All language subtitles for Dynasty.S05E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,188 --> 00:00:17,800 Wow. I didn't even know we could do that standing up. 2 00:00:17,843 --> 00:00:20,063 I mean, this whole trying to get pregnant thing is kind of great. 3 00:00:20,107 --> 00:00:22,413 Especially in the shower. Twice. 4 00:00:22,457 --> 00:00:25,068 Easy, now. Once I'm pregnant, the only thing 5 00:00:25,112 --> 00:00:28,985 that will be happening twice in one day is me throwing up. 6 00:00:29,029 --> 00:00:31,118 That just killed the mood.Oh-- Hey, if I jump back 7 00:00:31,161 --> 00:00:32,423 into that bed right now, 8 00:00:32,467 --> 00:00:33,859 we would be back at it in less than a minute. 9 00:00:33,903 --> 00:00:35,383 Yeah, you're probably right. 10 00:00:35,426 --> 00:00:37,298 And much as I would love to stay here and break 11 00:00:37,341 --> 00:00:39,082 our record of five times in one day, 12 00:00:39,126 --> 00:00:41,041 I have a lot of work to do. 13 00:00:41,084 --> 00:00:43,260 Doesn't Fallon Unlimited just run itself now? 14 00:00:43,304 --> 00:00:46,220 Thank you for minimizing my contribution to the company. 15 00:00:46,263 --> 00:00:48,700 But no, I'm talking about Morrell Green Energy. 16 00:00:48,744 --> 00:00:50,876 I'm trying to make the world a better place, remember? 17 00:00:50,920 --> 00:00:52,878 Although no one seems to notice yet. 18 00:00:52,922 --> 00:00:56,621 Look what comes up when you search "Fallon Carrington." 19 00:00:56,665 --> 00:00:58,101 "Oil heiress flaunts 20 00:00:58,145 --> 00:00:59,885 possible baby bump on Barcelona beaches"? 21 00:00:59,929 --> 00:01:02,105 I mean, I had just eaten tacos. 22 00:01:02,149 --> 00:01:03,454 And that sarong was blowing in the wind. 23 00:01:03,498 --> 00:01:05,369 No wonder young women have body image issues. 24 00:01:05,413 --> 00:01:06,979 Everyone who matters knows you're pushing 25 00:01:07,023 --> 00:01:08,155 the green energy envelope. 26 00:01:08,198 --> 00:01:09,852 Not really. But at least I have Jeff. 27 00:01:09,895 --> 00:01:11,810 You know, he's so good with all that world-saving stuff. 28 00:01:11,854 --> 00:01:13,638 We're strategizing this morning. 29 00:01:13,682 --> 00:01:15,336 I should get back to work on these script pages. 30 00:01:15,379 --> 00:01:17,729 The movie starts shooting in two days 31 00:01:17,773 --> 00:01:19,557 and I still haven't figured out the climax. 32 00:01:19,601 --> 00:01:20,906 Oof. You keep talking like that, 33 00:01:20,950 --> 00:01:22,125 I might want to jump back into bed. 34 00:01:22,169 --> 00:01:23,909 Oh... 35 00:01:28,827 --> 00:01:32,396 Ah! You just stuck me with a pin. Now get out. 36 00:01:32,440 --> 00:01:33,832 We'll finish later, after I get the feeling 37 00:01:33,876 --> 00:01:35,443 back in my ankle. 38 00:01:35,486 --> 00:01:37,140 Everything okay? 39 00:01:37,184 --> 00:01:38,707 I haven't seen you this upset since your phone 40 00:01:38,750 --> 00:01:40,535 updated itself overnight. 41 00:01:40,578 --> 00:01:42,450 They really should ask first. 42 00:01:42,493 --> 00:01:45,105 PPA is up and flying, 43 00:01:45,148 --> 00:01:46,976 but the airport isn't finished yet. 44 00:01:47,019 --> 00:01:48,717 I need more money to speed up construction 45 00:01:48,760 --> 00:01:50,545 so I can stop renting hangar space. 46 00:01:50,588 --> 00:01:52,024 So I called some banks. 47 00:01:52,068 --> 00:01:53,548 And they said no?Construction loans 48 00:01:53,591 --> 00:01:55,767 are risky in this economy. 49 00:01:55,811 --> 00:01:57,508 Even with my years of experience, they're worried 50 00:01:57,552 --> 00:01:59,510 that I have lost my touch, that I'm not gonna be able 51 00:01:59,554 --> 00:02:01,033 to pay it back.That's absurd. 52 00:02:01,077 --> 00:02:03,035 But I know you'll figure it out. You always do. 53 00:02:03,079 --> 00:02:04,428 Now we have my Yale Future Business Leaders 54 00:02:04,472 --> 00:02:05,647 reunion tomorrow. 55 00:02:05,690 --> 00:02:07,083 It just keeps getting better. 56 00:02:07,127 --> 00:02:08,345 Come on, it'll be fun. 57 00:02:08,389 --> 00:02:10,173 You've been grouchy lately, and a little 58 00:02:10,217 --> 00:02:11,435 partying might do you some good. 59 00:02:11,479 --> 00:02:13,045 Loosen you up.I wouldn't even go 60 00:02:13,089 --> 00:02:14,264 if it wasn't my turn to host. 61 00:02:14,308 --> 00:02:15,439 There's no C.A., 62 00:02:15,483 --> 00:02:17,267 no new airport. 63 00:02:17,311 --> 00:02:19,617 What's the point of small talk if I have nothing to brag about? 64 00:02:19,661 --> 00:02:21,967 I think your classmates will forgive you 65 00:02:22,011 --> 00:02:24,448 for not making the cover of Forbesthis year. 66 00:02:27,495 --> 00:02:29,584 But you could make the cover of GQ. 67 00:02:29,627 --> 00:02:31,977 As long as you go with a different shirt. 68 00:02:32,021 --> 00:02:33,327 Something a little more modern. 69 00:02:33,370 --> 00:02:35,198 It looks like you wore this one at Yale. 70 00:02:37,766 --> 00:02:39,855 Thank you for coming. As a working woman myself, 71 00:02:39,898 --> 00:02:41,509 I know how busy things can get. 72 00:02:41,552 --> 00:02:44,338 Speaking of working, I just wanted to ask, 73 00:02:44,381 --> 00:02:45,904 w-why are you still doing this? 74 00:02:45,948 --> 00:02:47,993 You mean Alexam? Why not? 75 00:02:48,037 --> 00:02:49,517 Putting aside the fact that your partner 76 00:02:49,560 --> 00:02:51,432 is a dangerous narcissist, 77 00:02:51,475 --> 00:02:53,477 running your own company is hard work, 78 00:02:53,521 --> 00:02:55,479 and from what I've gathered, you're not 79 00:02:55,523 --> 00:02:57,612 particularly hard-working.Wow. 80 00:02:57,655 --> 00:03:00,092 It's crazy how an insult sounds so much worse 81 00:03:00,136 --> 00:03:01,746 with a British accent. 82 00:03:01,790 --> 00:03:04,271 I don't mean to be insulting, I just genuinely don't know why 83 00:03:04,314 --> 00:03:06,490 you would go to the trouble.Believe it or not, 84 00:03:06,534 --> 00:03:08,057 Adam and I have turned a corner. 85 00:03:08,100 --> 00:03:09,972 Mm.We actually make a great team 86 00:03:10,015 --> 00:03:11,321 and I believe in our product. 87 00:03:11,365 --> 00:03:13,193 Besides, what else should I be doing 88 00:03:13,236 --> 00:03:14,977 with my time?Enjoying your hobbies, 89 00:03:15,020 --> 00:03:17,153 like, painting dogs 90 00:03:17,197 --> 00:03:19,373 and entertaining and... 91 00:03:19,416 --> 00:03:21,897 manipulating people. Hmm. 92 00:03:21,940 --> 00:03:23,638 Look, I'm just worried that you're gonna be upset 93 00:03:23,681 --> 00:03:25,248 when it doesn't work out.While I appreciate 94 00:03:25,292 --> 00:03:27,468 your slightly patronizing concern, 95 00:03:27,511 --> 00:03:29,557 you have nothing to worry about. 96 00:03:29,600 --> 00:03:32,037 The Alexam Miracle Cream is going to be a huge hit. 97 00:03:32,081 --> 00:03:34,823 You'll see at the launch party tomorrow night. 98 00:03:35,867 --> 00:03:37,173 I'm looking forward to it. 99 00:03:38,740 --> 00:03:41,743 I had a great idea on the way over. 100 00:03:41,786 --> 00:03:43,223 Fallon, 101 00:03:43,266 --> 00:03:44,833 there's something I need to talk to you about. 102 00:03:44,876 --> 00:03:46,661 Sure, just let me go first. 103 00:03:46,704 --> 00:03:49,316 So, I saw this ad with a cute little dolphin, 104 00:03:49,359 --> 00:03:50,752 which made me think of the ocean, 105 00:03:50,795 --> 00:03:52,928 which has waves. 106 00:03:52,971 --> 00:03:54,321 Do you see where I'm going with this? 107 00:03:54,364 --> 00:03:57,324 Not even remotely.Hydroelectric power. 108 00:03:57,367 --> 00:04:00,065 Underwater turbines. It's a virtually untapped market 109 00:04:00,109 --> 00:04:02,416 and it could take Morrell bicoastal and generate new... 110 00:04:02,459 --> 00:04:04,331 I'm leaving the company. 111 00:04:04,374 --> 00:04:06,724 What did you just say?I need to move on. 112 00:04:06,768 --> 00:04:09,945 Has the world been saved and nobody told me? 113 00:04:09,988 --> 00:04:12,034 Because that was our goal.Yeah, I know. 114 00:04:12,077 --> 00:04:13,818 I know, and I'm sorry to spring this on you, 115 00:04:13,862 --> 00:04:16,212 but it's not something I planned. 116 00:04:16,256 --> 00:04:20,608 [exhales] A friend of mine died unexpectedly. 117 00:04:20,651 --> 00:04:22,784 Luna. You met her at the, uh, racetrack. 118 00:04:22,827 --> 00:04:24,699 Oh, my God, Jeff, I'm so sorry. 119 00:04:24,742 --> 00:04:27,005 It's kind of hit me harder than I expected.Well, obviously, 120 00:04:27,049 --> 00:04:28,703 you should take as much time as you need, 121 00:04:28,746 --> 00:04:31,183 and know that there's always a spot here for you, 122 00:04:31,227 --> 00:04:34,317 because, well, I need you. 123 00:04:34,361 --> 00:04:36,841 I appreciate that. 124 00:04:36,885 --> 00:04:38,843 But the company's up and running now. 125 00:04:38,887 --> 00:04:41,585 And I need time to figure out what's next for me. 126 00:04:41,629 --> 00:04:43,848 Well, I'd be lying if I said I wasn't disappointed, 127 00:04:43,892 --> 00:04:46,547 but I do understand. 128 00:04:46,590 --> 00:04:48,984 You will be impossible to replace. 129 00:04:49,027 --> 00:04:51,465 Thank you.Jacob, 130 00:04:51,508 --> 00:04:53,162 get me Bryce Bayer the headhunter. 131 00:04:53,205 --> 00:04:55,686 I need rรฉsumรฉs for a Jeff replacement ASAP. 132 00:04:55,730 --> 00:04:57,732 [chuckles] That was quick. 