Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,700 --> 00:00:53,933
- [Percival] Hey,
what's up, man?
2
00:00:53,933 --> 00:00:55,533
- [Sal] Jesus, man, you
don't fucking knock?
3
00:00:55,533 --> 00:00:57,600
I mean, what if I was
jerkin' my gerkin'?
4
00:00:59,833 --> 00:01:01,633
- Is this Santa Claus
Conquers The Martians?
5
00:01:01,633 --> 00:01:03,800
- Oh, well, you know
the type of material
6
00:01:03,800 --> 00:01:05,600
that I like to masturbate to.
7
00:01:05,666 --> 00:01:07,333
- I saw a delivery
dude get mowed down
8
00:01:07,333 --> 00:01:09,100
by a cabbie about two hours ago.
9
00:01:09,100 --> 00:01:09,933
- Wow, no way.
10
00:01:09,933 --> 00:01:11,200
Was the cabbie a woman?
11
00:01:11,266 --> 00:01:12,200
- No.
12
00:01:12,200 --> 00:01:13,366
- Of the Orient?
13
00:01:13,366 --> 00:01:15,166
- I don't think so.
14
00:01:17,966 --> 00:01:22,400
Okay, God, it's just, oh,
it's so terrible. (laughing)
15
00:01:23,633 --> 00:01:25,566
- [Sal] How many times
do I have to tell you
16
00:01:25,566 --> 00:01:28,966
do not to fucking smoke
cancer cannons in my room?
17
00:01:28,966 --> 00:01:30,066
- You smoke in
here all the time.
18
00:01:30,066 --> 00:01:31,200
- Yes, pot.
19
00:01:31,200 --> 00:01:32,666
I smoke pot in
here all the time.
20
00:01:32,666 --> 00:01:33,900
There's a fucking difference.
21
00:01:33,900 --> 00:01:35,066
You don't get that.
- Smoke is smoke, Sal.
22
00:01:35,066 --> 00:01:36,933
- You know what,
we're not going argue
23
00:01:36,933 --> 00:01:38,333
about it because
we've done this,
24
00:01:38,333 --> 00:01:40,500
and it's decided, you
just smoke by the window.
25
00:01:41,000 --> 00:01:42,133
Smoke by the window.
26
00:01:42,766 --> 00:01:44,000
Smoke by the window.
27
00:01:44,100 --> 00:01:44,933
- Okay, I'm going.
28
00:01:44,933 --> 00:01:45,766
- Smoke by the window.
29
00:01:45,766 --> 00:01:47,200
- I'm going.
30
00:01:47,200 --> 00:01:48,800
- Quickly, smoke - dude,
it's already in (coughing)..
31
00:01:48,800 --> 00:01:50,633
- [Percival] Jesus, Sal.
32
00:01:50,733 --> 00:01:52,033
- [Sal] Do you
want a toke or not?
33
00:01:52,033 --> 00:01:53,266
- [Percival] You know, I
think I smoke too much.
34
00:01:53,266 --> 00:01:54,633
- [Sal] (quoting in
Percival in silly voice)
35
00:01:54,733 --> 00:01:56,066
- [Percival] All I'm saying
is I should cut back.
36
00:01:56,400 --> 00:01:57,400
Fuck.
37
00:01:58,466 --> 00:01:59,933
- [Sal] (whispering) Whatever.
38
00:02:03,133 --> 00:02:05,200
All right, fine, give me a hit.
39
00:02:05,200 --> 00:02:06,666
- [Sal] No, you had your
chance, and you blew it.
40
00:02:06,666 --> 00:02:07,800
This is good shit.
41
00:02:07,800 --> 00:02:09,000
- [Percival] Oh,
yeah, it's the story
42
00:02:09,000 --> 00:02:10,500
of my fucking life, huh?
43
00:02:11,966 --> 00:02:15,500
- Jesus man, why are you
acting like such a bitch?
44
00:02:15,600 --> 00:02:17,566
- [Percival] Nothing, man,
I had a bad day, okay?
45
00:02:17,566 --> 00:02:18,733
- I understand.
46
00:02:18,733 --> 00:02:19,833
I see that, but,
you know, I didn't
47
00:02:19,833 --> 00:02:21,500
have a bad day, it was great.
48
00:02:21,500 --> 00:02:24,266
So why are you trying to drag
me into your fucking gloom?
49
00:02:24,433 --> 00:02:25,333
- [Percival] You know what?
50
00:02:25,333 --> 00:02:27,033
You're right, I'm sorry.
51
00:02:27,233 --> 00:02:29,600
- It just real ruins
the fucking high.
52
00:02:29,600 --> 00:02:30,966
- [Percival] And again, Sal...
53
00:02:30,966 --> 00:02:33,566
Hey, buddy, I apologize.
54
00:02:36,766 --> 00:02:38,733
- I'm just saying, you've
gotta lighten up that...
55
00:02:38,733 --> 00:02:40,033
- [Percival] Sal,
I said I get it.
56
00:02:40,033 --> 00:02:40,966
Lay off!
57
00:02:43,133 --> 00:02:44,733
- Fucking teenage girl.
58
00:02:47,066 --> 00:02:51,000
- [Percival] Oh, hey,
did you speak to Chloe?
59
00:02:51,266 --> 00:02:53,700
- Jesus, man, I'm trying
to watch the movie.
60
00:02:53,700 --> 00:02:54,933
Can I watch the movie?
61
00:02:54,933 --> 00:02:55,633
- [Percival] Well, I
asked you to talk to her
62
00:02:55,633 --> 00:02:56,766
for me, did you?
63
00:02:56,766 --> 00:02:58,000
- No, I forgot or something.
64
00:02:58,000 --> 00:02:59,200
- [Percival] Jesus
Christ, man, look,
65
00:02:59,200 --> 00:03:00,566
I've said it before,
I'll say again,
66
00:03:00,566 --> 00:03:02,333
if you're not going
to talk to her for me,
67
00:03:02,333 --> 00:03:05,400
then give me her number,
so I can call her myself.
68
00:03:05,400 --> 00:03:07,833
- Yeah, yeah, I know
you've said that before,
69
00:03:07,833 --> 00:03:09,066
and you know what?
70
00:03:09,066 --> 00:03:11,733
I've said this before,
and I'll say it one,
71
00:03:11,733 --> 00:03:13,000
one last time...
72
00:03:13,000 --> 00:03:13,966
- You're not gonna...
- Yeah, no.
73
00:03:13,966 --> 00:03:16,200
I cannot do that.
74
00:03:16,200 --> 00:03:19,700
It's called client
confidentiality, okay?
75
00:03:19,700 --> 00:03:20,866
- Seriously?
76
00:03:20,866 --> 00:03:22,100
- And you, no, you
of all people should
77
00:03:22,100 --> 00:03:23,233
understand the nature
of what it is I do.
78
00:03:23,233 --> 00:03:24,500
- You're not a
psychiatrist, Sal.
79
00:03:24,500 --> 00:03:28,300
You're a drug -- you're
an herbal entrepreneur.
80
00:03:28,300 --> 00:03:29,700
- How many times do I...
81
00:03:29,700 --> 00:03:31,166
- This is not a
doctor/patient thing.
82
00:03:31,166 --> 00:03:33,100
Help me out here, man.
83
00:03:35,166 --> 00:03:36,966
- Look, Percy, I...
84
00:03:38,300 --> 00:03:39,633
I have morals.
85
00:03:39,633 --> 00:03:40,533
- You're such a dick.
86
00:03:40,533 --> 00:03:41,866
- No, hey, no, I do.
87
00:03:41,866 --> 00:03:44,033
I do have morals.
- You sell drugs for a living.
88
00:03:44,033 --> 00:03:46,033
- And I don't expect
you to understand
89
00:03:46,033 --> 00:03:49,000
how important they
are to me, okay?
90
00:03:49,066 --> 00:03:52,633
- Yeah, I misread
that, I apologize.
91
00:03:54,700 --> 00:03:56,333
You're always harping
on the fucking chick.
92
00:03:56,333 --> 00:03:58,200
- Whoa! I do not harp!
93
00:03:58,200 --> 00:04:01,166
I ask you once a month, if that.
94
00:04:01,166 --> 00:04:03,900
You are a -- I don't harp.
95
00:04:05,733 --> 00:04:07,200
Okay, yeah, so I harp.
- Yeah.
96
00:04:07,200 --> 00:04:09,000
- What's the big deal?
97
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
Hey, if you want to shut me up,
98
00:04:11,000 --> 00:04:12,233
do the right thing.
99
00:04:12,233 --> 00:04:13,366
Give me Chloe.
100
00:04:13,366 --> 00:04:14,266
- Do the right thing?
- The number.
101
00:04:14,266 --> 00:04:15,466
I mean, just let me have it.
102
00:04:15,466 --> 00:04:17,466
- Even if I were to
give you the number,
103
00:04:17,466 --> 00:04:19,266
what the fuck are
you gonna do, man?
104
00:04:19,266 --> 00:04:20,533
I mean, seriously.
105
00:04:20,533 --> 00:04:22,500
Are you just gonna,
like, I don't know,
106
00:04:22,500 --> 00:04:24,333
ring her up out of the
fuckin' blue and just say,
107
00:04:24,333 --> 00:04:25,766
"Hey, it's me, Percy.
108
00:04:25,766 --> 00:04:27,033
"Sal's dorky-ass roommate.
109
00:04:27,033 --> 00:04:28,500
"Do you remember
me by any chance?"
110
00:04:28,500 --> 00:04:29,666
- Okay, she's gonna remember me.
111
00:04:29,666 --> 00:04:31,066
- That's not a pickup line.
112
00:04:31,066 --> 00:04:32,366
- We had a really great
conversation that one time.
113
00:04:32,366 --> 00:04:33,533
- You talked to her?
114
00:04:33,533 --> 00:04:34,800
- Yeah, you were in
here, I don't know
115
00:04:34,800 --> 00:04:36,166
what you were doing, but
we talked in the kitchen
116
00:04:36,166 --> 00:04:37,033
for like five minutes.
117
00:04:37,033 --> 00:04:38,433
- Oh, my God!
118
00:04:38,433 --> 00:04:39,600
Five minutes, that's really
fucking awesome, Jesus!
119
00:04:39,600 --> 00:04:40,833
- Sal, I'm serious about this.
120
00:04:40,833 --> 00:04:42,100
I really like the girl.
121
00:04:42,100 --> 00:04:43,100
- [Sal] You really
like the girl?
122
00:04:43,100 --> 00:04:44,500
- [Percival] Yes!
123
00:04:44,500 --> 00:04:45,433
- [Sal] Okay, let me tell
you something, buddy.
124
00:04:45,433 --> 00:04:46,766
In order to really like a girl,
125
00:04:46,766 --> 00:04:49,066
first thing you've got
to do is know the girl,
126
00:04:49,066 --> 00:04:50,800
and you just admitted
yourself all you've had
127
00:04:50,800 --> 00:04:52,300
is a five-minute
conversation with her.
128
00:04:52,300 --> 00:04:54,366
I would hardly
call that intimate.
129
00:04:54,366 --> 00:04:57,700
And, you know, you shouldn't
call a girl a girl.
130
00:04:57,700 --> 00:04:58,900
Most girls like to
be called woman,
131
00:04:58,900 --> 00:05:01,066
and you can keep
that in your pocket.
132
00:05:01,166 --> 00:05:02,333
- [Percival] Oh, yeah, I will.
133
00:05:02,333 --> 00:05:03,500
- And let me tell I something.
134
00:05:03,500 --> 00:05:04,700
I'm going to educate
you on something,
135
00:05:04,700 --> 00:05:06,233
since you don't know
much about these matters
136
00:05:06,233 --> 00:05:07,666
because you don't
have a computer,
137
00:05:07,666 --> 00:05:09,300
but, Facebook, it's
very important,
138
00:05:09,300 --> 00:05:10,766
and you missed the
Facebook friend
139
00:05:10,766 --> 00:05:12,133
window by about three months.
140
00:05:12,133 --> 00:05:13,266
- That fucking sucks.
141
00:05:13,266 --> 00:05:14,466
- So she's gone,
she's gone, and also
142
00:05:14,466 --> 00:05:18,066
Chloe has very
expensive tastes judging
143
00:05:18,066 --> 00:05:19,300
by the weight that
she buys from me,
144
00:05:19,300 --> 00:05:21,000
and you've been out of
school for 3-1/2 years,
145
00:05:21,000 --> 00:05:22,633
and you're still
waiting tables, okay?
146
00:05:22,633 --> 00:05:26,300
Sorry, it's okay,
but Chloe, she likes
147
00:05:26,300 --> 00:05:28,633
the guy with a
really thick wallet.
148
00:05:28,633 --> 00:05:30,200
That's all I'm trying to say.
149
00:05:30,200 --> 00:05:32,200
And I'm sure she
likes a guy with
150
00:05:32,200 --> 00:05:33,500
a with a big, ol' thick cock.
151
00:05:33,500 --> 00:05:36,200
And let's face it,
in addition to being
152
00:05:36,200 --> 00:05:37,966
poor as fucking dirt,
you have a little,
153
00:05:37,966 --> 00:05:39,200
tiny, slender cock.
154
00:05:39,200 --> 00:05:43,066
It's like a little,
oop, oop, oobldie, poop.
155
00:05:45,066 --> 00:05:46,400
- Okay, yeah, I get it.
156
00:05:46,400 --> 00:05:48,033
Fucking ass.
157
00:05:48,033 --> 00:05:49,866
You're such a douche
sometimes, man.
158
00:05:49,866 --> 00:05:51,433
- Dude, I'm just
trying a little humor.
159
00:05:51,433 --> 00:05:53,100
Percy, come on, man.
160
00:05:53,100 --> 00:05:55,900
You're so fucking
sensitive, Jesus.
161
00:05:55,900 --> 00:05:57,300
Okay, look, I'm sorry.
162
00:05:59,466 --> 00:06:02,566
I'm just -- I do not want
her to be weirded out
163
00:06:02,566 --> 00:06:05,066
by anything that you do
and then never come back.
164
00:06:05,066 --> 00:06:06,200
- Why would she --
165
00:06:06,200 --> 00:06:07,166
- It's bad for
business, and she's a
166
00:06:07,166 --> 00:06:08,200
fucking great client.
167
00:06:08,200 --> 00:06:10,666
Listen, I'm doing it for you.
168
00:06:11,800 --> 00:06:12,566
- Oh.
169
00:06:12,566 --> 00:06:13,500
- No, I am, I am.
170
00:06:13,500 --> 00:06:16,433
No, because Chloe is very smart,
171
00:06:16,433 --> 00:06:18,600
and she will sniff you
out for the potentially
172
00:06:18,600 --> 00:06:20,366
great mediocre guy that you are,
173
00:06:20,366 --> 00:06:21,466
and you will be embarrassed.
174
00:06:21,466 --> 00:06:22,733
There, I said it.
175
00:06:22,733 --> 00:06:23,700
Okay, did you bring a
pizza home from work?
176
00:06:23,700 --> 00:06:24,700
I'm fucking hungry.
177
00:06:24,700 --> 00:06:25,966
- (chuckling) No, I did not.
178
00:06:25,966 --> 00:06:27,566
- [Sal] Oh, my God.
179
00:06:28,566 --> 00:06:31,066
- Look, Sal, I
don't want to wait
180
00:06:31,066 --> 00:06:33,400
for the off chance
that see comes by.
181
00:06:33,400 --> 00:06:36,300
I want to talk to her, and I
want to talk to her tonight.
182
00:06:36,300 --> 00:06:38,766
- Let me just share this
little nugget of wisdom
183
00:06:38,766 --> 00:06:41,633
that a good friend of
mine told me, bequeathed
184
00:06:41,633 --> 00:06:43,666
onto me, it goes
something like this.
185
00:06:43,666 --> 00:06:45,400
You can't always
get what you want,
186
00:06:45,400 --> 00:06:47,366
but if you try sometimes,
you just might find
187
00:06:47,366 --> 00:06:48,733
you get what you need.
188
00:06:48,733 --> 00:06:52,033
- Sal, that was Mick Jagger,
not a friend of yours,
189
00:06:52,033 --> 00:06:54,233
and while it is very wise
- just give me your phone.
190
00:06:54,233 --> 00:06:55,966
- [Sal] No, my phone is
under warranty, so fuck off.
191
00:06:55,966 --> 00:06:57,100
- No, fuck you.
192
00:06:57,100 --> 00:06:58,600
- What are you doing?
- Where is it?
193
00:06:58,600 --> 00:07:00,100
- Are you trying
to give me wedgie?
194
00:07:00,100 --> 00:07:01,366
- [Percival] Why do you
gotta make it so hard for me.
195
00:07:01,366 --> 00:07:03,700
- Trying to fall onto
my fucking knees, ow!
196
00:07:03,700 --> 00:07:05,000
Oh, that hurt, you asshole.
197
00:07:05,000 --> 00:07:06,500
Rape! Rape!
198
00:07:06,500 --> 00:07:07,566
Rape, rape, rape, rape!
199
00:07:07,566 --> 00:07:08,766
RAAAAAPE!
200
00:07:08,833 --> 00:07:10,466
- [Percival] Shut up, dude.
201
00:07:10,466 --> 00:07:12,333
Someone's gonna hear
you through the wall,
202
00:07:12,333 --> 00:07:13,933
and they're going to
call the cops on you.
203
00:07:13,933 --> 00:07:15,200
Do you want that?
204
00:07:15,200 --> 00:07:18,200
- [Sal] Oh, God, man,
you ruffled my mustache.
205
00:07:18,200 --> 00:07:20,266
- And I will ruffle a hell
of a lot more next time.
206
00:07:20,266 --> 00:07:21,433
- And you hurt my leg.
207
00:07:21,433 --> 00:07:22,900
- Oh, come on, that
was a love tap.
208
00:07:22,900 --> 00:07:25,366
- [Man] (muffled) Keep it down
up there, I'm telling you!
209
00:07:25,366 --> 00:07:29,133
- (both) Go fuck yourself,
Bitch Tits! (pounding)
210
00:07:29,133 --> 00:07:30,700
- [Sal] I fucking hate that guy.
211
00:07:30,700 --> 00:07:31,900
- Goddammit.
212
00:07:31,900 --> 00:07:33,300
Hey, how do I get to
contacts on this thing?
213
00:07:33,300 --> 00:07:34,666
- It's the button right
there on the bottom screen.
214
00:07:34,666 --> 00:07:36,366
- Oh, why is it connecting
me to the Internet?
215
00:07:36,366 --> 00:07:37,566
- Can I see it?
216
00:07:37,566 --> 00:07:38,200
- No, fuck you, you
won't give it back.
217
00:07:38,200 --> 00:07:38,900
- I will.
218
00:07:38,900 --> 00:07:39,900
- No, I got it.
219
00:07:39,900 --> 00:07:41,633
Wait that's system preferences.
220
00:07:41,633 --> 00:07:43,033
- Percy, you're going
to break it, man.
221
00:07:43,033 --> 00:07:45,366
- Now it's showing me
a map of Tennessee.
222
00:07:45,366 --> 00:07:47,033
- That's great, give me that.
223
00:07:47,966 --> 00:07:49,466
Jesus, it's a SmartPhone, okay?
224
00:07:49,466 --> 00:07:51,233
So you can just
type her name in.
225
00:07:51,233 --> 00:07:54,266
C-H-L-O-E.
226
00:07:54,266 --> 00:07:55,400
- Chloe.
- Chloe.
227
00:07:55,400 --> 00:07:57,366
There she blows, see?
228
00:07:57,366 --> 00:07:59,566
- What's her last name?
229
00:08:01,866 --> 00:08:03,366
- Beats me, actually.
230
00:08:03,366 --> 00:08:04,466
You know what we can do?
231
00:08:04,466 --> 00:08:05,433
You know what we can do?
232
00:08:05,433 --> 00:08:07,433
We can call her and ask.
233
00:08:07,433 --> 00:08:09,266
- Oh, my God, what are you
- why would you do that?
234
00:08:09,266 --> 00:08:11,966
Jesus Christ, man!
That's not funny.
235
00:08:11,966 --> 00:08:13,466
I need a minute.
236
00:08:13,466 --> 00:08:15,000
I've gotta say this right.
237
00:08:15,066 --> 00:08:16,733
I've got to figure out
what I'm going to say.
238
00:08:20,400 --> 00:08:22,266
Excuse me, can you
turn that down?
239
00:08:22,266 --> 00:08:24,133
I need to think.
240
00:08:24,133 --> 00:08:27,233
Sal, I need you to focus, okay?
241
00:08:27,400 --> 00:08:28,733
I need your help for this.
242
00:08:28,733 --> 00:08:30,100
- [Sal] Fine.
- [Percival] Jesus.
243
00:08:30,100 --> 00:08:31,533
- [Sal] Proceed.
244
00:08:31,533 --> 00:08:35,600
- Okay, so you're right.
245
00:08:36,000 --> 00:08:38,833
I need to get my act together,
246
00:08:38,833 --> 00:08:42,333
and Chloe feels to me like
the first step, you know?
247
00:08:42,600 --> 00:08:45,366
And I want to invite her over
248
00:08:45,366 --> 00:08:48,366
in a way that doesn't
necessarily suggest
249
00:08:48,366 --> 00:08:51,300
a romantic setting but
that does firmly imply
250
00:08:51,300 --> 00:08:53,466
I have very important
feelings that
251
00:08:53,466 --> 00:08:55,033
I need to share with
her, and you know her
252
00:08:55,033 --> 00:08:56,500
better than I do,
and I haven't really
253
00:08:56,500 --> 00:08:57,800
talked to a girl...
254
00:08:58,166 --> 00:08:59,466
A woman
- A woman.
255
00:08:59,466 --> 00:09:04,400
- In some time so,
please...hey, hey, hey man.
256
00:09:04,500 --> 00:09:05,966
oh, my, God.
- Hey, hey, hey, man.
257
00:09:05,966 --> 00:09:08,000
It's on vibrate mode, which
means it fucking vibrates, okay?
258
00:09:08,000 --> 00:09:10,766
- Sorry, it just - the
buzz, it was, like, woo!
259
00:09:10,766 --> 00:09:13,100
- Oh, my God, speak
of the fucking devil.
260
00:09:13,100 --> 00:09:14,133
- Chloe?
261
00:09:14,133 --> 00:09:15,400
Oh, my God, let me answer it.
262
00:09:15,400 --> 00:09:16,600
- Are you fucking bananas.
263
00:09:17,400 --> 00:09:19,400
Why would you answer
my business line?
264
00:09:20,766 --> 00:09:22,000
Hey!
265
00:09:22,566 --> 00:09:23,466
Hello?
266
00:09:23,466 --> 00:09:24,466
- [Chloe] It's Chloe.
267
00:09:24,466 --> 00:09:25,800
- Chloe, baby.
268
00:09:25,800 --> 00:09:26,900
- [Chloe] Hey.
269
00:09:26,900 --> 00:09:28,300
- Yeah, how you doing?
270
00:09:28,300 --> 00:09:30,233
- [Chloe] Good, hey I
just got a call from you.
271
00:09:30,233 --> 00:09:31,800
Did you call me?
272
00:09:32,866 --> 00:09:36,700
- No I didn't - oh,
my God, I'm so sorry.
273
00:09:36,700 --> 00:09:39,433
I must've done the whole
butt-dial thing, you know.
274
00:09:39,933 --> 00:09:41,133
- [Chloe] That's
actually perfect,
275
00:09:41,133 --> 00:09:42,400
I was thinking of
coming by anyway.
276
00:09:42,400 --> 00:09:43,100
- Really?
277
00:09:43,100 --> 00:09:44,266
- [Chloe] Yeah.
278
00:09:44,266 --> 00:09:46,366
- Well, fancy that,
you were thinking
279
00:09:46,366 --> 00:09:47,800
of coming by anyway.
280
00:09:47,900 --> 00:09:50,900
- [Chloe] Do you think you
could hook me up with...
