Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,641 --> 00:00:04,727
Every town
has that one special place
2
00:00:04,812 --> 00:00:06,562
where its community
comes together.
3
00:00:06,647 --> 00:00:09,491
In Riverdale,
that place is Pop's Chock'lit Shoppe,
4
00:00:09,576 --> 00:00:11,303
a home away from home.
5
00:00:11,617 --> 00:00:13,733
But the diner has had
a secret history as well.
6
00:00:13,818 --> 00:00:15,959
Across the decades,
it has been a battleground.
7
00:00:16,178 --> 00:00:19,239
Wars fought at Pop's have
shaped the town's identity.
8
00:00:19,323 --> 00:00:21,981
And, lo and behold,
another battle was brewing.
9
00:00:22,065 --> 00:00:23,591
It is my great pleasure
10
00:00:23,675 --> 00:00:26,811
to introduce a dedicated
council member,
11
00:00:26,895 --> 00:00:30,871
selfless philanthropist, and
successful businessman,
12
00:00:30,955 --> 00:00:32,252
Percival Pickens.
13
00:00:32,336 --> 00:00:33,584
Welcome, Percival.
14
00:00:33,669 --> 00:00:34,943
Thank you, Alice.
Delighted to be here.
15
00:00:36,396 --> 00:00:38,850
So it's my understanding
that you have
16
00:00:38,935 --> 00:00:40,165
a game-changing announcement
17
00:00:40,257 --> 00:00:41,913
for the future
of our fair town.
18
00:00:41,997 --> 00:00:43,170
That's right, Alice.
19
00:00:43,255 --> 00:00:45,221
I've been putting together
a project that I hope
20
00:00:45,305 --> 00:00:47,571
will galvanize
and revitalize Riverdale.
21
00:00:47,655 --> 00:00:50,226
A new privately-owned railway
22
00:00:50,310 --> 00:00:52,924
that will drive right through
the heart of Riverdale,
23
00:00:53,008 --> 00:00:56,624
bringing with it much-needed jobs,
tourism, and revenue.
24
00:00:56,708 --> 00:00:59,192
What does he mean by "through the heart
of Riverdale?"
25
00:00:59,276 --> 00:01:02,369
So, would this rail line have
an official stop here in Riverdale?
26
00:01:02,453 --> 00:01:03,680
Oh, absolutely, Alice.
27
00:01:03,764 --> 00:01:06,109
Are you familiar with
Pop's Chock'lit Shoppe?
28
00:01:06,194 --> 00:01:07,297
Mm.
29
00:01:07,382 --> 00:01:11,159
Well, that would be the most ideal
central location for a station.
30
00:01:11,244 --> 00:01:15,553
It would mean bidding adieu to Pop's,
but progress demands it.
31
00:01:17,729 --> 00:01:20,778
I will never sell the diner
to you, ever.
32
00:01:20,862 --> 00:01:22,998
Well, that is disappointing.
33
00:01:23,082 --> 00:01:25,044
I had hoped
that as a council member,
34
00:01:25,128 --> 00:01:27,524
you'd be able to put
Riverdale's best interests
35
00:01:27,608 --> 00:01:30,658
above your own
personal, craven ones.
36
00:01:30,742 --> 00:01:34,923
Are you honestly going to deny
the economic, social,
37
00:01:35,007 --> 00:01:38,970
not to mention labor benefits,
this project would bring to our town?
38
00:01:39,054 --> 00:01:41,625
To favor a diner that...
39
00:01:41,709 --> 00:01:43,975
let's be honest,
is well past it's heyday.
40
00:01:44,059 --> 00:01:47,501
I don't know what your angle is
with this sham train project,
41
00:01:47,585 --> 00:01:50,330
but the only person
it will benefit is you.
42
00:01:50,414 --> 00:01:53,289
Hmm. Well, your neighbors
may feel differently.
43
00:01:53,373 --> 00:01:56,942
They, in fact, may want you
to do what's best for the town...
44
00:01:58,335 --> 00:02:01,036
and sell me that land.
45
00:02:01,120 --> 00:02:03,688
Hmm. Again, never.
