Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,315 --> 00:00:14,187
[tense music]
2
00:00:21,151 --> 00:00:24,458
[wind whispering]
3
00:00:35,165 --> 00:00:37,732
[fly buzzing]
4
00:00:47,133 --> 00:00:50,310
[wind whispering]
5
00:00:55,881 --> 00:00:58,188
[fly buzzing]
6
00:01:02,017 --> 00:01:04,846
[anxious music]
7
00:01:06,631 --> 00:01:11,679
-[spit splattering]
-[fly buzzing]
8
00:01:11,723 --> 00:01:14,639
[sinister music]
9
00:01:28,174 --> 00:01:31,351
[horse neighing]
10
00:01:33,353 --> 00:01:36,313
[wind whispering]
11
00:01:44,103 --> 00:01:47,759
[horse neighing]
12
00:01:47,802 --> 00:01:50,370
[tense music]
13
00:01:55,854 --> 00:01:58,596
[sack thudding]
14
00:02:27,059 --> 00:02:28,452
[gun booming]
15
00:02:28,495 --> 00:02:29,670
[man groaning]
16
00:02:29,714 --> 00:02:34,066
-[gun booming]
-[man groaning]
17
00:02:34,109 --> 00:02:36,634
[tense music]
18
00:02:45,164 --> 00:02:46,774
[man screaming]
19
00:02:48,907 --> 00:02:51,605
I'm looking for a fella,
carries a Bowie knife
20
00:02:51,649 --> 00:02:54,347
with eye wrote into the handle.
21
00:02:54,391 --> 00:02:55,566
I don't know anyone like that.
22
00:02:55,609 --> 00:02:58,003
-[bones creaking]
-Jesus Christ!
23
00:02:58,046 --> 00:03:00,397
-[man screaming]
-[ax whooshing]
24
00:03:00,440 --> 00:03:04,009
If you had,
I might've let you live.
25
00:03:04,052 --> 00:03:06,403
[Man] Fucking bounty hunter.
26
00:03:06,446 --> 00:03:08,231
Fuck you!
27
00:03:09,971 --> 00:03:11,973
[ax whooshing]
28
00:03:13,584 --> 00:03:15,238
[horse neighing]
29
00:03:15,281 --> 00:03:16,413
[wind whistling]
30
00:03:16,456 --> 00:03:19,154
[sinister music]
31
00:03:36,433 --> 00:03:38,391
[bones creaking]
32
00:03:38,435 --> 00:03:40,785
[tense music]
33
00:03:48,836 --> 00:03:51,709
[fly buzzing]
34
00:03:53,711 --> 00:03:56,714
[theme music]
35
00:04:59,472 --> 00:05:02,475
[wind whistling]
36
00:05:11,484 --> 00:05:14,574
[Steve sighing]
37
00:05:17,447 --> 00:05:20,363
[Steve groaning]
38
00:05:34,377 --> 00:05:35,943
[both chuckling]
39
00:05:41,558 --> 00:05:43,734
That's enough for the horses.
40
00:05:52,395 --> 00:05:54,919
[windmill creaking]
41
00:05:59,402 --> 00:06:02,230
[door rattling]
42
00:06:07,192 --> 00:06:08,411
Shit.
43
00:06:08,454 --> 00:06:09,977
Michelle, the horses.
44
00:06:10,021 --> 00:06:11,718
[Michelle] We could
come with you.
45
00:06:11,762 --> 00:06:14,242
I already told you
I'll be quicker alone.
46
00:06:14,286 --> 00:06:15,592
Well take this then.
47
00:06:15,635 --> 00:06:16,767
No, that's for you and Dorian.
48
00:06:16,810 --> 00:06:18,943
Don't worry,
I'll find some more.
49
00:06:28,648 --> 00:06:31,695
You'll be back riding Brownie
by tonight, all right.
50
00:06:31,738 --> 00:06:33,044
I promise.
51
00:06:37,570 --> 00:06:38,789
[door thudding]
52
00:06:38,832 --> 00:06:41,574
[upbeat music]
53
00:06:54,631 --> 00:06:57,982
[church bell tolling]
54
00:06:59,636 --> 00:07:02,856
[townsfolk quietly chattering]
55
00:07:06,512 --> 00:07:08,427
[horse neighing]
56
00:07:08,471 --> 00:07:11,430
[wagon rattling]
57
00:07:13,824 --> 00:07:15,739
Hey, Mr., there's still
gold in Greenvale,
58
00:07:15,782 --> 00:07:17,001
have a look.
59
00:07:20,918 --> 00:07:22,615
You can have it for some water.
60
00:07:24,487 --> 00:07:26,010
[man laughing]
61
00:07:31,494 --> 00:07:33,974
-Steve.
-Sheriff.
62
00:07:34,018 --> 00:07:36,847
Two of them are brown
and one's a
63
00:07:36,890 --> 00:07:38,849
skewbald white--
64
00:07:38,892 --> 00:07:41,025
I know what your horses
look like, Steve.
65
00:07:42,722 --> 00:07:44,681
What do you want me to do?
66
00:07:44,724 --> 00:07:46,639
Well, if you went after
the Wilson brothers--
67
00:07:46,683 --> 00:07:48,511
You think Thompson stole them?
68
00:07:48,554 --> 00:07:50,034
They work for him.
69
00:07:50,077 --> 00:07:51,122
Well, I thought you
just said they were gone
70
00:07:51,165 --> 00:07:52,297
by the time got there.
71
00:07:52,340 --> 00:07:53,951
I know it was him, Sheriff.
72
00:07:56,083 --> 00:07:59,696
Steve, I know how you
feel about the man.
73
00:07:59,739 --> 00:08:01,654
I know you think you're
making some pretty wild
assumptions there.
74
00:08:01,698 --> 00:08:03,526
I mean, what with the
livestock shortage
75
00:08:03,569 --> 00:08:04,962
could've been anyone, right?
76
00:08:05,005 --> 00:08:06,616
It's not the
livestock he's after.
77
00:08:06,659 --> 00:08:07,965
It's my land.
78
00:08:09,314 --> 00:08:11,098
I told you he's
been harassing me
79
00:08:11,142 --> 00:08:12,883
and you still
continue to sit there.
80
00:08:12,926 --> 00:08:14,275
You...
81
00:08:16,713 --> 00:08:18,758
I need those horses, Sheriff.
82
00:08:19,977 --> 00:08:21,631
I need to plow my land.
83
00:08:21,674 --> 00:08:23,546
Why?
84
00:08:23,589 --> 00:08:26,940
Has it rained in the
last five goddamn years?
85
00:08:26,984 --> 00:08:28,507
This year it will.
86
00:08:32,076 --> 00:08:33,643
'Cause God decreed it.
87
00:08:35,514 --> 00:08:36,907
Yes.
88
00:08:39,518 --> 00:08:41,738
Listen, Steve, you're
a farmer, right?
89
00:08:41,781 --> 00:08:44,784
Farming's what you do,
I understand that
90
00:08:44,828 --> 00:08:46,656
but if he's offering you
this crazy kind of money
91
00:08:46,699 --> 00:08:51,312
for that piece of shit land,
why don't you just sell it?
