Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,812 --> 00:00:13,859
I actually had one
just like this as a kid
2
00:00:13,884 --> 00:00:17,535
and I fucking loved it
but what even are these photos?
3
00:00:17,559 --> 00:00:19,829
I had one too. Mine had
pictures of the Grand Canyon,
4
00:00:19,853 --> 00:00:22,273
but there's a terrifying
stalker photo of me in there
5
00:00:22,298 --> 00:00:23,833
and then some abstract images.
6
00:00:23,857 --> 00:00:24,917
I don't... I don't know what they are.
7
00:00:24,941 --> 00:00:28,069
Definitely feels like something
a serial killer leaves behind.
8
00:00:28,304 --> 00:00:32,365
Quick question about Berlin...
The briefcase,
9
00:00:32,449 --> 00:00:34,784
the bloody wig, the weird bombing.
10
00:00:34,868 --> 00:00:36,077
Or a gas main leak.
11
00:00:36,161 --> 00:00:37,722
That just is easier to accept
than a bombing.
12
00:00:37,746 --> 00:00:39,789
Okay, fine.
13
00:00:39,873 --> 00:00:41,434
Then you just disappeared on us
14
00:00:41,458 --> 00:00:43,234
for a number of hours.
15
00:00:43,259 --> 00:00:44,720
Cass, it literally feels like
you're living
16
00:00:44,744 --> 00:00:47,327
- in a John le Carré spy novel.
- What?
17
00:00:47,352 --> 00:00:49,778
Just, what the are you
involved in, Cassie?
18
00:00:49,803 --> 00:00:51,680
- Nothing.
- Say "nothing" again.
19
00:00:51,705 --> 00:00:52,831
- Nothing.
- I don't believe
20
00:00:52,856 --> 00:00:54,190
- a word you're saying.
- Nothing.
21
00:00:55,039 --> 00:00:56,415
Nothing!
22
00:00:59,434 --> 00:01:00,852
It's like some Animal Planet
23
00:01:02,388 --> 00:01:04,264
Okay. Okay.
24
00:01:04,289 --> 00:01:05,790
It...
25
00:01:06,739 --> 00:01:08,324
I have a little side job.
26
00:01:10,702 --> 00:01:12,989
I'm an asset for the CIA.
27
00:01:15,283 --> 00:01:16,701
I know we said no more secrets,
28
00:01:16,785 --> 00:01:18,304
but it's the CIA,
and they're very secretive.
29
00:01:18,328 --> 00:01:19,597
I had to, and I was dying to tell you
30
00:01:19,621 --> 00:01:21,140
plus you were just
about to guess it anyway.
31
00:01:21,164 --> 00:01:22,558
- What does it matter?
- Cassie, I was, like,
32
00:01:22,582 --> 00:01:25,126
literally nowhere close
to figuring that out.
33
00:01:26,188 --> 00:01:28,437
Okay, well, there's a little more.
34
00:01:28,462 --> 00:01:30,294
I have this handler,
his name is Benjamin.
35
00:01:30,319 --> 00:01:31,653
- He hates me.
- What?
36
00:01:31,678 --> 00:01:33,555
So I get these marks
and I have to go find them
37
00:01:33,580 --> 00:01:34,747
and I spy on them.
38
00:01:34,772 --> 00:01:36,274
Yeah, and I was in Berlin
and there was this woman
39
00:01:36,298 --> 00:01:38,717
and she looked exactly like me.
She even had my same tattoo.
40
00:01:38,742 --> 00:01:39,994
Then there was this huge explosion,
41
00:01:40,018 --> 00:01:41,102
I literally fell down,
42
00:01:41,127 --> 00:01:42,962
and then my ears
were absolutely ringing.
43
00:01:42,987 --> 00:01:45,580
- C-I-A?
- Yes. Those letters.
44
00:01:45,605 --> 00:01:47,690
Yes, those... yes, babe. The CIA.
45
00:01:48,645 --> 00:01:50,397
Okay. It...
46
00:01:50,422 --> 00:01:53,630
sounds like someone's
maybe trying to frame you.
47
00:01:53,655 --> 00:01:55,907
Good, perfect.
Go to the most terrifying thing.
48
00:01:55,932 --> 00:01:57,267
- Great.
- If this double lady
49
00:01:57,292 --> 00:01:58,585
was wearing that wig,
50
00:01:58,660 --> 00:02:00,407
is the blood from the dead guy
on your suitcase?
51
00:02:00,431 --> 00:02:02,191
We don't even know how this
got to LAX, okay?
52
00:02:02,372 --> 00:02:04,415
Whoever was stalking me in Berlin
53
00:02:04,499 --> 00:02:06,734
could've... is obviously
probably stalking me here. I...
54
00:02:06,759 --> 00:02:08,678
I don't think you go
to all this trouble then just
55
00:02:08,702 --> 00:02:10,245
show up at your place, right, Annie?
56
00:02:10,630 --> 00:02:13,898
Santal 33. Fucking Santal 33?
57
00:02:13,923 --> 00:02:16,300
That is some seriously
expensive perfume.
58
00:02:16,678 --> 00:02:20,783
Okay, did you tell your CIA handler guy,
59
00:02:20,807 --> 00:02:22,892
Benjamin, the one
who hates you, about this?
60
00:02:22,976 --> 00:02:24,036
Annie, he doesn't hate me.
61
00:02:24,060 --> 00:02:25,955
He just doesn't like me. Keep up!
62
00:02:25,979 --> 00:02:27,619
You literally just said
that he hated you.
63
00:02:29,816 --> 00:02:31,150
My God, he's calling me right...
64
00:02:31,234 --> 00:02:33,212
Literally right now. What...
65
00:02:33,236 --> 00:02:35,155
Okay, I'm sorry,
that is suspicious as
66
00:02:36,195 --> 00:02:37,577
My God, he's calling again.
67
00:02:37,602 --> 00:02:39,313
It's not that suspicious.
The NSA can listen
68
00:02:39,337 --> 00:02:40,671
even when the phone's turned off.
69
00:02:40,696 --> 00:02:42,171
I don't need to hear that. Just...
70
00:02:42,196 --> 00:02:44,195
Benjamin, how are you?
71
00:02:44,220 --> 00:02:46,597
I'm calling about your debrief
on Berlin.
72
00:02:46,622 --> 00:02:49,041
Tomorrow noon work? We have
a lot to discuss, Bowden.
73
00:02:49,066 --> 00:02:50,859
Okay, yeah, it's... It's kinda late,
74
00:02:50,884 --> 00:02:52,511
so do you mean, like, today tomorrow?
75
00:02:52,536 --> 00:02:54,274
Or actually tomorrow tomorrow that...
76
00:02:54,299 --> 00:02:56,718
Hel...
77
00:02:56,780 --> 00:02:59,405
Okay, this is not good.
They've already grounded me,
78
00:02:59,429 --> 00:03:01,073
which is weird, and it was already weird
79
00:03:01,097 --> 00:03:02,533
before we opened the weird suitcase.
80
00:03:02,557 --> 00:03:04,183
How am I gonna explain any of this?
81
00:03:04,267 --> 00:03:05,758
Honestly, I don't think that you should.
82
00:03:05,782 --> 00:03:07,450
The wig, definitely the View-Master,
83
00:03:07,475 --> 00:03:08,976
it could all be inculpatory evidence.
84
00:03:09,001 --> 00:03:11,211
- Words that I know! What?
- It means you were involved.
85
00:03:11,236 --> 00:03:13,696
Us too, 'cause our DNA's
now all over the place.
86
00:03:13,721 --> 00:03:15,014
Look, I had this client once.
87
00:03:15,039 --> 00:03:17,166
He found a severed head
in the trunk of his Mercedes.
88
00:03:17,191 --> 00:03:19,273
Did he put it there? Definitely not.
89
00:03:19,298 --> 00:03:21,550
Did the jury care? Definitely not.
90
00:03:21,575 --> 00:03:24,596
Is there anyone at the CIA
that you can trust?
91
00:03:24,621 --> 00:03:26,015
I do have a good friend at the CIA,
92
00:03:26,039 --> 00:03:27,088
but I... I... I just...
I can hear him now
93
00:03:27,112 --> 00:03:28,430
telling me to just stay out of it
94
00:03:28,454 --> 00:03:30,351
and let them deal with it.
95
00:03:31,335 --> 00:03:33,796
Marco!
96
00:03:33,880 --> 00:03:35,798
- Marco's here!
- Yes.
97
00:03:35,882 --> 00:03:37,967
I forgot you were coming.
98
00:03:37,992 --> 00:03:39,493
Come meet them.
99
00:03:39,518 --> 00:03:42,395
Annie and Max, my best friends.
100
00:03:42,597 --> 00:03:44,974
The legendary Annie and Max.
101
00:03:45,058 --> 00:03:46,851
Legendary?
102
00:03:46,876 --> 00:03:48,811
Sorry I'm late.
103
00:03:48,895 --> 00:03:50,632
I've been working overtime
on a pitch deck
104
00:03:50,657 --> 00:03:52,333
for this new Wally Birch album.
105
00:03:52,357 --> 00:03:54,817
But, no rest for the weary, right?
106
00:03:54,901 --> 00:03:57,296
I didn't know people said that
in real life.
107
00:03:57,320 --> 00:03:59,757
So they are very jet-lagged
and you look very tired, too.
108
00:03:59,781 --> 00:04:01,217
You look exhausted. You should go take a
109
00:04:01,241 --> 00:04:02,696
shower. I'll meet you
back there, though, 'kay?
110
00:04:02,720 --> 00:04:04,410
- That's it? Okay.
- Yeah.
111
00:04:04,494 --> 00:04:05,821
- Okay.
- Yeah. You know what I mean.
112
00:04:05,845 --> 00:04:06,953
We're gonna have dinner
tomorrow. We can catch up then.
113
00:04:06,977 --> 00:04:08,094
I'll see you at dinner tomorrow.
114
00:04:08,118 --> 00:04:09,619
- Yes! Good night!
- Nice to meet you.
115
00:04:09,644 --> 00:04:10,979
Night night.
116
00:04:11,004 --> 00:04:12,469
I already really like him.
He's like that
117
00:04:12,493 --> 00:04:14,413
cool professor in college
who still smoked weed.
118
00:04:14,438 --> 00:04:16,321
Yeah, well, he's sober,
so that's not what he does.
119
00:04:16,345 --> 00:04:17,843
He's shockingly chill given the fact
120
00:04:17,867 --> 00:04:19,426
that you were almost blown up in Berlin.