133 00:04:57,775 --> 00:05:00,256 Could've at least, uh, waited until I was out of the room. 134 00:05:00,300 --> 00:05:01,562 Oh, but then it wouldn't have been as fun. 135 00:05:07,785 --> 00:05:10,310 Here you go. I'm officially returning your earrings. 136 00:05:10,353 --> 00:05:12,268 Although I don't really get the hurry, 137 00:05:12,312 --> 00:05:13,661 'cause I wasn't gonna flee the country. 138 00:05:13,704 --> 00:05:16,664 No, but I am. You remember Charlie, right? 139 00:05:16,707 --> 00:05:19,362 Yeah, your agent/girlfriend? That's still happening? 140 00:05:19,406 --> 00:05:20,407 Yeah, it's going great. She just booked me 141 00:05:20,450 --> 00:05:22,147 a modeling gig in Milan. 142 00:05:22,191 --> 00:05:23,366 In frickin' Italy! 143 00:05:23,410 --> 00:05:24,628 Yeah, I-I know where Milan is. 144 00:05:24,672 --> 00:05:26,543 We're leaving tomorrow night. 145 00:05:26,587 --> 00:05:28,240 I'm gonna go pack right now. 146 00:05:28,284 --> 00:05:29,546 Thank you so much for bringing these back. 147 00:05:29,590 --> 00:05:31,243 Ugh, don't they just scream Italy? 148 00:05:31,287 --> 00:05:32,506 [laughs softly] 149 00:05:34,377 --> 00:05:36,466 She seems bubbly.Her agent just booked her 150 00:05:36,510 --> 00:05:37,989 a gig in Milan. 151 00:05:38,033 --> 00:05:39,556 Really? Charlie? 152 00:05:39,600 --> 00:05:41,036 Why do you say it like that?Well, I'm dating 153 00:05:41,079 --> 00:05:42,864 one of her clients, Sasha, and it seems like Charlie 154 00:05:42,907 --> 00:05:45,083 is skimming more than her fair share of profits. 155 00:05:45,127 --> 00:05:47,521 I hope she's not doing the same thing to Kirby. 156 00:05:49,087 --> 00:05:50,785 D-Did you ask her? No. 157 00:05:50,828 --> 00:05:53,135 We're not exactly on the greatest of terms right now. 158 00:05:53,178 --> 00:05:54,528 But if Charlie's scamming our friend, 159 00:05:54,571 --> 00:05:56,443 then we owe it to her to do something. 160 00:05:56,486 --> 00:05:59,228 Maybe all Kirby needs is a really good lawyer. 161 00:05:59,271 --> 00:06:01,230 BRYCE: Is everything okay? 162 00:06:01,273 --> 00:06:04,189 No. This fertility smoothie tastes like sewage. 163 00:06:04,233 --> 00:06:07,192 I hate kale. And everything else in here. 164 00:06:07,236 --> 00:06:10,152 But these candidates you're showing me are not much better. 165 00:06:10,195 --> 00:06:12,372 I thought you were the best recruiter in town, Bryce. 166 00:06:12,415 --> 00:06:14,199 I am not looking 167 00:06:14,243 --> 00:06:17,159 for a new employee, I am looking for a new Jeff Colby. 168 00:06:17,202 --> 00:06:19,640 Meaning what? They need to look great in a turtleneck?No. Meaning, 169 00:06:19,683 --> 00:06:21,685 somebody who cares about people, 170 00:06:21,729 --> 00:06:23,165 and the environment. 171 00:06:23,208 --> 00:06:25,733 You know, all that crap. Jeff was that moral compass 172 00:06:25,776 --> 00:06:28,039 I needed to be a positive force in the world. 173 00:06:28,083 --> 00:06:30,259 Find me a new compass.I can get you new potentials, 174 00:06:30,302 --> 00:06:32,653 though hearing you talk about Jeff Colby that way, 175 00:06:32,696 --> 00:06:34,394 I'm surprised he's moving on to Big Pharma. 176 00:06:34,437 --> 00:06:36,483 What did you just say? 177 00:06:36,526 --> 00:06:38,528 I heard he's looking for a job in that sector.Hold on. Are you sure 178 00:06:38,572 --> 00:06:41,401 you didn't hear him say he's looking for a "big farm"? 179 00:06:41,444 --> 00:06:42,750 Because he told me 180 00:06:42,793 --> 00:06:44,926 he needed time alone. 181 00:06:44,969 --> 00:06:47,015 Oh, my God. 182 00:06:47,058 --> 00:06:48,320 He's lying to me? 183 00:06:48,364 --> 00:06:50,322 And used his dead friend to prey 184 00:06:50,366 --> 00:06:51,715 on what little empathy I have? 185 00:06:51,759 --> 00:06:52,934 Who is he meeting with? 186 00:06:52,977 --> 00:06:54,326 I only heard rumors. 187 00:06:54,370 --> 00:06:55,763 And it's probably not even a real thing. 188 00:06:55,806 --> 00:06:57,765 I just assumed you knew. 189 00:06:58,896 --> 00:07:00,898 I should go. No, no, no. 190 00:07:00,942 --> 00:07:02,770 You are not going anywhere, Bubba. 191 00:07:02,813 --> 00:07:05,468 I will shove this disgusting mulch 192 00:07:05,512 --> 00:07:08,471 down your throat unless you write down 193 00:07:08,515 --> 00:07:12,562 exactly where, when and with whom my cousin is meeting. 194 00:07:13,650 --> 00:07:14,912 Pick your poison. 195 00:07:14,956 --> 00:07:16,610 โ™ช 196 00:07:22,224 --> 00:07:24,922 Where did you get these? This is Alexam's exclusive 197 00:07:24,966 --> 00:07:27,055 product launch, not a three- year-old's birthday party. 198 00:07:27,098 --> 00:07:29,100 Try again. 199 00:07:29,144 --> 00:07:31,712 ADAM: Mother? We have an issue 200 00:07:31,755 --> 00:07:33,453 with the Miracle Cream shipment. 201 00:07:33,496 --> 00:07:35,280 Did they forget to put my signature on the packaging? 202 00:07:35,324 --> 00:07:36,673 I knew I should have reminded them. 203 00:07:36,717 --> 00:07:38,109 As much of a tragedy as that would be, 204 00:07:38,153 --> 00:07:39,502 we have an actual problem. 205 00:07:39,546 --> 00:07:41,548 The driver delivering the shipment 206 00:07:41,591 --> 00:07:43,245 lost control, flipped the truck 207 00:07:43,288 --> 00:07:45,073 and now all of the product is at the bottom 208 00:07:45,116 --> 00:07:48,729 of the Chattahoochee River, and the driver is in the ICU. 209 00:07:48,772 --> 00:07:50,513 All of it? 210 00:07:50,557 --> 00:07:52,384 Yes, yes, thoughts and prayers to the driver, 211 00:07:52,428 --> 00:07:53,777 but what about our party? 212 00:07:53,821 --> 00:07:55,431 We can't have a product launch 213 00:07:55,475 --> 00:07:57,172 without product. 214 00:07:57,215 --> 00:07:58,521 Why did you wait until the last minute to ship it? 215 00:07:58,565 --> 00:08:00,610 I was playing hardball. 216 00:08:00,654 --> 00:08:01,916 Look, there's no need for finger-pointing. 217 00:08:01,959 --> 00:08:04,135 Uh, we'll just pay a little extra 218 00:08:04,179 --> 00:08:06,224 for rush delivery of a second batch. 219 00:08:06,268 --> 00:08:09,445 All right, uh, yeah, I can handle that. 220 00:08:09,489 --> 00:08:11,795 I know the manufacturing team well now. 221 00:08:11,839 --> 00:08:14,450 They, uh... They respect my authority. 222 00:08:14,494 --> 00:08:16,670 Perfect. You deal with that, and I will go over the guest list 223 00:08:16,713 --> 00:08:17,888 to make sure everyone 224 00:08:17,932 --> 00:08:19,847 who is anyone is coming. 225 00:08:19,890 --> 00:08:22,719 Sammy Jo invited a bunch of influentials for us. 226 00:08:22,763 --> 00:08:24,808 I think you mean "influencers." 227 00:08:24,852 --> 00:08:28,116 Exactly. See, we make a great team. 228 00:08:28,159 --> 00:08:30,727 Amanda doesn't know what she's talking about. 229 00:08:30,771 --> 00:08:32,686 Well, that's something we can definitely agree on. 230 00:08:34,514 --> 00:08:35,993 You want a slice? 231 00:08:36,037 --> 00:08:37,386 We're going to Italy. 232 00:08:37,429 --> 00:08:38,300 We'll be eating Italian food for a week. 233 00:08:38,343 --> 00:08:40,128 Yeah, but it's pizza. 234 00:08:41,433 --> 00:08:43,000 Good point. 235 00:08:43,044 --> 00:08:45,002 What a surprise running into you two here. 236 00:08:45,046 --> 00:08:48,484 Oh, I am starving. You don't mind, do you? 237 00:08:48,528 --> 00:08:50,268 Okay, well, I guess we don't. 238 00:08:50,312 --> 00:08:52,053 Charlie, you remember Amanda. 239 00:08:52,096 --> 00:08:53,881 She's the one who helped me with the shampoo commercial. 240 00:08:53,924 --> 00:08:54,969 CHARLIE: Oh, right. 241 00:08:55,012 --> 00:08:56,492 The art nouveau photographer. 242 00:08:56,536 --> 00:08:58,581 So you're also an acting coach? 243 00:08:58,625 --> 00:09:01,279 No, no, just a photographer, slash, uh, lawyer, actually. 244 00:09:01,323 --> 00:09:02,890 Which reminds me. I'm curious, 245 00:09:02,933 --> 00:09:05,022 do you have the same basic agreement for all your clients? 246 00:09:05,066 --> 00:09:06,023 'Cause I know you're taking, 247 00:09:06,067 --> 00:09:07,764 what, like, 40% from Sasha? 248 00:09:11,551 --> 00:09:13,161 If you really are a lawyer, 249 00:09:13,204 --> 00:09:14,423 you know I can't discuss my client's deal 250 00:09:14,466 --> 00:09:16,381 without them present.Right. 251 00:09:16,425 --> 00:09:17,905 I respect that. 252 00:09:17,948 --> 00:09:19,602 But Kirby's here, so w-what about her contract? 253 00:09:19,646 --> 00:09:21,604 'Cause we could all take a look at that together. 254 00:09:21,648 --> 00:09:23,867 Uh, Amanda, what are you doing? 255 00:09:23,911 --> 00:09:26,522 Are you Kirby's lawyer?I'm her friend who's looking out for her. 256 00:09:26,566 --> 00:09:28,089 It feels more like you're accusing me of something, 257 00:09:28,132 --> 00:09:29,481 and I'm not sure I like the implication. 258 00:09:29,525 --> 00:09:31,875 KIRBY: Okay, let's all relax. 259 00:09:31,919 --> 00:09:33,747 Amanda, where is this coming from? 260 00:09:33,790 --> 00:09:34,965 Look, I just know that things get hidden 261 00:09:35,009 --> 00:09:36,706 in the fine print, 262 00:09:36,750 --> 00:09:38,708 and I don't want you to be taken advantage of. 263 00:09:38,752 --> 00:09:41,145 I can assure you, Kirby's in very good hands. 