92
00:08:51,356 --> 00:08:54,315
Get the fuck outta here.
93
00:08:54,359 --> 00:08:56,274
Buy another piece of
land far, far away.
94
00:08:56,317 --> 00:08:58,058
Start over. Not many people
get that opportunity.
95
00:08:58,102 --> 00:09:00,757
I don't wanna start over.
96
00:09:00,800 --> 00:09:02,715
God has given us another chance.
97
00:09:02,759 --> 00:09:05,675
We can go back to what we
were before the gold rush.
98
00:09:05,718 --> 00:09:07,111
Farmers.
99
00:09:08,721 --> 00:09:11,289
I plow the dry earth
every day since--
100
00:09:11,332 --> 00:09:13,291
-[door rattling]
-When it rains.
101
00:09:13,334 --> 00:09:14,509
What?
102
00:09:14,553 --> 00:09:16,120
Better see for yourself.
103
00:09:17,730 --> 00:09:19,079
I'll see what I can do.
104
00:09:19,123 --> 00:09:20,211
I'll be right here.
105
00:09:20,254 --> 00:09:22,561
Thought you might.
106
00:09:22,605 --> 00:09:25,564
[sinister music]
107
00:09:34,834 --> 00:09:36,662
What can I do for you, folks?
108
00:09:36,706 --> 00:09:37,968
Quinn's back, Sheriff.
109
00:09:38,011 --> 00:09:40,013
-Oh, Quinn.
-That's right.
110
00:09:40,057 --> 00:09:42,537
You gave your word he weren't
gonna bother us no more.
111
00:09:42,581 --> 00:09:44,409
And did he bother your daughter?
112
00:09:44,452 --> 00:09:46,977
-No, but--
-Well, it looks like
I kept my word.
113
00:09:48,674 --> 00:09:50,415
Why don't you do
something, Sheriff?
114
00:09:50,458 --> 00:09:53,070
Did I say I was not gonna
do something about it?
115
00:09:54,811 --> 00:09:57,683
Now you people do your
job and I'll do mine.
116
00:09:57,727 --> 00:09:59,598
All right?
117
00:09:59,642 --> 00:10:01,774
Next time you have
something to tell me
118
00:10:01,818 --> 00:10:04,777
a couple of you will do
not the whole goddamn town.
119
00:10:04,821 --> 00:10:06,474
Now, go on, get outta here.
120
00:10:06,518 --> 00:10:09,695
You heard the
Sheriff, get moving.
121
00:10:09,739 --> 00:10:12,132
[townsfolk chattering]
122
00:10:15,309 --> 00:10:17,442
That's Quinn's final warning.
123
00:10:17,485 --> 00:10:19,183
So, what's the plan?
124
00:10:19,226 --> 00:10:20,750
Plan is we're gonna
earn the paycheck
125
00:10:20,793 --> 00:10:22,708
these people provide us with.
126
00:10:22,752 --> 00:10:24,057
I'm coming too, right?
127
00:10:24,101 --> 00:10:26,451
[chuckles]
128
00:10:26,494 --> 00:10:27,844
Nope.
129
00:10:27,887 --> 00:10:29,628
Come on, Sheriff,
I can be just as good--
130
00:10:29,672 --> 00:10:31,630
New Deputies do not question
orders, they obey them.
131
00:10:31,674 --> 00:10:32,892
You understand?
132
00:10:34,720 --> 00:10:35,765
You understand?
133
00:10:35,808 --> 00:10:36,766
Yes.
134
00:10:36,809 --> 00:10:39,072
So what you gonna do?
135
00:10:39,116 --> 00:10:40,639
Wait for further orders.
136
00:10:40,683 --> 00:10:42,249
That's right.
137
00:10:42,293 --> 00:10:44,382
Make a fine Sheriff one day.
138
00:10:44,425 --> 00:10:45,644
If he's not dead
139
00:10:47,559 --> 00:10:49,039
You'll make it, kid.
140
00:10:51,606 --> 00:10:54,174
[tense music]
141
00:10:58,613 --> 00:11:00,050
Mr. Thompson.
142
00:11:02,748 --> 00:11:05,229
This'll blast you
a hole 10 feet deep.
143
00:11:07,535 --> 00:11:10,277
This will get you down to 20.
144
00:11:10,321 --> 00:11:13,933
But the miners will have
to take it from there.
145
00:11:13,977 --> 00:11:17,284
There are no miners
here anymore.
146
00:11:17,328 --> 00:11:21,114
Francis, I need
to get all the way
147
00:11:21,158 --> 00:11:23,421
to the center of the earth.
148
00:11:23,464 --> 00:11:24,857
On my own.
149
00:11:28,295 --> 00:11:30,689
[door thudding]
150
00:11:30,733 --> 00:11:32,038
Ooh.
151
00:11:35,912 --> 00:11:37,304
These are from Germany.
152
00:11:37,348 --> 00:11:38,697
Soluble nether.
153
00:11:38,741 --> 00:11:40,220
They're much more stable
than nitroglycerine.
154
00:11:42,832 --> 00:11:44,747
How does it react with benzene?
155
00:11:44,790 --> 00:11:46,661
Mix it with benzene
and you risk
156
00:11:46,705 --> 00:11:48,228
meeting the devil
in person, Sir.
157
00:11:48,272 --> 00:11:50,274
[chuckles] Then I'll
take all you got.
158
00:11:54,191 --> 00:11:55,888
Isn't that a pressure balancer?
159
00:11:55,932 --> 00:11:58,064
Very good, Sir.
160
00:11:58,108 --> 00:11:59,500
Works with blood interfusion.
161
00:11:59,544 --> 00:12:00,588
Doesn't it really work?
162
00:12:00,632 --> 00:12:01,764
I can't say for sure.
163
00:12:01,807 --> 00:12:03,591
There's only two in existence.
164
00:12:03,635 --> 00:12:05,898
And the man I sold the other
one to is no longer with us.
165
00:12:09,902 --> 00:12:11,382
Wow.
166
00:12:11,425 --> 00:12:12,949
The original mother.
167
00:12:12,992 --> 00:12:15,386
Created 1833 in Sardinia.
168
00:12:15,429 --> 00:12:17,344
In all probability,
169
00:12:17,388 --> 00:12:19,694
it's the first revolver
in human history.
170
00:12:22,741 --> 00:12:24,090
My gift to you.
171
00:12:24,134 --> 00:12:25,918
No, Francis, no I
can't accept that.
172
00:12:25,962 --> 00:12:27,311
Please.
173
00:12:27,354 --> 00:12:30,314
You and your father were
my very first clients.
174
00:12:30,357 --> 00:12:33,012
You trusted my merchandise
when many wouldn't.
175
00:12:33,056 --> 00:12:34,709
It fills me with enormous joy.
176
00:12:42,021 --> 00:12:43,501
When you come back this way,
177
00:12:43,544 --> 00:12:46,809
I'm gonna decorate your
entire wagon in gold.
