All language subtitles for Cursed.Films.S02E03.Cursed.Films.Stalker.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,750 --> 00:00:57,317 If I'm asked which Tarkovsky film 2 00:00:57,360 --> 00:00:59,972 I regard most highly, 3 00:01:00,015 --> 00:01:02,496 I will usually answer the one that I've seen most recently 4 00:01:02,539 --> 00:01:04,367 or the one that I'm watching right now. 5 00:01:04,412 --> 00:01:06,891 Sometimes I go back and watch "Ivan's Childhood," 6 00:01:06,936 --> 00:01:08,676 his very first film, 1962. 7 00:01:09,894 --> 00:01:11,287 With "Andrei Rublev," 8 00:01:12,507 --> 00:01:14,725 "Solaris," 9 00:01:14,769 --> 00:01:16,989 "Mirror," 10 00:01:17,033 --> 00:01:19,079 "Stalker," those films are indisputable. 11 00:01:20,644 --> 00:01:23,822 "Stalker" is a haunting Soviet-era 12 00:01:23,865 --> 00:01:25,301 science fiction movie 13 00:01:25,346 --> 00:01:28,609 in which stalkers are figures who, for a price, 14 00:01:29,959 --> 00:01:32,700 will escort people into this very dangerous area 15 00:01:32,743 --> 00:01:34,615 called "The Zone." 16 00:01:34,658 --> 00:01:38,662 This zone is considered to be the site, 17 00:01:38,706 --> 00:01:41,622 possibly, of a UFO landing. 18 00:01:47,019 --> 00:01:49,325 - Or some sort of extraterrestrial event. 19 00:01:51,894 --> 00:01:54,679 And it has been cordoned off by the military, 20 00:01:54,722 --> 00:01:57,204 because inside of The Zone, 21 00:01:58,421 --> 00:02:00,120 there exists a place called "The Room." 22 00:02:03,731 --> 00:02:06,778 And The Room is a place where you will be granted 23 00:02:06,822 --> 00:02:09,346 your deepest, most cherished desires. 24 00:02:11,826 --> 00:02:14,917 - Tarkovsky's got a particular way of making films. 25 00:02:16,310 --> 00:02:18,877 I mean, "Stalker," it created a kind of mystery 26 00:02:18,920 --> 00:02:21,358 and a suspense without any action. 27 00:02:23,055 --> 00:02:24,926 He can hold a shot 28 00:02:24,969 --> 00:02:27,189 so that you start thinking, 29 00:02:27,234 --> 00:02:29,192 what's happening now? 30 00:02:29,235 --> 00:02:31,673 But then the shot becomes something else. 31 00:02:31,716 --> 00:02:33,978 The shot sort of evolves, 32 00:02:35,372 --> 00:02:37,491 just because of the time you're actually observing it. 33 00:02:38,941 --> 00:02:41,509 Denis Villeneuve has a similar sensibility. 34 00:02:45,599 --> 00:02:47,479 Like Carl Dreyer's "The Passion of Joan of Arc," 35 00:02:49,430 --> 00:02:51,692 Tarkovsky's camera is really just concentrating 36 00:02:51,735 --> 00:02:54,348 on the faces of the three principal actors, 37 00:02:54,390 --> 00:02:57,307 Aleksandr Kaydanovskiy, who plays the stalker, 38 00:02:57,350 --> 00:02:59,918 Nikolay Grinko, who plays the scientist, 39 00:02:59,961 --> 00:03:02,616 and Anatoliy Solonitsyn, who plays the writer. 40 00:03:04,139 --> 00:03:05,532 "Stalker" does have this reputation 41 00:03:05,575 --> 00:03:07,578 being a prophetic film. 42 00:03:07,622 --> 00:03:10,319 It clearly wasn't Tarkovsky's intention to make a film 43 00:03:10,364 --> 00:03:13,235 about nuclear power or ecological disaster, 44 00:03:13,280 --> 00:03:15,020 but that's kind of there in the film. 45 00:03:16,456 --> 00:03:18,110 Of course Tarkovsky did encourage these 46 00:03:18,153 --> 00:03:19,807 sorts of wild interpretations, 47 00:03:19,850 --> 00:03:22,331 whether it be ecological disaster, 48 00:03:22,376 --> 00:03:24,639 or as a prediction of Chernobyl. 49 00:03:27,424 --> 00:03:29,687 The myth that surrounds the movie 50 00:03:29,730 --> 00:03:31,602 becomes almost part of the movie 51 00:03:31,646 --> 00:03:33,300 in some really strange way. 52 00:03:34,604 --> 00:03:36,563 The film is about belief, 53 00:03:36,606 --> 00:03:39,218 and there's been more myth built up about the film 54 00:03:39,262 --> 00:03:41,525 than actually is in the actual story. 55 00:03:43,918 --> 00:03:45,485 It really was, you know, one of cinema's 56 00:03:45,528 --> 00:03:47,270 most difficult shoots. 57 00:03:48,750 --> 00:03:50,968 Problems with the lab ruining the stock, 58 00:03:51,013 --> 00:03:52,710 people being fired, the earthquakes. 