Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:11,840
...
2
00:00:12,960 --> 00:00:15,160
-Major exceptionnel Lenormand.
3
00:00:15,360 --> 00:00:19,320
Référent formateur au sein
du pôle pilotage de la DCRFPN.
4
00:00:20,560 --> 00:00:21,560
Rassurez-vous.
5
00:00:22,400 --> 00:00:25,920
Je crois savoir qu'il a eu
des dérapages par le passé.
6
00:00:26,120 --> 00:00:28,880
Votre réintégration
dépend de ce stage.
7
00:00:29,920 --> 00:00:31,440
Là, vous vous dites :
8
00:00:31,640 --> 00:00:34,920
"Une procédure pénale,
jamais je n'y arriverai."
9
00:00:35,560 --> 00:00:36,560
Pas de panique,
10
00:00:36,800 --> 00:00:39,120
Mme Alvaro, je suis là.
Alors ?
11
00:00:39,360 --> 00:00:41,800
Je vais démarrer
là où tout commence,
12
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
chez Police secours,
13
00:00:44,200 --> 00:00:48,520
où on peut contribuer à la sécurité
en signalant une infraction.
14
00:00:48,760 --> 00:00:49,840
-Waouh !
15
00:00:50,080 --> 00:00:51,440
-Ca va, les gars ?
16
00:00:51,640 --> 00:00:52,760
La forme ?
17
00:00:54,040 --> 00:00:55,520
Ils bossent, là...
18
00:00:58,080 --> 00:01:02,520
Attention, ici la moindre erreur
peut avoir de graves conséquences.
19
00:01:02,720 --> 00:01:04,760
Alors soyez discrète...
20
00:01:04,959 --> 00:01:07,320
-Allô, Police secours ?
-Mais...
21
00:01:07,560 --> 00:01:10,040
Ca va pas ? Donnez-moi ça.
-Attendez.
22
00:01:10,240 --> 00:01:11,160
Oui ? Vous ?
23
00:01:11,960 --> 00:01:15,440
J'en fais mon affaire,
et je vous envoie l'armée
24
00:01:15,680 --> 00:01:16,920
sur-le-champ.
-Non.
25
00:01:17,120 --> 00:01:18,920
C'est n'importe quoi.
26
00:01:19,160 --> 00:01:20,440
-Détendez-vous.
27
00:01:20,640 --> 00:01:23,520
Ca ronchonne, des jeunes
écoutent du rap.
28
00:01:23,760 --> 00:01:24,720
-Du quoi ?
29
00:01:24,960 --> 00:01:27,200
Téléphone
-Non, preums !
30
00:01:28,040 --> 00:01:30,560
Allô, Police secours,
j'écoute ?
31
00:01:30,800 --> 00:01:33,120
C'est drôle. Hein ?
Oui, j'écoute.
32
00:01:34,400 --> 00:01:35,440
Pardon ?
33
00:01:35,680 --> 00:01:38,520
Non, attendez.
Qui a tiré sur qui ?
34
00:01:39,280 --> 00:01:41,120
*-On lui a tiré dessus.
35
00:01:41,320 --> 00:01:43,040
Elle est morte.
-Allô ?
36
00:01:43,240 --> 00:01:45,240
Où êtes-vous ?
*-On va me tuer.
37
00:01:45,440 --> 00:01:46,880
Bips du téléphone
38
00:01:47,080 --> 00:01:49,640
-Bah merde.
Ca avait l'air sérieux.
39
00:01:49,880 --> 00:01:53,240
-Le numéro est au nom
de Nicole Guerroni.
40
00:01:53,480 --> 00:01:54,560
A Madeleine.
41
00:01:54,800 --> 00:01:56,280
-C'est à 5mn. Venez !
42
00:01:56,520 --> 00:01:57,920
-Non, s'il vous plaît.
43
00:01:58,120 --> 00:02:00,080
Faisons les choses bien, OK ?
44
00:02:00,320 --> 00:02:02,360
Crissement de pneus
45
00:02:02,600 --> 00:02:04,760
On ne suit pas la procédure.
46
00:02:04,960 --> 00:02:07,880
Les opérateurs ne vont pas
sur le terrain.
47
00:02:08,080 --> 00:02:10,199
-On est en stage intervention.
48
00:02:10,400 --> 00:02:12,240
-Je m'occupe du planning.
49
00:02:12,480 --> 00:02:14,640
Vous êtes incroyable.
-Silence.
50
00:02:14,840 --> 00:02:16,320
Tire, vas-y.
-Hein ?
51
00:02:16,520 --> 00:02:18,160
Tire, je te dis.
-Ca va pas ?
52
00:02:18,400 --> 00:02:21,960
-Y a une nana qui se fait tuer
derrière, alors tire.
53
00:02:22,200 --> 00:02:23,400
Oublie ton manuel.
54
00:02:24,960 --> 00:02:26,080
-Bonjour.
55
00:02:26,760 --> 00:02:27,960
-Ah, bonjour.
56
00:02:28,200 --> 00:02:30,040
-Nicole Guerroni ?
-Oui ?
57
00:02:30,280 --> 00:02:33,160
-Major Lenormand.
On vient pour l'appel.
58
00:02:33,760 --> 00:02:34,880
-Quel appel ?
59
00:02:37,320 --> 00:02:49,080
...
60
00:02:49,920 --> 00:02:53,360
Je ne comprends pas.
Je le range toujours là.
61
00:02:53,600 --> 00:02:58,000
-On nous a signalé un meurtre avec
votre portable. Vous l'avez prêté ?
62
00:02:58,240 --> 00:02:59,600
-Non.
63
00:02:59,840 --> 00:03:01,120
Miaulement
64
00:03:01,360 --> 00:03:02,400
Oh...
65
00:03:03,360 --> 00:03:05,640
Miaulement.
Mon chat.
66
00:03:06,280 --> 00:03:07,080
Oui...
67
00:03:08,240 --> 00:03:09,720
Que tu es gros...
68
00:03:09,960 --> 00:03:12,760
-A l'évidence,
on a volé votre portable
69
00:03:13,000 --> 00:03:15,840
pour nous faire une farce.
Ca arrive.
70
00:03:16,040 --> 00:03:19,640
On m'a déjà appelé
pour me dire que j'étais cocu.
71
00:03:19,840 --> 00:03:21,480
Je ne suis pas marié.
72
00:03:21,720 --> 00:03:23,880
Voulez-vous déposer plainte ?
73
00:03:24,480 --> 00:03:25,760
-Déposer plainte ?
74
00:03:26,000 --> 00:03:27,720
-Pour le vol du portable.
75
00:03:27,920 --> 00:03:30,600
-Vous permettez,
je tente un truc.
76
00:03:32,680 --> 00:03:34,920
*-Vous êtes sur le portable
77
00:03:35,160 --> 00:03:37,880
de Mme Guerroni...
-Eh bah voilà. Bon.
78
00:03:38,080 --> 00:03:39,880
On y va.
Si votre portable
79
00:03:40,120 --> 00:03:42,360
réapparaît,
faites-nous signe.
80
00:03:42,560 --> 00:03:44,200
-Bien sûr.
-Au revoir.
81
00:03:45,880 --> 00:03:48,680
-Non, non, attendez,
elle nous balade.
82
00:03:48,880 --> 00:03:52,320
C'était sa voix, le tueur
est peut-être dans la maison.
83
00:03:52,520 --> 00:03:54,520
Perquise, allez !
-Mme Alvaro,
84
00:03:54,760 --> 00:03:58,240
on me paye une misère
pour vous apprendre le métier.
85
00:03:58,440 --> 00:04:02,960
Là, mes 17 années d'expérience
me mènent à une seule conclusion :
86
00:04:03,200 --> 00:04:04,880
le canular téléphonique.
87
00:04:05,880 --> 00:04:08,920
-Mais il faut passer
à la perquise.
88
00:04:09,160 --> 00:04:10,960
Vous êtes chiant.
89
00:04:11,720 --> 00:04:13,240
Il soupire.
-Quoi ?
90
00:04:13,440 --> 00:04:17,000
-Vous ne fermez pas la porte
chez vous ? Incroyable !
91
00:04:17,240 --> 00:04:21,399
-Morgane, ça fait 3 semaines
que vous êtes chez moi.
92
00:04:22,600 --> 00:04:25,920
Je sais que vous êtes
en recherche immobilière.
93
00:04:26,120 --> 00:04:29,240
Mais je me demandais...
-Arrête de t'excuser.
94
00:04:29,440 --> 00:04:31,880
Sois clair et direct.
-D'accord.
95
00:04:32,880 --> 00:04:37,880
Elliot, ça fait 3 fois qu'il vide
de la mousse à raser dans mon lit.
96
00:04:38,760 --> 00:04:40,520
Ludovic n'utilise jamais
97
00:04:40,760 --> 00:04:42,880
la raclette après la douche.
98
00:04:43,080 --> 00:04:45,680
Vous ne faites jamais
les courses,
99
00:04:45,880 --> 00:04:47,760
mais vous êtes là
le soir.
100
00:04:48,000 --> 00:04:50,160
-C'est mou !
On s'affirme !
101
00:04:50,760 --> 00:04:52,360
-Et on est chez moi !
102
00:04:52,600 --> 00:04:54,600
-Voilà, oui.
-D'accord ?
103
00:04:54,840 --> 00:04:56,880
Alors désormais, c'est moi
104
00:04:57,120 --> 00:05:00,200
qui décide ce qu'on regarde
à la télé.
105
00:05:00,440 --> 00:05:03,360
Si ça ne vous plaît pas,
vous n'avez qu'à...
106
00:05:04,400 --> 00:05:05,880
Vous dégagez, voilà !
107
00:05:06,120 --> 00:05:08,280
Merde !
-Voilà, c'est bien.
108
00:05:08,480 --> 00:05:10,920
-Merde, maintenant, euh...
109
00:05:11,120 --> 00:05:14,280
Morgane, c'est pas
parce que vous avez le HPI
110
00:05:14,480 --> 00:05:16,800
qu'il faut faire chier
le monde !
111
00:05:17,040 --> 00:05:19,480
Téléphone
C'est lourd, quoi.
112
00:05:19,720 --> 00:05:20,880
...
113
00:05:21,120 --> 00:05:23,280
C'est elle. C'est elle.
114
00:05:24,960 --> 00:05:27,360
-Allez.
-Morgane, oui, allô.
115
00:05:27,560 --> 00:05:29,840
Ca tombe bien
que vous appeliez,
116
00:05:30,040 --> 00:05:32,200
faut qu'on discute.
De quoi ?
117
00:05:32,640 --> 00:05:34,480
Localiser un téléphone ?
118
00:05:35,080 --> 00:05:38,160
Sans l'accord du proc, heu...
119
00:05:38,360 --> 00:05:40,800
Oui, je m'en occupe
tout de suite.
120
00:05:41,040 --> 00:05:44,000
Morgane, vous en êtes où
121
00:05:44,240 --> 00:05:47,360
de vos recherches de... maison...
Bip sonore
122
00:05:48,000 --> 00:05:49,400
Non, mais là...
123
00:05:49,640 --> 00:05:51,040
elle était stressée.
124
00:05:51,280 --> 00:05:54,560
C'était pas le moment d'aborder...
-Ouais.
125
00:05:59,640 --> 00:06:02,000
-On passe à un truc important :
126
00:06:02,240 --> 00:06:05,160
la prévention routière.