178
00:12:46,852 --> 00:12:49,812
-[laughing]
-In the meantime...
179
00:12:49,855 --> 00:12:52,075
Hey, Mr. Wilson, go fetch
those two beautiful horses
180
00:12:52,118 --> 00:12:54,729
we got from the
farmer yesterday.
181
00:12:54,773 --> 00:12:58,168
-[tense music]
-My gift to you.
182
00:12:58,211 --> 00:13:00,953
Now, what do I owe you
for the explosives?
183
00:13:06,437 --> 00:13:07,917
[McCoy] Oh, Quinn?
184
00:13:10,136 --> 00:13:13,313
[gun barrel whizzing]
185
00:13:13,357 --> 00:13:16,142
Hey, Quinn?
186
00:13:16,186 --> 00:13:18,014
You remember the
one about the snake?
187
00:13:18,057 --> 00:13:21,931
Goes back to his lair, gets
killed by the other snake.
188
00:13:24,847 --> 00:13:26,196
Give him time.
189
00:13:27,893 --> 00:13:29,373
See how he wants to check out.
190
00:13:32,680 --> 00:13:35,335
[Henry] Christ, McCoy,
rather take a bullet
191
00:13:35,379 --> 00:13:37,076
then stay out here in this heat.
192
00:13:37,120 --> 00:13:39,905
Let's just do what we came to.
193
00:13:39,949 --> 00:13:41,907
Are you the Sheriff or am I?
194
00:13:41,951 --> 00:13:44,170
We move when I tell us to move.
195
00:13:44,214 --> 00:13:45,868
-You piece of...
-[door thudding]
196
00:13:45,911 --> 00:13:47,434
[tense music]
197
00:13:47,478 --> 00:13:49,393
-[horse neighing]
-[gun clicking]
198
00:13:54,528 --> 00:13:56,966
Who the hell are you?
Where's Quinn?
199
00:13:57,705 --> 00:13:59,838
Oh, Quinn.
200
00:13:59,882 --> 00:14:03,407
Wanting for rape and murder
in three separate counties.
201
00:14:03,450 --> 00:14:04,843
That's the one.
202
00:14:04,887 --> 00:14:06,192
He's in here.
203
00:14:12,503 --> 00:14:13,983
And who might you be?
204
00:14:14,026 --> 00:14:15,245
I'm Red Bill.
205
00:14:15,288 --> 00:14:17,508
[Sheriff laughing]
206
00:14:17,551 --> 00:14:19,423
Red Bill.
207
00:14:23,035 --> 00:14:24,645
[tense music]
208
00:14:24,689 --> 00:14:25,995
[flies buzzing]
209
00:14:26,038 --> 00:14:28,345
The head weighs
less than the body.
210
00:14:32,088 --> 00:14:34,220
Careful, Sheriff, if you
disfigure those faces,
211
00:14:34,264 --> 00:14:36,309
how are you gonna recognize 'em?
212
00:14:36,353 --> 00:14:37,920
Why would I wanna recognize 'em?
213
00:14:37,963 --> 00:14:39,660
So you can pay me the
bounties you owe on 'em.
214
00:14:39,704 --> 00:14:41,010
[McCoy] You gotta be
kidding me, right?
215
00:14:41,053 --> 00:14:42,663
No, that's the law.
216
00:14:42,707 --> 00:14:44,361
These warrants, they're
wanted dead or alive.
217
00:14:44,404 --> 00:14:45,536
And where's the law that says
you can walk around the country,
218
00:14:45,579 --> 00:14:47,233
chopping people's heads off.
219
00:14:47,277 --> 00:14:48,452
These aren't good
people, Sheriff.
220
00:14:48,495 --> 00:14:50,280
-And you are?
-[gun cocking]
221
00:14:50,323 --> 00:14:52,935
Well, I haven't done
nothing illegal.
222
00:14:52,978 --> 00:14:56,155
So you might tell
your two boys here
223
00:14:56,199 --> 00:14:58,941
that they can lower
their weapons.
224
00:14:58,984 --> 00:15:02,161
[suspenseful music]
225
00:15:06,339 --> 00:15:09,473
You know we don't like
bounty hunters around here.
226
00:15:09,516 --> 00:15:10,735
Especially ones
that get in the way
227
00:15:10,778 --> 00:15:12,084
of us carrying out our duty.
228
00:15:12,128 --> 00:15:13,738
[Red whistling]
229
00:15:13,781 --> 00:15:15,958
[horse neighing]
230
00:15:16,001 --> 00:15:18,482
So I suggest you take
your face and you stink
231
00:15:18,525 --> 00:15:22,007
and whatever that is
in your bag and...
232
00:15:22,051 --> 00:15:25,358
Well I've already
got what I came for.
233
00:15:25,402 --> 00:15:27,273
Do I make myself clear, Mister?
234
00:15:28,057 --> 00:15:29,884
You do your job, Sheriff
235
00:15:29,928 --> 00:15:33,671
-and I'll do mine.
-[horse neighing]
236
00:15:33,714 --> 00:15:36,935
You keep your crazy ass
outta my jurisdiction,
237
00:15:36,979 --> 00:15:38,371
you understand?
238
00:15:40,983 --> 00:15:42,114
Son of a bitch.
239
00:15:43,681 --> 00:15:44,769
Come on.
240
00:15:44,812 --> 00:15:47,337
[tense music]
241
00:15:55,780 --> 00:15:57,129
Well.
242
00:15:57,738 --> 00:15:59,740
Oh, shit.
243
00:16:04,093 --> 00:16:08,097
Be clear about one
thing, all right.
244
00:16:08,140 --> 00:16:09,359
We killed Quinn.
245
00:16:11,665 --> 00:16:12,797
All right?
246
00:16:12,840 --> 00:16:13,972
Yeah.
247
00:16:15,974 --> 00:16:18,977
[McCoy] Henry, you
clean this mess up.
248
00:16:19,021 --> 00:16:20,979
We'll head back to town.
249
00:16:21,023 --> 00:16:23,764
[upbeat music]
250
00:16:58,930 --> 00:17:01,759
How proud do you think you'd be?
251
00:17:01,802 --> 00:17:03,630
Emptying my stables?
252
00:17:03,674 --> 00:17:05,589
Destroying my tools,
raising my fields?
253
00:17:05,632 --> 00:17:07,417
What do you want?
254
00:17:07,460 --> 00:17:10,246
I'm not leaving.
255
00:17:10,289 --> 00:17:12,639
As God is my witness, I'll
never sell to you, Thompson.
256
00:17:12,683 --> 00:17:13,814
Hagen won't either.
257
00:17:18,558 --> 00:17:21,474
Most of the land in
Greenvale was mine already.
258
00:17:21,518 --> 00:17:25,913
As for Hagen, he'll give
in soon and you will too.
259
00:17:25,957 --> 00:17:28,481
It's just to matter of time.
260
00:17:28,525 --> 00:17:31,528
Then I'll have the gold
and you'll die of thirst
261
00:17:31,571 --> 00:17:33,965
waiting for your
God to make it rain.