264 00:09:43,757 --> 00:09:45,585 This is a huge deal for me and Charlie, 265 00:09:45,628 --> 00:09:46,890 and I trust her. 266 00:09:46,934 --> 00:09:48,762 I'm a big girl. I can look after myself. 267 00:09:49,763 --> 00:09:50,981 Of course. Right. 268 00:09:51,025 --> 00:09:54,550 [clears throat] I'm sorry, uh... 269 00:09:54,594 --> 00:09:56,813 Enjoy your pizza. 270 00:10:00,687 --> 00:10:03,864 Honestly, I was expecting cheap department-store quality, 271 00:10:03,907 --> 00:10:05,300 but this isn't bad at all. 272 00:10:05,343 --> 00:10:07,345 Since you're consulting on our party for free, 273 00:10:07,389 --> 00:10:09,957 I will accept the backhanded compliment. 274 00:10:10,000 --> 00:10:11,567 Yeah, you need to pay if you want normal compliments. 275 00:10:11,611 --> 00:10:13,482 But I am thrilled to help. 276 00:10:13,525 --> 00:10:16,093 I need to take my mind off things.Oh, right. 277 00:10:16,137 --> 00:10:19,488 I'm sorry to hear about your whole new sick father deal. 278 00:10:19,531 --> 00:10:20,750 Your concern is touching. 279 00:10:20,794 --> 00:10:22,186 And it's okay, he's being treated 280 00:10:22,230 --> 00:10:23,971 by some of the best doctors available. 281 00:10:24,014 --> 00:10:25,755 So, uh... 282 00:10:25,799 --> 00:10:28,192 when can I try this Miracle Cream I keep hearing about? 283 00:10:28,236 --> 00:10:30,717 I need help fighting these stress lines.Soon. 284 00:10:30,760 --> 00:10:32,632 Right now, I need to figure out what to do 285 00:10:32,675 --> 00:10:35,939 about the lack of RSVPs from the Peach Tree Society members. 286 00:10:35,983 --> 00:10:38,550 Well, I can tell you what to do about that. 287 00:10:38,594 --> 00:10:41,118 Be grateful. That is not the crowd you need. 288 00:10:41,162 --> 00:10:42,946 And it won't mix well with mine. 289 00:10:42,990 --> 00:10:45,383 Look at this. 290 00:10:45,427 --> 00:10:46,820 What is that? 291 00:10:46,863 --> 00:10:49,126 That club is all over the Internet now. 292 00:10:49,170 --> 00:10:51,302 This is what these people can do for you tomorrow night. 293 00:10:51,346 --> 00:10:54,001 It's what advertising looks like nowadays. 294 00:10:54,044 --> 00:10:55,480 And they do this just for free? 295 00:10:55,524 --> 00:10:57,308 Influencers can be somewhat entitled, 296 00:10:57,352 --> 00:11:00,660 so if you can throw in some swag bags, free samples, 297 00:11:00,703 --> 00:11:02,183 whatever, they can definitely make your business 298 00:11:02,226 --> 00:11:04,968 an overnight success with a single hashtag. 299 00:11:05,012 --> 00:11:06,578 I do like the sound of that. 300 00:11:06,622 --> 00:11:08,189 Oh, and I had this great idea 301 00:11:08,232 --> 00:11:09,843 for a literal Fountain of Youth... 302 00:11:09,886 --> 00:11:11,496 [mouthing] 303 00:11:11,540 --> 00:11:13,324 ...filled with your product. 304 00:11:13,368 --> 00:11:14,674 And I have this fountain guy. 305 00:11:14,717 --> 00:11:16,371 I need to call him. 306 00:11:16,414 --> 00:11:18,634 All right, bad news, the manufacturer 307 00:11:18,678 --> 00:11:21,681 can't make another batch of product in time for the party, 308 00:11:21,724 --> 00:11:23,726 so unless you're planning on filling that fountain 309 00:11:23,770 --> 00:11:25,772 with water, we should probably postpone. 310 00:11:25,815 --> 00:11:27,599 Unacceptable. 311 00:11:27,643 --> 00:11:29,253 The PR machine has already started. 312 00:11:29,297 --> 00:11:31,778 Sammy Jo dropped the invite, whatever that means. 313 00:11:31,821 --> 00:11:33,040 I have an idea. 314 00:11:33,083 --> 00:11:36,260 It's your formula. Grab a lab coat, 315 00:11:36,304 --> 00:11:38,349 work with the chemists and whip up a batch in-house. 316 00:11:38,393 --> 00:11:41,439 I love how all your great ideas mean more work for me. 317 00:11:43,441 --> 00:11:46,053 So, how big do we want the fountain to be? 318 00:11:47,794 --> 00:11:49,534 Plenexia seems like a perfect fit for me. 319 00:11:49,578 --> 00:11:51,188 I'd love an opportunity 320 00:11:51,232 --> 00:11:53,451 to really shake things up in the pharmaceutical industry. 321 00:11:53,495 --> 00:11:54,844 Any examples you'd care to share? 322 00:11:54,888 --> 00:11:57,542 FALLON: Yeah, Jeff, I think we'd all like 323 00:11:57,586 --> 00:11:59,153 to hear your thoughts on Big Pharma. 324 00:11:59,196 --> 00:12:01,677 Fallon. What are you doing here? 325 00:12:01,721 --> 00:12:03,026 Oh, I'm just checking in. 326 00:12:03,070 --> 00:12:04,767 Seeing how all the depression is going. 327 00:12:04,811 --> 00:12:06,290 Is this your therapist?Aren't you Fallon Carrington? 328 00:12:06,334 --> 00:12:07,770 Right you are. 329 00:12:07,814 --> 00:12:09,816 Jeff worked for me up until this morning. 330 00:12:09,859 --> 00:12:10,947 I thought 331 00:12:10,991 --> 00:12:12,732 that he was taking some time off, 332 00:12:12,775 --> 00:12:14,516 but clearly I was wrong.JEFF: Yeah, Fallon, we're kind of 333 00:12:14,559 --> 00:12:16,648 in the middle of something here. I can explain it all later. 334 00:12:16,692 --> 00:12:18,389 What is there to explain? You lied. 335 00:12:18,433 --> 00:12:20,043 You told me you needed time alone. 336 00:12:20,087 --> 00:12:22,742 I didn't realize that meant time alone at a new job. 337 00:12:22,785 --> 00:12:25,092 This is making me uncomfortable. 338 00:12:25,135 --> 00:12:26,876 Whatever is going on here, 339 00:12:26,920 --> 00:12:29,009 it's clear you two need to figure it out. 340 00:12:29,052 --> 00:12:30,706 And when you do, 341 00:12:30,750 --> 00:12:33,056 please don't call. 342 00:12:33,100 --> 00:12:34,666 Marvin, please, just-just wait a second. 343 00:12:38,453 --> 00:12:40,020 What is the matter with you? 344 00:12:40,063 --> 00:12:41,369 With me? 345 00:12:41,412 --> 00:12:43,371 I am not the one who used a friend's death 346 00:12:43,414 --> 00:12:45,329 to get out of working together. 347 00:12:45,373 --> 00:12:47,505 I didn't lie. I was trying to get a job 348 00:12:47,549 --> 00:12:48,898 at Plenexia because of Luna. 349 00:12:48,942 --> 00:12:50,595 She had neurotoxicity, too, 350 00:12:50,639 --> 00:12:52,684 but she couldn't afford to pay for her meds 351 00:12:52,728 --> 00:12:54,861 because of the manufacturer's insane markup. 352 00:12:54,904 --> 00:12:57,820 [exhales] The manufacturer being... 353 00:12:57,864 --> 00:12:59,909 Plenexia. I needed that job 354 00:12:59,953 --> 00:13:01,955 so I could get their drug formula. 355 00:13:01,998 --> 00:13:04,653 I wanted to make them pay for what they did to Luna 356 00:13:04,696 --> 00:13:06,960 and ensure it never happens to anyone else again. 357 00:13:07,003 --> 00:13:08,570 Jeff, why didn't you just tell me this?Because it's illegal, 358 00:13:08,613 --> 00:13:10,702 and you'd have tried to talk me out of it. 359 00:13:10,746 --> 00:13:12,269 But now we don't have to worry about that. 360 00:13:12,313 --> 00:13:14,706 Because you ruined the only chance I had 361 00:13:14,750 --> 00:13:16,796 to make Luna's death matter, so thanks. 362 00:13:28,285 --> 00:13:29,591 [both laugh] 363 00:13:29,634 --> 00:13:31,114 What's so funny? 364 00:13:31,158 --> 00:13:33,421 Oh, there you are. This is Henry. 365 00:13:33,464 --> 00:13:35,858 He was just showing me this Jeff Bezos video 366 00:13:35,902 --> 00:13:39,470 with a Taylor Swift song playing, but different words. 367 00:13:39,514 --> 00:13:40,776 Yeah, I don't get it.Oh, well, the-- 368 00:13:40,820 --> 00:13:41,995 You just have to know the song.Since I don't, 369 00:13:42,038 --> 00:13:43,997 are you, um, are you ready to go? 370 00:13:44,040 --> 00:13:45,563 I've done about as much hosting as I can. 371 00:13:45,607 --> 00:13:46,956 I've got to get back to work. 372 00:13:47,000 --> 00:13:48,392 We just got here. 373 00:13:48,436 --> 00:13:49,872 Remember, you're supposed to be loosening up. 374 00:13:49,916 --> 00:13:51,700 Oh, there she is. Cristal, Blake, 375 00:13:51,743 --> 00:13:56,009 before you go, allow me to introduce my wife. 376 00:13:57,010 --> 00:13:59,229 Sonya Jackson? Wow. 377 00:13:59,273 --> 00:14:01,188 Look at you. Oh... 378 00:14:02,232 --> 00:14:04,234 Blake Carrington, finally. 379 00:14:04,278 --> 00:14:05,757 BLAKE: Uh, Cristal, this is Sonya, 380 00:14:05,801 --> 00:14:07,063 my very good friend from Yale. 381 00:14:07,107 --> 00:14:09,196 And Sonya, this is my wife Cristal. 382 00:14:09,239 --> 00:14:11,285 SONYA: I'm so glad we caught you. I've been bobbing 383 00:14:11,328 --> 00:14:13,243 and weaving my way through small talk just trying to get to you. 384 00:14:13,287 --> 00:14:15,942 Now we can get the party started, 385 00:14:15,985 --> 00:14:17,857 like we did in the old days. 386 00:14:17,900 --> 00:14:20,903 I wish we could, but Blake here needs to get back to work. 387 00:14:20,947 --> 00:14:22,165 Don't be ridiculous. 388 00:14:22,209 --> 00:14:23,514 The sun hasn't even set yet. 389 00:14:23,558 --> 00:14:25,516 Come on, you can stay a little longer. 390 00:14:25,560 --> 00:14:27,518 Oh, I know. Blake can tell us the story 391 00:14:27,562 --> 00:14:30,521 about how he brought two dates to a formal by mistake, 392 00:14:30,565 --> 00:14:32,480 but, you know, went back and forth 393 00:14:32,523 --> 00:14:35,875 and never got caught.Oh. 394 00:14:35,918 --> 00:14:37,050 I'd like to hear that story. 395 00:14:37,093 --> 00:14:38,486 I didn't want to hurt anyone's feelings. 396 00:14:38,529 --> 00:14:40,053 If you think about it, I was being polite. 