281
00:09:50,900 --> 00:09:52,133
- Yeah, absolutely,
I could hook you up.
282
00:09:52,133 --> 00:09:53,566
Let me just take
a look at the --
283
00:09:53,566 --> 00:09:56,166
Oh, actually, try not
to use those words
284
00:09:56,166 --> 00:09:57,966
over the phone because you
never know what's bugged.
285
00:10:00,433 --> 00:10:01,966
I'll take a look at the...
286
00:10:01,966 --> 00:10:06,366
Here, let's see, oh, I'm
all out of the schooze
287
00:10:06,366 --> 00:10:08,800
but I just got a new shipment
of the whatsmahoozit.
288
00:10:10,133 --> 00:10:11,366
Yeah, yeah.
289
00:10:11,366 --> 00:10:13,933
Yeah, the stuff that I
brought to you and Devin
290
00:10:13,933 --> 00:10:15,566
when you guys were
chilling on his roof.
291
00:10:18,000 --> 00:10:19,333
Yeah, you were - yeah.
292
00:10:19,333 --> 00:10:21,133
Oh, my God, did I hear?
293
00:10:21,133 --> 00:10:22,700
Of course I heard.
294
00:10:22,700 --> 00:10:23,700
- [Chloe] Great.
295
00:10:23,700 --> 00:10:25,133
- Of course I heard, yeah.
296
00:10:25,133 --> 00:10:27,300
I mean, the dude's lucky
that chick was a nurse
297
00:10:27,300 --> 00:10:28,866
other otherwise, he might've
been totally fucked.
298
00:10:28,866 --> 00:10:30,266
(chuckling)
299
00:10:30,266 --> 00:10:32,200
Yeah, I've got the change.
300
00:10:34,333 --> 00:10:35,300
The usual?
301
00:10:35,300 --> 00:10:38,833
Great, well just go ahead
302
00:10:38,833 --> 00:10:40,033
and buzz me whenever
you get here.
303
00:10:40,033 --> 00:10:41,833
I'm chilling.
304
00:10:41,833 --> 00:10:45,633
Great, well, I will
talk to you then, babe.
305
00:10:45,633 --> 00:10:47,500
All right, yeah.
306
00:10:48,633 --> 00:10:49,833
Yep, bye.
307
00:10:52,400 --> 00:10:53,833
- She's coming over.
- She's coming over.
308
00:10:53,833 --> 00:10:55,833
- Okay, okay, when
is she coming over?
309
00:10:55,833 --> 00:10:57,466
- Dude, that's funny.
310
00:10:57,466 --> 00:10:59,100
She's coming - I don't know.
311
00:10:59,100 --> 00:11:00,000
She didn't say.
312
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
She could be anywhere.
313
00:11:01,000 --> 00:11:01,933
She could be here any minute.
314
00:11:01,933 --> 00:11:03,133
- Okay, well what did she say?
315
00:11:03,133 --> 00:11:04,466
- Well, she actually
said she's going to
316
00:11:04,466 --> 00:11:06,233
come over her and
slurp your nads.
317
00:11:06,300 --> 00:11:07,933
- That's not funny, man.
318
00:11:07,933 --> 00:11:09,033
- What do you fucking
think she said, man.
319
00:11:09,033 --> 00:11:10,266
She's coming to buy drugs,
320
00:11:10,266 --> 00:11:11,533
which means I've gotta
weigh that shit out.
321
00:11:11,533 --> 00:11:12,866
- Okay, well, did you
tell her I was here?
322
00:11:12,866 --> 00:11:14,400
- [Sal] Jesus, man, did
you hear me do that?
323
00:11:14,400 --> 00:11:15,766
- Shit, okay, you're right.
324
00:11:15,833 --> 00:11:19,066
Does she know that I'm here?
325
00:11:19,400 --> 00:11:20,366
- [Sal] Know that you're here?
326
00:11:20,366 --> 00:11:21,533
We just went over this, man.
327
00:11:21,533 --> 00:11:22,900
She probably doesn't
know who you are.
328
00:11:22,900 --> 00:11:24,133
Hey, I was thinking maybe
she might like to --
329
00:11:26,033 --> 00:11:27,200
Are you cleaning my room?
330
00:11:27,200 --> 00:11:28,300
- [Percival] Yeah,
hey, we need to quickly
331
00:11:28,300 --> 00:11:29,733
lay out some ground rules.
332
00:11:29,733 --> 00:11:30,933
- [Sal] Hey, hey, Jesus,
man, will you watch the bong?
333
00:11:30,933 --> 00:11:33,233
I don't appreciate
you moving my clothes
334
00:11:33,233 --> 00:11:35,466
around and shit, I keep them
in very specific places.
335
00:11:35,466 --> 00:11:36,700
I know which ones are dirty,
336
00:11:36,700 --> 00:11:38,200
and those, I was ...
337
00:11:39,866 --> 00:11:41,433
Are you out of your mind?
338
00:11:41,433 --> 00:11:43,600
I've been saving these
roaches for a month!
339
00:11:43,600 --> 00:11:44,800
Get of out my way.
340
00:11:44,800 --> 00:11:46,100
- I need you to let
me use your room.
341
00:11:46,100 --> 00:11:47,100
- Use my room?
342
00:11:47,100 --> 00:11:48,966
- When Chloe comes over.
343
00:11:48,966 --> 00:11:50,466
Wait, no I don't
want her to think
344
00:11:50,466 --> 00:11:51,966
anything's out of the ordinary.
345
00:11:51,966 --> 00:11:53,200
- [Sal] Okay, look, she may
not know what you look like,
346
00:11:53,200 --> 00:11:55,033
but she certainly
knows what I look,
347
00:11:55,133 --> 00:11:57,633
and she'll know instantly
that you are not me.
348
00:11:57,733 --> 00:11:59,000
How is that not out
of the ordinary?
349
00:11:59,000 --> 00:12:01,033
- Because I'm gonna
make the deal tonight.
350
00:12:01,033 --> 00:12:02,900
- I don't like it being
called that, Percy.
351
00:12:02,900 --> 00:12:04,633
It's a transaction.
352
00:12:04,700 --> 00:12:08,900
- You just called yourself a
dealer, like, 30 seconds ago.
353
00:12:09,933 --> 00:12:11,833
- You know what,
what do you mean
354
00:12:11,833 --> 00:12:13,633
you are going to make
the deal tonight?
355
00:12:13,633 --> 00:12:15,366
- I mean, I'll make the deal.
356
00:12:15,366 --> 00:12:16,533
You are not around.
357
00:12:16,533 --> 00:12:17,900
You ate bad Chinese.
358
00:12:17,900 --> 00:12:19,366
- I ate what?
359
00:12:19,366 --> 00:12:20,900
- You ate bad Chinese.
- Bad Chinese?
360
00:12:20,900 --> 00:12:23,933
- When she called,
you were having dinner
361
00:12:23,933 --> 00:12:27,566
and then you got sick,
and you went to lie down,
362
00:12:27,566 --> 00:12:29,066
but you went to
lie down in my room
363
00:12:29,066 --> 00:12:31,766
so that when she came
over, she could see me
364
00:12:31,766 --> 00:12:33,200
weigh out the goods and whatnot.
365
00:12:33,200 --> 00:12:35,566
That works, right?
366
00:12:35,900 --> 00:12:37,866
I think that's really good.
367
00:12:39,433 --> 00:12:41,366
- What are we
implying here, Percy?
368
00:12:41,366 --> 00:12:43,533
That I got the
shits or something?
369
00:12:44,166 --> 00:12:47,733
- [Percival] (chuckles)
Yeah, I guess so.
370
00:12:47,733 --> 00:12:49,666
- No, that does not work for me.
371
00:12:49,666 --> 00:12:51,166
Why would that work for me?
372
00:12:51,166 --> 00:12:53,066
- Come on, just do me
this favor, one time?
373
00:12:53,066 --> 00:12:55,133
Sal, I never ask
you for anything.
374
00:12:55,266 --> 00:12:57,300
And I will never do anything
375
00:12:57,300 --> 00:13:00,400
to piss you off ever again.
376
00:13:00,566 --> 00:13:02,166
In fact, I'll pray for you.
377
00:13:05,133 --> 00:13:07,266
- Okay, fine, use my room.
378
00:13:07,366 --> 00:13:08,766
Yep, use my room.
379
00:13:08,766 --> 00:13:11,400
I will go in your room, and
I'll do nothing I guess,
380
00:13:11,800 --> 00:13:14,466
seeing as you don't
have a computer or a TV.
381
00:13:14,466 --> 00:13:16,333
How am I supposed to
finish my movie now, huh?
382
00:13:16,333 --> 00:13:17,433
- [Percival] Can't
you just read a book?
383
00:13:17,433 --> 00:13:18,666
- You know what I could do?
384
00:13:18,666 --> 00:13:20,033
I could play around
with the moats of dust
385
00:13:20,033 --> 00:13:21,500
that are floating in
your air, or, hey,
386
00:13:21,500 --> 00:13:25,566
Percy, I could peruse your
CD collection, circa 1998.
387
00:13:25,833 --> 00:13:27,466
Hey, I know you've got
a stiffy for Creed.
388
00:13:29,900 --> 00:13:31,833
So what, now you
don't want my room?
389
00:13:31,833 --> 00:13:33,066
What is this, man?
390
00:13:33,066 --> 00:13:35,333
- Hey, do you mind if
I play your records
391
00:13:35,333 --> 00:13:36,433
when she comes over?
392
00:13:36,433 --> 00:13:37,900
- No, I don't mind.
393
00:13:37,900 --> 00:13:39,100
- I think it'll feel more
natural if there's music.
394
00:13:39,100 --> 00:13:40,366
- Okay, you can use my records,
395
00:13:40,366 --> 00:13:42,466
but you've got to keep
them in order, okay?
396
00:13:42,533 --> 00:13:44,566
Seriously, and
please do me a favor?
397
00:13:44,566 --> 00:13:46,566
Try not to touch them
with your fingers at all.
398
00:13:46,566 --> 00:13:48,933
I know that you have
small hands, but you
leave fudge marks.
399
00:13:48,933 --> 00:13:50,166
- I know how to
handle little records.
400
00:13:50,166 --> 00:13:51,433
Fudge marks?
401
00:13:51,433 --> 00:13:53,233
I don't even eat fudge, man.
402
00:13:53,233 --> 00:13:54,433
- Are you changing?
403
00:13:54,433 --> 00:13:55,266
- Yeah.
404
00:13:55,266 --> 00:13:56,800
- Why are you changing?
405
00:13:57,700 --> 00:13:59,666
- Because I don't want
to look like a bum.
406
00:13:59,666 --> 00:14:01,200
- So instead, you're
going to dress like
407
00:14:01,200 --> 00:14:03,233
some fucking hippie
dippy dude at Woodstock.
408
00:14:03,233 --> 00:14:04,566
That's fucking paisley.
409
00:14:04,566 --> 00:14:07,400
- I'm trying to look
presentable, Sal, God.
410
00:14:09,033 --> 00:14:10,666
- Are you seriously
going to wear that?
411
00:14:11,033 --> 00:14:13,933
That's a bow tie, in case
you're blind or something.
412
00:14:14,866 --> 00:14:16,766
- I was thinking
about this, too, is
413
00:14:17,066 --> 00:14:18,833
is this too much?
414
00:14:18,833 --> 00:14:20,100
I mean...
415
00:14:20,900 --> 00:14:22,633
You know, walking around
the neighborhood lately,
416
00:14:22,633 --> 00:14:25,433
I noticed that the
ironic sort of dated look
417
00:14:25,433 --> 00:14:27,033
is really in right
now, a few guys...
418
00:14:27,033 --> 00:14:28,700
- No, actually, you
know, you're right.
419
00:14:28,700 --> 00:14:30,100
You're right, it is in.
420
00:14:30,100 --> 00:14:31,266
It looks good on you too,
so you should wear it,
421
00:14:31,266 --> 00:14:33,333
and then we can
pretend that you're my
422
00:14:33,333 --> 00:14:35,833
Chippendale butler, oh,
you're so cute, excuse me.
423
00:14:35,900 --> 00:14:37,166
- Fuck you, man!
424
00:14:37,266 --> 00:14:38,533
You could use a fucking butler.
425
00:14:38,533 --> 00:14:40,266
Do not sit on my clean clothing.
426
00:14:40,266 --> 00:14:41,733
- (raspberry)
427
00:14:41,733 --> 00:14:43,233
- [Percival] This room is
a sty, you're disgusting.
428
00:14:43,233 --> 00:14:44,733
- Oh, you know what?
429
00:14:44,733 --> 00:14:46,333
How about you just worry about
your room, all right chief,
430
00:14:46,333 --> 00:14:47,433
and I'll worry about mine?
431
00:14:47,433 --> 00:14:48,666
- [Percival] In some cases, Sal,
432
00:14:48,666 --> 00:14:49,900
that rule does not apply.
433
00:14:49,900 --> 00:14:52,100
See, we share the
same apartment.
434
00:14:52,166 --> 00:14:53,733
If you get roaches,
I get roaches.
435
00:14:53,733 --> 00:14:54,933
We've been over this.
436
00:14:54,933 --> 00:14:56,600
They don't choose
where to infest, Sal.
437
00:14:56,666 --> 00:14:58,333
- All right, I
will clean my room
438
00:14:58,333 --> 00:14:59,466
more often, okay?
439
00:14:59,466 --> 00:15:01,400
Jesus fucking Christ,
are you happy?
440
00:15:01,400 --> 00:15:04,333
Hey! Hey! You whiny little
bitch, get back here.
441
00:15:06,733 --> 00:15:08,400
You might want to
brush your teeth,
442
00:15:08,666 --> 00:15:10,766
because your breath smells like
you've been eating dog shit.
443
00:15:12,333 --> 00:15:14,133
- I'm serious about this, bud.
444
00:15:14,133 --> 00:15:17,100
If things work out the way
I want them to tonight,
445
00:15:17,100 --> 00:15:19,100
some basic things about my life,
446
00:15:19,233 --> 00:15:24,233
our lives in some cases,
is gonna have to change,
447
00:15:24,233 --> 00:15:26,966
and for one thing, man,
if I'm gonna be having
448
00:15:26,966 --> 00:15:29,766
Chloe come over and
stuff, there cannot be --
449
00:15:30,000 --> 00:15:33,300
God, look at all this
shit lying around!
450
00:15:33,366 --> 00:15:36,033
We don't live in a
dorm room anymore
451
00:15:36,033 --> 00:15:37,633
that we can just
trash for a year
452
00:15:37,633 --> 00:15:39,500
before some other
asshole takes it.
453
00:15:40,433 --> 00:15:42,700
For instance, normal
people, they don't
454
00:15:42,700 --> 00:15:44,633
collect empty beer
bottles and beer cans,
455
00:15:44,700 --> 00:15:46,766
or if they do, they're
interesting, unique.
456
00:15:46,833 --> 00:15:47,933
They're washed.
457
00:15:47,933 --> 00:15:49,633
They're not
crunched-up Budweisers
458
00:15:49,633 --> 00:15:51,133
that smell like stale urine.
459
00:15:51,500 --> 00:15:52,433
Sal?
460
00:15:52,433 --> 00:15:53,633
- Yeah?
461
00:15:53,633 --> 00:15:54,700
- [Percival] This
one still has beer in
462
00:15:54,700 --> 00:15:56,000
it and cigarette butts.
463
00:15:56,000 --> 00:15:57,100
That's disgusting.
464
00:15:57,100 --> 00:15:58,833
- That's where those went.
465
00:15:58,833 --> 00:16:00,600
- [Percival] Dude,
we're supposed to be
466
00:16:00,600 --> 00:16:01,933
like real people now, man.
467
00:16:01,933 --> 00:16:02,900
- I'm a real person.
468
00:16:02,900 --> 00:16:04,100
- [Percival] Oh, you are?
469
00:16:04,100 --> 00:16:05,633
Come on, man, were
supposed to do things
470
00:16:05,633 --> 00:16:08,833
like clean up after
ourselves and pay our bills.
471
00:16:09,000 --> 00:16:10,233
- Oh, my God, this
little chestnut.
472
00:16:10,233 --> 00:16:11,666
- [Percival] I
mean, come on, man.
473
00:16:11,666 --> 00:16:14,433
It's called credit, Sal, and
it takes a while to build.
474
00:16:14,433 --> 00:16:15,600
It takes trust.
475
00:16:15,600 --> 00:16:16,733
Right now...
476
00:16:16,733 --> 00:16:17,966
- We have bad credit.
477
00:16:17,966 --> 00:16:19,333
- Yeah, we do.
478
00:16:19,333 --> 00:16:21,100
I mean, do you really
understand what that means?
479
00:16:21,100 --> 00:16:22,700
- I understand what
it means fine, Percy.
480
00:16:22,700 --> 00:16:23,966
- Think about it this way,
481
00:16:23,966 --> 00:16:27,033
50 years ago at our
age, we'd already
482
00:16:27,033 --> 00:16:28,966
be expected to have
a wife and kids
483
00:16:28,966 --> 00:16:33,000
and a steady, well-paying
career position
484
00:16:33,066 --> 00:16:34,766
in some company or field.
485
00:16:34,766 --> 00:16:37,266
We'd have to make a down
payment on a starter home.
486
00:16:37,266 --> 00:16:39,533
I mean, don't you
realize it or have
487
00:16:39,533 --> 00:16:41,133
any of those things.
488
00:16:41,133 --> 00:16:42,633
- Do you hear yourself, man?
489
00:16:42,633 --> 00:16:44,133
- We don't have that stuff,
490
00:16:44,133 --> 00:16:46,433
and it doesn't seem like
it's coming any time soon.
491
00:16:47,533 --> 00:16:49,000
Does that not worry you?
492
00:16:49,000 --> 00:16:50,900
- Worry me? No.
493
00:16:50,966 --> 00:16:52,366
Why would that worry me?
494
00:16:52,433 --> 00:16:55,166
Dude, it's a relief.
495
00:16:55,833 --> 00:16:58,333
It's a relief because
to me, that just
496
00:16:58,333 --> 00:17:00,166
sounds like a fucking
death sentence.
497
00:17:00,166 --> 00:17:01,700
A starter home and children?
498
00:17:01,700 --> 00:17:03,233
- Well, actually, it's called
499
00:17:03,233 --> 00:17:05,100
the American Dream but whatever.
500
00:17:05,100 --> 00:17:06,900
- The American Dream,
whose dream is that,
501
00:17:06,900 --> 00:17:08,433
because it's not
mine, all right.
502
00:17:08,433 --> 00:17:09,733
- [Percival] Oh, yeah,
do you have a better one?
503
00:17:09,733 --> 00:17:11,466
- Yes, I have a dream, okay?
504
00:17:11,466 --> 00:17:13,500
It's so fucking good that
you couldn't even handle it,
505
00:17:13,500 --> 00:17:14,666
so I'm not going to tell you.
506
00:17:14,666 --> 00:17:16,800
It would melt your
face like, the Nazis
507
00:17:16,800 --> 00:17:18,600
in Raiders of The Lost Ark.
508
00:17:18,733 --> 00:17:20,566
- Dude, look, I know sometimes
509
00:17:20,566 --> 00:17:22,966
it doesn't feel like there's
a future, but there is.
510
00:17:24,200 --> 00:17:26,266
Sooner than later we're
going to be living in it.
511
00:17:26,466 --> 00:17:28,533
We have to stop procrastinating.
512
00:17:29,333 --> 00:17:32,233
Hey, this water,
how old is this?
513
00:17:33,966 --> 00:17:35,066
- I don't know, man.
514
00:17:35,066 --> 00:17:36,633
It's from last
night or something.
515
00:17:42,800 --> 00:17:45,333
- Look, man, I'm not
trying to be judgmental.
516
00:17:45,333 --> 00:17:47,066
- No, no, sure you're not.
517
00:17:47,066 --> 00:17:50,166
- I'm saying, you know,
things need to change.
518
00:17:50,166 --> 00:17:55,166
- Yeah, oh, besides your outfit
519
00:17:56,400 --> 00:17:57,900
or what are we
talking about here?
520
00:17:57,900 --> 00:17:59,233
- Yes, besides that.
521
00:17:59,233 --> 00:18:00,333
- Okay, got it.
522
00:18:00,333 --> 00:18:03,300
- Hey, how do I look?
523
00:18:05,633 --> 00:18:06,833
Come on.
524
00:18:07,866 --> 00:18:10,433
- I don't know, I hate
complimenting you.
525
00:18:10,500 --> 00:18:11,766
Why do you got to
make me do this?
526
00:18:11,766 --> 00:18:13,000
- You don't have
to compliment me.
527
00:18:13,000 --> 00:18:14,466
- Okay, you look good,
if that'll shut you up.
528
00:18:14,466 --> 00:18:15,700
You look good.
529
00:18:15,700 --> 00:18:19,733
If you're smooth, Chloe
might even, you know,
530
00:18:19,733 --> 00:18:22,266
give you a kiss
right on the cheek.
531
00:18:32,766 --> 00:18:34,300
- What? Are the
neighbors fucking, man?
532
00:18:34,300 --> 00:18:35,100
What are you looking at there?
533
00:18:35,100 --> 00:18:36,333
- I can't stop smiling.
534
00:18:36,866 --> 00:18:38,166
- You got me all excited, man.
535
00:18:38,166 --> 00:18:39,100
I thought it was...
536
00:18:39,100 --> 00:18:40,333
- You should be excited.
537
00:18:40,333 --> 00:18:41,766
- The neighbors right over...
- I'm happy.
538
00:18:41,766 --> 00:18:42,966
- Well, you're happy.
539
00:18:42,966 --> 00:18:44,466
- Yeah, I'm actually happy.
540
00:18:44,466 --> 00:18:46,966
I mean, I've always
believed that my life
541
00:18:46,966 --> 00:18:48,866
was going to be
happy, and I think
542
00:18:48,866 --> 00:18:50,566
it's supposed to be but
543
00:18:50,566 --> 00:18:52,866
man, tonight with
Chloe coming over,
544
00:18:52,866 --> 00:18:53,966
this just feels like...
545
00:18:53,966 --> 00:18:55,300
- Wait-wait-wait, just stop!
546
00:18:55,300 --> 00:18:56,866
I don't want to hear this.
547
00:18:56,866 --> 00:18:58,166
Take a seat, please sit.
548
00:18:58,166 --> 00:18:59,866
- [Percival] Okay, I'm sitting.
549
00:19:01,500 --> 00:19:02,600
- Percy?
550
00:19:02,600 --> 00:19:03,766
- Yeah?
551
00:19:04,300 --> 00:19:05,833
- What the hell are
you talking about?
552
00:19:06,700 --> 00:19:07,633
- What do you mean?
553
00:19:07,633 --> 00:19:09,066
- No, I'm sorry, no, I'm sorry.
554
00:19:09,066 --> 00:19:11,733
That that was a rhetorical
question. I get the gist
555
00:19:11,733 --> 00:19:13,633
of what you're talking
about, and really,
556
00:19:13,633 --> 00:19:15,166
I don't like it.
557
00:19:15,166 --> 00:19:16,866
You're scaring me, so can you
nip that thinking in the bud?
558
00:19:16,866 --> 00:19:17,866
- What the fuck are
you talking about?
559
00:19:17,866 --> 00:19:19,133
- Okay, we're men, right?
560
00:19:19,133 --> 00:19:20,066
- Well, yeah.
561
00:19:20,066 --> 00:19:21,366
- Yeah, so we think like that.
562
00:19:22,233 --> 00:19:23,866
We think like that, and
would like to believe
563
00:19:23,866 --> 00:19:25,466
that women are going
to say this in the end,
564
00:19:25,466 --> 00:19:26,833
and they're going
to take care of us,
565
00:19:26,833 --> 00:19:29,333
and we rely on them, and
I don't know why, man.