262
00:17:34,008 --> 00:17:36,446
-The gold's all gone.
-Is that right?
263
00:17:36,489 --> 00:17:38,448
It was gone five years ago
264
00:17:38,491 --> 00:17:40,450
just before the streets
started running with blood.
265
00:17:40,493 --> 00:17:42,800
When we all forgot
what the hell we were.
266
00:17:43,888 --> 00:17:45,019
Farmers.
267
00:17:46,238 --> 00:17:48,632
Decent people.
268
00:17:48,675 --> 00:17:52,331
The great vein is beneath
us here somewhere.
269
00:17:55,595 --> 00:17:58,555
-According to my calculations--
-What calculations of those?
270
00:18:00,687 --> 00:18:02,907
The ones that made
you divert a river,
271
00:18:02,950 --> 00:18:05,649
bringing drought to us
and death to 200 miners?
272
00:18:07,346 --> 00:18:09,435
My father died in those mines.
273
00:18:10,871 --> 00:18:13,047
How do you sleep at night?
274
00:18:15,093 --> 00:18:17,704
Like a baby.
275
00:18:17,748 --> 00:18:22,100
And when I do I dream of that
golden city I'm gonna build.
276
00:18:23,797 --> 00:18:26,235
How long do you really
think you can hold out?
277
00:18:26,278 --> 00:18:27,453
As long as it takes.
278
00:18:30,369 --> 00:18:33,764
Well, then you
better keep praying.
279
00:18:38,508 --> 00:18:40,858
I'll pray for you as well.
280
00:18:40,901 --> 00:18:43,469
[tense music]
281
00:18:54,393 --> 00:18:57,570
[gun barrel whizzing]
282
00:18:59,572 --> 00:19:02,532
[Kurt] That's a federal coach.
283
00:19:02,575 --> 00:19:03,924
That's a robbery going bad.
284
00:19:06,536 --> 00:19:08,581
Didn't you tell Jessie
to stay in town?
285
00:19:09,800 --> 00:19:11,018
Fucking Jessie.
286
00:19:12,629 --> 00:19:14,457
[horse neighing]
287
00:19:14,500 --> 00:19:17,721
[suspenseful music]
288
00:19:27,252 --> 00:19:30,777
Hey Jessie, you stay
right there, you hear?
289
00:19:30,821 --> 00:19:32,562
[Jessie] All right, Sheriff.
290
00:19:32,605 --> 00:19:34,303
An ambush.
291
00:19:34,346 --> 00:19:35,521
Yes, Kurt, an ambush.
292
00:19:38,829 --> 00:19:40,700
It's like that one got killed
from somewhere up there,
293
00:19:40,744 --> 00:19:42,398
about 400 yards.
294
00:19:42,441 --> 00:19:44,617
Caused the others
to trip over it.
295
00:19:46,358 --> 00:19:49,361
[horse neighing]
296
00:19:49,405 --> 00:19:52,538
[Kurt] He was pretty fast.
297
00:19:52,582 --> 00:19:56,760
Takes a peacemaker a tenth
of a second to fire a bullet.
298
00:20:01,939 --> 00:20:04,811
Whereas a trained
man, such as yourself,
299
00:20:04,855 --> 00:20:09,729
it's pull cock and fire,
take three-tenths of a second.
300
00:20:09,773 --> 00:20:10,948
Whereas me.
301
00:20:12,558 --> 00:20:13,951
I take half that time.
302
00:20:14,952 --> 00:20:16,258
No shit.
303
00:20:23,090 --> 00:20:24,657
Body's still warm.
304
00:20:26,268 --> 00:20:27,181
[gun cocking]
305
00:20:27,225 --> 00:20:28,792
[tense music]
306
00:20:28,835 --> 00:20:31,577
[guns booming]
307
00:20:43,415 --> 00:20:45,678
Nice shootin'.
308
00:20:45,722 --> 00:20:46,984
Thanks.
309
00:20:49,116 --> 00:20:52,250
[suspenseful music]
310
00:21:04,088 --> 00:21:05,611
Jesus Christ.
311
00:21:09,659 --> 00:21:13,271
-[lid thudding]
-It's only money, Jessie.
312
00:21:13,315 --> 00:21:16,274
What you wanna think about
what happens to the bad guys.
313
00:21:21,279 --> 00:21:23,934
[upbeat music]
314
00:21:30,070 --> 00:21:32,638
[horse neighing]
315
00:21:34,423 --> 00:21:35,641
Good afternoon, Sheriff.
316
00:21:36,773 --> 00:21:39,341
Good afternoon, Eve.
317
00:21:39,384 --> 00:21:42,126
Are you admiring your kingdom?
318
00:21:42,169 --> 00:21:45,564
The amount of work you put
into this goddamn place.
319
00:21:45,608 --> 00:21:47,784
[Eve] It's our damn town, McCoy.
320
00:21:47,827 --> 00:21:50,787
[McCoy] Well, no wonder
your people adore you
321
00:21:50,830 --> 00:21:53,442
Here's your cut of
the weekly taxes.
322
00:21:53,485 --> 00:21:55,879
There's a little
extra there for you.
323
00:21:55,922 --> 00:21:57,446
Why?
324
00:21:57,489 --> 00:21:59,404
Well, why not?
325
00:21:59,448 --> 00:22:00,666
I'm in a good mood.
326
00:22:04,148 --> 00:22:06,890
It's hard to believe there
was ever gold in this town.
327
00:22:09,240 --> 00:22:10,546
Tell me what it was like.
328
00:22:10,589 --> 00:22:11,634
You've heard it all before.
329
00:22:11,677 --> 00:22:13,462
Indulge me.
330
00:22:13,505 --> 00:22:17,901
Everyone had pockets full
of gold and muddy boots.
331
00:22:19,119 --> 00:22:20,512
And then the gold ran out.
332
00:22:20,556 --> 00:22:21,905
And you never found any?
333
00:22:23,472 --> 00:22:26,388
I was just a whore.
334
00:22:26,431 --> 00:22:28,694
You were never
just a whore, Eve.
335
00:22:31,828 --> 00:22:35,092
The settler convoys are
gonna arrive any day now.
336
00:22:35,135 --> 00:22:38,574
I need more water for my
girls and the men to know
337
00:22:38,617 --> 00:22:40,750
that the only place they can
get a decent bath is here.
338
00:22:40,793 --> 00:22:42,360
Oh, that's what the
men come here for?
339
00:22:42,404 --> 00:22:44,144
A decent bath.
340
00:22:45,842 --> 00:22:48,584
They will.
341
00:22:48,627 --> 00:22:50,586
I'm gonna meet
the water suppliers.
342
00:22:50,629 --> 00:22:53,415
I'm gonna try to convince
them to lower their prices.
343
00:22:53,458 --> 00:22:56,679
[chuckles] Sure,
whatever you want.
344
00:22:56,722 --> 00:22:58,724
I want water for the whole town.