59 00:03:54,711 --> 00:03:57,715 Since the film has been completed, 60 00:03:57,759 --> 00:03:59,760 a number of stories have grown up around "Stalker" 61 00:03:59,804 --> 00:04:01,806 to suggest that a lot of the crew 62 00:04:01,849 --> 00:04:04,199 actually became seriously ill 63 00:04:04,243 --> 00:04:05,896 during the shooting of "Stalker." 64 00:04:05,941 --> 00:04:07,681 I don't think those people 65 00:04:07,724 --> 00:04:10,162 that were working on "Stalker" 66 00:04:10,205 --> 00:04:12,252 realized the danger that they might be in. 67 00:04:21,478 --> 00:04:23,567 Several people that I've met 68 00:04:23,610 --> 00:04:25,264 experienced a central event in their lives 69 00:04:25,307 --> 00:04:27,615 while working on "Stalker." 70 00:04:27,658 --> 00:04:29,572 When I moved to Chicago, 71 00:04:29,617 --> 00:04:32,009 I started going up to a used bookstore 72 00:04:32,053 --> 00:04:34,317 that had old Soviet books that I was interested in, 73 00:04:34,360 --> 00:04:36,971 and I got talking to the proprietor, 74 00:04:37,014 --> 00:04:38,713 Grigory Verkhovsky. 75 00:04:39,975 --> 00:04:42,106 And only after some time did I learn 76 00:04:42,151 --> 00:04:44,675 that he had actually worked on "Stalker," 77 00:04:44,718 --> 00:04:46,677 and had all these photographs, 78 00:04:46,721 --> 00:04:48,288 had all these stories to tell. 79 00:05:54,353 --> 00:05:56,399 Over the years, I think "Stalker" has become 80 00:05:56,442 --> 00:05:59,096 the central film in Tarkovsky's oeuvre for many, 81 00:05:59,141 --> 00:06:02,012 the film that had the greatest mystique about it. 82 00:06:41,401 --> 00:06:44,533 One of the things that heightens the mystery, 83 00:06:44,577 --> 00:06:48,103 and the extraordinary qualities of the movie 84 00:06:48,146 --> 00:06:51,279 is that it was made in the Soviet era, 85 00:06:53,064 --> 00:06:56,327 in a society that at that time 86 00:06:56,372 --> 00:06:58,853 was officially atheistic, 87 00:06:58,896 --> 00:07:00,767 was ardently materialistic, 88 00:07:00,810 --> 00:07:03,423 and here is a film 89 00:07:03,466 --> 00:07:04,985 with extraordinary metaphysical themes. 90 00:07:07,949 --> 00:07:10,430 Tarkovsky came across "Stalker" in 1973, 91 00:07:11,995 --> 00:07:13,757 when he first read the novel, "Roadside Picnic," 92 00:07:13,781 --> 00:07:15,826 by the Strugatsky brothers. 93 00:07:15,870 --> 00:07:19,177 It was Tarkovsky's second foray into science fiction. 94 00:07:19,221 --> 00:07:21,136 He'd made "Solaris," 95 00:07:21,178 --> 00:07:23,790 based on a novel by Stanislaw Lem in 1972. 96 00:07:25,923 --> 00:07:28,317 And science fiction was seen by the Soviet authorities 97 00:07:28,360 --> 00:07:30,449 as a safe genre. 98 00:08:40,084 --> 00:08:43,304 - "Stalker" was beset with problems from the get-go. 99 00:08:45,001 --> 00:08:46,613 The film was due to start shooting 100 00:08:46,655 --> 00:08:49,005 towards the end of 1976 101 00:08:49,049 --> 00:08:51,355 in the Soviet Republic of Tajikistan, 102 00:08:51,399 --> 00:08:53,009 in an area called Isfara. 103 00:09:11,551 --> 00:09:12,658 The first of the film's problems 104 00:09:12,682 --> 00:09:14,596 happened at this point, 105 00:09:14,640 --> 00:09:16,163 there was an earthquake in that area, 106 00:09:16,206 --> 00:09:17,967 rendering all of the locations they'd selected 107 00:09:17,991 --> 00:09:19,558 completely unusable. 108 00:09:32,309 --> 00:09:34,878 - So Tarkovsky got his location scouts to start looking around 109 00:09:34,922 --> 00:09:37,315 in other parts of the Soviet Union, 110 00:09:37,359 --> 00:09:38,881 and they eventually settled on Estonia. 111 00:09:59,250 --> 00:10:02,818 When I was a student in Moscow Film School in 1974, 112 00:10:04,559 --> 00:10:06,605 I was terribly lucky, 113 00:10:08,085 --> 00:10:11,349 because I met my favorite filmmaker Andrei Tarkovsky. 114 00:10:14,264 --> 00:10:16,832 When they came to prepare the production 115 00:10:16,876 --> 00:10:20,009 of the "Stalker" in Tallinn, 116 00:10:22,099 --> 00:10:24,754 I asked permission from Tarkovsky 117 00:10:24,798 --> 00:10:28,628 to come to shooting ground of "Stalker." 