All language subtitles for S.W.A.T.2017.S05E18.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HIx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,590 --> 00:00:02,023 Previously, on "SWAT"... 2 00:00:02,071 --> 00:00:03,605 This is my brother Terry. 3 00:00:03,689 --> 00:00:04,925 - Hey, nice to meet you. - Hi. 4 00:00:05,009 --> 00:00:06,333 Well, he said that he quit 5 00:00:06,417 --> 00:00:08,419 'cause he couldn't keep up anymore. You don't believe him? 6 00:00:08,503 --> 00:00:10,236 Terry's never stuck with a job in his life. 7 00:00:10,320 --> 00:00:12,167 He does what he loves till he doesn't anymore. 8 00:00:12,251 --> 00:00:14,090 Then it's on to the next thing, like a new toy. 9 00:00:14,174 --> 00:00:16,551 I told you, I'll find a new thing. 10 00:00:16,635 --> 00:00:18,497 - You just got to let me be, bro. - Just looking out for you. 11 00:00:18,581 --> 00:00:20,239 It's what a big brother's supposed to do. 12 00:00:20,323 --> 00:00:21,864 - Morning, baby. - Sergeant Harrelson. 13 00:00:21,948 --> 00:00:23,989 This'll be six nights in a row I've slept over. 14 00:00:24,073 --> 00:00:26,197 We're trying to make a baby, remember? 15 00:00:26,407 --> 00:00:28,227 I love you. 16 00:00:28,311 --> 00:00:29,533 I love you. 17 00:00:33,198 --> 00:00:34,759 Spring cleaning, huh? 18 00:00:35,572 --> 00:00:38,231 Hey, Pop, just, uh, sorting your stuff from mine. 19 00:00:38,315 --> 00:00:39,926 There's a hell of a lot of history here to go through 20 00:00:40,010 --> 00:00:41,825 - if you're gonna be moving out. - Mm. 21 00:00:43,920 --> 00:00:45,435 Oh, wow. 22 00:00:45,519 --> 00:00:48,517 I remember you made me read this back in the day. 23 00:00:50,412 --> 00:00:53,095 - Oh, yeah, Baldwin. - Hm. 24 00:00:53,369 --> 00:00:55,375 He knew how to tell it like it is. 25 00:00:55,459 --> 00:00:57,247 Living in this country as a Black man. 26 00:00:57,331 --> 00:00:59,603 I must've been about 14 or 15. 27 00:01:00,038 --> 00:01:02,087 That book had an impact on me. 28 00:01:02,519 --> 00:01:04,655 I was probably too pissed at you to tell you back then, 29 00:01:04,739 --> 00:01:07,869 - but it really did. - Hmm. 30 00:01:08,059 --> 00:01:11,749 So, talk to me. What'd you think about the spot on Sycamore? 31 00:01:11,833 --> 00:01:13,372 - Sycamore? - Yeah, the apartment 32 00:01:13,456 --> 00:01:14,645 with the pool and the hot tub. 33 00:01:14,729 --> 00:01:17,711 Oh, yeah, I don't know. I'm not much of a swimmer. 34 00:01:17,795 --> 00:01:19,017 What about the place on 53rd? 35 00:01:19,101 --> 00:01:20,845 That's an easy walk from there to here. 36 00:01:20,929 --> 00:01:22,973 - Neighborhood would still feel familiar. - Listen, 37 00:01:23,057 --> 00:01:25,632 I meant what I said about getting out of your hair. 38 00:01:25,716 --> 00:01:27,458 But don't rush the old man, okay? 39 00:01:27,542 --> 00:01:29,661 Okay, Pop, my bad. 40 00:01:29,745 --> 00:01:31,176 I'll put the Baldwin in your box. 41 00:01:31,260 --> 00:01:32,728 You keep it. 42 00:01:42,136 --> 00:01:43,358 - Yo. - Hey. 43 00:01:43,442 --> 00:01:45,479 What's up, bro? What's up? 44 00:01:45,689 --> 00:01:47,085 How were the waves this morning? 45 00:01:47,169 --> 00:01:48,911 Oh, gnarly, dude. 46 00:01:48,995 --> 00:01:50,517 Yeah, best they've been all month. 47 00:01:50,613 --> 00:01:52,051 - Storm must be coming. - Oh, yeah? 48 00:01:52,135 --> 00:01:53,129 So when are we getting you out there, man? 49 00:01:53,213 --> 00:01:55,293 I got a board with your name written all over it. 50 00:01:55,377 --> 00:01:57,318 Soon as the sharks migrate south. 51 00:01:57,402 --> 00:01:59,060 Man, you've been watching too much Shark Week. 52 00:01:59,144 --> 00:02:00,541 Or you've been watching too little. 53 00:02:00,625 --> 00:02:02,065 The stuff we face on a daily basis, 54 00:02:02,149 --> 00:02:03,589 the thing you're worried about is the water 55 00:02:03,673 --> 00:02:04,489 and a little sharky? 56 00:02:04,573 --> 00:02:06,590 I'm good with risks I can control. 57 00:02:06,674 --> 00:02:09,284 Creatures with sharp teeth that swim faster than you 58 00:02:09,368 --> 00:02:10,939 - and consider you a nice snack... - Hello? 59 00:02:11,023 --> 00:02:12,540 No, thank you. 60 00:02:13,777 --> 00:02:15,814 O-Okay, well, what happened? 61 00:02:16,212 --> 00:02:17,770 W-What did he do? 62 00:02:18,597 --> 00:02:20,992 Oh, no, okay, I'll come down right now. Thanks, man. 63 00:02:21,076 --> 00:02:22,520 - Yo, what's up? - A buddy of mine 64 00:02:22,604 --> 00:02:24,082 down at Central. Terry, my brother, 65 00:02:24,166 --> 00:02:25,449 - he's been arrested. - What for? 66 00:02:25,533 --> 00:02:26,810 I don't know, but I got to head down, 67 00:02:26,894 --> 00:02:28,293 figure out what he did this time. 68 00:02:28,377 --> 00:02:29,499 All right. We'll tell Hondo. 69 00:02:29,583 --> 00:02:30,920 Thanks! 70 00:02:31,670 --> 00:02:33,423 Ah, man. 71 00:02:40,356 --> 00:02:42,199 Commander Hicks. Been a minute. 72 00:02:42,283 --> 00:02:44,159 - What brings you to my side of town? - What do you think? 73 00:02:44,243 --> 00:02:45,466 Your coffee. 74 00:02:45,550 --> 00:02:47,022 And a couple of meetings. 75 00:02:47,106 --> 00:02:48,503 - America no? - You got it. 76 00:02:48,587 --> 00:02:49,447 - Got you. - Thanks, buddy. 77 00:02:49,531 --> 00:02:51,998 Robert! Look at this. 78 00:02:52,529 --> 00:02:54,547 The Honorable Martin Walker. 79 00:02:54,631 --> 00:02:56,767 - How you doing? - Good. You've gained weight. 80 00:02:56,851 --> 00:02:58,924 You lost hair. 81 00:02:59,008 --> 00:03:01,788 Hey, Anthony, let me guess. Triple America no? 82 00:03:01,872 --> 00:03:03,378 Nah, Judge. Single. 83 00:03:03,462 --> 00:03:04,470 What? 84 00:03:04,554 --> 00:03:05,601 Cutting back these days. 85 00:03:05,685 --> 00:03:07,354 Oh, good for you. 86 00:03:07,438 --> 00:03:09,580 - I quit smoking. Almost a year now. - Get out of here. 87 00:03:09,664 --> 00:03:12,291 - Maggie's influence, I'm betting. - Yeah. Gave me an ultimatum. 88 00:03:12,375 --> 00:03:14,045 Her or the cigarettes. And, you know, 89 00:03:14,129 --> 00:03:15,568 cigarettes can't cook lasagne. 90 00:03:15,652 --> 00:03:16,787 That's for sure. 91 00:03:16,871 --> 00:03:19,267 Wow. It's been a long time. 92 00:03:19,351 --> 00:03:21,182 - Yeah, it has. - Yeah. 93 00:03:21,266 --> 00:03:23,691 - Hey, you still got your clubs? - Yeah. They're just 94 00:03:23,775 --> 00:03:26,144 collecting dust in my office. Bust them out. 95 00:03:26,228 --> 00:03:28,407 We can hit the links this weekend, catch up. 96 00:03:28,491 --> 00:03:30,621 - Sunday works for me. - Perfect. Hey, look, 97 00:03:30,705 --> 00:03:32,581 I-I got to run. I'm meeting Maggie for an early lunch. 98 00:03:32,665 --> 00:03:34,718 - Oh, good. Well, give her my best. - Will do. 99 00:03:34,802 --> 00:03:36,241 - All right, man. - Yeah. 100 00:03:36,325 --> 00:03:38,025 - It's great seeing you, buddy. - Good to see you, too, man. 101 00:03:38,109 --> 00:03:39,322 Yeah. Anthony, you take care. 102 00:03:39,406 --> 00:03:40,629 - You, too, Judge. - We'll see you Sunday, buddy. 103 00:03:40,713 --> 00:03:42,442 Yeah, I'm looking forward to it. 104 00:03:43,923 --> 00:03:45,869 That'll be $3.50. 105 00:03:46,643 --> 00:03:48,325 Keep it. 106 00:03:48,409 --> 00:03:50,614 How's your daughter doing, by the way? She's great. 107 00:03:50,698 --> 00:03:51,799 Singing all the time. 108 00:03:51,883 --> 00:03:54,549 Yeah. My daughter, Molly, was the same way. 109 00:03:54,633 --> 00:03:57,001 We got her into musical theater to give her an outlet 110 00:03:57,085 --> 00:03:58,698 and us a break. Did it work? 111 00:03:58,782 --> 00:04:00,439 No. 112 00:04:00,523 --> 00:04:02,647 And I'd be okay if I never heard anything from Cats again. 113 00:04:04,645 --> 00:04:06,608 - Yo, was that...? - Stay here. 114 00:04:07,056 --> 00:04:08,968 LAPD! Commander Hicks. 115 00:04:09,052 --> 00:04:10,579 I counted three gunshots 116 00:04:10,663 --> 00:04:12,088 from the parking garage. 