Klaxon
127
00:06:05,360 --> 00:06:08,600
Vous qui aimez l'action,
vous allez vous éclater,
128
00:06:08,840 --> 00:06:10,760
comme disent les jeunes.
-Ah ?
129
00:06:11,000 --> 00:06:12,800
-Là, c'est un Mesta 211.
130
00:06:13,000 --> 00:06:16,920
Un bijou technologique,
le fleuron de notre institution.
131
00:06:17,120 --> 00:06:18,040
Hé !
132
00:06:18,280 --> 00:06:21,440
Ca fait des années
que je veux le tester.
133
00:06:21,680 --> 00:06:23,880
Ca tombe sur vous.
-Ouais, super !
134
00:06:24,080 --> 00:06:26,080
-On va les choper,
c'est parti.
135
00:06:26,320 --> 00:06:27,640
Ca y est.
-Quoi ?
136
00:06:27,880 --> 00:06:29,280
Il y en a une.
Allez.
137
00:06:29,960 --> 00:06:30,760
Bip
138
00:06:31,520 --> 00:06:32,520
-OK.
-Combien ?
139
00:06:32,760 --> 00:06:34,040
-68 km/h.
140
00:06:34,720 --> 00:06:36,360
-Ah, j'aurais dit plus.
141
00:06:36,560 --> 00:06:38,360
On y retourne, allez.
142
00:06:38,600 --> 00:06:41,160
J'entends quelque chose.
Voilà !
143
00:06:41,400 --> 00:06:42,880
C'est parti.
-Oui !
144
00:06:43,120 --> 00:06:45,080
C'est bon.
-Vous l'avez ?
145
00:06:45,320 --> 00:06:46,960
Alors ?
-69.
146
00:06:47,200 --> 00:06:48,680
-J'ai entendu bipper.
147
00:06:48,880 --> 00:06:49,920
-C'est lui
148
00:06:50,160 --> 00:06:52,080
qui l'a dit.
-Il est détraqué.
149
00:06:52,280 --> 00:06:54,640
C'est impossible.
-On se casse.
150
00:06:54,880 --> 00:06:56,760
Allez.
-Non, il en faut une.
151
00:06:56,960 --> 00:06:59,320
Quand même,
c'est incroyable.
152
00:06:59,520 --> 00:07:02,640
C'est un plaisir
de flasher une voiture.
153
00:07:02,880 --> 00:07:03,600
Regardez.
154
00:07:05,440 --> 00:07:06,400
-J'ai compris.
155
00:07:06,640 --> 00:07:08,920
-Je tabule. Voilà.
156
00:07:09,160 --> 00:07:11,960
Quand ça bipe,
c'est génial. Voilà.
157
00:07:12,600 --> 00:07:15,560
Bip de machine
158
00:07:15,800 --> 00:07:18,360
...
*-On lui a tiré dessus.
159
00:07:19,960 --> 00:07:20,680
...
160
00:07:22,480 --> 00:07:24,280
-Quel appel ?
Buzzer
161
00:07:24,520 --> 00:07:26,880
-Voilà.
Le Mesta est parfait.
162
00:07:27,280 --> 00:07:29,840
-Putain, c'est la vieille
qu'a appelé.
163
00:07:30,040 --> 00:07:32,960
-Très bien.
Plus qu'à attendre une voiture.
164
00:07:33,440 --> 00:07:34,920
Vous allez voir.
165
00:07:35,120 --> 00:07:36,480
Vrombissement
166
00:07:36,680 --> 00:07:40,040
Alvaro ! Alvaro...
...
167
00:07:47,200 --> 00:07:48,440
-Gilles ?
168
00:07:48,680 --> 00:07:51,760
Tu as demandé la localisation
de ce téléphone ?
169
00:07:52,000 --> 00:07:53,720
C'est quoi
cette affaire ?
170
00:07:53,920 --> 00:07:55,560
-Quelle affaire ?
-Ouais.
171
00:07:55,800 --> 00:07:57,480
On trouve pas.
172
00:07:58,320 --> 00:07:59,560
-Quelle affaire ?
173
00:07:59,800 --> 00:08:00,480
-Alors ?
174
00:08:00,720 --> 00:08:02,280
-Je ne sais pas.
175
00:08:02,520 --> 00:08:04,600
C'est une erreur, je pense.
176
00:08:04,840 --> 00:08:07,120
-Major Lenormand.
Tout va bien ?
177
00:08:07,320 --> 00:08:08,840
-Que fait celle folle
178
00:08:09,080 --> 00:08:10,600
dans la police ?
-Ah...
179
00:08:10,840 --> 00:08:12,600
-Elle m'a volé ma voiture.
180
00:08:12,840 --> 00:08:14,720
J'ai fait du stop
pour rentrer
181
00:08:14,960 --> 00:08:16,680
sur Lille.
Avec mon radar,
182
00:08:16,920 --> 00:08:20,040
et mon uniforme,
personne n'a voulu me prendre.
183
00:08:22,400 --> 00:08:24,240
-Vous savez,
avec le temps,
184
00:08:24,480 --> 00:08:26,080
on s'habitue...
185
00:08:26,280 --> 00:08:27,720
ou pas.
186
00:08:27,960 --> 00:08:29,400
-Elle est cinglée.
187
00:08:29,640 --> 00:08:31,800
Elle m'a traîné
à la Madeleine
188
00:08:32,039 --> 00:08:34,080
pour un canular téléphonique.
189
00:08:34,440 --> 00:08:36,640
Et là, elle me vole ma voiture.
190
00:08:37,240 --> 00:08:38,440
-La Madeleine ?
191
00:08:38,679 --> 00:08:39,520
-Oui.
192
00:08:40,600 --> 00:08:42,039
-A la Madeleine.
193
00:08:44,120 --> 00:08:45,120
T'en dis quoi ?
194
00:08:45,960 --> 00:08:48,560
C'est un hasard ?
-Ouais.
195
00:08:51,240 --> 00:08:52,720
-Y a quelqu'un ?
196
00:08:55,640 --> 00:08:57,120
Houhou !
197
00:09:01,640 --> 00:09:04,960
La porte claque.
Ah ! Prenez ce que vous voulez !
198
00:09:06,400 --> 00:09:09,680
Oh, putain, Karadec,
vous m'avez fait flipper.
199
00:09:09,920 --> 00:09:11,440
Vous foutez quoi ici ?
200
00:09:11,640 --> 00:09:15,680
-Et vous ? Vous venez d'être
réintégrée, et vous entrez ici
201
00:09:15,920 --> 00:09:18,400
par effraction ?
-J'ai sonné avant.
202
00:09:18,600 --> 00:09:21,880
J'ai trouvé un double des clés
dans la gouttière.
203
00:09:22,080 --> 00:09:23,280
Coup sourd
204
00:09:24,880 --> 00:09:26,640
-Non, vous restez là.
205
00:09:26,640 --> 00:09:39,800
Miaulement
-T'es là, toi.
206
00:09:39,800 --> 00:09:42,280
Elle est où, ta maîtresse ?
207
00:09:42,640 --> 00:09:45,240
Elle est là...
208
00:09:46,640 --> 00:09:48,080
-Nicole Guerroni, 69 ans.
209
00:09:50,760 --> 00:09:52,880
Jamais mariée, pas d'enfants.
Elle tenait une école de danse.
210
00:09:53,080 --> 00:09:56,840
Mort par asphyxie
vers 19h.
211
00:09:57,040 --> 00:09:58,800
Une heure
avant votre arrivée.
212
00:09:59,040 --> 00:10:00,960
-A 15h, elle appelle le 17.
4h après, morte.
213
00:10:01,160 --> 00:10:04,320
-On l'a tuée pour qu'elle
n'identifie pas le meurtrier ?
214
00:10:04,560 --> 00:10:08,120
-Possible.
215
00:10:08,360 --> 00:10:09,600
-Si elle a vu quelqu'un se faire
tuer, pourquoi elle a menti ?
216
00:10:17,480 --> 00:10:21,600
-Peut-être que le tueur
la menaçait ?
217
00:10:23,160 --> 00:10:25,880
Il faut qu'on sache
218
00:10:28,360 --> 00:10:29,920
de qui elle parlait au téléphone.
Il y a peut-être une 2e victime.
219
00:10:30,160 --> 00:10:34,160
-Oh, bah merde.
220
00:10:34,160 --> 00:11:09,680
Oh, putain.
221
00:11:09,680 --> 00:11:11,320
Hé, Karadec ! Karadec !
222
00:11:13,600 --> 00:11:14,720
J'ai trouvé son portable.
223
00:11:14,960 --> 00:11:17,760
Karadec, vous foutez quoi ?
224
00:11:19,080 --> 00:11:20,800
Je l'ai trouvé
dans la poubelle.
225
00:11:21,040 --> 00:11:23,400
Vous avez votre batterie ?
226
00:11:24,400 --> 00:11:26,480
Ca dit quoi ?
227
00:11:26,720 --> 00:11:29,240
-Il se rallume.
-Alors ?
228
00:11:33,400 --> 00:11:34,400
-Oui, elle a appelé
229
00:11:34,640 --> 00:11:36,240
le 17. Une Lucie a essayé
de la joindre 3 fois.
230
00:11:36,440 --> 00:11:37,680
-Lucie Morvan, oui.
231
00:11:37,920 --> 00:11:41,320
Son numéro était sur le frigo.
232
00:11:41,560 --> 00:11:42,880
De l'école de danse.
-OK.
233
00:11:43,880 --> 00:11:46,000
On l'interroge demain.
234
00:11:46,240 --> 00:11:48,120
-Demain, ça ne m'arrange pas.
235
00:11:48,320 --> 00:11:50,080
Ludo nous a calé
une visite de maison.
236
00:11:50,320 --> 00:11:52,520
On est pas à 2 heures près.
11h30, ça va ?
237
00:11:52,720 --> 00:11:55,280
-Non, Morgane. C'est pas
la police qui s'adapte à vous.
238
00:11:55,520 --> 00:11:58,400
Et puis demain,
tu as ton stage, non ?
239
00:11:58,600 --> 00:12:02,440
-Ca vous fait plaisir.
240
00:12:02,640 --> 00:12:05,760
-Quoi ?
241
00:12:06,840 --> 00:12:08,440
-De me voir souffrir.
242
00:12:08,680 --> 00:12:09,640
-Heu... non.
-Mais bien sûr.
243
00:12:09,880 --> 00:12:11,360
-Non, en fait.
-Bien sûr...
244
00:12:11,920 --> 00:12:14,000
C'est une humiliation
de me renvoyer à l'école.
245
00:12:14,200 --> 00:12:16,240
-Vous êtes prêts ? C'est ici.
246
00:12:16,440 --> 00:12:19,760
On a 4 belles chambres.
-Chloé pourra avoir la sienne.
247
00:12:20,960 --> 00:12:23,160
-On a une 2e salle de bains
ici, en haut.
248
00:12:26,600 --> 00:12:30,440
-2 salles de bains ?
-On se projette déjà.
249
00:12:30,680 --> 00:12:33,480
Et l'atout décisif
de la maison :
250
00:12:33,680 --> 00:12:36,880
son beau jardin
de 42m carrés,
251
00:12:37,120 --> 00:12:39,840
exposé plein sud.
252
00:12:40,040 --> 00:12:42,480
-Waouh, je pourrai avoir
des grenouilles ?
253
00:12:42,680 --> 00:12:44,000
Piano classique
254
00:12:44,200 --> 00:12:47,120
-Première position, mesdemoiselles :
port de bras, bien en rond.