118 00:10:30,977 --> 00:10:33,457 And actually I helped him also 119 00:10:34,850 --> 00:10:37,027 to find some locations. 120 00:10:39,115 --> 00:10:41,075 You see these letters. 121 00:10:41,118 --> 00:10:43,554 "U.N." United Nations. 122 00:10:43,599 --> 00:10:46,471 They were painted for "Stalker" film. 123 00:10:46,514 --> 00:10:48,648 And right here was entrance 124 00:10:49,735 --> 00:10:51,780 into The Zone. 125 00:10:51,825 --> 00:10:53,653 Get closer. 126 00:10:56,743 --> 00:10:59,832 "These letters were painted on the chimney in 1978," 127 00:11:01,355 --> 00:11:03,706 while shooting Andrei Tarkovsky's cult movie, 128 00:11:03,750 --> 00:11:05,576 "Stalker." 129 00:11:05,620 --> 00:11:08,101 In the scene with the busy United Nations soldiers 130 00:11:08,144 --> 00:11:11,235 at the gate of the mysterious Zone, 131 00:11:11,278 --> 00:11:14,803 the letters can barely be seen through the smoke and steam. 132 00:11:15,979 --> 00:11:18,807 The plaque was opened on May 7th, 2008, 133 00:11:20,157 --> 00:11:24,161 to commemorate the 30th anniversary of this... 134 00:11:25,379 --> 00:11:26,686 "very good film." 135 00:11:27,903 --> 00:11:29,688 Let's play the scene from the "Stalker." 136 00:11:30,777 --> 00:11:33,039 I am on Land Rover, 137 00:11:33,082 --> 00:11:35,476 and the train, 138 00:11:35,519 --> 00:11:37,392 with the two wagons, passed. 139 00:11:37,434 --> 00:11:40,003 So now I... oh! Go. 140 00:11:41,351 --> 00:11:43,136 On the tracks, 141 00:11:44,790 --> 00:11:46,706 now the soldiers notice, 142 00:11:49,709 --> 00:11:51,971 and there was the projector, very heavy, 143 00:11:52,014 --> 00:11:54,235 like fog and mist. 144 00:11:54,278 --> 00:11:56,628 Land Rover turns around the corner, 145 00:11:56,672 --> 00:11:58,543 and disappears. 146 00:12:00,283 --> 00:12:02,677 On the shooting ground, 147 00:12:02,721 --> 00:12:06,421 it was strictly not allowed anybody to take photographs. 148 00:12:08,336 --> 00:12:11,339 So I hid in the bushes during the rehearsals, 149 00:12:13,254 --> 00:12:16,169 and my first shots were made through the branches. 150 00:12:18,562 --> 00:12:20,522 I printed the images, 151 00:12:20,565 --> 00:12:22,784 and showed to Andrei. 152 00:12:22,828 --> 00:12:25,091 He was surprised, and said, "yeah!" 153 00:12:26,832 --> 00:12:30,139 For example, I shot in Mosfilm Studios, 154 00:12:31,576 --> 00:12:33,490 daydreaming Tarkovsky. 155 00:12:35,231 --> 00:12:38,539 And here, my favorite cinematographer this time, 156 00:12:38,582 --> 00:12:41,412 Georgy Rerberg, also on the "Stalker." 157 00:12:43,587 --> 00:12:47,504 I felt like it was second time going to film school. 158 00:12:49,506 --> 00:12:53,380 I saw how these masters are doing everything 159 00:12:53,423 --> 00:12:55,121 by their hands. 160 00:12:55,164 --> 00:12:56,775 It was... muah! 161 00:12:57,864 --> 00:12:59,429 Wonderful. 162 00:13:00,866 --> 00:13:03,870 Andrei was very passionate about cinematic image, 163 00:13:05,174 --> 00:13:06,785 and mise en scène. 164 00:13:06,828 --> 00:13:09,265 But in this case, first time, 165 00:13:09,309 --> 00:13:12,052 he was arranging all the moments of camera, 166 00:13:13,879 --> 00:13:17,187 and cinematographer has nothing to do. 167 00:13:18,710 --> 00:13:20,974 - Tarkovsky is, if you like, the quintessential auteur. 168 00:13:21,017 --> 00:13:23,323 He liked to quote Tolstoy: 169 00:13:23,366 --> 00:13:25,447 "Never trouble others with what you can do yourself." 170 00:13:26,630 --> 00:13:28,217 The problem with that was it made Tarkovsky 171 00:13:28,241 --> 00:13:29,808 look a bit like an egomaniac. 172 00:13:53,788 --> 00:13:55,965 - Andrei is behind the camera. 173 00:13:56,009 --> 00:13:58,967 Actors are working before the camera. 174 00:13:59,011 --> 00:14:02,057 But cinematographer standing aside, 175 00:14:02,101 --> 00:14:04,234 and scratching his head. 176 00:14:04,278 --> 00:14:05,932 Nothing to do. 177 00:14:05,975 --> 00:14:09,543 So Rerberg started drinking, 178 00:14:10,850 --> 00:14:13,374 fucking around with the young ladies, 179 00:14:14,722 --> 00:14:16,812 and um, 180 00:14:16,855 --> 00:14:18,857 it made Andrei Tarkovsky mad. 181 00:14:21,163 --> 00:14:23,253 The relations grew worse. 