117 00:04:18,594 --> 00:04:20,323 Martin! 118 00:04:22,195 --> 00:04:23,750 Martin. 119 00:04:26,422 --> 00:04:28,222 You stay... you stay with me, Marty. 120 00:04:28,306 --> 00:04:30,730 We're gonna get you help. Deputy! I need an R/A 121 00:04:30,814 --> 00:04:33,152 here now. 122 00:04:35,302 --> 00:04:37,292 Stay with him! Yes, sir! 123 00:04:48,963 --> 00:04:50,691 Aah. 124 00:04:53,576 --> 00:04:56,408 Yeah, this is Commander Hicks. I got a shooting 125 00:04:56,492 --> 00:04:57,801 at the county courthouse. 126 00:04:57,885 --> 00:05:01,282 Possible suspect vehicle is a rust-colored Mustang 127 00:05:01,366 --> 00:05:03,739 heading north on Sepulveda. 128 00:05:06,513 --> 00:05:08,513 *S.W.A.T *. Season 05 Episode 18 129 00:05:08,597 --> 00:05:10,763 Episode Title: " Family" Aired on: April 24, 2022. 130 00:05:40,086 --> 00:05:41,352 RHD's taking over 131 00:05:41,436 --> 00:05:42,493 - the scene? - Afraid so. 132 00:05:42,577 --> 00:05:43,737 Judge Walker didn't make it. 133 00:05:43,821 --> 00:05:45,792 - It's officially a homicide. - The mayor 134 00:05:45,876 --> 00:05:48,282 and the chief want answers yesterday. 135 00:05:48,366 --> 00:05:51,144 Martin was a big deal. Almost 30 years on the bench. 136 00:05:51,228 --> 00:05:53,891 Word is that you talked to him shortly before the shooting. 137 00:05:53,975 --> 00:05:56,767 Did he say anything to indicate he might be, uh, targeted? 138 00:05:56,851 --> 00:05:57,853 Mention any threats? 139 00:05:57,937 --> 00:05:59,500 No, nothing. We were just, 140 00:05:59,584 --> 00:06:01,459 you know, shooting the breeze, catching up. 141 00:06:01,543 --> 00:06:03,214 We made plans to golf this weekend. 142 00:06:03,298 --> 00:06:05,173 You radioed a vehicle description. 143 00:06:05,257 --> 00:06:07,726 - Rust-colored Mustang. What year? - I don't know. 144 00:06:07,810 --> 00:06:10,126 - It was older. - Early '90s, maybe. 145 00:06:10,210 --> 00:06:12,142 - Plates? - Partial. 146 00:06:12,226 --> 00:06:13,645 Three, Peter, Charlie. 147 00:06:13,729 --> 00:06:15,516 - What about the shooter? You see him? - Yeah. 148 00:06:15,600 --> 00:06:17,910 He was wearing a hoodie and a baseball cap. 149 00:06:17,994 --> 00:06:19,390 Black, white, brown? 150 00:06:19,474 --> 00:06:20,739 I'm sorry, Detective. 151 00:06:20,823 --> 00:06:22,697 I couldn't see him. I couldn't stop him. 152 00:06:22,781 --> 00:06:24,754 I was a second late every step of the way. 153 00:06:24,838 --> 00:06:26,048 Came as soon as we heard. 154 00:06:26,132 --> 00:06:28,644 - You all right? - Yeah. Yeah, I'm fine. 155 00:06:29,050 --> 00:06:30,238 Just, um... 156 00:06:30,322 --> 00:06:31,566 Judge was a friend. 157 00:06:31,650 --> 00:06:34,347 Barb and his wife, Maggie, were always tight. 158 00:06:34,431 --> 00:06:36,660 Four of us used to spend a lot of time together back then. 159 00:06:36,744 --> 00:06:39,714 - I'm very sorry. - Thanks. Thing is is after Barb died, 160 00:06:39,798 --> 00:06:42,441 Martin and I just somehow let our friendship slip away. 161 00:06:42,525 --> 00:06:43,501 It's a shame. 162 00:06:43,585 --> 00:06:45,329 He was a good guy. Is there anything we can do? 163 00:06:45,413 --> 00:06:46,417 No. 164 00:06:46,501 --> 00:06:47,809 I got to talk to his wife. 165 00:06:47,893 --> 00:06:48,984 She's gonna be devastated. 166 00:06:49,068 --> 00:06:50,334 I'm afraid you can't do that, Commander. 167 00:06:50,418 --> 00:06:51,910 Not until she talks to RHD. 168 00:06:51,994 --> 00:06:53,119 Oh, right. 169 00:06:53,203 --> 00:06:54,425 I'm a witness. 170 00:06:54,509 --> 00:06:55,817 - For whatever that's worth. - Listen, 171 00:06:55,901 --> 00:06:56,987 I'm gonna head back to the station, 172 00:06:57,071 --> 00:06:58,699 get started on this. If you think of anything else... 173 00:06:58,783 --> 00:07:00,387 Yeah, I know. I know the drill. 174 00:07:00,471 --> 00:07:01,768 Yeah. 175 00:07:01,970 --> 00:07:03,288 Hey, Burrows. 176 00:07:05,228 --> 00:07:08,393 Listen, if it's okay with you, let SWAT lend a hand on this. 177 00:07:09,932 --> 00:07:12,664 Sure. More eyes couldn't hurt. 178 00:07:12,783 --> 00:07:14,470 Just run things past me? Of course. 179 00:07:14,554 --> 00:07:16,283 Appreciate it. 180 00:07:22,080 --> 00:07:23,472 Thanks for bailing me out. 181 00:07:23,556 --> 00:07:26,152 I'm good for it. I just got to liquidate a few things. 182 00:07:26,236 --> 00:07:27,458 Breaking and entering? 183 00:07:27,542 --> 00:07:29,401 It's a misunderstanding. I got it handled. 184 00:07:29,485 --> 00:07:31,331 You're looking at three to five years, Terry. 185 00:07:31,415 --> 00:07:33,339 I was helping somebody out. 186 00:07:33,423 --> 00:07:35,800 - Who? - This girl that I'm seeing. 187 00:07:35,884 --> 00:07:38,964 April. Her ex is a piece of work. 188 00:07:39,048 --> 00:07:39,992 He was, like, abusive. 189 00:07:40,076 --> 00:07:41,511 She's scared to see him since they broke up, 190 00:07:41,595 --> 00:07:42,690 - and... - And? 191 00:07:42,774 --> 00:07:45,847 And she asked me to go by his place 192 00:07:45,931 --> 00:07:47,652 and pick up some of her stuff. 193 00:07:47,736 --> 00:07:50,246 - Okay, so you did break and enter. - No, dude. 194 00:07:50,330 --> 00:07:52,688 It was her stuff. 195 00:07:52,798 --> 00:07:55,648 She gave me a list. She was living there. 196 00:07:55,775 --> 00:07:57,879 It was just some clothes and some little figurine 197 00:07:57,963 --> 00:07:59,879 that her grandma gave her before she died. 198 00:07:59,963 --> 00:08:01,597 Geez, you really know how to pick them, man. 199 00:08:01,681 --> 00:08:03,624 - Here we go. - What? 200 00:08:03,708 --> 00:08:05,573 You. You! 201 00:08:05,657 --> 00:08:07,918 And all the judgment. You know, everybody thinks 202 00:08:08,002 --> 00:08:10,879 you're this, like, chill, laid-back kind of guy. 203 00:08:10,963 --> 00:08:12,550 They don't see how you treat me. 204 00:08:12,634 --> 00:08:15,339 - It's a double standard, bro. - Okay, then where's April right now? 205 00:08:15,423 --> 00:08:17,072 What, she too busy to pick you up? 206 00:08:17,156 --> 00:08:18,465 - That's not the point! - Bail you out? 207 00:08:18,549 --> 00:08:19,597 What is, then, Terry? 208 00:08:19,681 --> 00:08:22,283 You owe me the benefit of the doubt. 209 00:08:22,369 --> 00:08:23,722 That you think, oh, I don't know, 210 00:08:23,806 --> 00:08:26,081 "Maybe he's doing the right thing for once." 211 00:08:26,165 --> 00:08:30,299 Even if it is, whatever, a little legally fuzzy. 212 00:08:30,383 --> 00:08:32,261 "Legally fuzzy"? That's not even a thing 213 00:08:32,345 --> 00:08:33,973 at my job. 'Cause this is about you? 214 00:08:34,057 --> 00:08:35,888 - Oh, right. Okay. Right. - It's always about you. 215 00:08:35,972 --> 00:08:38,934 Okay, you know what? Next time, you can sit in that cell, 216 00:08:39,018 --> 00:08:40,469 make some new friends. How's that? 217 00:08:40,553 --> 00:08:43,544 This is exactly why I didn't call you. 218 00:08:49,908 --> 00:08:51,566 What do we got? 219 00:08:51,650 --> 00:08:53,209 Got the parking garage surveillance footage 220 00:08:53,293 --> 00:08:54,653 from Burrows. 221 00:08:54,737 --> 00:08:57,065 You can see, uh, Walker heading to his car. 222 00:08:57,149 --> 00:08:58,650 Then he spins around, 223 00:08:58,734 --> 00:09:00,081 like someone calls his name. 224 00:09:00,165 --> 00:09:02,316 But check this out. He says something to Walker, 225 00:09:02,400 --> 00:09:03,698 and Walker responds. 226 00:09:03,782 --> 00:09:05,533 They have a short back-and-forth. 227 00:09:05,617 --> 00:09:07,825 Not your average hit. Yeah. 228 00:09:11,033 --> 00:09:12,533 Lot of people unhappy with Walker 229 00:09:12,617 --> 00:09:14,230 over a recent ruling. He declared 230 00:09:14,314 --> 00:09:15,841 a mistrial in a big class action suit 231 00:09:15,925 --> 00:09:17,320 over a town's water supply. 