566
00:19:29,666 --> 00:19:32,166
Maybe it's the whole fucking
mother-earth image, you know?
567
00:19:32,366 --> 00:19:33,600
It's a hypothesis.
568
00:19:33,600 --> 00:19:35,366
I haven't proven it,
but the point is, man,
569
00:19:35,366 --> 00:19:38,266
we like to believe that as men,
570
00:19:39,166 --> 00:19:41,033
we find that perfect
mate, she's going
571
00:19:41,033 --> 00:19:43,066
to be our better
halves, and everything
572
00:19:43,066 --> 00:19:45,500
in our lives that's
lame and sad and boring,
573
00:19:45,500 --> 00:19:47,933
she's going to make
really fucking great.
574
00:19:48,333 --> 00:19:49,800
I mean, am I right?
575
00:19:49,800 --> 00:19:51,200
- Yeah.
576
00:19:51,200 --> 00:19:52,833
- Yeah, well, get that shit
out of your head, Percy.
577
00:19:53,066 --> 00:19:55,400
It's not going to
be like that, man.
578
00:19:55,866 --> 00:19:58,733
I mean, come on, that's
Hollywood-ending bullshit.
579
00:19:59,500 --> 00:20:01,133
Do me a favor, pal.
580
00:20:01,133 --> 00:20:02,933
Take a nice, deep
breath, calm down,
581
00:20:02,933 --> 00:20:04,233
and think about
this realistically
582
00:20:04,233 --> 00:20:06,000
because you are acting
a little wheels off,
583
00:20:06,000 --> 00:20:07,866
and you're talking
about babies and shit.
584
00:20:08,066 --> 00:20:10,333
What do you see in Chloe?
585
00:20:11,166 --> 00:20:13,966
A woman who you've only
known for 5 minutes?
586
00:20:15,833 --> 00:20:20,833
- Okay, that day she
looked really tired.
587
00:20:24,100 --> 00:20:27,366
Like she needed a hug or someone
588
00:20:27,366 --> 00:20:29,200
to take care of
her for a change.
589
00:20:30,266 --> 00:20:31,966
Okay, obviously, the
first thing I noticed
590
00:20:31,966 --> 00:20:33,266
was how beautiful she is.
591
00:20:33,266 --> 00:20:34,300
- [Sal] Bingo.
592
00:20:34,300 --> 00:20:35,733
- But her beauty
isn't the point.
593
00:20:35,733 --> 00:20:37,233
It's the way she carries it.
594
00:20:37,233 --> 00:20:38,633
You know, like, she
knows she has it
595
00:20:38,633 --> 00:20:40,200
but she doesn't
really rely on it.
596
00:20:40,200 --> 00:20:41,533
Maybe she wants people to get
597
00:20:41,533 --> 00:20:43,133
to know her and
not just her looks.
598
00:20:43,133 --> 00:20:45,066
- [Sal] I don't need
to hear anymore,
599
00:20:45,066 --> 00:20:46,233
because I'm not talking about
600
00:20:46,233 --> 00:20:47,600
the same fucking
thing that you are.
601
00:20:47,600 --> 00:20:48,833
I'm talking about nothing
that's face value.
602
00:20:48,833 --> 00:20:50,833
I'm talking about
what about this chick,
603
00:20:50,833 --> 00:20:54,833
this woman, what about
this woman, deep down
604
00:20:54,833 --> 00:20:56,966
lights your fire, okay?
605
00:20:57,066 --> 00:20:58,833
- [Percival] You just
asked me what I see in her.
606
00:20:58,833 --> 00:21:01,266
- Percy, I'm going to be
perfectly honest with you,
607
00:21:01,266 --> 00:21:03,500
maybe even painfully
so, hey buddy?
608
00:21:04,100 --> 00:21:06,266
Sounds to me like
you don't love Chloe.
609
00:21:06,333 --> 00:21:07,966
You love the idea
of loving someone
610
00:21:07,966 --> 00:21:10,566
that's like Chloe, and
you don't even know her,
611
00:21:10,566 --> 00:21:12,833
so I just want you to chill out.
612
00:21:14,800 --> 00:21:17,600
- You are trying so hard to
fuck with my head right now.
613
00:21:17,600 --> 00:21:20,600
Oh, my God, you
want her, don't you?
614
00:21:20,600 --> 00:21:22,000
- [Sal] I want her?
615
00:21:22,000 --> 00:21:24,366
- I just acted faster
than you thought I would,
616
00:21:24,366 --> 00:21:26,466
and now you're trying
to buy yourself time.
617
00:21:27,000 --> 00:21:28,166
Am I right?
618
00:21:28,166 --> 00:21:29,066
- [Sal] Are you
right about what?
619
00:21:29,066 --> 00:21:29,900
- I think I'm right.
620
00:21:29,900 --> 00:21:30,933
I'm right aren't I?
621
00:21:30,933 --> 00:21:32,533
You like Chloe.
622
00:21:32,533 --> 00:21:34,566
Oh, my God, why didn't
I see that before.
623
00:21:34,566 --> 00:21:36,266
- [Sal] I would never
go for Chloe, okay, man?
624
00:21:36,266 --> 00:21:37,733
Not without a rubber, okay?
625
00:21:37,733 --> 00:21:40,666
- Oh, wow, okay, you don't
know her any better than I do.
626
00:21:40,666 --> 00:21:42,233
- [Sal] I know her a hell
of a lot better than you do.
627
00:21:42,233 --> 00:21:44,300
- Look, I want to get
to know her, okay?
628
00:21:44,300 --> 00:21:46,033
- [Sal] Well, that's
fine, hey, hey, man!
629
00:21:46,033 --> 00:21:48,300
Keep them in fucking order.
630
00:21:48,300 --> 00:21:49,800
I asked you nicely.
631
00:21:49,800 --> 00:21:51,733
- [Percival] Look, Sal, I'm
done taking up space, okay?
632
00:21:53,200 --> 00:21:54,666
Call it a bad idea.
633
00:21:54,666 --> 00:21:56,600
Call it whatever the fuck
you want, but I'm done.
634
00:21:58,033 --> 00:21:59,666
And as far as
Chloe is concerned,
635
00:21:59,666 --> 00:22:01,533
I don't want to hear
anymore out of you.
636
00:22:01,533 --> 00:22:03,600
You can have your
opinion of her.
637
00:22:03,600 --> 00:22:06,633
That's totally cool, but
please don't fuck with mine.
638
00:22:08,733 --> 00:22:10,933
She should be here
any minute, so you
639
00:22:10,933 --> 00:22:13,166
should probably go to
my room so that I can
640
00:22:13,166 --> 00:22:15,933
choose a record and...
- I got it, I got it.
641
00:22:21,966 --> 00:22:25,233
You know, Percy, for
argument sake, man.
642
00:22:25,233 --> 00:22:26,433
- [Percival] You're still here?
643
00:22:26,433 --> 00:22:28,000
- Well, hear me out, man.
644
00:22:28,000 --> 00:22:29,866
What if I did like her
645
00:22:29,866 --> 00:22:33,166
or, you know, God forbid,
what if I fucked her?
646
00:22:33,233 --> 00:22:34,900
I mean, seriously, what
would you do about it?
647
00:22:34,900 --> 00:22:36,133
- [Percival] Oh, my
God, do you really want
648
00:22:36,133 --> 00:22:37,133
to get into this right now?
649
00:22:37,133 --> 00:22:38,133
- Get into what?
650
00:22:38,133 --> 00:22:39,600
- Get into what?
651
00:22:39,600 --> 00:22:41,066
You're talking about having
sex with a girl that I'm...
652
00:22:41,066 --> 00:22:42,900
- No, I'm not, I
just want to know,
653
00:22:44,600 --> 00:22:46,300
well, I don't know,
if our friendship
654
00:22:46,300 --> 00:22:47,900
is more important
to you than some
655
00:22:47,900 --> 00:22:50,400
fucking druggie bitch,
that's all, man.
656
00:22:50,733 --> 00:22:51,966
- Oh, that is too far.
657
00:22:51,966 --> 00:22:53,200
You cannot talk
about her like that.
658
00:22:53,200 --> 00:22:54,900
- I can talk about
her like that.
659
00:22:55,000 --> 00:22:57,200
What the fuck is this shit?
660
00:22:57,200 --> 00:22:58,533
I don't believe what
I'm hearing, man.
661
00:22:58,533 --> 00:23:00,566
Look, I will do whatever I want.
662
00:23:00,566 --> 00:23:02,466
I will talk to her
like that if I want.
663
00:23:02,466 --> 00:23:03,866
I'll stay in the room if I want.
664
00:23:03,866 --> 00:23:05,466
I'll deal the fucking
drugs myself if I want.
665
00:23:05,466 --> 00:23:07,733
I'll hang out with my
fucking wiener out, man.
666
00:23:07,733 --> 00:23:09,033
- You're disgusting, dude.
667
00:23:09,033 --> 00:23:10,500
- I'm disgusting?
Listen to you, man.
668
00:23:10,500 --> 00:23:12,833
- You are trying to piss me off,
669
00:23:12,833 --> 00:23:15,433
telling me you've fucked Chloe
670
00:23:15,433 --> 00:23:16,900
when I know she would
never even fuck you.
671
00:23:16,900 --> 00:23:18,633
- Oh, she would never fuck me?
672
00:23:18,633 --> 00:23:20,100
Well, what the fuck?
673
00:23:20,100 --> 00:23:21,933
What makes you think she'd
fuck your scrawny, little ass?
674
00:23:21,933 --> 00:23:23,433
- What makes you
think she won't?
675
00:23:24,000 --> 00:23:26,033
- Would you keep your
fucking voice down.
676
00:23:26,033 --> 00:23:27,400
I'm just talking, all right?
677
00:23:27,400 --> 00:23:28,833
- You think you're better
than me, don't you?
678
00:23:29,866 --> 00:23:31,466
You always fucking have.
679
00:23:31,466 --> 00:23:32,800
- I don't, no, I don't.
680
00:23:32,800 --> 00:23:34,100
- It makes you feel
comfortable looking down on me.
681
00:23:34,100 --> 00:23:37,700
Oh, like, hey, yeah,
my life ain't so bad.
682
00:23:37,700 --> 00:23:39,500
Look at his, look at yours.
- Get out of my face.
683
00:23:39,666 --> 00:23:41,333
- No, I won't.
684
00:23:41,333 --> 00:23:42,766
You're lying in bed all day.
685
00:23:42,766 --> 00:23:44,133
You're sucking down red
vines and fucking Cheetos.
686
00:23:44,133 --> 00:23:46,066
You're scratching your ass...
- Stop touching me.
687
00:23:46,066 --> 00:23:47,300
- Sal, what you have
done with your life?
688
00:23:47,300 --> 00:23:48,733
- Hey, newsflash, buddy.
689
00:23:48,733 --> 00:23:50,266
I've got my shit sorted a
helluva lot better than you.
690
00:23:50,266 --> 00:23:51,466
So shut your fucking mouth.
691
00:23:51,466 --> 00:23:52,700
- [Percival] Oh, you
are in denial, man.
692
00:23:52,700 --> 00:23:55,200
You've been selling
pot since you were 14.
693
00:23:55,200 --> 00:23:57,600
Do you honestly think your
parents would be proud of that?
694
00:23:57,600 --> 00:23:59,600
How do they think you pay for
all the shit you have anyway?
695
00:23:59,600 --> 00:24:02,366
With your half-assed
BA in Fine Arts?
696
00:24:02,366 --> 00:24:03,733
Aren't you ever
going to get tired of
697
00:24:03,733 --> 00:24:05,266
being a low-life pothead?
698
00:24:05,333 --> 00:24:06,700
You've had smoke
coming out of your ears
699
00:24:06,700 --> 00:24:08,566
24/7 for the past
ten fucking years.
700
00:24:09,733 --> 00:24:10,800
Fuck this.
701
00:24:13,466 --> 00:24:14,566
- Oh, yeah, oh, yeah.
702
00:24:14,566 --> 00:24:16,066
I've got smoke
coming out my ears.
703
00:24:16,066 --> 00:24:18,100
Well, what about you, man?
704
00:24:18,100 --> 00:24:19,566
Let's talk about
you for a second.
705
00:24:19,566 --> 00:24:21,966
You high-horse-riding asshole.
706
00:24:21,966 --> 00:24:23,533
Do I run my mouth all the time
707
00:24:23,533 --> 00:24:25,000
about how fucking great I am?
708
00:24:25,000 --> 00:24:26,600
You know, say, I'm
going to be an actor
709
00:24:26,600 --> 00:24:28,200
and I'm going to
write screenplays,
710
00:24:28,200 --> 00:24:29,833
and I'm going to join
the fucking Peace Corps.
711
00:24:29,833 --> 00:24:32,100
The Peace Corps
Percy, who the fuck
712
00:24:32,100 --> 00:24:33,766
even does that shit?
713
00:24:35,333 --> 00:24:36,900
And what did you do, man?
714
00:24:36,900 --> 00:24:38,666
Besides hang out in
this fucking place
715
00:24:38,666 --> 00:24:39,900
looking at this shit?
716
00:24:39,966 --> 00:24:41,500
What do you do, man?
717
00:24:41,500 --> 00:24:42,966
You fucking did nothing.
718
00:24:42,966 --> 00:24:44,233
No, hey, scratch that.
719
00:24:44,233 --> 00:24:45,633
Don't pick it up, scratch that.
720
00:24:45,633 --> 00:24:47,366
You wait fucking tables.
721
00:24:47,600 --> 00:24:48,800
- [Percival] I'm a bartender.
722
00:24:48,800 --> 00:24:50,200
- [Sal] Yeah, you're
a fucking bartender.
723
00:24:52,200 --> 00:24:53,433
You are a bar back.
724
00:24:53,433 --> 00:24:55,000
All right, listen to me, man.
725
00:24:55,000 --> 00:24:56,800
You should keep making
distinctions for yourself
726
00:24:56,800 --> 00:24:58,533
if it makes you
feel better about
727
00:24:58,533 --> 00:25:00,300
your stupid, fucking life.
728
00:25:00,300 --> 00:25:01,933
- Fuck you.
- No, hey, fuck you.
729
00:25:01,933 --> 00:25:05,300
At least I don't lie to myself
about who I really am, okay?
730
00:25:05,466 --> 00:25:06,966
And if your life
were half as exciting
731
00:25:06,966 --> 00:25:08,333
as it is in all of
your fucking dreams,
732
00:25:08,333 --> 00:25:10,033
because that is what
they are, buddy.
733
00:25:10,033 --> 00:25:11,466
They're fucking dream,
well, then maybe Chloe
734
00:25:11,466 --> 00:25:14,000
might teach you the
location of a fucking clit.
735
00:25:14,300 --> 00:25:15,433
But it ain't ever going to be.
736
00:25:15,433 --> 00:25:16,900
Do you want to know
why, mon frere?
737
00:25:16,900 --> 00:25:19,633
Because you are a fucking
asshole, limp-dick loser.
738
00:25:19,633 --> 00:25:20,433
- Fuck you!
739
00:25:20,433 --> 00:25:23,300
(arguing back and forth)
740
00:25:26,133 --> 00:25:27,000
- Percy! What the fuck?
741
00:25:27,000 --> 00:25:28,366
- Don't call me Percy.
742
00:25:28,366 --> 00:25:30,000
Only my friends do.
743
00:25:32,366 --> 00:25:33,666
- Okay.
744
00:25:33,866 --> 00:25:35,700
Okay, partner, uncle.
745
00:25:37,600 --> 00:25:39,066
(coughing)
746
00:25:57,066 --> 00:25:59,400
- [Bitch Tits] (pounding)
What's going on up there!
747
00:26:00,100 --> 00:26:02,066
(indistinct shouting)
748
00:26:05,933 --> 00:26:08,433
- [Sal] Here, take
your fucking costume.
749
00:26:27,700 --> 00:26:29,300
- Are you okay?
750
00:26:30,733 --> 00:26:32,500
- What the fuck do
you even care, man?
751
00:26:32,500 --> 00:26:33,933
- I care.
- No.
752
00:26:33,933 --> 00:26:35,433
You don't care.
753
00:26:35,600 --> 00:26:37,600
We are not friends,
according to you.
754
00:26:37,833 --> 00:26:39,966
- There's only so much
I can take, Salvatore.
755
00:26:40,566 --> 00:26:42,266
Even if you are my friend.
756
00:26:42,900 --> 00:26:45,166
- Jesus Christ, what
is this, the new Percy?
757
00:26:45,233 --> 00:26:47,033
He's a fucking tough
guy all of the sudden?
758
00:26:47,033 --> 00:26:49,033
- Yeah, maybe.
759
00:26:53,266 --> 00:26:55,133
- You're lucky I didn't
punch you in the face.
760
00:26:55,200 --> 00:26:56,266
- I know.
761
00:26:56,266 --> 00:26:57,066
- No, I'm serious.
- I know.
762
00:26:57,066 --> 00:26:58,800
- I'm serious, Percival.
763
00:27:00,500 --> 00:27:02,133
My feelings, they get
her too sometimes,
764
00:27:02,133 --> 00:27:05,033
even though a peer is
impregnable fortress, okay?
765
00:27:05,500 --> 00:27:07,833
- Sal, I know.
766
00:27:15,533 --> 00:27:17,366
- What, now that's, like, it?
767
00:27:17,433 --> 00:27:21,166
- Well, no, I mean, it's
over when we both apologize.
768
00:27:23,400 --> 00:27:24,900
- Fuck you, Percy.
769
00:27:25,133 --> 00:27:26,733
You apologize to me, man.
770
00:27:26,733 --> 00:27:28,233
- I just said we both have to.
771
00:27:28,233 --> 00:27:29,600
- Well, then you go first.
772
00:27:29,600 --> 00:27:30,500
- Are you going to say
you're sorry right after me?
773
00:27:30,500 --> 00:27:31,766
- Yeah.
- Bullshit.
774
00:27:35,000 --> 00:27:38,000
- Fine, same time.
775
00:27:40,066 --> 00:27:41,800
- (both) I'm sorry.
776
00:27:58,933 --> 00:28:01,766
- Did you mean all that mean
stuff that you said to me, man?
777
00:28:03,566 --> 00:28:04,966
- Some of it, yeah.
778
00:28:07,266 --> 00:28:08,233
You?
779
00:28:09,800 --> 00:28:12,700
- Some of it, yeah.
780
00:28:13,533 --> 00:28:17,166
- It's not like I
didn't already know
781
00:28:17,166 --> 00:28:20,766
most of that stuff
in a way, you know?
782
00:28:22,966 --> 00:28:24,300
- Yeah.
783
00:28:25,433 --> 00:28:26,900
Yeah, I know.
784
00:28:31,700 --> 00:28:33,500
You're not gonna, like, move
out or some shit, are you?
785
00:28:33,500 --> 00:28:34,533
- Do you want me to?
- No.
786
00:28:34,533 --> 00:28:37,500
Oh, fuck no, I don't want that.
787
00:28:37,500 --> 00:28:38,600
Man, imagine that?
788
00:28:38,600 --> 00:28:39,833
Me explaining to somebody new,
789
00:28:39,833 --> 00:28:41,300
"Well, hello, nice to meet you.
790
00:28:41,300 --> 00:28:42,800
"My name is Sal.
791
00:28:42,800 --> 00:28:44,200
"I'm an asshole, and I deal
drugs, and I don't do dishes,
792
00:28:44,200 --> 00:28:45,566
"because that's not my thing."
793
00:28:46,066 --> 00:28:47,633
Come on, man.
794
00:28:47,966 --> 00:28:49,066
That'd be awkward, right?
795
00:28:49,066 --> 00:28:50,266
- Yeah.
796
00:28:50,266 --> 00:28:51,200
- Thank God you're
not moving out so
797
00:28:51,200 --> 00:28:52,666
I don't have to deal with that.
798
00:28:52,866 --> 00:28:55,000
- Yeah, I think we're stuck
with each other, old buddy.
799
00:28:57,633 --> 00:28:59,366
- (chuckles)
800
00:28:59,666 --> 00:29:01,433
Dude, that was so
fucking Oxygen Network.
801
00:29:01,433 --> 00:29:02,500
I can't believe you.
802
00:29:02,500 --> 00:29:03,400
- What?
803
00:29:03,400 --> 00:29:04,566
- All right, you know what?
804
00:29:04,566 --> 00:29:05,933
I'm going to get
out of your hair.
805
00:29:05,933 --> 00:29:07,100
I know you've got very
important shit to deal with.
806
00:29:07,100 --> 00:29:08,100
- Yes.
807
00:29:08,100 --> 00:29:09,400
- Oh, shit, man, hey.
808
00:29:09,400 --> 00:29:10,766
No, listen, listen,
hey, very important.
809
00:29:10,766 --> 00:29:13,633
If Chloe brings that
half-Japanese chick
810
00:29:13,633 --> 00:29:15,233
friend of hers, Riku, you've got
811
00:29:15,233 --> 00:29:16,433
to let me know about
that shit, all right?
812
00:29:16,433 --> 00:29:17,500
- Chloe better not
bring a friend.
813
00:29:17,500 --> 00:29:19,033
That totally fucks with my plan.
814
00:29:19,033 --> 00:29:20,633
- Dude, she always
brings a friend, okay?
815
00:29:20,633 --> 00:29:21,600
- No, she did not
to bring a friend
816
00:29:21,600 --> 00:29:22,500
that time that time I met her.
817
00:29:22,500 --> 00:29:23,866
- Oh, wait, that's right.
818
00:29:23,866 --> 00:29:25,033
She started bringing
backup after she met you,
819
00:29:25,033 --> 00:29:27,066
my creepy fucking
roommate, now I get it.
820
00:29:27,133 --> 00:29:28,366
- That's not true, but...
821
00:29:28,366 --> 00:29:29,500
- [Sal] Percy, just
tell me if she brings
822
00:29:29,500 --> 00:29:30,733
the half-Japanese chick, okay?
823
00:29:30,733 --> 00:29:32,300
I really like her.
- Yeah, okay.
824
00:29:32,300 --> 00:29:33,233
We'll see.
825
00:29:33,233 --> 00:29:34,233
- [Sal] Excuse me?
826
00:29:34,233 --> 00:29:37,233
Eh? Eh? No.
827
00:29:37,533 --> 00:29:39,533
You're going to owe me
big-time for this, man.
828
00:29:39,533 --> 00:29:40,733
- I know.
- No, I'm serious.
829
00:29:40,733 --> 00:29:42,233
We're talking big time.
830
00:29:42,333 --> 00:29:43,933
The opportunity with
Chloe, letting you do
831
00:29:43,933 --> 00:29:45,900
this little deal or
whatever the fuck,
832
00:29:45,900 --> 00:29:48,166
and letting you slander me
and punch me in the face,
833
00:29:48,166 --> 00:29:49,733
we're talking big time, okay?
834
00:29:49,733 --> 00:29:51,333
The least you can do is
tell me if Riku comes.
835
00:29:51,333 --> 00:29:54,066
- Hey, thank you, Sal.
- [Sal] Yeah, whatever.
836
00:30:02,266 --> 00:30:03,200
(knocking)
837
00:30:03,200 --> 00:30:04,400
- What?
838
00:30:04,400 --> 00:30:05,333
- [Sal] Do you have
an ashtray in here?
839
00:30:05,333 --> 00:30:07,333
- Yes, it's on the window sill.
840
00:30:07,766 --> 00:30:11,033
- [Sal] Hey, thanks sweetheart.
841
00:30:11,033 --> 00:30:12,666
- You're welcome, darling.
842
00:30:27,733 --> 00:30:29,366
(buzzing)
843
00:30:41,766 --> 00:30:44,166
Who is it?
- [Chloe] Chloe, open up.
844
00:30:44,366 --> 00:30:46,233
- [Sal] Oh, Jesus,
man, this is gross.
845
00:30:46,333 --> 00:30:47,700
You're supposed to come later.