182 00:14:25,385 --> 00:14:27,822 - On top of that, Tarkovsky apparently had a feeling 183 00:14:27,866 --> 00:14:30,043 that there was something wrong with the stock. 184 00:14:30,086 --> 00:14:32,087 And he kept asking the lab to "please check." 185 00:14:41,706 --> 00:14:44,317 They were shooting already six weeks, 186 00:14:45,884 --> 00:14:48,322 not seeing any rushes. 187 00:14:48,365 --> 00:14:51,412 - For some reason, and I don't have a good answer why, 188 00:14:51,455 --> 00:14:54,283 um, they did not check the rushes. 189 00:14:54,327 --> 00:14:56,417 They weren't checking the rushes. 190 00:14:57,808 --> 00:14:58,985 - Really? 191 00:14:59,028 --> 00:15:01,073 Well, that's... 192 00:15:01,116 --> 00:15:02,902 That seems pretty crazy, doesn't it? 193 00:15:04,163 --> 00:15:07,601 - Tarkovsky was using a new batch of Kodak 194 00:15:07,644 --> 00:15:10,474 that had been given to him by a producer in West Berlin. 195 00:15:12,085 --> 00:15:15,174 The first time they shot "Stalker" it was on 5247, 196 00:15:15,217 --> 00:15:17,090 which at the time was a new Kodak stock. 197 00:15:30,625 --> 00:15:32,626 - They did the whole shooting 198 00:15:32,669 --> 00:15:34,846 and then returned to Moscow to check the rushes. 199 00:15:34,889 --> 00:15:37,153 Finally they were able to watch the rushes, 200 00:15:37,197 --> 00:15:39,286 and somebody described it as um, 201 00:15:39,328 --> 00:15:41,394 looking at though it had been shot through an aquarium. 202 00:15:41,418 --> 00:15:43,158 - It was all dark and green. 203 00:15:59,436 --> 00:16:01,177 - But how does that make sense, 204 00:16:01,221 --> 00:16:03,571 when any cinematographer in the world 205 00:16:03,614 --> 00:16:07,443 would shoot some tests with the film stock. 206 00:16:07,488 --> 00:16:10,447 Also, because there's one shot from the original version 207 00:16:10,490 --> 00:16:14,277 which is of this kind of rolling pollution on a lake, 208 00:16:14,321 --> 00:16:15,975 that is in the final film. 209 00:16:17,846 --> 00:16:19,673 It was certainly not dark and green. 210 00:16:19,716 --> 00:16:21,457 So they used that shot, 211 00:16:21,501 --> 00:16:23,131 but they're saying that shot was all right, 212 00:16:23,155 --> 00:16:24,940 but the rest of the footage wasn't? 213 00:16:24,984 --> 00:16:26,549 So it doesn't make sense. 214 00:16:26,594 --> 00:16:28,943 - So opinions differ on what the precise problem was. 215 00:16:28,988 --> 00:16:31,642 Tarkovsky professed himself completely dissatisfied 216 00:16:31,686 --> 00:16:33,687 with the-simply the quality of the image. 217 00:16:33,730 --> 00:16:35,864 But he refused to continue working 218 00:16:35,907 --> 00:16:37,299 with what had been shot. 219 00:16:38,953 --> 00:16:41,652 - Hey, I wouldn't put that past a director 220 00:16:41,696 --> 00:16:43,350 who realized that, 221 00:16:43,393 --> 00:16:45,004 wouldn't it be nice to shoot it again? 222 00:16:46,744 --> 00:16:48,485 Maybe it was the way the lab printed it. 223 00:16:48,528 --> 00:16:50,312 Did anybody check the negative? 224 00:16:52,140 --> 00:16:54,230 Now, the negative was burned, right, later. 225 00:16:54,274 --> 00:16:56,231 So it doesn't exist anyway. 226 00:16:56,275 --> 00:16:58,625 So now the myth can grow even more, you know? 227 00:17:00,583 --> 00:17:03,326 The myth is so like The Room in the film isn't it, 228 00:17:03,370 --> 00:17:05,588 you know, it just kind of expands and takes on 229 00:17:05,633 --> 00:17:07,113 its own sort of dimensions. 230 00:17:30,701 --> 00:17:32,963 - Andrei decided that 231 00:17:33,008 --> 00:17:34,878 Georgy Rerberg is to be blamed. 232 00:17:36,794 --> 00:17:39,318 Other participants have suggested that 233 00:17:39,362 --> 00:17:42,451 Tarkovsky was using a small problem 234 00:17:42,496 --> 00:17:44,324 that perhaps was surmountable 235 00:17:44,366 --> 00:17:47,021 in order to get rid of a cinematographer 236 00:17:47,066 --> 00:17:49,459 he had become dissatisfied with for one reason or another. 