if they resent being imprisoned! 592 00:40:34,849 --> 00:40:37,693 - There's no pleasing some creatures. - (GROANS) 593 00:40:45,693 --> 00:40:47,854 Return to your cells, no further harm will come to you. 594 00:40:48,029 --> 00:40:49,201 You have my word. 595 00:40:51,032 --> 00:40:53,376 Very well, you do not have my word. 596 00:40:54,994 --> 00:40:56,041 (GRUNTING) 597 00:41:03,252 --> 00:41:05,254 ODIN: Send a squadron to the weapons vault. 598 00:41:05,380 --> 00:41:07,929 Defend it at all costs. Secure the dungeon. 599 00:41:08,091 --> 00:41:09,684 - Odin. - Frigga. 600 00:41:10,551 --> 00:41:11,552 Go! 601 00:41:12,345 --> 00:41:13,597 It's a skirmish. 602 00:41:13,721 --> 00:41:14,893 Nothing to fear. 603 00:41:14,973 --> 00:41:16,475 You've never been a very good liar. 604 00:41:17,294 --> 00:41:18,534 ODIN: Take her to your chambers. 605 00:41:18,559 --> 00:41:20,436 I'll come for you when it's safe. 606 00:41:20,561 --> 00:41:22,063 You take care. 607 00:41:22,146 --> 00:41:23,267 Despite all I have survived, 608 00:41:24,065 --> 00:41:26,784 my queen still worries over me. 609 00:41:26,890 --> 00:41:28,211 It's only because I worry over you 610 00:41:28,236 --> 00:41:30,079 that you have survived. 611 00:41:32,573 --> 00:41:33,790 Listen to me now. 612 00:41:33,950 --> 00:41:36,920 I need you to do everything I ask, no questions. 613 00:41:37,036 --> 00:41:38,208 Yes, ma'am. 614 00:41:59,267 --> 00:42:00,735 (GRUNTS) 615 00:42:08,651 --> 00:42:09,948 (YELLS) 616 00:42:19,245 --> 00:42:20,417 Oh! 617 00:42:32,759 --> 00:42:34,636 (PANTING) 618 00:42:39,015 --> 00:42:40,016 (GASPS) 619 00:43:46,999 --> 00:43:48,216 (GRUNTS) 620 00:44:14,527 --> 00:44:16,279 (MAN GROANING) 621 00:44:46,559 --> 00:44:48,232 (RAPID BEEPING) 622 00:44:55,568 --> 00:44:57,445 (ALL SCREAMING) 623 00:45:13,127 --> 00:45:15,095 - (PANTING) - (RUMBLING) 624 00:45:50,790 --> 00:45:52,167 - Ow! - Ah! 625 00:45:56,545 --> 00:45:57,842 (GRUNTS) 626 00:46:00,299 --> 00:46:01,516 (SCREAMS) 627 00:46:03,177 --> 00:46:04,554 (ALL YELLING) 628 00:46:09,350 --> 00:46:10,567 (SCREAMING) 629 00:46:13,187 --> 00:46:14,655 (ALL YELLING) 630 00:46:20,486 --> 00:46:21,487 (GROANING) 631 00:46:47,763 --> 00:46:50,892 GUARD: The throne of Asgard is destroyed! To the king! 632 00:46:56,897 --> 00:46:58,023 (GROANS) 633 00:47:06,699 --> 00:47:07,700 Frigga. 634 00:47:09,910 --> 00:47:11,287 (GASPING) 635 00:47:16,500 --> 00:47:18,923 Stand down, creature, 636 00:47:19,086 --> 00:47:20,713 and you may still survive this. 637 00:47:20,796 --> 00:47:22,890 I have survived worse, woman. 638 00:47:24,342 --> 00:47:25,719 Who are you? 639 00:47:26,260 --> 00:47:28,308 I am Malekith. 640 00:47:28,471 --> 00:47:31,099 And I would have what is mine. 641 00:47:32,641 --> 00:47:33,733 (BREATHING HEAVILY) 642 00:47:34,226 --> 00:47:35,523 (GRUNTS) 643 00:47:36,520 --> 00:47:37,942 (BOTH GRUNTING) 644 00:47:43,361 --> 00:47:44,362 Ah! 645 00:47:54,497 --> 00:47:55,589 (SNARLING) 646 00:47:55,790 --> 00:47:56,882 (CHOKING) 647 00:48:01,754 --> 00:48:03,927 You have taken something, child. 648 00:48:04,965 --> 00:48:06,012 Give it back. 649 00:48:20,398 --> 00:48:21,490 Witch! 650 00:48:25,194 --> 00:48:26,696 Where is the Aether? 651 00:48:26,821 --> 00:48:29,119 I'll never tell you. 652 00:48:30,116 --> 00:48:31,333 I believe you. 653 00:48:32,368 --> 00:48:33,745 (GROANING) 654 00:48:33,828 --> 00:48:36,001 THOR: No! 655 00:48:45,965 --> 00:48:47,057 (YELLS) 656 00:48:54,390 --> 00:48:55,562 (GRUNTS) 657 00:52:02,745 --> 00:52:04,918 ERIK: The universe rotates on a 5,000-year cycle 658 00:52:05,789 --> 00:52:08,167 and once a cycle, all the worlds align. 659 00:52:08,834 --> 00:52:11,758 Imagine... Imagine that this is our world. 660 00:52:12,504 --> 00:52:14,552 Oh, thank you. And this is another world. 661 00:52:14,715 --> 00:52:16,683 Normally, they're separate. 662 00:52:16,842 --> 00:52:18,560 But during the Alignment, 663 00:52:18,636 --> 00:52:22,186 everything is connected, all nine realms. 664 00:52:22,348 --> 00:52:24,521 All nine realms are passing through each other 665 00:52:24,600 --> 00:52:26,944 and gravity, light, and even matter, 666 00:52:27,227 --> 00:52:29,650 is crashing from one world to the other. 667 00:52:31,982 --> 00:52:35,907 But if this happens to us now, the result will be cataclysmic. 668 00:52:35,986 --> 00:52:40,492 My gravimetric spikes can stabilize the focal point of the Convergence. 669 00:52:41,200 --> 00:52:43,498 This time, the Alignment 670 00:52:43,577 --> 00:52:46,581 and all the other worlds would just pass us by. 671 00:52:46,747 --> 00:52:48,249 It's beautiful. 672 00:52:49,750 --> 00:52:51,923 It's simple. Any questions? 673 00:52:55,047 --> 00:52:56,094 Yeah. 674 00:52:56,548 --> 00:52:59,267 Can I have my shoe back? 675 00:53:05,766 --> 00:53:07,006 (KURSE SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 676 00:53:07,017 --> 00:53:11,022 Heal. You will need your strength to reclaim the Aether. 677 00:53:11,522 --> 00:53:15,117 And when you wake, we will kill them all. 678 00:53:24,785 --> 00:53:27,379 (SCREECHING) 679 00:53:50,686 --> 00:53:51,983 TYR: Jane Foster? 680 00:53:53,647 --> 00:53:55,820 You need to come with us. 681 00:53:57,067 --> 00:54:00,162 We are still unable to restore the palace shields. 682 00:54:00,279 --> 00:54:01,701 Our artillery cannot detect them. 683 00:54:01,822 --> 00:54:03,620 Even Heimdall cannot see them. 684 00:54:06,994 --> 00:54:10,919 My king, we are all but defenseless. 685 00:54:13,500 --> 00:54:14,968 She's your prisoner now? 686 00:54:17,337 --> 00:54:18,680 Leave us. 687 00:54:27,681 --> 00:54:29,854 I do not wish to fight with you. 688 00:54:30,350 --> 00:54:32,102 Nor I with you. 689 00:54:32,186 --> 00:54:34,029 But I intend to pursue Malekith. 690 00:54:34,188 --> 00:54:35,485 ODIN: We possess the Aether. 691 00:54:36,148 --> 00:54:37,365 Malekith will come to us. 692 00:54:37,524 --> 00:54:39,526 Yes, and he will destroy us. 693 00:54:39,610 --> 00:54:41,738 You overestimate the power of these creatures. 