46
00:02:04,950 --> 00:02:06,998
Hmm.
47
00:02:07,082 --> 00:02:09,392
Archie, we can't
let Percival do this.
48
00:02:09,476 --> 00:02:11,568
Pop's is my family's legacy.
49
00:02:11,652 --> 00:02:13,081
The first Black-owned
business in Riverdale.
50
00:02:13,165 --> 00:02:13,875
We have to fight him.
51
00:02:13,959 --> 00:02:16,921
Tabitha, I can't go up
against Percival right now.
52
00:02:17,005 --> 00:02:19,315
All right? He pummeled my ass.
53
00:02:19,399 --> 00:02:22,753
He knows my weakness.
So I'm sorry.
54
00:02:22,838 --> 00:02:25,666
Until I come up with a workaround,
I gotta lay low.
55
00:02:28,147 --> 00:02:29,369
You need to
keep away from Percival.
56
00:02:29,453 --> 00:02:31,197
We all do. He's dangerous.
57
00:02:31,281 --> 00:02:34,765
He can get inside your head.
Get you to do things for him.
58
00:02:34,849 --> 00:02:39,332
And no matter what, never
ever be alone in a room with him.
59
00:02:45,033 --> 00:02:47,213
You heard what Percival
said on TV, Toni.
60
00:02:47,297 --> 00:02:49,563
He's coming for Pop's now.
And if he's coming for Pop's,
61
00:02:49,647 --> 00:02:51,217
then he's coming
for the Whyte Wyrm too.
62
00:02:51,301 --> 00:02:53,262
Not exactly.
63
00:02:53,346 --> 00:02:55,569
He's claiming that his new station wouldn't
affect the Whyte Wyrm.
64
00:02:55,653 --> 00:02:57,701
He's building above us,
where Pop's is,
65
00:02:57,785 --> 00:03:00,571
but supposedly we wouldn't
need to shut down for a day.
66
00:03:02,094 --> 00:03:03,313
Not that I believe him.
67
00:03:08,448 --> 00:03:10,606
I'll support you in
whatever way you
68
00:03:10,690 --> 00:03:12,847
need, Tabitha, but
devil's advocate?
69
00:03:12,931 --> 00:03:17,460
Your satellite Pop's is doing
gangbusters business for us.
70
00:03:17,544 --> 00:03:19,723
Why not take the money
Percival's offering you
71
00:03:19,807 --> 00:03:23,942
and re-open a new and improved
diner in a much better, safer location?
72
00:03:25,291 --> 00:03:27,209
Dearest Tab-Tab...
73
00:03:27,293 --> 00:03:29,603
though I've missed most of
Percival's antics to date,
74
00:03:29,687 --> 00:03:32,954
I do agree he is a scourge
on this town, as all Pickens men are.
75
00:03:33,038 --> 00:03:34,695
I will help you destroy him.
76
00:03:34,779 --> 00:03:36,914
Great.
77
00:03:36,998 --> 00:03:39,199
Just as soon as
I learn to control
78
00:03:39,283 --> 00:03:41,484
certain skills I've
been developing.
79
00:03:41,568 --> 00:03:46,051
I'm rather a work-in-progress,
as they say, but I am getting there.
80
00:03:55,539 --> 00:03:57,108
Ah.
81
00:03:57,192 --> 00:03:58,632
Kevin.
82
00:03:58,716 --> 00:04:00,503
What news?
83
00:04:00,587 --> 00:04:02,288
Just as you predicted,
84
00:04:02,372 --> 00:04:04,551
Tabitha is trying to rally support
for the Chock'lit Shoppe.
85
00:04:04,635 --> 00:04:06,466
Not getting much traction,
I'm hearing.
86
00:04:06,550 --> 00:04:09,469
Well, not yet,
but she's tenacious.
87
00:04:09,553 --> 00:04:13,208
Ultimately, she won't be able
to stop me, but she might slow me down.
88
00:04:14,297 --> 00:04:15,953
That would be annoying.
89
00:04:16,037 --> 00:04:17,387
- Totally.