255
00:12:47,320 --> 00:12:48,720
Dégagez à la seconde...
256
00:12:48,960 --> 00:12:53,800
Demi-plié.
257
00:12:54,000 --> 00:12:55,920
On vérifie que les chevilles
ne roulent pas.
258
00:12:56,120 --> 00:12:57,120
Le ventre est rentré,
259
00:12:57,320 --> 00:13:00,240
les fesses aussi.
On appuie ses épaules.
260
00:13:00,440 --> 00:13:02,000
Allez étirer vos jambes.
261
00:13:02,200 --> 00:13:05,040
-Lucie Morvan ?
-Oui ?
262
00:13:05,240 --> 00:13:07,080
-Lieutenants Kadarec et Vandraud,
police judiciaire...
263
00:13:09,000 --> 00:13:10,400
Gilles ?
264
00:13:10,600 --> 00:13:14,280
-C'est au sujet
de Nicole Guerroni.
265
00:13:15,720 --> 00:13:16,720
On peut parler ?
266
00:13:17,760 --> 00:13:20,120
Cris de soulagement
267
00:13:20,320 --> 00:13:21,440
...
268
00:13:24,440 --> 00:13:26,400
-A ce prix,
on aurait pu la prendre.
269
00:13:26,600 --> 00:13:27,840
-On s'en fout des cours
270
00:13:28,080 --> 00:13:30,920
de batterie à côté.
T'es relou.
271
00:13:31,160 --> 00:13:32,960
-On parle de la maison
272
00:13:33,200 --> 00:13:35,160
qui va nous endetter
273
00:13:35,400 --> 00:13:37,440
pendant 25 ans.
Je suis prudente.
274
00:13:37,680 --> 00:13:39,200
-On en a déjà trouvé plein.
Celle à Seclin...
275
00:13:39,440 --> 00:13:41,960
-Elle est top.
276
00:13:42,200 --> 00:13:45,600
-Ouais... Seulement voilà,
poutres en peuplier,
277
00:13:45,840 --> 00:13:46,800
porte en sapin.
278
00:13:47,040 --> 00:13:50,320
On veut un 4 étoiles
279
00:13:50,560 --> 00:13:51,640
pour les termites ?
C'est parfait.
280
00:13:51,880 --> 00:13:53,400
-Oh...
281
00:13:53,640 --> 00:13:56,360
Et celle à Emmerin ?
282
00:13:56,600 --> 00:13:57,520
-Oui, elle était jolie.
283
00:13:58,440 --> 00:14:00,000
-Toit en zinc.
Autant investir
284
00:14:00,240 --> 00:14:02,320
dans un four.
285
00:14:02,560 --> 00:14:05,000
Buzzer
286
00:14:05,240 --> 00:14:06,240
-Celle à Ronchin,
avec le dressing ?
287
00:14:06,480 --> 00:14:08,240
-Tout le monde a oublié que
l'ancien proprio s'est suicidé ?
288
00:14:08,480 --> 00:14:10,800
Vous avez pas senti
les mauvaises ondes ?
289
00:14:11,040 --> 00:14:14,960
Elle est peut-être construite
sur un vieux cimetière indien,
290
00:14:15,160 --> 00:14:17,960
comme dans
"Poltergeist".
291
00:14:18,160 --> 00:14:21,760
OK.
292
00:14:22,000 --> 00:14:23,600
Voilà, vous me remercierez
293
00:14:24,280 --> 00:14:25,280
le jour où la maison
qu'on aura pas achetée
294
00:14:25,520 --> 00:14:28,120
sera toute pourrie.
295
00:14:28,360 --> 00:14:31,320
-Hé. Qu'est-ce qui se passe ?
On va trop vite ?
296
00:14:31,560 --> 00:14:33,120
-Non.
297
00:14:33,320 --> 00:14:36,760
Non.
-T'es sûre ?
298
00:14:36,960 --> 00:14:37,960
-Mais oui.
299
00:14:38,200 --> 00:14:39,480
-Tu rends tous les agents
immobiliers fous.
300
00:14:39,680 --> 00:14:40,680
T'as pas parlé
caution à ta mère.
301
00:14:40,880 --> 00:14:43,880
Chérie.
302
00:14:44,080 --> 00:14:46,320
On peut continuer à louer.
303
00:14:46,920 --> 00:14:47,920
-Je suis prête
à acheter.
304
00:14:48,880 --> 00:14:51,000
Je suis prête.
305
00:14:51,240 --> 00:14:53,040
-Tu sais quoi ?
306
00:14:53,240 --> 00:14:54,480
Va bosser,
on se voit ce soir.
307
00:14:54,680 --> 00:14:55,920
-Oui, d'accord.
308
00:14:56,160 --> 00:14:58,040
-Je t'aime.
-Moi aussi.
309
00:14:58,280 --> 00:14:59,720
Bonne journée.
-Je file, à ce soir.
310
00:14:59,920 --> 00:15:01,440
-Salut.
-Bisous.
311
00:15:03,720 --> 00:15:06,440
-Votre patronne a appelé le 17 hier,
elle a été témoin d'un meurtre.
312
00:15:06,680 --> 00:15:08,400
-Un meurtre ?
-Oui.
313
00:15:09,560 --> 00:15:14,040
-Vous l'avez appelée hier,
plusieurs fois. Pourquoi ?
314
00:15:14,280 --> 00:15:15,840
-Oui. Elle avait oublié
son cours de 18h.
315
00:15:16,080 --> 00:15:19,680
Elle ne répondait pas.
Je suis allée
316
00:15:19,920 --> 00:15:22,800
chez elle,
voir si ça allait.
317
00:15:23,120 --> 00:15:25,640
Elle n'a pas ouvert,
je suis partie.
318
00:15:25,880 --> 00:15:28,040
-Oh... OK.
319
00:15:28,280 --> 00:15:30,720
Oh, putain, les courses...
320
00:15:31,160 --> 00:15:32,800
Les courses.
321
00:15:42,080 --> 00:15:43,920
-18h ?
322
00:15:44,120 --> 00:15:45,560
Sonnerie de téléphone
323
00:15:45,800 --> 00:15:46,920
Excusez-moi.
324
00:15:47,120 --> 00:15:50,400
Tonalité
325
00:15:50,600 --> 00:15:51,960
-Décroche...
326
00:15:52,200 --> 00:15:53,920
-18h, OK.
327
00:15:55,040 --> 00:15:56,880
Vous avez vu quelqu'un ?
-Non.
328
00:15:57,680 --> 00:15:58,960
Des passants,
mais pas de connaissance.
329
00:15:59,160 --> 00:16:01,480
-Et vous êtes repartie.
330
00:16:01,720 --> 00:16:04,320
-Oui.
331
00:16:04,560 --> 00:16:06,360
Le portable sonne.
332
00:16:06,600 --> 00:16:07,680
Il se racle la gorge.
333
00:16:07,880 --> 00:16:09,280
La sonnerie continue.
334
00:16:09,520 --> 00:16:11,120
-Excusez-moi.
335
00:16:11,360 --> 00:16:13,120
(Morgane, je bosse !)
336
00:16:13,360 --> 00:16:14,800
-Quelqu'un faisait les courses
de la victime, faut trouver qui.
337
00:16:15,960 --> 00:16:18,040
-Les courses.
338
00:16:18,280 --> 00:16:21,960
-Oui.
339
00:16:22,560 --> 00:16:23,560
Les 2 packs d'eau
dans sa cuisine,
340
00:16:23,800 --> 00:16:25,120
elle les a pas portés.
341
00:16:26,760 --> 00:16:29,000
Elle peinait à porter
son chat.
342
00:16:29,240 --> 00:16:30,880
*-Une livraison.
343
00:16:31,120 --> 00:16:33,320
-C'est que ça ?
344
00:16:33,560 --> 00:16:34,920
-Oui.
345
00:16:35,160 --> 00:16:36,480
Quand je suis passée à 15h
346
00:16:36,720 --> 00:16:37,680
après l'appel,
ils étaient
347
00:16:37,920 --> 00:16:39,680
pas là.
348
00:16:39,920 --> 00:16:41,760
-La personne qui l'a livrée
349
00:16:42,000 --> 00:16:42,720
l'a vue en vie.
-Hé, voilà. Allô ? Allô ?
350
00:16:42,960 --> 00:16:44,840
Ah, d'accord.
351
00:16:45,080 --> 00:16:48,080
-Euh... Excusez-moi.
352
00:16:48,280 --> 00:16:49,440
Nicole se faisait
livrer ses courses ?
353
00:16:49,680 --> 00:16:51,920
-Son voisin achète les choses
lourdes depuis quelques mois.
354
00:16:52,120 --> 00:16:55,120
-Vous le connaissez ?
Il est comment ?
355
00:16:55,360 --> 00:16:59,000
-Bonjour. M. Maurin ?
-Oui ?
356
00:16:59,240 --> 00:17:02,640
-Brigade criminelle.
357
00:17:02,880 --> 00:17:07,280
Commandant Karadec
et lieutenant Vandraud.
358
00:17:07,520 --> 00:17:09,119
On peut rentrer un instant ?
359
00:17:09,319 --> 00:17:12,119
-Oui.
360
00:17:12,359 --> 00:17:14,560
-Nous sommes au regret
de vous annoncer
361
00:17:14,920 --> 00:17:16,079
que Mme Guerroni est décédée
hier soir.
362
00:17:16,319 --> 00:17:19,240
Elle a été assassinée.
363
00:17:19,440 --> 00:17:22,640
Vous n'étiez pas au courant ?
364
00:17:22,839 --> 00:17:24,440
On a appris que vous livriez
365
00:17:25,760 --> 00:17:28,160
ses courses
de temps en temps.
366
00:17:34,800 --> 00:17:37,120
Vous êtes passé
chez elle, hier ?
367
00:17:37,360 --> 00:17:39,400
-Oui.
368
00:17:39,600 --> 00:17:41,800
J'ai apporté les achats à 17h,
mais...
369
00:17:42,040 --> 00:17:43,240
tout allait bien.
370
00:17:43,760 --> 00:17:46,360
-Vous étiez en plein ménage ?
371
00:17:46,560 --> 00:17:48,640
-Je vis avec ma mère,
elle aime bien que tout soit propre.
372
00:17:50,480 --> 00:17:52,360
-Ah...
373
00:17:57,960 --> 00:18:02,840
Peu avant sa mort,
Mme Guerroni a appelé le 17
374
00:18:03,080 --> 00:18:04,080
pour signaler un homicide.
375
00:18:05,720 --> 00:18:08,760
Vous n'aviez rien remarqué
de spécial ?
376
00:18:08,960 --> 00:18:10,800
-Non.
377
00:18:11,040 --> 00:18:13,600
-Vous êtes sûr ?
378
00:18:15,960 --> 00:18:16,840
En tout cas,
Mme Guerroni était en mesure
379
00:18:17,080 --> 00:18:19,320
de voir tout
ce qui se passe chez vous.
380
00:18:20,840 --> 00:18:23,720
-Où est votre mère ?
381
00:18:23,960 --> 00:18:26,960
-Elle n'est pas là.
382
00:18:27,720 --> 00:18:29,320
Elle est... sortie.
383
00:18:29,520 --> 00:18:31,120
-Il y a quoi dans ces sacs ?
-Des trucs que je dois jeter.
384
00:18:31,360 --> 00:18:33,160
-Restez là.