397 00:14:40,096 --> 00:14:41,445 Oh, please, all you did 398 00:14:41,489 --> 00:14:42,925 was break young girls' hearts back then. 399 00:14:42,969 --> 00:14:44,231 Which you're probably still doing today, 400 00:14:44,274 --> 00:14:46,363 by the looks of you. 401 00:14:46,407 --> 00:14:48,888 Yeah, uh, maybe we can stay for a little while. 402 00:14:50,280 --> 00:14:51,934 Mother. 403 00:14:51,978 --> 00:14:53,980 The chemists and I were up all night, 404 00:14:54,023 --> 00:14:55,938 and day, but we pulled it off. 405 00:14:55,982 --> 00:14:57,374 Oh, thank God. 406 00:14:57,418 --> 00:14:59,899 I never doubted you for a... 407 00:14:59,942 --> 00:15:00,900 jar. 408 00:15:00,943 --> 00:15:02,902 Where is the rest? 409 00:15:02,945 --> 00:15:04,686 There is no rest. This is it. 410 00:15:04,729 --> 00:15:06,122 Do you know how difficult it is 411 00:15:06,166 --> 00:15:07,558 to make this stuff? 412 00:15:07,602 --> 00:15:10,561 No, that is your area of expertise. 413 00:15:10,605 --> 00:15:12,433 Or at least, I thought it was. 414 00:15:12,476 --> 00:15:14,435 What the hell am I supposed to do with one jar? 415 00:15:14,478 --> 00:15:16,654 Sam's people won't promote product they don't have. 416 00:15:16,698 --> 00:15:17,829 [sighs] 417 00:15:17,873 --> 00:15:19,570 Now we have to cancel. 418 00:15:19,614 --> 00:15:21,703 I need to call the office and tell them to stop prepping. 419 00:15:21,746 --> 00:15:24,401 [chuckles] Maybe Amanda was right. 420 00:15:24,445 --> 00:15:26,055 Maybe I should go back to painting. 421 00:15:26,099 --> 00:15:29,145 No, we can figure this out. Just... 422 00:15:29,189 --> 00:15:31,191 Okay. If anyone knows how to work 423 00:15:31,234 --> 00:15:33,149 with the hand they've been dealt, it's you. 424 00:15:33,193 --> 00:15:34,150 Come on. 425 00:15:34,194 --> 00:15:36,544 True. 426 00:15:36,587 --> 00:15:39,851 We just... need to work with what we've got. 427 00:15:39,895 --> 00:15:42,289 It's not about quantity, it's about 428 00:15:42,332 --> 00:15:44,900 presentation and manipulation. 429 00:15:44,944 --> 00:15:47,816 Two areas in which I excel. 430 00:15:49,861 --> 00:15:52,081 [softly]: Baby, baby, baby, baby... 431 00:15:58,740 --> 00:16:00,350 Fallon? 432 00:16:00,394 --> 00:16:02,918 Hey! Um... 433 00:16:02,962 --> 00:16:04,964 What are you doing in here? I mean, is everything okay? 434 00:16:05,007 --> 00:16:06,530 Yeah, I feel like I should be asking you that. 435 00:16:06,574 --> 00:16:08,184 You seem a little on edge.Me? 436 00:16:08,228 --> 00:16:10,317 No. No, no, no, no, no. I just... 437 00:16:10,360 --> 00:16:12,623 You know, I'm just thinking about Jeff leaving the company. 438 00:16:12,667 --> 00:16:14,538 Sometimes I have a tendency 439 00:16:14,582 --> 00:16:16,584 to make things all about me, 440 00:16:16,627 --> 00:16:18,455 and it can backfire. 441 00:16:18,499 --> 00:16:19,891 This is where you're supposed to say, 442 00:16:19,935 --> 00:16:22,807 "No, Fallon, you don't do that."[laughs] 443 00:16:22,851 --> 00:16:24,896 Oh, you still want me to say that, or...No. 444 00:16:24,940 --> 00:16:27,638 No, just forget it. The point is, I ruined something 445 00:16:27,682 --> 00:16:30,076 that Jeff wants, and I'm trying to make it right, 446 00:16:30,119 --> 00:16:31,729 but no one at Plenexia 447 00:16:31,773 --> 00:16:33,818 will return my calls.I'm impressed. 448 00:16:33,862 --> 00:16:36,517 You're usually not this upset about other people's problems. 449 00:16:38,258 --> 00:16:40,695 Unless there's something else going on.Hmm? 450 00:16:40,738 --> 00:16:44,177 No. No, no, no, no. Just me. 451 00:16:44,220 --> 00:16:45,743 Growing. Um... 452 00:16:45,787 --> 00:16:47,397 But I want to talk about you. 453 00:16:47,441 --> 00:16:49,269 I mean, how's the writing going? 454 00:16:49,312 --> 00:16:51,880 Ugh, terrible. I-I-I can't figure anything out. 455 00:16:51,923 --> 00:16:54,230 I tried calling Culhane for advice, but he was no help. 456 00:16:54,274 --> 00:16:55,666 So I just-- I don't know, I think I'm screwed. 457 00:16:55,710 --> 00:16:57,320 Oh, I'm sure it's not that bad. 458 00:16:57,364 --> 00:16:59,018 You've read the script, right?Mm-hmm. 459 00:16:59,061 --> 00:17:00,628 Okay. I just need to find a way 460 00:17:00,671 --> 00:17:02,543 to get Farrah in this final boardroom scene. 461 00:17:02,586 --> 00:17:04,110 Now, it seems simple, but it's a house of cards. 462 00:17:04,153 --> 00:17:05,937 And as soon as I come up with one solution, 463 00:17:05,981 --> 00:17:08,027 everything falls apart.Well, maybe you're thinking 464 00:17:08,070 --> 00:17:09,941 about it in the wrong way. 465 00:17:09,985 --> 00:17:11,726 I mean, maybe Farrah doesn't have to be 466 00:17:11,769 --> 00:17:13,119 in the scene at all. 467 00:17:13,162 --> 00:17:15,208 If you can't get her into the boardroom, then... 468 00:17:15,251 --> 00:17:16,731 Then what? 469 00:17:20,604 --> 00:17:23,085 Jeff? No, no, no, no. Stop. 470 00:17:23,129 --> 00:17:24,782 Don't hang up on me. Listen, 471 00:17:24,826 --> 00:17:28,438 I think I may have found a way to get you what you want. 472 00:17:28,482 --> 00:17:30,527 Just don't make any plans tonight. 473 00:17:31,963 --> 00:17:35,750 I'm so sorry, I have to go, but thank you. 474 00:17:35,793 --> 00:17:37,056 For what? 475 00:17:39,580 --> 00:17:41,103 MICHAEL: You've done the best you can. 476 00:17:41,147 --> 00:17:42,974 If Kirby respects Charlie, then there's nothing we can do. 477 00:17:43,018 --> 00:17:44,150 Their relationship is none of our business. 478 00:17:44,193 --> 00:17:46,239 Um, I beg to differ. 479 00:17:46,282 --> 00:17:47,631 That woman was extremely dodgy 480 00:17:47,675 --> 00:17:49,068 when I brought up those contracts, okay? 481 00:17:49,111 --> 00:17:50,634 If she's robbing Kirby, then we have to expose her. 482 00:17:50,678 --> 00:17:53,637 Even if Kirby specifically asked you to butt out? 483 00:17:53,681 --> 00:17:55,291 Unless there was some other reason 484 00:17:55,335 --> 00:17:57,337 that you're dying to get involved 485 00:17:57,380 --> 00:17:59,556 that you're not willing to share. 486 00:17:59,600 --> 00:18:00,949 No, I'm just protecting Kirby. 487 00:18:00,992 --> 00:18:02,124 She's clearly blinded by lust, okay? 488 00:18:02,168 --> 00:18:03,604 You know what? 489 00:18:03,647 --> 00:18:04,474 She's gonna be grateful when we prove that her girlfriend 490 00:18:04,518 --> 00:18:06,128 is just a liar with bad hair. 491 00:18:06,172 --> 00:18:08,043 Aren't they getting on a plane to Milan tonight? 492 00:18:08,087 --> 00:18:10,176 Yes, that does complicate things. 493 00:18:10,219 --> 00:18:13,179 If I could just get a look at the contract somehow, then...[sighs] 494 00:18:13,222 --> 00:18:15,094 I may regret saying this. 495 00:18:15,137 --> 00:18:16,878 Sasha told me that Charlie 496 00:18:16,921 --> 00:18:18,923 keeps a copy of all her contracts on her phone 497 00:18:18,967 --> 00:18:20,925 in case she ever needs to pull anything up. 498 00:18:20,969 --> 00:18:23,232 Okay, well, that's brilliant news. 499 00:18:23,276 --> 00:18:26,017 I-I just need to get my hands on that phone. 500 00:18:26,061 --> 00:18:27,628 [gasps] You know something else. 501 00:18:27,671 --> 00:18:29,760 Okay, out with it. Come on, no turning back. 502 00:18:29,804 --> 00:18:31,545 Sasha may have also said 503 00:18:31,588 --> 00:18:33,373 that she and a few other models 504 00:18:33,416 --> 00:18:35,549 that Charlie reps are working the Alexam launch party tonight. 505 00:18:35,592 --> 00:18:37,551 Okay, so Charlie's gonna be there? 506 00:18:37,594 --> 00:18:39,161 Okay, great, so we just show up to the party, 507 00:18:39,205 --> 00:18:42,773 we swipe the phone, we forward Kirby's contracts 508 00:18:42,817 --> 00:18:44,079 and then we just delete all the evidence 509 00:18:44,123 --> 00:18:45,254 so that she doesn't notice. 510 00:18:45,298 --> 00:18:46,951 It's so simple. 511 00:18:46,995 --> 00:18:49,171 This is not sounding like a "we" type of situation. 512 00:18:49,215 --> 00:18:50,781 I'm not comfortable with any of this. 513 00:18:50,825 --> 00:18:52,696 Right, and I totally respect your wishes, I do, 514 00:18:52,740 --> 00:18:54,089 I do. Um... 515 00:18:54,133 --> 00:18:55,395 I am gonna need you to distract Charlie, though, 516 00:18:55,438 --> 00:18:57,527 so I can get my hands on that phone. 517 00:18:57,571 --> 00:19:00,269 So you don't actually respect my wishes. At all. 518 00:19:00,313 --> 00:19:02,402 It's a two-man job. Oh, come on. 519 00:19:02,445 --> 00:19:03,707 We owe Kirby as friends. 520 00:19:03,751 --> 00:19:05,579 You'd better be right about this. 521 00:19:05,622 --> 00:19:07,276 I'm already on thin ice with her. 522 00:19:07,320 --> 00:19:11,150 And he says, "Blake? I thought you were in Mont Blanc." 523 00:19:11,193 --> 00:19:12,890 [laughter] 524 00:19:14,805 --> 00:19:16,590 I had no idea you were such a bad boy back then. 525 00:19:16,633 --> 00:19:18,548 Oh, well... Oh! 526 00:19:18,592 --> 00:19:20,855 He was such a blast. 527 00:19:20,898 --> 00:19:24,293 You know, I thought my ex-husband was, you know, fun, 528 00:19:24,337 --> 00:19:25,599 until I woke up one morning 529 00:19:25,642 --> 00:19:28,689 and realized he was a boring old man. 530 00:19:28,732 --> 00:19:30,430 But luckily, I found Henry, 531 00:19:30,473 --> 00:19:33,172 who has his youthful zest for life. 532 00:19:33,215 --> 00:19:33,955 BLAKE: Yeah, I think you mean 533 00:19:33,998 --> 00:19:35,391 he still has his youth. 