121
00:04:19,450 --> 00:04:20,652
- Yeah.
- Me.
122
00:04:20,677 --> 00:04:21,946
You didn't tell him, did you?
123
00:04:21,970 --> 00:04:23,155
'Course I didn't tell him.
What am I gonna tell him?
124
00:04:23,179 --> 00:04:24,323
I don't want him to worry about me.
125
00:04:24,347 --> 00:04:25,324
It's a bummer you're cutting out Marco.
126
00:04:25,348 --> 00:04:26,367
He could definitely handle it.
127
00:04:26,391 --> 00:04:28,049
Okay, you need to calm down.
128
00:04:28,074 --> 00:04:31,145
You met him for five seconds
and you are coming in very hot.
129
00:04:31,229 --> 00:04:32,915
- Times a thousand.
- Guys, reel it in. Come on.
130
00:04:32,939 --> 00:04:35,410
Here's the deal... tomorrow,
Max will work to identify those slides.
131
00:04:35,434 --> 00:04:37,136
- Yes, 'cause he does bad things.
- Totally.
132
00:04:37,160 --> 00:04:39,028
Which will hopefully lead us closer
133
00:04:39,112 --> 00:04:40,673
to whoever the
is doing this to you.
134
00:04:40,697 --> 00:04:42,758
- God.
- But for now, can you please
135
00:04:42,782 --> 00:04:45,076
try and go get some sleep? Okay?
136
00:05:11,502 --> 00:05:13,504
My ears are still, like, ringing.
137
00:05:16,149 --> 00:05:18,544
My ears are still ringing.
138
00:05:18,568 --> 00:05:20,713
Your scarf is, like, from two years ago.
139
00:05:20,737 --> 00:05:22,423
Scarf, scarf, scarf...
Like, two years ago.
140
00:05:22,447 --> 00:05:24,550
I'm Grace. I'm not a good person.
141
00:05:24,574 --> 00:05:25,658
I'm not a good person.
142
00:05:25,742 --> 00:05:28,244
My ears are still ringing.
143
00:05:31,685 --> 00:05:34,605
- My God, what happened?
- I think I know who it is.
144
00:06:38,644 --> 00:06:42,586
Okay, I'm awake now.
Tell me your theory.
145
00:06:42,610 --> 00:06:44,737
Okay, so, on my flight back from Berlin,
146
00:06:44,762 --> 00:06:45,824
there was a new flight attendant.
147
00:06:45,848 --> 00:06:48,147
Her name was Grace, all right?
She was super cool, but I don't know,
148
00:06:48,171 --> 00:06:49,547
there's something... uh.
149
00:06:49,572 --> 00:06:52,053
I just feel like she could
be the double.
150
00:06:52,078 --> 00:06:54,473
Good morning.
You need actual hard facts.
151
00:06:54,497 --> 00:06:55,887
All right, here's the thing.
She has short hair.
152
00:06:55,911 --> 00:06:57,704
She'd need a wig.
She is a flight attendant.
153
00:06:57,729 --> 00:07:00,022
She'd have access to my luggage,
to our uniforms.
154
00:07:00,047 --> 00:07:02,647
She said her ears were ringing,
155
00:07:02,672 --> 00:07:05,234
yet she also said she was
in her room when the explosion went off.
156
00:07:05,258 --> 00:07:07,284
Plus she was wearing a scarf
on the flight back.
157
00:07:07,309 --> 00:07:09,196
Remember I was telling you about
the rough sex that I saw,
158
00:07:09,220 --> 00:07:10,429
Yeah, the sex you described
159
00:07:10,513 --> 00:07:11,824
should definitely leave
some kind of mark.
160
00:07:11,848 --> 00:07:15,202
No, totally, but aren't
the scarves part of the uniform?
161
00:07:15,226 --> 00:07:17,246
No, the airline has changed
uniforms twice since then.
162
00:07:17,270 --> 00:07:18,497
I mean, we're totally updated.
163
00:07:18,521 --> 00:07:20,332
No one even wears them any more,
but she had it on.
164
00:07:20,356 --> 00:07:22,084
It was very cute, but I mentioned it,
165
00:07:22,108 --> 00:07:24,628
and she had like a very quick,
way-too-cool of an answer.
166
00:07:24,652 --> 00:07:27,196
- Max, what are you making?
- Spanish tortilla.
167
00:07:27,280 --> 00:07:28,966
- You think Marco wants one?
- He already left.
168
00:07:28,990 --> 00:07:30,324
He leaves early on shoot days.
169
00:07:30,408 --> 00:07:33,262
Can we discuss the boner
that he has for Marco?
170
00:07:33,286 --> 00:07:34,847
- Seriously.
- Also, what is wrong
171
00:07:34,871 --> 00:07:36,098
with him, because if you don't tell me
172
00:07:36,122 --> 00:07:37,808
- I'll just dig it up myself.
- Marco?
173
00:07:37,832 --> 00:07:38,976
Nothing's wrong with him. He's perfect.
174
00:07:39,000 --> 00:07:40,144
- He checks every box.
- Where's salt?
175
00:07:40,168 --> 00:07:41,145
- I need salt.
- What's the problem?
176
00:07:41,169 --> 00:07:42,521
It's right here. Listen, Annie,
177
00:07:42,545 --> 00:07:44,273
can we please get back to this list
178
00:07:44,297 --> 00:07:45,983
that I have made, okay? I mean,
179
00:07:46,007 --> 00:07:48,509
it kind of says that Grace
is the double, right?
180
00:07:48,593 --> 00:07:50,344
I will give you that it is
181
00:07:50,369 --> 00:07:51,821
a compelling argument that would
182
00:07:51,846 --> 00:07:53,785
- never hold up in court.
- Okay, here's one other thing.
183
00:07:53,809 --> 00:07:56,577
She gave me her address.
Now we're kind of becoming friendly.
184
00:07:56,601 --> 00:07:58,060
I feel like maybe I could stop by,
185
00:07:58,119 --> 00:08:00,198
look around, see if anything looks off.
186
00:08:00,223 --> 00:08:01,933
- Okay, alternate plan.
- Yeah?
187
00:08:01,958 --> 00:08:03,584
I go to the moon and I build a house,
188
00:08:03,609 --> 00:08:05,737
except there's no oxygen
on the moon, so I fucking die.
189
00:08:05,761 --> 00:08:07,846
Cass, what if she's actually dangerous?
190
00:08:07,871 --> 00:08:10,874
Listen, I have worked so hard
to build this perfect new life,
191
00:08:10,899 --> 00:08:13,026
and I am holding onto it
with everything that I have.
192
00:08:13,051 --> 00:08:15,553
You're telling me to go
against my gut instinct?
193
00:08:15,578 --> 00:08:17,830
Yes. If you want to hold on
to this perfect, like,
194
00:08:17,855 --> 00:08:21,525
I-have-vegetables-in-the-fridge
life, yes, I am telling you
195
00:08:21,550 --> 00:08:23,427
to ignore your white-knuckle instincts.
196
00:08:23,452 --> 00:08:25,287
Also, she has an interview
to get ready for.
197
00:08:25,312 --> 00:08:27,689
No, that's... I don't...
That's a dog and pony show.
198
00:08:27,714 --> 00:08:29,173
God, I've been so involved with my
199
00:08:29,198 --> 00:08:31,028
I totally forgot about
your big interview today!
200
00:08:31,052 --> 00:08:33,371
You're gonna be great, and even if
it is a dog and pony show,
201
00:08:33,395 --> 00:08:35,199
you're gonna be the
most adorable pony in there.
202
00:08:35,223 --> 00:08:37,326
I am the best fucking pony
that ever there was.
203
00:08:37,350 --> 00:08:39,435
- That is a fact.
- You know what? You're right.
204
00:08:39,519 --> 00:08:41,270
I am not gonna go to Grace's.
205
00:08:41,354 --> 00:08:43,274
It's a really stupid idea.
It's absolutely insane
206
00:08:43,356 --> 00:08:44,583
and you're right, I'm not gonna do it.
207
00:08:44,607 --> 00:08:47,419
I'm not gonna do it.
208
00:08:47,443 --> 00:08:48,712
- Yes.
- That is growth,
209
00:08:48,736 --> 00:08:50,279
and I am impressed by it.
210
00:08:50,363 --> 00:08:52,716
I have a bunch of errands to run
before a meeting later,
211
00:08:52,740 --> 00:08:55,011
and I'm also the donut girl
this week, so, that's big,
212
00:08:55,036 --> 00:08:56,667
so I have to stop
and get all the donuts.
213
00:08:58,565 --> 00:09:00,891
Yeah, I just wanted to say I'm... I'm...
214
00:09:00,915 --> 00:09:02,768
You know, I'm happy
it timed out that I could...
215
00:09:02,792 --> 00:09:04,770
We could be here for this big
milestone that you're...
216
00:09:04,794 --> 00:09:06,480
- Me, too.
- Okay, you don't...
217
00:09:06,504 --> 00:09:08,756
That's a lot. Okay.
218
00:09:09,966 --> 00:09:11,759
There's always so much touching.
219
00:09:23,921 --> 00:09:25,972
Cassie.
220
00:09:27,106 --> 00:09:30,211
I was just heading to Abbot Kinney
221
00:09:30,236 --> 00:09:32,425
to... to find a gift for my boyfriend.
222
00:09:32,450 --> 00:09:34,573
You're near there, right?
Would you want to, like...
223
00:09:34,657 --> 00:09:35,801
Do you want to come with me, or...
224
00:09:35,825 --> 00:09:38,512
I would actually
love that, yeah,
225
00:09:38,536 --> 00:09:40,579
but, I'm kind of in the middle of
226
00:09:40,663 --> 00:09:42,331
a serious sourdough emergency.
227
00:09:42,415 --> 00:09:44,041
I'm a... I'm a terrible baker.
228
00:09:44,125 --> 00:09:45,980
You... you bake.
229
00:09:46,005 --> 00:09:47,784
Yes, I bake. Yeah.
230
00:09:47,809 --> 00:09:49,356
But it's cooler than it sounds.
231
00:09:49,380 --> 00:09:52,174
I do it in, like,
a leather dominatrix outfit.
232
00:09:52,258 --> 00:09:54,486
Yeah. Okay.
233
00:09:54,510 --> 00:09:56,721
Listen, some other time
I'd really love to, okay?
234
00:09:57,218 --> 00:09:58,823
Yeah, for sure.
235
00:09:58,848 --> 00:10:00,534
Good luck with the... With the baking.
