Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,333 --> 00:00:01,533
I'm sorry.
2
00:00:01,600 --> 00:00:02,900
I'm sorry for bursting in.
3
00:00:02,900 --> 00:00:05,300
I just can't see him
from another part of the house.
4
00:00:05,700 --> 00:00:08,066
The window has the best view.
5
00:00:08,066 --> 00:00:10,500
Oh, my God. There he is.
6
00:00:10,500 --> 00:00:13,333
Oh, what a stud mother.
7
00:00:13,333 --> 00:00:16,500
Who? Gorgeous, fucking hunky neighbor.
8
00:00:17,066 --> 00:00:19,766
Oh, he's working out in the yard right
now, and I can see him.
9
00:00:19,800 --> 00:00:20,800
Oh, my God.
10
00:00:21,166 --> 00:00:23,733
He just took off his shirt
11
00:00:25,500 --> 00:00:27,600
Oh, I probably shouldn't get my hopes
up, though.
12
00:00:27,600 --> 00:00:30,533
There's no way a single
13
00:00:31,933 --> 00:00:32,833
What?
14
00:00:33,033 --> 00:00:34,766
How do you know that?
15
00:00:34,766 --> 00:00:36,666
I know he's single.
16
00:00:38,100 --> 00:00:40,333
You've never seen him
with a woman in the house?
17
00:00:40,333 --> 00:00:42,566
Oh, my God.
18
00:00:43,800 --> 00:00:44,533
Oh, fuck.
19
00:00:44,533 --> 00:00:46,466
Well, what am I thinking?
20
00:00:46,466 --> 00:00:48,966
If he's single, that means
21
00:00:48,966 --> 00:00:51,333
women all over the neighborhood and
22
00:00:51,333 --> 00:00:54,266
school and stop abruptly
throwing themselves at him.
23
00:00:54,633 --> 00:00:55,733
I can't see an chance.
24
00:00:55,733 --> 00:00:59,566
A chance against all those women numbers
just work against me.
25
00:00:59,566 --> 00:01:00,000
You know,
26
00:01:02,900 --> 00:01:03,433
Thanks.
27
00:01:03,433 --> 00:01:05,600
But I don't think that really matters.
28
00:01:05,966 --> 00:01:10,200
Honestly, there are so many more
beautiful, intelligent women out there.
29
00:01:11,633 --> 00:01:15,800
And for a guy like that to just settle for
me, I mean, I have to stand out to him.
30
00:01:15,800 --> 00:01:18,366
You know, that's the only possible way.
31
00:01:19,400 --> 00:01:21,100
Oh, bloody scratches.
32
00:01:21,100 --> 00:01:22,500
Oh, my God.
33
00:01:22,600 --> 00:01:25,300
Oh, look at their shoulders.
34
00:01:25,300 --> 00:01:28,900
He could do some damage in the sack.
35
00:01:30,433 --> 00:01:32,000
How do I stand out to him?
36
00:01:32,000 --> 00:01:33,066
There must be something.
37
00:01:33,066 --> 00:01:36,766
I mean, for such a hot guy like that,
I mean.
38
00:01:38,400 --> 00:01:39,333
Oh, my God. That's.
39
00:01:39,333 --> 00:01:42,233
He's probably one of those guys
who likes the challenge of trying
40
00:01:42,233 --> 00:01:44,100
to get a woman he's already
taken. Oh, my God.
41
00:01:44,100 --> 00:01:48,000
So all we need to do is pretend
like I have a boyfriend.
42
00:01:48,500 --> 00:01:49,400
Fuck,
43
00:01:50,966 --> 00:01:52,366
fuck. What am I thinking?
44
00:01:52,366 --> 00:01:54,066
He's out there right now.
45
00:01:54,066 --> 00:01:55,666
Oh, my God. I have the best idea.
46
00:01:55,666 --> 00:01:57,300
OK, you have to go along with this, ok?
47
00:02:01,666 --> 00:02:04,000
OK. Just lay back, ok?
48
00:02:04,233 --> 00:02:05,066
Go along with it.
49
00:02:05,066 --> 00:02:06,700
I'll explain in just
50
00:02:08,233 --> 00:02:09,166
OK. OK.
51
00:02:09,166 --> 00:02:11,366
Just stop freaking out, ok?