- Mm.
90
00:04:18,779 --> 00:04:19,779
Oh, well...
91
00:04:20,564 --> 00:04:22,786
I gave her a fair chance.
92
00:04:22,870 --> 00:04:24,962
Percival's painted me
into a corner.
93
00:04:25,046 --> 00:04:26,921
To the point where there's a part of me
that's started to wonder
94
00:04:27,005 --> 00:04:30,968
is it possible his proposal is actually
what's best for the town?
95
00:04:31,052 --> 00:04:32,576
No. No way.
96
00:04:33,707 --> 00:04:36,452
Pop's has endured for a reason.
97
00:04:36,536 --> 00:04:38,106
It's Riverdale's anchor.
98
00:04:38,190 --> 00:04:40,195
People may have forgotten
about that, but it's true.
99
00:04:40,279 --> 00:04:42,066
Yes, but if you ask
those same people
100
00:04:42,150 --> 00:04:44,547
what would benefit the town
more, Pop's staying open,
101
00:04:44,631 --> 00:04:48,464
or a bright, shiny new
railroad, it's hard to argue.
102
00:04:48,548 --> 00:04:50,074
Not to mention,
how can I fight him
103
00:04:50,158 --> 00:04:51,902
if I don't have
anyone's support?
104
00:04:53,336 --> 00:04:54,818
You do have support.
I support you.
105
00:04:59,037 --> 00:05:00,477
How did you know
I was thinking that?
106
00:05:02,083 --> 00:05:03,215
I didn't say anything.
107
00:05:04,216 --> 00:05:05,829
Uh...
108
00:05:05,913 --> 00:05:08,829
You answered a direct question
that I was only thinking.
109
00:05:10,657 --> 00:05:13,010
Jughead, what's going on?
110
00:05:13,094 --> 00:05:16,318
And don't say "nothing" because weird
stuff has been happening for a while now.
111
00:05:16,402 --> 00:05:17,402
Yeah.
112
00:05:19,362 --> 00:05:20,363
All right. Yeah.
113
00:05:26,325 --> 00:05:27,590
I have something to tell you.
114
00:05:31,330 --> 00:05:32,639
Okay, so you can read thoughts.
115
00:05:32,723 --> 00:05:34,815
Betty can see
threatening auras.
116
00:05:34,899 --> 00:05:37,470
Archie is invulnerable unless he
comes into contact with palladium.
117
00:05:37,554 --> 00:05:40,995
Cheryl is a fire starter, and
Percival can control people's minds?
118
00:05:41,079 --> 00:05:42,079
Yes.
119
00:05:43,386 --> 00:05:44,996
But he didn't manipulate you...
120
00:05:46,824 --> 00:05:48,698
which is interesting.
121
00:05:48,782 --> 00:05:50,831
This all makes a twisted kind
of sense, and not just with you,
122
00:05:50,915 --> 00:05:53,529
but just given all of the
interactions I've been having lately.
123
00:05:53,613 --> 00:05:55,401
But...
124
00:05:55,485 --> 00:05:58,578
Look, I have an idea for how to
make the diner bulletproof.
125
00:05:58,662 --> 00:06:01,929
I tried it back in the day when they
were trying to tear down the drive-in.
126
00:06:02,013 --> 00:06:05,759
We declare Pop's
a historical landmark, right?
127
00:06:05,843 --> 00:06:07,108
Then they can't bulldoze it.
128
00:06:07,192 --> 00:06:08,327
I mean, wouldn't...
wouldn't Percival
129
00:06:08,411 --> 00:06:10,111
and the council
just block that?
130
00:06:10,195 --> 00:06:11,939
No, you apply for landmark
status at a state level,
131
00:06:12,023 --> 00:06:14,202
so it has nothing
to do with him.
132
00:06:14,286 --> 00:06:17,724
All we have to do is prove that
Pop's has some historical significance.
133
00:06:19,334 --> 00:06:20,687
This should
get you started.
134
00:06:20,771 --> 00:06:23,211
It's a box of keepsakes
and memorabilia
135
00:06:23,295 --> 00:06:26,170
that document the diner's
history over the decades.