694 00:54:41,862 --> 00:54:44,206 No, I value our people's lives. 695 00:54:44,364 --> 00:54:47,664 I'll take Jane to the Dark World, and draw the enemy away from Asgard. 696 00:54:48,410 --> 00:54:50,629 When Malekith pulls the Aether from Jane, 697 00:54:50,704 --> 00:54:52,706 it will be exposed and vulnerable. 698 00:54:52,873 --> 00:54:54,671 And I will destroy it and him. 699 00:54:56,710 --> 00:54:59,463 If you fail, you risk this weapon 700 00:54:59,546 --> 00:55:01,389 falling into the hands of our enemies. 701 00:55:01,507 --> 00:55:03,885 The risk is far greater if we do nothing. 702 00:55:04,009 --> 00:55:05,977 His ship could be over our heads right now, 703 00:55:06,178 --> 00:55:07,395 we would never even know it. 704 00:55:07,554 --> 00:55:08,726 If and when he comes 705 00:55:08,806 --> 00:55:12,982 his men will fall on 10,000 Asgardian blades. 706 00:55:13,060 --> 00:55:14,482 And how many of our men shall fall on theirs? 707 00:55:14,603 --> 00:55:16,571 As many as are needed! 708 00:55:19,650 --> 00:55:20,742 Ah! 709 00:55:25,531 --> 00:55:27,078 We will fight! 710 00:55:29,576 --> 00:55:32,125 Till the last Asgardian breath. 711 00:55:32,913 --> 00:55:35,962 Till the last drop of Asgardian blood. 712 00:55:38,085 --> 00:55:41,214 Then how are you different from Malekith? 713 00:55:41,421 --> 00:55:42,764 (CHUCKLES) 714 00:55:44,424 --> 00:55:47,018 The difference, my son, is that I will win. 715 00:56:01,316 --> 00:56:04,115 Jane isn't calling me back, Erik isn't calling me back, 716 00:56:04,236 --> 00:56:06,159 stupid S.H.I.E.L.D. isn't calling me back. 717 00:56:06,280 --> 00:56:08,123 - What's S.H.I.E.L.D? - It's a secret. 718 00:56:08,198 --> 00:56:10,121 Hey, Erik, it's Darcy again. 719 00:56:10,242 --> 00:56:13,041 Thor came back, he took Jane to Asgard, 720 00:56:13,287 --> 00:56:16,757 and I'm not sure what I'm supposed to do. 721 00:56:16,832 --> 00:56:18,755 NEWSCASTER: Something else went missing this week 722 00:56:18,834 --> 00:56:21,963 when astrophysicist Dr. Erik Selvig 723 00:56:22,087 --> 00:56:25,637 notable for his involvement in the alien invasion of New York 724 00:56:25,799 --> 00:56:27,096 streaked nude across... 725 00:56:27,259 --> 00:56:29,808 IAN: Darcy, you really need to look at this. 726 00:56:29,970 --> 00:56:31,142 Your friend, Erik... 727 00:56:31,221 --> 00:56:32,973 What was his last name again? 728 00:56:33,932 --> 00:56:37,311 And began shouting at visitors to the historic site. 729 00:56:37,477 --> 00:56:39,525 He was later taken into police custody 730 00:56:40,147 --> 00:56:42,445 for psychiatric evaluation. 731 00:56:42,608 --> 00:56:44,656 Police are still refusing to confirm... 732 00:56:55,162 --> 00:56:57,210 You were not at Odin's war council. 733 00:56:57,331 --> 00:56:59,675 The Bifrost is closed by your father's orders. 734 00:56:59,875 --> 00:57:01,172 No one is to come 735 00:57:01,251 --> 00:57:02,548 or to go. 736 00:57:04,630 --> 00:57:07,349 We face an enemy that is invisible even to me. 737 00:57:07,507 --> 00:57:11,228 What use is a guardian such as that? 738 00:57:12,679 --> 00:57:15,432 Malekith will return, you know this. 739 00:57:17,976 --> 00:57:19,023 I need your help. 740 00:57:19,645 --> 00:57:23,240 I cannot overrule my king's wishes. Not even for you. 741 00:57:23,357 --> 00:57:24,984 I'm not asking you to. 742 00:57:25,192 --> 00:57:27,536 The realms need their Allfather strong and unchallenged 743 00:57:27,694 --> 00:57:30,243 whether he is or not. 744 00:57:30,405 --> 00:57:32,123 But he is blinded, Heimdall 745 00:57:32,199 --> 00:57:33,951 by hatred and by grief. 746 00:57:34,034 --> 00:57:35,707 As are we all. 747 00:57:35,786 --> 00:57:37,003 I see clearly enough. 748 00:57:37,079 --> 00:57:38,706 The risks are too great. 749 00:57:38,997 --> 00:57:41,716 Everything we do from here on is a risk. 750 00:57:41,875 --> 00:57:43,593 There is no other way. 751 00:57:47,547 --> 00:57:49,766 What do you require of me? 752 00:57:49,883 --> 00:57:53,433 THOR: What I'm about to ask of you is treason of the highest order. 753 00:57:53,720 --> 00:57:57,770 Success will bring us exile and failure shall mean our death. 754 00:58:00,644 --> 00:58:04,740 Malekith knew the Aether was here. He can sense its power. 755 00:58:05,273 --> 00:58:07,446 If we do nothing, he will come for it again 756 00:58:07,609 --> 00:58:11,739 but this time, lay waste to all of Asgard. 757 00:58:12,739 --> 00:58:14,741 We must move Jane off-world. 758 00:58:14,908 --> 00:58:16,581 The Bifrost has been shut down 759 00:58:16,702 --> 00:58:18,420 and the Tesseract locked away in the vault. 760 00:58:18,578 --> 00:58:22,708 There are other paths off Asgard. Ways known only to a few. 761 00:58:22,791 --> 00:58:24,714 One, actually. 762 00:58:26,795 --> 00:58:28,547 No. 763 00:58:32,926 --> 00:58:36,180 Thor. After all this time 764 00:58:36,263 --> 00:58:38,937 and now you come to visit me. 765 00:58:40,142 --> 00:58:41,439 Why? 766 00:58:42,769 --> 00:58:45,818 Have you come to gloat? To mock? 767 00:58:45,939 --> 00:58:47,566 Loki, enough. 768 00:58:47,983 --> 00:58:49,826 No more illusions. 769 00:58:56,992 --> 00:58:59,086 Now you see me, brother. 770 00:59:07,794 --> 00:59:09,512 Did she suffer? 771 00:59:09,629 --> 00:59:11,973 I did not come here to share our grief. 772 00:59:12,090 --> 00:59:15,185 Instead I offer you the chance of a far richer sacrament. 773 00:59:16,595 --> 00:59:17,812 Go on. 774 00:59:17,971 --> 00:59:20,645 I know you seek vengeance as much as I do. 775 00:59:20,724 --> 00:59:23,694 You help me escape Asgard and I will grant it to you. 776 00:59:23,977 --> 00:59:25,354 Vengeance 777 00:59:25,520 --> 00:59:27,943 and afterward, this cell. 778 00:59:32,903 --> 00:59:34,246 (CHUCKLES) 779 00:59:34,696 --> 00:59:39,497 You must be truly desperate to come to me for help. 780 00:59:41,161 --> 00:59:42,754 What makes you think you can trust me? 781 00:59:42,829 --> 00:59:44,251 I don't. 782 00:59:45,957 --> 00:59:47,049 Mother did. 783 00:59:48,335 --> 00:59:50,838 But you should know that when we fought each other in the past, 784 00:59:51,671 --> 00:59:53,139 I did so with a glimmer of hope 785 00:59:53,215 --> 00:59:55,092 that my brother was still in there somewhere. 