232 00:09:17,404 --> 00:09:19,540 Bennington? The town whose groundwater 233 00:09:19,624 --> 00:09:21,281 is loaded with pesticides? He oversaw that? 234 00:09:21,365 --> 00:09:22,630 Yeah. The whole town was rocked. 235 00:09:22,714 --> 00:09:24,153 Cancer clusters, birth defects. 236 00:09:24,237 --> 00:09:25,640 Oh, great. 237 00:09:25,724 --> 00:09:28,152 So, basically, anyone from that community has a motive. 238 00:09:28,236 --> 00:09:30,477 There's been a second shooting tied to a rust-colored Mustang. 239 00:09:30,561 --> 00:09:31,813 - Where? - Culver City. 240 00:09:31,897 --> 00:09:34,199 But the victim, man named Brian Young, he survived. 241 00:09:34,283 --> 00:09:36,250 - Been taken to New burn Memorial. - Well, it could be connected 242 00:09:36,334 --> 00:09:38,254 to the Bennington case. Just might be the beginning. 243 00:09:38,338 --> 00:09:39,734 Deac, head over. I'll call Burrows 244 00:09:39,818 --> 00:09:41,981 - and tell him you're coming. - Roger that. 245 00:09:45,262 --> 00:09:46,611 Burrows. 246 00:09:46,695 --> 00:09:48,003 Hey. Is the victim stable yet? 247 00:09:48,087 --> 00:09:50,005 Yeah. Took some arm-twisting, 248 00:09:50,089 --> 00:09:53,254 but we're cleared to talk to him. 519. 249 00:09:56,358 --> 00:09:58,735 Brian Young? I'm Detective Burrows. 250 00:09:58,819 --> 00:10:00,842 This is Sergeant Kay. We'd like to ask you some questions. 251 00:10:00,926 --> 00:10:03,083 - Mm. - The man who shot you... 252 00:10:03,167 --> 00:10:04,230 It wasn't a man. 253 00:10:04,314 --> 00:10:06,481 It was a woman. A woman. 254 00:10:06,630 --> 00:10:08,676 - Did you recognize her? - No. 255 00:10:08,760 --> 00:10:12,320 She had on a hooded sweatshirt and a baseball hat. 256 00:10:12,550 --> 00:10:14,170 I didn't get a great look. 257 00:10:14,254 --> 00:10:15,895 Any idea why she came after you? 258 00:10:15,979 --> 00:10:17,990 - She say anything? - Yeah. 259 00:10:18,074 --> 00:10:21,252 She said, "You ruined our lives." 260 00:10:21,336 --> 00:10:23,735 "Our lives"? That's what she said. 261 00:10:23,819 --> 00:10:25,737 I don't know what it means. 262 00:10:25,821 --> 00:10:27,595 And she didn't say anything else? 263 00:10:27,679 --> 00:10:29,175 She might have, but then the gun 264 00:10:29,259 --> 00:10:31,423 came out. I took off running. 265 00:10:32,796 --> 00:10:34,595 And she shot me in the back. 266 00:10:34,679 --> 00:10:36,205 Mr. Young, do you have anything to do 267 00:10:36,289 --> 00:10:37,923 with the situation going on in Bennington? 268 00:10:38,007 --> 00:10:39,576 - With what? - It's the town 269 00:10:39,660 --> 00:10:40,839 that's been affected by fertilizer 270 00:10:40,923 --> 00:10:42,754 - leaking into their water supply. - No. 271 00:10:42,838 --> 00:10:44,729 What the hell does that have to do with this? 272 00:10:44,813 --> 00:10:46,963 Well, nothing, maybe. 273 00:10:47,407 --> 00:10:48,977 You're a social worker, is that right? 274 00:10:49,061 --> 00:10:50,963 Yeah. 20 years. 275 00:10:51,047 --> 00:10:52,981 Trying to help people. 276 00:10:53,065 --> 00:10:56,159 - I guess karma doesn't exist. - We're gonna 277 00:10:56,243 --> 00:10:57,790 - need access to your case files. - But I've worked 278 00:10:57,874 --> 00:11:00,491 with hundreds of kids over the years. 279 00:11:00,575 --> 00:11:02,873 Eh, it's a place to start. 280 00:11:02,990 --> 00:11:05,110 Unless you can think of anything else. 281 00:11:05,735 --> 00:11:06,988 No. 282 00:11:07,236 --> 00:11:08,806 Actually, 283 00:11:08,890 --> 00:11:10,142 wait. There is something. 284 00:11:10,226 --> 00:11:12,266 Uh, the woman, 285 00:11:12,350 --> 00:11:15,849 she had on a necklace with a pendant. 286 00:11:16,147 --> 00:11:17,767 The letter "V." 287 00:11:18,439 --> 00:11:19,657 Okay. 288 00:11:19,741 --> 00:11:22,638 - Will do. Bye. - Hey. 289 00:11:23,031 --> 00:11:25,705 Hey. How'd things go at the hospital with Young? 290 00:11:25,789 --> 00:11:27,541 - He have anything to help us out? - Well, maybe. 291 00:11:27,625 --> 00:11:29,104 He's not connected to the Bennington case, 292 00:11:29,188 --> 00:11:32,017 but get this. He said the shooter's a woman. 293 00:11:32,101 --> 00:11:34,109 Feel for the guy. A public servant 294 00:11:34,193 --> 00:11:37,793 for 20 years. Gets two bullets in the back as a thank-you. 295 00:11:38,628 --> 00:11:40,490 Everything good? 296 00:11:40,679 --> 00:11:43,681 Yeah. Yeah, I... I got a call from my father's realtor. 297 00:11:43,765 --> 00:11:45,425 It turns out he flaked on all his apartment showings 298 00:11:45,509 --> 00:11:47,328 that I set for him. Total no-show. 299 00:11:47,702 --> 00:11:49,559 Why do you think he's dragging his feet? 300 00:11:49,643 --> 00:11:51,387 I don't know. 301 00:11:51,471 --> 00:11:52,780 Seemed like he was cool with moving out. 302 00:11:52,864 --> 00:11:54,042 Least, he said he was. 303 00:11:54,126 --> 00:11:56,970 I'm only asking because when Annie's dad died, 304 00:11:57,054 --> 00:11:58,817 her mom didn't know what to do. 305 00:11:58,944 --> 00:12:01,384 She ended up moving in with Annie's brother for a while. 306 00:12:01,523 --> 00:12:04,519 Maybe he's, uh, just afraid of being alone. 307 00:12:06,172 --> 00:12:08,724 I guess I got to have another conversation with him. 308 00:12:12,773 --> 00:12:15,063 Thank you for your time, Mrs. Walker. 309 00:12:15,147 --> 00:12:17,235 I know it's a lot to ask right now, 310 00:12:17,319 --> 00:12:18,463 but it's always important 311 00:12:18,547 --> 00:12:21,150 to get a statement while things are fresh. 312 00:12:21,688 --> 00:12:23,224 Thank you. 313 00:12:25,505 --> 00:12:27,177 Maggie. 314 00:12:27,524 --> 00:12:28,658 Oh, Bob. 315 00:12:28,742 --> 00:12:31,064 Oh, man. 316 00:12:32,512 --> 00:12:34,521 I'm so sorry. 317 00:12:35,178 --> 00:12:37,768 I told him not to go in to work today. 318 00:12:38,015 --> 00:12:39,305 He had a cold. 319 00:12:39,389 --> 00:12:41,220 He was up all night with it. 320 00:12:41,304 --> 00:12:43,231 But he just... He wouldn't listen to me. 321 00:12:43,315 --> 00:12:45,800 And now I'm so angry. It's okay. 322 00:12:45,884 --> 00:12:48,717 - It's okay to be angry. - They said 323 00:12:48,801 --> 00:12:50,619 that you were there with him. 324 00:12:50,719 --> 00:12:52,448 Yeah. 325 00:12:53,937 --> 00:12:56,571 At least there was a friendly face. 326 00:12:56,695 --> 00:12:58,064 I wish I could've done more. 327 00:12:58,148 --> 00:12:59,891 I wish maybe I could have stopped it somehow, 328 00:12:59,975 --> 00:13:01,841 but I was too late. 329 00:13:01,977 --> 00:13:03,677 But if you need help with anything 330 00:13:03,761 --> 00:13:05,887 or the girls need something, you let me know. 331 00:13:05,971 --> 00:13:07,351 All right? 332 00:13:10,814 --> 00:13:12,458 I don't... 333 00:13:12,552 --> 00:13:14,412 I don't know how to do this. 334 00:13:17,122 --> 00:13:19,867 How did you get through it with Barb? 335 00:13:19,951 --> 00:13:21,869 I wish I could say there's an easy way, 336 00:13:21,953 --> 00:13:23,947 but there just isn't. 337 00:13:24,031 --> 00:13:25,917 But what helped me the most 338 00:13:26,001 --> 00:13:29,657 was support from good friends like you and Martin. 339 00:13:29,741 --> 00:13:31,557 And I'm here now for you, Maggie. 340 00:13:31,641 --> 00:13:33,489 I'm here for anything that you need. 341 00:13:33,573 --> 00:13:35,821 I just want you to find who did this. 342 00:13:35,905 --> 00:13:37,503 Okay? 343 00:13:38,927 --> 00:13:40,701 Okay. 344 00:13:40,929 --> 00:13:43,400 Man, I'm trying to connect the dots between Judge Walker 345 00:13:43,484 --> 00:13:45,040 and the second victim, Brian Young. 346 00:13:45,124 --> 00:13:47,261 Walker used to work family court back in the day. 347 00:13:47,345 --> 00:13:49,197 And Young is a social worker, so their paths 348 00:13:49,281 --> 00:13:50,259 must've crossed a bunch of times. 349 00:13:50,343 --> 00:13:52,032 You look for common cases? Yeah, 350 00:13:52,116 --> 00:13:53,994 but most of them involve placing foster kids. 351 00:13:54,078 --> 00:13:55,642 They're juvie records, so they're sealed. 