136
00:06:26,254 --> 00:06:27,955
If there's an argument
to be made
137
00:06:28,039 --> 00:06:29,739
that Pop's is a historic
landmark worth saving,
138
00:06:29,823 --> 00:06:31,524
it's in that box.
139
00:06:31,608 --> 00:06:33,740
- This is incredible. Thank you, Pop.
- Yeah.
140
00:06:36,613 --> 00:06:38,095
Oh, my gosh.
141
00:06:38,179 --> 00:06:40,355
This is a copy of
The Green Book.
142
00:06:42,706 --> 00:06:45,099
Once a safe haven,
always a safe haven.
143
00:06:51,279 --> 00:06:55,461
Hey. While we work, how about a
grilled cheese and tomato soup for dinner?
144
00:06:55,545 --> 00:06:57,332
Yeah, that's great.
145
00:06:57,416 --> 00:07:00,553
Tabitha, this box that Pop
gave us is like a time machine.
146
00:07:00,637 --> 00:07:04,557
Every significant event in
Riverdale happened here at Pop's.
147
00:07:04,641 --> 00:07:06,689
Moral crises,
national tragedies,
148
00:07:06,773 --> 00:07:08,996
they all took place
inside these booths.
149
00:07:09,080 --> 00:07:12,173
The Rockland County historical society
is not going to deny our application.
150
00:07:12,257 --> 00:07:13,348
That's great news.
151
00:07:40,198 --> 00:07:41,460
Hey, Teresa.
152
00:07:42,374 --> 00:07:43,987
We got 'em.
153
00:07:44,071 --> 00:07:46,120
Why did you just
call me Teresa?
154
00:07:46,204 --> 00:07:49,732
Oh, I still can't believe that Pop's
made it into The Green Book.
155
00:07:49,816 --> 00:07:50,816
Oh.
156
00:07:58,042 --> 00:07:59,391
Hey, you mind
setting these out?
157
00:08:01,698 --> 00:08:02,699
Huh.
158
00:08:12,622 --> 00:08:13,622
Jughead!
159
00:08:14,754 --> 00:08:16,629
What the hell is going on?
160
00:08:16,713 --> 00:08:17,630
Where are we?
161
00:08:17,714 --> 00:08:18,587
When are we?
162
00:08:18,671 --> 00:08:20,067
Is it really 1944?
163
00:08:20,151 --> 00:08:24,332
Yes, Tabitha. It's 1944.
164
00:08:24,416 --> 00:08:28,159
The world is at war, and Titus
Tate... is your great grandfather.
165
00:08:29,160 --> 00:08:30,556
Why did he call me Teresa?
166
00:08:30,640 --> 00:08:32,558
Why is he acting
like he knows me?
167
00:08:32,642 --> 00:08:34,734
It's how his mind is comprehending
your sudden appearance.
168
00:08:34,818 --> 00:08:37,824
And also, I'm not Jughead.
I'm an angel.
169
00:08:37,908 --> 00:08:39,478
I'm your guardian angel.
170
00:08:39,562 --> 00:08:43,351
An angel who just happens
to look like my boyfriend?
171
00:08:43,435 --> 00:08:45,179
Well, I've assumed this form
because it's someone
172
00:08:45,263 --> 00:08:47,486
that you're comfortable with,
and someone you trust.
173
00:08:47,570 --> 00:08:51,269
If you saw my real form in all its glory,
you'd lose your mind and go insane.
174
00:08:52,879 --> 00:08:54,098
I'm one of the good guys.
175
00:08:55,447 --> 00:08:57,234
My name is Raphael.
176
00:08:57,318 --> 00:08:58,671
Wait, is your name...
177
00:08:58,755 --> 00:08:59,889
is your name Raphael?
178
00:08:59,973 --> 00:09:01,891
It is.
179
00:09:01,975 --> 00:09:04,677
The real Jughead
is back in your time,
180
00:09:04,761 --> 00:09:06,589
by your bedside
in the hospital.