52
00:02:12,266 --> 00:02:12,533
All right.
53
00:02:12,533 --> 00:02:15,566
So since he's out there, I had to open
the window for him to hear us.
54
00:02:15,566 --> 00:02:18,300
OK, here's my plan.
55
00:02:18,300 --> 00:02:19,500
So you're my brother.
56
00:02:19,500 --> 00:02:20,866
Who the fuck cares about this?
57
00:02:20,866 --> 00:02:22,800
I just need another guy to be, like,
58
00:02:22,800 --> 00:02:26,500
moaning, and we're going to pretend
to have sex right now, ok?
59
00:02:27,133 --> 00:02:27,433
Just.
60
00:02:27,433 --> 00:02:31,600
He's going to hear us,
but you have to, like, get really loud.
61
00:02:31,800 --> 00:02:33,000
Like, I need to.
62
00:02:33,000 --> 00:02:36,466
I need to let him know that, like,
I'm a really good lay.
63
00:02:37,166 --> 00:02:39,100
I mean, that's what guys like, right?
64
00:02:39,100 --> 00:02:42,266
Need to know that chicks, like,
really fucking good in bed.
65
00:02:42,900 --> 00:02:45,433
I mean, I got to pull out the big guns
for this guy.
66
00:02:45,533 --> 00:02:46,766
He's hot.
67
00:02:46,766 --> 00:02:47,533
He's going to have, like, I'm
68
00:02:47,533 --> 00:02:51,000
going to have a ton of competition
to get this guy, so just work with me, OK?
69
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Just. I'm just going to, like, sit on you.
70
00:02:54,133 --> 00:02:54,900
Well, no, I don't.
71
00:02:54,900 --> 00:02:56,966
I don't fucking wear underpants.
Who the fuck cares?
72
00:02:57,466 --> 00:02:59,833
Just you, my brother. Just deal with it.
73
00:03:00,533 --> 00:03:02,133
I mean, you got your pants on. Who cares?
74
00:03:02,133 --> 00:03:04,833
It's like I'm wearing underpants. OK,
so you ready?
75
00:03:05,100 --> 00:03:09,400
OK, just I'm just gonna pretend like to
rage, but you got to start moaning, like.
76
00:03:10,033 --> 00:03:10,700
Really
77
00:03:12,266 --> 00:03:14,533
ow, ow.
78
00:03:15,533 --> 00:03:18,433
Oh. That's it,
79
00:03:18,433 --> 00:03:19,566
that's it.
80
00:03:19,566 --> 00:03:22,066
Fuck me, fuck me.
81
00:03:23,233 --> 00:03:24,700
Oh, come on.
82
00:03:24,700 --> 00:03:25,500
See my fucking.
83
00:03:25,500 --> 00:03:26,333
Pain?
84
00:03:28,700 --> 00:03:31,233
Ow, ow, ow.
85
00:03:31,233 --> 00:03:32,533
Fuck me harder.
86
00:03:32,533 --> 00:03:35,133
Oh, that's it, you big studly man.
87
00:03:35,700 --> 00:03:37,100
No. Yeah.
88
00:03:37,100 --> 00:03:39,866
Brad, oh, fuck me, Brad.
89
00:03:41,066 --> 00:03:43,300
OK, just keep going.
90
00:03:44,700 --> 00:03:46,133
Fuck me.
91
00:03:46,733 --> 00:03:48,433
Oh, he's he's looking.
92
00:03:48,433 --> 00:03:51,166
Keep going really loud. Really loud. Oh.
93
00:03:51,900 --> 00:03:53,766
Oh. Ow!
94
00:03:53,766 --> 00:03:54,800
Brad,
95
00:03:55,766 --> 00:03:56,700
keep going.
96
00:03:57,800 --> 00:03:59,433
And this is fucking Larry.
97
00:03:59,433 --> 00:04:01,933
You all goi stick that
98
00:04:02,833 --> 00:04:06,100
huge fucking schlong inside of my pussy.
99
00:04:06,100 --> 00:04:09,000
Is that how they stick it? Fuck me.
100
00:04:09,000 --> 00:04:10,166
Oh, good.
101
00:04:10,166 --> 00:04:12,433
You're the best player I've ever had.
102
00:04:12,433 --> 00:04:14,333
I don't see my light.