786 00:59:56,718 --> 00:59:59,187 That hope no longer exists to protect you. 787 01:00:00,013 --> 01:00:03,392 You betray me, and I will kill you. 788 01:00:06,061 --> 01:00:07,404 Hmm. 789 01:00:08,897 --> 01:00:10,615 When do we start? 790 01:00:10,690 --> 01:00:12,033 He will betray you. 791 01:00:12,109 --> 01:00:13,736 He will try. 792 01:00:18,323 --> 01:00:20,701 This is so unlike you, brother. 793 01:00:20,867 --> 01:00:22,869 So clandestine. 794 01:00:22,994 --> 01:00:25,235 Are you sure you wouldn't rather just punch your way out? 795 01:00:25,997 --> 01:00:27,874 If you keep speaking, I just might. 796 01:00:27,999 --> 01:00:29,842 Fine. As you wish. 797 01:00:30,210 --> 01:00:31,382 I'm not even here. 798 01:00:32,712 --> 01:00:34,214 Is this better? 799 01:00:34,381 --> 01:00:36,884 It's better company at least. 800 01:00:37,008 --> 01:00:40,933 Still, we could be less conspicuous. 801 01:00:42,514 --> 01:00:44,858 Mmm, brother, you look ravishing. 802 01:00:46,852 --> 01:00:49,401 It will hurt no less when I kill you in this form. 803 01:00:49,563 --> 01:00:52,737 Very well. Perhaps you prefer one of your new companions 804 01:00:52,899 --> 01:00:54,947 given that you seem to like them so much. 805 01:00:55,527 --> 01:00:57,529 Oh, this is much better. 806 01:00:57,612 --> 01:00:58,613 Ooh. 807 01:00:58,947 --> 01:01:01,575 The costume is a bit much. So tight. 808 01:01:01,741 --> 01:01:03,038 But the confidence... 809 01:01:03,201 --> 01:01:05,624 I can feel the righteousness surging. 810 01:01:05,787 --> 01:01:08,256 Hey, do you want to have a rousing discussion about truth? 811 01:01:08,707 --> 01:01:09,924 Honor? Patriotism? 812 01:01:10,000 --> 01:01:11,001 God bless Amer... 813 01:01:11,251 --> 01:01:12,423 (GRUNTS) 814 01:01:13,712 --> 01:01:15,055 What? 815 01:01:19,551 --> 01:01:21,929 You could at least furnish me with a weapon. 816 01:01:22,095 --> 01:01:23,972 My dagger, something. 817 01:01:27,851 --> 01:01:29,319 (METAL CLANGS) 818 01:01:29,477 --> 01:01:30,729 At last. 819 01:01:30,812 --> 01:01:32,530 A little common sense. 820 01:01:32,772 --> 01:01:33,989 (CLICKING) 821 01:01:38,653 --> 01:01:41,202 And I thought you liked tricks. 822 01:01:41,281 --> 01:01:45,832 Well, what then? Your lovely mortal is being guarded by a legion of Einherjar 823 01:01:45,994 --> 01:01:47,746 who will see you coming from Miles away. 824 01:01:47,829 --> 01:01:49,547 I won't be the one who comes for her. 825 01:01:57,339 --> 01:01:58,340 I'm not hungry. 826 01:01:59,132 --> 01:02:00,884 - (GRUNTING) - What the... 827 01:02:00,967 --> 01:02:03,220 Good. Let's go. 828 01:02:08,600 --> 01:02:09,647 You're... 829 01:02:09,809 --> 01:02:11,777 I'm Loki, you may have heard of me. 830 01:02:11,853 --> 01:02:14,402 That was for New York. 831 01:02:14,481 --> 01:02:15,858 I like her. 832 01:02:15,982 --> 01:02:17,655 SIF: And what of the Allfather? 833 01:02:18,318 --> 01:02:22,039 It is my sworn duty to notify him of crimes against the throne. 834 01:02:22,155 --> 01:02:25,785 You called me here on an urgent matter. 835 01:02:26,826 --> 01:02:27,827 What is it? 836 01:02:28,286 --> 01:02:29,583 Treason, my lord. 837 01:02:29,663 --> 01:02:31,006 Whose? 838 01:02:31,706 --> 01:02:32,753 Mine. 839 01:02:33,500 --> 01:02:35,002 TYR: My king! 840 01:02:35,085 --> 01:02:37,087 The mortal has been taken. 841 01:02:40,966 --> 01:02:41,967 ODIN: Stop Thor. 842 01:02:42,050 --> 01:02:44,178 By any means necessary. 843 01:02:46,888 --> 01:02:49,391 There they are! Take them. 844 01:02:49,516 --> 01:02:50,516 On my command. 845 01:02:50,558 --> 01:02:52,777 I'll hold them off. Take her. 846 01:02:53,395 --> 01:02:54,817 Thank you. 847 01:02:57,524 --> 01:02:59,777 Betray him, and I'll kill you. 848 01:02:59,859 --> 01:03:01,452 (CHUCKLING) 849 01:03:02,028 --> 01:03:04,622 It's good to see you, too, Sif. 850 01:03:10,203 --> 01:03:14,549 Assuming you can get Loki's help and you can free this mortal 851 01:03:14,666 --> 01:03:16,168 what good would it do? 852 01:03:16,251 --> 01:03:19,130 We'd all be dead the minute we step one foot outside the palace. 853 01:03:19,212 --> 01:03:22,432 That, my friend, is why we won't be leaving by foot. 854 01:03:26,553 --> 01:03:28,305 I will give you as much time as I can. 855 01:03:28,388 --> 01:03:30,231 Thank you, my friend. 856 01:03:34,394 --> 01:03:37,568 If you even think about betraying him... 857 01:03:37,689 --> 01:03:39,316 You'll kill me? 858 01:03:39,399 --> 01:03:41,401 Evidently, there will be a line. 859 01:03:45,030 --> 01:03:46,202 (SIGHS) 860 01:03:54,914 --> 01:03:56,461 (WHIRRING) 861 01:03:56,708 --> 01:03:58,802 I thought you said you knew how to fly this thing. 862 01:03:58,960 --> 01:04:00,758 I said, "How hard could it be?" 863 01:04:00,837 --> 01:04:02,180 (GRUNTING) 864 01:04:04,132 --> 01:04:05,133 They're on the ship! 865 01:04:05,967 --> 01:04:07,264 Get to the ship! 866 01:04:07,385 --> 01:04:08,682 (YELLING) 867 01:04:09,637 --> 01:04:10,638 (GRUNTING) 868 01:04:10,972 --> 01:04:13,566 Well, whatever you're doing, brother, I suggest you do it faster. 869 01:04:13,641 --> 01:04:16,019 - Shut up, Loki. - (ALL GRUNTING) 870 01:04:17,147 --> 01:04:18,387 You must have missed something. 871 01:04:18,396 --> 01:04:21,115 No, I didn't. I'm pressing every button on this thing. 872 01:04:21,191 --> 01:04:22,784 No, don't hit it. Just press it gently. 873 01:04:22,901 --> 01:04:24,744 I'm pressing it gently, it's not working! 