181
00:09:10,680 --> 00:09:13,642
I... I remember
Jughead and I were here,
182
00:09:13,726 --> 00:09:17,820
researching the diner
when some stranger came in...
183
00:09:17,904 --> 00:09:18,995
with a gun. He shot me.
184
00:09:19,079 --> 00:09:20,649
Jughead raced you
to the hospital.
185
00:09:20,733 --> 00:09:22,738
You're now on life support.
186
00:09:22,822 --> 00:09:26,786
If you are my guardian angel,
where have you been all my life?
187
00:09:26,870 --> 00:09:28,962
Near you.
188
00:09:29,046 --> 00:09:31,617
We're only allowed to show
ourselves in times of cataclysmic events
189
00:09:31,701 --> 00:09:34,268
or extreme cosmic significance.
190
00:09:35,313 --> 00:09:36,926
This qualifies.
191
00:09:37,010 --> 00:09:41,017
So, how or why did getting shot
catapult me to 1944?
192
00:09:41,101 --> 00:09:43,585
And how do I get back to
the present? My present?
193
00:09:43,669 --> 00:09:45,805
I don't have all the answers.
194
00:09:45,889 --> 00:09:47,281
Only the Almighty does.
195
00:09:49,588 --> 00:09:51,068
Why don't you read this?
196
00:10:06,561 --> 00:10:09,132
Okay. So, according
to this book,
197
00:10:09,216 --> 00:10:12,092
I might be something
called "chrono-kinetic."
198
00:10:12,176 --> 00:10:13,876
Meaning you're a time traveler.
199
00:10:13,960 --> 00:10:15,965
Before I came here,
Jughead told me
200
00:10:16,049 --> 00:10:18,359
that the explosion
under Archie's bed,
201
00:10:18,443 --> 00:10:25,409
the shock of it had unlocked certain
abilities in him, and Betty, and Archie.
202
00:10:25,493 --> 00:10:31,067
So, what if the trauma of
getting shot unlocked my gift too?
203
00:10:31,151 --> 00:10:33,113
Sounds like
a very plausible theory.
204
00:10:33,197 --> 00:10:35,289
Except I didn't
do it consciously.
205
00:10:35,373 --> 00:10:37,117
It was like a reflex.
206
00:10:37,201 --> 00:10:40,076
The bullet hit me, and it...
and it triggered a time jump.
207
00:10:40,160 --> 00:10:42,467
But... why to 1944?
208
00:10:44,687 --> 00:10:46,079
Maybe you're needed here.
209
00:10:46,906 --> 00:10:47,906
For a mission.
210
00:10:49,735 --> 00:10:52,654
Well, the book didn't say
anything about a mission,
211
00:10:52,738 --> 00:10:55,309
but it did say I need a totem,
212
00:10:55,393 --> 00:11:00,053
a talisman, an object that I can focus
on in order to hone my power to control it.
213
00:11:00,137 --> 00:11:04,753
And if I can do that, I might be able
to will myself to return to my own time.
214
00:11:04,837 --> 00:11:06,102
So what's your totem?
215
00:11:06,186 --> 00:11:08,452
I have no clue.
216
00:11:08,536 --> 00:11:12,108
But it would have to be an object of
symbolic, mythic, or religious power,
217
00:11:12,192 --> 00:11:14,328
to me or the world.
218
00:11:14,412 --> 00:11:17,252
Sounds like you could be searching
for years for a needle in a haystack.
219
00:11:18,111 --> 00:11:19,199
Why don't you focus?
220
00:11:20,287 --> 00:11:21,683
On why you're here.
221
00:11:21,767 --> 00:11:23,729
My mission.
222
00:11:23,813 --> 00:11:26,424
Though you can't
or won't tell me what it is.
223
00:11:27,642 --> 00:11:29,648
Teresa, are you coming with me?
224
00:11:29,732 --> 00:11:31,084
Uh, where?
225
00:11:31,168 --> 00:11:33,086
To the community meeting
at the high school.
226
00:11:33,170 --> 00:11:37,133
To determine if Riverdale should
become a sundown town or not.
227
00:11:37,217 --> 00:11:38,958
Come on.