352 00:13:55,726 --> 00:13:57,525 Till Burrows comes up with a warrant, 353 00:13:57,609 --> 00:13:58,775 I'm just spinning my wheels. 354 00:13:58,859 --> 00:14:00,697 Hey. You still running that partial plate on the Mustang? 355 00:14:00,781 --> 00:14:02,087 Yeah, but with only three out of 356 00:14:02,171 --> 00:14:04,173 seven digits, it's casting a wide net. Takes time. 357 00:14:04,257 --> 00:14:05,485 How'd it go with Terry? 358 00:14:05,569 --> 00:14:07,166 Not great. Had to post his bail. 359 00:14:07,250 --> 00:14:08,915 He's been charged with B and E. 360 00:14:08,999 --> 00:14:10,416 A guy that big, you sure he didn't break something 361 00:14:10,500 --> 00:14:12,028 - by accident? - Yeah, might explain 362 00:14:12,112 --> 00:14:13,921 the breaking, doesn't explain the entering. 363 00:14:14,005 --> 00:14:15,672 Says he was helping his girlfriend 364 00:14:15,756 --> 00:14:18,704 get her belongings from her ex. Went into the guy's house. 365 00:14:18,788 --> 00:14:20,322 Man, I don't know what he was thinking. 366 00:14:20,406 --> 00:14:22,016 - What're you gonna do? - I don't know. 367 00:14:22,100 --> 00:14:25,072 After talking with him, I feel like just letting him 368 00:14:25,156 --> 00:14:27,239 take the fall for once. 369 00:14:27,323 --> 00:14:29,431 Yeah, but you're his brother, so you won't. 370 00:14:29,515 --> 00:14:30,714 Hey. 371 00:14:30,798 --> 00:14:32,681 You know my mom put me through hell. 372 00:14:32,765 --> 00:14:35,508 Made me regret every time I stepped in to help her. 373 00:14:35,592 --> 00:14:36,770 But now that she's gone, 374 00:14:36,854 --> 00:14:38,556 I'm glad I tried all those times. 375 00:14:38,640 --> 00:14:40,034 Family's complicated. 376 00:14:40,118 --> 00:14:42,123 Maybe lower your expectations a little. 377 00:14:42,207 --> 00:14:44,360 Otherwise, you're gonna end up disappointed every time. 378 00:14:44,444 --> 00:14:46,146 Yeah, I hear you. I hear you. 379 00:14:46,230 --> 00:14:48,236 Think I just hit pay dirt. 380 00:14:48,320 --> 00:14:49,586 I've been narrowing down Mustangs 381 00:14:49,670 --> 00:14:52,098 based on the partial plate. Might have a winner. 382 00:14:52,216 --> 00:14:54,672 All right, registered owner is Mac Griffith. 383 00:14:54,756 --> 00:14:57,227 Couple misdemeanor batteries, resisting arrest. 384 00:14:57,311 --> 00:14:59,249 I'm not seeing it. What stands out about this guy? 385 00:14:59,333 --> 00:15:01,403 Mac's divorced, but up until a year ago, he was married 386 00:15:01,487 --> 00:15:04,275 - to a woman named Virginia Ash field. - Wait a second. 387 00:15:04,359 --> 00:15:06,321 Brian Young said the woman who shot him was wearing a pendant 388 00:15:06,405 --> 00:15:09,607 - with the letter "V." - Exactly. Could stand for Virginia. 389 00:15:09,718 --> 00:15:11,239 All right. Nice work. 390 00:15:11,323 --> 00:15:12,675 Deac, grab Hondo 391 00:15:12,759 --> 00:15:14,374 and head over to Griffith's house. See what he knows. 392 00:15:14,458 --> 00:15:16,056 Got it. 393 00:15:27,134 --> 00:15:28,526 Sounds like he's home. 394 00:15:28,610 --> 00:15:30,600 Sounds like the whole band is home. 395 00:15:43,222 --> 00:15:46,838 Mac Griffith, LAPD! 396 00:15:46,922 --> 00:15:48,494 We'd like to talk to you! 397 00:15:48,578 --> 00:15:51,976 โ™ช Flyer than a plane, faster than a train โ™ช 398 00:15:52,060 --> 00:15:53,226 โ™ช You try to compare... 399 00:15:54,391 --> 00:15:56,903 Mr. Griffith, are you in there? 400 00:15:57,332 --> 00:15:59,848 It's the LAPD! Open the door! 401 00:16:00,067 --> 00:16:01,898 Hondo, he's heading out the three side. 402 00:16:01,982 --> 00:16:03,537 Copy. 403 00:16:25,697 --> 00:16:28,039 - Why are you in such a hurry, Mac? - I didn't do anything. 404 00:16:28,123 --> 00:16:30,212 Maybe you didn't, but what about your ex, Virginia? 405 00:16:30,296 --> 00:16:31,537 - Virginia? - Yeah. 406 00:16:31,621 --> 00:16:33,509 Where is she? We need to talk to her. 407 00:16:33,593 --> 00:16:36,018 Virginia's dead, man. 408 00:16:41,874 --> 00:16:43,438 Rest of the house is clear. 409 00:16:43,522 --> 00:16:46,196 Listen, I only ran 410 00:16:46,280 --> 00:16:47,523 'cause I thought y'all were after me 411 00:16:47,607 --> 00:16:49,056 for the knockoff Cartiers. 412 00:16:49,140 --> 00:16:50,828 Well, that's not why we're here. 413 00:16:50,912 --> 00:16:52,782 We came to talk about Virginia. 414 00:16:52,866 --> 00:16:54,421 How'd she die? 415 00:16:55,712 --> 00:16:57,473 She, uh... 416 00:16:58,630 --> 00:17:00,325 took her own life. 417 00:17:00,443 --> 00:17:02,262 A month ago. 418 00:17:02,419 --> 00:17:04,000 Where were you at the time? 419 00:17:04,084 --> 00:17:06,329 Visiting my brother in Salt Lake. 420 00:17:06,413 --> 00:17:08,680 - Hadn't talked to her in a while. - Had she been 421 00:17:08,764 --> 00:17:11,725 - suicidal before? - Virginia always dealt with depression. 422 00:17:11,809 --> 00:17:13,889 She had a really rough childhood. 423 00:17:14,053 --> 00:17:15,765 Raised in foster care. 424 00:17:15,849 --> 00:17:18,223 She didn't talk about it much, but, uh, I could tell 425 00:17:18,307 --> 00:17:20,226 - that it haunted her. - And you got divorced 426 00:17:20,310 --> 00:17:22,752 about, what, a year ago? They tell you 427 00:17:22,836 --> 00:17:25,747 not to get involved with someone while you're in the program. 428 00:17:26,610 --> 00:17:28,264 Especially another addict. 429 00:17:28,348 --> 00:17:30,730 But, uh, we were in love 430 00:17:30,814 --> 00:17:32,356 and dumb. 431 00:17:32,466 --> 00:17:34,814 And I wanted to help her. 432 00:17:34,898 --> 00:17:37,156 Fix her. But, uh, 433 00:17:37,240 --> 00:17:39,364 I guess Virginia 434 00:17:39,854 --> 00:17:42,250 was the type of broke that you can't fix. 435 00:17:42,334 --> 00:17:44,414 You own a rust-colored Mustang, right? 436 00:17:44,498 --> 00:17:45,920 That was Virginia's. 437 00:17:46,004 --> 00:17:47,431 She loved that ride. 438 00:17:47,564 --> 00:17:50,049 Why? We think it might be involved 439 00:17:50,133 --> 00:17:52,906 in an ongoing investigation. Where's the car now? 440 00:17:52,990 --> 00:17:55,825 Her older sister, Naomi, asked for it when she passed. 441 00:17:56,769 --> 00:17:58,890 Felt like I couldn't say no. 442 00:18:02,413 --> 00:18:03,796 Virginia's wearing a necklace 443 00:18:03,880 --> 00:18:05,186 with an "N" in this photo. 444 00:18:05,270 --> 00:18:06,928 Yeah, for Naomi. 445 00:18:07,012 --> 00:18:09,540 Uh, they wore each other's initials since they were kids. 446 00:18:09,624 --> 00:18:11,109 Do you know where we can find Naomi? 447 00:18:11,193 --> 00:18:13,183 No. Sorry. 448 00:18:15,105 --> 00:18:17,547 Hospital just showed Naomi Ash field's 449 00:18:17,631 --> 00:18:20,377 photo to Brian Young. He ID'd her as the shooter. 450 00:18:20,461 --> 00:18:21,901 So, what do we know about this woman? 451 00:18:21,985 --> 00:18:24,209 30 years old, has about a dozen misdemeanor charges. 452 00:18:24,293 --> 00:18:25,733 Bar fights and swinging at cops. 453 00:18:25,817 --> 00:18:27,518 Typical rap sheet for someone who likes to drink 454 00:18:27,602 --> 00:18:28,445 and wants to lash out. 455 00:18:28,529 --> 00:18:29,875 - What about an address? - Nothing. 456 00:18:29,959 --> 00:18:31,094 Their former employer said 457 00:18:31,178 --> 00:18:32,578 that she picked up her checks in person, thought maybe 458 00:18:32,662 --> 00:18:34,578 she was living out of her car. 459 00:18:34,662 --> 00:18:36,593 Warrant came through for Naomi and Virginia's 460 00:18:36,677 --> 00:18:37,664 family court records. 461 00:18:37,748 --> 00:18:39,484 Their father went to prison for beating their mother. 462 00:18:39,568 --> 00:18:41,617 Judge Walker presided over the custody hearing, 463 00:18:41,701 --> 00:18:43,000 awarded them to the state. 