-Non, à genoux.
385
00:18:34,360 --> 00:18:38,160
-Que faites-vous ?
-A genoux !
386
00:18:38,360 --> 00:18:40,160
-Au sol, M. Maurin.
387
00:18:40,360 --> 00:18:42,360
Il est à qui ce sang ?
-Je n'en sais rien.
388
00:18:42,560 --> 00:18:44,040
-C'est celui de votre mère ?
389
00:18:51,040 --> 00:18:54,040
-Non.
390
00:18:54,240 --> 00:18:56,400
-Son portable est éteint.
391
00:18:56,640 --> 00:18:57,640
-Ce n'est même pas sa robe,
mais celle de Mme Guerroni.
392
00:18:57,840 --> 00:19:00,000
Elle m'a donné ce sac
pour que je jette
393
00:19:00,200 --> 00:19:03,840
ses vieilles affaires.
394
00:19:04,080 --> 00:19:06,840
-Donc au lieu de les jeter,
vous les emmenez ?
395
00:19:07,080 --> 00:19:08,680
Votre voisine a une vue
sur votre salon
396
00:19:08,920 --> 00:19:11,880
et appelle le 17
pour signaler un meurtre.
397
00:19:12,120 --> 00:19:14,600
Votre mère est introuvable et votre
voisine est retrouvée assassinée.
398
00:19:14,800 --> 00:19:17,520
-Vous en déduiriez quoi ?
-Je n'ai tué personne.
399
00:19:17,760 --> 00:19:22,360
-Et votre mère ?
400
00:19:22,600 --> 00:19:25,720
*-Elle est sortie faire des courses.
*-Où ?
401
00:19:25,960 --> 00:19:27,080
*-Je ne sais pas.
402
00:19:27,320 --> 00:19:30,160
-Il me fait penser
au mec dans "Psychose".
403
00:19:30,400 --> 00:19:31,520
-Ouais, mais le commandant est
trop frontal. Il l'antagonise.
404
00:19:31,720 --> 00:19:34,880
C'est une technique qui consiste à
se mettre en miroir avec le suspect.
405
00:19:35,080 --> 00:19:39,040
C'est une des approches
406
00:19:44,080 --> 00:19:48,160
du stage de profiling
que j'ai fait l'an dernier.
407
00:19:48,360 --> 00:19:50,000
-Le truc en ligne
d'une heure et demie ?
408
00:19:50,240 --> 00:19:53,480
-Il faut se mettre
dans la tête du meurtrier.
409
00:19:53,680 --> 00:19:56,240
Retourner l'intelligence
du prédateur contre lui.
410
00:19:56,440 --> 00:19:59,360
Faire avouer ce genre de sociopathe,
c'est pas une science, c'est un art.
411
00:19:59,560 --> 00:20:02,720
-C'est toi qui le dis ?
412
00:20:02,920 --> 00:20:07,040
Ou c'est Morgane
qui te le souffle ?
413
00:20:07,240 --> 00:20:09,000
Téléphone
414
00:20:09,200 --> 00:20:12,000
Allô, Forestier ?
415
00:20:12,200 --> 00:20:14,200
Oui, je reste en ligne.
416
00:20:15,000 --> 00:20:16,600
-Avec Morgane, j'ai appris
à me fier à mon intuition.
417
00:20:17,480 --> 00:20:19,280
Selon moi, ce type a tué sa mère,
sa voisine l'a vu,
418
00:20:20,000 --> 00:20:23,440
et il l'a étouffée
pour l'empêcher de le dénoncer.
419
00:20:23,640 --> 00:20:27,240
-Allô ? Oui.
420
00:20:27,440 --> 00:20:30,800
Bonjour, Mme Maurin.
421
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
Ouais, oui...
422
00:20:33,200 --> 00:20:35,000
Ah bah,
on est désolés.
423
00:20:35,760 --> 00:20:37,360
-Ah bah, oui...
-Evidemment.
424
00:20:38,200 --> 00:20:39,960
Je vous le passe.
C'est la mère du suspect.
425
00:20:40,160 --> 00:20:42,160
-Enfin, à l'intérieur de la SDLCO,
on trouve
426
00:20:42,360 --> 00:20:45,760
l'OCLCO, ce qui est assez amusant,
l'OCRTEH,
427
00:20:46,000 --> 00:20:50,400
l'OCBC, l'OCRFM, l'OCLCIFF,
et enfin l'OCVRP.
428
00:20:50,640 --> 00:20:54,560
Je sais, ça fait
beaucoup de noms à retenir
429
00:20:54,800 --> 00:20:59,480
d'un seul coup.
430
00:20:59,720 --> 00:21:02,600
Là, on a fait le plus gros.
431
00:21:02,840 --> 00:21:04,400
-Le plus gros...
432
00:21:04,640 --> 00:21:07,000
-T'es gros,
mais t'es gros.
433
00:21:08,920 --> 00:21:10,720
-Euh, m'sieur ?
434
00:21:10,960 --> 00:21:12,760
-Je savais que ça allait
vous intéresser. Dites-moi.
435
00:21:14,240 --> 00:21:15,880
-Comment ça se passe
pour les pauses ?
436
00:21:16,120 --> 00:21:19,520
Sinon, je vais
pas intégrer.
437
00:21:19,720 --> 00:21:22,360
-Allez-y,
même s'il n'y en a pas.
438
00:21:22,600 --> 00:21:24,640
-Oui, voilà.
439
00:21:24,880 --> 00:21:27,280
-Faites une...
Ah, oui... c'est pressé.
440
00:21:27,520 --> 00:21:28,640
-Marc Maurin n'a pas tué sa mère
et la victime lui a donné les habits.
441
00:21:29,680 --> 00:21:32,880
-Ce sang serait celui
de la victime ?
442
00:21:34,640 --> 00:21:39,320
-Possible.
Les résultats du labo sont là ?
443
00:21:39,560 --> 00:21:42,960
-Dans quelques minutes.
444
00:21:43,160 --> 00:21:45,960
J'espère que ça va matcher
avec la base ADN
445
00:21:46,160 --> 00:21:47,800
car aucune femme
n'a été signalée disparue.
446
00:21:48,040 --> 00:21:50,960
-Les gars,
447
00:21:51,200 --> 00:21:54,080
c'est un "cold case".
448
00:21:54,280 --> 00:21:55,280
-Quoi ?
449
00:21:55,520 --> 00:21:56,760
-Un "cold case",
un vieux meurtre non résolu.
450
00:21:57,000 --> 00:21:57,720
Ca vous dit rien ?
451
00:21:57,960 --> 00:22:01,200
-Bah, si...
452
00:22:01,400 --> 00:22:02,640
-Et donc ?
453
00:22:02,880 --> 00:22:04,080
-Son chat
454
00:22:04,320 --> 00:22:05,120
a grossi.
455
00:22:05,360 --> 00:22:06,480
-Ah.
456
00:22:06,720 --> 00:22:07,560
-Si on compare
457
00:22:07,800 --> 00:22:08,760
les photos de son chat
458
00:22:09,000 --> 00:22:10,040
et son chat maintenant,
459
00:22:10,280 --> 00:22:12,000
il a pris 3kg.
460
00:22:12,240 --> 00:22:13,760
Pas étonnant,
vu la bouffe qu'on lui laisse.
461
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
La gamelle débordait, non ?
462
00:22:15,200 --> 00:22:18,200
Les greffiers castrés
463
00:22:18,440 --> 00:22:20,560
ne courent plus
464
00:22:20,800 --> 00:22:22,160
les minettes.
465
00:22:22,400 --> 00:22:23,640
S'ils n'ont pas un régime,
ils grossissent comme des curés.
466
00:22:23,880 --> 00:22:24,800
Rot
467
00:22:25,000 --> 00:22:28,560
-Où voulez-vous en venir ?
468
00:22:28,800 --> 00:22:29,520
-La nana était danseuse.
469
00:22:29,760 --> 00:22:31,760
Elle est sèche comme une brindille.
470
00:22:31,960 --> 00:22:33,760
Elle passe sa vie au régime
mais gave son chat ?
471
00:22:34,000 --> 00:22:36,480
Ah, bah non !
472
00:22:36,720 --> 00:22:40,000
Ca colle pas.
473
00:22:40,240 --> 00:22:41,240
Sauf...
474
00:22:41,480 --> 00:22:42,680
Sauf...
475
00:22:43,440 --> 00:22:44,520
Si vous me relancez pas,
j'arrête.
476
00:22:46,280 --> 00:22:47,960
-SAUF ?
477
00:22:49,480 --> 00:22:52,160
-Sauf si elle oublie.
478
00:22:52,400 --> 00:22:53,640
Le chat bouffe
tout le temps
479
00:22:53,880 --> 00:22:55,360
car elle ne se souvient plus.
La meuf est Alzheimer.
480
00:22:55,600 --> 00:22:57,560
-Alzheimer ?
-Bah oui, ça explique tout.
481
00:22:57,800 --> 00:23:01,080
Pourquoi elle a besoin
d'une note
482
00:23:01,320 --> 00:23:04,320
pour son micro-ondes ?
483
00:23:04,560 --> 00:23:06,680
Pourquoi son mobile n'a pas été
volé, mais jeté ?
484
00:23:06,920 --> 00:23:08,600
Et pourquoi le 17 ?
485
00:23:09,480 --> 00:23:12,600
Police secours, j'écoute ?
486
00:23:12,840 --> 00:23:14,200
-Vous pensez
qu'elle délirait ?
487
00:23:14,440 --> 00:23:16,160
-Non,
au contraire,
488
00:23:16,400 --> 00:23:18,400
elle se souvenait.
489
00:23:18,640 --> 00:23:19,840
-L'Alzheimer attaque la mémoire,
490
00:23:20,080 --> 00:23:21,520
mais pas tout d'un seul coup.
491
00:23:21,760 --> 00:23:24,840
C'est la loi de Ribot,
492
00:23:25,040 --> 00:23:27,160
de Théodule Ribot,
un psy
493
00:23:27,400 --> 00:23:28,840
du XIXe.
494
00:23:29,080 --> 00:23:30,840
Un génie
495
00:23:31,080 --> 00:23:31,880
avec un nom naze.
496
00:23:32,120 --> 00:23:32,920
Avec Alzheimer,
497
00:23:33,160 --> 00:23:34,360
les nouveaux souvenirs
s'éclipsent avant les anciens.
498
00:23:34,600 --> 00:23:36,000
Résultat, le cerveau s'embrouille
499
00:23:36,240 --> 00:23:40,280
et confond passé et présent.
500
00:23:40,520 --> 00:23:43,720
Voilà.
501
00:23:43,920 --> 00:23:45,880
-Donc le meurtre
qu'elle a signalé hier,
502
00:23:46,120 --> 00:23:48,040
a été commis il y a des années ?
503
00:23:48,280 --> 00:23:51,080
-C'est dingue.
-Pas tant que ça.
504
00:23:51,280 --> 00:23:53,600
Le labo a fini.
505
00:23:53,840 --> 00:23:56,320
Ce serait du sang ancien
506
00:23:56,560 --> 00:23:57,840
de 20 ans ou plus.
Il n'appartient pas à Mme Guerroni.
507
00:23:58,080 --> 00:24:00,120
-Des analyses ont confirmé
508
00:24:00,360 --> 00:24:03,800
l'Alzheimer.
Elle a dû voir la robe
509
00:24:05,320 --> 00:24:07,520
et le souvenir du meurtre dont
elle a été témoin lui est revenu.