534 00:19:35,435 --> 00:19:36,523 Well, it's good to see you're still young at heart, 535 00:19:36,566 --> 00:19:38,525 despite being older. 536 00:19:38,568 --> 00:19:40,831 Well, I think Cristal keeps me young. 537 00:19:40,875 --> 00:19:42,355 I try. 538 00:19:42,398 --> 00:19:43,834 I had to drag him out of the manor tonight. 539 00:19:43,878 --> 00:19:46,185 SONYA: Well, I'm glad she did. 540 00:19:46,228 --> 00:19:49,275 You still clean up nice, and you look as vibrant as ever. 541 00:19:53,104 --> 00:19:54,410 BLAKE: Well, I think we better get going. 542 00:19:54,454 --> 00:19:56,151 Seems like the party's winding down. 543 00:19:56,195 --> 00:19:59,633 Oh, I was hoping we would spend more time 544 00:19:59,676 --> 00:20:02,810 and to get to know each other more intimately. 545 00:20:02,853 --> 00:20:05,247 Let's get together soon. We need more couple friends. 546 00:20:05,291 --> 00:20:07,510 I've been trying to get Blake to an Atlantix game. 547 00:20:07,554 --> 00:20:09,077 HENRY: Oh, that sounds fun, but, uh, 548 00:20:09,120 --> 00:20:14,256 Sonya had something a bit more private in mind. 549 00:20:14,300 --> 00:20:16,171 BLAKE:Well, don't worry, it's a private box, 550 00:20:16,215 --> 00:20:18,521 and, uh, it'll be just the four of us. 551 00:20:18,565 --> 00:20:19,957 SONYA: That's exactly what I had in mind 552 00:20:20,001 --> 00:20:22,308 for tonight. 553 00:20:22,351 --> 00:20:24,223 My husband and I are going to continue 554 00:20:24,266 --> 00:20:26,181 this party in our suite. 555 00:20:26,225 --> 00:20:29,793 We have a king bed, and it has plenty of room 556 00:20:29,837 --> 00:20:31,273 for two more people. 557 00:20:31,317 --> 00:20:32,796 We do hope you'll join us. 558 00:20:45,983 --> 00:20:47,202 [dance music playing] 559 00:20:50,249 --> 00:20:51,728 Well, this seems to be going well, right? 560 00:20:51,772 --> 00:20:54,731 Everyone seems to be having a good time. 561 00:20:54,775 --> 00:20:56,298 ALEXIS: Only because they don't realize 562 00:20:56,342 --> 00:20:57,734 there's no product yet. 563 00:20:57,778 --> 00:20:59,867 Hey. My influencers are getting antsy. 564 00:20:59,910 --> 00:21:01,956 Where's the Miracle Cream they all came here for? 565 00:21:01,999 --> 00:21:03,392 Also, where's myjar? 566 00:21:03,436 --> 00:21:04,393 I have something planned for them. 567 00:21:04,437 --> 00:21:06,265 They need to be patient. 568 00:21:06,308 --> 00:21:08,179 Patients are for hospitals, not exclusive parties. 569 00:21:08,223 --> 00:21:09,833 This is the social media elite. 570 00:21:09,877 --> 00:21:12,227 Which means they are all spoiled children 571 00:21:12,271 --> 00:21:14,273 with attention deficit disorders, so if you don't 572 00:21:14,316 --> 00:21:16,057 start handing out free stuff, you're gonna have a riot 573 00:21:16,100 --> 00:21:17,058 on your hands. 574 00:21:17,101 --> 00:21:19,408 What is...Oh. Oh, God. 575 00:21:19,452 --> 00:21:22,324 Ladies and gentlemen, thank you all for coming. 576 00:21:22,368 --> 00:21:26,241 I am Alexis Colby, founder of Alexam Corp... 577 00:21:26,285 --> 00:21:28,112 [clears throat]Cofounder, 578 00:21:28,156 --> 00:21:29,897 along with my son Adam. 579 00:21:29,940 --> 00:21:32,203 I know you all are eager to try 580 00:21:32,247 --> 00:21:34,554 our groundbreaking Miracle Cream. 581 00:21:34,597 --> 00:21:36,164 But instead of just handing out samples 582 00:21:36,207 --> 00:21:39,167 like some cheap department store, 583 00:21:39,210 --> 00:21:41,822 we have something a little more exciting planned. 584 00:21:41,865 --> 00:21:43,040 Ladies. 585 00:21:43,084 --> 00:21:45,434 [people oohing] 586 00:21:45,478 --> 00:21:47,871 A little friendly competition. 587 00:21:47,915 --> 00:21:50,483 When you post with the hashtag Alexam, 588 00:21:50,526 --> 00:21:52,398 you will receive an empty jar 589 00:21:52,441 --> 00:21:53,921 from our Fountain of Youth display. 590 00:21:57,403 --> 00:22:00,623 Each has a colored seal under the cap. 591 00:22:00,667 --> 00:22:02,233 Oh, I get it. It's like Squid Game, 592 00:22:02,277 --> 00:22:04,148 but with lotion instead of blood. 593 00:22:04,192 --> 00:22:07,326 ALEXIS: Red means you're out of the running. 594 00:22:07,369 --> 00:22:11,025 Black means you get another jar with another post. 595 00:22:11,068 --> 00:22:12,896 But if you find the blue seal, 596 00:22:12,940 --> 00:22:15,334 you will be the first to try our product, 597 00:22:15,377 --> 00:22:20,208 and win a lifetime supply of Miracle Cream. 598 00:22:20,251 --> 00:22:21,296 [whoops, laughs] 599 00:22:21,340 --> 00:22:23,516 [scattered applause] 600 00:22:26,257 --> 00:22:29,391 As well as a cash prize of $1 million! 601 00:22:29,435 --> 00:22:31,306 [cheering][laughs]: Oh, my... 602 00:22:34,527 --> 00:22:37,965 [chuckles] Let the game begin. 603 00:22:38,008 --> 00:22:39,967 โ™ช Party on the weekend, party on the house... โ™ช 604 00:22:40,010 --> 00:22:42,056 [phone ringing] 605 00:22:44,014 --> 00:22:45,842 Hello?WOMAN [over phone]: Is this Charlie Jimรฉnez? 606 00:22:45,886 --> 00:22:47,366 I'm calling from the airline. 607 00:22:47,409 --> 00:22:49,106 Unfortunately, your flight to Milan tonight 608 00:22:49,150 --> 00:22:50,543 has been canceled, and we just need to rebook you 609 00:22:50,586 --> 00:22:51,979 on a different one to leave in the morning. 610 00:22:52,022 --> 00:22:54,285 What? Why was it canceled? 611 00:22:54,329 --> 00:22:56,244 Actually, never mind, just book it 612 00:22:56,287 --> 00:22:58,072 and make sure both seats are still first-class. 613 00:22:58,115 --> 00:22:59,595 May I place you on a brief hold? 614 00:22:59,639 --> 00:23:01,684 [phone beeps]No, I'd rather... 615 00:23:01,728 --> 00:23:02,903 Hey, Charlie. 616 00:23:02,946 --> 00:23:05,427 Hi. I'm not sure that we've met. 617 00:23:05,471 --> 00:23:06,776 I'm...Michael Culhane, 618 00:23:06,820 --> 00:23:08,169 the one who used to date Kirby.That's right. 619 00:23:08,212 --> 00:23:10,693 So, listen, uh, I saw Sasha at the buffet table, 620 00:23:10,737 --> 00:23:12,565 and her face is looking really puffy. 621 00:23:12,608 --> 00:23:14,349 I think she might be having some kind of reaction? 622 00:23:14,393 --> 00:23:16,525 Was she by the raw bar? She's allergic to shrimp. 623 00:23:16,569 --> 00:23:17,918 And she has a shoot tomorrow. 624 00:23:17,961 --> 00:23:20,137 I need to find the EpiPen in her bag. 625 00:23:20,181 --> 00:23:22,966 Um, I can hold your phone for you if that helps. 626 00:23:23,010 --> 00:23:24,881 So you can give her the shot.Um... 627 00:23:24,925 --> 00:23:27,101 You know what? I got no signal over there before. 628 00:23:27,144 --> 00:23:29,669 Look, I'm on hold, can you just stay on the line, 629 00:23:29,712 --> 00:23:30,931 and when the woman comes back, 630 00:23:30,974 --> 00:23:32,019 tell her to book it and email me the details. 631 00:23:32,062 --> 00:23:34,108 Yeah, you got it. Sure. 632 00:23:36,110 --> 00:23:39,026 I was so much nicer than normal customer service reps. 633 00:23:39,069 --> 00:23:40,767 Yeah, you should get a job at an airline. Will you hurry up 634 00:23:40,810 --> 00:23:42,290 and find those contracts? 635 00:23:45,467 --> 00:23:46,686 KIRBY: Amanda! 636 00:23:48,992 --> 00:23:52,082 Kirby. What a surprise. 637 00:23:52,126 --> 00:23:54,824 CRISTAL: So, should we call the car? 638 00:23:54,868 --> 00:23:57,610 Yeah. Mmm, I guess so. 639 00:23:57,653 --> 00:23:59,307 What else are we gonna do?Mm. 640 00:23:59,350 --> 00:24:01,483 Unless you're still interested in Sonya's proposal. 641 00:24:01,527 --> 00:24:04,312 [both laugh]She was probably kidding, right? 642 00:24:04,355 --> 00:24:07,271 Oh...And you'd never go for something like that anyway. 643 00:24:07,315 --> 00:24:09,578 I mean, I'm adventurous. I can be young and hip. 644 00:24:10,927 --> 00:24:12,102 That something you would go for? 645 00:24:13,495 --> 00:24:15,018 I don't know. 646 00:24:15,062 --> 00:24:16,759 Don't you think we're a little past 647 00:24:16,803 --> 00:24:18,457 the point of experimenting? 648 00:24:18,500 --> 00:24:20,023 Well, you make it sound like we're 80 years old. 649 00:24:20,067 --> 00:24:24,506 I think it would be exciting to open up our marriage. 650 00:24:27,553 --> 00:24:29,380 You were the one that said you wanted to party, and that 651 00:24:29,424 --> 00:24:31,165 I should loosen up, but hey, if you want to go home, 652 00:24:31,208 --> 00:24:32,514 I get it. 653 00:24:32,558 --> 00:24:34,081 I am not afraid to try new things. 654 00:24:34,124 --> 00:24:36,779 And if we're being honest, 655 00:24:36,823 --> 00:24:38,825 our sex life hasn't quite been the same 656 00:24:38,868 --> 00:24:40,653 since the whole Rita situation. 657 00:24:40,696 --> 00:24:45,092 Maybe a little adventure is just what the doctor ordered. 658 00:24:45,135 --> 00:24:47,660 So... So we agree. 659 00:24:47,703 --> 00:24:49,052 We're really doing this? 660 00:24:49,096 --> 00:24:51,881 [laughs softly] Looks like it. 661 00:24:51,925 --> 00:24:53,230 [chuckles] 662 00:24:55,232 --> 00:24:56,886 You really think this is gonna work? 663 00:24:56,930 --> 00:24:59,846 Yeah. Why put Farrah in the boardroom scene 664 00:24:59,889 --> 00:25:03,371 when she can just bribe one of the VPs instead? 665 00:25:03,414 --> 00:25:05,678 Sorry, Liam movie thing. 