464 00:18:43,084 --> 00:18:44,394 - What about their mother? - The mother 465 00:18:44,478 --> 00:18:46,632 was institutionalized, had a history of drug use. 466 00:18:46,716 --> 00:18:48,753 Well, that explains why Naomi targeted Walker. 467 00:18:48,837 --> 00:18:50,904 In her eyes, he tore them away from their mother 468 00:18:50,988 --> 00:18:52,644 and put them in the system. Want to guess who the case 469 00:18:52,728 --> 00:18:53,441 worker was when they entered 470 00:18:53,525 --> 00:18:54,851 foster care? Brian Young. 471 00:18:55,126 --> 00:18:56,305 Well, according to her ex, 472 00:18:56,389 --> 00:18:57,683 Virginia's foster care experience 473 00:18:57,767 --> 00:18:59,633 was a nightmare. You got to figure it was the same 474 00:18:59,717 --> 00:19:00,746 for Naomi. So, Virginia's suicide 475 00:19:00,830 --> 00:19:03,699 was the final straw. Now Naomi's on a revenge mission, 476 00:19:03,783 --> 00:19:05,528 going after the people she blames for their suffering. 477 00:19:05,612 --> 00:19:07,285 If that's the case, their former foster parents 478 00:19:07,369 --> 00:19:09,277 could be targets. Beth and Gregory Price. 479 00:19:09,361 --> 00:19:11,233 Looks like they're no longer foster parenting. 480 00:19:11,317 --> 00:19:13,062 Current address puts them in Bakersfield. 481 00:19:13,146 --> 00:19:14,617 Better alert Bakersfield PD 482 00:19:14,936 --> 00:19:16,289 to check on them ASAP. 483 00:19:16,373 --> 00:19:18,575 And let's get Naomi's photo out to all patrol units. 484 00:19:20,026 --> 00:19:22,543 Thanks for coming in, April. Yeah. 485 00:19:22,627 --> 00:19:24,012 Your brother talks a lot about you. 486 00:19:24,096 --> 00:19:26,781 But I-I did already give my statement to the detective. 487 00:19:26,865 --> 00:19:27,489 Yeah, 488 00:19:27,573 --> 00:19:29,622 about that. I got... I got it right here. 489 00:19:29,706 --> 00:19:31,478 Um... 490 00:19:32,049 --> 00:19:34,359 Okay, you wrote that you had no prior knowledge 491 00:19:34,443 --> 00:19:36,869 of the burglary at Mr. McCauley's residence. 492 00:19:37,334 --> 00:19:39,109 I mean, those are your words, right? 493 00:19:39,280 --> 00:19:41,717 And that's your signature right there? 494 00:19:41,801 --> 00:19:43,082 Yeah. So? 495 00:19:43,166 --> 00:19:45,624 Well, according to my brother's statement, 496 00:19:45,708 --> 00:19:49,038 he entered your ex-boyfriend's house at your request. 497 00:19:49,122 --> 00:19:51,747 No, I-I would never ask Terry to do that. 498 00:19:51,831 --> 00:19:54,434 No, no, he-he did that on his own free will. 499 00:19:54,731 --> 00:19:56,629 Yeah. I-I really like your brother, 500 00:19:56,713 --> 00:19:58,657 but he's a little unstable. 501 00:19:59,776 --> 00:20:03,000 Thing is is he gave me a list earlier. 502 00:20:03,084 --> 00:20:04,594 Said that you wrote it for him. 503 00:20:05,043 --> 00:20:07,788 With all the stuff you wanted him to get from the house. 504 00:20:07,872 --> 00:20:09,834 I-I don't... It sure looks like 505 00:20:09,918 --> 00:20:11,922 the same handwriting to me, especially those Gs. 506 00:20:12,006 --> 00:20:13,556 Huh. 507 00:20:13,640 --> 00:20:16,063 I don't recall at all. And that figurine 508 00:20:16,147 --> 00:20:18,030 - he took... - Oh, yeah, yeah. 509 00:20:18,114 --> 00:20:21,109 It's silly, but it had a lot of sentimental value. 510 00:20:21,193 --> 00:20:23,026 My grandmother gave it to me right before she died. 511 00:20:23,110 --> 00:20:24,862 I see. 512 00:20:24,946 --> 00:20:27,087 You know, look, I'm not a big online shopper, 513 00:20:27,171 --> 00:20:30,324 but a quick search of eBay, and I was impressed. 514 00:20:30,408 --> 00:20:32,947 I mean, those little things go for upward of 20K. 515 00:20:33,031 --> 00:20:34,048 Wow. 516 00:20:34,132 --> 00:20:36,188 Yeah, no, that-that's not why I wanted it. 517 00:20:36,272 --> 00:20:38,281 It was sentimental. Right. The dead grandmother. 518 00:20:38,365 --> 00:20:40,508 - Yeah. - Thing is 519 00:20:40,592 --> 00:20:42,712 I looked her up, and it must be a miracle, 520 00:20:42,796 --> 00:20:44,438 'cause she's alive and well and living 521 00:20:44,522 --> 00:20:45,556 in Fort Lauderdale. 522 00:20:45,640 --> 00:20:47,856 And she didn't know anything about any figurine. 523 00:20:48,436 --> 00:20:50,518 Listen, I'm sure your ex 524 00:20:50,602 --> 00:20:52,595 McCauley deserved it. 525 00:20:52,772 --> 00:20:55,423 But my brother, Terry? 526 00:20:55,905 --> 00:20:58,078 He's just a fool in love. 527 00:20:58,405 --> 00:21:00,798 And if he's going down for this, 528 00:21:00,882 --> 00:21:02,692 you're going down, too. 529 00:21:04,561 --> 00:21:05,963 Remember what I said. 530 00:21:06,047 --> 00:21:07,361 Yo! 531 00:21:07,445 --> 00:21:08,884 - What? - Terry, 532 00:21:08,968 --> 00:21:10,929 chill out, man. We're just having a little conversation. 533 00:21:11,013 --> 00:21:13,497 You kidding me? April, would you mind waiting outside 534 00:21:13,581 --> 00:21:15,152 while I talk to my little big brother? 535 00:21:15,236 --> 00:21:17,451 - Course. - Thanks. 536 00:21:17,672 --> 00:21:19,373 What are you doing? Look, I'm trying 537 00:21:19,457 --> 00:21:21,063 to get you out of a bad situation. 538 00:21:21,147 --> 00:21:23,333 Oh, well, thank you for coming to the rescue, 539 00:21:23,417 --> 00:21:25,205 - Officer Luca. - That woman is bad news. 540 00:21:25,289 --> 00:21:27,119 If you don't see it, you're either an idiot 541 00:21:27,203 --> 00:21:29,165 - or you're pretending to be one. - All right, stop it! 542 00:21:29,249 --> 00:21:30,819 I'm tired of you trying to fix my life 543 00:21:30,903 --> 00:21:32,298 so that you can feel better about your own, bro. 544 00:21:32,382 --> 00:21:34,170 Terry, I'm not trying... 545 00:21:34,254 --> 00:21:35,258 Shut up! 546 00:21:35,342 --> 00:21:37,201 Just shut up. 547 00:21:38,040 --> 00:21:40,204 Leave me alone, man. 548 00:21:46,440 --> 00:21:48,868 Commander, Naomi Ash field has over a dozen 549 00:21:48,952 --> 00:21:50,534 unpaid parking citations. 550 00:21:50,618 --> 00:21:52,884 For the Mustang? No. They're all for an RV. 551 00:21:52,968 --> 00:21:54,495 Overnight parking violations 552 00:21:54,579 --> 00:21:55,974 in the same abandoned lot in Castaic. 553 00:21:56,058 --> 00:21:57,323 It could be where she's been living. 554 00:21:57,407 --> 00:21:59,282 All right, tell Hondo 20-Squad needs to roll. 555 00:21:59,366 --> 00:22:00,370 I'll make sure you have a warrant 556 00:22:00,454 --> 00:22:01,922 by the time you get there. 557 00:22:06,597 --> 00:22:08,647 Make and model look like a match for Naomi's RV. 558 00:22:08,731 --> 00:22:11,180 No sign of the Mustang, but she might've ditched it by now. 559 00:22:11,264 --> 00:22:13,210 Doesn't mean she's not in there. 560 00:22:19,647 --> 00:22:22,523 Naomi Ash field. It's the LAPD. 561 00:22:22,607 --> 00:22:23,723 We have a warrant. 562 00:22:23,807 --> 00:22:26,098 We need you to come out with your hands in the air. 563 00:22:26,182 --> 00:22:27,774 Chris. 564 00:22:35,013 --> 00:22:36,669 LAPD! 565 00:22:44,019 --> 00:22:45,879 Clear. 566 00:22:47,672 --> 00:22:48,720 RV's clear, Luca. 567 00:22:48,804 --> 00:22:51,012 - Hold your position. - All right, copy. 568 00:22:55,640 --> 00:22:56,992 Find anything, Deacon? 569 00:22:57,076 --> 00:22:58,503 Maybe. 570 00:22:59,299 --> 00:23:01,211 This box must have belonged to Virginia. 571 00:23:01,341 --> 00:23:03,287 Mail's got her name on it. 572 00:23:10,705 --> 00:23:12,226 It's Virginia's journal. 573 00:23:14,833 --> 00:23:17,328 I can't imagine living out here like this. 574 00:23:18,284 --> 00:23:20,285 It's so isolated. 575 00:23:20,369 --> 00:23:22,017 Hard childhood like hers, 576 00:23:22,101 --> 00:23:24,019 I don't blame her for wanting to escape. 577 00:23:24,103 --> 00:23:25,464 Makes you think, though. 578 00:23:25,548 --> 00:23:28,234 I mean, so many people so alone. 579 00:23:29,587 --> 00:23:32,708 If you're lucky enough to find someone to be with... 580 00:23:33,303 --> 00:23:36,297 ...maybe someone you're meant to be with, 581 00:23:37,227 --> 00:23:39,734 it could be foolish to push that away. 582 00:23:42,773 --> 00:23:44,711 Just saying. 