237 00:17:51,243 --> 00:17:54,334 - They spent already approximately 65% 238 00:17:55,551 --> 00:17:57,597 of the whole budget of the movie, 239 00:17:58,859 --> 00:18:01,818 and result was very close to zero. 240 00:18:03,169 --> 00:18:05,126 It was a scandal. 241 00:18:05,171 --> 00:18:08,086 On 23rd of July, 242 00:18:08,130 --> 00:18:10,653 they stopped the production totally. 243 00:18:10,698 --> 00:18:13,092 After that, Andrei got heart attack. 244 00:19:08,058 --> 00:19:09,496 Yeah, that's fine. 245 00:19:09,538 --> 00:19:12,454 - He was put to hospital for four weeks, 246 00:19:15,762 --> 00:19:17,852 and no visitors allowed. 247 00:19:19,593 --> 00:19:21,898 So only thing he could do, 248 00:19:21,942 --> 00:19:24,771 think again why the Hell 249 00:19:26,512 --> 00:19:29,298 the production went so badly. 250 00:19:30,865 --> 00:19:33,214 And I would say... 251 00:19:33,259 --> 00:19:36,871 that director Andrei Tarkovsky was not ready 252 00:19:38,741 --> 00:19:42,181 to make the film on 1977. 253 00:19:44,791 --> 00:19:47,750 Andrei Tarkovsky had no clarity 254 00:19:47,795 --> 00:19:51,015 what he wants the movie to be. 255 00:19:53,060 --> 00:19:55,932 Even such a genius like Andrei was, 256 00:19:55,977 --> 00:19:57,934 he's human. He's not sure. 257 00:19:59,067 --> 00:20:01,155 He's afraid. 258 00:20:01,200 --> 00:20:02,679 He has big doubts. 259 00:20:04,768 --> 00:20:06,596 After heart attack, 260 00:20:06,640 --> 00:20:08,510 he was like a different man. 261 00:20:10,991 --> 00:20:14,256 There was a clarity in the mind of Tarkovsky. 262 00:20:16,650 --> 00:20:21,262 He reconsidered the full structure and script, 263 00:20:22,829 --> 00:20:25,180 and the image of "Stalker." 264 00:20:25,223 --> 00:20:27,442 Now director Tarkovsky knew 265 00:20:28,617 --> 00:20:30,968 exactly what he is doing. 266 00:20:33,666 --> 00:20:35,451 Tarkovsky had to go back on location, 267 00:20:35,494 --> 00:20:38,061 and shoot the entire film again, 268 00:20:38,105 --> 00:20:39,759 on half the money. 269 00:20:41,021 --> 00:20:42,545 With a new cinematographer, 270 00:20:42,588 --> 00:20:44,590 with a mostly new crew, but with the same cast. 271 00:20:46,461 --> 00:20:49,160 This time, they were checking the rushes. 272 00:20:55,036 --> 00:20:57,080 - Apart from the earthquake, 273 00:20:57,125 --> 00:20:59,083 the lab ruining the footage, 274 00:20:59,126 --> 00:21:01,172 Tarkovsky having a heart attack, 275 00:21:01,215 --> 00:21:03,740 another problem that beset the production was sickness. 276 00:22:14,420 --> 00:22:16,422 Tarkovsky himself died of cancer 277 00:22:16,464 --> 00:22:18,858 in 1986 at the age of 54. 278 00:22:20,338 --> 00:22:22,731 This was only seven years after completing "Stalker." 279 00:22:24,255 --> 00:22:26,213 One of the rivers they were shooting on 280 00:22:26,257 --> 00:22:27,911 to the east of Tallinn, 281 00:22:27,954 --> 00:22:30,566 had various industrial waste flowing into it, 282 00:22:30,609 --> 00:22:33,002 and a number of crew members developed rashes, 283 00:22:33,047 --> 00:22:34,701 and fell sick during production. 284 00:23:38,547 --> 00:23:40,680 Is that a myth or not, 285 00:23:40,722 --> 00:23:42,769 that these number of people died 286 00:23:42,811 --> 00:23:45,510 because they spent those many, many weeks 287 00:23:45,554 --> 00:23:47,512 kind of lying in the pollution 288 00:23:47,556 --> 00:23:49,818 of these old Soviet factories? 289 00:23:49,863 --> 00:23:51,430 I don't know. 290 00:24:29,292 --> 00:24:31,904 Would you lie in pollution 291 00:24:31,948 --> 00:24:33,471 to work with Tarkovsky? 292 00:24:35,691 --> 00:24:38,825 Uh, I probably would have done back then, yes. 293 00:24:41,261 --> 00:24:42,828 I probably would've done. 294 00:24:42,872 --> 00:24:44,830 I mean, I do think the man was a genius. 