874 01:04:26,112 --> 01:04:27,705 (POWERING UP) 875 01:04:27,864 --> 01:04:28,865 Ha, ha! 876 01:04:32,494 --> 01:04:34,087 GUARDS: Get him! Get him! 877 01:04:35,288 --> 01:04:36,631 - (LAUGHING) - (GRUNTING) 878 01:04:36,998 --> 01:04:38,295 (GROANING) 879 01:04:45,924 --> 01:04:47,517 (SCREAMING) 880 01:04:48,301 --> 01:04:49,302 (CHUCKLES) 881 01:04:52,597 --> 01:04:54,349 (ALL GROANING) 882 01:04:54,974 --> 01:04:56,442 (VOLSTAGG LAUGHING) 883 01:05:02,649 --> 01:05:05,152 - (SIGHS) I think you missed a column. - Shut up! 884 01:05:12,038 --> 01:05:13,718 LOKI: Look, why don't you let me take over? 885 01:05:13,743 --> 01:05:14,995 I'm clearly the better pilot. 886 01:05:15,286 --> 01:05:17,209 Is that right? Well, out of the two of us, 887 01:05:17,330 --> 01:05:18,832 which one can actually fly? 888 01:05:19,207 --> 01:05:20,254 (SCREAMING) 889 01:05:21,793 --> 01:05:23,170 (THOR GRUNTS) 890 01:05:25,422 --> 01:05:26,594 (CHUCKLING) 891 01:05:29,342 --> 01:05:30,935 Oh, dear. Is she dead? 892 01:05:31,010 --> 01:05:32,011 Jane. 893 01:05:32,804 --> 01:05:33,805 I'm okay. 894 01:05:35,765 --> 01:05:36,937 Ah! 895 01:05:40,937 --> 01:05:42,280 Not a word. 896 01:05:44,399 --> 01:05:45,776 Now they're following us. 897 01:05:51,156 --> 01:05:52,282 Now they're firing at us. 898 01:05:52,449 --> 01:05:53,792 Yeah, thank you for the commentary, Loki, 899 01:05:53,867 --> 01:05:55,210 it's not at all distracting! 900 01:05:59,747 --> 01:06:02,375 Well done. You just decapitated your grandfather. 901 01:06:10,925 --> 01:06:12,097 (BOTH GRUNTING) 902 01:06:13,803 --> 01:06:15,146 You know, this is wonderful. 903 01:06:15,263 --> 01:06:17,561 This is a tremendous idea. 904 01:06:17,724 --> 01:06:20,819 Let's steal the biggest, most obvious ship in the universe 905 01:06:20,977 --> 01:06:22,229 and escape in that. 906 01:06:22,312 --> 01:06:23,484 Flying around the city, 907 01:06:23,563 --> 01:06:25,941 smashing into everything in sight so everyone can see us. 908 01:06:26,065 --> 01:06:27,783 It's brilliant, Thor! It's truly brilliant! 909 01:06:28,568 --> 01:06:29,569 (SCREAMS) 910 01:06:40,914 --> 01:06:42,291 (LAUGHING) 911 01:06:42,373 --> 01:06:43,920 I see your time in the dungeons 912 01:06:44,000 --> 01:06:46,594 has made you no less graceful, Loki. 913 01:06:50,798 --> 01:06:52,766 LOKI: You lied to me. 914 01:06:54,010 --> 01:06:55,387 I'm impressed. 915 01:06:55,470 --> 01:06:56,938 I'm glad you're pleased. 916 01:06:57,013 --> 01:06:58,014 Now, do as you promised. 917 01:06:58,097 --> 01:06:59,940 And take us to your secret pathway. 918 01:07:23,164 --> 01:07:24,711 - Fandral. - Right. 919 01:07:28,419 --> 01:07:29,420 For Asgard. 920 01:07:35,051 --> 01:07:36,143 Nothing personal, boys. 921 01:07:36,261 --> 01:07:37,558 (GRUNTING) 922 01:07:40,557 --> 01:07:41,854 (PANTING) 923 01:07:51,442 --> 01:07:52,819 Loki... 924 01:07:52,902 --> 01:07:56,247 if it were easy, everyone would do it. 925 01:07:56,322 --> 01:07:58,324 - Are you mad? - Possibly. 926 01:08:13,923 --> 01:08:15,516 LOKI: Ta-da! 927 01:08:19,846 --> 01:08:20,972 (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 928 01:08:21,055 --> 01:08:24,400 We must strike now. 929 01:08:25,435 --> 01:08:26,436 No. 930 01:08:28,062 --> 01:08:33,694 Asgard is meaningless. 931 01:08:37,905 --> 01:08:39,828 The Aether has found its way home. 932 01:08:54,380 --> 01:08:55,506 (SIGHS) 933 01:08:55,590 --> 01:08:59,094 What I could do with the power that flows through those veins. 934 01:08:59,177 --> 01:09:01,851 It would consume you. 935 01:09:02,805 --> 01:09:04,398 LOKI: She's holding up all right. 936 01:09:05,224 --> 01:09:06,350 For now. 937 01:09:06,893 --> 01:09:09,442 She's strong in ways you'd never even know. 938 01:09:09,562 --> 01:09:10,905 Say goodbye. 939 01:09:10,980 --> 01:09:12,778 Not this day. 940 01:09:12,899 --> 01:09:15,698 LOKI: This day, the next, a hundred years, it's nothing. 941 01:09:16,944 --> 01:09:18,491 It's a heartbeat. 942 01:09:18,905 --> 01:09:20,907 You'll never be ready. 943 01:09:21,324 --> 01:09:22,844 The only woman whose love you've prized 944 01:09:22,909 --> 01:09:24,707 will be snatched from you. 945 01:09:24,786 --> 01:09:26,083 And will that satisfy you? 946 01:09:26,204 --> 01:09:27,751 Satisfaction is not in my nature. 947 01:09:27,830 --> 01:09:30,049 Surrender is not in mine. 948 01:09:30,833 --> 01:09:32,335 - The son of Odin... - No. 949 01:09:32,418 --> 01:09:34,466 Not just of Odin. 950 01:09:34,587 --> 01:09:36,931 You think you alone were loved of Mother? 951 01:09:37,090 --> 01:09:39,092 You had her tricks, but I had her trust. 952 01:09:39,217 --> 01:09:40,514 Trust? 953 01:09:41,427 --> 01:09:42,929 Was that her last expression? 954 01:09:43,554 --> 01:09:45,773 Trust? When you let her die? 955 01:09:45,890 --> 01:09:48,609 - What help were you in your cell? - Who put me there? 956 01:09:48,685 --> 01:09:50,107 Who put me there? 957 01:09:50,228 --> 01:09:51,229 You know damn well! 958 01:09:51,938 --> 01:09:53,690 - You know damn well who! - (GRUNTS) 959 01:09:54,190 --> 01:09:55,442 (BOTH BREATHING HEAVILY) 960 01:09:59,946 --> 01:10:02,620 She wouldn't want us to fight. 961 01:10:03,741 --> 01:10:06,290 Well, she wouldn't exactly be shocked. 962 01:10:09,914 --> 01:10:10,915 (CHUCKLES) 963 01:10:10,998 --> 01:10:13,501 I wish I could trust you. 964 01:10:28,015 --> 01:10:29,983 Trust my rage. 965 01:10:36,649 --> 01:10:39,528 You'll have to sign for your father's belongings, Mr. Selvig. 966 01:10:40,194 --> 01:10:41,366 (STAMMERING) What? 967 01:10:41,487 --> 01:10:42,830 Oh, yeah. 968 01:10:42,905 --> 01:10:45,909 My father, Dr. Erik Selvig. 969 01:10:47,618 --> 01:10:49,996 One man's leather wallet, brown. 970 01:10:50,079 --> 01:10:52,548 One key ring, three keys. 971 01:10:52,665 --> 01:10:54,588 Prescription medicine... 972 01:10:55,334 --> 01:10:56,586 Various. 973 01:10:59,255 --> 01:11:01,007 - And... (GRUNTS) - Erik. 974 01:11:02,592 --> 01:11:04,014 - These. - Yeah. 975 01:11:04,093 --> 01:11:05,310 Those. 976 01:11:05,803 --> 01:11:07,100 Thank goodness. 977 01:11:08,765 --> 01:11:09,982 Erik. 978 01:11:11,768 --> 01:11:12,894 Yes? 979 01:11:13,019 --> 01:11:14,692 It's, uh, Darcy. 980 01:11:14,812 --> 01:11:15,904 Darcy. 