846
00:30:47,700 --> 00:30:49,400
- Shut up, man, hey!
847
00:30:51,766 --> 00:30:53,833
You're supposed
to be sick, okay?
848
00:31:06,566 --> 00:31:09,866
(background chatter)
849
00:31:35,300 --> 00:31:37,033
- [Percival] Right this way.
- [Chloe] Is Sal here?
850
00:31:37,033 --> 00:31:38,333
- [Percival] Watch your step.
851
00:31:38,333 --> 00:31:39,633
We had to fire the help.
852
00:31:39,633 --> 00:31:41,066
- [Chloe] Yeah, a joke, right?
853
00:31:41,066 --> 00:31:42,700
Because Sal has the money
for a maid, I'm sure.
854
00:31:42,700 --> 00:31:44,266
- [Percival] Oh,
yeah, it was a joke.
855
00:31:44,266 --> 00:31:46,066
- [Chloe] No offense, you
guys could kind of us it.
856
00:31:46,066 --> 00:31:47,933
I mean, not that I'm
particularly tidy.
857
00:31:47,933 --> 00:31:49,933
- [Percival] Oh, well, I
mean, you know, it's communal.
858
00:31:49,933 --> 00:31:51,433
It's hard to keep...
859
00:31:51,433 --> 00:31:54,066
- [Riku] You know, Chloe had
a maid when she was little.
860
00:31:55,133 --> 00:31:56,400
Porche.
861
00:31:56,900 --> 00:31:58,666
She was so nice.
862
00:31:59,266 --> 00:32:00,866
You're so lucky you had somebody
863
00:32:00,866 --> 00:32:02,633
around to clean up your messes.
864
00:32:02,633 --> 00:32:04,166
Whatever happened to her?
865
00:32:04,166 --> 00:32:05,866
- My mom fired her
during the divorce.
866
00:32:05,933 --> 00:32:08,766
- Oh, that's right,
Scarlett O'Hara over here.
867
00:32:08,833 --> 00:32:10,166
- Gone with The Wind.
868
00:32:10,166 --> 00:32:11,266
- Where's Sal?
869
00:32:11,266 --> 00:32:12,800
- Oh, he's in my room.
870
00:32:12,800 --> 00:32:16,033
He ate some bad Chinese
right after you called,
871
00:32:16,100 --> 00:32:18,733
and he needed to take a nap.
872
00:32:19,166 --> 00:32:21,200
- [Riku] Why is he
napping in your room?
873
00:32:21,200 --> 00:32:22,500
- Well, he wanted
you two to be able
874
00:32:22,500 --> 00:32:24,833
to come over and
check out the goods,
875
00:32:24,833 --> 00:32:28,133
see me weigh it out, maybe
hit a bong if you want.
876
00:32:28,300 --> 00:32:31,933
Plus, he didn't want
to contaminate you.
877
00:32:32,200 --> 00:32:34,733
- What a sweetie.
- [Riku] Hope he feels better.
878
00:32:34,733 --> 00:32:36,633
- Tell him next time to eat
879
00:32:36,633 --> 00:32:38,266
some of Riku's people's cuisine,
880
00:32:38,266 --> 00:32:40,200
then his ass won't explode.
881
00:32:40,266 --> 00:32:42,366
- [Riku] Chloe, you are
a disgusting cesspool.
882
00:32:42,366 --> 00:32:43,833
- [Percival] He
doesn't like sushi.
883
00:32:43,833 --> 00:32:45,100
- That's too bad.
884
00:32:45,100 --> 00:32:48,600
- You know, there are
other things to eat
885
00:32:48,600 --> 00:32:50,433
in Japan besides sushi.
886
00:32:50,533 --> 00:32:52,233
- Oh, don't act like
he offended you.
887
00:32:52,233 --> 00:32:53,433
You're such a bitch.
888
00:32:53,433 --> 00:32:55,066
- That's why you keep me around.
889
00:32:55,700 --> 00:32:57,200
- That was real nice of Sal,
890
00:32:57,200 --> 00:32:59,066
but he could've just weighed
it out or something beforehand.
891
00:32:59,066 --> 00:33:02,966
- Well, he wanted you two
to have the full experience.
892
00:33:03,566 --> 00:33:04,833
- [Riku] I feel like I
should say hi to him.
893
00:33:04,833 --> 00:33:06,300
- [Percival] I'm
sure he'd like that.
894
00:33:06,300 --> 00:33:07,733
You know, my room is just
right there to the right.
895
00:33:07,733 --> 00:33:09,033
- I was just going to say hi.
896
00:33:09,033 --> 00:33:10,500
- We have to meet
Adam in 20 minutes.
897
00:33:10,500 --> 00:33:11,833
- Well, I was just
going to pop in.
898
00:33:11,833 --> 00:33:14,166
It's not like I'm taking
his fucking temperature.
899
00:33:15,066 --> 00:33:16,833
Oh, my God, don't
give me that look.
900
00:33:16,833 --> 00:33:19,666
Besides, you were just
saying on the way over here
901
00:33:19,666 --> 00:33:21,000
you weren't even
sure if you wanted
902
00:33:21,000 --> 00:33:22,500
to meet up with that asshole.
903
00:33:22,500 --> 00:33:23,733
Why do you need
me to come anyway?
904
00:33:23,733 --> 00:33:24,900
- I told you why.
905
00:33:24,900 --> 00:33:26,300
Look, we can talk
about this later, okay?
906
00:33:26,300 --> 00:33:27,633
Just say hi and come right back.
907
00:33:27,633 --> 00:33:29,433
- All right, mom.
908
00:33:32,133 --> 00:33:35,333
- Sorry, I'm just
stressed out tonight.
909
00:33:35,333 --> 00:33:37,700
- Oh, that's - take a seat.
910
00:33:38,700 --> 00:33:40,066
Are you thirsty?
911
00:33:40,066 --> 00:33:41,600
- No, I'm good, thanks.
912
00:33:43,533 --> 00:33:46,133
- [Percival] You know,
when I have a long day,
913
00:33:46,133 --> 00:33:47,933
I like to do something
nice to treat myself
914
00:33:47,933 --> 00:33:49,400
at the end of it.
915
00:33:49,466 --> 00:33:51,400
You know, go get something
healthy to eat for dinner,
916
00:33:51,400 --> 00:33:53,266
buy a new book.
917
00:33:53,266 --> 00:33:56,966
Do you ever do
anything like that?
918
00:33:57,066 --> 00:33:58,400
- You're holding it.
919
00:33:58,400 --> 00:33:59,500
- Oh, right.
920
00:33:59,500 --> 00:34:01,066
- Expensive habit, I know.
921
00:34:01,233 --> 00:34:02,400
- Hey, at least you don't smoke.
922
00:34:02,400 --> 00:34:03,500
- I smoke.
923
00:34:03,933 --> 00:34:05,966
- Well, what do you know?
924
00:34:05,966 --> 00:34:06,966
I smoke too.
925
00:34:06,966 --> 00:34:08,833
What's your brand?
926
00:34:08,833 --> 00:34:10,100
- Capris.
927
00:34:10,100 --> 00:34:11,566
- Really, the...
- Oh, I know,
928
00:34:11,566 --> 00:34:13,633
they're totally girly, but
it's what I've always smoked.
929
00:34:13,633 --> 00:34:15,533
I mean, ever since I
was in high school.
930
00:34:16,800 --> 00:34:18,500
Oh, God, I remember
I used to sneak out
931
00:34:18,500 --> 00:34:21,333
through the fire escape,
and up on the roof,
932
00:34:21,833 --> 00:34:23,666
there's this old motorcycle.
933
00:34:23,800 --> 00:34:25,833
It was all busted
up and rusting.
934
00:34:25,833 --> 00:34:28,100
I have no idea how
it got up there,
935
00:34:28,100 --> 00:34:33,100
but I would sit on
the motorcycle, look
out over the city,
936
00:34:34,533 --> 00:34:36,333
and smoke my Capris.
937
00:34:38,100 --> 00:34:40,600
One day, the motorcycle
was just gone.
938
00:34:40,666 --> 00:34:42,600
Somebody threw it away, I guess.
939
00:34:43,500 --> 00:34:46,500
- [Percival] Yeah,
I've never had a Capri.
940
00:34:47,033 --> 00:34:49,066
- Well, I would hope not.
941
00:34:49,133 --> 00:34:52,000
- Well, I smoke real
cigarettes, Camel filters.
942
00:34:52,300 --> 00:34:55,566
- Well, I guess I've never
had a real cigarette then.
943
00:34:55,566 --> 00:34:57,766
- I'll trade you, if
you'd like to try one.
944
00:34:58,500 --> 00:35:00,100
- Okay.
945
00:35:00,100 --> 00:35:03,133
Don't be offended if I ask to
switch after a couple drags.
946
00:35:03,266 --> 00:35:06,133
- Well, I'll try not to
be, but you never know.
947
00:35:06,233 --> 00:35:08,033
- Oh, God, I feel like
I'm going to break it.
948
00:35:08,033 --> 00:35:12,100
- You know, I have
been smoking Camels
949
00:35:12,100 --> 00:35:16,133
since I was, well, for
like six years now.
950
00:35:16,200 --> 00:35:18,100
So I used to smoke
them when the pack
951
00:35:18,100 --> 00:35:19,866
was still that old-school one.
952
00:35:19,866 --> 00:35:21,533
You know, that classic
design that you see
953
00:35:21,533 --> 00:35:23,433
in all the movies and stuff.
954
00:35:23,500 --> 00:35:25,433
Then they changed
it to this design,
955
00:35:25,433 --> 00:35:29,666
and recently, as some
promotional thing
956
00:35:29,933 --> 00:35:32,400
that they're doing,
some of the filters
957
00:35:32,400 --> 00:35:34,500
don't have the Camel on them.
958
00:35:34,566 --> 00:35:37,233
Like he broke out of the
circle and he escaped
959
00:35:37,233 --> 00:35:40,166
somewhere in the desert,
and there's like this code
960
00:35:40,166 --> 00:35:41,766
that you're supposed
to enter online to try
961
00:35:41,766 --> 00:35:45,666
to find the camel, but I
don't want to find the camel,
962
00:35:46,333 --> 00:35:48,600
go get dehydrated and shit.
963
00:35:48,600 --> 00:35:51,533
I just want the camel
on my pack, you know?
964
00:35:52,166 --> 00:35:56,433
So, yeah, I miss that old
design especially though.
965
00:35:56,633 --> 00:35:58,966
You know, I even still have
one pack I never opened.
966
00:35:58,966 --> 00:36:01,233
I don't know if it'll
ever be worth anything,
967
00:36:01,233 --> 00:36:02,566
but you never know.
968
00:36:02,566 --> 00:36:06,733
Sometimes - I'm sorry.
969
00:36:07,566 --> 00:36:09,166
This is probably the most boring
970
00:36:09,166 --> 00:36:10,600
conversation you've ever had.
971
00:36:10,600 --> 00:36:11,900
I don't know why I just...
972
00:36:11,900 --> 00:36:13,133
- I wasn't thinking about it.
973
00:36:13,133 --> 00:36:14,266
I was just thinking
you're not addicted
974
00:36:14,266 --> 00:36:16,400
to cigarettes,
just the packaging.
975
00:36:16,400 --> 00:36:17,933
- Yeah, I wish.
976
00:36:19,366 --> 00:36:21,233
- Listen, I don't
mean to be rude,
977
00:36:21,233 --> 00:36:23,433
but I'm kind of in a
hurry, so do you mind if...
978
00:36:23,433 --> 00:36:25,066
- Oh, right, I'm sorry.
979
00:36:25,066 --> 00:36:30,066
I just - so, we have here
is the purple train skunk
980
00:36:31,966 --> 00:36:34,866
and this here, this is the
granddaddy of them all,
981
00:36:34,866 --> 00:36:37,733
the Middle-Eastern fuzzy toad.
982
00:36:37,900 --> 00:36:39,433
- (chuckling)
983
00:36:40,000 --> 00:36:41,166
- What?
984
00:36:41,533 --> 00:36:43,666
- Oh, nothing, it's
just those names.
985
00:36:44,333 --> 00:36:46,266
- Oh, no, am I...
986
00:36:46,266 --> 00:36:47,533
- You don't do
this often, do you?
987
00:36:47,533 --> 00:36:48,866
- No, I've never
done this before.
988
00:36:48,866 --> 00:36:51,366
- Okay, Middle
Eastern fuzzy toe,
989
00:36:51,366 --> 00:36:54,700
that's pretty creative,
I'll give you that.
990
00:36:54,933 --> 00:36:57,833
- Thanks, hey, I mean,
you're the expert
991
00:36:57,833 --> 00:36:59,766
so investigate all you want.
992
00:36:59,766 --> 00:37:01,900
There's a bong on the
table there, if you
993
00:37:01,900 --> 00:37:04,633
want to taste all the notes.
994
00:37:04,733 --> 00:37:07,100
- Thank you, don't mind if I do.
995
00:37:07,166 --> 00:37:08,333
- I don't.
996
00:37:08,333 --> 00:37:10,233
- Do you ever read Vonnegut?
997
00:37:10,700 --> 00:37:11,866
- What?
- Kurt Vonnegut.
998
00:37:11,866 --> 00:37:13,233
- [Riku] I think
Sal's in the bathroom.
999
00:37:13,233 --> 00:37:14,400
- Did you knock?
1000
00:37:14,400 --> 00:37:15,633
- Yeah, I hear the
shower running,
1001
00:37:15,633 --> 00:37:18,066
but the door's locked,
and he's not answering.
1002
00:37:18,066 --> 00:37:19,233
Do you think he's sick?
1003
00:37:19,233 --> 00:37:20,433
Maybe he needs to
go to the hospital.
1004
00:37:20,433 --> 00:37:21,833
- [Percival] No, no,
I'm sure he's fine.
1005
00:37:21,833 --> 00:37:23,266
- How do you know?
1006
00:37:23,266 --> 00:37:25,333
He could've slipped in the
shower and hit his head.
1007
00:37:25,666 --> 00:37:27,533
- [Percival] Well, okay,
Sal might be embarrassed
1008
00:37:27,533 --> 00:37:30,266
if I told you this
but sometimes,
1009
00:37:30,266 --> 00:37:32,633
when he takes a shit, he
likes to run the shower,
1010
00:37:32,633 --> 00:37:35,933
smoke a joint, you know,
listen to his iPod.
1011
00:37:35,933 --> 00:37:36,733
- Seriously?
1012
00:37:36,733 --> 00:37:38,100
- Yeah, sometimes.
1013
00:37:38,100 --> 00:37:41,666
- Yeah, that or he
got sick, passed out,
1014
00:37:41,666 --> 00:37:43,500
and cracked his
fucking skull open.
1015
00:37:43,500 --> 00:37:45,900
- Geez, Riku, you're
being so dramatic.
1016
00:37:48,266 --> 00:37:52,433
- I'm so sorry, it's the coke.
1017
00:37:52,833 --> 00:37:54,300
It makes me paranoid.
1018
00:37:54,300 --> 00:37:56,133
- [Chloe] Well, just calm
down, we'll get the stuff
1019
00:37:56,133 --> 00:37:58,000
and go get some
fresh air and a cab.
1020
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
We can say hi to Sal
next visit, okay?
1021
00:38:00,000 --> 00:38:03,266
- Whoa, Chloe, a friend of
mine OD'd in a bathroom.
1022
00:38:03,266 --> 00:38:05,466
I'm not letting
that happen to Sal.
1023
00:38:05,533 --> 00:38:08,400
If we don't hear that shower
turn off in 10 minutes,
1024
00:38:08,400 --> 00:38:10,466
we're breaking down that door.
1025
00:38:10,633 --> 00:38:12,733
- Since when does Sal put
a kink in your panties?
1026
00:38:12,733 --> 00:38:15,400
- I'm a humanitarian,
so shoot me.
1027
00:38:15,733 --> 00:38:17,266
- You're just acting
a little bananas.
1028
00:38:17,266 --> 00:38:18,600
Why don't you take a time out?
1029
00:38:18,600 --> 00:38:20,966
- If he's dead,
it's not my fault.
1030
00:38:20,966 --> 00:38:22,566
- Fine, you can blame me.
1031
00:38:24,533 --> 00:38:26,933
I'm sorry, you probably
want to get this over with.
1032
00:38:27,033 --> 00:38:28,533
- [Percival] Oh, gosh, no, no.
1033
00:38:28,533 --> 00:38:32,066
I mean, this is the most
exciting part of my day,
1034
00:38:32,066 --> 00:38:33,433
so it's not a problem at all.
1035
00:38:33,433 --> 00:38:35,666
- Oh, you need to get out more.
1036
00:38:36,033 --> 00:38:37,400
- [Chloe] You
shouldn't be a bitch
1037
00:38:37,400 --> 00:38:39,333
to someone you hardly know.
1038
00:38:39,566 --> 00:38:41,166
- Was I being bitchy?
1039
00:38:41,166 --> 00:38:43,266
- No, I wouldn't say so.
- See!
1040
00:38:43,266 --> 00:38:44,333
He doesn't mind.
1041
00:38:44,333 --> 00:38:46,066
- Just try to be polite, okay?
1042
00:38:46,066 --> 00:38:47,400
You're embarrassing me.
1043
00:38:47,400 --> 00:38:48,733
- [Percival] Oh, gosh,
don't be embarrassed.
1044
00:38:48,733 --> 00:38:51,433
She's just poking
fun, right Riku?
1045
00:38:51,566 --> 00:38:53,866
- Right, I'm just poking fun.
1046
00:38:53,866 --> 00:38:56,200
- So we were talking
about Vonnegut.
1047
00:38:56,266 --> 00:38:57,233
- Whoa, what?
1048
00:38:57,233 --> 00:38:58,866
- Well, not you, obviously.
1049
00:38:58,866 --> 00:39:00,600
You weren't here, we were.
1050
00:39:00,600 --> 00:39:02,466
Chloe, have you
ever read Vonnegut?
1051
00:39:02,466 --> 00:39:05,033
- I'm sorry, what
were we talking about?
1052
00:39:05,266 --> 00:39:07,500
- Kurt Vonnegut,
you never listen.
1053
00:39:07,500 --> 00:39:09,800
- I was listening, and
then you distracted me.
1054
00:39:09,800 --> 00:39:11,400
- I read some of his
stuff in college.
1055
00:39:11,400 --> 00:39:13,066
I love them, but they
were short stories.
1056
00:39:13,066 --> 00:39:14,433
I can't remember the
title but it's, like...
1057
00:39:14,433 --> 00:39:16,333
- Have you ever read
his stuff, Chloe?
1058
00:39:16,433 --> 00:39:17,733
- I mean, I've heard of him but
1059
00:39:17,733 --> 00:39:21,266
I don't really read that
much, fiction that is.
1060
00:39:21,433 --> 00:39:23,166
I don't have time for it.
1061
00:39:23,233 --> 00:39:24,600
- [Percival] (chuckles)
Oh, yeah, okay.
1062
00:39:24,600 --> 00:39:25,800
I was just wondering.
1063
00:39:25,800 --> 00:39:27,100
- But if I was to
finally pick up a book
1064
00:39:27,100 --> 00:39:29,233
and check him out, which
one should I read first?
1065
00:39:29,333 --> 00:39:31,633
- Oh, gosh, that's a really
hard question to answer.
1066
00:39:31,633 --> 00:39:33,100
- That is such a
really hard question.
1067
00:39:33,100 --> 00:39:36,966
- Are we going to buy some
pot and check on Sal or what?
1068
00:39:37,066 --> 00:39:39,700
It's getting late,
Chloe, what about Adam?
1069
00:39:39,700 --> 00:39:42,400
- Right, sorry,
take a tranquilizer.
1070
00:39:44,000 --> 00:39:46,333
- I guess I'll try some of this
stuff here, if that's okay.
1071
00:39:46,400 --> 00:39:47,900
- That's what it's here for.
1072
00:39:47,900 --> 00:39:49,033
- [Chloe] Riku, you want some?
1073
00:39:49,033 --> 00:39:50,666
- What a ridiculous question.
1074
00:39:50,800 --> 00:39:52,200
- Are you having any?
1075
00:39:52,200 --> 00:39:56,733
- No, no, you know
what, I'm fine.
1076
00:39:57,000 --> 00:40:02,000
Here you two just enjoy.
1077
00:40:02,733 --> 00:40:07,133
I am going to go, you
know, check on Sal.
1078
00:40:07,533 --> 00:40:11,700
- Well, that's great.
1079
00:40:12,533 --> 00:40:15,900
I'm sure if he's bleeding
out, there's still time.
1080
00:40:17,133 --> 00:40:18,933
- Right.
- Right.
1081
00:40:22,966 --> 00:40:25,566
- Right, right, right.
1082
00:40:25,766 --> 00:40:27,466
- Oh, come on, be nice.
1083
00:40:27,466 --> 00:40:30,566
- It's sweet, but the
guy's a total dork.
1084
00:40:30,566 --> 00:40:33,133
- Well, maybe he's thinking
you're a total jerk,
1085
00:40:33,133 --> 00:40:34,933
but you don't see
him being rude.
1086
00:40:34,933 --> 00:40:37,000
- He's totally in love with you.
1087
00:40:37,766 --> 00:40:39,200
- Shut up!
1088
00:40:39,933 --> 00:40:42,333
Thanks for telling him
about Porche, by the way.
1089
00:40:42,333 --> 00:40:43,666
That gives a nice
first impression.
1090
00:40:43,666 --> 00:40:47,733
- Relax, I was making
pleasant conversation.
1091
00:40:48,033 --> 00:40:51,166
And like you need any other
impression beyond your legs.
1092
00:40:52,733 --> 00:40:56,066
One look at you and the
guy's a smitten kitten.
1093
00:40:56,066 --> 00:40:57,700
Doesn't matter
what we talk about,
1094
00:40:57,700 --> 00:40:59,233
he's not listening.
1095
00:40:59,233 --> 00:41:00,900
He's on Cloud Nine.
1096
00:41:01,233 --> 00:41:05,566
I mean, look at the bags of
ganga he just left out for us.
1097
00:41:06,333 --> 00:41:08,100
It's a little generous, no?
1098
00:41:08,833 --> 00:41:11,366
Let's just pocket some of this
and screw buying an eighth.
1099
00:41:11,366 --> 00:41:13,633
We'll just go for a 20,
save some money for the cab.
1100
00:41:13,633 --> 00:41:15,500
- You know, maybe
for once it'd be nice
1101
00:41:15,500 --> 00:41:18,266
to meet a guy and not come
off as some rich bimbo.
1102
00:41:18,333 --> 00:41:22,166
- Honey, nothing I'm saying
is giving him that impression.
1103
00:41:22,233 --> 00:41:24,200
That shit's all in your head.
- [Chloe] Sure it is.
1104
00:41:24,200 --> 00:41:26,633
And no, we will
not rob these guys.
1105
00:41:26,633 --> 00:41:28,566
We will buy our pot.
1106
00:41:29,133 --> 00:41:31,233
Can't we go one place without
you stealing something?
1107
00:41:31,300 --> 00:41:32,900
- What are you talking about?
1108
00:41:33,100 --> 00:41:34,466
- [Chloe] The other
day at the bar,
1109
00:41:34,466 --> 00:41:36,266
you stole the salt
and pepper shakers.
1110
00:41:36,333 --> 00:41:38,066
And then you nabbed
that really foxy scarf
1111
00:41:38,066 --> 00:41:39,933
you were eyeing at Monk.
1112
00:41:40,033 --> 00:41:43,266
- I was all out of my
salt and my pepper.
1113
00:41:43,366 --> 00:41:46,633
And that scarf makes
my tits look bigger.
1114
00:41:47,066 --> 00:41:48,500
Those are just two incidents,
1115
00:41:48,500 --> 00:41:51,000
so don't get all
fucking nun on me.
1116
00:41:51,100 --> 00:41:52,300
- [Chloe] Eat a dick.