510
00:24:07,760 --> 00:24:10,320
-Donc elle se tait, et d'un coup,
tout remonte à cause d'Alzheimer.
511
00:24:10,560 --> 00:24:14,640
C'est complètement fou.
-Oui.
512
00:24:14,880 --> 00:24:19,000
-Ce serait l'auteur
513
00:24:20,000 --> 00:24:22,600
de ce meurtre
qui l'aurait réduite au silence ?
514
00:24:22,800 --> 00:24:24,120
-Oui, c'est possible,
515
00:24:24,360 --> 00:24:27,560
mais ce meurtre a pu
avoir lieu ces 50 dernières années.
516
00:24:27,800 --> 00:24:29,600
-En plus, on ignore
qui est la victime
517
00:24:29,800 --> 00:24:33,360
et on n'a aucun indice hormis
une vieille robe pleine de sang.
518
00:24:33,560 --> 00:24:36,080
Tu comptes avancer comment ?
519
00:24:36,320 --> 00:24:40,680
-Alors, que nous racontes
cette robe ?
520
00:24:41,040 --> 00:24:43,120
Déjà, les coutures
sous les bras sont nickel.
521
00:24:43,360 --> 00:24:46,760
Zéro trace de transpi.
522
00:24:49,240 --> 00:24:52,600
Donc nous pouvons en déduire
que cette robe était quasi neuve
523
00:24:52,800 --> 00:24:55,600
quand elle s'est fait
aspergée de sang.
524
00:24:55,800 --> 00:24:59,880
Si on trouve l'année de confection,
on aura l'année du meurtre.
525
00:25:00,080 --> 00:25:02,600
Pas mal, déjà.
526
00:25:02,800 --> 00:25:06,760
-Ouais.
527
00:25:06,960 --> 00:25:08,280
-Ah, regardez
528
00:25:08,520 --> 00:25:10,360
l'étiquette.
529
00:25:10,600 --> 00:25:11,640
"Made in France".
Ca fait un bail que j'ai acheté
530
00:25:11,880 --> 00:25:12,920
un truc pas cher en France.
531
00:25:14,360 --> 00:25:17,800
Depuis les années 80, peut-être ?
532
00:25:18,040 --> 00:25:19,960
-Donc j'enlève
toutes les affaires après 1980.
533
00:25:20,200 --> 00:25:22,640
-Voilà.
534
00:25:22,880 --> 00:25:25,920
-Et ça nous fait...
-Et ça nous fait ?
535
00:25:26,160 --> 00:25:27,360
-1 564 dossiers.
536
00:25:28,200 --> 00:25:31,400
-OK.
537
00:25:31,640 --> 00:25:33,600
OK, OK...
538
00:25:33,840 --> 00:25:35,520
Quoi d'autre ?
539
00:25:35,760 --> 00:25:37,000
Ah !
540
00:25:37,240 --> 00:25:38,760
Ecoutez.
541
00:25:39,000 --> 00:25:40,480
Vous avez vu ?
542
00:25:40,720 --> 00:25:42,040
Pas un son.
-Quand même.
543
00:25:43,160 --> 00:25:44,360
-Un peu.
-Non, mais d'accord.
544
00:25:44,600 --> 00:25:46,160
Mais on entend pas de ouf.
Pas comme...
545
00:25:46,400 --> 00:25:48,480
-Bah...
-Bref, vous pouvez virer
546
00:25:48,720 --> 00:25:51,600
toutes les affaires
avant 1970 car c'est
547
00:25:51,840 --> 00:25:54,000
une fermeture éclair
en plastique.
548
00:25:54,240 --> 00:25:56,760
Elles apparaissent
549
00:25:57,000 --> 00:25:59,480
en 1970 pour remplacer
550
00:25:59,720 --> 00:26:01,000
celles en métal,
551
00:26:01,240 --> 00:26:02,880
qui font plus de bruit.
552
00:26:03,120 --> 00:26:04,440
-On passe de 1 564 à...
553
00:26:04,680 --> 00:26:06,320
145 dossiers. Trop bien.
-Pas mal.
554
00:26:06,560 --> 00:26:09,480
J'ai pas dit mon dernier mot.
-Ca marche.
555
00:26:10,960 --> 00:26:13,400
-On va tenter un truc.
556
00:26:13,640 --> 00:26:17,360
Roulement de tambour.
557
00:26:17,600 --> 00:26:19,360
-Vous êtes sûre ?
558
00:26:19,600 --> 00:26:20,960
-Ah, regardez !
559
00:26:21,200 --> 00:26:23,480
Ca brûle pas,
560
00:26:23,720 --> 00:26:25,320
ça fond.
Donc, si ça fond ?
561
00:26:26,320 --> 00:26:27,320
C'est du nylon.
562
00:26:27,560 --> 00:26:29,840
Le nylon est apparu en 1935.
563
00:26:30,080 --> 00:26:32,200
Créé par un type qui a joué
au petit chimiste et qui a conçu
564
00:26:32,440 --> 00:26:34,520
la 1re fibre
565
00:26:34,760 --> 00:26:39,440
synthétique,
566
00:26:39,680 --> 00:26:40,560
à partir de pétrole
567
00:26:40,800 --> 00:26:41,640
et d'autres saloperies.
Alors,
568
00:26:41,880 --> 00:26:43,840
le nylon est résistant.
569
00:26:44,080 --> 00:26:46,640
Ca a changé
570
00:26:46,880 --> 00:26:48,640
notre vie.
571
00:26:48,880 --> 00:26:49,720
Problème majeur,
572
00:26:49,960 --> 00:26:50,640
le nylon a la même matière 1re
que la poudre à canon.
573
00:26:50,880 --> 00:26:52,480
Entre les collants et la poudre
à canon, le choix est fait.
574
00:26:52,720 --> 00:26:56,320
Bref. Début 1970,
575
00:26:57,720 --> 00:27:01,640
retour en force du nylon,
576
00:27:02,680 --> 00:27:03,960
jusqu'au choc
577
00:27:05,200 --> 00:27:06,920
pétrolier de 1973.
578
00:27:07,160 --> 00:27:08,240
Là, bim,
579
00:27:08,480 --> 00:27:09,840
plus de pétrole
et du coup...
580
00:27:10,080 --> 00:27:10,840
-Plus de nylon.
581
00:27:11,080 --> 00:27:12,960
On s'arrête en 1973.
582
00:27:13,200 --> 00:27:14,200
Combien de dossiers ?
583
00:27:14,400 --> 00:27:15,680
-37.
584
00:27:15,920 --> 00:27:17,360
-Eh !
585
00:27:17,600 --> 00:27:18,560
-Quoi d'autre ?
586
00:27:18,800 --> 00:27:20,160
-Je suis pas magicienne.
587
00:27:21,400 --> 00:27:22,320
Vous pouvez y mettre
un peu du vôtre.
588
00:27:22,560 --> 00:27:24,560
-Nicole Guerroni a dit :
589
00:27:24,800 --> 00:27:27,320
"On lui a tiré dessus".
590
00:27:27,520 --> 00:27:29,680
Il y a des morts par balle ?
591
00:27:29,920 --> 00:27:31,520
-Oh putain,
592
00:27:31,760 --> 00:27:33,600
Lenormand !
593
00:27:33,920 --> 00:27:35,120
-C'est pas lui.
-Non.
594
00:27:35,360 --> 00:27:36,360
-Ca nous en fait
595
00:27:36,600 --> 00:27:38,160
neuf.
596
00:27:38,400 --> 00:27:40,600
Je crois que je l'ai trouvé.
597
00:27:40,840 --> 00:27:42,240
15 juin 1972, meurtre par balle.
Près de Roubaix,
598
00:27:42,480 --> 00:27:44,840
une femme est retrouvée morte.
599
00:27:45,080 --> 00:27:48,240
Regardez.
600
00:27:48,480 --> 00:27:50,560
-Ah oui !
On dirait la même robe que celle
601
00:27:50,800 --> 00:27:51,880
de Nicole Guerroni.
On a un nom ?
602
00:27:55,360 --> 00:27:58,280
-Non. Et à part un témoin qui a vu
une DS noire quitter la scène
603
00:27:58,520 --> 00:28:00,760
de crime,
le dossier est vide.
604
00:28:01,000 --> 00:28:05,160
-Ca m'irait bien, non ?
605
00:28:05,400 --> 00:28:07,480
-Elles ont
la même robe ?
606
00:28:07,680 --> 00:28:09,320
C'est des costumes.
607
00:28:09,560 --> 00:28:11,920
La prof doit la connaître.
J'y retourne.
608
00:28:12,160 --> 00:28:13,560
-Bonjour,
609
00:28:13,800 --> 00:28:16,400
on peut discuter ?
-La meuf de l'IGPN ?
610
00:28:16,600 --> 00:28:17,600
Elle veut quoi ?
611
00:28:17,840 --> 00:28:20,480
-Je voulais vous dire que ma
hiérarchie a validé mes conclusions
612
00:28:20,720 --> 00:28:22,720
sur l'incident de Malo-les-bains.
Vous êtes blanchi.
613
00:28:25,160 --> 00:28:29,280
-Merci d'être passée
pour me le dire.
614
00:28:29,480 --> 00:28:33,160
-(Je vous en prie.)
615
00:28:35,480 --> 00:28:39,480
Attendez, non.
616
00:28:39,880 --> 00:28:41,280
Comme je... hmm...
617
00:28:41,480 --> 00:28:42,680
Comme je n'enquête plus
sur vous,
618
00:28:44,840 --> 00:28:47,760
je me disais
qu'on pouvait peut-être...
619
00:28:48,000 --> 00:28:50,160
(aller dîner ?)
620
00:28:50,360 --> 00:28:52,920
-Dîner ?
621
00:28:54,280 --> 00:28:55,920
-Oui, ce soir.
-Comment ça ? Ce soir ?
622
00:28:57,360 --> 00:28:58,560
(Un dîner tous les deux ?)
(-Oui,
623
00:28:59,720 --> 00:29:02,680
(dans la perspective
d'explorer
624
00:29:02,920 --> 00:29:05,520
la possibilité d'une relation
romantique entre nous.)
625
00:29:05,720 --> 00:29:07,640
-Ah ?
-Voilà.
626
00:29:07,840 --> 00:29:11,200
Pardon, si je vous mets
mal à l'aise.
627
00:29:11,440 --> 00:29:12,440
Si vous n'êtes pas intéressé,
628
00:29:12,640 --> 00:29:15,040
cela n'aura pas d'incidence
sur mon rapport.
629
00:29:16,760 --> 00:29:18,960
20h, d'accord ?
Je vous envoie l'adresse.
630
00:29:19,160 --> 00:29:22,160
-Quand tu m'as invitée
à déjeuner,
631
00:29:25,080 --> 00:29:28,680
je m'attendais
à un endroit un peu plus...
632
00:29:36,880 --> 00:29:39,480
Je veux dire
un peu moins...
633
00:29:39,680 --> 00:29:42,600
-C'est mon spot préféré
pour déjeuner.
634
00:29:42,800 --> 00:29:44,600
Tiens, c'est
le meilleur kebab de Lille.
635
00:29:44,800 --> 00:29:47,320
-Bon, tu as quelque chose
à me demander ?
636
00:29:47,520 --> 00:29:50,120
-On va acheter une maison avec Ludo
et je veux que tu sois garante.
637
00:29:50,360 --> 00:29:53,320
-Toi, acheter une maison ?