981 01:11:18,107 --> 01:11:19,905 So good to see you. 982 01:11:20,026 --> 01:11:21,073 Oh, I missed you, too. 983 01:11:21,194 --> 01:11:22,616 How did you find me? 984 01:11:22,695 --> 01:11:23,947 You were naked on TV. 985 01:11:25,323 --> 01:11:27,451 Okay, time to go, lots to do. 986 01:11:29,535 --> 01:11:31,537 Getting weird now. 987 01:11:32,955 --> 01:11:35,083 I should not be left in charge of stuff like this. 988 01:11:35,208 --> 01:11:39,054 I don't get paid enough. I don't get paid, period. 989 01:11:39,128 --> 01:11:42,132 I'm Ian by the way, uh, Darcy's intern. 990 01:11:42,298 --> 01:11:44,471 Yeah, I don't get paid either. 991 01:11:45,343 --> 01:11:46,811 Are you all right? 992 01:11:46,969 --> 01:11:48,812 I've had a God in my brain. 993 01:11:50,139 --> 01:11:51,607 - I don't recommend it. - (BEEPING) 994 01:11:53,226 --> 01:11:55,524 Dr. Selvig, sir, your gear is beeping at me. 995 01:11:55,603 --> 01:11:57,981 It's happening. It's sooner than I calculated. 996 01:11:58,147 --> 01:11:59,774 Wait. What's happening? 997 01:12:03,069 --> 01:12:04,742 Birds? 998 01:12:04,862 --> 01:12:06,239 Birds are happening? 999 01:12:06,322 --> 01:12:08,575 They're starlings. It's called a murmuration. 1000 01:12:08,741 --> 01:12:10,914 My dad, he used to take me bird watching as a kid. 1001 01:12:11,077 --> 01:12:12,579 - Nerd. - Look! 1002 01:12:17,166 --> 01:12:19,339 Where did they go? 1003 01:12:21,504 --> 01:12:23,131 (DARCY SCREAMING) 1004 01:12:27,218 --> 01:12:28,765 (WHIMPERING) 1005 01:12:32,139 --> 01:12:34,437 What the hell was that? 1006 01:12:34,934 --> 01:12:36,607 Why are you smiling? 1007 01:12:36,769 --> 01:12:38,009 There's nothing more reassuring 1008 01:12:38,062 --> 01:12:41,783 than realizing that the world is crazier than you are. 1009 01:12:41,858 --> 01:12:44,737 Take me to Jane's lab. 1010 01:12:57,206 --> 01:12:58,674 THOR: Jane. 1011 01:13:05,298 --> 01:13:06,641 Malekith. 1012 01:13:28,905 --> 01:13:30,828 All right. Are you ready? 1013 01:13:30,990 --> 01:13:32,242 I am. 1014 01:13:45,821 --> 01:13:47,982 You know, this plan of yours is going to get us killed. 1015 01:13:48,007 --> 01:13:49,884 Yes, possibly. 1016 01:13:53,512 --> 01:13:54,873 You still don't trust me, brother? 1017 01:13:56,349 --> 01:13:57,646 Would you? 1018 01:14:06,567 --> 01:14:07,784 No, I wouldn't. 1019 01:14:10,237 --> 01:14:11,238 (GRUNTS) 1020 01:14:12,573 --> 01:14:14,041 JANE: Thor! 1021 01:14:14,867 --> 01:14:16,460 No! 1022 01:14:25,753 --> 01:14:28,222 You really think I cared about Frigga? 1023 01:14:28,297 --> 01:14:30,015 About any of you? 1024 01:14:33,010 --> 01:14:34,011 All I ever wanted 1025 01:14:35,513 --> 01:14:36,560 was you and Odin 1026 01:14:36,681 --> 01:14:37,773 dead at my feet! 1027 01:14:41,268 --> 01:14:42,315 (SCREAMS) 1028 01:14:45,606 --> 01:14:46,607 (MOANING) 1029 01:14:48,901 --> 01:14:49,993 (GASPS) 1030 01:14:50,403 --> 01:14:51,404 Malekith! 1031 01:14:53,489 --> 01:14:55,491 I am Loki of Jotunheim, 1032 01:14:55,658 --> 01:14:57,581 - and I bring you a gift. - (JANE GRUNTS) 1033 01:14:59,537 --> 01:15:01,380 LOKI: I ask only one thing in return... 1034 01:15:01,455 --> 01:15:03,253 A good seat from which 1035 01:15:03,332 --> 01:15:05,332 - to watch Asgard burn. - (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 1036 01:15:05,501 --> 01:15:07,754 He is an enemy of Asgard. 1037 01:15:07,837 --> 01:15:10,590 He was a prisoner in their dungeons. 1038 01:15:15,011 --> 01:15:16,103 (BREATHING SHAKILY) 1039 01:15:19,181 --> 01:15:20,182 (THOR GROANING) 1040 01:15:24,812 --> 01:15:25,938 Look at me. 1041 01:16:22,078 --> 01:16:23,500 (GASPS) 1042 01:16:23,954 --> 01:16:25,456 Loki! Now! 1043 01:16:26,540 --> 01:16:27,792 (GRUNTS) 1044 01:16:49,480 --> 01:16:51,198 (PANTING) 1045 01:17:19,426 --> 01:17:20,473 (SCREAMING) 1046 01:17:36,902 --> 01:17:38,119 (GRUNTING) 1047 01:17:45,870 --> 01:17:47,087 Ah! 1048 01:17:48,164 --> 01:17:49,381 (GRUNTS) 1049 01:17:53,294 --> 01:17:54,386 (THOR GRUNTS) 1050 01:17:56,839 --> 01:17:57,886 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1051 01:18:08,851 --> 01:18:10,103 (GRUNTS) 1052 01:18:35,544 --> 01:18:36,887 (GRUNTING) 1053 01:18:41,300 --> 01:18:42,301 Ah! 1054 01:19:12,706 --> 01:19:14,049 (GRUNTING) 1055 01:19:25,928 --> 01:19:27,271 (GRUNTING) 1056 01:19:36,063 --> 01:19:37,280 - (PANTING) - (GROWLING) 1057 01:19:39,692 --> 01:19:41,911 - Ah! - No! 1058 01:19:42,069 --> 01:19:43,116 (STRAINING) 1059 01:19:45,614 --> 01:19:46,615 (GROANS) 1060 01:19:48,617 --> 01:19:50,119 (LOKI PANTING) 1061 01:19:51,161 --> 01:19:53,289 See you in hell, monster. 1062 01:19:53,539 --> 01:19:54,586 (BEEPING) 1063 01:20:12,141 --> 01:20:13,609 No. No, no, no. 1064 01:20:15,936 --> 01:20:18,189 Oh, you fool, you didn't listen. 1065 01:20:18,272 --> 01:20:19,273 I know... 1066 01:20:20,316 --> 01:20:22,489 I'm a fool, I'm a fool. 1067 01:20:22,568 --> 01:20:23,740 Stay with me, okay? 1068 01:20:23,819 --> 01:20:24,991 I'm sorry. 1069 01:20:27,031 --> 01:20:29,250 - I'm sorry. I'm sorry. - Shh... 1070 01:20:29,366 --> 01:20:30,663 It's okay. 1071 01:20:34,288 --> 01:20:35,790 It's all right. 1072 01:20:35,914 --> 01:20:39,418 I'll tell Father what you did here today. 1073 01:20:42,504 --> 01:20:45,428 I didn't do it for him. 1074 01:20:53,974 --> 01:20:56,352 No! 1075 01:21:50,155 --> 01:21:52,203 He's going to unleash it. 1076 01:21:52,324 --> 01:21:57,501 Not just on Asgard, or on a star. Malekith is going to destroy everything. 1077 01:21:57,621 --> 01:21:58,747 How? 1078 01:21:59,832 --> 01:22:01,004 Jane, how? 1079 01:22:01,125 --> 01:22:04,345 I saw him on Earth. Why would he go to Earth? 1080 01:22:04,920 --> 01:22:06,297 The Convergence. 1081 01:22:06,463 --> 01:22:07,635 Oh, God. 1082 01:22:07,714 --> 01:22:10,154 None of this would have happened if I hadn't found the Aether. 1083 01:22:10,926 --> 01:22:12,678 Then Malekith would've only possessed it 1084 01:22:12,803 --> 01:22:14,476 that much sooner. 