583 00:23:50,809 --> 00:23:52,162 Yo. That's the Mustang. 584 00:23:52,246 --> 00:23:54,310 - It's got to be Naomi. - Hondo, Mustang's here. 585 00:23:54,394 --> 00:23:55,648 Go get her. 586 00:24:07,750 --> 00:24:09,016 Don't lose her, Tan. 587 00:24:09,100 --> 00:24:10,773 I wasn't planning on it. 588 00:24:53,279 --> 00:24:54,854 22-David. We lost her. 589 00:24:54,938 --> 00:24:56,370 I can't believe she did that. 590 00:24:56,454 --> 00:24:58,406 She's got nothing left to lose. 591 00:25:06,971 --> 00:25:09,150 Just got off the phone with Bakersfield PD. 592 00:25:09,234 --> 00:25:11,863 Virginia and Naomi's former foster parents? 593 00:25:11,947 --> 00:25:14,938 Just found dead, murdered, at least 18 hours ago. 594 00:25:15,022 --> 00:25:16,766 They must have been Naomi's first victims. 595 00:25:16,850 --> 00:25:18,199 By the time she got to Judge Walker, 596 00:25:18,283 --> 00:25:19,508 she was already on a rampage. 597 00:25:19,592 --> 00:25:21,336 The question is, who's she going after next? 598 00:25:21,420 --> 00:25:22,946 We've already gone through Virginia's journal, 599 00:25:23,030 --> 00:25:24,383 ID'd other potential targets. 600 00:25:24,467 --> 00:25:25,988 A high school boyfriend who cheated on her, 601 00:25:26,072 --> 00:25:27,386 an employer who fired her. 602 00:25:27,470 --> 00:25:29,083 We're putting patrol units on anyone who might be 603 00:25:29,167 --> 00:25:30,302 in Naomi's cross hairs. 604 00:25:30,386 --> 00:25:31,825 But I don't think that's it. 605 00:25:31,909 --> 00:25:33,348 Naomi knows she's running out of time. 606 00:25:33,432 --> 00:25:35,045 My guess is she's gonna skip the retribution 607 00:25:35,129 --> 00:25:36,308 and jump right to her final plan. 608 00:25:36,392 --> 00:25:37,874 And you think you know what that is? 609 00:25:37,958 --> 00:25:39,833 This is Naomi's laptop. 610 00:25:39,917 --> 00:25:42,357 For the last month, she's bombarded adoption agencies 611 00:25:42,441 --> 00:25:43,663 with inquiries, trying to find a child. 612 00:25:43,747 --> 00:25:45,621 According to her journal, Virginia got pregnant 613 00:25:45,705 --> 00:25:48,450 as a teenager and gave the baby up for adoption. 614 00:25:48,534 --> 00:25:50,539 She say who the father was? Her foster dad Gregory Price. 615 00:25:50,623 --> 00:25:53,412 Ah, geez, the sick son of a bitch. 616 00:25:53,496 --> 00:25:54,978 Well, that explains why he and his wife 617 00:25:55,062 --> 00:25:56,197 were Naomi's first targets. 618 00:25:56,281 --> 00:25:57,981 And now she's out trying to find the niece. 619 00:25:58,065 --> 00:26:00,157 Just got a tip from a private investigator. 620 00:26:00,241 --> 00:26:02,290 He recognized Naomi's face from the news. 621 00:26:02,374 --> 00:26:03,987 Says she hired him to track down 622 00:26:04,071 --> 00:26:05,816 the family who adopted a young girl. 623 00:26:05,900 --> 00:26:08,137 Couple are Richard and Julia Miller. They live in Valencia. 624 00:26:08,221 --> 00:26:09,909 The girl's name is Jamie. She's 12. 625 00:26:09,993 --> 00:26:11,854 And if Naomi already knows where the girl is? 626 00:26:11,938 --> 00:26:13,292 She's got a big head start on us. 627 00:26:13,376 --> 00:26:15,301 I'll get the exact address from the investigator, 628 00:26:15,385 --> 00:26:17,087 I'll text it to you on the way. Go, go. 629 00:26:17,171 --> 00:26:19,466 We'll be faster taking the Chargers. 630 00:26:37,050 --> 00:26:38,752 Richard Miller. 631 00:26:38,836 --> 00:26:40,450 Yeah, that's me. 632 00:26:40,534 --> 00:26:42,165 What can I do for you? 633 00:26:42,249 --> 00:26:43,729 I'm looking for Jamie. 634 00:26:43,813 --> 00:26:45,763 I'm sorry, do I know you? 635 00:26:46,290 --> 00:26:47,997 Why are you looking for my daughter? 636 00:26:48,081 --> 00:26:51,115 Because she's my niece. 637 00:26:52,088 --> 00:26:54,212 Okay, you know what? You need to leave. 638 00:26:54,369 --> 00:26:56,175 I don't know what you're after or why you're here, 639 00:26:56,259 --> 00:26:57,563 but you have to go. 640 00:26:57,647 --> 00:26:59,027 Not without Jamie. 641 00:27:02,927 --> 00:27:04,846 Command to 20-David. Neighbor just reported 642 00:27:04,930 --> 00:27:06,949 hearing gunshots from the Miller home. 643 00:27:07,033 --> 00:27:08,254 I'm sending backup 644 00:27:08,338 --> 00:27:09,644 and an R/A now. 645 00:27:09,728 --> 00:27:11,175 Roger that. We're almost there. 646 00:27:11,259 --> 00:27:13,774 Keep them on standby, a block away, until we're on scene. 647 00:27:27,851 --> 00:27:29,421 It's Naomi's Mustang. 648 00:27:29,505 --> 00:27:30,596 She beat us here. 649 00:27:30,680 --> 00:27:31,858 Deacon, Street, take the three side. 650 00:27:31,942 --> 00:27:33,714 Everyone else with me. 651 00:27:45,203 --> 00:27:46,643 Luca, Tan, clear the house. 652 00:27:46,727 --> 00:27:48,500 Got it. 653 00:27:59,512 --> 00:28:00,539 Ma'am. 654 00:28:00,623 --> 00:28:01,643 We're LAPD SWAT. 655 00:28:01,727 --> 00:28:04,138 We're here to help. 656 00:28:04,222 --> 00:28:06,141 Are you okay? I'm fine. Please. 657 00:28:06,225 --> 00:28:07,478 Help him. 658 00:28:07,673 --> 00:28:09,143 He's alive, but losing blood. 659 00:28:09,227 --> 00:28:10,418 Rest of the house is clear. 660 00:28:10,502 --> 00:28:12,394 Roger. 24-David to Command. 661 00:28:12,478 --> 00:28:14,058 Release the R/A. We need paramedics fast. 662 00:28:14,142 --> 00:28:16,380 - What happened here? - Uh, she shot him. 663 00:28:16,464 --> 00:28:17,730 And then she took our daughter. 664 00:28:17,814 --> 00:28:18,948 How long ago did they leave? 665 00:28:19,032 --> 00:28:20,515 Just a few minutes ago. 666 00:28:20,599 --> 00:28:23,120 She kept saying something about Oregon. 667 00:28:23,204 --> 00:28:25,104 Her car's still outside. She probably took your husband's. 668 00:28:25,188 --> 00:28:26,324 What does he drive? Um... 669 00:28:26,408 --> 00:28:28,961 A Camry. Silver. 670 00:28:30,333 --> 00:28:31,512 One male victim 671 00:28:31,596 --> 00:28:33,011 with multiple GSWs. 672 00:28:33,095 --> 00:28:34,834 Listen to me, these people are gonna take 673 00:28:34,918 --> 00:28:36,139 good care of both of you, okay? 674 00:28:36,223 --> 00:28:38,089 Okay. Thank you. 675 00:28:38,173 --> 00:28:39,874 Let's move. 20-David to Command. 676 00:28:39,958 --> 00:28:42,369 Naomi's kidnapped the Millers' daughter. 677 00:28:42,453 --> 00:28:45,136 They're in a silver Toyota Camry, probably headed north. 678 00:28:45,220 --> 00:28:48,488 Copy that, Hondo. We'll get you air support ASAP 679 00:28:48,572 --> 00:28:50,186 and notify Burrows to put out an Amber Alert. 680 00:28:50,270 --> 00:28:52,876 Girl's mother said she thinks Naomi's taking Jamie north. 681 00:28:52,960 --> 00:28:54,910 Best we can do is split the routes and keep driving. 682 00:28:54,994 --> 00:28:56,307 Hope air support spots them. 683 00:28:56,391 --> 00:28:58,206 Okay, then, let's move. Go. 684 00:29:00,813 --> 00:29:04,992 D-Don't worry, it's all gonna be okay. 685 00:29:06,384 --> 00:29:08,409 You look just like her. It's crazy. 686 00:29:08,493 --> 00:29:10,332 You look just like your mom. 687 00:29:10,416 --> 00:29:12,480 Just... 688 00:29:12,564 --> 00:29:15,685 Just let me go. Please. 689 00:29:19,440 --> 00:29:22,708 Command to 20-David. Air units have the suspect's car 690 00:29:22,792 --> 00:29:24,231 spotted north of your position. 691 00:29:24,315 --> 00:29:28,414 Roger. Deac, Luca, reroute to the northbound 5. 692 00:29:29,838 --> 00:29:31,325 Do you, do you like horses? 693 00:29:31,409 --> 00:29:33,750 I have an aunt in Oregon, with a farm. 694 00:29:33,861 --> 00:29:36,025 You're gonna like it there. I know you will. 695 00:29:36,109 --> 00:29:37,871 We can ride every day. 696 00:29:37,955 --> 00:29:39,095 And I can tell you 697 00:29:39,179 --> 00:29:41,101 all about your mother. 