103
00:04:14,333 --> 00:04:16,500
Louder, louder. Screaming.
104
00:04:16,500 --> 00:04:18,433
Yeah, oh, boy.
105
00:04:18,433 --> 00:04:19,533
Oh, God. Right.
106
00:04:19,533 --> 00:04:23,366
You're going to make me
cry with you, big dick. Oh,
107
00:04:24,366 --> 00:04:24,833
yeah.
108
00:04:25,100 --> 00:04:27,266
Oh, oh, oh.
109
00:04:27,266 --> 00:04:30,866
Oh, no, man, is is kidding you, Brad.
110
00:04:33,800 --> 00:04:35,833
Fuck you hard
111
00:04:37,800 --> 00:04:39,600
I know.
112
00:04:39,600 --> 00:04:42,633
Like, oh, OK. Here we go. Keep going.
113
00:04:42,633 --> 00:04:44,000
Because he's, like, interested right now.
114
00:04:44,000 --> 00:04:45,333
Just just keep going.
115
00:04:45,333 --> 00:04:48,666
Who cares what oh, Brad,
116
00:04:49,800 --> 00:04:52,666
you, me, you big studly beast.
117
00:04:52,666 --> 00:04:56,266
Oh. Oh, oh.
118
00:04:58,566 --> 00:05:01,933
Oh, oh, oh,
119
00:05:05,133 --> 00:05:07,433
oh. Well, so what I'm using,
120
00:05:09,033 --> 00:05:11,000
I don't care than rubbing against you.
121
00:05:11,000 --> 00:05:14,200
It just feels feels goodness more real
that just
122
00:05:14,500 --> 00:05:16,233
I just sit there
123
00:05:24,066 --> 00:05:26,366
oh, oh,
124
00:05:26,700 --> 00:05:27,733
oh, no.
125
00:05:27,733 --> 00:05:29,966
Just I don't care for my brother.
126
00:05:29,966 --> 00:05:31,500
Shh, shh, shh.
127
00:05:37,100 --> 00:05:38,200
Just sit there, sit there.
128
00:05:38,200 --> 00:05:41,066
Fucking stop talking.
129
00:05:47,033 --> 00:05:55,800
Oh, oh.
130
00:05:55,900 --> 00:05:57,700
Show the fattest
131
00:06:02,700 --> 00:06:04,000
I can help myself.
132
00:06:04,000 --> 00:06:08,600
Ah, can't help myself.
133
00:06:08,666 --> 00:06:09,600
Sorry.
134
00:06:12,600 --> 00:06:13,866
You light it
135
00:06:18,033 --> 00:06:20,133
now, frankly,
136
00:06:20,133 --> 00:06:22,166
I don't really care about beheading or
137
00:06:23,366 --> 00:06:26,133
the neighbor guy or Brad, for that matter.
138
00:06:30,966 --> 00:06:33,700
Might as well finish thing
139
00:06:33,700 --> 00:06:34,800
to make it more believable.
140
00:06:34,800 --> 00:06:35,466
Right?
141
00:06:37,500 --> 00:06:38,566
Should just
142
00:06:39,800 --> 00:06:42,433
just to make it more believable.
143
00:06:42,433 --> 00:06:44,300
And I take it out
144
00:06:46,466 --> 00:06:47,300
now or any penny.
145
00:06:47,300 --> 00:06:50,233
So it's just inside, right in
146
00:06:50,766 --> 00:06:53,100
and having just come, it's
going to be extra.
147
00:06:53,100 --> 00:06:54,666
OK, just don't tell mom and dad.
148
00:06:54,666 --> 00:06:55,400
Sorry.
149
00:07:01,533 --> 00:07:06,066
Oh, ow, ow, ow, ow.
150
00:07:07,366 --> 00:07:08,066
Ow. My brother.
151
00:07:08,066 --> 00:07:12,000
Serious fucking oh.
152
00:07:13,200 --> 00:07:15,233
Oh, oh.
153
00:07:15,233 --> 00:07:17,733
That's if we even care
about convincing that neighbor guy.
154
00:07:18,566 --> 00:07:21,533
Frankly,
I don't give a shit about him right now.
155
00:07:21,533 --> 00:07:24,166
I I can't really stop saying,
156
00:07:25,266 --> 00:07:27,100
hey, I'm going to get off
your door for just a second.
10431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.