236
00:10:00,558 --> 00:10:02,101
- All right. Okay, bye.
- Bye.
237
00:10:13,070 --> 00:10:14,840
Okay, yeah.
238
00:10:14,864 --> 00:10:17,908
Sourdough, my ass. Fuckin' liar.
239
00:10:28,544 --> 00:10:31,839
I'm gonna digitize these slides
and do a reverse image search online
240
00:10:33,114 --> 00:10:34,232
Okay.
241
00:10:34,257 --> 00:10:35,759
And that involves?
242
00:10:36,847 --> 00:10:38,349
Go to your interview.
243
00:10:38,496 --> 00:10:39,890
I have time.
244
00:10:39,914 --> 00:10:42,893
You okay? I thought
you were really excited, right?
245
00:10:42,917 --> 00:10:45,145
I... am... no, I'm totally excited.
246
00:10:45,169 --> 00:10:47,004
- I'm super excited.
- Okay, cool. Yeah?
247
00:10:47,088 --> 00:10:50,609
I'm super excited to, you know,
248
00:10:50,633 --> 00:10:52,361
potentially not have to
249
00:10:52,385 --> 00:10:54,261
have you pay my mortgage any more.
250
00:10:54,345 --> 00:10:55,614
I told you, it's not a big deal.
251
00:10:55,638 --> 00:10:57,741
And I appreciate that, but this whole
252
00:10:57,765 --> 00:11:01,161
me-turning-over-a-new-leaf
thing is built on
253
00:11:01,185 --> 00:11:03,270
slightly shaky ground, because,
254
00:11:03,354 --> 00:11:06,166
you basically steal money to support us,
255
00:11:06,190 --> 00:11:08,150
and I love you. That is not a judgment.
256
00:11:08,234 --> 00:11:11,003
- Yeah.
- But... it's true.
257
00:11:11,800 --> 00:11:13,674
- Come on, what's going on?
- I just mostly
258
00:11:13,698 --> 00:11:15,092
miss being self-sufficient
259
00:11:15,116 --> 00:11:16,510
and, you know, like, feeling valuable.
260
00:11:16,534 --> 00:11:18,679
All last year when you were
doing that legal aid stuff,
261
00:11:18,703 --> 00:11:20,639
that was helping people.
That's value.
262
00:11:20,663 --> 00:11:23,183
Yeah, except I wasn't doing it
to, you know, help those people.
263
00:11:23,207 --> 00:11:25,167
I just did it to make
myself feel better,
264
00:11:25,251 --> 00:11:26,877
because I literally used to help people
265
00:11:26,961 --> 00:11:28,230
- wash blood off their hands,
- Okay.
266
00:11:28,254 --> 00:11:29,523
So I just feel like moving to LA
267
00:11:29,547 --> 00:11:30,691
- to become this shiny new
- Okay.
268
00:11:30,715 --> 00:11:32,075
- Legal crusader just feels
- Okay.
269
00:11:32,133 --> 00:11:33,360
- Sort of like it's a...
- Okay. Okay.
270
00:11:33,384 --> 00:11:34,695
Like, empty...
271
00:11:34,719 --> 00:11:36,488
- Okay.
- And... and I just, you know,
272
00:11:36,512 --> 00:11:39,658
I'm so happy for Cassie
and she's doing so well
273
00:11:39,682 --> 00:11:41,118
and she's so together here
274
00:11:41,142 --> 00:11:42,768
and all of these appliances match,
275
00:11:42,852 --> 00:11:44,204
but I just...
276
00:11:44,228 --> 00:11:46,206
I don't know, I'm supposed
to be the together one.
277
00:11:46,230 --> 00:11:49,960
Babe, she had a menacing toy
278
00:11:49,984 --> 00:11:51,318
and a bloody wig in that suitcase
279
00:11:51,402 --> 00:11:54,043
and almost got blown up for the CIA.
280
00:11:54,137 --> 00:11:56,198
Okay, that's fair, but you get my point.
281
00:11:56,282 --> 00:11:58,385
Right. You think you've lost your shine?
282
00:11:58,409 --> 00:12:00,494
I'm sorry, you...
283
00:12:00,578 --> 00:12:01,746
You haven't.
284
00:12:04,707 --> 00:12:05,708
You haven't.
285
00:12:06,751 --> 00:12:08,044
You got all the shine.
286
00:12:33,611 --> 00:12:35,547
Well, you were right, totally right,
287
00:12:35,571 --> 00:12:37,049
about the Comté.
288
00:12:37,073 --> 00:12:38,949
What happened? I thought
you were headed home.
289
00:12:39,033 --> 00:12:40,594
I decided to stay in town
a little longer,
290
00:12:40,618 --> 00:12:41,660
support my sister.
291
00:12:41,744 --> 00:12:43,013
She's having a big day today so...
292
00:12:43,037 --> 00:12:44,789
I can't believe
it's been a month already.
293
00:12:46,791 --> 00:12:48,602
- Here you go.
- Thank you.
294
00:12:48,626 --> 00:12:49,728
So maybe I'll see you next week?
295
00:12:49,752 --> 00:12:50,771
- I'll be here.
- I will as well.
296
00:12:50,795 --> 00:12:52,880
- Okay.
- So, I'll see you later.
297
00:13:49,562 --> 00:13:51,480
No.
298
00:13:52,815 --> 00:13:54,441
Hello.
299
00:13:54,525 --> 00:13:56,068
I was looking for the restaurant.
300
00:13:56,152 --> 00:13:57,444
Does that say "restaurant"?
301
00:13:58,487 --> 00:13:59,673
Yeah.
302
00:13:59,697 --> 00:14:02,551
I didn't even see that.
No. No, it doesn't.
303
00:14:02,575 --> 00:14:03,802
You want to head up the stairs.
304
00:14:03,826 --> 00:14:05,512
Yes. I'm actually late
for a reservation.
305
00:14:05,536 --> 00:14:06,787
Thank you, sir.
306
00:14:23,929 --> 00:14:26,366
Those are some cool binoculars.
307
00:14:26,390 --> 00:14:27,367
Thanks.
308
00:14:27,391 --> 00:14:29,244
- They're mine.
- Yes, of course.
309
00:14:29,268 --> 00:14:30,579
Listen, my name is Alessandra.
310
00:14:30,603 --> 00:14:33,123
I'm an, efficiency consultant
311
00:14:33,147 --> 00:14:34,827
for this airport,
and would you believe it?
312
00:14:34,899 --> 00:14:36,358
I forgot my binoculars.
313
00:14:36,442 --> 00:14:38,652
Do you think I could borrow
yours just for a second?
314
00:14:39,361 --> 00:14:41,131
I'm so sorry. She's an only child.
315
00:14:41,155 --> 00:14:43,550
- Yeah, I get it. So am I.
- Sweetie, remember?
316
00:14:43,574 --> 00:14:45,969
We talked about when you share
your toys with friends,
317
00:14:45,993 --> 00:14:47,554
everyone gets to have fun?
318
00:14:47,578 --> 00:14:48,972
Thank you!
319
00:14:48,996 --> 00:14:50,247
I'll bring 'em right back.
320
00:14:50,331 --> 00:14:51,999
- Don't break them.
- I won't break them.
321
00:15:10,017 --> 00:15:12,241
Excuse me. Are you gonna order?
322
00:15:12,266 --> 00:15:13,580
Yeah. Can I see a menu?
323
00:15:13,604 --> 00:15:14,772
So hungry.
324
00:15:24,365 --> 00:15:25,592
Ms. Mouradian?
325
00:15:25,616 --> 00:15:27,451
They're ready now.
326
00:15:28,911 --> 00:15:30,931
Thanks for making the trip
out to Los Angeles, Annie.
327
00:15:30,955 --> 00:15:32,724
Thank you for considering me.
328
00:15:32,748 --> 00:15:34,291
I... I really hope that this is a fit.
329
00:15:34,375 --> 00:15:35,936
We do, too.
330
00:15:35,960 --> 00:15:38,605
As I'm sure you noted
in your preliminary interview,
331
00:15:38,629 --> 00:15:41,423
we do things here
a bit unconventionally.
332
00:15:41,507 --> 00:15:44,069
Yes! We, you know,
did things unconventionally
333
00:15:44,093 --> 00:15:45,445
at Davis & Carlisle, too. We just,
334
00:15:45,469 --> 00:15:46,780
you know, paid people a lot of money
335
00:15:46,804 --> 00:15:49,014
to look the other way
while we were doing it.
336
00:15:51,392 --> 00:15:52,661
I mean, not...
337
00:15:52,685 --> 00:15:55,604
That sounded like bribery.
Not bribery, obviously.
338
00:15:56,772 --> 00:15:57,916
I was kidding.
339
00:15:57,940 --> 00:15:59,733
- Though, it's...
- Of course.
340
00:15:59,817 --> 00:16:02,319
Yeah. He gets it.
341
00:16:02,403 --> 00:16:04,154
I see you're engaged.
342
00:16:04,238 --> 00:16:06,258
Lovely ring. When's the big date?
343
00:16:06,282 --> 00:16:09,159
No. Yeah, no.
344
00:16:09,243 --> 00:16:11,930
This is just a ring. That's not...
345
00:16:11,954 --> 00:16:14,164
Also, it's illegal for you
to ask me that question.
346
00:16:14,248 --> 00:16:15,267
So...
347
00:16:15,291 --> 00:16:17,751
I was ki...
348
00:16:17,835 --> 00:16:19,336
kidding again.
349
00:16:19,420 --> 00:16:20,647
Let's just skip the formalities
350
00:16:20,671 --> 00:16:22,691
- and jump to the fun part.
- Great. Great.
351
00:16:22,715 --> 00:16:25,175
We thought doing some hypotheticals
352
00:16:25,259 --> 00:16:27,362
might be an exciting way
to gauge your best practices.
353
00:16:27,386 --> 00:16:28,697
Super, yeah.
354
00:16:28,721 --> 00:16:31,992
Yeah, no,
I don't make it to trial much.
355
00:16:32,016 --> 00:16:35,078
I normally find a way
to shut it down pretty early.
356
00:16:35,102 --> 00:16:37,604
Just put the kibosh on it,
you know what I mean?
357
00:16:37,688 --> 00:16:39,773
I'd say in that scenario,
358
00:16:39,857 --> 00:16:42,192
one call from a burner phone
to his house after midnight
359
00:16:42,217 --> 00:16:43,320
would probably do the trick.
360
00:16:43,344 --> 00:16:45,255
I'm not advocating arson.