698 00:29:47,968 --> 00:29:49,456 Okay, hold on. 699 00:29:49,540 --> 00:29:51,141 We're gonna make a little detour. 700 00:29:52,604 --> 00:29:53,869 Right there, Hondo! 701 00:29:53,953 --> 00:29:55,163 She turned right there. 702 00:29:58,088 --> 00:30:00,354 20-David to Command, suspect just turned right 703 00:30:00,438 --> 00:30:02,399 on Canyon Road, headed east. 704 00:30:02,483 --> 00:30:05,228 Copy that. I'll have LAPD station a barricade 705 00:30:05,312 --> 00:30:06,621 on the other side of the canyon. 706 00:30:06,705 --> 00:30:08,796 Keep her headed that way. 707 00:30:30,335 --> 00:30:31,775 Unis have her blocked. 708 00:30:31,859 --> 00:30:33,021 Let's hope. 709 00:30:34,413 --> 00:30:36,185 She's not slowing. 710 00:30:46,074 --> 00:30:47,454 Naomi! 711 00:30:52,664 --> 00:30:54,741 Cover! 712 00:30:55,579 --> 00:30:57,367 Naomi, you and Jamie got to get out 713 00:30:57,451 --> 00:30:58,566 of that car before it falls! 714 00:30:58,650 --> 00:31:00,408 Please, get out now! 715 00:31:00,492 --> 00:31:03,374 Stay back! I'll shoot anyone who comes near. 716 00:31:12,492 --> 00:31:13,932 Somebody help me! 717 00:31:14,016 --> 00:31:15,479 - Please! - Naomi! 718 00:31:15,563 --> 00:31:18,004 I'm warning you. Stay away! 719 00:31:18,088 --> 00:31:20,286 All right! All right, we won't come any closer. 720 00:31:20,370 --> 00:31:23,026 But you both have to get out of the car now. 721 00:31:23,110 --> 00:31:24,901 That guardrail won't hold. 722 00:31:24,985 --> 00:31:27,448 My sister was only 15 723 00:31:27,532 --> 00:31:31,671 when that disgusting pig raped her and got her pregnant. 724 00:31:31,755 --> 00:31:33,377 And-and he made her feel like 725 00:31:33,461 --> 00:31:34,393 it was her fault. 726 00:31:34,477 --> 00:31:36,831 She lived her life ashamed of it. 727 00:31:36,915 --> 00:31:39,635 That must've been horrible, but you already made him pay. 728 00:31:39,719 --> 00:31:41,495 You took care of that. 729 00:31:41,691 --> 00:31:43,039 Now give up the gun, 730 00:31:43,123 --> 00:31:44,942 and let us get you and Jamie out of the car. 731 00:31:46,090 --> 00:31:47,291 No. No. 732 00:31:47,375 --> 00:31:48,744 Jamie's all I have left of Virginia. 733 00:31:48,828 --> 00:31:50,136 She needs to stay with me. 734 00:31:50,220 --> 00:31:51,399 Somebody, please! 735 00:31:51,483 --> 00:31:52,612 Naomi, listen to me. 736 00:31:52,696 --> 00:31:54,079 I didn't know Virginia, 737 00:31:54,267 --> 00:31:56,427 but I'm sure she wouldn't want her child to die, 738 00:31:56,511 --> 00:31:57,893 so don't let that happen. 739 00:31:57,977 --> 00:32:00,749 Think about what Virginia would want right now. 740 00:32:12,010 --> 00:32:13,984 Okay, fine. 741 00:32:14,759 --> 00:32:16,044 Get Jamie out. 742 00:32:16,128 --> 00:32:18,030 Move in. 743 00:32:22,356 --> 00:32:23,927 Let's go. Come on, let's go. 744 00:32:24,011 --> 00:32:25,304 - Let's go. - I'm stuck. 745 00:32:27,306 --> 00:32:29,434 - All right, let's go. - You got her? 746 00:32:29,518 --> 00:32:31,135 Go, come on. I got Jamie! 747 00:32:31,219 --> 00:32:32,951 Okay. Now you, Naomi. 748 00:32:33,093 --> 00:32:35,953 Come on. Climb to the passenger side. 749 00:32:38,363 --> 00:32:39,281 Come on, Naomi. 750 00:32:39,365 --> 00:32:40,544 You got to get out. 751 00:32:40,628 --> 00:32:44,392 No. It was my fault, Virginia's death. 752 00:32:44,476 --> 00:32:45,568 I-I should've done more. 753 00:32:45,652 --> 00:32:48,033 We're running out of time. This is gonna go. 754 00:32:48,445 --> 00:32:50,041 Luca, you got to get her out, man. 755 00:32:50,125 --> 00:32:51,565 We were sisters. 756 00:32:51,649 --> 00:32:53,829 There has to have been more I could've done. 757 00:32:53,913 --> 00:32:55,223 Come on, Naomi, 758 00:32:55,307 --> 00:32:57,182 you can't carry that weight on your shoulders. 759 00:32:57,266 --> 00:32:59,346 She was your sister, yeah, 760 00:32:59,604 --> 00:33:02,203 but what she did, you couldn't control that. 761 00:33:02,877 --> 00:33:05,188 I know you loved her, and you wanted the best for her, 762 00:33:05,272 --> 00:33:07,262 but sometimes, that's all we can do. 763 00:33:08,305 --> 00:33:10,298 Now give me your hand, Naomi. 764 00:33:10,650 --> 00:33:12,030 Come on. 765 00:33:13,337 --> 00:33:14,657 Please. 766 00:33:14,741 --> 00:33:16,898 You can't keep torturing yourself. 767 00:33:17,470 --> 00:33:19,741 Come on. You can't. 768 00:33:20,743 --> 00:33:22,562 It's time. Come on. 769 00:33:23,460 --> 00:33:24,797 Grab on. 770 00:33:47,384 --> 00:33:48,604 Nice work. 771 00:33:48,688 --> 00:33:50,223 I guess, right? 772 00:33:50,307 --> 00:33:51,524 I mean, that was close. 773 00:33:51,608 --> 00:33:54,202 I know that came from the heart, man. You did good. 774 00:33:59,172 --> 00:34:01,270 Richard Miller made it through surgery, 775 00:34:01,354 --> 00:34:03,793 so looks like Jamie's gonna have a happy home to go back to. 776 00:34:03,877 --> 00:34:05,096 I'm glad to hear that. 777 00:34:05,180 --> 00:34:06,838 You got to wonder, though, if Virginia and Naomi 778 00:34:06,922 --> 00:34:08,885 had had the same, none of this happens. 779 00:34:08,969 --> 00:34:10,440 Probably not. 780 00:34:10,571 --> 00:34:12,272 We weren't able to help Virginia and Naomi, 781 00:34:12,356 --> 00:34:14,406 but we were able to help Jamie, so... 782 00:34:14,490 --> 00:34:16,702 we'll just have to take that as a win. 783 00:34:16,937 --> 00:34:18,666 Yeah. 784 00:34:21,136 --> 00:34:22,474 Commander. 785 00:34:24,201 --> 00:34:26,428 Again, I'm very sorry about your friend. 786 00:34:26,551 --> 00:34:28,454 Well... 787 00:34:28,538 --> 00:34:30,136 Thanks. 788 00:34:38,651 --> 00:34:40,031 Maggie? 789 00:34:40,762 --> 00:34:41,767 Claire let me in. 790 00:34:41,851 --> 00:34:43,747 Uh, I hope that's all right. 791 00:34:43,831 --> 00:34:45,228 I understand if you want to be alone. 792 00:34:45,312 --> 00:34:47,301 No, no. Please. 793 00:34:49,357 --> 00:34:51,272 I just, um... 794 00:34:52,093 --> 00:34:53,838 thought you'd want to know. 795 00:34:53,922 --> 00:34:56,038 We found the person who killed Martin. 796 00:34:56,320 --> 00:34:58,397 She was emotionally sick. 797 00:34:58,577 --> 00:34:59,805 There's nothing you or Marty 798 00:34:59,889 --> 00:35:01,490 could've done differently. 799 00:35:01,574 --> 00:35:03,390 Nothing. 800 00:35:05,010 --> 00:35:06,686 How are you doing? 801 00:35:08,272 --> 00:35:09,783 I don't know. 802 00:35:10,830 --> 00:35:12,090 I... 803 00:35:12,174 --> 00:35:14,218 I just feel numb. 804 00:35:17,603 --> 00:35:19,854 You know, when Barb passed, uh... 805 00:35:20,756 --> 00:35:22,671 ...weeks went by, I... 806 00:35:23,084 --> 00:35:24,394 I didn't cry. 807 00:35:24,478 --> 00:35:26,132 It just, uh... 808 00:35:26,848 --> 00:35:28,600 It was strange. 809 00:35:28,684 --> 00:35:31,507 Then, one night, I was in the grocery store, 810 00:35:31,791 --> 00:35:34,366 you know, getting a frozen pizza, 811 00:35:34,799 --> 00:35:36,109 'cause I couldn't handle eating 812 00:35:36,193 --> 00:35:39,018 another neighbor's soggy casserole. 813 00:35:39,102 --> 00:35:41,194 Is that what I have to look forward to? 814 00:35:41,278 --> 00:35:43,343 I hope not. 815 00:35:43,804 --> 00:35:47,245 When, uh, all of a sudden, that Hall & Oates song, 816 00:35:47,329 --> 00:35:49,776 "Rich Girl," came on over the speakers. 817 00:35:49,860 --> 00:35:50,856 It just took me back 818 00:35:50,940 --> 00:35:52,641 to this bar in Play a del Rey 819 00:35:52,725 --> 00:35:54,382 where Barb and I had our second date. 820 00:35:54,466 --> 00:35:55,728 I remember. 821 00:35:55,812 --> 00:35:57,600 It wasn't the classiest joint, but, you know... 822 00:35:57,684 --> 00:36:00,243 To take a date to, but that's... that's me. 823 00:36:00,390 --> 00:36:03,421 Well, you know, that kind of thing didn't matter to Barb. 824 00:36:03,505 --> 00:36:05,207 We had her first kiss there. 825 00:36:05,291 --> 00:36:07,968 That night at the bar. 826 00:36:08,391 --> 00:36:10,725 "Rich Girl" playing in the background. 