1085 01:22:14,555 --> 01:22:17,024 I only found it because I was looking for you. 1086 01:22:17,641 --> 01:22:18,893 Jane... 1087 01:22:20,519 --> 01:22:22,237 Now we're trapped here. 1088 01:22:23,480 --> 01:22:25,403 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1089 01:22:28,777 --> 01:22:29,994 It's not me. 1090 01:22:31,280 --> 01:22:32,497 Hello? 1091 01:22:32,614 --> 01:22:33,831 Hi, Jane, it's Richard. 1092 01:22:33,991 --> 01:22:35,743 Richard? Where are you? 1093 01:22:35,868 --> 01:22:37,085 I'm still at the office. 1094 01:22:37,202 --> 01:22:39,170 It's been a crazy day here today. 1095 01:22:39,246 --> 01:22:41,169 - Oh, my God, this is amazing. - Is it? 1096 01:22:41,290 --> 01:22:42,507 I quite enjoyed our lunch 1097 01:22:42,583 --> 01:22:44,677 despite never actually ordering anything. 1098 01:22:44,751 --> 01:22:46,173 How am I getting service here? 1099 01:22:46,253 --> 01:22:48,381 Is this a bad time? Do you want me to try you later? 1100 01:22:48,505 --> 01:22:51,679 JANE: No, no, no. Please, whatever you do, do not hang up the phone. 1101 01:22:52,551 --> 01:22:53,677 Okay, then. 1102 01:22:53,760 --> 01:22:56,138 I was just wondering if you want to try again. 1103 01:22:56,221 --> 01:22:57,689 Uh, maybe dinner next time. 1104 01:22:57,764 --> 01:22:59,391 JANE: Uh, yeah, yeah, yeah. 1105 01:22:59,516 --> 01:23:01,769 - Just stay on the phone, okay? - Yeah, I will. 1106 01:23:01,894 --> 01:23:03,862 Oh, my God. (GASPS) 1107 01:23:07,733 --> 01:23:08,854 Am I interrupting something? 1108 01:23:08,901 --> 01:23:10,619 No, no, no. Nothing at all. 1109 01:23:10,777 --> 01:23:11,778 Come on. 1110 01:23:11,862 --> 01:23:12,954 I'm losing you there. Are you in a tunnel? 1111 01:23:13,113 --> 01:23:14,535 Where are we going? 1112 01:23:14,615 --> 01:23:15,616 RICHARD: Hello? 1113 01:23:15,741 --> 01:23:17,584 Why are there so many shoes in here? 1114 01:23:19,161 --> 01:23:21,004 I'll just text her. 1115 01:23:23,499 --> 01:23:24,625 (KEYS JANGLING) 1116 01:23:25,334 --> 01:23:26,961 (ENGINE STARTING) 1117 01:23:31,507 --> 01:23:33,225 - (SIGHS) - (GEARS GRINDING) 1118 01:23:33,300 --> 01:23:34,472 So, who's Richard? 1119 01:23:34,635 --> 01:23:36,103 Really? 1120 01:23:39,598 --> 01:23:41,271 (TIRES SCREECHING) 1121 01:23:42,518 --> 01:23:44,361 (KEYBOARD KEYS CLACKING) 1122 01:23:44,436 --> 01:23:45,904 - Jane! - Hey. 1123 01:23:45,979 --> 01:23:47,731 You can't just leave like that. 1124 01:23:47,814 --> 01:23:49,111 The whole world is going crazy. 1125 01:23:49,274 --> 01:23:51,117 All the stuff we saw is spreading. 1126 01:23:52,611 --> 01:23:54,454 - Did you go to a party? - Erik? 1127 01:23:54,571 --> 01:23:58,246 Jane! How wonderful. 1128 01:23:59,117 --> 01:24:00,164 Oh! 1129 01:24:00,452 --> 01:24:02,332 - You've been to Asgard. - Where are your pants? 1130 01:24:02,412 --> 01:24:04,164 Oh, he, uh... He says it helps him think. 1131 01:24:04,289 --> 01:24:05,882 Okay, well, I'm going to need everything you got on this. 1132 01:24:05,958 --> 01:24:08,677 All the work you've been doing on gravimetric anomalies, everything. 1133 01:24:08,794 --> 01:24:09,966 Okay. 1134 01:24:10,045 --> 01:24:12,139 - Are you well, Erik? - (LAUGHS) 1135 01:24:12,589 --> 01:24:14,091 Your brother's not coming, is he? 1136 01:24:15,092 --> 01:24:16,435 Loki is dead. 1137 01:24:16,510 --> 01:24:17,602 Oh, thank God! 1138 01:24:18,762 --> 01:24:20,981 I... I meant, I'm so sorry. 1139 01:24:21,098 --> 01:24:22,645 Thank you. 1140 01:24:46,248 --> 01:24:48,125 Forgive me, my liege. 1141 01:24:48,959 --> 01:24:51,462 I've returned from the Dark World with news. 1142 01:24:53,922 --> 01:24:55,014 Thor? 1143 01:24:55,674 --> 01:25:00,100 There was no sign of Thor, or the weapon, but... 1144 01:25:01,930 --> 01:25:03,147 What? 1145 01:25:06,101 --> 01:25:07,728 We found a body. 1146 01:25:12,441 --> 01:25:13,567 Loki. 1147 01:25:17,591 --> 01:25:19,631 JANE: Malekith is going to fire the Aether at a spot 1148 01:25:19,656 --> 01:25:21,579 where all the nine worlds are connecting. 1149 01:25:21,700 --> 01:25:24,169 Amplifying the weapon's impact. 1150 01:25:24,244 --> 01:25:25,666 For each additional world, 1151 01:25:25,787 --> 01:25:27,881 the power will increase exponentially. 1152 01:25:28,165 --> 01:25:31,044 The effect would be universal. 1153 01:25:31,168 --> 01:25:32,795 But the Alignment is only temporary. 1154 01:25:32,878 --> 01:25:35,927 He must be in exactly the right place at the right time. 1155 01:25:36,048 --> 01:25:37,721 Well, how do we know where that is? 1156 01:25:38,925 --> 01:25:41,348 We follow the directions. 1157 01:25:41,511 --> 01:25:42,763 This has happened before 1158 01:25:42,888 --> 01:25:46,233 thousands of years ago, and the Ancients were there to see it. 1159 01:25:46,892 --> 01:25:48,269 All the great constructions, 1160 01:25:49,102 --> 01:25:51,821 the Mayans, the Chinese, the Egyptians. 1161 01:25:51,897 --> 01:25:55,322 They made use of the gravitational effects of the Convergence. 1162 01:25:55,400 --> 01:25:57,494 And they left us a map. 1163 01:25:57,569 --> 01:25:58,991 Stonehenge, 1164 01:26:00,447 --> 01:26:01,494 Snowdon, 1165 01:26:01,573 --> 01:26:02,745 the Great Orme. 1166 01:26:02,824 --> 01:26:04,701 These are all coordinates taking us... 1167 01:26:06,078 --> 01:26:07,079 Here. 1168 01:26:09,581 --> 01:26:11,049 Greenwich? 1169 01:26:11,124 --> 01:26:13,752 The walls between worlds will be almost non-existent. 1170 01:26:13,919 --> 01:26:15,240 Physics is going to go ballistic. 1171 01:26:15,295 --> 01:26:17,138 Increases and decreases in gravity, 1172 01:26:17,255 --> 01:26:18,723 spatial extrusions. 1173 01:26:18,799 --> 01:26:21,427 The very fabric of reality is going to be torn apart. 1174 01:26:24,680 --> 01:26:26,933 I better get my pants. 1175 01:26:28,517 --> 01:26:29,860 DARCY: Focus! This is important. 1176 01:26:30,018 --> 01:26:31,486 We have to hammer them in all around the site 1177 01:26:31,603 --> 01:26:33,901 and then Jane and Erik will activate them from the tower. 