361
00:16:45,279 --> 00:16:47,239
Arson's illegal.
362
00:16:47,264 --> 00:16:48,424
You say blackmail...
363
00:16:48,449 --> 00:16:50,242
I say misunderstanding.
364
00:16:50,326 --> 00:16:52,095
Obviously I'm not saying
I hate a dolphin.
365
00:16:52,119 --> 00:16:53,847
I don't hate dolphins. I'm just trying
366
00:16:53,871 --> 00:16:56,206
to state the obvious.
367
00:17:03,547 --> 00:17:06,026
Sorry I'm late,
but there was a line.
368
00:17:06,050 --> 00:17:07,690
- It was a whole thing.
- You're not late.
369
00:17:07,760 --> 00:17:09,112
In fact, you're early.
370
00:17:09,136 --> 00:17:11,573
- That's a lot of donuts.
- Well, we ran out last time
371
00:17:11,597 --> 00:17:12,844
I wanted to make sure
we had enough, so...
372
00:17:12,868 --> 00:17:14,284
That's so generous of you.
373
00:17:14,308 --> 00:17:16,828
I've also brought you
a one-year anniversary cake.
374
00:17:16,852 --> 00:17:19,539
Because secretly,
I care a lot about you.
375
00:17:19,563 --> 00:17:20,814
So there will be
376
00:17:20,898 --> 00:17:22,274
no shortage of sugar.
377
00:17:22,358 --> 00:17:25,045
Also, my... my brother's coming
and my boyfriend and...
378
00:17:25,069 --> 00:17:27,112
It's an open meeting.
Everyone's welcome.
379
00:17:27,196 --> 00:17:29,239
It's good you have a family
who are invested.
380
00:17:29,323 --> 00:17:30,300
- Yeah.
- My family
381
00:17:30,324 --> 00:17:32,534
only ever gave me a restraining order.
382
00:17:32,618 --> 00:17:34,411
- What?
- That's a lot of donuts.
383
00:17:34,495 --> 00:17:36,723
Speaking of.
384
00:17:36,747 --> 00:17:38,123
I'm Brenda,
385
00:17:38,207 --> 00:17:40,560
and I'm taking these
donuts away from her.
386
00:17:40,584 --> 00:17:41,895
I'm Davey. I'm Cassie's brother.
387
00:17:41,919 --> 00:17:44,838
Nice to meet you.
You two grab seats.
388
00:17:44,922 --> 00:17:47,609
I'll take care of this
complete donut onslaught.
389
00:17:47,633 --> 00:17:49,551
Thank you.
390
00:17:50,886 --> 00:17:53,156
Did I see you today
at the farmers market?
391
00:17:53,180 --> 00:17:55,909
What? No. Why would I go
to a farmers market?
392
00:17:55,933 --> 00:17:57,619
That's what I thought. There was someone
393
00:17:57,643 --> 00:17:59,686
- who looked exactly like you.
- Only it wasn't me.
394
00:17:59,770 --> 00:18:01,330
Listen, thank you for being here for me
395
00:18:01,355 --> 00:18:04,024
- and what is this? Why?
- Just a little gift.
396
00:18:04,108 --> 00:18:06,276
You really shouldn't have
gotten me anything.
397
00:18:06,360 --> 00:18:07,629
What, are you looking for
someone better to sit with?
398
00:18:07,653 --> 00:18:09,279
- Come on!
- No.
399
00:18:09,363 --> 00:18:10,507
Okay, you don't really do gifts here.
400
00:18:10,531 --> 00:18:11,925
That's not really, like, what we do.
401
00:18:11,949 --> 00:18:14,094
I know, but no one here
has a brother as nice as me.
402
00:18:14,118 --> 00:18:17,201
- I set the bar pretty high.
- Okay, fine.
403
00:18:20,499 --> 00:18:22,459
Okay, there's a surprise to it.
404
00:18:22,543 --> 00:18:23,645
You have to press the paw.
405
00:18:23,669 --> 00:18:25,814
- That paw.
- Okay.
406
00:18:25,838 --> 00:18:27,816
Easy does it!
407
00:18:27,840 --> 00:18:29,341
My God, is that your voice?
408
00:18:29,425 --> 00:18:31,820
Davey.
409
00:18:31,844 --> 00:18:35,013
I love it. It's so weird.
410
00:18:35,097 --> 00:18:37,474
But I love it.
And I love you. Thank you.
411
00:18:37,558 --> 00:18:40,120
Thank you.
412
00:18:40,144 --> 00:18:41,788
So are you gonna, like, fly back later
413
00:18:41,812 --> 00:18:43,063
or what is your plan?
414
00:18:43,147 --> 00:18:44,916
- You trying to get rid of me?
- No!
415
00:18:44,940 --> 00:18:46,668
No, I just think that Rick and the girls
416
00:18:46,692 --> 00:18:47,794
probably really miss you.
417
00:18:47,818 --> 00:18:49,129
I Face Time with them every night.
418
00:18:49,153 --> 00:18:51,905
My God, is this your brother?
419
00:18:51,989 --> 00:18:53,675
Yeah.
420
00:18:53,699 --> 00:18:55,325
I'm Jenny. We met last week.
421
00:18:55,409 --> 00:18:57,995
- Yeah, we did. Davey.
- I'm a hugger.
422
00:18:59,580 --> 00:19:01,558
I think the meeting's
gonna start, so let's just...
423
00:19:01,582 --> 00:19:04,144
Wait, Cassie.
Look. I bought the necklace.
424
00:19:04,168 --> 00:19:05,687
- You did.
- Ladybug twins.
425
00:19:05,711 --> 00:19:06,813
It's nice.
426
00:19:06,837 --> 00:19:08,690
And my boyfriend does totally love it.
427
00:19:08,714 --> 00:19:10,090
That's good. It looks cute on you.
428
00:19:10,174 --> 00:19:11,508
- Thanks.
- So.
429
00:19:11,592 --> 00:19:12,986
- Yeah.
- That's fun.
430
00:19:13,010 --> 00:19:14,571
- Okay.
- Welcome, everyone.
431
00:19:14,595 --> 00:19:16,823
Thank you for joining
today's open meeting.
432
00:19:16,847 --> 00:19:18,867
How about we start
with some introductions?
433
00:19:18,891 --> 00:19:20,952
I'm Meryl, and I'm an alcoholic.
434
00:19:20,976 --> 00:19:22,412
Meryl.
435
00:19:22,436 --> 00:19:25,415
My name is Romero,
and I'm an alcoholic.
436
00:19:25,439 --> 00:19:27,399
- Romero.
- I'm Donna,
437
00:19:27,483 --> 00:19:28,835
and I'm an alcoholic.
438
00:19:28,859 --> 00:19:31,171
- Donna.
- Everyone.
439
00:19:31,195 --> 00:19:34,007
I'm Brenda, and I'm an alcoholic.
440
00:19:34,031 --> 00:19:36,009
Brenda.
441
00:19:36,033 --> 00:19:39,846
And I'm also your friendly
neighbourhood chip person.
442
00:19:39,870 --> 00:19:41,598
I'm just gonna take a couple of photos.
443
00:19:41,622 --> 00:19:44,267
It's anonymous. Put your phone away.
444
00:19:44,291 --> 00:19:46,084
Anyone have 24 hours?
445
00:19:47,461 --> 00:19:49,731
One week?
446
00:19:49,755 --> 00:19:50,881
One month?
447
00:19:51,924 --> 00:19:53,610
Three months?
448
00:19:53,634 --> 00:19:55,296
Nine months?
449
00:19:56,169 --> 00:19:58,811
Do I hear one year?
450
00:20:01,141 --> 00:20:02,702
Cassie, alcoholic.
451
00:20:02,726 --> 00:20:04,311
Cassie.
452
00:20:10,234 --> 00:20:13,171
Can't believe it's been a year.
I did not...
453
00:20:13,570 --> 00:20:14,881
think that would happen.
454
00:20:14,905 --> 00:20:17,008
I just want to thank
a couple people that helped me
455
00:20:17,032 --> 00:20:18,218
this past year.
456
00:20:18,242 --> 00:20:21,471
My brother, who's the one crying.
457
00:20:21,495 --> 00:20:23,348
No, seriously, thank you.
458
00:20:23,372 --> 00:20:24,349
You're the best brother in the world,
459
00:20:24,373 --> 00:20:27,417
so thanks for being here for me.
460
00:20:27,501 --> 00:20:29,646
My sponsor Brenda. You're the best ever.
461
00:20:29,670 --> 00:20:30,897
Thank you for everything.
462
00:20:30,921 --> 00:20:33,900
And lastly, when I first started
463
00:20:33,924 --> 00:20:36,027
trying to get sober
I was, like, trying to prove,
464
00:20:36,051 --> 00:20:40,430
it was like this new me, and
I met this, like, amazing Marco.
465
00:20:40,514 --> 00:20:43,600
And I'm just so glad that
I took that chance with you,
466
00:20:43,684 --> 00:20:45,227
so thank you.
467
00:20:50,274 --> 00:20:51,594
Well.
468
00:20:51,619 --> 00:20:54,496
That was fucking beautiful.
469
00:20:56,446 --> 00:20:57,924
No, no, no, no. I don't want to be here.
470
00:20:57,948 --> 00:20:59,548
This is an important moment
for me, okay?
471
00:20:59,575 --> 00:21:01,678
- I earned that chip.
- Uch, the self-indulgent
472
00:21:01,702 --> 00:21:03,805
blah blah "thanks
for your support" crap again?
473
00:21:03,829 --> 00:21:05,640
- It's such a farce.
- No it's not.
474
00:21:05,664 --> 00:21:10,061
Okay, 365 consecutive
days of sobriety. Right.
475
00:21:10,085 --> 00:21:12,170
I'm just so grateful for these donuts.
476
00:21:12,254 --> 00:21:13,755
Yeah, well, I'm grateful to be alive
477
00:21:13,839 --> 00:21:15,567
and to not be you any more,
so there's that.
478
00:21:15,591 --> 00:21:17,175
Real nice.
479
00:21:17,259 --> 00:21:18,945
Kid, we always knew you were a liar,
480
00:21:18,969 --> 00:21:20,697
but did you know you were gonna
grow up and be this boring?
481
00:21:20,721 --> 00:21:23,473
I mean, not really.
482
00:21:23,557 --> 00:21:24,641
Sorry.
483
00:21:27,644 --> 00:21:29,581
Keep it up.
484
00:21:29,605 --> 00:21:32,065
- One day at a time.