295 00:24:44,874 --> 00:24:47,310 Maybe if I'd known it was pollution, 296 00:24:47,355 --> 00:24:49,662 and I was gonna die 30 years later, no. 297 00:24:49,704 --> 00:24:51,794 But in the moment, 298 00:24:51,837 --> 00:24:54,317 and being asked to shoot a shot up to my... 299 00:24:54,362 --> 00:24:56,494 Up to my waist in this pollution, 300 00:24:56,538 --> 00:24:58,097 I might well have done it. I don't know. 301 00:24:59,627 --> 00:25:01,368 Another one of the strange prophetic aspects 302 00:25:01,412 --> 00:25:04,153 of "Stalker" is that during the dream sequence, 303 00:25:04,198 --> 00:25:06,329 when the Stalker's wife is reciting 304 00:25:06,374 --> 00:25:08,723 from the Book of Revelation, you're going over a gun, 305 00:25:10,116 --> 00:25:11,988 and some medical equipment, 306 00:25:12,031 --> 00:25:14,121 and the van Eyck Ghent Altarpiece, 307 00:25:14,163 --> 00:25:16,165 you also see a calendar, 308 00:25:16,210 --> 00:25:17,732 a page torn off from the calendar. 309 00:25:19,212 --> 00:25:21,650 And it says December the 28th, 310 00:25:21,693 --> 00:25:23,565 and it's under the water, floating like a leaf. 311 00:25:23,608 --> 00:25:26,525 December the 28th, 1986, 312 00:25:26,567 --> 00:25:28,395 was Tarkovsky's last day alive. 313 00:26:28,673 --> 00:26:30,413 Most of the people who are interested 314 00:26:30,458 --> 00:26:32,981 are-are true afficionados of you know, 315 00:26:34,548 --> 00:26:36,420 the-the culture of film, 316 00:26:36,463 --> 00:26:39,554 and I guess it's a kind of a secretive cult, 317 00:26:39,597 --> 00:26:41,686 if you could call it that. 318 00:26:43,644 --> 00:26:46,343 Yeah, cult of Tarkovsky, or the cult of "Stalker." 319 00:26:48,476 --> 00:26:51,913 People from very different places 320 00:26:51,958 --> 00:26:56,179 are coming and ask me to take them into Zone. 321 00:26:58,398 --> 00:27:01,619 During these years I guided to The Zone, 322 00:27:02,837 --> 00:27:05,188 I'm sure more than a hundred people. 323 00:27:05,231 --> 00:27:07,843 Now we really get stalking. 324 00:27:09,018 --> 00:27:10,628 That's it. 325 00:27:12,065 --> 00:27:13,848 So, I was interested 326 00:27:13,893 --> 00:27:16,982 in kind of stories of misfits, 327 00:27:17,026 --> 00:27:18,810 and other kinds of stalkers 328 00:27:22,641 --> 00:27:24,468 wandering around you know, nowadays. 329 00:27:24,511 --> 00:27:26,165 - Now, get in. 330 00:27:26,209 --> 00:27:28,471 - You can still visit these landscapes, 331 00:27:28,516 --> 00:27:31,650 and feel that you are inside The Zone. 332 00:27:35,087 --> 00:27:37,394 - Now, we are on the location 333 00:27:38,568 --> 00:27:39,875 one of the first scenes. 334 00:27:41,660 --> 00:27:43,662 Alfa Romeo, three meters. 335 00:27:45,837 --> 00:27:47,926 And the car moved this way. 336 00:27:49,363 --> 00:27:51,973 This is real place where it happened. 337 00:27:53,888 --> 00:27:55,717 That's it. 338 00:27:55,760 --> 00:27:57,719 Good! 339 00:27:57,762 --> 00:27:59,634 That's it. 340 00:27:59,677 --> 00:28:01,201 - You are standing on it? 341 00:28:04,377 --> 00:28:06,684 Most of the filming was done in the center of Tallinn. 342 00:28:08,121 --> 00:28:10,426 - Welcome to Stalker Street! 343 00:28:10,471 --> 00:28:11,906 Stalker Kaik. 344 00:28:14,692 --> 00:28:17,520 - Look at these walls. Come on here. 345 00:28:17,565 --> 00:28:19,567 - And you can still find um, 346 00:28:19,609 --> 00:28:21,438 some of the locations 347 00:28:21,481 --> 00:28:23,832 fairly well preserved. 348 00:28:23,875 --> 00:28:26,704 Coming. 349 00:28:26,748 --> 00:28:28,548 - You can actually sort of find yourself in... 350 00:28:29,969 --> 00:28:32,188 um, well, The Zone. 351 00:28:32,231 --> 00:28:35,713 - Something... Now I try to get. 352 00:28:35,757 --> 00:28:37,759 Is it now? 353 00:28:38,978 --> 00:28:41,501 "AT," Andrei Tarkovsky. 354 00:28:42,676 --> 00:28:44,156 Do you remember? 355 00:28:51,990 --> 00:28:54,471 We are in the beginning of Zone. 356 00:28:57,431 --> 00:28:58,866 If you remember, 357 00:28:58,911 --> 00:29:02,087 all these war machines were over there. 358 00:29:04,960 --> 00:29:06,701 And in the film, 359 00:29:06,744 --> 00:29:09,269 no living human creature except Stalker 360 00:29:10,574 --> 00:29:12,228 never goes there. 361 00:29:19,060 --> 00:29:20,932 Good evening, this is the CBS Evening News. 362 00:29:20,976 --> 00:29:22,804 Dan Rather reporting. 