666 00:25:05,721 --> 00:25:08,332 What I'm saying is, you don't need to get a job at Plenexia 667 00:25:08,376 --> 00:25:12,032 when you can just blackmail someone who already works there. 668 00:25:12,075 --> 00:25:16,863 Okay, that right there is Dr. Hewitt, but she goes by TJ. 669 00:25:16,906 --> 00:25:19,213 She is the lead chemist over at Plenexia. 670 00:25:19,256 --> 00:25:20,693 And she thinks she's here because she won 671 00:25:20,736 --> 00:25:22,346 some free giveaway from Alexam. 672 00:25:22,390 --> 00:25:24,044 What kind of giveaway? 673 00:25:24,087 --> 00:25:26,002 A fake one. I told her her name was randomly selected 674 00:25:26,046 --> 00:25:27,961 from a list of people in the pharmaceutical industry 675 00:25:28,004 --> 00:25:30,224 to attend a launch party for the new Miracle Cream. 676 00:25:30,267 --> 00:25:31,530 Okay. You had a busy day. 677 00:25:31,573 --> 00:25:33,444 It wasn't even that hard to convince her. 678 00:25:33,488 --> 00:25:36,099 This one rarely leaves the house, so she was thrilled. 679 00:25:36,143 --> 00:25:38,232 She'll give you that formula, Jeff. 680 00:25:38,275 --> 00:25:41,104 We just need to apply the proper leverage. 681 00:25:41,148 --> 00:25:42,192 KIRBY: I didn't really want to come, 682 00:25:42,236 --> 00:25:43,672 but I thought I should show up 683 00:25:43,716 --> 00:25:45,152 and be a supportive girlfriend for Charlie, 684 00:25:45,195 --> 00:25:46,457 you know? 685 00:25:46,501 --> 00:25:47,937 She truly doesn't deserve you. 686 00:25:47,981 --> 00:25:50,026 You might be right. I can't even find her. 687 00:25:50,070 --> 00:25:51,245 Have you seen her? 688 00:25:51,288 --> 00:25:53,160 Uh, Charlie? No. 689 00:25:53,203 --> 00:25:55,031 No? Hmm. 690 00:25:55,075 --> 00:25:56,337 I'm gonna text her. 691 00:25:58,644 --> 00:26:00,559 [phone chiming] 692 00:26:01,560 --> 00:26:03,170 Wait, that's... 693 00:26:04,867 --> 00:26:06,477 Why do you have Charlie's phone? 694 00:26:11,526 --> 00:26:14,007 This is great. Thank you.FALLON: Hey. 695 00:26:14,050 --> 00:26:15,835 I'm Fallon Carrington, 696 00:26:15,878 --> 00:26:17,837 and you must be TJ. 697 00:26:17,880 --> 00:26:19,403 I hear you're Alexam's big winner. 698 00:26:19,447 --> 00:26:21,057 Ms. Carrington, thank you so much. 699 00:26:21,101 --> 00:26:22,581 I never win anything. 700 00:26:22,624 --> 00:26:24,583 Or really go out to parties. 701 00:26:24,626 --> 00:26:27,020 Well, not anymore. I mean I used to, at Duke, 702 00:26:27,063 --> 00:26:30,284 but you know how it is: marriage, kids, mah-jongg. 703 00:26:30,327 --> 00:26:32,155 Tell me about it, sister. You know, sometimes a girl 704 00:26:32,199 --> 00:26:34,375 just needs to drop the tiles 705 00:26:34,418 --> 00:26:35,594 and let loose, am I right? 706 00:26:35,637 --> 00:26:37,944 I have been dying to let loose. 707 00:26:37,987 --> 00:26:40,424 Oh, yeah? I'm glad to hear that, because I think 708 00:26:40,468 --> 00:26:42,383 that hunk of a male model behind me 709 00:26:42,426 --> 00:26:44,124 wants to have a little fun. 710 00:26:44,167 --> 00:26:45,647 Fun with me? 711 00:26:45,691 --> 00:26:47,954 Yeah, you bet your cat-frame glasses he does. 712 00:26:47,997 --> 00:26:49,390 I'll introduce you. 713 00:26:49,433 --> 00:26:50,609 [chuckles]: Oh, uh, I don't know. 714 00:26:50,652 --> 00:26:52,393 Oh, please. Live a little. 715 00:26:52,436 --> 00:26:53,960 Do it for the Tar Heels. 716 00:26:54,003 --> 00:26:55,439 W-We're the Blue Devils. 717 00:26:55,483 --> 00:26:57,746 Ah, that's even better. Hey, so, TJ, 718 00:26:57,790 --> 00:27:00,227 this is Scott, and I think Scott would love 719 00:27:00,270 --> 00:27:01,663 to do a shot with us. 720 00:27:01,707 --> 00:27:03,665 Hi. Okay, great.Yeah? 721 00:27:03,709 --> 00:27:04,971 All right. Can we get a round of shots? 722 00:27:05,014 --> 00:27:06,015 Thank you. 723 00:27:06,059 --> 00:27:08,148 Here you go. 724 00:27:08,191 --> 00:27:09,192 To letting loose. 725 00:27:10,629 --> 00:27:11,673 To letting loose. 726 00:27:11,717 --> 00:27:13,196 [giggles] 727 00:27:16,199 --> 00:27:17,636 [exhales] 728 00:27:17,679 --> 00:27:20,160 Ooh. 729 00:27:20,203 --> 00:27:22,423 Ah. Get into it. Mm. 730 00:27:23,642 --> 00:27:25,948 Oh. In she goes. 731 00:27:25,992 --> 00:27:28,168 Look at that. 732 00:27:28,211 --> 00:27:30,387 CHARLIE: I should call the police, 733 00:27:30,431 --> 00:27:31,737 or at least file a restraining order. 734 00:27:31,780 --> 00:27:33,695 I didn't try and steal your phone, okay? 735 00:27:33,739 --> 00:27:34,914 It's not even the latest version. 736 00:27:34,957 --> 00:27:36,567 Then why did you have it in the first place? 737 00:27:36,611 --> 00:27:38,178 CHARLIE: She clearly got it from your friend Michael, 738 00:27:38,221 --> 00:27:39,266 who was holding my phone 739 00:27:39,309 --> 00:27:40,963 while I dealt with Sasha's allergy, 740 00:27:41,007 --> 00:27:42,443 which, of course, was a false alarm. 741 00:27:42,486 --> 00:27:44,358 Okay, but don't be mad at Culhane. 742 00:27:44,401 --> 00:27:45,707 I-I made him do it because I was just 743 00:27:45,751 --> 00:27:47,187 trying to take a look at your contract. 744 00:27:47,230 --> 00:27:49,668 I think she's scamming you out of money. 745 00:27:49,711 --> 00:27:51,539 You're nuts! You don't even know me. 746 00:27:51,582 --> 00:27:52,801 I know you're taking more of Sasha's earnings 747 00:27:52,845 --> 00:27:54,324 than you should be. 748 00:27:54,368 --> 00:27:56,152 When I took Sasha on, she was a liability. 749 00:27:56,196 --> 00:27:57,676 No one wanted to work with her. 750 00:27:57,719 --> 00:27:59,939 She was a diva, rude, constantly disappearing 751 00:27:59,982 --> 00:28:01,375 before wrapping a shoot. 752 00:28:01,418 --> 00:28:03,551 Now I have to pay her completion guarantee 753 00:28:03,594 --> 00:28:06,032 out of pocket if she wants a job. 754 00:28:06,075 --> 00:28:07,250 AMANDA: Look, I was... 755 00:28:07,294 --> 00:28:08,599 just trying to protect you. 756 00:28:08,643 --> 00:28:09,818 KIRBY: Did it ever occur to you 757 00:28:09,862 --> 00:28:11,559 that I might read through my contract 758 00:28:11,602 --> 00:28:13,474 before agreeing to anything? 759 00:28:13,517 --> 00:28:15,781 That I'm not a complete moron? 760 00:28:15,824 --> 00:28:17,957 It's a fair deal. I signed it two hours ago. 761 00:28:18,000 --> 00:28:19,959 SONYA: We have a flight to catch, 762 00:28:20,002 --> 00:28:21,830 which I'm assuming is not actually cancelled? 763 00:28:21,874 --> 00:28:23,092 I'm her manager 764 00:28:23,136 --> 00:28:24,746 and her girlfriend. 765 00:28:24,790 --> 00:28:28,010 Kirby doesn't need anyone else protecting her. 766 00:28:28,968 --> 00:28:30,143 For the first time 767 00:28:30,186 --> 00:28:31,535 in a really long time, 768 00:28:31,579 --> 00:28:32,972 I'm actually happy. 769 00:28:33,015 --> 00:28:34,451 I thought you of all people 770 00:28:34,495 --> 00:28:35,888 would want that for me.I do. 771 00:28:35,931 --> 00:28:38,107 Kirby, just let me explain. 772 00:28:40,806 --> 00:28:42,372 Comfortable? 773 00:28:42,416 --> 00:28:43,983 Oh, yeah. Why wouldn't I be?So comfortable. Thank you. 774 00:28:44,026 --> 00:28:45,593 Good. Henry's just getting out of the shower. 775 00:28:45,636 --> 00:28:48,248 He'll be ready in a minute.Great. 776 00:28:48,291 --> 00:28:50,641 Okay. Clean is good.Quick question, are either of you 777 00:28:50,685 --> 00:28:52,295 allergic to artificial flavors? 778 00:28:52,339 --> 00:28:55,298 Uh... Not that I'm aware of. 779 00:28:55,342 --> 00:28:56,691 Perfect. 780 00:28:56,735 --> 00:28:58,737 Then as soon as you finish your drinks, we'll, uh, 781 00:28:58,780 --> 00:29:01,087 move to the bedroom. 782 00:29:07,180 --> 00:29:09,225 Don't keep us waiting. 783 00:29:09,269 --> 00:29:11,575 [stifled laugh] Artificial flavors? Seriously? 784 00:29:11,619 --> 00:29:13,969 I don't know what that means. 785 00:29:14,013 --> 00:29:15,623 I hope it's not grape. 786 00:29:15,666 --> 00:29:17,799 Be honest. 787 00:29:17,843 --> 00:29:19,192 Are you starting to have second thoughts? 788 00:29:19,235 --> 00:29:21,194 Me? No. 789 00:29:21,237 --> 00:29:23,109 No, I'm-I'm into it if you are. 790 00:29:23,152 --> 00:29:24,806 Okay, well, if this is what you want, 791 00:29:24,850 --> 00:29:26,068 then we will plow ahead, 792 00:29:26,112 --> 00:29:27,243 so to speak. 793 00:29:27,287 --> 00:29:29,680 Well, hold on, I-I never said 794 00:29:29,724 --> 00:29:31,334 I wanted to swing with a random couple. 795 00:29:31,378 --> 00:29:34,076 I'm only doing this because I thought you liked the idea. 796 00:29:34,120 --> 00:29:35,817 Well, didn't you say you wanted me to be more adventurous? 797 00:29:35,861 --> 00:29:37,776 I just wanted you to wear a different shirt. 798 00:29:37,819 --> 00:29:40,387 But then I saw you all hot and bothered with Sonya, 799 00:29:40,430 --> 00:29:41,997 and it seemed like you had decided 800 00:29:42,041 --> 00:29:43,651 that this was what you needed. 801 00:29:43,694 --> 00:29:45,522 Yeah, I'll admit that it was nice to be admired, 802 00:29:45,566 --> 00:29:46,654 but that's all it was. 803 00:29:46,697 --> 00:29:47,829 I was only doing this 804 00:29:47,873 --> 00:29:48,917 to impress you. 805 00:29:48,961 --> 00:29:50,397 You impress me every day. 806 00:29:52,007 --> 00:29:54,575 And honestly? I just want to get in bed and relax. 807 00:29:54,618 --> 00:29:56,055 Our bed, not theirs. 