1117
00:41:52,300 --> 00:41:54,100
- Are you gonna
spark that or what?
1118
00:41:57,533 --> 00:41:59,900
- [Chloe] I wasn't kidding
about that Percy guy though.
1119
00:42:00,133 --> 00:42:01,833
He's looking at you like a dog.
1120
00:42:02,366 --> 00:42:04,466
No, that has bad implications.
1121
00:42:04,933 --> 00:42:07,666
Like a puppy, a
loving, stupid puppy.
1122
00:42:07,666 --> 00:42:09,400
- [Chloe] He's looking
at me, so what?
1123
00:42:09,400 --> 00:42:11,033
- Yeah, but he's
not looking at you
1124
00:42:11,033 --> 00:42:12,766
the way most guys
look at a girl.
1125
00:42:12,833 --> 00:42:16,133
When you talk, it's like he's
watching poetry in motion.
1126
00:42:16,200 --> 00:42:17,766
- [Chloe] He's just
paying attention.
1127
00:42:17,766 --> 00:42:21,466
- He's enthralled
is more like it.
1128
00:42:21,466 --> 00:42:22,800
- [Chloe] Why wouldn't
he be listening?
1129
00:42:22,800 --> 00:42:24,766
- [Riku] He doesn't
have a snatch?
1130
00:42:24,766 --> 00:42:26,766
- Okay, believe it
or not, there are
1131
00:42:26,766 --> 00:42:30,233
plenty of guys who are polite,
make eye contact, and listen.
1132
00:42:30,433 --> 00:42:31,966
I have plenty of guy
friends that I can just
1133
00:42:31,966 --> 00:42:33,600
talk to and be myself around.
1134
00:42:33,600 --> 00:42:35,666
It doesn't have to be
about some ulterior motive.
1135
00:42:36,133 --> 00:42:37,666
- [Riku] Oh, come on, Chloe.
1136
00:42:37,666 --> 00:42:39,433
Don't bullshit a bullshitter.
1137
00:42:39,800 --> 00:42:42,266
I mean, he hasn't
even looked at me
1138
00:42:42,266 --> 00:42:43,700
since we got here.
1139
00:42:43,800 --> 00:42:45,633
- Oh, so that's
it, you're jealous.
1140
00:42:45,633 --> 00:42:48,000
- [Riku] Jealous, why
would I be jealous?
1141
00:42:48,000 --> 00:42:49,233
- [Chloe] Don't worry,
there'll be plenty
1142
00:42:49,233 --> 00:42:50,466
of guys to eye fuck
you at the bar.
1143
00:42:50,466 --> 00:42:52,000
- You think I'm
a jealous person.
1144
00:42:52,000 --> 00:42:54,033
- [Chloe] Shut up,
okay, I'm just saying,
1145
00:42:54,033 --> 00:42:58,633
he's cute, but like you
said, a little awkward.
1146
00:42:59,066 --> 00:43:01,400
- Uh-huh, but
because you're a sap,
1147
00:43:01,400 --> 00:43:04,066
you find that sort
of thing endearing.
1148
00:43:05,366 --> 00:43:07,000
- Clear the rest of that.
1149
00:43:07,000 --> 00:43:08,533
- [Riku] Yeah, all right.
1150
00:43:08,933 --> 00:43:10,600
Do we really have
to go see Adam,
1151
00:43:10,600 --> 00:43:13,000
because I really don't want to.
1152
00:43:13,066 --> 00:43:15,433
- Maybe I should
call him and cancel.
1153
00:43:16,266 --> 00:43:18,433
I don't think I can
see him tonight.
1154
00:43:18,433 --> 00:43:20,300
I don't think I can handle it.
1155
00:43:22,666 --> 00:43:24,233
But he begs.
1156
00:43:24,500 --> 00:43:26,033
Can't there be a clean break?
1157
00:43:26,100 --> 00:43:27,900
It's over, I told him that.
1158
00:43:27,900 --> 00:43:29,000
- [Riku] I'm sure you did.
1159
00:43:29,000 --> 00:43:30,266
- On the other hand, I know that
1160
00:43:30,266 --> 00:43:31,600
if I call and cancel
on him this late
1161
00:43:31,600 --> 00:43:33,200
it's going to be
this fucking thing.
1162
00:43:33,200 --> 00:43:34,233
He's going to get
all pissed off.
1163
00:43:34,233 --> 00:43:36,533
Thirty calls a fucking day.
1164
00:43:37,000 --> 00:43:38,566
And if we don't go,
that means I have
1165
00:43:38,566 --> 00:43:40,200
to go home to my bitch mother.
1166
00:43:40,200 --> 00:43:42,066
Maybe we should just go back
to your place after we pick up.
1167
00:43:42,066 --> 00:43:43,400
- Oh, piss on that.
1168
00:43:43,400 --> 00:43:45,000
I got all dressed up
to go out tonight.
1169
00:43:45,000 --> 00:43:46,133
- Well, if we're
going to go see Adam,
1170
00:43:46,133 --> 00:43:47,800
we need to be good and stoned.
1171
00:43:49,800 --> 00:43:51,566
- I'm high as balls.
1172
00:43:53,100 --> 00:43:54,666
- [Chloe] What is going
on in that bathroom?
1173
00:43:55,733 --> 00:43:58,633
(chuckling) I feel like we
should go check on them.
1174
00:43:58,633 --> 00:44:02,200
I mean, God forbid, they're
actually, like, lovers.
1175
00:44:02,400 --> 00:44:05,933
- Whoa, whoa, don't
say shit like that.
1176
00:44:06,166 --> 00:44:08,133
- [Chloe] You don't need
to get so defensive.
1177
00:44:08,133 --> 00:44:11,300
- Well, I don't like how
you rag on him all the time.
1178
00:44:11,400 --> 00:44:12,600
- Who, Sal?
1179
00:44:12,600 --> 00:44:15,666
- Yeah, you always
imply stuff about him,
1180
00:44:15,666 --> 00:44:17,266
about his character.
1181
00:44:17,333 --> 00:44:19,000
You don't even really know him.
1182
00:44:19,000 --> 00:44:20,466
- I know him better than you.
1183
00:44:20,466 --> 00:44:22,833
What's the difference, you were
just making fun of Percival.
1184
00:44:22,833 --> 00:44:24,166
- Well, so what?
1185
00:44:24,166 --> 00:44:25,500
You don't even like him.
1186
00:44:27,000 --> 00:44:29,166
Wait, I mean, do you?
1187
00:44:30,066 --> 00:44:32,433
Do you? Do you? Do you?
1188
00:44:32,433 --> 00:44:34,100
- [Chloe] I'm gonna
go check on the boys.
1189
00:44:34,100 --> 00:44:37,433
- Chloe, I'm not
trying to piss you off,
1190
00:44:37,433 --> 00:44:40,500
and I'm not saying Percival's
the one or anything.
1191
00:44:40,566 --> 00:44:41,800
- [Chloe] The one?
1192
00:44:41,800 --> 00:44:45,633
- But he's normal, so
why don't you forget
1193
00:44:45,633 --> 00:44:49,433
about that motherfucker, Adam,
and give this guy a chance?
1194
00:44:49,900 --> 00:44:52,000
You have to meet somebody nice.
1195
00:44:52,133 --> 00:44:53,833
At least before you're 30.
1196
00:44:53,833 --> 00:44:55,666
- What makes you
think I'm looking?
1197
00:44:55,666 --> 00:44:58,666
- Oh, wait, so you don't
want a steady teddy?
1198
00:44:59,166 --> 00:45:01,366
You're happy with
the the continual
1199
00:45:01,366 --> 00:45:04,733
string of assholes
week after week?
1200
00:45:05,433 --> 00:45:07,300
Just like shitty anal beads...
1201
00:45:07,300 --> 00:45:09,433
- [Chloe] Oh, why are
you so disgusting?
1202
00:45:09,500 --> 00:45:12,000
- Don't deny, you
would like to be close
1203
00:45:12,000 --> 00:45:14,133
to someone for more
than one night.
1204
00:45:14,233 --> 00:45:17,233
And I'm just saying,
Percival doesn't seem
1205
00:45:17,233 --> 00:45:20,833
to be the hump-and-dump
case, so be careful.
1206
00:45:21,066 --> 00:45:22,433
- I don't understand
where the hell
1207
00:45:22,433 --> 00:45:24,366
you're getting all this, okay?
1208
00:45:24,533 --> 00:45:26,400
Just because he makes
polite conversation
1209
00:45:26,400 --> 00:45:29,200
with his roommate's
clients does not mean
1210
00:45:29,200 --> 00:45:30,966
that he wants a relationship,
1211
00:45:30,966 --> 00:45:33,433
and it's certainly no indication
that he's a good person.
1212
00:45:33,433 --> 00:45:35,533
And it doesn't mean
I want to fuck him.
1213
00:45:36,200 --> 00:45:38,533
All I said was that he was
cute, that's it, all right?
1214
00:45:39,133 --> 00:45:41,166
So drop it.
- It's dropped.
1215
00:45:41,300 --> 00:45:43,366
- I'm going to go make sure
they're not balls deep.
1216
00:45:45,433 --> 00:45:48,200
- [Sal] Oh, I've got
to put glue in that
1217
00:45:48,200 --> 00:45:50,000
and put it right in there.
1218
00:45:50,500 --> 00:45:52,233
- [Chloe] Hey, Sal, good
to see you in one piece.
1219
00:45:52,233 --> 00:45:53,533
- Good to see you.
1220
00:45:53,533 --> 00:45:54,400
How are you?
1221
00:45:54,400 --> 00:45:56,366
Sorry I took a second.
1222
00:45:59,000 --> 00:45:59,866
- [Riku] What did you eat?
1223
00:45:59,866 --> 00:46:00,833
Don't order that again.
1224
00:46:02,000 --> 00:46:03,433
I had Mexican food.
1225
00:46:03,500 --> 00:46:05,500
Yeah, the spices in
that shit, oh boy.
1226
00:46:05,500 --> 00:46:06,900
- I thought you had Chinese.
- [Riku] Yeah.
1227
00:46:06,900 --> 00:46:08,800
- Oh, no-no, I'm sorry.
1228
00:46:08,800 --> 00:46:10,100
I actually had the Chinese.
1229
00:46:10,100 --> 00:46:11,466
- [Sal] That's right,
pea-dingle had Chinese,
1230
00:46:11,466 --> 00:46:12,466
and I had Mexican food.
1231
00:46:12,466 --> 00:46:13,600
That's not the point.
1232
00:46:13,600 --> 00:46:15,000
The point is that I feel better,
1233
00:46:15,066 --> 00:46:18,033
and I had to cool off
and just adjust and shit.
1234
00:46:18,033 --> 00:46:19,166
You know, I took a shower.
1235
00:46:19,166 --> 00:46:20,300
- [Riku] What
happened to your neck?
1236
00:46:20,300 --> 00:46:21,833
- Nothing happened.
1237
00:46:21,833 --> 00:46:23,000
- So everything
came out all right?
1238
00:46:23,000 --> 00:46:24,233
- Yes!
1239
00:46:24,233 --> 00:46:25,500
- [Percival] Yeah, he
was saying, though,
1240
00:46:25,500 --> 00:46:26,900
that he thinks he might
need to lie down again.
1241
00:46:26,900 --> 00:46:29,000
He just wanted to come
in and say, hi, you know?
1242
00:46:29,066 --> 00:46:30,766
- No, I didn't say that.
1243
00:46:30,766 --> 00:46:34,866
- We were going to go out,
but if you're feeling better,
1244
00:46:34,866 --> 00:46:37,466
maybe all of us should
just hang out together.
1245
00:46:37,533 --> 00:46:39,333
- Riku, I thought we
talked about this.
1246
00:46:39,333 --> 00:46:40,933
We have to go.
1247
00:46:40,933 --> 00:46:42,566
Not that I'm not
happy to see you.
1248
00:46:42,666 --> 00:46:45,033
- Come on, Chloe, drop it.
1249
00:46:45,266 --> 00:46:47,266
Adam can wait 30 minutes.
1250
00:46:47,266 --> 00:46:49,100
Let us smoke this bowl together.
1251
00:46:49,566 --> 00:46:50,933
- That sounds like a great idea.
1252
00:46:50,933 --> 00:46:52,133
It's on me.
1253
00:46:52,133 --> 00:46:53,166
- [Percival] Granted,
Sal, but you're...
1254
00:46:53,166 --> 00:46:54,366
- I told you I felt fine.
1255
00:46:55,966 --> 00:46:57,433
- [Riku] Well, the
important thing is
1256
00:46:57,433 --> 00:46:58,833
that you're feeling better.
1257
00:46:58,833 --> 00:47:00,266
Would you like a hit?
1258
00:47:00,266 --> 00:47:01,433
I would - yeah.
1259
00:47:01,433 --> 00:47:02,633
Which one of these
did you choose?
1260
00:47:02,633 --> 00:47:05,300
- We haven't decided
yet, we're testing.
1261
00:47:05,366 --> 00:47:06,766
- You're testing?
1262
00:47:06,766 --> 00:47:10,500
- But whatever this shit
we're smoking is, it's dick.
1263
00:47:10,500 --> 00:47:13,333
- Yeah, no, that's very
good, very good stuff.
1264
00:47:13,333 --> 00:47:14,833
You know what, go
ahead and pack us
1265
00:47:14,833 --> 00:47:16,066
another one of those, okay?
1266
00:47:16,066 --> 00:47:17,333
I've just got to chat
with Percy for a second.
1267
00:47:17,333 --> 00:47:18,266
Just a sec.
1268
00:47:18,266 --> 00:47:19,433
Hey, Percy, can I chat with you?
1269
00:47:19,433 --> 00:47:20,700
- [Percival] Yeah,
sure, what's up?
1270
00:47:22,600 --> 00:47:24,366
- What the fuck
is all that, man?
1271
00:47:24,366 --> 00:47:25,966
- I was just giving
them a sample.
1272
00:47:25,966 --> 00:47:27,166
- You're just giving
them a sample.
1273
00:47:27,166 --> 00:47:28,366
I don't want you giving
them my whole stash.
1274
00:47:28,366 --> 00:47:29,600
- Chill out.
- I am chill, okay?
1275
00:47:29,600 --> 00:47:31,266
Just don't ever do it again.
1276
00:47:37,633 --> 00:47:40,566
- Let's at least smoke
this bowl together first.
1277
00:47:40,566 --> 00:47:43,133
- [Sal] Okay, yeah,
absolutely, pow-wow style, huh?
1278
00:47:44,333 --> 00:47:45,966
Riku, Percy.
1279
00:47:46,966 --> 00:47:48,066
- [Riku] Sal.
1280
00:47:48,533 --> 00:47:50,233
Did you go to that interview.
1281
00:47:50,233 --> 00:47:52,233
With the photographer?
1282
00:47:52,233 --> 00:47:53,366
- Oh, right that.
1283
00:47:53,366 --> 00:47:54,766
- [Chloe] How did that go?
1284
00:47:54,766 --> 00:47:56,733
- [Sal] How did that go?
1285
00:47:56,733 --> 00:47:58,933
It was good, it was one
of those things, you know?
1286
00:47:59,033 --> 00:48:01,066
- [Riku] Don't know, actually.
1287
00:48:01,066 --> 00:48:02,300
Did you get it?
1288
00:48:02,300 --> 00:48:04,633
- Well, I don't know,
actually, because
1289
00:48:04,633 --> 00:48:06,133
I didn't hear back from him yet.
1290
00:48:06,133 --> 00:48:09,033
- [Chloe] You should
really check up on that.
1291
00:48:10,000 --> 00:48:12,633
I mean, I know it's not
National Geographic...
1292
00:48:12,633 --> 00:48:14,100
- [Sal] Oh, stop mocking me.
1293
00:48:14,100 --> 00:48:16,600
- I'm not, I'm just saying,
if you want to get anywhere
1294
00:48:16,600 --> 00:48:18,333
you have to start
somewhere, right?
1295
00:48:18,333 --> 00:48:19,800
- [Sal] Yeah, yeah.
1296
00:48:19,800 --> 00:48:21,600
- [Riku] Oh, yeah, and you take
really lovely pictures, too.
1297
00:48:21,600 --> 00:48:23,266
You could totally
get paid for them.
1298
00:48:23,266 --> 00:48:24,300
- [Sal] What is with you, Percy?
1299
00:48:24,300 --> 00:48:25,533
You know I like taking pictures.
1300
00:48:25,533 --> 00:48:26,766
- [Percival] He's never
talked to me about it.
1301
00:48:26,766 --> 00:48:28,000
- Yeah, well, thank you.
1302
00:48:28,000 --> 00:48:29,333
I do have a lot of of
interest in things.
1303
00:48:29,333 --> 00:48:30,566
And look, I just don't
think you give a shit.
1304
00:48:30,566 --> 00:48:31,733
Will you stop?
1305
00:48:31,733 --> 00:48:32,500
- No, I thought
you took a hiatus.
1306
00:48:32,500 --> 00:48:33,933
- Will you drop it?
1307
00:48:35,133 --> 00:48:36,700
- [Riku] Don't get in a fight.
1308
00:48:36,700 --> 00:48:38,433
I am sorry I brought it up.
1309
00:48:38,433 --> 00:48:40,700
- [Sal] No, Riku, I'm sorry.
1310
00:48:40,700 --> 00:48:43,000
He thinks I don't do
anything with my time.
1311
00:48:43,200 --> 00:48:44,666
It pisses me off.
- That is not true.
1312
00:48:44,666 --> 00:48:45,833
I never said that.
1313
00:48:45,833 --> 00:48:46,800
- [Chloe] You two
are like an old,
1314
00:48:46,800 --> 00:48:48,166
married couple, you know that?
1315
00:48:48,166 --> 00:48:49,933
- [Sal] Hey, it's not
my fault he's a nag.
1316
00:48:49,933 --> 00:48:52,066
- And it's not my
fault he's a prick.
1317
00:48:52,166 --> 00:48:53,266
- [Riku] I'm a bitch.
1318
00:48:53,266 --> 00:48:55,033
I don't apologize for it.
1319
00:48:55,033 --> 00:48:56,766
- [Chloe] You say that
like it's a good thing.
1320
00:48:56,766 --> 00:48:58,300
- [Riku] It is.
1321
00:48:58,300 --> 00:48:59,733
Nobody fucks with me.
1322
00:48:59,733 --> 00:49:01,000
I wouldn't.
1323
00:49:01,066 --> 00:49:02,533
You're like a little ninja.
1324
00:49:02,533 --> 00:49:05,633
- [Riku] I'm not gonna lie,
that was a little offensive.
1325
00:49:05,633 --> 00:49:06,900
- Oh, yeah?
1326
00:49:06,900 --> 00:49:08,500
- [Riku] Because,
if anything, Sal,
1327
00:49:08,500 --> 00:49:12,333
I am a samurai
(martial arts shout).
1328
00:49:13,666 --> 00:49:14,933
- (mimicking swords clashing)
1329
00:49:14,933 --> 00:49:17,933
- [Chloe] I think I was
a gypsy in a past life.
1330
00:49:18,300 --> 00:49:20,600
I don't know any details, but
I'm really good at haggling.
1331
00:49:20,600 --> 00:49:23,633
- You know, in Sal's past
life, he was an apothecary.
1332
00:49:23,700 --> 00:49:24,933
- [Sal] Yeah, well, in
Percival's past life,
1333
00:49:24,933 --> 00:49:26,433
he was a barkeep at
the Millimeter Peter.
1334
00:49:26,433 --> 00:49:27,800
Oh, wait, that's what he is now.
1335
00:49:27,800 --> 00:49:29,300
- [Chloe] Oh.
- [Riku] Oh, ha-ha.
1336
00:49:29,300 --> 00:49:31,100
You should totally do stand-up.
1337
00:49:31,100 --> 00:49:34,533
- Not kidding, the thing
is like a baby toe.
1338
00:49:34,766 --> 00:49:36,233
- [Percival] Okay, really
funny, good dick joke.
1339
00:49:36,233 --> 00:49:38,566
- [Chloe] Seriously though,
size doesn't matter.
1340
00:49:38,566 --> 00:49:40,233
- [Sal] Oh, bullshit, why
do I take supplements?
1341
00:49:40,233 --> 00:49:41,933
- Really it doesn't.
1342
00:49:41,933 --> 00:49:43,400
- Don't listen to her.
1343
00:49:43,533 --> 00:49:45,200
She doesn't know what
she's talking about,
1344
00:49:45,200 --> 00:49:46,433
and she's high.
1345
00:49:46,433 --> 00:49:49,000
- A guy who's good
with his mouth,
1346
00:49:49,000 --> 00:49:51,600
I don't care how
long his thing is.
1347
00:49:51,833 --> 00:49:53,400
- This is also true.
1348
00:49:54,566 --> 00:49:56,066
- Here, want me to
pack another one?
1349
00:49:56,066 --> 00:50:00,366
- Long, short, or skinny,
penises still look funny.
1350
00:50:00,366 --> 00:50:02,200
- Yeah, well, titties are
just glorified udders.
1351
00:50:02,200 --> 00:50:03,533
- [Percival] You know,
I can tie a cherry stem
1352
00:50:03,533 --> 00:50:05,166
in a knot with my tongue.
1353
00:50:05,500 --> 00:50:06,900
- [Sal] That's nice, Percy.
1354
00:50:06,966 --> 00:50:08,666
You know what else
is very nice, Riku.
1355
00:50:08,666 --> 00:50:10,300
Hey, size doesn't
matter, you can on
1356
00:50:10,300 --> 00:50:12,100
all the big-girl
rides at Six Flags.
1357
00:50:12,366 --> 00:50:14,500
- Oh, is this how you
get all your girlfriends?
1358
00:50:14,500 --> 00:50:15,766
- [Sal] Okay, we'll
at least I'm sure that
1359
00:50:15,766 --> 00:50:17,166
Percy is very
relieved to hear that,
1360
00:50:17,166 --> 00:50:19,000
because he does have
a very small penis.
1361
00:50:19,000 --> 00:50:20,466
It's almost like this
cigarette, if anything.
1362
00:50:20,466 --> 00:50:22,800
- You know, with you guys being
1363
00:50:22,800 --> 00:50:26,600
so into dicks and stuff,
it just makes us wonder.
1364
00:50:26,733 --> 00:50:27,866
- Wonder what?
1365
00:50:27,866 --> 00:50:29,033
- With you guys
off in the bathroom
1366
00:50:29,033 --> 00:50:31,833
for so long, maybe you're fags.
1367
00:50:31,966 --> 00:50:33,266
- Seriously?
1368
00:50:34,433 --> 00:50:35,533
Oh, God, no.
1369
00:50:37,500 --> 00:50:38,966
- No, look, don't get me wrong,
1370
00:50:38,966 --> 00:50:40,833
Chloe, Riku, yes, I
would down a cock.
1371
00:50:40,833 --> 00:50:43,933
You can tell anyone you
want, but it would not be his
1372
00:50:43,933 --> 00:50:46,533
because his is tiny and
that is not a challenge.
1373
00:50:46,800 --> 00:50:48,633
- Were you two listening
in when I opened the door?
1374
00:50:48,633 --> 00:50:49,633
- [Sal] Listening in?
1375
00:50:49,633 --> 00:50:50,633
- You were spying.
1376
00:50:50,633 --> 00:50:51,733
- No.
- It's okay if you were.
1377
00:50:51,733 --> 00:50:53,800
- No.
- No, we weren't .
1378
00:50:53,800 --> 00:50:56,066
- And I don't have
to spy, Chloe.
1379
00:50:56,066 --> 00:50:57,300
I'm in the CIA.
1380
00:50:57,300 --> 00:50:59,333
They send me the intel
to my Blackberry.
1381
00:50:59,333 --> 00:51:01,933
- [Riku] Okay, so did
you hear anything, Sal?
1382
00:51:01,933 --> 00:51:04,533
- [Sal] No, I just heard
some gossiping geese.