1178 01:26:34,231 --> 01:26:35,699 - (BEEPING) - They're taped together. 1179 01:26:35,899 --> 01:26:38,197 Do you even know what these things do? 1180 01:26:38,568 --> 01:26:40,195 Uh... No. 1181 01:26:40,529 --> 01:26:41,530 Neither do I. 1182 01:26:41,655 --> 01:26:43,282 (JANE'S SHOES SQUEAKING) 1183 01:26:46,535 --> 01:26:47,627 Shh! 1184 01:26:48,161 --> 01:26:49,788 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1185 01:26:50,330 --> 01:26:52,332 - Come on, come on, come on! - Right. 1186 01:26:57,796 --> 01:26:59,594 (PEOPLE SCREAMING) 1187 01:27:05,137 --> 01:27:06,138 Holy... 1188 01:27:06,263 --> 01:27:07,264 IAN: Shit. 1189 01:27:19,776 --> 01:27:20,777 Ah! 1190 01:27:22,904 --> 01:27:24,577 (CLAMORING) 1191 01:27:32,164 --> 01:27:33,256 (SCREAMING) 1192 01:28:24,007 --> 01:28:25,224 (GRUNTS) 1193 01:28:25,801 --> 01:28:28,099 You needn't have come so far, Asgardian. 1194 01:28:28,220 --> 01:28:30,439 Death would've come to you soon enough. 1195 01:28:30,555 --> 01:28:32,057 Not by your hand. 1196 01:28:32,140 --> 01:28:34,893 Your universe was never meant to be. 1197 01:28:34,976 --> 01:28:38,071 Your world and your family 1198 01:28:38,146 --> 01:28:40,274 will be extinguished! 1199 01:28:40,482 --> 01:28:41,734 (GROANS) 1200 01:28:42,484 --> 01:28:43,906 ERIK: We're running out of time. 1201 01:28:44,027 --> 01:28:46,371 - Almost there. - Are you sure this is going to work? 1202 01:28:46,446 --> 01:28:49,040 These devices were made to detect anomalies, not 'cause them. 1203 01:28:50,075 --> 01:28:51,167 Oh, come on. 1204 01:28:56,414 --> 01:28:58,542 Come on, Darcy. 1205 01:29:08,969 --> 01:29:10,937 You know, with all that power, 1206 01:29:11,054 --> 01:29:12,556 I thought you'd hit harder. 1207 01:29:15,308 --> 01:29:16,309 (GRUNTS) 1208 01:29:17,561 --> 01:29:18,904 (GRUNTING) 1209 01:29:36,580 --> 01:29:37,877 (BEEPING) 1210 01:29:37,956 --> 01:29:39,048 Done. 1211 01:29:45,964 --> 01:29:48,683 The Convergence will be in full effect in seven minutes. 1212 01:29:48,800 --> 01:29:51,001 That just means we have to keep Malekith busy for eight. 1213 01:29:51,136 --> 01:29:52,479 (BEEPING RAPIDLY) 1214 01:29:57,475 --> 01:29:59,352 Okay, you might want to hold on to something. 1215 01:30:05,025 --> 01:30:06,402 That is awesome! 1216 01:30:06,484 --> 01:30:07,986 How did you do that? 1217 01:30:08,069 --> 01:30:09,366 Well, the gravitational fields 1218 01:30:09,446 --> 01:30:11,744 interact with the weak spots between worlds, creating... 1219 01:30:11,823 --> 01:30:13,245 Ooh, get the guy with the sword! 1220 01:30:16,661 --> 01:30:18,538 - Oops. - Let's go. 1221 01:30:18,663 --> 01:30:20,085 DARCY: Um... 1222 01:30:20,269 --> 01:30:22,309 - What the hell just happened? - (CAR ALARM BEEPING) 1223 01:30:22,334 --> 01:30:23,961 - (SCREAMS) - Move! 1224 01:30:36,806 --> 01:30:37,853 (GRUNTS) 1225 01:30:39,517 --> 01:30:40,643 (CLAMORING) 1226 01:30:41,770 --> 01:30:43,067 What are you all doing? 1227 01:30:43,188 --> 01:30:44,861 You need to get out of here, now! 1228 01:30:44,981 --> 01:30:46,528 MAN: You're joking, right? 1229 01:30:46,650 --> 01:30:47,650 That's Thor out there. 1230 01:30:47,692 --> 01:30:49,820 He's waving his hammer around and everything! 1231 01:30:54,991 --> 01:30:56,038 (SCREAMING) 1232 01:30:58,787 --> 01:31:00,039 (GRUNTS) 1233 01:31:10,924 --> 01:31:12,141 (BOTH GRUNTING) 1234 01:31:48,628 --> 01:31:50,130 BOTH: Ah! 1235 01:32:07,992 --> 01:32:09,833 PILOT: (OVER RADIO) Confirming ship is hostile. 1236 01:32:09,858 --> 01:32:11,735 MAN: Confirmed, ship is hostile. 1237 01:32:11,818 --> 01:32:13,240 You have permission to engage. 1238 01:32:13,319 --> 01:32:14,536 PILOT: Roger. 1239 01:32:14,612 --> 01:32:15,738 Missiles locked. 1240 01:32:16,573 --> 01:32:18,325 Missiles away. 1241 01:32:19,784 --> 01:32:20,956 Missiles off target. 1242 01:32:21,036 --> 01:32:23,755 I repeat, target missed. I'm losing control. 1243 01:32:23,830 --> 01:32:26,629 Mayday! Mayday! Lost positive control. 1244 01:32:28,752 --> 01:32:29,753 What are you doing? 1245 01:32:29,836 --> 01:32:31,338 My signal's not connecting. 1246 01:32:33,631 --> 01:32:34,632 Jane! 1247 01:32:34,716 --> 01:32:35,808 Come on. 1248 01:32:37,343 --> 01:32:38,890 (BOTH GRUNTING) 1249 01:32:41,264 --> 01:32:42,686 (BOTH GRUNTING) 1250 01:32:43,349 --> 01:32:44,441 (WIND HOWLING) 1251 01:32:46,978 --> 01:32:47,979 (ROARING) 1252 01:32:49,064 --> 01:32:51,066 (BOTH SCREAMING) 1253 01:32:52,400 --> 01:32:53,492 (BOTH PANTING) 1254 01:32:56,404 --> 01:32:57,644 - (DARCY SCREAMS) - (IAN GRUNTS) 1255 01:32:58,073 --> 01:32:59,541 (SNARLS) 1256 01:33:04,871 --> 01:33:06,168 (PANTING) 1257 01:33:06,998 --> 01:33:07,999 (GROANS) 1258 01:33:13,922 --> 01:33:14,923 (GRUNTING) 1259 01:33:15,006 --> 01:33:16,053 (DARCY SCREAMS) 1260 01:33:16,758 --> 01:33:18,010 (PANTING) 1261 01:33:18,093 --> 01:33:19,390 Are you all right? 1262 01:33:19,552 --> 01:33:20,553 You saved my life. 1263 01:33:22,764 --> 01:33:24,107 (CLATTERS) 1264 01:33:24,182 --> 01:33:25,183 Yeah. 1265 01:33:25,266 --> 01:33:26,563 I guess I did. 1266 01:33:27,894 --> 01:33:29,692 (BOTH PANTING) 1267 01:33:33,233 --> 01:33:34,280 (BEEPING) 1268 01:33:34,359 --> 01:33:35,360 IAN: Mmm. 1269 01:33:35,735 --> 01:33:36,736 Darcy? 1270 01:33:37,070 --> 01:33:38,071 - Jane! - (EXCLAIMS) 1271 01:33:38,154 --> 01:33:40,498 - Ian! - Selvig! 1272 01:33:41,032 --> 01:33:42,204 Mew mew! 1273 01:33:42,450 --> 01:33:43,451 (GRUNTS) 1274 01:33:44,160 --> 01:33:45,161 (GRUNTS) 1275 01:33:45,829 --> 01:33:47,706 MAN: (OVER SPEAKERS) Mind the gap. 1276 01:33:47,914 --> 01:33:49,837 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1277 01:33:49,958 --> 01:33:50,998 How do I get to Greenwich? 1278 01:33:52,043 --> 01:33:54,045 Take this train. Three stops. 1279 01:33:56,131 --> 01:33:58,634 Mind the gap. 1280 01:34:00,552 --> 01:34:02,520 Sorry. Sorry. 