638
00:29:55,680 --> 00:29:59,680
-Oui, pourquoi ?
639
00:29:59,920 --> 00:30:01,920
-Non, rien,
640
00:30:02,120 --> 00:30:03,520
c'est super.
641
00:30:03,720 --> 00:30:04,840
Mais, t'es sûre ?
642
00:30:05,080 --> 00:30:06,520
S'endetter pendant 25 ans,
c'est pas rien. Avec Ludo ?
643
00:30:06,760 --> 00:30:08,920
-Evidemment.
644
00:30:09,160 --> 00:30:12,760
Un problème avec lui ?
645
00:30:12,960 --> 00:30:14,160
-Certainement pas,
il est parfait.
646
00:30:14,400 --> 00:30:16,200
-Ah,
c'est moi le problème.
647
00:30:16,400 --> 00:30:19,000
-Reconnais que tu n'es pas l'exemple
même de la stabilité, hein ?
648
00:30:19,240 --> 00:30:21,400
-Oublie ça. J'ai du boulot,
je vais y aller.
649
00:30:21,640 --> 00:30:26,560
-On peut rien te dire.
Bon, c'est OK
650
00:30:26,800 --> 00:30:30,400
pour la caution.
651
00:30:30,640 --> 00:30:33,640
Si Ludo et toi êtes prêts,
je vous suis.
652
00:30:33,840 --> 00:30:35,640
-Merci, maman.
Merci !
653
00:30:36,240 --> 00:30:39,840
Tu sais quoi ?
654
00:30:40,480 --> 00:30:42,800
On va acheter cette maison,
avec ou sans toi,
655
00:30:45,480 --> 00:30:47,080
et on va y vivre très heureux,
compris ?
656
00:30:47,280 --> 00:30:50,480
-J'en suis sûre, ma chérie.
657
00:30:50,680 --> 00:30:53,560
Et au pire,
658
00:30:53,760 --> 00:30:56,480
vous pouvez toujours revendre.
659
00:30:56,680 --> 00:30:57,880
-Tu me saoules,
mais tu me saoules.
660
00:30:58,120 --> 00:31:00,520
-Cette femme a été assassinée
en 1972.
661
00:31:01,640 --> 00:31:05,520
On ignore qui elle est,
mais votre patronne la connaissait
662
00:31:08,520 --> 00:31:11,720
et a assisté à son meurtre.
-Je n'en sais rien.
663
00:31:11,920 --> 00:31:16,120
-D'après nos infos,
664
00:31:16,360 --> 00:31:19,560
Nicole a ouvert cette école
peu après.
665
00:31:19,760 --> 00:31:21,160
Vous savez
où elle travaillait avant ?
666
00:31:21,400 --> 00:31:24,160
-Non, désolée,
667
00:31:24,400 --> 00:31:27,000
on s'est rencontrées
à mon arrivée à Lille, en 87.
668
00:31:27,200 --> 00:31:28,840
Avant de devenir prof,
elle faisait partie d'une troupe,
669
00:31:29,040 --> 00:31:33,000
mais elle n'était pas
très bavarde à ce sujet.
670
00:31:33,240 --> 00:31:37,040
Sonnerie de téléphone
671
00:31:37,280 --> 00:31:40,560
-Décidément.
672
00:31:40,760 --> 00:31:42,160
-Morgane, si vous avez
un éclair de génie, faites vite.
673
00:31:43,040 --> 00:31:44,480
-Alors là, que dalle.
674
00:31:46,640 --> 00:31:50,840
J'ai rien du tout, et vous ?
675
00:31:51,080 --> 00:31:54,680
*-Vous m'appelez pour ne rien
me dire au milieu de mon enquête.
676
00:31:54,880 --> 00:31:56,840
-Je vous appelle
déjà pour me renseigner.
677
00:31:57,040 --> 00:32:01,480
*Je suis inquiète.
-Un instant.
678
00:32:01,680 --> 00:32:05,200
-On a retrouvé
679
00:32:05,440 --> 00:32:07,840
l'acte de vente.
680
00:32:08,080 --> 00:32:09,760
30 juin 1972.
C'est 2 semaines
681
00:32:10,000 --> 00:32:11,400
*après le meurtre.
Regarde ça.
682
00:32:11,640 --> 00:32:13,760
"Achetée pour Nicole Guerroni
par la société SVB".
683
00:32:14,000 --> 00:32:16,040
-Ca sent le pot-de-vin.
684
00:32:16,280 --> 00:32:20,080
La société existe encore ?
-Ils ont un bar, le Black Pearl.
685
00:32:20,280 --> 00:32:21,880
*-Si les proprios ont acheté
son silence, ça vaut le coup.
686
00:32:22,120 --> 00:32:26,120
-Attendez,
c'est quoi le Black Pearl ?
687
00:32:26,360 --> 00:32:30,160
*Dites, c'est quoi ?
-Je dois vous laisser.
688
00:32:30,360 --> 00:32:33,840
-Non, Karadec !
Kara...
689
00:32:34,080 --> 00:32:37,080
-Madame Alvaro ?
-(Putain...)
690
00:32:38,040 --> 00:32:40,440
-Tout va bien ?
691
00:32:42,800 --> 00:32:45,400
Je vois votre sac.
692
00:32:45,600 --> 00:32:46,960
-(Merde.)
693
00:32:53,480 --> 00:32:54,880
-Ecoutez...
694
00:32:56,800 --> 00:32:58,320
Je suis au courant.
695
00:33:00,320 --> 00:33:01,920
J'ai discuté
avec votre commissaire,
696
00:33:03,080 --> 00:33:05,000
elle m'a expliqué
pour votre "hpisme".
697
00:33:05,240 --> 00:33:07,600
Je comprends mieux
698
00:33:07,800 --> 00:33:10,800
vos difficultés.
699
00:33:11,360 --> 00:33:13,160
Je n'ai jamais travaillé
700
00:33:13,400 --> 00:33:14,800
avec des étudiants handicapés,
donc forcément...
701
00:33:15,000 --> 00:33:17,040
Je vous propose
de faire des efforts
702
00:33:17,280 --> 00:33:20,480
au niveau pédagogique.
703
00:33:20,680 --> 00:33:23,280
Donc, dites-moi
ce qui vous intéresserait.
704
00:33:23,480 --> 00:33:25,600
-Vous savez ce qui me plaît ?
-Non.
705
00:33:25,840 --> 00:33:29,240
-Les missions d'infiltration.
-Ah.
706
00:33:31,720 --> 00:33:34,720
Musique rock
707
00:33:34,920 --> 00:33:37,120
...
708
00:33:37,360 --> 00:33:39,760
La musique s'éloigne.
709
00:33:39,960 --> 00:33:55,640
...
710
00:33:55,840 --> 00:33:58,080
-Qu'est-ce que tu fais là ?
711
00:33:58,320 --> 00:34:22,760
-Heu...
-T'es venue pour le casting ?
712
00:34:22,960 --> 00:34:25,000
-Voilà.
713
00:34:25,239 --> 00:34:28,080
-Déjà, t'as le physique.
714
00:34:28,320 --> 00:34:29,199
J'ai pas encore de rouquine.
715
00:34:29,440 --> 00:34:32,000
Vas-y.
Montre ce que tu sais faire.
716
00:34:32,239 --> 00:34:34,560
-Dans quel domaine ?
717
00:34:34,760 --> 00:34:37,679
-Bah, danse.
718
00:34:38,159 --> 00:34:39,760
-Ca change de l'école de danse.
719
00:34:40,000 --> 00:34:41,280
-Qu'est-ce qu'il fout là, lui ?
720
00:34:47,520 --> 00:34:50,239
-Bravo !
721
00:34:54,520 --> 00:34:57,040
Raclement de gorge
722
00:34:57,240 --> 00:34:58,240
Commandant Karadec !
723
00:35:06,240 --> 00:35:07,600
Lieutenant.
724
00:35:08,840 --> 00:35:10,480
Hé, c'est pas ce que vous croyez.
725
00:35:10,720 --> 00:35:11,920
Non, parce que...
726
00:35:12,640 --> 00:35:15,440
(On est sous couverture.)
727
00:35:15,640 --> 00:35:17,080
On bosse.
728
00:35:17,280 --> 00:35:20,000
Une coupette ?
729
00:35:20,880 --> 00:35:22,040
-Sans façon.
-D'accord.
730
00:35:23,080 --> 00:35:24,480
-Alvaro, elle est où ?
731
00:35:24,720 --> 00:35:26,560
-Alors, voilà...
732
00:35:26,760 --> 00:35:28,840
Elle n'est pas là.
733
00:35:29,080 --> 00:35:30,400
-Tu te fous de ma gueule ?
734
00:35:32,080 --> 00:35:33,320
Attrape la barre.
735
00:35:41,440 --> 00:35:43,240
-Dites-moi,
vous bossiez déjà là en 72 ?
736
00:35:43,480 --> 00:35:45,200
-On s'en fout, j'agite pas mon cul
devant les clients. Là-bas.
737
00:35:45,440 --> 00:35:48,440
Tu te fous de ma gueule.
C'est pas "Flash Dance".
738
00:35:48,680 --> 00:35:52,640
-Ca se passe comment
739
00:35:57,440 --> 00:36:00,600
les RH ?
Vous avez des registres ?
740
00:36:00,840 --> 00:36:02,240
-Tu me fais un "reverse". OK ?
741
00:36:02,480 --> 00:36:05,280
Là-bas.
742
00:36:05,480 --> 00:36:07,760
-Je te le fais.
743
00:36:08,000 --> 00:36:09,240
OK...
744
00:36:09,480 --> 00:36:11,360
Putain.
745
00:36:11,600 --> 00:36:12,600
Cri d'effort
746
00:36:17,760 --> 00:36:18,760
-Regardez sa tenue.
747
00:36:19,000 --> 00:36:20,680
-Ca m'irait bien.
-Ca ressemble
748
00:36:22,600 --> 00:36:24,320
à des costumes
749
00:36:24,560 --> 00:36:26,880
de scène.
750
00:36:27,120 --> 00:36:28,520
C'est à qui
751
00:36:28,760 --> 00:36:29,640
ce sang ?
752
00:36:29,880 --> 00:36:30,840
-C'est pas à Nicole.
753
00:36:31,080 --> 00:36:31,960
Il serait ancien, 20 ans ou plus.
754
00:36:32,200 --> 00:36:33,600
-Vous connaissez
755
00:36:33,840 --> 00:36:36,080
ces 2 nanas ?
756
00:36:36,320 --> 00:36:37,360
Oh, Karadec, vous êtes là !
757
00:36:37,600 --> 00:36:38,680
Hé !
758
00:36:38,880 --> 00:36:41,240
Oh, purée !
Vous avez tout raté.
759
00:36:41,480 --> 00:36:42,600
-Police judiciaire.
760
00:36:42,840 --> 00:36:45,720
J'ai des questions.
761
00:36:45,960 --> 00:36:47,560
-Vous le buvez pas ?
762
00:36:47,800 --> 00:36:49,240
Du coup je...
763
00:36:49,480 --> 00:36:51,160
Elle le boit pas.
-Vous non plus.
764
00:36:51,360 --> 00:36:52,560
Nous enquêtons
sur un meurtre de 50 ans.
765
00:36:52,800 --> 00:36:55,520
Que savez-vous d'elle ?
766
00:36:58,160 --> 00:37:00,880
-Son nom de scène était Tulipe.