1383
00:51:04,533 --> 00:51:06,866
- I didn't here
anything, honestly.
1384
00:51:06,866 --> 00:51:08,900
- Well, that's because Percy,
he doesn't clean his ears.
1385
00:51:08,900 --> 00:51:11,000
- Yeah, I do, I have
bad hearing is all.
1386
00:51:11,000 --> 00:51:12,433
You know, when I was a kid,
I had a lot of earaches.
1387
00:51:12,433 --> 00:51:15,333
- [Riku] Him and Chloe would
be a match made in heaven,
1388
00:51:15,433 --> 00:51:17,333
because she never listens.
1389
00:51:17,333 --> 00:51:19,233
- Sit this one out, I
need to make a phone call.
1390
00:51:19,233 --> 00:51:20,733
- [Riku] Who are you calling?
- You know who.
1391
00:51:20,733 --> 00:51:22,233
I'll be right back.
1392
00:51:28,233 --> 00:51:30,833
- All right, what
the fuck is going on?
1393
00:51:30,900 --> 00:51:32,033
- Excuse me?
1394
00:51:32,033 --> 00:51:33,400
- Oh, you heard me.
1395
00:51:33,400 --> 00:51:34,700
What the fuck's going on?
1396
00:51:34,700 --> 00:51:35,700
- I haven't the
slightest idea...
1397
00:51:35,700 --> 00:51:37,233
- I've got this, Percy.
1398
00:51:37,333 --> 00:51:41,266
Riku, better question is, and
I'm asking you this honestly,
1399
00:51:41,266 --> 00:51:43,766
what the fuck is
going on right here?
1400
00:51:44,033 --> 00:51:45,333
- [Riku] What are
you talking about?
1401
00:51:45,333 --> 00:51:46,700
- [Sal] I don't know,
you tell me about it.
1402
00:51:46,700 --> 00:51:48,700
- I wasn't the one listening
in through the door.
1403
00:51:48,700 --> 00:51:50,200
- It's okay, you can say it.
1404
00:51:50,200 --> 00:51:51,233
We were eavesdropping.
1405
00:51:51,233 --> 00:51:52,400
I'm sorry.
1406
00:51:52,400 --> 00:51:53,366
- [Percival] I
wasn't eavesdropping.
1407
00:51:53,366 --> 00:51:54,666
- You put a glass to the door.
1408
00:51:54,666 --> 00:51:55,933
- [Percival] No, I didn't.
- Yes, he did.
1409
00:51:56,200 --> 00:51:59,233
- Wow, and let me guess,
Sal, didn't have Mexican
1410
00:51:59,333 --> 00:52:02,266
or Chinese, because
he had pizza.
1411
00:52:03,900 --> 00:52:07,233
- Oh, my God, that's freaky.
1412
00:52:07,233 --> 00:52:08,666
I just got chills, I did.
1413
00:52:08,666 --> 00:52:10,133
I had pizza for lunch.
1414
00:52:10,133 --> 00:52:11,500
That's incredible.
1415
00:52:11,500 --> 00:52:12,933
How did you do that?
1416
00:52:12,933 --> 00:52:16,433
- Your breath smells like
a garlic-bulb's asshole.
1417
00:52:17,300 --> 00:52:19,633
And the empty box
is next to your bed.
1418
00:52:19,966 --> 00:52:21,500
Dominoes, classy.
1419
00:52:21,566 --> 00:52:24,066
- [Percival] You know, I
wanted to come in right away,
1420
00:52:24,133 --> 00:52:25,433
as soon as he got
out of the shower...
1421
00:52:25,433 --> 00:52:26,833
- [Sal] Shut up!
- and I was, like,
1422
00:52:26,833 --> 00:52:28,200
"No, you know, you
should wait because we
1423
00:52:28,200 --> 00:52:29,333
"might learn a few things."
1424
00:52:29,333 --> 00:52:30,700
And he actually
called it espionage.
1425
00:52:30,700 --> 00:52:32,200
I swear.
- I did not call it espionage.
1426
00:52:32,200 --> 00:52:34,000
- And, you're right, he
wasn't actually sick.
1427
00:52:34,000 --> 00:52:36,300
- All right, so this
is all bullshit.
1428
00:52:36,366 --> 00:52:38,366
- What? No, what's bullshit?
1429
00:52:38,366 --> 00:52:42,433
- This whole thing is one big
ruse so you can pick up Chloe.
1430
00:52:43,433 --> 00:52:44,633
- Oh, I dare you to
tell me I'm wrong.
1431
00:52:44,633 --> 00:52:46,100
- That's exactly
what's going on.
1432
00:52:46,100 --> 00:52:47,533
- Sal, shut...
- What, dude?
1433
00:52:47,633 --> 00:52:48,866
She figured it out, and
the cat's out of the bag.
1434
00:52:48,866 --> 00:52:50,166
- You know, if you would
have just stayed put
1435
00:52:50,166 --> 00:52:51,466
and played sick in
bed, none of this...
1436
00:52:51,466 --> 00:52:52,800
- Oh, come on, she doesn't care.
1437
00:52:52,800 --> 00:52:54,333
Are you listening to this shit?
1438
00:52:54,333 --> 00:52:58,000
It's not my fault at all
that Riku's very perceptive.
1439
00:52:58,100 --> 00:52:59,966
- It's okay, Percy.
1440
00:53:00,633 --> 00:53:03,400
It's okay, it's not like
she's running for the hills.
1441
00:53:03,466 --> 00:53:05,166
- [Percival] Yeah, but she seems
to want to get out of here.
1442
00:53:05,166 --> 00:53:07,733
- Well, that has
nothing to do with you.
1443
00:53:08,200 --> 00:53:12,900
Some asshole has got her
twisted round his finger.
1444
00:53:14,033 --> 00:53:15,333
God, it's sick.
1445
00:53:15,400 --> 00:53:16,466
- Aaron?
1446
00:53:16,466 --> 00:53:17,300
- Adam.
1447
00:53:17,300 --> 00:53:18,200
- Adam.
1448
00:53:18,200 --> 00:53:19,500
- Let's not talk about it.
1449
00:53:19,500 --> 00:53:20,833
It pisses me off.
1450
00:53:20,833 --> 00:53:22,933
Just don't take her
behavior personally tonight.
1451
00:53:23,033 --> 00:53:24,933
- [Percival] Am I really
that obvious, Riku?
1452
00:53:24,933 --> 00:53:26,166
- Extremely.
1453
00:53:27,566 --> 00:53:30,700
But, it's okay, she's
not an ice queen,
1454
00:53:30,700 --> 00:53:34,366
so you just need to take
a deep breath and relax.
1455
00:53:34,733 --> 00:53:35,966
- [Percival] Okay.
1456
00:53:35,966 --> 00:53:37,033
- Because she'll like
you a whole lot more
1457
00:53:37,033 --> 00:53:38,666
if you can stop trying so hard.
1458
00:53:38,666 --> 00:53:40,266
That's all I'm going to say.
1459
00:53:40,666 --> 00:53:42,266
I am really hungry.
1460
00:53:42,266 --> 00:53:44,566
Please say you have
hummus or cheese or...
1461
00:53:44,566 --> 00:53:46,166
- Actually, I think there's a
couple cinnasticks in the box.
1462
00:53:46,166 --> 00:53:47,700
- [Percival] You know,
I to think we actually
1463
00:53:47,700 --> 00:53:49,400
had a little thing
going when you stepped
1464
00:53:49,400 --> 00:53:51,133
out of the room earlier, maybe.
1465
00:53:51,133 --> 00:53:54,033
Or maybe I was hoping that
we were, but it felt like it.
1466
00:53:54,166 --> 00:53:56,000
- Okay, so you want
to be alone with her?
1467
00:53:56,000 --> 00:53:58,200
That's what you're
trying to tell me.
1468
00:53:59,033 --> 00:54:00,533
Because I can arrange that.
1469
00:54:00,533 --> 00:54:01,933
- [Percival] Yeah,
arrange what, wait?
1470
00:54:01,933 --> 00:54:03,400
- That's totally doable.
- [Percival] Wait, hold on.
1471
00:54:03,400 --> 00:54:04,700
- Relax man, we both know you
have a boner on your mind.
1472
00:54:04,700 --> 00:54:06,466
- You are the one with
a boner on your mind.
1473
00:54:06,466 --> 00:54:09,766
- Okay, okay, don't
worry about it.
1474
00:54:10,633 --> 00:54:12,233
Sal and I will come
up with something
1475
00:54:12,233 --> 00:54:13,866
and duck out when she gets back.
1476
00:54:13,866 --> 00:54:16,600
- [Percival] No, no,
that will not work.
1477
00:54:16,666 --> 00:54:17,866
- Why not.
1478
00:54:17,933 --> 00:54:19,333
- Come on, she'll know
something's fishy.
1479
00:54:19,333 --> 00:54:21,033
You guys can't just
leave like that.
1480
00:54:21,033 --> 00:54:23,133
Look, she's out there
on the phone right now
1481
00:54:23,133 --> 00:54:24,766
with her boyfriend, Adam.
1482
00:54:24,766 --> 00:54:26,466
She wants to buy
drugs and leave, dude.
1483
00:54:26,466 --> 00:54:27,766
I'm just getting in the way.
1484
00:54:27,766 --> 00:54:29,033
She doesn't give
a shit about me.
1485
00:54:29,033 --> 00:54:32,433
- Okay, um, um, um, Adam
is not her boyfriend.
1486
00:54:32,866 --> 00:54:34,100
- No?
- Never was.
1487
00:54:34,100 --> 00:54:36,466
And as far as all
the rest of that,
1488
00:54:36,466 --> 00:54:41,066
it's probably true, but,
just don't be a pussy
1489
00:54:41,200 --> 00:54:42,866
and give her a reason to stay.
1490
00:54:42,866 --> 00:54:44,300
It's as simple as that.
1491
00:54:44,733 --> 00:54:47,066
Sal and I will provide
the opportunity.
1492
00:54:47,233 --> 00:54:48,766
You've just got to act.
1493
00:54:48,866 --> 00:54:50,766
- Wait, where will you two go?
1494
00:54:50,766 --> 00:54:53,833
- [Riku] I hear you
make a mean appletini.
1495
00:54:53,833 --> 00:54:55,466
- [Sal] Yeah, you know, I hate
bragging about that shit...
1496
00:54:55,466 --> 00:54:57,433
- Appletini? Seriously,
who are you tonight man?
1497
00:54:57,433 --> 00:54:59,066
The last time I
ordered one of those,
1498
00:54:59,066 --> 00:55:00,700
you said I was a mangina, Sal.
1499
00:55:00,933 --> 00:55:01,966
- Okay, I acquired
a taste for them,
1500
00:55:01,966 --> 00:55:03,133
so shut the fuck up.
1501
00:55:03,133 --> 00:55:04,333
- Did you plan on
telling me about it?
1502
00:55:04,333 --> 00:55:05,533
- Percy about what,
liking your faggy drink?
1503
00:55:05,533 --> 00:55:06,666
Why should I have to
tell you about that?
1504
00:55:06,666 --> 00:55:07,933
- No, you should
tell me about that,
1505
00:55:07,933 --> 00:55:09,966
because you make fun of
me for it all the time.
1506
00:55:09,966 --> 00:55:11,200
- Why are you trying
to embarrass me, okay?
1507
00:55:11,200 --> 00:55:12,366
- You're just trying to hide it.
1508
00:55:12,366 --> 00:55:13,233
- I"m not trying
to hide anything.
1509
00:55:13,233 --> 00:55:15,800
(overlapping speech)
1510
00:55:16,733 --> 00:55:19,600
- I did not mean
to start a riot.
1511
00:55:19,800 --> 00:55:23,333
You both need to quit this
1512
00:55:23,333 --> 00:55:25,000
"Who's got a bigger
dick" charade.
1513
00:55:25,133 --> 00:55:26,466
- Yeah, okay.
1514
00:55:28,666 --> 00:55:30,066
Mine's bigger, right?
1515
00:55:30,066 --> 00:55:31,333
- Oh, come on, man.
1516
00:55:31,333 --> 00:55:32,500
- We measured them when
we were in high school.
1517
00:55:32,933 --> 00:55:37,933
You're both cute and
funny guys, okay?
1518
00:55:39,200 --> 00:55:41,666
Albeit slightly neurotic
and/or psychotic.
1519
00:55:41,966 --> 00:55:45,166
But hey, we're all
a little crazy.
1520
00:55:45,500 --> 00:55:46,900
I certainly am.
1521
00:55:47,033 --> 00:55:52,033
But how can you not be
when you live in the city?
1522
00:55:52,633 --> 00:55:55,433
There is so much
fucking pressure,
1523
00:55:55,533 --> 00:55:58,366
and I know if you're
anything like me,
1524
00:55:58,566 --> 00:56:03,566
sometimes, thank you, it's
hard to just relax and be easy.
1525
00:56:05,366 --> 00:56:07,500
Chloe would tell me
that's the coke, but...
1526
00:56:09,100 --> 00:56:14,066
All I'm trying to say is that
I'm relaxed right now, here.
1527
00:56:14,266 --> 00:56:16,000
Chloe will take a
couple more hits,
1528
00:56:16,000 --> 00:56:17,700
and she'll be relaxed, too.
1529
00:56:17,900 --> 00:56:19,800
Just listen to her.
1530
00:56:20,166 --> 00:56:22,000
And try not to push anything.
1531
00:56:22,100 --> 00:56:23,733
She just wants
someone to talk to,
1532
00:56:23,966 --> 00:56:25,800
and you don't to
make a bigger mess.
1533
00:56:26,000 --> 00:56:27,166
- Oh, man.
1534
00:56:27,166 --> 00:56:28,600
- [Riku] No, no
I don't mean you.
1535
00:56:28,600 --> 00:56:31,166
I know how she gets
around this time.
1536
00:56:31,466 --> 00:56:33,733
- [Chloe] Please talk
to this motherfucker.
1537
00:56:33,866 --> 00:56:35,400
I can't deal with
this shit anymore!
1538
00:56:35,600 --> 00:56:36,966
I don't want to talk about it,
1539
00:56:36,966 --> 00:56:38,200
just get rid of him.
1540
00:56:38,200 --> 00:56:39,333
- Okay, phase one or phase two?
1541
00:56:39,333 --> 00:56:41,000
- Phase fucking two.
1542
00:56:43,966 --> 00:56:46,466
- No, no, you listen
to me, you slick-haired
1543
00:56:46,466 --> 00:56:50,033
piece of shit, I don't
know what you said to her,
1544
00:56:50,233 --> 00:56:52,533
and I don't give a rat's
ass what your excuse is.
1545
00:56:52,666 --> 00:56:54,133
She says she doesn't
want to see you,
1546
00:56:54,133 --> 00:56:56,266
and that means she she
doesn't want to see you.
1547
00:56:56,266 --> 00:56:57,466
You got that?
1548
00:56:59,000 --> 00:57:01,366
No, no, you shut.
1549
00:57:01,466 --> 00:57:04,066
You're a fucking cockholster,
a worthless excuse
1550
00:57:04,066 --> 00:57:05,433
for a set of balls.
1551
00:57:05,433 --> 00:57:07,666
All right, if you ever
come near her again,
1552
00:57:07,666 --> 00:57:11,200
if you call her, if you
so much as look at her
1553
00:57:11,200 --> 00:57:14,466
from across the street,
you better pack a bag
1554
00:57:14,466 --> 00:57:17,033
and get the fuck out
of New York, because
1555
00:57:17,033 --> 00:57:19,800
I will hunt you down and
slash your fucking throat.
1556
00:57:19,866 --> 00:57:21,333
You got that, asshole?
1557
00:57:22,333 --> 00:57:24,400
Yeah, is all that making its way
1558
00:57:24,400 --> 00:57:27,033
into your thick skull,
you meatheaded prick?
1559
00:57:27,800 --> 00:57:32,066
Oh, yeah, yeah, yeah, I
am like her fucking pimp.
1560
00:57:33,933 --> 00:57:37,833
You can suck my clit and
then eat out a dog's ass.
1561
00:57:38,700 --> 00:57:40,866
Yeah? Yeah, these are big words
1562
00:57:40,866 --> 00:57:42,766
for a shriveled dick loser.
1563
00:57:42,866 --> 00:57:44,366
You think you scare me?
1564
00:57:44,366 --> 00:57:48,700
Oh, you have no idea
who you're dealing with,
1565
00:57:48,700 --> 00:57:53,300
Adam Irvine, 345 Carmine
Street, Apartment 3B, no idea.
1566
00:57:53,733 --> 00:57:56,266
Because I have a gun,
and I will put fucking
1567
00:57:56,266 --> 00:57:58,066
bullets in your skull.
1568
00:57:58,266 --> 00:58:02,166
I don't think your wife or kid
would be too happy with that.
1569
00:58:02,866 --> 00:58:03,966
Good night.
1570
00:58:07,366 --> 00:58:09,200
Yeah, you should be good.
1571
00:58:09,533 --> 00:58:12,066
He sounded really
scared at the end
1572
00:58:12,066 --> 00:58:13,533
when he said goodnight.
1573
00:58:13,533 --> 00:58:16,033
- [Sal] Oh, my God, Riku, that
was absolutely incredible.
1574
00:58:16,033 --> 00:58:17,400
You scared me.
1575
00:58:17,400 --> 00:58:18,200
- Good.
1576
00:58:18,200 --> 00:58:19,366
You should be scared.
1577
00:58:19,366 --> 00:58:20,933
- Riku, he's right,
that was amazing.
1578
00:58:20,933 --> 00:58:22,800
I mean, I'm sorry Chloe.
1579
00:58:22,800 --> 00:58:25,133
I'm sure it wasn't
amazing at all for you,
1580
00:58:25,133 --> 00:58:27,200
but really, Riku,
very impressive.
1581
00:58:28,533 --> 00:58:30,033
(shout and crash)
1582
00:58:30,133 --> 00:58:31,200
- [Riku] Chloe!
1583
00:58:31,200 --> 00:58:32,766
Oh, fuck!
1584
00:58:34,700 --> 00:58:35,933
Are you okay?
1585
00:58:35,933 --> 00:58:37,766
- [Chloe] Oh, shit,
oh, I'm so sorry, Sal.
1586
00:58:37,766 --> 00:58:39,700
I don't know what came over me.
1587
00:58:39,766 --> 00:58:43,200
I'm sorry, I didn't
fucking see it.
1588
00:58:43,566 --> 00:58:46,900
I'm just - I'm baked, and I
don't know what I'm saying.
1589
00:58:46,966 --> 00:58:48,333
I feel so stupid.
1590
00:58:48,333 --> 00:58:50,433
- [Percival] Oh, hey,
nobody thinks you're stupid.
1591
00:58:50,866 --> 00:58:54,100
- I can't take anymore
fucked up shit.
1592
00:58:54,100 --> 00:58:56,900
- He's gone, so you
can forget about him.
1593
00:58:56,966 --> 00:59:00,333
- [Sal] Yes, listen to your
friend, Riku, okay, really.
1594
00:59:00,333 --> 00:59:05,066
And don't worry about the -
wow, don't worry about it.
1595
00:59:05,166 --> 00:59:06,933
I'm just going to
put a poster over it.
1596
00:59:06,933 --> 00:59:09,666
- Oh, God, honey,
that's what happens
1597
00:59:09,666 --> 00:59:11,533
when you act like a psycho.
1598
00:59:11,700 --> 00:59:13,700
When you're upset, you just need
1599
00:59:13,700 --> 00:59:15,800
to control your
emotions and breathe.
1600
00:59:16,000 --> 00:59:17,500
- Please don't talk to
me like you're my shrink.
1601
00:59:17,500 --> 00:59:18,866
- [Sal] You see a head doctor?
1602
00:59:18,866 --> 00:59:22,066
- Yeah, sometimes I do,
is that okay with you?
1603
00:59:22,133 --> 00:59:23,400
- [Percival] You know,
I saw a therapist
1604
00:59:23,400 --> 00:59:25,733
for a while when I
was a kid, it helps.
1605
00:59:25,900 --> 00:59:27,033
- Does it?
- Yeah.
1606
00:59:27,033 --> 00:59:28,500
- 'Cause mine's just a quack.
1607
00:59:28,500 --> 00:59:30,300
- Oh, well, yeah,
they are quacks,
1608
00:59:30,300 --> 00:59:32,333
but I think the more
you talk, the more
1609
00:59:32,333 --> 00:59:34,100
you'll realize that
most of the progress
1610
00:59:34,100 --> 00:59:35,700
depends on you
helping yourself...
1611
00:59:35,700 --> 00:59:37,166
- I'm really sorry, Chloe.
1612
00:59:37,166 --> 00:59:39,700
I'm so mad about what I said.
1613
00:59:39,700 --> 00:59:41,866
I didn't mean anything by it.
1614
00:59:42,100 --> 00:59:43,433
- [Chloe] How could
I be mad at you
1615
00:59:43,433 --> 00:59:44,966
after what you did for me?
1616
00:59:44,966 --> 00:59:46,900
It's that prick's
windpipe I want to crush
1617
00:59:46,900 --> 00:59:48,300
with my bare hands.
1618
00:59:48,300 --> 00:59:49,500
- Oh, hey, now, come on.
1619
00:59:49,500 --> 00:59:51,966
I would wear some
gloves if I were you.
1620
00:59:52,066 --> 00:59:54,966
- Oh, yeah, definitely,
forensics doesn't miss much.
1621
00:59:55,333 --> 00:59:56,866
- Hey, don't you watch CSI?
1622
00:59:56,866 --> 00:59:59,200
- I was on an episode of CSI.
1623
00:59:59,266 --> 01:00:01,633
- Really? You've got
to be shitting me.
1624
01:00:01,633 --> 01:00:03,900
- I had four scenes.
1625
01:00:03,900 --> 01:00:05,166
- [Sal] Four whole scenes?
1626
01:00:05,166 --> 01:00:07,166
- [Riku] I was the dark
and brooding girlfriend
1627
01:00:07,166 --> 01:00:09,400
of this hacker, but
then I got killed
1628
01:00:09,400 --> 01:00:11,566
halfway through
the episode when he
1629
01:00:11,566 --> 01:00:13,300
smashed a computer over my head.
1630
01:00:13,300 --> 01:00:17,166
- Oh, my God, the computer
death, that's you?
1631
01:00:17,566 --> 01:00:18,866
I saw that episode!
1632
01:00:20,433 --> 01:00:21,833
- That's embarrassing.
1633
01:00:22,033 --> 01:00:23,900
I sucked so bad.
1634
01:00:24,066 --> 01:00:28,933
- No, no you were excellent,
transformative even, obviously.
1635
01:00:29,133 --> 01:00:31,433
I mean, granted, I don't
know anything about acting.
1636
01:00:31,433 --> 01:00:34,666
Percival here, yes, he's
supposed to be an expert.
1637
01:00:34,900 --> 01:00:37,766
- [Riku] Oh, you've
got the curse too, huh?
1638
01:00:37,766 --> 01:00:39,566
- Oh, yeah, I'm
definitely cursed.
1639
01:00:39,666 --> 01:00:40,866
- You're an actor?
1640
01:00:40,866 --> 01:00:42,466
- Does it count if
you're not working?
1641
01:00:42,466 --> 01:00:43,633
- [Sal] Why didn't you tell me
1642
01:00:43,633 --> 01:00:45,100
that you were on
CSI, that's so cool?
1643
01:00:45,100 --> 01:00:48,400
- I'm supposed to brag I
was on a crappy TV show?
1644
01:00:48,733 --> 01:00:51,066
- Hey, you should be
proud of that, Riku.
1645
01:00:51,066 --> 01:00:52,333
- I thought you hated
all those shows.
1646
01:00:52,333 --> 01:00:55,000
- [Chloe] Oh, man, my
head is killing me.
1647
01:00:56,133 --> 01:00:57,600
- Do you want some Advil?