- Yeah, thank you.
485
00:21:42,993 --> 00:21:44,971
You should be proud.
486
00:21:44,995 --> 00:21:47,974
I've got a drawer full of those,
and it's still special, but one year?
487
00:21:47,998 --> 00:21:50,917
That meant the most to me,
until the next one.
488
00:21:51,001 --> 00:21:52,854
And the next one.
489
00:21:52,878 --> 00:21:54,338
Yeah, you're right. I am proud.
490
00:22:02,095 --> 00:22:04,115
How is the letter to your dad
coming along?
491
00:22:04,139 --> 00:22:05,932
Do you have to ask me that right now?
492
00:22:06,016 --> 00:22:08,161
- Isn't your trip home coming up?
- Yes, and the trip is
493
00:22:08,185 --> 00:22:09,829
coming up soon,
so I need to finish it soon.
494
00:22:09,853 --> 00:22:12,564
I think visiting my dad's
grave's gonna be hard enough.
495
00:22:12,648 --> 00:22:14,107
Plus Davey, like, has a schedule.
496
00:22:14,191 --> 00:22:15,692
He planned every second of this trip.
497
00:22:15,776 --> 00:22:18,171
He's really doing a lot for you.
498
00:22:18,195 --> 00:22:20,048
Is that from him?
499
00:22:20,072 --> 00:22:22,342
- Yes.
- So cute!
500
00:22:22,366 --> 00:22:24,368
Easy does it!
501
00:22:26,161 --> 00:22:28,848
Your sister was just saying
how grateful she is
502
00:22:28,872 --> 00:22:30,308
for all you're doing for her.
503
00:22:30,332 --> 00:22:32,352
Just so glad she's finally
knocking this out.
504
00:22:32,376 --> 00:22:33,770
We can do this, right?
505
00:22:33,794 --> 00:22:36,838
My kids were
very involved with my sobriety.
506
00:22:36,922 --> 00:22:40,550
Al-Anon was a big help.
Have you looked into it?
507
00:22:40,634 --> 00:22:42,028
- No.
- Congratulations, Cassie.
508
00:22:42,052 --> 00:22:44,137
One whole year? That's so awesome.
509
00:22:44,221 --> 00:22:46,306
- You must be super proud.
- Definitely proud.
510
00:22:49,685 --> 00:22:51,019
Excuse me, I gotta take this.
511
00:23:05,492 --> 00:23:07,327
Sorry.
This was my friend from work.
512
00:23:07,411 --> 00:23:08,638
I totally forgot we're studying
513
00:23:08,662 --> 00:23:10,056
for this recertification thing.
514
00:23:10,080 --> 00:23:11,623
- Okay.
- So, I'm gonna have to go,
515
00:23:11,707 --> 00:23:12,892
but will you meet us for dinner tonight?
516
00:23:12,916 --> 00:23:14,751
I don't... I don't want
to be a fifth wheel
517
00:23:14,835 --> 00:23:16,187
I gotta Face Time with the girls,
518
00:23:16,211 --> 00:23:18,755
and Jenny offered to take me
to her favourite restaurant.
519
00:23:18,839 --> 00:23:20,108
He said he was new in town,
and I was like,
520
00:23:20,132 --> 00:23:21,466
"My God! I have recs."
521
00:23:21,550 --> 00:23:23,635
My God, I was gone for two seconds.
522
00:23:23,719 --> 00:23:25,887
- You move fast.
- And we talked about
523
00:23:25,971 --> 00:23:28,366
us all going whale watching,
which would be so much fun.
524
00:23:28,390 --> 00:23:29,534
You can totally come if you want.
525
00:23:29,558 --> 00:23:30,827
- It's super fun, you...
- Okay, great.
526
00:23:30,851 --> 00:23:32,602
Cool. Have fun.
527
00:23:32,686 --> 00:23:35,021
- See you later.
- Bye.
528
00:23:47,159 --> 00:23:48,493
Just go inside.
529
00:23:48,577 --> 00:23:49,846
How else are you gonna know
if she's the one?
530
00:23:49,870 --> 00:23:51,455
Just give me a minute.
531
00:23:52,664 --> 00:23:54,267
Just go inside.
532
00:23:54,291 --> 00:23:55,625
You know we're going to anyway.
533
00:23:55,709 --> 00:23:57,878
Everything we do
ends up a fucking disaster.
534
00:23:58,962 --> 00:24:00,106
Are you serious? What the
535
00:24:00,130 --> 00:24:01,339
Who the hell is that?
536
00:24:01,423 --> 00:24:02,525
That is a black hole of joy.
537
00:24:02,549 --> 00:24:04,944
I'm the only one you want to talk to.
She's fucking depressing.
538
00:24:04,968 --> 00:24:06,808
You could at least whisper
if you're gonna talk
539
00:24:06,887 --> 00:24:08,805
No! I want you to hear me.
You make me sad,
540
00:24:08,889 --> 00:24:10,475
plus you need to wipe off
that eye makeup, girl.
541
00:24:10,499 --> 00:24:13,059
Okay, enough of this bullshit.
Before it starts, okay, stop.
542
00:24:13,143 --> 00:24:14,417
I don't need you trying
to push me off a cliff
543
00:24:14,441 --> 00:24:15,705
and I don't need you... me... you!
544
00:24:15,729 --> 00:24:17,647
This... I don't need this attitude.
545
00:24:17,672 --> 00:24:19,310
No. No, I'm leaving.
546
00:24:26,490 --> 00:24:28,134
Come on in.
547
00:24:28,158 --> 00:24:29,719
- Cool.
- Sorry.
548
00:24:29,743 --> 00:24:31,743
I'm, like, a total mess.
I just got into a workout.
549
00:24:31,787 --> 00:24:33,723
- No.
- Come on in.
550
00:24:33,747 --> 00:24:37,125
Thank you. Did you settle
your bread emergency?
551
00:24:37,209 --> 00:24:38,835
I did, yes. Thank you for asking.
552
00:24:38,919 --> 00:24:40,271
Yes, of course.
553
00:24:40,295 --> 00:24:43,149
Question. How are your ears?
554
00:24:43,173 --> 00:24:44,609
Mine are still ringing like crazy
555
00:24:44,633 --> 00:24:47,153
- ever since that explosion.
- Mine have been fine.
556
00:24:47,177 --> 00:24:48,745
Yeah, they bothered me
a bit the next day
557
00:24:48,769 --> 00:24:50,979
but I wasn't standing
very close to whatever happened.
558
00:24:51,004 --> 00:24:52,007
So...
559
00:24:53,058 --> 00:24:55,161
Your bread looks perfect.
560
00:24:55,185 --> 00:24:56,996
It looks fake.
561
00:24:57,020 --> 00:24:58,563
It's a fucking pain in the ass.
562
00:24:58,647 --> 00:25:00,792
- Thank you.
- Prost.
563
00:25:00,816 --> 00:25:02,234
Yeah, prost, thanks.
564
00:25:04,820 --> 00:25:06,506
Do you not like rosé?
I didn't even ask you
565
00:25:06,530 --> 00:25:07,924
what you wanted, I'm sorry.
I'm the worst.
566
00:25:07,948 --> 00:25:11,010
My God, no, no, no.
I... I... I like rosé.
567
00:25:11,034 --> 00:25:13,036
- Okay, good.
- So, yeah.
568
00:25:14,162 --> 00:25:17,350
- This is my...
- Cool place.
569
00:25:17,374 --> 00:25:20,710
My God. What... Nice sword.
570
00:25:20,794 --> 00:25:22,021
That's actually not a sword.
571
00:25:22,045 --> 00:25:23,481
That's a ceremonial shamshir.
572
00:25:23,505 --> 00:25:25,006
- Obviously.
- Yeah, I got that
573
00:25:25,090 --> 00:25:26,466
in my time in Fallujah.
574
00:25:26,550 --> 00:25:28,486
I was in the army, like, very briefly.
575
00:25:28,510 --> 00:25:30,196
Yeah, before I realized that
576
00:25:30,220 --> 00:25:32,198
mu version of saving the world
and the army's version
577
00:25:32,222 --> 00:25:34,325
didn't really line up.
578
00:25:34,349 --> 00:25:36,911
So did you just, like, take it
or someone gave it to you?
579
00:25:36,935 --> 00:25:38,663
We were destroying
an entire civilization,
580
00:25:38,687 --> 00:25:40,081
so I didn't think anybody would miss it.
581
00:25:40,105 --> 00:25:41,541
- Right.
- And I was... I was young.
582
00:25:41,565 --> 00:25:43,191
I was stupid, but...
583
00:25:43,275 --> 00:25:45,545
That's a... that's...
584
00:25:45,569 --> 00:25:48,047
You've got some really cool
stuff in here.
585
00:25:48,071 --> 00:25:50,907
- There's...
- Yes. This is me.
586
00:25:50,991 --> 00:25:53,219
I keep that to remind myself
that people come and go
587
00:25:53,243 --> 00:25:55,495
and the only person you can
really trust is yourself.
588
00:25:55,579 --> 00:25:56,931
How's that for upbeat?
589
00:25:56,955 --> 00:25:58,224
No, it's... it's good.
590
00:25:58,248 --> 00:26:00,393
- It's good.
- Look, I'm disgusting.
591
00:26:00,417 --> 00:26:01,644
You don't mind if I, like,
592
00:26:01,668 --> 00:26:03,169
take a really quick shower, do you?
593
00:26:03,253 --> 00:26:04,754
No. Go. Of course, go.
594
00:26:04,838 --> 00:26:05,982
- Are you sure? Okay.
- Yeah.
595
00:26:06,006 --> 00:26:08,925
I'll just... I'll just, yeah.
596
00:26:09,009 --> 00:26:11,070
By the way, I'm really
glad that you called.
597
00:26:11,094 --> 00:26:13,573
You'd be amazed how many times
people say they want to chill
598
00:26:13,597 --> 00:26:15,658
and then they just, like, never call.
599
00:26:15,682 --> 00:26:17,517
- Yeah, no, me, too. Me, too.
- Yeah.
600
00:26:20,353 --> 00:26:22,373
Drink up. It's fine.
601
00:26:22,397 --> 00:26:24,232
Unless you're a soccer mom at brunch,
602
00:26:24,316 --> 00:26:25,877
rosé won't affect you at all.
603
00:26:25,901 --> 00:26:27,777
Come on, it's just you, me,
604
00:26:27,861 --> 00:26:30,715
and 365 days of sobriety.
605
00:26:30,739 --> 00:26:32,592
Who's even gonna know?