1281 01:34:40,008 --> 01:34:41,681 - We're out of time. - Jane. 1282 01:34:42,802 --> 01:34:43,928 Jane! 1283 01:35:03,323 --> 01:35:05,417 (ALL CLAMORING) 1284 01:35:09,871 --> 01:35:11,293 JANE: Thor! 1285 01:35:12,290 --> 01:35:13,337 We're too late. 1286 01:35:13,499 --> 01:35:14,625 (MACHINE BEEPING) 1287 01:35:14,709 --> 01:35:16,803 The Convergence is at its peak. 1288 01:35:17,670 --> 01:35:18,796 Can those things stop him? 1289 01:35:18,922 --> 01:35:20,014 Not from here. 1290 01:35:20,173 --> 01:35:22,972 We can't get close enough. 1291 01:35:24,010 --> 01:35:25,262 Loan. 1292 01:35:29,807 --> 01:35:31,559 (BREATHING SHAKILY) 1293 01:35:38,900 --> 01:35:40,243 (GRUNTING) 1294 01:35:50,578 --> 01:35:51,579 Malekith! 1295 01:35:58,962 --> 01:36:02,216 Darkness returns, Asgardian. 1296 01:36:02,340 --> 01:36:05,640 Have you come to witness the end of your universe? 1297 01:36:05,718 --> 01:36:07,766 I've come to accept your surrender. 1298 01:36:08,596 --> 01:36:09,848 (GRUNTS) 1299 01:36:11,266 --> 01:36:12,563 (BEEPING) 1300 01:36:15,228 --> 01:36:16,229 (YELLS) 1301 01:36:20,692 --> 01:36:21,989 (SCREAMS) 1302 01:36:27,323 --> 01:36:29,417 You think you can stop this? 1303 01:36:30,118 --> 01:36:32,917 The Aether cannot be destroyed. 1304 01:36:33,037 --> 01:36:34,710 But you can. 1305 01:36:41,129 --> 01:36:42,130 (YELLS) 1306 01:36:52,473 --> 01:36:53,690 (MACHINE BEEPING) 1307 01:36:55,852 --> 01:36:57,229 (SCREAMING) 1308 01:37:04,652 --> 01:37:05,949 (PANTING) 1309 01:37:10,992 --> 01:37:12,335 (RUMBLING) 1310 01:37:20,251 --> 01:37:22,253 Thor! No. 1311 01:37:32,597 --> 01:37:33,644 Jane! 1312 01:37:55,203 --> 01:37:56,204 Ah! 1313 01:38:03,252 --> 01:38:04,253 (BEEPING) 1314 01:38:04,337 --> 01:38:05,930 Everybody okay? 1315 01:38:13,596 --> 01:38:14,973 (BOTH SIGH) 1316 01:38:50,508 --> 01:38:52,431 DARCY: He's gonna come back. 1317 01:38:54,929 --> 01:38:56,806 Except, you know, 1318 01:38:56,931 --> 01:38:59,104 last time he was gone for, like, two years. 1319 01:38:59,183 --> 01:39:01,106 Well, it's only been two days, so... 1320 01:39:03,020 --> 01:39:04,863 Did he say anything before he left? 1321 01:39:04,981 --> 01:39:07,154 Yeah, he had to figure some stuff out with his father. 1322 01:39:07,233 --> 01:39:11,363 He kinda committed treason... On our way out. 1323 01:39:16,200 --> 01:39:17,247 Oh. 1324 01:39:19,871 --> 01:39:24,547 ODIN: You once said there would never be a wiser king than me. 1325 01:39:24,709 --> 01:39:25,710 You were wrong. 1326 01:39:26,294 --> 01:39:30,174 The Alignment has brought all the realms together. 1327 01:39:30,256 --> 01:39:33,385 Every one of them saw you offer your life to save them. 1328 01:39:34,051 --> 01:39:38,477 What can Asgard offer its new king in return? 1329 01:39:39,640 --> 01:39:41,517 My life. 1330 01:39:42,643 --> 01:39:45,362 Father, I cannot be king of Asgard. 1331 01:39:45,438 --> 01:39:50,239 I will protect Asgard and all the realms with my last and every breath, 1332 01:39:50,359 --> 01:39:52,612 but I cannot do so from that chair. 1333 01:39:52,737 --> 01:39:56,867 Loki, for all his grave imbalance, understood rule as I know I never will. 1334 01:39:57,867 --> 01:40:00,541 The brutality, the sacrifice... 1335 01:40:00,703 --> 01:40:02,171 it changes you. 1336 01:40:02,246 --> 01:40:05,671 I'd rather be a good man than a great king. 1337 01:40:06,250 --> 01:40:11,051 Is this my son I hear, or the woman he loves? 1338 01:40:11,130 --> 01:40:13,679 When you speak, do I never hear Mother's voice? 1339 01:40:15,676 --> 01:40:18,225 This is not for Jane, Father. 1340 01:40:18,304 --> 01:40:20,727 She does not know what I came here to say. 1341 01:40:20,806 --> 01:40:24,151 Now, forbid me to see her, or say she can rule at my side. 1342 01:40:24,268 --> 01:40:25,611 It changes nothing. 1343 01:40:26,187 --> 01:40:29,532 One son who wanted the throne too much, 1344 01:40:30,441 --> 01:40:32,569 another who will not take it. 1345 01:40:33,110 --> 01:40:34,862 Is this my legacy? 1346 01:40:35,029 --> 01:40:36,622 Loki died with honor. 1347 01:40:37,573 --> 01:40:38,950 I shall try to live the same. 1348 01:40:39,033 --> 01:40:40,455 Is that not legacy enough? 1349 01:40:51,462 --> 01:40:53,806 It belongs to you. 1350 01:40:54,549 --> 01:40:56,301 If you are worthy of it. 1351 01:40:56,384 --> 01:40:58,887 I shall try to be. 1352 01:41:00,304 --> 01:41:05,026 I cannot give you my blessing, nor can I wish you good fortune. 1353 01:41:05,977 --> 01:41:07,650 I know. 1354 01:41:10,481 --> 01:41:13,826 If I were proud of the man my son had become, 1355 01:41:14,318 --> 01:41:16,662 even that, I could not say. 1356 01:41:19,156 --> 01:41:22,786 It would speak only from my heart. 1357 01:41:24,161 --> 01:41:25,583 Go. 1358 01:41:26,664 --> 01:41:28,166 My son. 1359 01:41:30,293 --> 01:41:31,545 Thank you, Father. 1360 01:41:47,143 --> 01:41:48,190 No. 1361 01:41:49,520 --> 01:41:51,193 Thank you. 1362 01:41:54,692 --> 01:41:55,989 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1363 01:44:09,201 --> 01:44:11,624 I present to you, 1364 01:44:12,329 --> 01:44:15,833 Taneleer Tivan, the Collector. 1365 01:44:17,334 --> 01:44:18,506 Whoa... 1366 01:44:21,589 --> 01:44:26,140 Asgardians, it's an honor. 1367 01:44:29,847 --> 01:44:31,941 You know why we're here. 1368 01:44:35,644 --> 01:44:37,567 Of course. 1369 01:44:38,397 --> 01:44:40,650 But, if I may ask, 1370 01:44:40,816 --> 01:44:44,696 why not keep it secure in your own vault? 1371 01:44:44,820 --> 01:44:47,744 The Tesseract is already on Asgard. 1372 01:44:47,865 --> 01:44:51,415 It is not wise to keep two Infinity Stones so close together. 1373 01:44:52,036 --> 01:44:54,539 That's very wise. 1374 01:45:04,381 --> 01:45:05,758 I can assure you, 1375 01:45:07,009 --> 01:45:12,231 it will be absolutely safe here, 1376 01:45:14,433 --> 01:45:16,936 in my collection. 1377 01:45:18,103 --> 01:45:20,526 See that it is. 1378 01:45:39,083 --> 01:45:41,586 One down. 1379 01:45:43,087 --> 01:45:45,590 Five to go. 1380 01:51:10,581 --> 01:51:12,629 (THUNDER RUMBLING) 1381 01:51:50,078 --> 01:51:51,079 (GROWLING) 102181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.