363 00:29:22,847 --> 00:29:25,459 Every indication is that it was a serious accident. 364 00:29:25,501 --> 00:29:28,069 The tightly controlled Soviet government press 365 00:29:28,114 --> 00:29:31,073 calls it a nuclear power plant reactor accident north of Kyiv. 366 00:29:32,640 --> 00:29:35,208 The Soviets only hinted at possible casualties. 367 00:29:35,250 --> 00:29:37,818 They say flat out a reactor was damaged. 368 00:29:37,863 --> 00:29:41,300 Human error stretches the limits of technology again 369 00:29:41,344 --> 00:29:44,304 when the cooling system in the Number 4 Power Reactor 370 00:29:44,346 --> 00:29:46,522 at Chernobyl fails, 371 00:29:46,567 --> 00:29:49,830 heating the fuel rods to over 4,000 degrees Fahrenheit, 372 00:29:49,875 --> 00:29:52,311 and causing a massive meltdown. 373 00:29:52,355 --> 00:29:54,880 The buildup of gases in the reactor 374 00:29:54,923 --> 00:29:56,969 blows the roof off the building, 375 00:29:57,011 --> 00:29:59,275 beginning the rapid spread of huge clouds 376 00:29:59,318 --> 00:30:01,277 of deadly radiation into the atmosphere. 377 00:30:13,201 --> 00:30:15,377 - One of the rumors surrounding "Stalker" 378 00:30:15,422 --> 00:30:17,467 is that it predicted, 379 00:30:17,510 --> 00:30:19,338 or prophesied in some way, 380 00:30:19,382 --> 00:30:21,644 the Chernobyl nuclear accident in 1986. 381 00:30:23,256 --> 00:30:25,474 There are uncanny parallels with Tarkovsky's film. 382 00:30:27,694 --> 00:30:30,088 The professor brings this small bomb into The Zone 383 00:30:30,132 --> 00:30:31,873 with the idea of destroying it. 384 00:30:41,317 --> 00:30:43,102 - The professor in the film 385 00:30:43,144 --> 00:30:45,017 gets the bomb out of fourth bunker. 386 00:30:54,155 --> 00:30:56,201 - People have pointed out that at Chernobyl, 387 00:30:56,244 --> 00:30:58,160 it was the fourth reactor that exploded. 388 00:30:59,769 --> 00:31:01,946 So they're saying, well, here's Tarkovsky 389 00:31:01,990 --> 00:31:04,339 almost pre-empting the actual number of the reactor. 390 00:31:06,342 --> 00:31:08,866 But in a way it's the radiation 391 00:31:08,910 --> 00:31:11,607 in the film that is really the atomic element there, 392 00:31:13,219 --> 00:31:15,786 and that has caused people to relate the film to Chernobyl, 393 00:31:15,829 --> 00:31:17,527 which happened a few years later. 394 00:31:19,094 --> 00:31:23,229 When the reactor melted down in 1986, 395 00:31:23,271 --> 00:31:25,796 the town of Pripyat was sealed off, 396 00:31:25,839 --> 00:31:27,885 and they created a zone 397 00:31:27,929 --> 00:31:29,451 very much like the zone in "Stalker." 398 00:31:31,237 --> 00:31:33,281 - I don't know who found this word, 399 00:31:33,326 --> 00:31:34,980 "stalker," "stalking," 400 00:31:35,022 --> 00:31:37,155 but now it's extremely popular. 401 00:31:39,375 --> 00:31:42,074 So-called stalkers are making money 402 00:31:42,116 --> 00:31:45,990 bringing people to zone of Chernobyl. 403 00:31:49,037 --> 00:31:50,865 And uh, 404 00:31:50,909 --> 00:31:53,606 believe that they will not get radiation. 405 00:31:56,261 --> 00:31:58,133 They believe. 406 00:31:58,176 --> 00:32:01,048 It's strange. 407 00:33:43,891 --> 00:33:46,372 My name is Oksana. 408 00:33:46,414 --> 00:33:49,505 I'm working as a tour guide for two years. 409 00:33:52,551 --> 00:33:55,163 Before, officially, it was a kind of um, 410 00:33:55,207 --> 00:33:57,251 studying trips. 411 00:33:57,296 --> 00:33:59,558 We were like teachers. 412 00:33:59,602 --> 00:34:01,909 This building is the Hotel Polica, 413 00:34:01,951 --> 00:34:03,911 and this one is right behind it. 414 00:34:03,953 --> 00:34:05,826 It was the city council. 415 00:34:05,868 --> 00:34:07,958 We teach you about radiation. 416 00:34:08,001 --> 00:34:09,960 We teach you about the history of the place. 417 00:34:10,003 --> 00:34:12,224 But now, officially, 418 00:34:12,266 --> 00:34:14,922 due to the government of Ukraine, it became a tourism. 