345
00:23:02,598 --> 00:23:04,556
May I ask?
346
00:23:04,600 --> 00:23:09,039
All these grand ideas,
where are they gonna lead?
347
00:23:11,302 --> 00:23:12,782
To the moon, McCoy.
348
00:23:15,175 --> 00:23:16,438
To the moon.
349
00:23:24,402 --> 00:23:25,838
[man groaning]
350
00:23:25,882 --> 00:23:27,840
Again, a man with an eye carved
351
00:23:27,884 --> 00:23:30,190
into the handle of his Bowie.
352
00:23:30,234 --> 00:23:31,757
I don't know him.
353
00:23:36,806 --> 00:23:38,416
-[foot thudding]
-[man groaning]
354
00:23:39,461 --> 00:23:40,374
[ax whooshing]
355
00:23:40,418 --> 00:23:41,550
[screams] Oh, God, no!
356
00:23:43,813 --> 00:23:46,816
If you had,
I might've let you live.
357
00:23:46,859 --> 00:23:47,947
Please.
358
00:23:48,861 --> 00:23:50,167
Please.
359
00:23:50,210 --> 00:23:52,952
-[ax whooshing]
-[tense music]
360
00:23:52,996 --> 00:23:54,606
[horse neighing]
361
00:23:54,650 --> 00:23:56,390
You all right?
362
00:24:07,880 --> 00:24:10,448
Yeah, yeah, like that?
363
00:24:10,492 --> 00:24:13,451
You like that?
364
00:24:13,495 --> 00:24:15,801
I think we should stick
around a little longer.
365
00:24:18,151 --> 00:24:20,023
[suspenseful music]
366
00:24:24,027 --> 00:24:26,464
[flames blazing]
367
00:24:26,508 --> 00:24:28,597
[tense music]
368
00:24:42,741 --> 00:24:45,657
[Woman] Please, God, please.
369
00:24:45,701 --> 00:24:48,878
[woman yelling]
370
00:24:51,620 --> 00:24:54,361
[woman crying]
371
00:24:56,929 --> 00:24:59,671
The things you'll do for money.
372
00:24:59,715 --> 00:25:01,499
[gasps]
373
00:25:02,848 --> 00:25:03,893
[Woman] Billy.
374
00:25:03,936 --> 00:25:05,851
[flames flickering]
375
00:25:13,772 --> 00:25:14,904
[horse neighing]
376
00:25:14,947 --> 00:25:16,383
Everyone ready?
377
00:25:18,081 --> 00:25:19,561
Looking good, Simone.
378
00:25:22,738 --> 00:25:25,262
Okay, ladies, it's showtime.
379
00:25:27,090 --> 00:25:28,526
[glasses clink]
380
00:25:32,182 --> 00:25:33,531
It's over my friend.
381
00:25:35,402 --> 00:25:39,885
After years of scratching
around with pennies and dimes.
382
00:25:41,365 --> 00:25:44,760
We found $200,000
fucking dollars.
383
00:25:44,803 --> 00:25:47,501
-[laughing]
-[Kurt whistles]
384
00:25:50,417 --> 00:25:52,115
Why Italy?
385
00:25:52,158 --> 00:25:54,117
I told you, it's where
my mama's from.
386
00:25:55,422 --> 00:25:57,990
Yeah, green, lush rolling hills.
387
00:25:58,034 --> 00:25:59,905
Ancient architecture.
388
00:25:59,949 --> 00:26:03,169
-[Kurt laughing]
-What?
389
00:26:03,213 --> 00:26:04,823
What?
390
00:26:04,867 --> 00:26:06,956
Since when are you interested
in ancient architecture?
391
00:26:06,999 --> 00:26:08,784
There's a lot about me
you don't know.
392
00:26:08,827 --> 00:26:11,047
But you got a good point.
393
00:26:12,048 --> 00:26:13,789
All right, how about the women?
394
00:26:13,832 --> 00:26:15,573
We got those in America too.
395
00:26:15,617 --> 00:26:16,487
-You know that.
-All right.
396
00:26:16,530 --> 00:26:18,358
[laughing]
397
00:26:18,402 --> 00:26:20,752
How about
398
00:26:20,796 --> 00:26:22,972
'cause it's a long, long,
399
00:26:23,015 --> 00:26:26,540
long way from this
fucking place.
400
00:26:32,634 --> 00:26:35,027
[suspenseful music]
401
00:26:52,044 --> 00:26:54,003
[townsfolk quietly chattering]
402
00:26:54,046 --> 00:26:56,048
[horse neighing]
403
00:27:15,285 --> 00:27:16,503
Water.
404
00:27:17,679 --> 00:27:18,897
You got money?
405
00:27:19,855 --> 00:27:21,204
Good.
406
00:27:21,247 --> 00:27:22,684
'Cause water will
cost you a lot more
407
00:27:22,727 --> 00:27:24,468
than whiskey around here.
408
00:27:24,511 --> 00:27:25,817
Yeah.
409
00:27:26,688 --> 00:27:28,167
This too.
410
00:27:32,737 --> 00:27:35,000
[Man] I heard
the Sheriff got Quinn.
411
00:27:38,700 --> 00:27:40,005
[glass thudding]
412
00:27:41,964 --> 00:27:44,270
I'm looking for two brothers.
413
00:27:44,314 --> 00:27:46,359
Name's Wilson.
414
00:27:46,403 --> 00:27:50,059
I heard these outlaws work
for someone called Thompson.
415
00:27:50,102 --> 00:27:53,497
Whoever they are,
I didn't see them.
416
00:27:53,540 --> 00:27:55,020
And if you want to stay here,
417
00:27:55,064 --> 00:27:56,892
you have to leave that outside.
418
00:27:56,935 --> 00:27:58,197
It's messing up my saloon.
419
00:27:59,808 --> 00:28:01,766
I can't do that, sorry.
420
00:28:01,810 --> 00:28:03,028
Now gimme a whiskey.
421
00:28:04,551 --> 00:28:06,423
And he had a roll
of money this big.
422
00:28:06,466 --> 00:28:08,294
So he must've killed
a bunch of 'em.
423
00:28:08,338 --> 00:28:10,862
Why do you reckon he
chops their heads off?
424
00:28:10,906 --> 00:28:13,865
Oh, Phil also said he
killed a man with a bullet
425
00:28:13,909 --> 00:28:15,998
-but without even using a gun--
-Jesus Christ, Jessie,
426
00:28:16,041 --> 00:28:18,261
don't believe all
the bullshit you hear.
427
00:28:19,349 --> 00:28:21,090
[door thudding]
428
00:28:24,746 --> 00:28:26,138
[gun cocking]
429
00:28:26,182 --> 00:28:28,271
[tutting] Breaking the
law already, Billy.
430
00:28:35,713 --> 00:28:38,107
Congratulations,
I heard you got Quinn.
431
00:28:40,718 --> 00:28:43,155
Yes, I did.
432
00:28:43,199 --> 00:28:46,115
'Cause I protect these people
from the likes of you.