808 00:29:56,098 --> 00:29:57,578 Well, then, what the hell are we still doing here? 809 00:29:57,621 --> 00:29:59,710 SONYA [distant]: Are you two coming? 810 00:29:59,754 --> 00:30:01,408 Don't make me get the paddle. 811 00:30:09,808 --> 00:30:13,246 Hey, TJ. There's someone I'd like to introduce you to. 812 00:30:13,289 --> 00:30:15,814 Ooh, another model? Yummy. 813 00:30:15,857 --> 00:30:17,424 Should we get some shots again? 814 00:30:17,467 --> 00:30:20,557 No, this is my cousin Jeff. 815 00:30:20,601 --> 00:30:21,776 And he's not here to make out with you. 816 00:30:21,820 --> 00:30:23,299 Oh. JEFF: But I am here 817 00:30:23,343 --> 00:30:24,213 to talk to you, Doctor. 818 00:30:24,257 --> 00:30:25,258 About what? 819 00:30:25,301 --> 00:30:26,389 What's going on here? 820 00:30:26,433 --> 00:30:27,826 I need the molecular formula 821 00:30:27,869 --> 00:30:30,741 for Plenexia's neurotoxicity treatment. 822 00:30:30,785 --> 00:30:32,874 What? I can't give you that. 823 00:30:32,918 --> 00:30:34,180 Is this part of the giveaway? 824 00:30:34,223 --> 00:30:35,485 Because I don't really get it if it is. 825 00:30:35,529 --> 00:30:37,052 FALLON: The thing about the giveaway 826 00:30:37,096 --> 00:30:39,098 is that there isn't one. 827 00:30:39,141 --> 00:30:41,448 I just needed an excuse to get you out of the house 828 00:30:41,491 --> 00:30:42,492 and at this party. 829 00:30:42,536 --> 00:30:43,929 Are you crazy? 830 00:30:43,972 --> 00:30:47,019 All this just to ask me for the formula? 831 00:30:47,062 --> 00:30:48,629 And to take this picture 832 00:30:48,672 --> 00:30:50,674 if you decided to say no. 833 00:30:52,067 --> 00:30:54,026 Oh, wow. Wow. That is unfortunate. 834 00:30:54,069 --> 00:30:57,203 Especially since I know your divorce isn't final yet. 835 00:30:57,246 --> 00:30:59,683 It would be a real shame if this were to fall into the hands 836 00:30:59,727 --> 00:31:01,947 of, I don't know, say, your soon-to-be ex? 837 00:31:01,990 --> 00:31:05,428 JEFF:Hey, look, we don't want anyone to see this, either, okay? 838 00:31:05,472 --> 00:31:06,473 So if you just hand over the formula, 839 00:31:06,516 --> 00:31:08,257 the picture gets deleted. 840 00:31:08,301 --> 00:31:11,217 Go ahead, send the photo to whoever you want. 841 00:31:12,348 --> 00:31:14,960 That's not the way this was scripted. 842 00:31:15,003 --> 00:31:16,787 Do you know how evil that company is? 843 00:31:16,831 --> 00:31:18,833 Their price gouging killed my friend. 844 00:31:18,877 --> 00:31:21,096 And you two are such saints? You just tried to blackmail me. 845 00:31:21,140 --> 00:31:22,358 Yeah, but for a good cause. 846 00:31:22,402 --> 00:31:24,795 I know the people I work for. 847 00:31:24,839 --> 00:31:26,928 Believe me, I'm not loyal, I'm scared. 848 00:31:26,972 --> 00:31:28,408 You don't mess with them. Excuse me. 849 00:31:28,451 --> 00:31:30,192 Uh, TJ? 850 00:31:30,236 --> 00:31:32,847 TJ, wait. 851 00:31:32,891 --> 00:31:35,241 Forget the photo, okay? 852 00:31:35,284 --> 00:31:37,939 We were never gonna send it. And I know you're scared. 853 00:31:37,983 --> 00:31:42,204 I get it, because... I just found out I'm pregnant. 854 00:31:42,248 --> 00:31:45,555 And I want to make things better 855 00:31:45,599 --> 00:31:49,298 for my kid, but the world is a really messed up place, 856 00:31:49,342 --> 00:31:50,778 so we have to be the ones to take the risk, 857 00:31:50,821 --> 00:31:52,258 otherwise, our kids 858 00:31:52,301 --> 00:31:54,477 are just gonna have all the same problems. 859 00:31:54,521 --> 00:31:57,611 So we have to be the brave ones, for them. 860 00:31:58,655 --> 00:32:00,440 I'm sorry, I can't help you. 861 00:32:00,483 --> 00:32:02,355 It was a good speech, though. 862 00:32:02,398 --> 00:32:04,226 Congrats on the pregnancy. 863 00:32:09,101 --> 00:32:11,581 Pleasure. #Alexam.That's right. #Alexam. 864 00:32:11,625 --> 00:32:14,106 [pop music playing] 865 00:32:14,149 --> 00:32:16,978 Here you go.Thank you. 866 00:32:17,022 --> 00:32:19,111 Hey!Come on, baby. 867 00:32:20,329 --> 00:32:21,504 I got it. 868 00:32:21,548 --> 00:32:23,158 The blue seal. I won! 869 00:32:23,202 --> 00:32:24,899 H-Hey.That should have been mine. 870 00:32:24,943 --> 00:32:26,161 You cut me off. 871 00:32:26,205 --> 00:32:27,597 Ladies, I'm-I'm sure we can work this out. 872 00:32:27,641 --> 00:32:29,948 WOMAN: It's in my hand, 873 00:32:29,991 --> 00:32:31,862 so it's mine. 874 00:32:31,906 --> 00:32:33,429 SAM: Ooh, this isn't good. 875 00:32:33,473 --> 00:32:35,779 [women muttering] 876 00:32:35,823 --> 00:32:36,955 Let go! 877 00:32:38,043 --> 00:32:38,913 [people gasping] 878 00:32:38,957 --> 00:32:40,784 Oh, wow. 879 00:32:40,828 --> 00:32:43,004 This is turning into a PR nightmare. 880 00:32:43,048 --> 00:32:44,658 You better stop it now. 881 00:32:44,701 --> 00:32:46,268 What am I supposed to do? They're wild animals. 882 00:32:46,312 --> 00:32:47,356 SAM: Well, it's your party and your company. 883 00:32:47,400 --> 00:32:49,445 If you can't stop it, who can? 884 00:32:51,534 --> 00:32:52,840 SAM: Okay...[shouting] 885 00:32:52,883 --> 00:32:54,537 Where'd it go? 886 00:32:54,581 --> 00:32:57,149 [excited chatter] 887 00:32:57,192 --> 00:32:58,237 SAM: Oh, my God. 888 00:32:58,280 --> 00:33:00,761 WOMAN: Look out! Ow! Ow! 889 00:33:02,893 --> 00:33:05,113 [all gasping] 890 00:33:05,157 --> 00:33:06,767 [excited chatter] 891 00:33:06,810 --> 00:33:08,029 What is...?Oh, no. No. 892 00:33:11,337 --> 00:33:13,208 ALEXIS: There you are. 893 00:33:16,951 --> 00:33:18,866 ALEXIS: Take it. You won. 894 00:33:18,909 --> 00:33:20,520 I got it. I won! 895 00:33:21,608 --> 00:33:24,393 We have a winner! Congratulations! 896 00:33:24,437 --> 00:33:25,916 ALEXIS: Thank you all for coming. 897 00:33:25,960 --> 00:33:29,007 It's been a fabulous night. 898 00:33:29,050 --> 00:33:30,312 SAM: Does this mean 899 00:33:30,356 --> 00:33:32,010 I get the lifetime supply?Not a chance. Okay! 900 00:33:35,578 --> 00:33:39,060 I'm so glad we came back home. 901 00:33:39,104 --> 00:33:40,801 I don't know what I was thinking tonight. 902 00:33:40,844 --> 00:33:44,065 Really? Because I think you do. 903 00:33:44,109 --> 00:33:46,285 Okay, you're right. 904 00:33:47,068 --> 00:33:52,247 I guess I was feeling, um... out of date. 905 00:33:52,291 --> 00:33:54,945 Boring.Why? 906 00:33:57,687 --> 00:34:00,647 When the bank denied me, I felt like I was being pushed out 907 00:34:00,690 --> 00:34:02,083 of a younger man's game. 908 00:34:02,127 --> 00:34:05,521 And then Sonya kept talking about her old, boring ex. 909 00:34:05,565 --> 00:34:08,829 If you ever feel the need to describe me that way, 910 00:34:08,872 --> 00:34:10,526 you just put me out of my misery. 911 00:34:12,746 --> 00:34:14,878 I love you. 912 00:34:14,922 --> 00:34:17,229 And one thing you'll never be is boring. 913 00:34:17,272 --> 00:34:19,622 You've just been in a funk. 914 00:34:19,666 --> 00:34:22,886 But if I wanted polygamy or someone to go clubbing with, 915 00:34:22,930 --> 00:34:24,279 I would've chased after boys. 916 00:34:24,323 --> 00:34:27,152 I prefer a man 917 00:34:27,195 --> 00:34:30,068 who can make things happen, and that's you. 918 00:34:34,637 --> 00:34:35,682 You're right. 919 00:34:37,988 --> 00:34:39,077 This will just take a second. 920 00:34:44,125 --> 00:34:46,997 Tim? Yeah, it's Blake Carrington. 921 00:34:47,041 --> 00:34:48,825 I know it's late, so I'll be brief. 922 00:34:48,869 --> 00:34:50,914 If Skadden Bank wants my business, 923 00:34:50,958 --> 00:34:53,395 which will soon be worth billions-- that's with a B-- 924 00:34:53,439 --> 00:34:56,790 that loan had better be approved by end of the day tomorrow, 925 00:34:56,833 --> 00:34:59,793 or I will take my business somewhere else. 926 00:34:59,836 --> 00:35:01,577 Good night. 927 00:35:01,621 --> 00:35:03,492 Now, that was hot. 928 00:35:06,191 --> 00:35:09,716 Well, now that that's settled, maybe we get back 929 00:35:09,759 --> 00:35:11,457 to ourbusiness. 930 00:35:12,501 --> 00:35:14,416 [both laugh] 931 00:35:16,114 --> 00:35:19,204 I'm sorry my speech didn't exactly pan out. 932 00:35:19,247 --> 00:35:22,076 I don't suppose I could convince you to come back here now? 933 00:35:23,382 --> 00:35:27,212 No, I didn't think so, but it was worth a shot. 934 00:35:27,255 --> 00:35:28,778 Okay, are we just not 935 00:35:28,822 --> 00:35:30,693 gonna talk about the fact that you're pregnant? 936 00:35:30,737 --> 00:35:34,306 Do people know? Is it a secret? 937 00:35:34,349 --> 00:35:36,308 I'm not pregnant. I mean, you know, 938 00:35:36,351 --> 00:35:38,136 Liam and I are trying, 939 00:35:38,179 --> 00:35:39,702 just not yet. 940 00:35:39,746 --> 00:35:42,270 I only said that to tug at TJ's heartstrings. 941 00:35:42,314 --> 00:35:44,533 Damn. So you can't even blame your craziness on hormones. 942 00:35:44,577 --> 00:35:46,056 Hey. 943 00:35:46,100 --> 00:35:47,797 Hot tip, you are not allowed 944 00:35:47,841 --> 00:35:50,191 to blame female hormones for anything. 945 00:35:50,235 --> 00:35:52,541 Point taken. [clears throat] 946 00:35:52,585 --> 00:35:55,588 No, it's just that all my legacy-building plans 947 00:35:55,631 --> 00:35:58,068 are not exactly panning out, you know? 948 00:35:58,112 --> 00:36:00,201 I thought by now I would be ridding the world 949 00:36:00,245 --> 00:36:02,943 of fossil fuels and be the queen of philanthropy, 950 00:36:02,986 --> 00:36:06,207 that Liam and I would have a baby on the way, but... 951 00:36:06,251 --> 00:36:08,035 so far I'm O for three. 