606
00:26:32,616 --> 00:26:34,385
Stop saying it like that.
607
00:26:34,409 --> 00:26:37,013
My God, you're so not fun.
608
00:26:37,037 --> 00:26:40,123
Do I smell Santal 33?
609
00:26:43,668 --> 00:26:45,211
Okay, you gotta... You gotta go.
610
00:26:45,295 --> 00:26:47,964
You gotta go away. Right here.
611
00:26:48,048 --> 00:26:49,108
Just gonna...
612
00:26:49,132 --> 00:26:51,468
I should win a medal for that. Jesus.
613
00:27:37,430 --> 00:27:40,517
So now you're just creepy. Yeah, okay.
614
00:27:57,951 --> 00:27:59,744
Lollypops? What the
615
00:27:59,828 --> 00:28:02,038
What flavor are these?
616
00:28:08,253 --> 00:28:10,046
You found my side hustle.
617
00:28:10,130 --> 00:28:11,774
No. Yeah. I mean, are you...
618
00:28:11,798 --> 00:28:13,818
Are you selling candy door-to-door?
619
00:28:13,842 --> 00:28:15,236
That's good, but,
620
00:28:15,260 --> 00:28:17,554
no, they're medical grade
fentanyl lollypops.
621
00:28:19,139 --> 00:28:21,534
So you're a...
You're a... a drug dealer.
622
00:28:21,558 --> 00:28:23,369
Yeah, kind of.
623
00:28:23,393 --> 00:28:25,830
Look, Cassie,
the world's a fucked up place.
624
00:28:25,854 --> 00:28:27,540
There's people that really need drugs
625
00:28:27,564 --> 00:28:29,125
and they have no access to them,
626
00:28:29,149 --> 00:28:30,483
and they wake up in the morning
627
00:28:30,567 --> 00:28:32,253
and they just feel,
like, stuck and they're in pain.
628
00:28:32,277 --> 00:28:33,671
They don't want to get out of bed.
629
00:28:33,695 --> 00:28:35,506
So I guess, the way I see it
I play, like,
630
00:28:35,530 --> 00:28:38,509
they fentanyl fairy god person
631
00:28:38,533 --> 00:28:39,802
to deserving cancer patients.
632
00:28:39,826 --> 00:28:41,327
The pharmaceutical industry.
633
00:28:41,411 --> 00:28:43,264
Honestly, sometimes you have
to, like, break the system,
634
00:28:43,288 --> 00:28:45,224
you know what I mean?
635
00:28:45,248 --> 00:28:48,793
Yeah. That's... that's amazing.
636
00:28:48,877 --> 00:28:51,105
You're... you're amazing.
That's so nice.
637
00:28:51,129 --> 00:28:53,399
So sor... I just realized I forgot
638
00:28:53,423 --> 00:28:55,735
I'm volunteering at
the animal shelter, right now!
639
00:28:55,759 --> 00:28:57,385
- You do that?
- Yeah.
640
00:28:57,469 --> 00:28:59,238
- Really?
- Yeah, the bunny rescue?
641
00:28:59,262 --> 00:29:00,740
They don't have a lot of help,
so I try to get in there...
642
00:29:00,764 --> 00:29:02,515
Yeah, I know. I get it. I get it.
643
00:29:02,599 --> 00:29:04,350
I was gonna make dinner,
but, another time.
644
00:29:04,434 --> 00:29:06,996
Definitely. And thank you
for the rosé. It was so good.
645
00:29:07,020 --> 00:29:08,998
I'll... I'll... I'll see you at work.
646
00:29:09,022 --> 00:29:10,231
Okay.
647
00:29:11,900 --> 00:29:14,253
I mean, I'm so glad we're doing this.
648
00:29:14,277 --> 00:29:16,297
Me, too. I've been working so hard
649
00:29:16,321 --> 00:29:18,299
on my new podcast, it's just
been really isolating.
650
00:29:18,323 --> 00:29:20,366
I love podcasts. What's it about?
651
00:29:21,785 --> 00:29:23,304
God, I kind of don't want to tell you.
652
00:29:23,328 --> 00:29:25,121
Why?
653
00:29:25,205 --> 00:29:27,725
No, you don't have to tell me
if you don't want to.
654
00:29:27,749 --> 00:29:29,959
It's a murder podcast.
655
00:29:30,043 --> 00:29:32,438
It's a true crime podcast
about ordinary people
656
00:29:32,462 --> 00:29:34,547
who find themselves in deadly situations
657
00:29:34,631 --> 00:29:36,174
and I was just thinking...
658
00:29:37,342 --> 00:29:39,195
you'd be such a perfect guest.
659
00:29:39,219 --> 00:29:40,970
Me? Why... wait, what?
660
00:29:41,054 --> 00:29:44,015
Well, I just find Cassie's
whole situation so fascinating.
661
00:29:44,099 --> 00:29:47,102
I mean, waking up next to a
dead body in a foreign country.
662
00:29:51,297 --> 00:29:53,501
If you're just having lunch with me
to get some gossip about my sister,
663
00:29:53,525 --> 00:29:55,568
that makes me just really uncomfortable.
664
00:29:55,652 --> 00:29:57,153
My God, no! No, no, no, no.
665
00:29:57,237 --> 00:29:58,506
No, Davey, I just thought
666
00:29:58,530 --> 00:30:01,217
you were so fun at the meeting,
and then...
667
00:30:01,241 --> 00:30:03,743
sitting here just now, I was thinking,
668
00:30:03,827 --> 00:30:05,245
you know...
669
00:30:06,329 --> 00:30:07,598
What?
670
00:30:07,622 --> 00:30:11,477
Cassie may have woken up
next to a dead body, but...
671
00:30:11,501 --> 00:30:13,920
I can't imagine what it
must've been like for you.
672
00:30:18,049 --> 00:30:20,051
Sorry.
673
00:30:20,135 --> 00:30:21,654
I've just been really stressed.
My husband and I
674
00:30:21,678 --> 00:30:24,264
have been going through
some stuff, and...
675
00:30:25,056 --> 00:30:26,492
You know, what Cassie's
been going through,
676
00:30:26,516 --> 00:30:28,911
that's... you know,
that's the priority, you know.
677
00:30:28,935 --> 00:30:30,830
Well, if you ever need
someone to talk to.
678
00:30:30,854 --> 00:30:32,105
I mean...
679
00:30:33,189 --> 00:30:34,899
...if it feels okay with you.
680
00:30:36,776 --> 00:30:38,194
Thank you.
681
00:30:49,664 --> 00:30:52,226
Be careful!
Those could be Steinkrympill.
682
00:30:52,250 --> 00:30:53,519
They could be deadly.
683
00:30:53,543 --> 00:30:55,628
Sorry, didn't mean to startle you.
684
00:30:55,712 --> 00:30:58,691
My advice?
Buy what you need at the market.
685
00:30:58,715 --> 00:30:59,942
It's not worth the risk.
686
00:30:59,966 --> 00:31:01,819
Thank you for warning me.
687
00:31:01,843 --> 00:31:03,178
I had no idea.
688
00:31:04,971 --> 00:31:06,306
Thanks again.
689
00:31:36,753 --> 00:31:38,171
Are you ready?
690
00:31:39,964 --> 00:31:41,257
Wait, wait.
691
00:32:03,071 --> 00:32:05,365
Megan, come dance with me.
692
00:32:08,785 --> 00:32:10,912
Please? Just one.
693
00:32:20,922 --> 00:32:23,841
You look really pretty tonight.
694
00:32:23,925 --> 00:32:25,343
Thank you.
695
00:32:40,108 --> 00:32:43,087
How was your interview?
696
00:32:43,111 --> 00:32:45,613
Imagine the worst date ever,
697
00:32:45,697 --> 00:32:47,091
and then set it on fire.
698
00:32:47,115 --> 00:32:48,324
- What?
- Did you,
699
00:32:48,408 --> 00:32:49,867
find anything out about these
700
00:32:49,951 --> 00:32:52,453
super-abstract-yet-somehow-
ultra-generic slides?
701
00:32:52,537 --> 00:32:53,746
Wait, hold up. Back it up.
702
00:32:53,830 --> 00:32:55,266
It couldn't have been that bad.
703
00:32:55,290 --> 00:32:57,226
It was cringe-inducingly abhorrent
704
00:32:57,250 --> 00:32:59,228
and I don't really
want to talk about it.
705
00:32:59,252 --> 00:33:00,813
So.
706
00:33:00,837 --> 00:33:02,255
Okay.
707
00:33:03,548 --> 00:33:07,069
I'm gonna say generally, you're amazing,
708
00:33:07,093 --> 00:33:09,093
and that generally they'd be
stupid not to hire you
709
00:33:09,137 --> 00:33:10,727
even if you set the entire
building on fire.
710
00:33:10,751 --> 00:33:12,074
Okay, generally, thank you.
711
00:33:12,098 --> 00:33:13,224
Okay.
712
00:33:14,475 --> 00:33:16,352
I might have some news to cheer you up.
713
00:33:16,436 --> 00:33:18,539
Okay.
714
00:33:18,563 --> 00:33:20,833
So, this is the second slide
from the View-Master.
715
00:33:20,857 --> 00:33:22,251
Bam.
716
00:33:22,275 --> 00:33:24,360
It's an extreme close-up of a plaque
717
00:33:24,444 --> 00:33:27,423
at the base of the Lady of the
Lake statue at Echo Park Lake.
718
00:33:27,447 --> 00:33:28,948
Boom.
719
00:33:29,032 --> 00:33:30,676
Which is in LA?
720
00:33:30,700 --> 00:33:32,368
Yeah, babe, Echo Park is in LA.
721
00:33:32,452 --> 00:33:34,912
Okay, don't act like everyone
knows that Echo Park is in LA.
722
00:33:34,996 --> 00:33:36,622
Right, yep.
723
00:33:36,706 --> 00:33:38,017
Okay, I'm texting Cassie right now
724
00:33:38,041 --> 00:33:39,810
and telling her to meet us there.
725
00:33:39,834 --> 00:33:41,044
Yes!
726
00:33:54,307 --> 00:33:56,327
Hell... yes.
727
00:33:56,351 --> 00:33:57,935
Bam, see? I told you.
728
00:33:58,019 --> 00:33:59,705
This slide is the plaque at the base
729
00:33:59,729 --> 00:34:02,166
of the Lady of the Lake
statue right there.
730
00:34:02,190 --> 00:34:03,542
For whatever reason, the View-Master
731
00:34:03,566 --> 00:34:05,109
singled out this location.