433
00:28:49,727 --> 00:28:52,730
I told you to stay
outta my jurisdiction.
434
00:28:52,774 --> 00:28:54,558
Which you did not do,
that's breaking the law.
435
00:28:54,601 --> 00:28:56,299
I just made up for you.
436
00:28:56,342 --> 00:28:58,083
Vagrants who disobey my
orders, lose their gun.
437
00:28:59,693 --> 00:29:01,130
And pay a fine.
438
00:29:02,871 --> 00:29:03,959
[gun tapping]
439
00:29:04,002 --> 00:29:05,264
Well, go on, pay up.
440
00:29:22,194 --> 00:29:24,153
That's not enough.
441
00:29:31,029 --> 00:29:32,901
$20.00 more ought to do it.
442
00:29:36,643 --> 00:29:38,515
No wonder you wouldn't pay me.
443
00:29:39,864 --> 00:29:41,344
The town coffers are empty.
444
00:29:49,526 --> 00:29:51,745
Red.
445
00:29:51,789 --> 00:29:53,965
-[gun cocking]
-[anxious music]
446
00:29:57,708 --> 00:29:59,797
You forgot your canteen.
447
00:30:03,279 --> 00:30:05,890
Oh, I'm sorry, I forgot that
law contains a subsection.
448
00:30:05,934 --> 00:30:07,413
Vagrants who disobey my orders
449
00:30:07,457 --> 00:30:09,198
also lose their right to water.
450
00:30:12,462 --> 00:30:14,246
Gentlemen, you're
forbidden to sell, trade,
451
00:30:14,290 --> 00:30:15,813
or donate even a single
drop to the offending party.
452
00:30:15,857 --> 00:30:17,684
When you finally
decide to leave town,
453
00:30:17,728 --> 00:30:20,774
come to my office, I will
give you back your gun.
454
00:30:20,818 --> 00:30:22,646
And don't be too long about it.
455
00:30:22,689 --> 00:30:24,213
You understand?
456
00:30:25,475 --> 00:30:26,955
Son of a bitch.
457
00:30:31,307 --> 00:30:32,874
[Man] Let's see what you got?
458
00:30:45,712 --> 00:30:47,714
-Every time.
-[laughing]
459
00:30:47,758 --> 00:30:50,021
How the hell do you do that?
460
00:30:50,065 --> 00:30:52,110
His dad was a grocer.
461
00:30:52,154 --> 00:30:54,460
Grew up playing one
of those things.
462
00:30:54,504 --> 00:30:57,681
And you couldn't have
told me that before?
463
00:30:57,724 --> 00:31:00,902
I learned the hard way,
why shouldn't you?
464
00:31:00,945 --> 00:31:03,034
[door rattling]
465
00:31:03,078 --> 00:31:04,427
The bounty hunter's gone.
466
00:31:04,470 --> 00:31:06,081
-What?
-He left.
467
00:31:06,124 --> 00:31:08,953
He was seen heading
west towards the bridge.
468
00:31:08,997 --> 00:31:10,955
Well, how about that?
469
00:31:10,999 --> 00:31:12,696
The infamous Red Bill.
470
00:31:12,739 --> 00:31:14,785
Smoke was far from his ass.
471
00:31:14,828 --> 00:31:16,743
Apparently didn't have the
courage to come to say goodbye.
472
00:31:16,787 --> 00:31:19,921
Well, looks like our friend
473
00:31:19,964 --> 00:31:22,662
has sponsored you boys
a night with the ladies.
474
00:31:22,706 --> 00:31:25,013
-Well you ain't comin'?
-Nope.
475
00:31:25,056 --> 00:31:26,666
I'm going to the old station.
476
00:31:27,929 --> 00:31:29,626
Next time, asshole.
477
00:31:31,889 --> 00:31:35,240
[Man] Hey, McCoy, what you
doing at the station?
478
00:31:35,284 --> 00:31:36,894
I'm meeting Eve.
479
00:31:36,938 --> 00:31:38,852
She wants to fix up
the road station.
480
00:31:38,896 --> 00:31:41,377
Lower the price of water.
She has got real vision.
481
00:31:44,946 --> 00:31:46,948
Where is my horse?
482
00:31:48,340 --> 00:31:50,081
Where the hell is my horse?
483
00:31:51,996 --> 00:31:55,739
Christ, please tell me
this is not happening.
484
00:31:55,782 --> 00:31:57,915
Nathan, go catch up with him.
485
00:31:58,742 --> 00:31:59,873
Really?
486
00:31:59,917 --> 00:32:01,701
His unarmed, so it's him.
487
00:32:01,745 --> 00:32:03,790
Bring him back here,
you think you can do that?
488
00:32:03,834 --> 00:32:05,357
Well, go.
489
00:32:09,013 --> 00:32:11,320
[anxious music]
490
00:32:19,676 --> 00:32:24,811
[Steve] I'm desperate
and I thought that maybe...
491
00:32:24,855 --> 00:32:27,510
That if, if you
could have a word.
492
00:32:30,556 --> 00:32:32,732
McCoy, doesn't care
about your horses.
493
00:32:34,996 --> 00:32:37,781
Does he care about this town,
'cause Thompson's killing it.
494
00:32:37,824 --> 00:32:38,956
Steve.
495
00:32:40,175 --> 00:32:42,829
This dream of yours...
496
00:32:42,873 --> 00:32:45,919
Seeing this area prosper
and thrive again,
497
00:32:45,963 --> 00:32:47,356
we've got to give it up.
498
00:33:03,067 --> 00:33:05,113
Without dreams what are we?
499
00:33:10,988 --> 00:33:12,642
I'm not gonna help you.
500
00:33:16,428 --> 00:33:17,864
Why not?
501
00:33:17,908 --> 00:33:19,823
Did you truly come
here expecting me
502
00:33:19,866 --> 00:33:22,347
to help you save the very
thing that drove us apart?
503
00:33:26,830 --> 00:33:28,266
Christ.
504
00:33:30,660 --> 00:33:33,576
I fell in love with
a man who was strong.
505
00:33:33,619 --> 00:33:35,795
And whose beliefs made
some kind of sense.
506
00:33:36,796 --> 00:33:38,059
Look at you.
507
00:33:40,104 --> 00:33:41,410
Why did you come here?
508
00:33:51,289 --> 00:33:53,596
Because you wanted to see me.
509
00:33:57,034 --> 00:33:59,384
[gentle music]
510
00:33:59,428 --> 00:34:00,907
Because you think
about me every day
511
00:34:00,951 --> 00:34:03,606
and you can't resist anymore.
512
00:34:07,653 --> 00:34:10,047
Because you can't
live without me.
513
00:34:21,928 --> 00:34:26,629
Even if you got your horse's
back nothing would change.
514
00:34:30,459 --> 00:34:33,070
This future you see,
it's just a dream.
515
00:34:35,203 --> 00:34:36,421
You are my dream.
516
00:34:53,221 --> 00:34:56,049
[anxious music]
517
00:35:01,881 --> 00:35:03,970
[wind whistling]
518
00:35:05,668 --> 00:35:07,887
[horse hooves thumping]
519
00:35:10,368 --> 00:35:11,891
[Nathan] Greenvale Sheriff.