767
00:37:01,120 --> 00:37:03,120
Elle s'était volatilisée.
Je ne savais pas
768
00:37:06,400 --> 00:37:08,480
qu'elle était morte.
769
00:37:08,680 --> 00:37:11,920
-Vous connaissez son nom ?
770
00:37:12,160 --> 00:37:13,840
-Désolée. A l'époque,
les danseuses étaient discrètes
771
00:37:14,040 --> 00:37:16,000
sur leur identité.
772
00:37:16,240 --> 00:37:20,200
-Et l'autre meuf,
elle s'appelle Nicole.
773
00:37:20,440 --> 00:37:21,960
Elle s'est fait zigouiller hier.
774
00:37:22,920 --> 00:37:25,960
-Son nom de scène était Coco.
775
00:37:26,200 --> 00:37:28,920
Avec Tulipe...
776
00:37:30,880 --> 00:37:33,040
c'était des stars ici.
777
00:37:34,160 --> 00:37:35,480
Dans les années 70, le Pearl,
c'était autre chose.
778
00:37:36,880 --> 00:37:38,760
Ils voulaient tous danser ici :
779
00:37:40,440 --> 00:37:44,240
les prolos,
les tontons de la pègre.
780
00:37:45,680 --> 00:37:48,160
De 22h à 5h, j'étais la femme
la plus puissante de Lille.
781
00:37:48,360 --> 00:37:51,720
Tulipe et Coco
étaient mes petites protégées.
782
00:37:52,880 --> 00:37:56,720
Elles étaient montées à Lille
pour danser
783
00:37:56,920 --> 00:38:00,760
et leur duo cartonnait.
Les clients les adoraient.
784
00:38:10,320 --> 00:38:13,040
Mais elles...
785
00:38:13,240 --> 00:38:16,800
Elles voulaient arrêter
pour leur rêve :
786
00:38:17,920 --> 00:38:19,000
ouvrir une école de danse.
787
00:38:19,200 --> 00:38:22,280
-Quand avez-vous vu Tulipe
pour la dernière fois ?
788
00:38:31,680 --> 00:38:33,840
-Un jour, elle n'est plus venue.
789
00:38:34,040 --> 00:38:37,440
Coco a dit qu'elle rentrait
à Amiens, dans sa famille.
790
00:38:37,680 --> 00:38:40,160
Elle leur envoyait souvent
791
00:38:40,360 --> 00:38:44,000
de l'argent.
Après ça,
792
00:38:44,200 --> 00:38:46,040
Coco a aussi démissionné.
793
00:38:46,280 --> 00:38:48,320
Une page s'est tournée.
794
00:38:48,560 --> 00:38:50,720
-A part un témoin qui a vu
795
00:38:51,400 --> 00:38:53,280
une DS noire quitter
796
00:38:55,760 --> 00:38:57,680
la scène de crime.
797
00:38:57,920 --> 00:38:59,200
-La vache...
798
00:38:59,440 --> 00:39:00,840
Hé !
799
00:39:01,080 --> 00:39:02,560
C'était à qui, la voiture ?
-A bibi.
800
00:39:04,720 --> 00:39:05,720
C'était ma voiture.
Les affaires marchaient bien.
801
00:39:05,960 --> 00:39:08,280
-Vous l'avez dit.
802
00:39:08,520 --> 00:39:11,880
Vous n'avez pas dit
que vous aviez tué Tulipe.
803
00:39:12,080 --> 00:39:13,320
-Le lendemain du meurtre,
804
00:39:13,520 --> 00:39:16,520
un témoin a vu votre voiture
où on a retrouvé son corps.
805
00:39:20,480 --> 00:39:22,240
SVB, ce sont vos initiales ?
806
00:39:22,440 --> 00:39:26,360
C'est le contrat de vente
de l'école de danse.
807
00:39:27,440 --> 00:39:29,840
Sarah
808
00:39:30,080 --> 00:39:33,160
von Bergen, Sarah von Braten ?
809
00:39:34,920 --> 00:39:35,920
-Sarah von Bruck.
810
00:39:36,160 --> 00:39:39,360
-Vous avez acheté
le silence de Nicole
811
00:39:39,600 --> 00:39:41,200
avec une école de danse.
812
00:39:42,000 --> 00:39:44,520
-C'était un accident.
813
00:39:44,760 --> 00:39:46,760
A l'époque, le succès du pearl
faisait des envieux,
814
00:39:48,520 --> 00:39:50,280
j'étais une femme dans un monde
d'hommes. J'avais des ennemis.
815
00:39:51,960 --> 00:39:55,560
Comme par exemple Jean-Mi,
le patron du Charleston.
816
00:39:55,800 --> 00:39:59,640
Je lui avais piqué
ses meilleures danseuses.
817
00:39:59,880 --> 00:40:03,480
Il l'avait mauvaise.
818
00:40:03,680 --> 00:40:06,680
Un soir, il est arrivé
après la fermeture
819
00:40:06,880 --> 00:40:08,400
et il était drogué à mort.
820
00:40:08,640 --> 00:40:12,240
Il a sorti son arme et...
821
00:40:12,480 --> 00:40:14,360
la balle est passée
à ça de ma tronche.
822
00:40:15,600 --> 00:40:17,520
J'ai pris mon flingue
derrière le bar.
823
00:40:17,720 --> 00:40:20,800
J'ai tiré.
824
00:40:21,000 --> 00:40:24,040
J'ai pu vu
que Tulipe était derrière.
825
00:40:24,240 --> 00:40:25,360
-Vous prévenez pas la police
et achetez Nicole.
826
00:40:27,640 --> 00:40:30,640
Elle garde le secret,
mais à cause d'Alzheimer,
827
00:40:32,320 --> 00:40:35,480
vous avez eu peur.
-J'ai pas tué Coco.
828
00:40:35,680 --> 00:40:38,800
C'était il y a 50 ans.
829
00:40:39,040 --> 00:40:42,120
J'ai pas eu de contact
avec elle depuis.
830
00:40:42,320 --> 00:40:44,160
-Sarah reconnaît
831
00:40:45,200 --> 00:40:48,400
avoir tué Tulipe
accidentellement en 72,
832
00:40:50,120 --> 00:40:51,200
et nie l'autre.
-Celui qui n'est pas prescrit.
833
00:40:51,440 --> 00:40:54,160
Un alibi ?
834
00:40:54,400 --> 00:40:57,760
-Rien de vérifiable.
835
00:40:57,960 --> 00:40:58,960
Tu veux un café ?
836
00:40:59,200 --> 00:41:01,160
-J'en rêve.
837
00:41:01,400 --> 00:41:02,800
-Deux témoins sont passés
chez Nicole juste avant sa mort.
838
00:41:03,000 --> 00:41:03,920
Peut-être
qu'ils reconnaitront le suspect.
839
00:41:04,120 --> 00:41:08,320
-C'est pas vrai. Vous êtes pas
en cours ? Où est le major ?
840
00:41:08,520 --> 00:41:12,320
-Il fait une sieste, présentement.
841
00:41:12,520 --> 00:41:16,800
La, la...
842
00:41:17,000 --> 00:41:19,600
La fatigue, le coup de barre.
843
00:41:22,920 --> 00:41:23,880
-Il est cuit ?
844
00:41:24,120 --> 00:41:26,680
-Danse pour moi, Salomé.
845
00:41:28,080 --> 00:41:29,400
-Heu, ouais, alors...
846
00:41:29,640 --> 00:41:31,760
Ne me lancez pas sur le fléau
de l'alcool dans la police.
847
00:41:32,720 --> 00:41:34,200
-Morgane. Merde !
848
00:41:34,440 --> 00:41:38,280
J'ai l'IGPN sur le dos.
849
00:41:38,480 --> 00:41:40,000
Si vous faites pas vos heures,
on vous réintègre pas.
850
00:41:40,200 --> 00:41:42,080
Finissez ce stage à l'accueil.
851
00:41:42,280 --> 00:41:45,880
-Pas avec Jérôme "2 de tension".
852
00:41:46,080 --> 00:41:48,240
-Sinon, vous vous plaisez
à l'accueil avec moi ?
853
00:41:48,480 --> 00:41:50,880
-Je m'éclate, Jérôme.
Je m'éclate.
854
00:41:53,240 --> 00:41:57,040
La régalade.
855
00:41:57,240 --> 00:42:00,040
-Ah, oh...
856
00:42:00,240 --> 00:42:01,440
-Un client.
-Ouais.
857
00:42:02,240 --> 00:42:03,560
-Je cherche M. Karadec
pour identifier le suspect.
858
00:42:03,760 --> 00:42:05,480
-Bien.
859
00:42:05,720 --> 00:42:08,960
-Bip... bip...
860
00:42:09,160 --> 00:42:10,160
-Pièce d'identité.
861
00:42:10,400 --> 00:42:12,040
Matériel électronique
862
00:42:13,040 --> 00:42:14,440
dans la bannette.
863
00:42:20,640 --> 00:42:22,240
-Dans la bannette.
864
00:42:22,480 --> 00:42:24,120
Il n'en a pas.
865
00:42:25,320 --> 00:42:26,720
-T'es infernal.
866
00:42:27,400 --> 00:42:28,800
Super poulet vous attend
au bout du couloir.
867
00:42:28,800 --> 00:42:40,240
Sérieux ?
868
00:42:40,240 --> 00:42:41,640
T'es né comme ça
ou il s'est passé un truc ?
869
00:42:41,840 --> 00:42:45,160
-Non.
870
00:42:45,800 --> 00:42:46,600
-Nouvelle cliente.
-Oui.
871
00:42:46,800 --> 00:42:49,800
-Bonjour.
-Bip.
872
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
-J'ai rendez-vous.
-Bip.
873
00:42:51,240 --> 00:42:53,120
C'est bon. Elle a rien sur elle.
874
00:42:53,320 --> 00:42:54,320
-Je dois reconnaître un suspect.
875
00:42:54,520 --> 00:42:56,200
-Pièce d'identité.
876
00:42:56,400 --> 00:42:59,360
Et ?
877
00:42:59,600 --> 00:43:01,840
-Appareils électroniques.
J'ai bon, hein ?
878
00:43:02,040 --> 00:43:03,520
-Oui. Dans la bannette.
-Voilà.
879
00:43:06,280 --> 00:43:07,280
-Non.
880
00:43:07,520 --> 00:43:10,800
Je n'ai pas fini.
881
00:43:11,040 --> 00:43:13,440
Faut attendre la fin.
882
00:43:22,880 --> 00:43:23,880
-Je vous accompagne.
883
00:43:25,000 --> 00:43:26,400
Pour pas se perdre.
-Je la reprends.
884
00:43:26,600 --> 00:43:28,360
-A tout' !
885
00:43:29,960 --> 00:43:31,720
Bonne journée.
886
00:43:31,960 --> 00:43:34,840
-Au revoir.
887
00:43:35,040 --> 00:43:36,080
-Venez, à nous.
888
00:43:44,280 --> 00:43:45,440
-Vous ne devez pas
être à l'accueil ?
889
00:43:45,640 --> 00:43:46,560
-J'ai fait le tour de la bannette.
J'ai compris.
890
00:43:46,760 --> 00:43:48,000
-D'accord.
891
00:43:50,240 --> 00:43:53,120
OK.
892
00:43:53,320 --> 00:43:56,760
Pouvez-vous me dire
si vous reconnaissez quelqu'un ?