732
00:34:05,193 --> 00:34:06,170
Yeah, but you're the first
person we've seen
733
00:34:06,194 --> 00:34:08,631
that looks even remotely like you,
for whatever that means.
734
00:34:08,655 --> 00:34:09,947
So what are we supposed to do?
735
00:34:10,031 --> 00:34:11,467
Just stand here and wait
for something to happen?
736
00:34:11,491 --> 00:34:13,552
I mean, there's normal people
doing normal things
737
00:34:13,576 --> 00:34:14,594
all over the plac...
738
00:34:14,619 --> 00:34:16,245
My God!
739
00:34:16,329 --> 00:34:18,247
Ah!
740
00:34:20,500 --> 00:34:23,145
You might want to stay away
from those fucking kids
741
00:34:23,169 --> 00:34:25,004
after you just had
your eardrums blown out.
742
00:34:25,088 --> 00:34:27,149
I did not see the kids
until it was too late.
743
00:34:27,173 --> 00:34:28,859
And you know what?
I'm done taking advice from you.
744
00:34:28,883 --> 00:34:30,444
Okay? You sent me
on a dead end with Grace
745
00:34:30,468 --> 00:34:31,904
so off!
746
00:34:31,928 --> 00:34:33,572
I didn't make Grace not the culprit.
747
00:34:33,596 --> 00:34:35,658
It's not my fault you went
on a wild goose chase.
748
00:34:35,682 --> 00:34:37,743
Plus, you have your own legs
that you control.
749
00:34:37,767 --> 00:34:39,268
You took 'em all over Santa Monica.
750
00:34:39,352 --> 00:34:40,788
Well, you've been shouting
at me all day,
751
00:34:40,812 --> 00:34:42,081
"Follow Grace, follow Grace,"
and guess what?
752
00:34:42,105 --> 00:34:44,083
I did, and it's not her,
so now it could be anyone,
753
00:34:44,107 --> 00:34:45,566
and I'm really scared.
754
00:34:45,650 --> 00:34:46,859
I'm really fucking scared!
755
00:34:50,780 --> 00:34:53,199
We're really gonna this
whole thing up, aren't we?
756
00:34:54,492 --> 00:34:57,096
- Cass, are you okay?
- Yeah.
757
00:34:57,120 --> 00:34:59,473
Sorry, tinnitus
from that fucking explosion
758
00:34:59,497 --> 00:35:01,183
- is still messing me up.
- Okay, well, do you want me
759
00:35:01,207 --> 00:35:02,518
to go murder
those kids with the air horns?
760
00:35:02,542 --> 00:35:03,876
'Cause I could totally take them.
761
00:35:03,960 --> 00:35:05,604
And she can run really fast
when the cops come.
762
00:35:05,628 --> 00:35:07,308
- She'll just be out of there.
- Thank you.
763
00:35:07,380 --> 00:35:09,882
Let's save that for later
and focus on this,
764
00:35:09,966 --> 00:35:10,943
this weird slide.
765
00:35:10,967 --> 00:35:12,301
Well, I guess that's the trick.
766
00:35:12,385 --> 00:35:14,196
Even if we crack all the slides,
we still...
767
00:35:14,220 --> 00:35:17,306
have no idea what they mean.
768
00:35:17,390 --> 00:35:18,724
It's the truth.
769
00:35:18,808 --> 00:35:21,310
- Yeah.
- God damn it.
770
00:35:21,335 --> 00:35:23,062
See that, babe?
771
00:35:23,146 --> 00:35:24,647
- I see. I know.
- See that?
772
00:35:24,731 --> 00:35:27,066
- You did a very good job.
- Thank you.
773
00:35:31,529 --> 00:35:34,633
La la! Cali pasta tonight.
774
00:35:34,657 --> 00:35:37,493
- What?
- Cali pasta!
775
00:35:37,577 --> 00:35:40,496
First off, "la, la"
is gonna be my new catchphrase.
776
00:35:40,580 --> 00:35:41,807
Please don't copy things he does.
777
00:35:41,831 --> 00:35:43,142
- Thank you. La, la.
- No. My God.
778
00:35:43,166 --> 00:35:45,626
Second, I'd like to make a toast.
779
00:35:45,710 --> 00:35:48,439
It's only a "nojito,"
but, what can I do?
780
00:35:48,463 --> 00:35:51,150
To Annie and Max,
congrats on your engagement.
781
00:35:51,174 --> 00:35:53,342
- It's a beautiful ring.
-.
782
00:35:53,426 --> 00:35:54,820
- Thank you.
- Thank you.
783
00:35:54,844 --> 00:35:57,388
That's very sweet, but, just...
784
00:35:57,472 --> 00:35:58,949
because I'm wearing the ring
does not mean
785
00:35:58,973 --> 00:36:00,576
that we are officially engaged yet.
786
00:36:00,600 --> 00:36:02,870
My goodness, calm down.
787
00:36:02,894 --> 00:36:04,580
That's a real hot take
on engagements right there.
788
00:36:04,604 --> 00:36:05,831
I mean, what can I say? I'm an original.
789
00:36:05,855 --> 00:36:08,000
You are an original.
I will give you that.
790
00:36:08,024 --> 00:36:09,418
Thank you.
791
00:36:09,442 --> 00:36:12,403
And I would also
792
00:36:12,487 --> 00:36:15,114
like to make a toast
to Cassie and Marco,
793
00:36:15,198 --> 00:36:17,176
the longest relationship
you have ever been in
794
00:36:17,200 --> 00:36:19,368
since I've known you.
I think that this is
795
00:36:19,452 --> 00:36:21,180
a six-month record breaker.
796
00:36:21,204 --> 00:36:23,891
- Has it really been six months?
- I think so.
797
00:36:23,915 --> 00:36:26,685
Can you believe it?
798
00:36:26,709 --> 00:36:28,794
My God! I forgot to ask
about your interview!
799
00:36:28,878 --> 00:36:30,314
- How did it go?
- It's not really fun,
800
00:36:30,338 --> 00:36:31,482
dinner table conversation.
801
00:36:31,506 --> 00:36:33,192
- It's more like obituary fodder.
- What?
802
00:36:33,216 --> 00:36:35,194
It was fine. They're just
not sure if they can afford her.
803
00:36:35,218 --> 00:36:36,445
- That's all.
- Yeah, no, I bombed.
804
00:36:36,469 --> 00:36:37,553
But how was your day?
805
00:36:37,637 --> 00:36:38,906
'Cause you did the... The chip thing.
806
00:36:38,930 --> 00:36:40,973
Right? Or can... can I...
Am I allowed to ask that?
807
00:36:41,057 --> 00:36:43,202
You should have seen her.
A real pro.
808
00:36:43,226 --> 00:36:45,204
I did the chip thing, yes.
809
00:36:45,228 --> 00:36:47,915
I was also on donut duty,
which is a very big deal.
810
00:36:47,939 --> 00:36:49,333
Yeah,
811
00:36:49,357 --> 00:36:53,152
and, then I just kind of
walked around Santa Monica
812
00:36:53,177 --> 00:36:54,418
and...
813
00:36:57,823 --> 00:37:01,220
Then I went and hung out
with my new friend Grace,
814
00:37:01,244 --> 00:37:04,723
who is a very interesting new friend.
815
00:37:04,747 --> 00:37:06,308
So...
816
00:37:06,332 --> 00:37:09,895
Cass, I need to see you
in the bathroom right now.
817
00:37:09,919 --> 00:37:11,668
Right now.
818
00:37:11,993 --> 00:37:13,898
All right, well, first of all,
you were right.
819
00:37:13,923 --> 00:37:15,424
- Marco is literal perfection.
- Yes.
820
00:37:15,508 --> 00:37:17,069
Yes, on paper, he is
the perfect guy, isn't he?
821
00:37:17,093 --> 00:37:20,072
"On paper"? That's, not exactly
822
00:37:20,096 --> 00:37:21,657
- the height of enthusiasm.
- Okay, you know what?
823
00:37:21,681 --> 00:37:23,534
You think Max is amazing
and you have yet to admit
824
00:37:23,558 --> 00:37:24,785
you're wearing an engagement ring.
825
00:37:24,809 --> 00:37:26,495
- That is different.
- Sorry. I just...
826
00:37:26,519 --> 00:37:28,604
I'm having a hard time
focusing on anything other
827
00:37:28,688 --> 00:37:30,856
than this crazy mystery, creepy person.
828
00:37:30,940 --> 00:37:33,335
Okay, okay, look. Love
aside, you want to tell me
829
00:37:33,359 --> 00:37:35,546
why the you went to Grace's
after you fully admitted
830
00:37:35,570 --> 00:37:36,922
you thought she was
potentially a murderer?
831
00:37:36,946 --> 00:37:39,049
Annie, it's me. Did you really
think I wasn't gonna go?
832
00:37:39,073 --> 00:37:40,673
Everyone knew I was gonna go to Grace's!
833
00:37:40,700 --> 00:37:41,969
Everyone did not know
you were gonna to go Grace's.
834
00:37:41,993 --> 00:37:43,744
- Well, I went!
- Okay! Fine.
835
00:37:43,828 --> 00:37:45,514
You went. Did you at least
find anything good out?
836
00:37:45,538 --> 00:37:47,099
No. I saw her in the shower.
837
00:37:47,123 --> 00:37:49,166
Not like that, no. I was looking,
838
00:37:49,250 --> 00:37:50,936
no tattoo, no bruises.
839
00:37:50,960 --> 00:37:54,106
I could not find the matching
perfume. I smelled all of them.
840
00:37:54,130 --> 00:37:55,566
She doesn't have the crazy vibe!
841
00:37:55,590 --> 00:37:57,776
She's, like, super cool
and she's, like, helping people
842
00:37:57,800 --> 00:37:59,634
and she bakes bread.
843
00:37:59,659 --> 00:38:01,989
- Like, from scratch?
- Yes. It was perfect-looking.
844
00:38:02,013 --> 00:38:03,949
That's so LA.
845
00:38:03,973 --> 00:38:06,660
Okay, look, it sounds like
we're barking up the wrong tree.
846
00:38:06,684 --> 00:38:08,662
And I don't know, this
whole thing from the beginning
847
00:38:08,686 --> 00:38:10,706
- has just been like...
- Annie, look, I know today was,
848
00:38:10,730 --> 00:38:12,541
like, such a long shot
but I desperately needed it
849
00:38:12,565 --> 00:38:14,668
to be Grace so I could just
look her in the eye
850
00:38:14,692 --> 00:38:17,296
and say "Why me? Isn't there
anyone else in this world"
851
00:38:17,320 --> 00:38:19,715
you could with?"