419 00:34:19,405 --> 00:34:21,536 - In the early beginning, 420 00:34:21,581 --> 00:34:23,409 there were a lot of people 421 00:34:23,452 --> 00:34:25,237 who were just passionate because of the film. 422 00:34:25,280 --> 00:34:27,804 And later, of course, 423 00:34:27,847 --> 00:34:30,590 they started to use the words from the film, 424 00:34:30,632 --> 00:34:32,460 the phrases from the film. 425 00:34:33,853 --> 00:34:36,030 - I am absolutely sure 426 00:34:36,074 --> 00:34:38,815 everybody who goes to the zone there, 427 00:34:40,382 --> 00:34:42,688 they have seen film "Stalker" at least five times. 428 00:34:44,777 --> 00:34:47,867 Some of them know it from the heart, you know? 429 00:36:39,719 --> 00:36:42,635 - So now we are close to the heart of The Zone. 430 00:36:44,550 --> 00:36:46,768 The Magic Chamber is over there. 431 00:36:46,813 --> 00:36:49,423 Make up your wishes. 432 00:36:55,255 --> 00:36:57,563 All of the rooms of this power plant 433 00:36:57,606 --> 00:37:00,739 were recreated in Mosfilm Studios. 434 00:37:02,481 --> 00:37:05,266 What is exactly the same 435 00:37:05,309 --> 00:37:07,920 are these concrete covered by moss. 436 00:37:12,882 --> 00:37:14,623 It was for me like a pilgrimage. 437 00:37:16,233 --> 00:37:18,583 Because I knew the people, I knew Andrei. 438 00:37:21,586 --> 00:37:24,764 And many of them already passed away. 439 00:37:27,722 --> 00:37:30,552 I had very close feeling, 440 00:37:31,900 --> 00:37:34,338 like, years later I went to Jerusalem, 441 00:37:36,036 --> 00:37:37,733 and visited places where... 442 00:37:40,257 --> 00:37:41,519 Jesus Christ was... 443 00:37:42,998 --> 00:37:44,827 born, buried. 444 00:37:46,351 --> 00:37:48,135 Yeah, pilgrimage. 445 00:37:48,177 --> 00:37:49,570 You see these two windows. 446 00:37:50,702 --> 00:37:53,096 Behind those windows, 447 00:37:53,139 --> 00:37:55,489 this Magic Chamber 448 00:37:56,969 --> 00:37:59,320 where your human dreams or wishes 449 00:37:59,364 --> 00:38:01,148 will be fulfilled. 450 00:38:01,190 --> 00:38:02,802 This was there. 451 00:38:06,371 --> 00:38:08,242 If you could enter the room, 452 00:38:08,286 --> 00:38:09,896 what would you wish for? 453 00:38:13,900 --> 00:38:15,380 - I was 29 years old, 454 00:38:17,119 --> 00:38:19,905 uh, just graduated film school. 455 00:38:21,951 --> 00:38:24,518 I-I didn't enter the room. 456 00:38:24,563 --> 00:38:26,304 But if I would, 457 00:38:29,175 --> 00:38:31,918 my wish maybe could be that someday, 458 00:38:33,353 --> 00:38:36,922 I would like to do really good films 459 00:38:36,965 --> 00:38:39,141 like Andrei Tarkovsky, 460 00:38:40,318 --> 00:38:41,449 on the same level. 461 00:38:43,885 --> 00:38:45,757 Everybody can make up their own minds 462 00:38:45,800 --> 00:38:47,324 about what The Zone is. 463 00:38:48,673 --> 00:38:52,242 I think this uncertainty is what captures 464 00:38:52,286 --> 00:38:53,809 people's imagination. 465 00:38:55,855 --> 00:38:57,943 It's a bit like a Japanese garden or something. 466 00:38:59,423 --> 00:39:02,034 You see the stones around you, 467 00:39:02,077 --> 00:39:04,864 and it's some kind of a healing experience. 468 00:39:06,822 --> 00:39:08,432 It's-it's a good place to go to, yeah. 469 00:39:10,347 --> 00:39:13,655 Do you think there's a magic to the real locations 470 00:39:13,699 --> 00:39:15,657 as there was in The Zone in the film? 471 00:39:21,097 --> 00:39:22,925 I believe there is something, yeah. 472 00:39:26,494 --> 00:39:29,235 One young lady asked me, 473 00:39:29,278 --> 00:39:32,108 Arvo, please bring me to The Zone, 474 00:39:33,806 --> 00:39:36,416 and show me where the Stalker was laying down. 475 00:39:38,288 --> 00:39:42,074 Her twin sister died three weeks ago. 476 00:39:44,990 --> 00:39:46,818 I left her there for 20 minutes. 477 00:39:48,385 --> 00:39:50,387 And when we meet after that, 478 00:39:51,518 --> 00:39:53,391 she was totally changed. 479 00:39:54,695 --> 00:39:57,132 She was calm and balanced. 480 00:39:58,351 --> 00:40:00,179 I don't know what happened, 481 00:40:00,222 --> 00:40:02,965 but it is a fact that she was changed. 482 00:40:05,706 --> 00:40:08,492 That what I saw with my own eyes. 483 00:40:10,233 --> 00:40:12,496 I have no explanation. 35538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.