952 00:36:08,078 --> 00:36:11,734 Okay, uh, what does my leaving have to do with any of that? 953 00:36:11,778 --> 00:36:13,083 Because you're my compass, Jeff. 954 00:36:13,127 --> 00:36:14,955 I mean, 955 00:36:14,998 --> 00:36:17,218 how am I gonna know what to do if you're not right by my side 956 00:36:17,262 --> 00:36:19,177 pointing me in the right direction? 957 00:36:20,482 --> 00:36:22,702 'Cause your heart's in the right place. 958 00:36:22,745 --> 00:36:25,095 You proved that tonight, when you tried to extort 959 00:36:25,139 --> 00:36:26,575 that nice lady for me.Technically, 960 00:36:26,619 --> 00:36:30,405 it was blackmail, but thank you. That means a lot. 961 00:36:30,449 --> 00:36:32,320 As far as pregnancy stuff goes, 962 00:36:32,364 --> 00:36:35,236 you should really talk to your husband about that. 963 00:36:35,280 --> 00:36:38,544 And you're not listening, which is one thing I won't miss. 964 00:36:38,587 --> 00:36:40,981 No, I'm sorry, I just... I got this text 965 00:36:41,024 --> 00:36:41,895 from an unknown number. 966 00:36:41,938 --> 00:36:43,157 Look at this. It's a location. 967 00:36:44,898 --> 00:36:47,683 A specific lab in Plenexia headquarters? 968 00:36:48,684 --> 00:36:50,469 This has got to be from TJ. 969 00:36:50,512 --> 00:36:52,558 And it must be where they keep the formula. 970 00:36:53,646 --> 00:36:55,822 I guess my speech actually worked. 971 00:36:55,865 --> 00:36:58,651 And now, can I give you a little speech 972 00:36:58,694 --> 00:37:00,000 about not doing this? 973 00:37:00,043 --> 00:37:01,393 I know you think you have to do, 974 00:37:01,436 --> 00:37:02,742 but Jeff, you have to remember, 975 00:37:02,785 --> 00:37:04,004 these are dangerous people. 976 00:37:05,962 --> 00:37:07,355 I'll be careful. 977 00:37:07,399 --> 00:37:08,835 I promise. 978 00:37:14,797 --> 00:37:15,885 Are you all right? 979 00:37:15,929 --> 00:37:17,887 You usually start with a glass. 980 00:37:17,931 --> 00:37:21,761 [sighs] Sam's influencers took down their posts. 981 00:37:21,804 --> 00:37:23,284 So basically, we have 982 00:37:23,328 --> 00:37:26,853 no advertising the night before our website goes live. 983 00:37:26,896 --> 00:37:31,292 I should've known I didn't have what it takes to do this. 984 00:37:31,336 --> 00:37:34,426 Maybe it's best you just run what's left of the company 985 00:37:34,469 --> 00:37:36,297 on your own.Don't say that. 986 00:37:36,341 --> 00:37:38,125 This was a-a minor speed bump. 987 00:37:38,168 --> 00:37:39,561 Mm-mm. 988 00:37:39,605 --> 00:37:41,476 It feels like a brick wall to me. 989 00:37:41,520 --> 00:37:42,738 All I wanted 990 00:37:42,782 --> 00:37:44,610 was to prove to my children-- 991 00:37:44,653 --> 00:37:47,526 and myself, mostly-- 992 00:37:47,569 --> 00:37:51,094 that I could succeed in business, 993 00:37:51,138 --> 00:37:53,314 but I couldn't even throw a party. 994 00:37:53,358 --> 00:37:56,317 Well, I thought the party game was a brilliant move. 995 00:37:56,361 --> 00:37:59,102 We were backed into a corner, and you didn't give up. 996 00:37:59,146 --> 00:38:02,584 And making Sam the winner was genius. 997 00:38:02,628 --> 00:38:05,805 You saved us a million dollars and prevented a riot. 998 00:38:05,848 --> 00:38:07,154 I'm proud of you. 999 00:38:07,197 --> 00:38:09,069 You don't got nothing to prove to no one. 1000 00:38:09,112 --> 00:38:10,897 Thank you, sweetheart. 1001 00:38:10,940 --> 00:38:12,377 Besides, I'm not so sure the party 1002 00:38:12,420 --> 00:38:14,030 was as big a failure 1003 00:38:14,074 --> 00:38:15,771 as you think it was. 1004 00:38:19,862 --> 00:38:21,342 "Atlanta socialite 1005 00:38:21,386 --> 00:38:23,518 "Alexis Colby's beauty line launch 1006 00:38:23,562 --> 00:38:27,348 "ends in mad scramble for merch. 1007 00:38:27,392 --> 00:38:29,394 Ooh. Guests go rabid for radiance"? 1008 00:38:29,437 --> 00:38:31,309 See? You were right. 1009 00:38:31,352 --> 00:38:32,484 People want what they can't have. 1010 00:38:32,527 --> 00:38:34,224 And who needs a hashtag 1011 00:38:34,268 --> 00:38:35,878 when you got press like this? 1012 00:38:35,922 --> 00:38:38,533 [giggles] 1013 00:38:38,577 --> 00:38:42,407 I was crazy to doubt myself. Of course I have what it takes. 1014 00:38:44,713 --> 00:38:46,062 Mmm. 1015 00:38:47,325 --> 00:38:49,283 Still at it, I see. 1016 00:38:49,327 --> 00:38:51,241 There is no way I'm gonna be able 1017 00:38:51,285 --> 00:38:52,852 to deliver these pages by tomorrow. 1018 00:38:52,895 --> 00:38:54,680 [exhales] I'm in huge trouble. 1019 00:38:54,723 --> 00:38:56,029 Mm. 1020 00:38:56,072 --> 00:38:56,986 Oh, how'd things go with Jeff? 1021 00:38:57,030 --> 00:38:58,423 Everything worked out, for once. 1022 00:38:58,466 --> 00:39:00,686 Who knew being emotionally honest with others 1023 00:39:00,729 --> 00:39:02,688 could be so effective? 1024 00:39:02,731 --> 00:39:04,820 Most people?All right, well, on that note, 1025 00:39:04,864 --> 00:39:08,476 I took a pregnancy test earlier, 1026 00:39:08,520 --> 00:39:10,043 and it was negative. 1027 00:39:10,086 --> 00:39:12,088 I'm sorry. Are you okay? 1028 00:39:13,351 --> 00:39:15,614 I'm-I'm fine, I just... 1029 00:39:17,572 --> 00:39:20,009 I didn't tell you right away because I was disappointed, 1030 00:39:20,053 --> 00:39:23,230 and I didn't want you to be disappointed, too. 1031 00:39:23,273 --> 00:39:25,711 I'm not worried. Okay? We'll get there. 1032 00:39:25,754 --> 00:39:29,367 And plus, this just gives us an excuse to keep trying. 1033 00:39:29,410 --> 00:39:30,411 You won't hear me complain. 1034 00:39:30,455 --> 00:39:33,327 You know, I was fake pregnant 1035 00:39:33,371 --> 00:39:37,549 for just a minute tonight and I got to say, it felt right. 1036 00:39:37,592 --> 00:39:39,115 That's it. 1037 00:39:39,159 --> 00:39:41,161 That's how I get Farrah into the family business 1038 00:39:41,204 --> 00:39:43,293 in the boardroom scene. 1039 00:39:43,337 --> 00:39:44,512 Uh, she fakes a pregnancy, 1040 00:39:44,556 --> 00:39:46,384 forcing her mother-in-law to accept her. 1041 00:39:46,427 --> 00:39:49,212 God, you're a genius.So I've been told. 1042 00:39:49,256 --> 00:39:52,390 Well, I guess you probably want to write that scene down 1043 00:39:52,433 --> 00:39:53,608 while it's still fresh. 1044 00:39:54,870 --> 00:39:57,264 No. I can finish in the morning. 1045 00:39:57,307 --> 00:39:59,832 'Cause right now, 1046 00:39:59,875 --> 00:40:03,662 we have more important work to do. 1047 00:40:07,230 --> 00:40:08,971 Thank God I caught you. 1048 00:40:09,015 --> 00:40:10,451 Whatever brilliant new evidence you have about Charlie, 1049 00:40:10,495 --> 00:40:11,931 I don't want to hear it.I don't have any. 1050 00:40:11,974 --> 00:40:14,412 I shouldn't have meddled. It was... 1051 00:40:14,455 --> 00:40:16,239 It was wrong. I'm sorry. 1052 00:40:16,283 --> 00:40:19,025 Oh. Well, thanks. 1053 00:40:19,068 --> 00:40:22,028 I was thinking about why I did it. 1054 00:40:22,071 --> 00:40:25,901 And I told myself that it was because I didn't trust Charlie, 1055 00:40:25,945 --> 00:40:27,729 and I was protecting a friend, 1056 00:40:27,773 --> 00:40:29,470 but, um, 1057 00:40:29,514 --> 00:40:32,691 uh, I'm just not sure that that's completely true. 1058 00:40:32,734 --> 00:40:33,779 Then why did you do it? 1059 00:40:35,128 --> 00:40:37,173 That is the question, isn't it? Um... 1060 00:40:39,132 --> 00:40:41,003 You and I have gotten to know each other 1061 00:40:41,047 --> 00:40:43,005 quite well recently, and... 1062 00:40:44,529 --> 00:40:46,226 ...I think that you're fantastic. 1063 00:40:48,141 --> 00:40:50,796 So I guess I was somewhat, um, jealous. 1064 00:40:50,839 --> 00:40:53,233 [laughs softly] Jealous? 1065 00:40:53,276 --> 00:40:54,452 Amanda, 1066 00:40:54,495 --> 00:40:56,062 you're a successful lawyer 1067 00:40:56,105 --> 00:40:58,456 and a genius and a good friend. 1068 00:40:58,499 --> 00:40:59,674 I'm just a dumb model. 1069 00:40:59,718 --> 00:41:01,154 What do you have to be jealous of? 1070 00:41:01,197 --> 00:41:02,982 It's not what, it's who. I-I'm not jealous of you, Kirby, 1071 00:41:03,025 --> 00:41:04,679 I'm jealous of Charlie. 1072 00:41:06,507 --> 00:41:08,466 Because she gets to be with you. 1073 00:41:09,728 --> 00:41:11,164 Oh. 1074 00:41:11,207 --> 00:41:13,993 I like you, Kirby. 1075 00:41:14,036 --> 00:41:16,517 I think that I have for a while now. 1076 00:41:16,561 --> 00:41:19,346 But I do not want to mess up anything 1077 00:41:19,389 --> 00:41:24,046 that you have with Charlie, because I want you to be happy. 1078 00:41:24,090 --> 00:41:26,179 But you are not a dumb model. 1079 00:41:26,222 --> 00:41:29,051 Okay? You're funny and you are kind 1080 00:41:29,095 --> 00:41:33,665 and you are clever, and, well, you're pretty nice to look at. 1081 00:41:33,708 --> 00:41:36,537 And every time I'm with you, I just, I-I feel like... 1082 00:41:36,581 --> 00:41:40,236 โ™ช We're strong enough to let it go... โ™ช 1083 00:41:41,237 --> 00:41:43,283 I have to go. 1084 00:41:43,326 --> 00:41:45,372 โ™ช Oh, oh 1085 00:41:45,415 --> 00:41:50,072 โ™ช We're strong enough to let it go โ™ช 1086 00:41:50,116 --> 00:41:51,204 โ™ช Oh, oh, oh, oh... 76886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.