But now, it could be anyone.
852
00:38:19,739 --> 00:38:21,949
- Literally anyone!
- You need to simmer down.
853
00:38:22,033 --> 00:38:23,492
I know that this is freaky as
854
00:38:23,576 --> 00:38:25,804
but we have options.
We still have the View-Master.
855
00:38:25,828 --> 00:38:27,973
Even if we figure out the rest
of the pictures on that thing,
856
00:38:27,997 --> 00:38:29,725
we have to figure out
what they actually mean.
857
00:38:29,749 --> 00:38:31,667
I feel like I am just standing here
858
00:38:31,751 --> 00:38:32,978
waiting for something
terrible to happen.
859
00:38:33,002 --> 00:38:34,730
I have to do something! I can't...
860
00:38:34,754 --> 00:38:36,380
You are not gonna do anything.
861
00:38:36,464 --> 00:38:38,317
That is always a bad move on your part
862
00:38:38,341 --> 00:38:41,510
and sadly, this is kind of
where we're at,
863
00:38:41,594 --> 00:38:44,156
at the moment, but look.
We are here, okay?
864
00:38:44,180 --> 00:38:45,931
You have Max, you have me.
865
00:38:46,015 --> 00:38:48,017
We are not going anywhere, and...
866
00:38:48,830 --> 00:38:50,846
I don't know, we're gonna figure it out.
867
00:38:51,518 --> 00:38:53,332
Okay. Okay.
868
00:38:53,356 --> 00:38:55,834
Look, we don't... we don't
always have to hug.
869
00:38:55,858 --> 00:38:57,401
We can just...
870
00:38:57,426 --> 00:39:00,571
I don't want to make this weird,
but you're, like, really cool.
871
00:39:00,655 --> 00:39:02,716
Thank you, man.
872
00:39:02,740 --> 00:39:04,009
Thank you, that means a lot, man.
873
00:39:04,033 --> 00:39:06,470
- You got it.
- I was a fucking train wreck.
874
00:39:06,494 --> 00:39:09,288
Lost a wife.
875
00:39:09,372 --> 00:39:11,540
Get a few visits a year
with my daughter, so,
876
00:39:11,624 --> 00:39:14,353
it's cool that you think
I'm cool, but...
877
00:39:14,377 --> 00:39:17,630
it was a lot of work to just... be.
878
00:39:19,507 --> 00:39:21,777
I mean, just...
879
00:39:21,801 --> 00:39:24,011
Anyway, tell me about Annie,
because the...
880
00:39:24,095 --> 00:39:25,471
the engagement thing?
881
00:39:26,972 --> 00:39:30,202
Yeah, Annie's... she's tricky.
882
00:39:30,226 --> 00:39:33,038
She's the most amazing person I know,
883
00:39:33,062 --> 00:39:35,082
and I'm really excited for her
to meet my folks tomorrow,
884
00:39:35,106 --> 00:39:37,441
but don't tell her I said that.
I'm downplaying it.
885
00:39:37,525 --> 00:39:40,611
But Annie, she's...
886
00:39:40,695 --> 00:39:42,530
she's like an octopus.
887
00:39:43,322 --> 00:39:45,616
She's skittish. Smart.
Always has an escape plan.
888
00:39:47,243 --> 00:39:48,887
- That's good.
- Yeah.
889
00:39:48,911 --> 00:39:50,347
I've been downplaying
890
00:39:50,371 --> 00:39:53,517
the whole six-month thing
with Cassie, too, but,
891
00:39:53,541 --> 00:39:56,645
after hearing her talk tonight,
I'm thinking...
892
00:39:56,669 --> 00:39:58,814
you know, maybe I don't need to...
893
00:39:58,838 --> 00:40:00,399
tiptoe around anything.
894
00:40:00,423 --> 00:40:01,900
- You know?
- Yeah.
895
00:40:01,924 --> 00:40:03,759
Go for it.
896
00:40:06,512 --> 00:40:09,181
So, I've been thinking
about us and the whole
897
00:40:09,265 --> 00:40:11,243
- six month thing and...
- Yeah?
898
00:40:11,267 --> 00:40:12,601
It's kind of a big deal.
899
00:40:12,685 --> 00:40:13,912
- You know?
- Yeah.
900
00:40:13,936 --> 00:40:16,063
I mean, I know this might
seem a little fast,
901
00:40:16,147 --> 00:40:19,775
but I... I... I was thinking
that maybe...
902
00:40:19,859 --> 00:40:22,069
you know, maybe we should
move in together.
903
00:40:22,153 --> 00:40:24,697
Not... not... not like tomorrow
or anything, but...
904
00:40:28,576 --> 00:40:30,554
What about when your daughter
visits and that whole thing?
905
00:40:30,578 --> 00:40:31,847
Well, yeah, you'd be there, too,
906
00:40:31,871 --> 00:40:33,390
and, you know,
you'd get to know each other.
907
00:40:33,414 --> 00:40:35,267
You're an important part of my life.
908
00:40:35,291 --> 00:40:39,628
Yes. That's... we should
keep talking about that and
909
00:40:39,712 --> 00:40:41,130
really, it's a good thing
910
00:40:43,591 --> 00:40:46,403
This is a weird number and
I feel like I should take it,
911
00:40:46,427 --> 00:40:48,989
- so sorry, babe, just one sec.
- Yeah, yeah.
912
00:40:49,013 --> 00:40:52,409
- Hello?
- It's, Eli Briscoe.
913
00:40:52,433 --> 00:40:54,119
Megan's son?
914
00:40:54,143 --> 00:40:55,644
Eli. My God, is everything okay?
915
00:40:55,728 --> 00:40:57,998
Look, I... I...
I haven't heard from...
916
00:40:58,022 --> 00:41:01,460
my mom in like a year.
917
00:41:01,484 --> 00:41:05,005
And, tonight she Snapchatted
me this insane message.
918
00:41:05,029 --> 00:41:06,131
I'm gonna send it to you now,
919
00:41:06,155 --> 00:41:07,466
'cause she said to send it to you.
920
00:41:07,490 --> 00:41:08,967
Megan Briscoe used Snapchat?
921
00:41:08,991 --> 00:41:10,271
Okay, that really can't be good.
922
00:41:12,203 --> 00:41:14,079
Okay, this is weird.
923
00:41:15,361 --> 00:41:16,892
I mean, I tried to Snap her back
924
00:41:16,916 --> 00:41:18,435
but the account was disabled.
925
00:41:18,459 --> 00:41:19,978
- If she's... - Okay, listen, Eli,
926
00:41:20,002 --> 00:41:21,480
your mom loves you more
than anything in the world.
927
00:41:21,504 --> 00:41:23,672
I will do everything I can
to make sure this is okay.
928
00:41:23,756 --> 00:41:25,984
I will take care of it, I promise, okay?
929
00:41:26,008 --> 00:41:27,611
I hope so.
930
00:41:27,635 --> 00:41:29,261
Okay, I gotta go. Bye.
931
00:41:36,769 --> 00:41:39,206
- Sorry, just...
- We're sorry.
932
00:41:39,230 --> 00:41:40,749
You have reached a number
that has been disconnected
933
00:41:40,773 --> 00:41:42,918
or is no longer in service.
Please hang up
934
00:41:42,942 --> 00:41:44,860
and try your call again.
935
00:41:47,029 --> 00:41:48,447
But that's where it is.
936
00:41:48,531 --> 00:41:49,883
- The minutiae is all the details.
- I don't... but I don't...
937
00:41:49,907 --> 00:41:51,093
But I don't want to know about that.
938
00:41:51,117 --> 00:41:52,868
Takes away the magic.
939
00:41:52,952 --> 00:41:55,180
Can I help you?
940
00:41:57,373 --> 00:41:59,017
This isn't my place, is it?
941
00:41:59,041 --> 00:42:00,709
Yeah, that's why the door is locked.
942
00:42:00,793 --> 00:42:03,170
No, no, of course.
Sorry. Sorry. I just...
943
00:42:03,254 --> 00:42:05,297
All these places, they look the same.
944
00:42:05,381 --> 00:42:07,526
- Yeah.
- I can't believe I did it again.
945
00:42:07,550 --> 00:42:09,426
I'm sorry, I'm Esteban Diaz.
946
00:42:09,510 --> 00:42:10,946
Me and my wife Gabrielle are Airbnbing
947
00:42:10,970 --> 00:42:12,805
the place across the way
948
00:42:14,223 --> 00:42:16,201
- Wrong apartment again, babe?
- I did it again!
949
00:42:16,225 --> 00:42:17,476
Can you believe it?
950
00:42:17,501 --> 00:42:18,495
Sorry.
951
00:42:18,519 --> 00:42:20,122
Mr. Waffles! Come here.
952
00:42:20,146 --> 00:42:21,605
Sorry.
953
00:42:21,689 --> 00:42:24,626
I'm Annie, this is Max.
954
00:42:24,650 --> 00:42:25,734
Nice to meet you.
955
00:42:25,818 --> 00:42:28,153
I'm Esteban. That's Gabrielle.
956
00:42:28,237 --> 00:42:30,322
And that's Mr. Waffles.
We'll do our best
957
00:42:30,406 --> 00:42:32,491
- to keep him under control.
- Mr. Waffles!
958
00:42:33,576 --> 00:42:34,553
Bad boy.
959
00:42:34,577 --> 00:42:35,679
As you can see, he's a bit of a handful.
960
00:42:35,703 --> 00:42:37,538
I can see that.
961
00:42:39,123 --> 00:42:41,166
Are you guys doing
the Airbnb thing, too?
962
00:42:41,250 --> 00:42:42,978
No, our friend lives here.
963
00:42:43,002 --> 00:42:45,045
- We're staying with her.
- Very nice.
964
00:42:45,129 --> 00:42:48,567
We usually do hotels, but this
is such a nice neighbourhood.
965
00:42:48,591 --> 00:42:50,277
Yeah, the older
couple who owns this bungalow
966
00:42:50,301 --> 00:42:52,511
decided to go on
a last-minute trip, I guess,
967
00:42:52,595 --> 00:42:54,406
and we grabbed the place off of Airbnb.
968
00:42:54,430 --> 00:42:56,348
So, really lucky for us
they skipped town.
969
00:42:56,432 --> 00:42:59,268
Yeah, really lucky. Really lucky.
72257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.