520
00:35:11,935 --> 00:35:13,066
Stop.
521
00:35:14,111 --> 00:35:16,505
[horse neighing]
522
00:35:21,553 --> 00:35:24,077
[Red] Now would be your
chance to turn back.
523
00:35:29,300 --> 00:35:30,954
[ax whooshing]
524
00:35:30,997 --> 00:35:32,651
[horse neighing]
525
00:35:38,744 --> 00:35:40,311
[horse hooves thumping]
526
00:35:48,580 --> 00:35:49,799
Simone?
527
00:35:58,851 --> 00:36:03,595
-Oh my gosh, you are--
-Running late.
528
00:36:03,639 --> 00:36:05,554
Come on, give me a hand.
529
00:36:12,517 --> 00:36:13,736
How'd it go?
530
00:36:15,128 --> 00:36:16,565
What?
531
00:36:16,608 --> 00:36:17,827
[Simone] With him.
532
00:36:21,047 --> 00:36:22,179
Tighter.
533
00:36:27,880 --> 00:36:30,535
[Simone] I hate to
see you this way.
534
00:36:30,579 --> 00:36:32,755
Don't worry about it.
535
00:36:34,844 --> 00:36:37,412
But why should you have
to suffer like this?
536
00:36:37,455 --> 00:36:40,937
I mean, you can have him
for yourself if you wanted.
537
00:36:40,980 --> 00:36:42,373
Right?
538
00:36:42,417 --> 00:36:44,332
You're beautiful.
539
00:36:45,158 --> 00:36:47,073
You're powerful.
540
00:36:47,117 --> 00:36:49,772
And I've never seen you
give up on anything.
541
00:36:51,295 --> 00:36:52,731
Yeah, but then what?
542
00:36:54,777 --> 00:36:56,257
Live the rest of my days
543
00:36:56,300 --> 00:36:57,997
as the shabby worn-down
wife of a farmer.
544
00:37:01,827 --> 00:37:04,221
You and I are destined
for better things.
545
00:37:04,265 --> 00:37:06,354
Hmm?
546
00:37:06,397 --> 00:37:08,573
With your beauty,
you'll achieve anything.
547
00:37:11,141 --> 00:37:12,664
You know what?
Come with me.
548
00:37:12,708 --> 00:37:14,753
-You're kidding.
-No, I'm not.
549
00:37:14,797 --> 00:37:18,017
Only sorry I didn't
think of it before.
550
00:37:18,061 --> 00:37:19,584
Pick out a dress.
551
00:37:29,942 --> 00:37:33,294
[stone clipping]
552
00:37:33,337 --> 00:37:37,036
Come on now, it's time
for you to go home.
553
00:37:37,080 --> 00:37:38,995
Why?
554
00:37:39,038 --> 00:37:40,388
I told you already.
555
00:37:42,346 --> 00:37:45,828
I was requested to guard
this place for McCoy.
556
00:37:45,871 --> 00:37:48,091
You're wasting your
time playing sheriff.
557
00:37:48,134 --> 00:37:51,486
We'll always be losers if we
don't have a dime to our name.
558
00:37:51,529 --> 00:37:53,270
Speak for yourself.
559
00:37:54,358 --> 00:37:55,620
I've got money.
560
00:37:57,535 --> 00:38:00,103
Shut up, you don't got no money.
561
00:38:00,146 --> 00:38:01,539
[chuckles] I got money.
562
00:38:02,627 --> 00:38:05,413
[stone tapping]
563
00:38:10,113 --> 00:38:11,419
You wanna see it?
564
00:38:15,727 --> 00:38:19,427
You can't tell no one, got it?
565
00:38:19,470 --> 00:38:21,690
[suspenseful music]
566
00:38:23,953 --> 00:38:25,737
This will be my percentage.
567
00:38:25,781 --> 00:38:28,827
-Why you hide it here?
-Where we supposed to put it?
568
00:38:36,313 --> 00:38:38,663
[horse neighing]
569
00:38:52,155 --> 00:38:54,853
[goats bleating]
570
00:38:57,639 --> 00:39:00,468
I'm looking for
the Wilson brothers.
571
00:39:00,511 --> 00:39:01,860
You know where I might find 'em?
572
00:39:03,819 --> 00:39:07,083
Probably find 'em just
behind those hills.
573
00:39:11,609 --> 00:39:13,959
[Red] Got water for your goats?
574
00:39:14,003 --> 00:39:15,178
Uh-huh.
575
00:39:15,221 --> 00:39:17,136
Yeah, I'm not gonna hurt you.
576
00:39:17,180 --> 00:39:19,704
If you have more, I can
pay you handsomely for it.
577
00:39:23,404 --> 00:39:25,493
[goats bleating]
578
00:39:29,584 --> 00:39:32,021
[water splashing]
579
00:39:35,590 --> 00:39:38,419
Um, beggars can't be choosers.
580
00:39:41,639 --> 00:39:44,207
So how often do these
two come through here?
581
00:39:44,250 --> 00:39:46,209
Nearly every day.
582
00:39:46,252 --> 00:39:48,733
In the beginning,
they only took my food.
583
00:39:49,604 --> 00:39:52,433
Now they steal my animals too.
584
00:39:52,476 --> 00:39:54,739
Yeah, well not for much longer.
585
00:39:57,525 --> 00:39:59,918
How much do I owe you
for the water?
586
00:39:59,962 --> 00:40:01,616
Oh.
587
00:40:01,659 --> 00:40:04,662
No, no, no, you rid me
of these sons of bitches
588
00:40:04,706 --> 00:40:06,447
sounds like payment enough.
589
00:40:08,492 --> 00:40:09,885
Oh, thank you.
590
00:40:23,202 --> 00:40:24,682
So uh,
591
00:40:24,726 --> 00:40:26,858
that's your collection, huh?
592
00:40:26,902 --> 00:40:28,512
Head weighs less than the body.
593
00:40:28,556 --> 00:40:30,471
[chuckles] I guess it does.
594
00:40:30,514 --> 00:40:33,648
Tell me something.
595
00:40:33,691 --> 00:40:36,912
How many men have you
killed in your life?
596
00:40:39,654 --> 00:40:42,221
Oh, come on, don't be bashful.
597
00:40:42,265 --> 00:40:44,789
I ain't never met
a bounty hunter before.
598
00:40:46,661 --> 00:40:48,663
Tell me about all the
599
00:40:48,706 --> 00:40:53,450
bastards you consign for...
600
00:40:54,233 --> 00:40:55,496
What?
601
00:40:55,539 --> 00:40:58,629
[surreal mumbling]
602
00:41:16,865 --> 00:41:19,868
[Red groaning]
603
00:41:22,566 --> 00:41:25,482
[surreal mumbling]
604
00:41:25,526 --> 00:41:28,050
[tense music]
605
00:41:31,270 --> 00:41:33,229
[Red groaning]
606
00:41:37,581 --> 00:41:40,584
Yep, that was him all right.