893
00:43:56,960 --> 00:43:58,360
Si vous l'aviez croisé
894
00:43:58,600 --> 00:43:59,600
le soir du meurtre
près de chez Nicole.
895
00:43:59,800 --> 00:44:03,600
Prenez votre temps.
896
00:44:04,800 --> 00:44:06,440
-La dame, là, au milieu.
897
00:44:06,680 --> 00:44:09,480
Elle était garée devant chez Nicole.
898
00:44:09,720 --> 00:44:11,320
-Vous êtes sûre ?
899
00:44:17,040 --> 00:44:18,880
-On s'est regardées,
900
00:44:19,120 --> 00:44:21,680
en partant, c'était elle, oui.
901
00:44:21,920 --> 00:44:23,320
-Très belle interprétation.
C'est l'Oscar
902
00:44:23,520 --> 00:44:25,200
direct.
903
00:44:25,440 --> 00:44:27,480
Rire
904
00:44:31,400 --> 00:44:34,040
C'est pas la 3 qui a buté
notre vieille. C'est madame.
905
00:44:34,280 --> 00:44:35,280
-Pardon ?
-Hé !
906
00:44:35,480 --> 00:44:36,560
On arrête son cinéma ?
907
00:44:36,760 --> 00:44:40,320
Vous lui en voulez
d'avoir tué votre mère.
908
00:44:40,560 --> 00:44:42,560
C'est pas joli, joli.
909
00:44:42,800 --> 00:44:44,480
Elle vient d'Amiens.
910
00:44:44,680 --> 00:44:47,840
-Il y a plus de 100 000 habitants.
911
00:44:48,920 --> 00:44:50,600
-Ah, ouais ? Sans déc.
912
00:44:51,680 --> 00:44:53,320
Combien ont la fossette
913
00:44:56,200 --> 00:44:58,600
dans la joue droite ?
914
00:44:58,840 --> 00:45:00,640
Pas bésef, je pense.
915
00:45:00,880 --> 00:45:02,560
C'est sexy,
916
00:45:02,800 --> 00:45:04,600
les fossettes.
J'adore. J'aimerais en avoir.
917
00:45:04,840 --> 00:45:06,200
Avouez que même
quand elle tire la gueule,
918
00:45:06,440 --> 00:45:07,440
il y a un air de famille.
919
00:45:07,680 --> 00:45:10,600
C'était sa mère
920
00:45:10,840 --> 00:45:13,960
que Sarah a tuée en 70.
921
00:45:14,200 --> 00:45:16,280
-Vous êtes la fille de Tulipe ?
922
00:45:16,480 --> 00:45:18,240
-Son vrai nom était Sabine.
923
00:45:18,480 --> 00:45:20,320
-Elle était montée à Lille
pour devenir danseuse.
924
00:45:21,880 --> 00:45:24,040
Je suis allée vivre
925
00:45:25,520 --> 00:45:27,400
avec mes grands-parents.
926
00:45:30,320 --> 00:45:33,840
Elle avait juré
de vite venir me chercher.
927
00:45:36,880 --> 00:45:38,240
Un jour,
on n'a plus eu de nouvelles.
928
00:45:38,480 --> 00:45:40,480
Je pensais qu'elle m'avait
abandonnée, sans y croire.
929
00:45:41,560 --> 00:45:44,560
J'ai fait de la danse,
pour elle.
930
00:45:46,840 --> 00:45:49,480
Quand j'ai eu 18 ans, j'ai décidé
931
00:45:52,160 --> 00:45:55,720
de la retrouver.
932
00:46:00,240 --> 00:46:02,960
-Vous avez rencontré Nicole
en cherchant votre mère ?
933
00:46:05,680 --> 00:46:08,600
-Maman parlait d'elle
dans ses lettres.
934
00:46:08,840 --> 00:46:10,160
Je lui ai demandé
où était ma mère,
935
00:46:11,240 --> 00:46:14,720
elle m'a dit
qu'elles s'étaient perdues de vue.
936
00:46:16,160 --> 00:46:19,200
Elle m'a proposé un poste
dans son école de danse.
937
00:46:19,400 --> 00:46:22,080
-Comment avez-vous compris ?
938
00:46:22,320 --> 00:46:25,760
-Je suis passée chez elle
939
00:46:27,200 --> 00:46:30,800
et elle était perdue.
940
00:46:31,040 --> 00:46:33,360
Elle disait qu'elle était désolée
pour tout, elle regrettait.
941
00:46:34,400 --> 00:46:36,600
Je ne comprenais rien.
942
00:46:36,840 --> 00:46:38,600
J'ai réalisé
qu'elle me prenait pour ma mère.
943
00:46:38,800 --> 00:46:42,920
Elle m'a tout raconté.
944
00:46:44,840 --> 00:46:46,680
Sans savoir à qui elle parlait.
945
00:46:49,240 --> 00:46:52,600
J'ai grandi sans ma mère
946
00:46:54,800 --> 00:46:56,640
et pendant toutes ces années,
elle a protégé son assassin.
947
00:46:58,240 --> 00:47:00,840
Je l'ai regardée s'endormir.
948
00:47:06,880 --> 00:47:08,880
-Commandant, vous êtes déjà là ?
949
00:47:09,080 --> 00:47:12,960
-Oui.
950
00:47:19,800 --> 00:47:22,120
-Je dis souvent que le meilleur
moyen d'être à l'heure,
951
00:47:22,120 --> 00:47:44,040
est d'être en avance.
-Oui.
952
00:47:44,040 --> 00:47:46,360
Oui, oui.
953
00:47:46,600 --> 00:47:47,720
-Vous partiez ?
954
00:47:47,960 --> 00:47:51,960
-J'ai oublié
mon gel hydroalcoolique
955
00:47:52,200 --> 00:47:54,360
dans ma voiture.
956
00:47:55,320 --> 00:47:56,120
-J'en ai
957
00:47:56,320 --> 00:47:57,560
un 2e sur moi. Si j'en perds un...
-Oui.
958
00:47:57,760 --> 00:48:00,200
-J'en ai un de rechange.
959
00:48:00,440 --> 00:48:01,960
Prenez-le.
960
00:48:02,720 --> 00:48:03,720
-Merci.
961
00:48:03,960 --> 00:48:07,080
OK.
962
00:48:07,320 --> 00:48:09,320
-Alors, on s'assoit ?
963
00:48:10,240 --> 00:48:11,120
-D'accord.
964
00:48:12,120 --> 00:48:13,320
Rires
965
00:48:14,280 --> 00:48:15,280
...
966
00:48:16,000 --> 00:48:17,760
-J'ai vraiment passé
une bonne soirée.
967
00:48:19,960 --> 00:48:20,840
-Moi aussi.
968
00:48:20,840 --> 00:48:40,840
-Pardon.
969
00:48:40,840 --> 00:48:42,640
Pardon, je pensais que...
970
00:48:42,840 --> 00:48:44,840
-Et puis merde.
971
00:48:51,040 --> 00:48:53,800
-Lenormand, vous êtes là ?
972
00:48:54,000 --> 00:48:54,760
Il vomit.
973
00:49:02,440 --> 00:49:03,440
Ca va ? Vous avez besoin d'aide ?
974
00:49:04,480 --> 00:49:06,560
-Ca va aller.
...
975
00:49:09,400 --> 00:49:10,640
Chasse d'eau
976
00:49:20,400 --> 00:49:22,720
Non, ça va.
977
00:49:22,920 --> 00:49:24,240
Ca va, ça va.
978
00:49:24,440 --> 00:49:27,120
-Vous êtes sûr ?
979
00:49:27,320 --> 00:49:30,080
-Oui, ça va bien, là.
980
00:49:30,280 --> 00:49:31,760
Ca va très bien.
981
00:49:31,960 --> 00:49:32,880
-Vous faites pas frais, quand même.
982
00:49:33,080 --> 00:49:34,160
Vous allez rire.
Regardez ce que j'ai trouvé.
983
00:49:34,360 --> 00:49:35,440
Elle rit.
984
00:49:35,640 --> 00:49:37,400
Avouez qu'elle est pas
piquée des hannetons.
985
00:49:38,120 --> 00:49:39,440
Ca, c'est...
-Le moins qu'on puisse dire.
986
00:49:40,200 --> 00:49:42,880
-Ca la fout mal.
987
00:49:43,080 --> 00:49:47,200
-Oui.
-Pour un major.
988
00:49:47,400 --> 00:49:48,680
Sinon, rien à voir, mais...
989
00:49:48,920 --> 00:49:52,240
pour mon évaluation ?
990
00:49:52,440 --> 00:49:55,480
-Ah, oui.
991
00:49:55,680 --> 00:49:57,000
-Oui ?
-Je vous mets 14/20.
992
00:49:57,200 --> 00:49:58,640
-20, c'est mieux, non ?
993
00:49:58,880 --> 00:50:01,160
-D'accord, 20/20.
994
00:50:01,400 --> 00:50:03,240
-Ca claque.
-Ca claque mieux.
995
00:50:03,480 --> 00:50:04,480
-Ca leur fera les pieds.
996
00:50:04,680 --> 00:50:06,480
-D'accord. Bien sûr, on oublie...
997
00:50:06,720 --> 00:50:08,360
-Je sais pas de quoi on parle.
998
00:50:08,600 --> 00:50:10,000
-Ah, oui... D'accord, alors.
999
00:50:10,200 --> 00:50:12,520
-Avouez que... hein ?
1000
00:50:12,720 --> 00:50:14,720
On s'est bien marrés tous les 2.
1001
00:50:14,920 --> 00:50:17,240
-On a bien rigolé.
1002
00:50:17,480 --> 00:50:19,960
-On formait une belle équipe.
1003
00:50:20,960 --> 00:50:23,280
-Ouais, c'était chouette.
1004
00:50:23,480 --> 00:50:25,520
-Bon, bah...
1005
00:50:25,720 --> 00:50:28,280
A la revoyure.
1006
00:50:28,520 --> 00:50:30,040
-A la... à la... à vous aussi.
1007
00:50:30,240 --> 00:50:32,640
-Allez, ciao !
1008
00:50:32,840 --> 00:50:34,960
-A vous aussi.
1009
00:50:35,200 --> 00:50:36,200
-C'était super.
-Merci.
1010
00:50:37,000 --> 00:50:38,480
Bonne continuation.
1011
00:50:38,720 --> 00:50:41,040
-C'est pas conventionnel
une contre-visite à cette heure.
1012
00:50:41,240 --> 00:50:42,520
Madame a tellement insisté.
La maison vous plaît, finalement.
1013
00:50:42,720 --> 00:50:43,640
-Ouais. Hein ?
1014
00:50:43,840 --> 00:50:45,680
C'est la bonne. On la prend.
1015
00:50:45,880 --> 00:50:47,480
-T'es sérieuse ?
-Oui.
1016
00:50:51,120 --> 00:50:54,960
-Et la batterie ?
1017
00:50:55,160 --> 00:50:59,160
-Je vais m'y mettre.
1018
00:51:00,040 --> 00:51:01,200
Ca me détendra après les journées
passées avec les flics.
1019
00:51:01,400 --> 00:51:03,720
C'est la bonne, je vous dis.
On va être heureux ici. Allez !
1020
00:51:03,920 --> 00:51:05,480
Câlin !
1021
00:51:05,680 --> 00:51:07,080
-J'ai la grande chambre.
1022
00:51:07,280 --> 00:51:08,680
Cris de joie
1023
00:51:08,880 --> 00:51:12,600
...
70346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.