827 00:36:10,983 --> 00:36:12,655 So now, 828 00:36:13,353 --> 00:36:16,366 there I am, almost... 829 00:36:16,858 --> 00:36:20,007 gosh, 30 years later, 830 00:36:20,432 --> 00:36:23,047 standing in the freezer aisle at a grocery store, 831 00:36:23,131 --> 00:36:26,270 just looking at frozen pizzas. 832 00:36:27,281 --> 00:36:29,955 I must have looked like I was out of my mind, 833 00:36:30,039 --> 00:36:31,916 'cause this employee came up to me and he asked me... 834 00:36:32,000 --> 00:36:36,431 very nicely, just, you know... 835 00:36:36,878 --> 00:36:39,216 "Is everything all right?" 836 00:36:39,617 --> 00:36:41,131 And that was it. 837 00:36:41,219 --> 00:36:43,747 I mean, I just started bawling like a baby. 838 00:36:43,831 --> 00:36:46,477 I ran out of there as fast as I could. 839 00:36:46,657 --> 00:36:49,811 It just, it just hit me out of nowhere. 840 00:36:50,571 --> 00:36:52,468 So... 841 00:36:53,907 --> 00:36:57,450 ...if you need anyone to talk to or to cry to 842 00:36:57,534 --> 00:37:00,428 or to stand in the freezer aisle with, 843 00:37:01,402 --> 00:37:04,265 I'm here. I'm the guy. 844 00:37:04,492 --> 00:37:05,968 Okay? 845 00:37:06,529 --> 00:37:08,728 Thank you. 846 00:37:08,812 --> 00:37:10,977 Thank you. 847 00:37:11,061 --> 00:37:13,182 Oh, Maggie. 848 00:37:15,816 --> 00:37:18,346 I can't believe he's gone. 849 00:37:18,430 --> 00:37:20,551 I'm so sorry. 850 00:37:24,070 --> 00:37:26,249 - I'm so sorry. - Thank you. 851 00:37:28,029 --> 00:37:29,948 Hey, Pop, I'm home. 852 00:37:30,032 --> 00:37:31,777 You didn't forget those egg rolls, did you? 853 00:37:31,861 --> 00:37:34,346 Of course not. You know you'd send me back if I did. 854 00:37:34,430 --> 00:37:36,440 Hey, listen. 855 00:37:36,524 --> 00:37:38,319 I want to talk to you for a second. 856 00:37:39,227 --> 00:37:40,623 I spoke to Barbara earlier. 857 00:37:40,707 --> 00:37:42,620 The realtor. She says you haven't shown up 858 00:37:42,704 --> 00:37:44,100 to see any of the apartments. 859 00:37:44,184 --> 00:37:45,854 Now, look, before you say anything, 860 00:37:45,938 --> 00:37:47,918 I want to tell you something. 861 00:37:48,687 --> 00:37:51,073 Spending the last few years together 862 00:37:51,157 --> 00:37:53,109 has meant a whole lot to me. 863 00:37:53,193 --> 00:37:54,937 Probably more than I can express. 864 00:37:55,021 --> 00:37:56,939 But the last thing I want is you feeling like 865 00:37:57,023 --> 00:37:58,375 I'm kicking you out because I don't care, 866 00:37:58,459 --> 00:37:59,768 'cause that ain't it. And just because 867 00:37:59,852 --> 00:38:00,861 you ain't living here doesn't mean 868 00:38:00,945 --> 00:38:02,516 you can't walk through that door anytime. 869 00:38:02,600 --> 00:38:04,736 Especially when you might have a grand kid to come visit. 870 00:38:04,820 --> 00:38:07,161 Let me stop you right there. 871 00:38:07,245 --> 00:38:08,934 I'm not afraid to move out. 872 00:38:09,122 --> 00:38:11,483 I'm happy to give you your space. 873 00:38:12,081 --> 00:38:15,109 And the reason I bailed on the realtor is because 874 00:38:15,193 --> 00:38:17,432 I kind of already got a place in mind. 875 00:38:17,516 --> 00:38:19,913 What are you talking about? Where? 876 00:38:19,997 --> 00:38:21,813 Your mama's house. 877 00:38:23,383 --> 00:38:24,910 I didn't want to talk to you 878 00:38:24,994 --> 00:38:27,249 until I talked to her about it first. 879 00:38:27,556 --> 00:38:29,642 And we've agreed, we're gonna give it a try. 880 00:38:29,726 --> 00:38:32,282 I just didn't know how you were gonna feel about it. 881 00:38:33,477 --> 00:38:35,319 You planning on hurting my mom? 882 00:38:35,403 --> 00:38:36,669 Never. 883 00:38:36,753 --> 00:38:38,150 And I know that. 884 00:38:38,234 --> 00:38:40,077 So we ain't got no problems. 885 00:38:40,566 --> 00:38:42,286 Let's eat.Good. 886 00:38:42,370 --> 00:38:44,569 All right. 887 00:38:44,653 --> 00:38:46,049 Now, give me the fried rice. 888 00:38:46,133 --> 00:38:48,338 - Fried rice, bang. - Ah, yes. 889 00:38:48,422 --> 00:38:50,073 I better get one of these egg rolls, now. 890 00:38:50,157 --> 00:38:51,989 You be hogging. Over my dead body. 891 00:38:52,073 --> 00:38:53,103 Okay, watch this. 892 00:38:53,187 --> 00:38:54,387 What you doing? What you doing? 893 00:38:54,471 --> 00:38:55,494 - H-Hold on. - Mm-hmm. 894 00:38:55,578 --> 00:38:56,714 See, that's the problem. Mm-hmm. 895 00:38:56,798 --> 00:38:58,889 - Always want to hog - the egg rolls. 896 00:39:04,346 --> 00:39:05,727 Hold up. 897 00:39:08,665 --> 00:39:11,418 Oh, hey. Come on in. 898 00:39:11,502 --> 00:39:13,013 - Thanks. - Yeah, yeah. 899 00:39:20,175 --> 00:39:23,634 So, I got a call from my lawyer. 900 00:39:23,718 --> 00:39:27,432 They dropped the charges down to misdemeanor trespassing. 901 00:39:27,516 --> 00:39:29,161 All I got to do is pay a fine. 902 00:39:29,245 --> 00:39:31,061 Glad to hear it, man. 903 00:39:31,150 --> 00:39:32,966 You called the D.A.? 904 00:39:34,129 --> 00:39:35,646 I guess a thank-you's in order. 905 00:39:35,730 --> 00:39:37,039 It's all good, man. 906 00:39:37,123 --> 00:39:39,171 Just didn't want to see you in an orange jumpsuit. 907 00:39:39,255 --> 00:39:41,225 I don't think it's really your color. 908 00:39:43,634 --> 00:39:45,362 Terry... 909 00:39:48,916 --> 00:39:52,514 ...I'm sorry for talking to April behind your back. 910 00:39:52,785 --> 00:39:54,949 Thanks for saying that. 911 00:39:57,308 --> 00:39:59,085 You know, it's... 912 00:39:59,442 --> 00:40:01,218 it's funny. 913 00:40:02,017 --> 00:40:07,591 I've always admired, like, how clear you've been, 914 00:40:07,675 --> 00:40:11,160 like, who you are, what you believe in, what you stand for. 915 00:40:11,244 --> 00:40:13,213 You've been that way ever since you were a kid. 916 00:40:13,297 --> 00:40:17,111 But that's the part that hurts the most, 917 00:40:17,195 --> 00:40:20,604 just knowing that someone that you idolize 918 00:40:20,688 --> 00:40:23,017 just doesn't respect you back. 919 00:40:23,101 --> 00:40:25,749 Terry, I-I respect you. 920 00:40:27,460 --> 00:40:29,382 I respect you. 921 00:40:29,470 --> 00:40:31,827 I mean, you are one of the most... 922 00:40:34,041 --> 00:40:38,147 ...interesting, creative people that I know. 923 00:40:40,186 --> 00:40:43,511 And what you said before is true. 924 00:40:43,595 --> 00:40:45,889 Who am I to judge? 925 00:40:46,078 --> 00:40:48,008 It's not like I have my life totally together. 926 00:40:48,092 --> 00:40:50,416 I mean, come on, man, I'm a middle-aged man 927 00:40:50,500 --> 00:40:53,028 living with a roommate and a pinball machine. 928 00:40:53,112 --> 00:40:55,400 Uh, yeah, well, you know, 929 00:40:55,484 --> 00:40:58,928 that's what they call living the dream, man. 930 00:41:02,861 --> 00:41:04,415 But... 931 00:41:08,461 --> 00:41:11,017 ...I'm proud to be your brother. 932 00:41:14,483 --> 00:41:17,359 Same here. Same here. 933 00:41:17,443 --> 00:41:18,671 I'm sorry. 934 00:41:18,755 --> 00:41:21,354 No. I love you. 935 00:41:23,121 --> 00:41:24,518 A-All right. 936 00:41:24,602 --> 00:41:26,159 All right, get off me, man. 937 00:41:27,944 --> 00:41:30,023 You want to go to O'Brians? Play some darts? 938 00:41:30,107 --> 00:41:33,057 Yeah. Well, no, I-I got to... 939 00:41:33,251 --> 00:41:36,251 April and I, we're taking off for the weekend, so... 940 00:41:36,335 --> 00:41:38,813 Dude, she is bad news. 941 00:41:38,897 --> 00:41:40,031 Yeah. 942 00:41:40,115 --> 00:41:42,860 In the best possible way. 943 00:41:42,944 --> 00:41:43,937 All right, then. 944 00:41:44,021 --> 00:41:46,968 I'll see you on the flip side, brother. 945 00:41:48,283 --> 00:41:51,187 - I love you. - I love you, too. 946 00:42:04,052 --> 00:42:07,055 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 947 00:42:07,139 --> 00:42:09,301 Synchronized by srjanapala 68961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.