607
00:41:40,628 --> 00:41:42,281
[McCoy] Where is he then?
608
00:41:43,979 --> 00:41:45,241
I lost him.
609
00:41:47,548 --> 00:41:49,027
You lost him?
610
00:41:49,071 --> 00:41:51,073
[Nathan]
Mac, he was pretty fast.
611
00:41:51,116 --> 00:41:52,596
Fast enough to outride
you on one horse
612
00:41:52,640 --> 00:41:54,772
while leading another?
613
00:41:54,816 --> 00:41:57,340
-I'll go find myself.
-Mac?
614
00:41:57,383 --> 00:41:59,734
Find Henry tell to set
the gals up in town.
615
00:41:59,777 --> 00:42:01,562
Show everyone how
horse thieving assholes
616
00:42:01,605 --> 00:42:02,737
are treated in Greenvale.
617
00:42:02,780 --> 00:42:04,913
You think you could manage that?
618
00:42:04,956 --> 00:42:06,479
I'm sorry, Mac.
619
00:42:07,611 --> 00:42:09,482
Oh, you're sorry?
620
00:42:09,526 --> 00:42:11,267
[chuckling]
621
00:42:11,310 --> 00:42:13,312
I always knew you
were a chicken shit.
622
00:42:15,706 --> 00:42:18,535
[door thudding]
623
00:42:19,492 --> 00:42:22,278
[door thudding]
624
00:42:27,718 --> 00:42:29,502
Mac?
625
00:42:29,546 --> 00:42:30,939
Mac?
626
00:42:32,593 --> 00:42:34,899
What are you doing?
627
00:42:34,943 --> 00:42:37,598
Mac, we don't need this.
628
00:42:37,641 --> 00:42:39,338
Help with the bounty hunter,
629
00:42:39,382 --> 00:42:41,602
we've got other
pressing problems
we need to take care of.
630
00:42:41,645 --> 00:42:43,734
Then we need to be on
our way like you said.
631
00:42:43,778 --> 00:42:45,649
Before some...
632
00:42:45,693 --> 00:42:48,565
Before someone comes
looking for that money.
633
00:42:48,609 --> 00:42:50,741
Hey, you hear me?
634
00:42:51,524 --> 00:42:52,874
Mac.
635
00:42:52,917 --> 00:42:54,745
Mac.
636
00:42:54,789 --> 00:42:56,573
We don't care about this.
637
00:43:04,668 --> 00:43:06,583
[finger tapping]
638
00:43:13,285 --> 00:43:14,983
I told you not to come out here.
639
00:43:15,026 --> 00:43:16,027
It's dangerous.
640
00:43:25,036 --> 00:43:27,386
I wasn't able
to find them, sorry.
641
00:43:32,478 --> 00:43:33,958
Carr architects, huh?
642
00:43:37,614 --> 00:43:38,789
They're also killers.
643
00:43:45,491 --> 00:43:47,493
Well, I guess bugs
don't have a choice.
644
00:43:49,713 --> 00:43:52,237
You and me, on the other hand,
645
00:43:52,281 --> 00:43:55,676
we get to decide for ourselves
what kind of men we're gonna be.
646
00:44:00,811 --> 00:44:02,247
Go on back to the house.
647
00:44:02,291 --> 00:44:03,901
Go on.
648
00:44:09,428 --> 00:44:11,213
Okay, go on.
649
00:44:14,346 --> 00:44:17,045
[suspenseful music]
650
00:44:20,570 --> 00:44:22,703
[upbeat music]
651
00:44:35,672 --> 00:44:38,066
[flame blazing]
652
00:44:57,520 --> 00:44:59,130
[sticks rustling]
653
00:45:05,833 --> 00:45:08,749
[flames blazing]
654
00:45:14,145 --> 00:45:16,887
[anxious music]
655
00:45:37,734 --> 00:45:40,693
[wind whispering]
656
00:45:44,001 --> 00:45:46,090
Jessie, Jessie, Jessie.
657
00:45:47,570 --> 00:45:49,920
You really had to
come follow us?
658
00:45:49,964 --> 00:45:52,575
I just wanted to see
where you put it.
659
00:45:52,618 --> 00:45:54,272
[McCoy laughing]
660
00:45:54,316 --> 00:45:57,275
You didn't tell anyone
else now, did ya?
661
00:45:57,319 --> 00:45:58,711
No one, Sheriff.
662
00:45:58,755 --> 00:46:00,365
You promise me?
663
00:46:00,409 --> 00:46:02,193
I swear, I swear.
664
00:46:03,325 --> 00:46:04,892
All right, off you go.
665
00:46:06,632 --> 00:46:07,764
Go on.
666
00:46:13,161 --> 00:46:15,337
[anxious music]
667
00:46:20,821 --> 00:46:22,823
[gun booming]
668
00:46:22,866 --> 00:46:25,564
[tense music]
669
00:46:31,179 --> 00:46:33,355
All he had to do
was obey orders.
670
00:46:35,444 --> 00:46:38,186
[Kurt] Great, now we
have to bury two bodies.
671
00:46:45,715 --> 00:46:47,630
[Red groaning]
672
00:46:47,673 --> 00:46:48,979
[surreal music]
673
00:46:49,023 --> 00:46:51,590
[Women yelling]
674
00:46:51,634 --> 00:46:52,765
No.
675
00:46:52,809 --> 00:46:53,897
[sword whooshing]
676
00:46:53,941 --> 00:46:55,812
[Red] Peace, deformity.
677
00:46:58,380 --> 00:47:00,599
[anxious music]
678
00:47:04,690 --> 00:47:06,867
[cleaver thudding]
679
00:47:15,266 --> 00:47:18,182
[chains rattling]
680
00:47:19,227 --> 00:47:21,185
[door creaking]
681
00:47:28,932 --> 00:47:30,803
[food splattering]
682
00:47:32,544 --> 00:47:35,112
I suggest you eat this
before the flies come.
683
00:47:38,942 --> 00:47:40,639
I need your strength.
684
00:47:40,683 --> 00:47:43,207
You're gonna be
my guest a while.
685
00:47:48,082 --> 00:47:49,431
It's delicious.
686
00:47:50,562 --> 00:47:51,868
It's your horse.
687
00:47:56,699 --> 00:47:59,180
[door creaking]
688
00:47:59,223 --> 00:48:00,703
[tense music]
689
00:48:00,746 --> 00:48:02,270
[yelling]
690
00:48:02,313 --> 00:48:04,620
Fuck you. Fuck you!
691
00:48:13,672 --> 00:48:15,500
Shit.
692
00:48:15,544 --> 00:48:17,024
Look at Jessie.
693
00:48:19,461 --> 00:48:20,679
Those damn kids.
694
00:48:23,508 --> 00:48:25,467
[horse neighing]
695
00:48:32,126 --> 00:48:34,693
Let's go get that
horse-thieving son of a bitch.
696
00:48:43,746 --> 00:48:46,140
[theme music]
43287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.