1648
01:00:57,600 --> 01:00:59,766
- No, I think I just need
to go home and lie down.
1649
01:00:59,866 --> 01:01:03,233
- Honey, it's not even 10:30.
1650
01:01:03,600 --> 01:01:05,033
You know what?
1651
01:01:05,033 --> 01:01:08,500
Sal and I will go make us
all a drink, get you an
1652
01:01:08,500 --> 01:01:10,566
Advil, and then
you'll feel just fine.
1653
01:01:10,566 --> 01:01:12,533
- You know what, fuck Advil.
1654
01:01:12,533 --> 01:01:16,233
I will throw you a
Percocet, excuse me.
1655
01:01:17,700 --> 01:01:19,333
I have a prescription.
1656
01:01:19,333 --> 01:01:21,866
You're a pretty lady,
and a preferred customer.
1657
01:01:21,866 --> 01:01:23,100
- Sure.
1658
01:01:23,100 --> 01:01:24,700
- It's a three-piece business.
- Thank you.
1659
01:01:24,700 --> 01:01:27,800
Oh, and could you get
me some ice for my hand.
1660
01:01:27,866 --> 01:01:29,966
- Yeah, absolutely,
I can do that.
1661
01:01:30,133 --> 01:01:31,633
Hey, do you need anything, man?
1662
01:01:31,633 --> 01:01:32,900
- No, I'm good.
1663
01:01:32,900 --> 01:01:34,833
- All right, hey, ladies first.
1664
01:01:42,533 --> 01:01:44,633
- So this Adam guy...
- [Chloe] So...
1665
01:01:44,633 --> 01:01:47,666
Oh, you go first, by all means.
1666
01:01:47,666 --> 01:01:50,133
- Oh, God, no please,
please, after you.
1667
01:01:50,233 --> 01:01:51,366
I was...
1668
01:01:53,266 --> 01:01:55,766
- So you're in love
with me, right?
1669
01:01:58,166 --> 01:02:00,300
Let me rephrase that.
1670
01:02:00,366 --> 01:02:03,900
So you think you're in
love with me, right?
1671
01:02:06,800 --> 01:02:10,033
- Yes, yes, I suppose I do.
1672
01:02:10,033 --> 01:02:12,600
- Why is that?
- Were you spying on us?
1673
01:02:13,600 --> 01:02:14,900
- Eye for an eye.
1674
01:02:14,900 --> 01:02:16,166
These walls are thin.
1675
01:02:16,166 --> 01:02:18,500
- Jesus Christ, you
heard - I thought
1676
01:02:18,500 --> 01:02:19,866
you were on the phone.
1677
01:02:19,866 --> 01:02:22,200
- I'm a woman, I'm
good at multi-tasking.
1678
01:02:22,200 --> 01:02:23,566
- This is so embarrassing.
1679
01:02:24,966 --> 01:02:26,800
- Why are you
avoiding the question?
1680
01:02:26,866 --> 01:02:29,566
- I'm sorry, hm?
1681
01:02:29,566 --> 01:02:31,133
- Why do you think you love me?
1682
01:02:31,133 --> 01:02:33,266
I mean, what about me?
1683
01:02:33,400 --> 01:02:34,933
- Oh, I don't know.
1684
01:02:35,033 --> 01:02:36,366
A lot of things.
1685
01:02:36,633 --> 01:02:38,666
I can't say it right.
1686
01:02:38,900 --> 01:02:41,000
I wasn't expecting
you to be so forward.
1687
01:02:41,000 --> 01:02:42,733
- Well, I just don't understand
1688
01:02:42,733 --> 01:02:45,866
why we should continue with
meaningless chit-chat bullshit
1689
01:02:45,866 --> 01:02:48,366
when I know what
your objective is.
1690
01:02:48,466 --> 01:02:49,666
- My objective?
1691
01:02:49,666 --> 01:02:51,533
Oh, no, see, I don't
have an objective.
1692
01:02:51,633 --> 01:02:53,033
- That's bullshit.
- Yeah, it is.
1693
01:02:53,033 --> 01:02:54,333
I have one.
1694
01:02:54,833 --> 01:02:57,900
But, you know, it's
not a clear objective.
1695
01:02:57,900 --> 01:02:59,133
It's muddled.
1696
01:02:59,133 --> 01:03:01,466
I prefer to think of
it as a smorgasbord.
1697
01:03:01,600 --> 01:03:03,833
It's a cornucopia of objective.
1698
01:03:03,966 --> 01:03:05,866
- What does that even mean?
1699
01:03:07,433 --> 01:03:09,933
- I don't know, I'm
too fucking stoned.
1700
01:03:09,933 --> 01:03:11,300
I shouldn't have smoked.
1701
01:03:11,300 --> 01:03:13,400
- Try harder, Percy.
1702
01:03:13,600 --> 01:03:15,233
It's a simple question.
1703
01:03:15,400 --> 01:03:17,800
Why do you think you love me?
1704
01:03:17,866 --> 01:03:19,300
You have to be specific,
because I'm not
1705
01:03:19,300 --> 01:03:20,933
in the mood to play
guessing games.
1706
01:03:21,000 --> 01:03:22,833
- Why, do you like me too?
1707
01:03:22,833 --> 01:03:24,966
This feels like a very
important conversation.
1708
01:03:25,133 --> 01:03:26,400
- It is important.
1709
01:03:26,400 --> 01:03:28,433
- Because you like me?
Like, like, like, me?
1710
01:03:28,433 --> 01:03:30,366
- Don't change the subject.
1711
01:03:30,433 --> 01:03:33,566
- Aw, come on, that's
a hard one, and I'm on
1712
01:03:33,566 --> 01:03:36,100
the spot now and, you
know, it's not like
1713
01:03:36,100 --> 01:03:37,466
I just want to
get in your pants.
1714
01:03:37,466 --> 01:03:39,700
- Oh, but you
won't deny that you
1715
01:03:39,700 --> 01:03:41,766
want to get in my
pants, correct?
1716
01:03:41,833 --> 01:03:43,366
- Of course.
1717
01:03:44,566 --> 01:03:46,600
You know, when it
comes down to it,
1718
01:03:46,600 --> 01:03:48,766
I think that every relationship
1719
01:03:50,466 --> 01:03:53,933
at the root, it's really,
it is about the deed.
1720
01:03:55,100 --> 01:03:56,533
What?
1721
01:03:56,533 --> 01:03:58,133
I mean, I hate to sound...
- Every relationship?
1722
01:03:58,400 --> 01:03:59,633
- I was just...
1723
01:03:59,633 --> 01:04:00,700
- Wow!
1724
01:04:00,700 --> 01:04:03,766
So what good are you?
1725
01:04:04,466 --> 01:04:05,533
- Excuse me?
1726
01:04:05,533 --> 01:04:07,000
- You can't have a relationship
1727
01:04:07,000 --> 01:04:09,900
with a woman that isn't about
wanting to sleep with her?
1728
01:04:10,066 --> 01:04:11,500
Do you just keep up friendships
1729
01:04:11,500 --> 01:04:13,966
in the hopes that one day
you might have a fuck buddy?
1730
01:04:14,366 --> 01:04:15,466
- I didn't say that.
1731
01:04:15,466 --> 01:04:16,466
- Then what did you say, because
1732
01:04:16,466 --> 01:04:18,133
that's what it sounded like?
1733
01:04:18,233 --> 01:04:19,733
I told you, you
have to specific.
1734
01:04:19,733 --> 01:04:20,833
Say what you mean.
1735
01:04:20,833 --> 01:04:22,166
- I'm trying.
1736
01:04:22,733 --> 01:04:26,733
- Oh, boy, okay, I am flattered.
1737
01:04:27,366 --> 01:04:28,666
Thank you.
1738
01:04:29,633 --> 01:04:31,733
But there is a lot
of shit being hurled
1739
01:04:31,733 --> 01:04:34,033
around in my life
right now, and if you
1740
01:04:34,033 --> 01:04:35,866
can't handle the
person that I am,
1741
01:04:35,866 --> 01:04:38,733
than, no offense, fuck off.
1742
01:04:40,033 --> 01:04:43,000
I don't need another person in
my life just taking up space,
1743
01:04:43,000 --> 01:04:44,500
because you're
either in or you're
1744
01:04:44,500 --> 01:04:46,033
out with a girl like me.
1745
01:04:46,033 --> 01:04:47,766
- And I want to be in.
1746
01:04:47,833 --> 01:04:50,000
Well, come on, I don't
mean that just sexually.
1747
01:04:50,000 --> 01:04:53,533
- If you can't tell me
why you think you love me,
1748
01:04:53,933 --> 01:04:56,500
then how the hell do you know
what it is you really want?
1749
01:04:56,766 --> 01:05:01,766
- Because usually I
have trouble deciding
1750
01:05:01,833 --> 01:05:03,366
on anything in my life.
1751
01:05:03,433 --> 01:05:04,600
- Okay.
1752
01:05:06,366 --> 01:05:08,466
- And I've been fucking
spinning my wheels
1753
01:05:08,466 --> 01:05:10,000
for the past four
years hoping life
1754
01:05:10,000 --> 01:05:12,133
will come along and
hand me something great.
1755
01:05:12,466 --> 01:05:17,466
And today, I got fired,
and as I was walking home,
1756
01:05:17,466 --> 01:05:20,833
I saw this guy he got
mowed down by a cab driver.
1757
01:05:20,900 --> 01:05:23,033
He looked about two or
three younger than me.
1758
01:05:23,400 --> 01:05:26,433
Anyway, I suddenly thought, man,
1759
01:05:26,433 --> 01:05:28,800
you know, if that
happened to me today,
1760
01:05:28,866 --> 01:05:31,300
let alone three
years ago, my life
1761
01:05:31,300 --> 01:05:33,733
wouldn't really amount to shit,
1762
01:05:34,200 --> 01:05:36,500
and then I thought of you.
1763
01:05:37,166 --> 01:05:39,000
I always think of you,
1764
01:05:39,000 --> 01:05:42,033
and I know this sounds
really lame and sad,
1765
01:05:42,033 --> 01:05:46,066
but I suddenly realized
you are that great thing
1766
01:05:46,066 --> 01:05:47,933
that the world tossed my way.
1767
01:05:47,933 --> 01:05:49,133
- Oh, God.
1768
01:05:51,000 --> 01:05:52,766
Great thing?
1769
01:05:53,500 --> 01:05:55,633
I'm not a thing.
1770
01:05:57,766 --> 01:06:00,833
You see me as this
damaged Barbie,
1771
01:06:01,033 --> 01:06:03,000
and you want to fix me, right?
1772
01:06:03,233 --> 01:06:04,600
- Maybe, in a way.
1773
01:06:04,600 --> 01:06:05,533
- Oh, that's sick.
1774
01:06:05,533 --> 01:06:06,566
And I don't want to be fixed.
1775
01:06:06,566 --> 01:06:08,000
I don't need to be.
1776
01:06:08,000 --> 01:06:09,966
- Okay, well, then what
am I supposed to say here?
1777
01:06:09,966 --> 01:06:11,200
I mean, what do I do?
1778
01:06:11,200 --> 01:06:12,833
- You don't throw me
a fucking pity party.
1779
01:06:12,833 --> 01:06:13,700
That's for sure.
1780
01:06:13,700 --> 01:06:14,633
- Are you mad at me?
1781
01:06:14,633 --> 01:06:16,000
Whatever I did, I can't be half
1782
01:06:16,000 --> 01:06:17,533
as bad as whatever
that Adam guy did.
1783
01:06:17,533 --> 01:06:18,866
He was real fucking trash.
1784
01:06:18,866 --> 01:06:20,066
- You know what?
1785
01:06:20,066 --> 01:06:21,600
You have no right to
pass judgment like that
1786
01:06:21,600 --> 01:06:23,400
because you don't know
the first thing about it.
1787
01:06:23,400 --> 01:06:24,633
- Okay.
1788
01:06:24,633 --> 01:06:25,733
- And by calling him
trash, you're implying
1789
01:06:25,733 --> 01:06:27,400
that I am too, well, I'm not!
1790
01:06:27,400 --> 01:06:29,900
So don't think you have
all the fucking answers.
1791
01:06:29,900 --> 01:06:31,266
- Is this how you are with every
1792
01:06:31,266 --> 01:06:32,766
guy that's interested
in you or...
1793
01:06:32,766 --> 01:06:34,133
- Everything is
already on the table,
1794
01:06:34,133 --> 01:06:35,600
so we're just being candid.
1795
01:06:35,600 --> 01:06:37,433
- [Sal] Sounds like you two
are getting along famously.
1796
01:06:42,633 --> 01:06:45,700
- Appletinis my ass!
1797
01:06:45,700 --> 01:06:46,733
- He's in my bedroom.
- Yeah.
1798
01:06:46,733 --> 01:06:48,233
- He is not making us drinks.
1799
01:06:48,233 --> 01:06:49,633
- What did you think
was going to happen?
1800
01:06:49,633 --> 01:06:50,800
- What do you mean?
1801
01:06:50,800 --> 01:06:52,800
- You hardly know
me at as it is.
1802
01:06:52,800 --> 01:06:55,700
- Yeah,I just want to talk.
1803
01:06:55,833 --> 01:06:57,400
- Oh, please.
1804
01:06:58,500 --> 01:07:01,100
I'm a 24-year-old woman
living in New York
1805
01:07:01,100 --> 01:07:03,033
during the death of
the American marriage.
1806
01:07:03,033 --> 01:07:04,500
I'm not a fucking idiot.
1807
01:07:04,500 --> 01:07:06,400
- [Percival] Why
are you so jaded?
1808
01:07:06,900 --> 01:07:08,533
- I'm not jaded.
1809
01:07:09,300 --> 01:07:10,766
I'm realistic.
1810
01:07:12,033 --> 01:07:13,666
Come on, would you
throw your coat
1811
01:07:13,666 --> 01:07:14,966
over a puddle for me?
1812
01:07:15,833 --> 01:07:17,566
- You know, if I
wasn't so damn poor
1813
01:07:17,566 --> 01:07:19,766
that a new coat would be
considered an investment,
1814
01:07:19,966 --> 01:07:22,233
yeah, you bet your ass I would.
1815
01:07:23,366 --> 01:07:25,666
- I know you think
that's romantic.
1816
01:07:25,933 --> 01:07:28,233
But I'm my own
person, and I don't
1817
01:07:28,233 --> 01:07:30,100
give a shit if I
step in some mud.
1818
01:07:30,633 --> 01:07:33,633
My life is a mess, but
that's my business,
1819
01:07:33,633 --> 01:07:35,933
and I can handle it,
thank you very much.
1820
01:07:36,000 --> 01:07:38,266
- All right, but you were
really upset a moment ago,
1821
01:07:38,266 --> 01:07:40,166
and I do want to know why.
1822
01:07:41,466 --> 01:07:43,033
Hey, fine, fuck it.
1823
01:07:43,033 --> 01:07:45,466
If that's sticking my nose
where it doesn't belong...
1824
01:07:48,100 --> 01:07:51,066
No that's who I am, and
if you can't handle that,
1825
01:07:52,833 --> 01:07:54,866
then fuck off, hm?
1826
01:08:00,733 --> 01:08:05,733
- Okay, if I were
to tell you things
1827
01:08:09,666 --> 01:08:12,633
then you couldn't just
shove me off afterwards,
1828
01:08:13,066 --> 01:08:15,433
and it wouldn't mean that
I'd want you to comfort me.
1829
01:08:16,833 --> 01:08:18,433
I mean, just the fact
that I'm considering
1830
01:08:18,433 --> 01:08:20,500
telling you any
of this is a lot.
1831
01:08:20,933 --> 01:08:25,933
- Yeah, okay, if you
consider to finally do it,
1832
01:08:27,266 --> 01:08:29,533
I'll be right over
there by the window
1833
01:08:29,533 --> 01:08:33,366
and you can just
whenever, you know.
1834
01:08:33,433 --> 01:08:36,166
I will have to charge
you, though, for the hour.
1835
01:08:39,266 --> 01:08:41,400
When you're ready, you just...
1836
01:08:46,466 --> 01:08:49,800
- You have to promise
me that you won't
1837
01:08:49,800 --> 01:08:53,366
think I'm an awful person,
because I think you will.
1838
01:08:54,066 --> 01:08:55,233
- [Percival] Oh, God, no.
1839
01:08:55,233 --> 01:08:56,733
You could never
say or do anything
1840
01:08:56,733 --> 01:08:59,400
that would make me
feel such a thing.
1841
01:08:59,633 --> 01:09:01,300
- Do you really mean that?
1842
01:09:01,300 --> 01:09:02,700
- [Percival] I do.
1843
01:09:03,700 --> 01:09:06,800
I pinkie swear that I do.
1844
01:09:31,300 --> 01:09:34,166
- So my mom is sucking
this married guy.
1845
01:09:35,700 --> 01:09:38,533
He's got a little baby,
and I've seen his wife.
1846
01:09:38,533 --> 01:09:40,400
She's gorgeous.
1847
01:09:40,600 --> 01:09:43,000
Now, I don't know
how my mom met him
1848
01:09:43,000 --> 01:09:44,900
or how a sour, old bitch
like that could even
1849
01:09:44,900 --> 01:09:47,266
entice him into getting
into bed with her,
1850
01:09:47,700 --> 01:09:50,766
but they've been skinning
each other for months,
1851
01:09:51,300 --> 01:09:53,866
and it's not like she tries
to hide it from me either.
1852
01:09:53,866 --> 01:09:56,000
There's no discretion
whatsoever.
1853
01:09:56,366 --> 01:09:58,300
She's bragging about it.
1854
01:09:59,166 --> 01:10:04,100
And what infuriates me most,
is that it makes her happy,
1855
01:10:05,200 --> 01:10:07,500
that he makes her happy.
1856
01:10:07,500 --> 01:10:11,100
I mean, seeing her laughing
day after day and smiling
1857
01:10:11,300 --> 01:10:16,266
and wearing dresses, it
just makes me want to puke.
1858
01:10:18,433 --> 01:10:20,433
I mean, a miserable
woman like that out
1859
01:10:20,433 --> 01:10:23,733
having a ball, while some
other women is sitting
1860
01:10:23,733 --> 01:10:25,833
at home with this
man's fucking kid
1861
01:10:25,833 --> 01:10:27,566
getting her tit gnawed off.
1862
01:10:27,566 --> 01:10:30,233
It just had to stop.
1863
01:10:33,500 --> 01:10:38,500
So I fucked the creep, Adam.
1864
01:10:42,033 --> 01:10:47,033
I fucked his brains out,
and I was not discreet.
1865
01:10:50,100 --> 01:10:52,866
Let's see how the heinous
bitch swallows that.
1866
01:10:54,633 --> 01:10:57,800
I fucked the guy a few times,
and then I called it off.
1867
01:10:58,133 --> 01:11:00,733
I mean, I thought that would
put a stop to everything,
1868
01:11:01,000 --> 01:11:03,200
but the dope must have the
dumbest dick on the planet
1869
01:11:03,200 --> 01:11:06,533
because he doesn't seem to
understand the improbability
1870
01:11:06,533 --> 01:11:10,166
of juggling a mother/daughter
act, a wife, and a baby.
1871
01:11:11,900 --> 01:11:16,900
I don't know why, but tonight,
I told him I'd meet him
1872
01:11:18,933 --> 01:11:22,633
for, like, one last pity fuck.
1873
01:11:24,033 --> 01:11:25,900
I wasn't going to
fuck him really.
1874
01:11:26,166 --> 01:11:29,600
He just wanted to see
me one last time and
1875
01:11:32,033 --> 01:11:34,433
I don't know how to say no.
1876
01:11:35,633 --> 01:11:39,800
I thought it'd be easier to
just give him what he wanted.
1877
01:11:42,200 --> 01:11:45,100
So go ahead, tell me
I'm fucked, right?
1878
01:11:45,733 --> 01:11:47,066
I'm going to Hell.
1879
01:11:52,566 --> 01:11:54,400
Okay, this was stupid.
1880
01:11:54,500 --> 01:11:55,700
I don't what I was thinking.
1881
01:11:55,700 --> 01:11:57,266
- You haven't even let me speak.
1882
01:11:57,266 --> 01:11:59,333
- I just asked you if
I was going to Hell?
1883
01:11:59,900 --> 01:12:02,733
You're supposed to immediately
say no, not deliberate.
1884
01:12:02,800 --> 01:12:05,466
Oh, come on, like
Hell even exists.
1885
01:12:06,433 --> 01:12:09,533
That's a fairytale made up
for juvenile delinquents.
1886
01:12:10,833 --> 01:12:13,133
Okay, all right, you know what?
1887
01:12:13,366 --> 01:12:18,366
You're right, maybe, maybe
if the world were still flat,
1888
01:12:18,900 --> 01:12:20,933
it could be conceivable
that somewhere there is
1889
01:12:20,933 --> 01:12:25,133
this basement full of
little red-skinned midgets.
1890
01:12:25,400 --> 01:12:26,800
- I know what
you're trying to do.
1891
01:12:26,800 --> 01:12:27,933
You're trying to make me laugh.
1892
01:12:27,933 --> 01:12:29,433
Well, ha fucking ha.
1893
01:12:29,433 --> 01:12:30,900
- I'm trying to make you laugh.
1894
01:12:30,900 --> 01:12:32,166
- You just don't want to say
what's really on your mind.
1895
01:12:32,166 --> 01:12:33,266
- What?
1896
01:12:33,266 --> 01:12:34,700
- All that shit I just said.
1897
01:12:35,300 --> 01:12:37,433
I fucked my mom's married lover.
1898
01:12:37,433 --> 01:12:38,900
I mean, you have to have
an opinion about that,
1899
01:12:38,900 --> 01:12:40,800
because everybody else does.
1900
01:12:40,800 --> 01:12:42,400
- Chloe, what do
you want me to say?
1901
01:12:44,200 --> 01:12:45,600
It's the past.
1902
01:12:45,666 --> 01:12:47,900
Look, you can't change the past.
1903
01:12:48,466 --> 01:12:50,266
Everybody knows that.
1904
01:12:50,266 --> 01:12:54,766
If you did, there would
be sharks running around
1905
01:12:54,766 --> 01:12:57,300
playing Janga or dinosaurs with
1906
01:12:57,300 --> 01:12:59,200
laser beams attached
to their heads.
1907
01:12:59,366 --> 01:13:00,933
- It doesn't change anything.
1908
01:13:01,133 --> 01:13:02,333
- You're right.
1909
01:13:02,700 --> 01:13:04,266
You're right, it doesn't.
1910
01:13:04,966 --> 01:13:07,100
Look, you did what you did.
1911
01:13:07,100 --> 01:13:08,133
- Yeah.
1912
01:13:08,133 --> 01:13:10,600
- But there have
to be other ways
1913
01:13:10,600 --> 01:13:12,400
of communicating your feelings
1914
01:13:12,400 --> 01:13:15,233
that don't end in
broken knuckles.
1915
01:13:19,100 --> 01:13:21,500
- How do you think
this plays out?
1916
01:13:21,766 --> 01:13:23,033
- What?
1917
01:13:24,300 --> 01:13:27,066
- You put in your 20
minutes of listening,
1918
01:13:27,066 --> 01:13:29,833
and now you want to be rewarded.
1919
01:13:30,000 --> 01:13:32,033
Now whip off them trousers.
1920
01:13:32,033 --> 01:13:33,700
- Okay, I know you don't
think I'm a bad guy,
1921
01:13:33,766 --> 01:13:35,533
why the fuck would you do that?
1922
01:13:36,000 --> 01:13:38,566
- How could you
possibly want me still?
1923
01:13:38,733 --> 01:13:42,566
After all that I told you,
what do you not understand?
1924
01:13:42,633 --> 01:13:45,433
I am not the woman
that you want.
1925
01:13:45,633 --> 01:13:47,266
This idealized
image that you have,
1926
01:13:47,266 --> 01:13:49,633
I don't know how to
cook, or do laundry,
1927
01:13:49,633 --> 01:13:51,600
or raise kids or
any of that shit.
1928
01:13:52,033 --> 01:13:53,866
Nobody taught me, okay?
1929
01:13:54,800 --> 01:13:57,100
You want this fantasy life
that just doesn't exist
1930
01:13:57,100 --> 01:13:59,166
for me, and if you think
that that's the kind
1931
01:13:59,166 --> 01:14:01,700
of woman that I am, then
you have me all wrong!
1932
01:14:02,300 --> 01:14:04,400
You have most women
wrong for that matter.
1933
01:14:04,400 --> 01:14:07,333
I do not exist to fit into
your life's plan, you got that?
1934
01:14:07,333 --> 01:14:09,600
- Well, I want to fit into yours
1935
01:14:09,666 --> 01:14:11,100
in whatever way that is.
1936
01:14:11,100 --> 01:14:13,100
Look, I'm not the kind
of guy you think I am.
1937
01:14:13,100 --> 01:14:14,900
So stop trying so
hard to fight me.
1938
01:14:14,966 --> 01:14:17,666
You're perfect, and I don't care
1939
01:14:17,666 --> 01:14:18,933
if you believe me or not.
1940
01:14:18,933 --> 01:14:20,333
I know how I feel.
1941
01:14:30,100 --> 01:14:32,966
- (crying)
1942
01:14:41,666 --> 01:14:44,833
It must be nice to feel
you're right about something.
1943
01:14:44,966 --> 01:14:48,300
- It's okay, everything's
going to be okay.
1944
01:14:50,466 --> 01:14:53,566
- It's hard to find someone
to talk to, you know?
1945
01:14:54,500 --> 01:14:56,433
Really talk to.
- Yeah.
1946
01:14:57,066 --> 01:14:59,000
I feel the same way sometimes.
1947
01:15:00,133 --> 01:15:02,433
- It's ridiculous,
there are people
1948
01:15:02,433 --> 01:15:06,333
everywhere, and I'm lonely.
1949
01:15:06,600 --> 01:15:08,466
- It's normal to feel like that.
1950
01:15:11,433 --> 01:15:13,733
- I'm sorry I'v
been such a bitch.
1951
01:15:14,000 --> 01:15:17,066
- [Percival] Oh, please,
you haven't, you're upset.
1952
01:15:18,066 --> 01:15:19,100
It's okay.
1953
01:15:26,133 --> 01:15:27,333
- Percy?
1954
01:15:27,433 --> 01:15:28,900
- Yeah?
1955
01:15:28,966 --> 01:15:30,633
- Please tell me you mean
all those things you said.
1956
01:15:30,866 --> 01:15:32,233
- Of course I do.
1957
01:15:32,233 --> 01:15:33,666
- Really?
1958
01:15:33,733 --> 01:15:38,366
I mean, that you're good,
and that you care about me.
1959
01:15:40,266 --> 01:15:42,266
I know this is really
stupid, and I sound
1960
01:15:42,266 --> 01:15:44,966
like a broken fucking
record, but I just
1961
01:15:44,966 --> 01:15:47,666
really need it to be true.
1962
01:15:47,800 --> 01:15:50,133
- Hey, I've been
truthful all night.
1963
01:15:51,566 --> 01:15:53,866
Well, most of the night.
1964
01:15:53,866 --> 01:15:55,900
I mean, there was that
whole thing about Sal
1965
01:15:55,900 --> 01:15:58,766
being sick and us
spying on you guys.
1966
01:15:59,966 --> 01:16:02,166
- You two are so obvious.
1967
01:16:02,166 --> 01:16:03,933
- Well, what can I
say, I was nervous?
1968
01:16:03,933 --> 01:16:05,600
Riku definitely didn't help.
1969
01:16:05,600 --> 01:16:07,366
I thought she was going
to bite my head off.
1970
01:16:07,366 --> 01:16:09,600
- You should've seen
your face when she's,
1971
01:16:09,600 --> 01:16:12,933
"Why is Sal sleeping
in your room?"
1972
01:16:13,000 --> 01:16:14,800
- Oh my God, I shit my pants.
1973
01:16:15,066 --> 01:16:17,833
That's why, I mean, you
should've seen my drawers.
1974
01:16:17,833 --> 01:16:19,100
- That was the
look on your face.
1975
01:16:19,100 --> 01:16:21,066
- Yes, that's
exactly what it was.
1976
01:16:21,733 --> 01:16:23,000
- Oh, my God.
1977
01:16:24,466 --> 01:16:26,400
- She's a frightening
little one.
1978
01:16:28,866 --> 01:16:30,466
- Thank you, Percy.
1979
01:16:30,466 --> 01:16:32,033
- Oh, don't mention it.
1980
01:16:32,533 --> 01:16:35,100
Seriously, like, ever.
- (chuckling)
1981
01:16:35,300 --> 01:16:37,166
- That could totally
ruin my reputation.
1982
01:16:37,166 --> 01:16:38,466
That's not funny.
1983
01:16:41,366 --> 01:16:43,000
- This is nice.
1984
01:16:43,300 --> 01:16:44,833
(Riku screams)
1985
01:16:44,900 --> 01:16:46,000
- [Sal] What the fuck, baby?
1986
01:16:46,000 --> 01:16:47,266
- What the fuck was that?
1987
01:16:47,266 --> 01:16:49,166
(Riku and Sal arguing)
1988
01:16:51,466 --> 01:16:53,366
- Oh, my God, that
sounded like my guitar.
1989
01:16:54,133 --> 01:16:56,200
(Riku and Sal arguing)
1990
01:16:56,333 --> 01:16:58,433
- [Chloe] Should
we do something?
1991
01:16:59,333 --> 01:17:01,200
Oh, my God.
- [Percival] Oh, fuck.
1992
01:17:01,200 --> 01:17:03,466
Yeah, I'm going to
go try and stop them
1993
01:17:03,466 --> 01:17:04,533
from destroying my room.
- I don't know
1994
01:17:04,533 --> 01:17:05,733
if that's a good idea.
1995
01:17:05,733 --> 01:17:07,100
- Why not?
1996
01:17:07,100 --> 01:17:08,900
- Because Riku gets
really violent sometimes.
1997
01:17:08,900 --> 01:17:10,500
- Yeah, but Sal can
be a huge asshole.
1998
01:17:14,400 --> 01:17:16,500
(multiple people shouting)
1999
01:17:19,766 --> 01:17:21,266
- [Sal] No-no-no-no-no.
2000
01:17:21,266 --> 01:17:22,533
- [Riku] Do you want
me to put it down?
2001
01:17:22,533 --> 01:17:23,733
- You have no idea what
you hold in your hands.
2002
01:17:23,733 --> 01:17:25,400
- Chloe, get your
shit, we're going now.
2003
01:17:25,400 --> 01:17:26,933
- [Sal] You can destroy
anything you want,
2004
01:17:26,933 --> 01:17:29,200
but that's my first
bong. (glass smashing)
2005
01:17:31,133 --> 01:17:32,700
(multiple people arguing)
2006
01:17:32,700 --> 01:17:34,533
- [Sal] Jesus Christ!
- [Riku] Ha!Ha! Ha!
2007
01:17:34,533 --> 01:17:37,033
(multiple people arguing)
2008
01:17:44,766 --> 01:17:46,533
- [Sal] (whimpering)
2009
01:17:49,033 --> 01:17:50,600
Get the fuck out of my room,
2010
01:17:50,600 --> 01:17:52,366
and I never want
to see... (splash)
2011
01:17:53,133 --> 01:17:54,666
- [Riku] How do you like it now?
2012
01:17:54,666 --> 01:17:55,700
- Oh, well, I'm all wet.
2013
01:17:55,700 --> 01:17:57,100
You really got me.
2014
01:17:57,100 --> 01:18:00,200
- You are a piece of shit!
2015
01:18:01,066 --> 01:18:02,900
Chloe, I'm getting a cab.
2016
01:18:02,900 --> 01:18:04,500
One minute and I'm leaving.
2017
01:18:04,600 --> 01:18:06,700
Percival, it was a
pleasure to meet you.
2018
01:18:06,766 --> 01:18:08,133
Sal, grow the fuck up!
2019
01:18:08,133 --> 01:18:09,666
- [Sal] Grow the fuck
up, says the midget.
2020
01:18:09,666 --> 01:18:11,266
- Oh, I am above you!
2021
01:18:11,400 --> 01:18:12,666
- [Sal] You're above me?
2022
01:18:12,666 --> 01:18:14,266
When you're chugging my cock or
2023
01:18:14,266 --> 01:18:15,733
riding my stiffie
pony, you little bitch.
2024
01:18:15,733 --> 01:18:17,500
Yeah, get out, and
I don't want to see
2025
01:18:17,500 --> 01:18:19,266
your ugly-ass dyke
face ever again.
2026
01:18:19,266 --> 01:18:21,233
- What the fuck was that?
2027
01:18:21,733 --> 01:18:23,166
- [Percival] Oh, goddamit.
2028
01:18:23,166 --> 01:18:24,733
- [Bitch Tits] (pounding
and shouting indistinctly)
2029
01:18:24,733 --> 01:18:26,833
- [Sal] All right, show's
over, get the fuck out.
2030
01:18:26,833 --> 01:18:29,600
Oh, and apologies, Chloe, you
can get your drugs next time,
2031
01:18:29,600 --> 01:18:31,466
as soon as your
bitch friend pays me.
2032
01:18:32,166 --> 01:18:33,800
Hey and fuck you, Bitch Tits!
2033
01:18:33,800 --> 01:18:35,400
- I've got to go
make sure she's okay.
2034
01:18:35,400 --> 01:18:37,566
- She's fine, she said she
was going to catch a cab.
2035
01:18:37,566 --> 01:18:39,633
I mean, we can still
talk in the kitchen.
2036
01:18:39,633 --> 01:18:41,500
Or my room or...
2037
01:18:41,566 --> 01:18:42,833
- [Sal] I wouldn't go
to Percival's room.
2038
01:18:42,833 --> 01:18:44,066
Actually, there's a
lot of broken glass.
2039
01:18:44,066 --> 01:18:45,333
- You and I are
going to have a talk.
2040
01:18:45,333 --> 01:18:46,466
- Really, I should go.
2041
01:18:46,466 --> 01:18:49,033
Sal, I don't know what to say.
2042
01:18:49,033 --> 01:18:50,733
- [Sal] Oh, you don't?
2043
01:18:50,733 --> 01:18:51,900
Well, why don't you try this.
2044
01:18:51,900 --> 01:18:53,000
Don't fucking say anything.
2045
01:18:53,000 --> 01:18:54,133
Just find your
bitch friend before
2046
01:18:54,133 --> 01:18:55,766
she fucking kills someone!
2047
01:18:55,766 --> 01:18:57,400
- [Riku] Chloe, get
your ass down here.
2048
01:18:57,400 --> 01:18:58,633
The guy doesn't wan to wait.
2049
01:18:58,633 --> 01:19:01,033
- Give me 30 seconds,
I'll be right down.
2050
01:19:02,566 --> 01:19:03,966
It was nice talking to you.
2051
01:19:03,966 --> 01:19:05,333
You too, Sal.
2052
01:19:05,333 --> 01:19:06,366
- [Sal] Oh, yeah,
it was magical.
2053
01:19:06,366 --> 01:19:07,633
- Should I walk you outside?
2054
01:19:07,633 --> 01:19:09,033
- [Chloe] No, it's okay.
2055
01:19:09,033 --> 01:19:10,233
I can see myself out.
- [Percival] I'd like to.
2056
01:19:10,233 --> 01:19:12,133
- Really, that's okay.
2057
01:19:12,500 --> 01:19:14,400
You should always ask, though.
2058
01:19:14,733 --> 01:19:16,933
I mean, even if
chivalry is dead.
2059
01:19:18,733 --> 01:19:20,666
You're very persistent.
2060
01:19:21,266 --> 01:19:22,933
I like that.
2061
01:19:24,566 --> 01:19:26,766
You're different than
I thought you were.
2062
01:19:26,833 --> 01:19:28,666
- [Percival]
Honestly, so are you.
2063
01:19:28,666 --> 01:19:29,733
- And that's okay?
2064
01:19:29,733 --> 01:19:31,133
- [Percival] Yeah, it's perfect.
2065
01:19:32,466 --> 01:19:36,033
- That person that I was
trying to convince you I am,
2066
01:19:37,100 --> 01:19:39,033
I'm trying not to
be her anymore.
2067
01:19:39,466 --> 01:19:42,033
- [Percival] We have a lot
more in common than you think.
2068
01:19:42,133 --> 01:19:43,933
- [Sal] Jesus, will you
two get a fucking room?
2069
01:19:44,100 --> 01:19:45,233
- Okay.
2070
01:19:47,166 --> 01:19:49,066
Thank you for everything.
2071
01:19:51,166 --> 01:19:52,966
- Oh, I'll get your
number from Sal.
2072
01:19:57,833 --> 01:19:59,900
(rock music playing softly)
2073
01:20:05,566 --> 01:20:07,033
- [Sal] She went ballistic.
2074
01:20:07,033 --> 01:20:09,466
How the fuck am I supposed
to control a tornado, man?
2075
01:20:10,066 --> 01:20:12,033
She smashed Guinevere.
2076
01:20:13,266 --> 01:20:16,600
I've owned that thing a third
of my whole fucking life, man.
2077
01:20:16,900 --> 01:20:19,866
- She's in pieces
outside of our bedroom.
2078
01:20:20,000 --> 01:20:22,566
You're going to
sweep that up, right?
2079
01:20:23,133 --> 01:20:25,000
- [Sal] We were going
at it in your bed
2080
01:20:25,000 --> 01:20:27,400
and it was wild and
really fucking sexy.
2081
01:20:27,600 --> 01:20:29,300
Best thing I've ever
fucking had, all right?
2082
01:20:29,300 --> 01:20:33,033
She had a fucking
insatiable pussy.
2083
01:20:33,533 --> 01:20:35,166
She's asking me to
do stuff, you know?
2084
01:20:35,166 --> 01:20:36,600
Very, very dirty stuff.
2085
01:20:36,600 --> 01:20:38,000
Stuff that I wouldn't even tell
2086
01:20:38,000 --> 01:20:39,666
my fucking grandmother
about, you know?
2087
01:20:40,066 --> 01:20:42,600
I mean, she's getting a
little loud at this one point.
2088
01:20:42,600 --> 01:20:44,700
So I'm going, "Shh, shh."
2089
01:20:44,700 --> 01:20:46,300
You know, I don't want her to
fucking make all that noise,
2090
01:20:46,300 --> 01:20:49,200
but she says, "Hey, shove
my panties in my mouth."
2091
01:20:49,900 --> 01:20:52,333
But then she slapped
me across the face,
2092
01:20:52,333 --> 01:20:53,866
and she called me her fuckstick.
2093
01:20:53,866 --> 01:20:55,633
Now I don't give a
shit what you say, man,
2094
01:20:55,633 --> 01:20:56,966
that's hot too.
2095
01:20:57,400 --> 01:20:59,200
She's fucking
fingering my asshole
2096
01:20:59,200 --> 01:21:00,366
when I was railing her.
2097
01:21:00,366 --> 01:21:01,700
It was surreal.
2098
01:21:01,766 --> 01:21:03,733
I'm about to fucking
pop, so I grabbed
2099
01:21:03,733 --> 01:21:06,066
her by the hair and I
yanked her head back,
2100
01:21:06,066 --> 01:21:08,800
and I fucking - I really
made a good send off,
2101
01:21:08,800 --> 01:21:10,166
and I spray washed her.
2102
01:21:12,166 --> 01:21:15,633
She fucking flips, which
is not what I expected.
2103
01:21:15,633 --> 01:21:17,166
You know, after all
that other kinky shit,
2104
01:21:17,166 --> 01:21:18,400
I thought she was
going to like it
2105
01:21:18,400 --> 01:21:20,000
or find it romantic or
something, you know, and
2106
01:21:20,000 --> 01:21:21,666
so I did it for her.
2107
01:21:22,633 --> 01:21:24,733
She starts screaming
at me and kicking shit,
2108
01:21:24,733 --> 01:21:26,533
and, you know, calling
me a woman hater
2109
01:21:26,533 --> 01:21:31,400
and a perverted ass plug,
just really hurtful shit, man.
2110
01:21:33,300 --> 01:21:36,166
And there was this moment
when I was looking at her,
2111
01:21:37,233 --> 01:21:41,033
I don't know, I thought I
could actually date this one.
2112
01:21:41,700 --> 01:21:43,633
You know, she's really
something else, man.
2113
01:21:43,633 --> 01:21:45,066
She makes me feel good.
2114
01:21:46,000 --> 01:21:48,600
Fucking, Sal, you douchebag.
2115
01:21:48,600 --> 01:21:50,366
What about you and
Chloe, I mean, she
2116
01:21:50,366 --> 01:21:52,233
wants you to call
her or something?
2117
01:21:52,233 --> 01:21:55,333
- [Percival] Yeah, I
think she likes me.
2118
01:21:55,333 --> 01:21:57,366
- [Sal] No shit?
- [Percival] Yeah.
2119
01:21:58,000 --> 01:21:59,600
- You fucking dog!
2120
01:21:59,600 --> 01:22:01,700
Hey, why don't you
grab one of those
2121
01:22:01,700 --> 01:22:05,066
lesser-used bongs and
I'll pack us a bowl.
2122
01:22:05,133 --> 01:22:06,633
- I though Riku
wiped out your stash.
2123
01:22:06,633 --> 01:22:08,766
- [Sal] Wa-haa!
- [Percival] Holy fuck, man!
2124
01:22:08,766 --> 01:22:10,266
- [Sal] Go ahead and pack
us one of those, huh?
2125
01:22:10,266 --> 01:22:11,833
- This is a highly
organized operation.
2126
01:22:11,833 --> 01:22:12,966
- I've got a reserve
for emergencies.
2127
01:22:12,966 --> 01:22:14,166
- [Percival] That's incredible.
2128
01:22:14,166 --> 01:22:15,333
- Now I've got to find
a new hiding spot,
2129
01:22:15,333 --> 01:22:16,566
because you've got
sticky fingers.
2130
01:22:16,833 --> 01:22:18,433
- I think I know what
I'm doing here, Sal.
2131
01:22:18,433 --> 01:22:19,500
- Yeah, sure you do.
- I do.
2132
01:22:19,500 --> 01:22:21,533
- What's her last name?
2133
01:22:21,766 --> 01:22:23,533
- [Percival] Oh,
shit, I never asked.
2134
01:22:23,533 --> 01:22:24,800
- You can't search
for her on Facebook
2135
01:22:24,800 --> 01:22:25,866
if you don't have that.
2136
01:22:25,866 --> 01:22:27,000
- [Percival] It doesn't matter.
2137
01:22:27,000 --> 01:22:28,366
I'll ask her the
next time I see her.
2138
01:22:28,433 --> 01:22:29,966
She actually likes me, man.
2139
01:22:30,066 --> 01:22:33,266
I'm 95% sure about
that, seriously.
2140
01:22:33,266 --> 01:22:34,266
Tonight couldn't
have gone better.
2141
01:22:34,266 --> 01:22:35,866
- [Sal] Don't fucking gloat.
2142
01:22:35,866 --> 01:22:37,533
Maybe I should
apologize to Riku.
2143
01:22:37,533 --> 01:22:39,433
I think for a moment there, I
threatened I might kill her,
2144
01:22:39,433 --> 01:22:40,900
and that's really intense.
2145
01:22:40,900 --> 01:22:42,833
She's a really great girl,
and I think I'm okay.
2146
01:22:42,833 --> 01:22:45,200
I think once she's
off the rag and coke
2147
01:22:45,200 --> 01:22:47,433
kind of runs its way
out her butt, you know?
2148
01:22:47,433 --> 01:22:48,633
We'd have a lot of fun.
2149
01:22:48,633 --> 01:22:50,633
She's sweet, and we
mesh really well,
2150
01:22:50,633 --> 01:22:52,366
and I know that she
thinks I'm funny because
2151
01:22:52,366 --> 01:22:54,000
she's always fucking
laughing at me.
2152
01:22:54,000 --> 01:22:55,266
- You are funny.
2153
01:22:55,266 --> 01:22:56,500
Are you stalling or
is there a reason ...
2154
01:22:56,500 --> 01:22:57,800
- Oh, okay, I'm sorry.
Who are you. Boom!
2155
01:22:57,800 --> 01:22:58,833
You're dead.
2156
01:22:58,833 --> 01:23:00,100
- [Percival] Oh, I'm sure.
2157
01:23:00,100 --> 01:23:01,266
- [Sal] Okay, see
I got it first.
2158
01:23:01,266 --> 01:23:02,066
- [Percival] How
did you win that?
2159
01:23:02,066 --> 01:23:02,966
How did you get that?
2160
01:23:02,966 --> 01:23:04,633
- [Sal] And in for three!
2161
01:23:04,633 --> 01:23:05,733
- [Percival] Whooaaa.
- [Sal] What?
2162
01:23:05,733 --> 01:23:07,133
- Before we play...
- What?
2163
01:23:07,133 --> 01:23:09,266
- You have to clean up
the mess in the hallway.
2164
01:23:09,500 --> 01:23:10,566
- Seriously, that's
a fresh wound.
2165
01:23:10,566 --> 01:23:12,600
- Hey, I don't want to hear it.
2166
01:23:12,600 --> 01:23:15,266
If you want to play,
you have to clean.
2167
01:23:21,566 --> 01:23:23,300
- All right, I'll clean it.
2168
01:23:23,633 --> 01:23:25,066
Only because you're and asshole.
2169
01:23:25,133 --> 01:23:26,166
- Okay, good.
2170
01:23:26,166 --> 01:23:27,300
- [Sal] Don't cheat, okay?
2171
01:23:27,300 --> 01:23:28,233
- [Percival] I'm
not going to cheat.
2172
01:23:28,233 --> 01:23:30,800
What do you take me for, Jesus?
2173
01:23:53,266 --> 01:23:54,766
- [Sal] Yo, Percy...
2174
01:23:54,766 --> 01:23:57,100
- [Percival] You don't know
where we keep the broom, do you?
2175
01:23:57,100 --> 01:23:59,766
- [Sal] Actually, I don't.
2176
01:23:59,933 --> 01:24:01,533
- [Percivial] All right,
it's right next to the...
2177
01:24:01,533 --> 01:24:02,533
- [Sal] Can you just show me?
2178
01:24:02,533 --> 01:24:04,133
- [Percival] Yeah, here, I will.
2179
01:24:04,133 --> 01:24:05,533
You won't be able to
find it on your own,
2180
01:24:05,533 --> 01:24:07,333
so I have to show you.
2181
01:24:08,033 --> 01:24:10,500
(cackling) He's
going to help us.
2182
01:24:10,733 --> 01:24:11,866
- [Sal] Okay, fine.
2183
01:24:11,866 --> 01:24:13,233
- [Percival] One, two...
- [Sal] Just go.
2184
01:24:13,233 --> 01:24:15,900
- [Percival] Don't push
me into it, you jerk.
2185
01:24:17,500 --> 01:24:18,933
- [Sal] You stepped
in it, didn't you?
2186
01:24:18,933 --> 01:24:20,100
- [Percival] That's what you
get for trying to push me.
2187
01:24:20,100 --> 01:24:21,600
- [Sal] That's on
my big toe, man.
2188
01:24:21,600 --> 01:24:23,100
- [Percival] Hey, right here
in this closet, you see that?
2189
01:24:23,100 --> 01:24:26,466
This is called a broom, see
it has bristles on the end.
2190
01:24:26,466 --> 01:24:27,500
- [Sal] Oh, I use this.
2191
01:24:27,500 --> 01:24:28,266
(crash)
2192
01:24:28,266 --> 01:24:29,766
Christ, I'm sorry.
163364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.