This will decide our future.
228
00:11:43,571 --> 00:11:45,402
Titus didn't see you?
229
00:11:45,486 --> 00:11:46,969
No one can see me except you.
230
00:11:47,053 --> 00:11:49,842
And this... meeting...
231
00:11:49,926 --> 00:11:52,235
this is probably
my mission, right?
232
00:11:52,319 --> 00:11:54,669
Sounds a lot like it to me.
Yeah.
233
00:11:57,194 --> 00:12:00,243
Thank you all for coming
this close to the holiday.
234
00:12:00,327 --> 00:12:02,637
I know that this is
a contentious issue,
235
00:12:02,721 --> 00:12:06,380
and I wanted to give people
the chance to be able to be heard
236
00:12:06,464 --> 00:12:08,077
before I make my decision.
237
00:12:08,161 --> 00:12:10,993
So I'd like to begin
with Sheriff Perkins.
238
00:12:11,077 --> 00:12:15,824
Now, you believe that if Riverdale
was to become a sundown town,
239
00:12:15,908 --> 00:12:18,087
that this would
cut down on crime?
240
00:12:18,171 --> 00:12:19,828
Yes, Mayor Keller, I do.
241
00:12:19,912 --> 00:12:25,138
I mean, just look at Greendale,
Centerville, Seaside.
242
00:12:25,222 --> 00:12:29,011
Their crime rates plummeted 50%
once they became sundown towns.
243
00:12:29,095 --> 00:12:35,801
Sheriff Perkins, I think we'd all appreciate
knowing exactly what these sundown laws entail.
244
00:12:35,885 --> 00:12:38,238
Well, it's quite simple,
Principal Cooper.
245
00:12:38,322 --> 00:12:41,241
All black people,
citizens or otherwise,
246
00:12:41,325 --> 00:12:44,374
must be outside the town limits
by sundown.
247
00:12:44,458 --> 00:12:47,203
If they aren't, then they'll
be treated as trespassers.
248
00:12:47,287 --> 00:12:49,202
You can't possibly
be considering this.
249
00:12:52,466 --> 00:12:56,647
Besides the fact that you're making
the completely racist assumption
250
00:12:56,731 --> 00:12:58,954
that only Black people
commit crimes.
251
00:12:59,038 --> 00:13:01,087
What about all the Black
families in town?
252
00:13:01,171 --> 00:13:03,611
The Black-owned businesses?
What are they supposed to do?
253
00:13:03,695 --> 00:13:05,613
How are they going to survive?
254
00:13:05,697 --> 00:13:08,703
Well, I don't believe
we've had the pleasure, miss...
255
00:13:08,787 --> 00:13:14,271
but if certain groups of people can't
abide by this fairly straightforward law
256
00:13:17,100 --> 00:13:19,192
maybe those people ought to
move to a different town.
257
00:13:19,276 --> 00:13:21,455
Like hell.
258
00:13:21,539 --> 00:13:23,849
I did not fight in a war
to defend this country,
259
00:13:23,933 --> 00:13:26,852
to come back to a town
where people, any people,
260
00:13:26,936 --> 00:13:29,550
are not free and welcome to come
and go as their God-given right.
261
00:13:29,634 --> 00:13:30,896
Thank you, Archie.
262
00:13:31,723 --> 00:13:32,985
It's Artie, miss.
263
00:13:34,769 --> 00:13:36,557
And not to mention
264
00:13:36,641 --> 00:13:39,038
five of the men in my
fire department are Black.
265
00:13:39,122 --> 00:13:40,735
Now, they're friends of mine.
266
00:13:40,819 --> 00:13:42,955
They've saved countless
of our lives.
267
00:13:43,039 --> 00:13:44,957
Fire Chief Andrews
and Sheriff Perkins, I'll tell you what.
268
00:13:45,041 --> 00:13:47,437
Clearly I have a lot to
think about from this evening.
269
00:13:47,521 --> 00:13:51,659
So, if I suggest, you know,
take a step back,
270
00:13:51,743 --> 00:13:55,619
reconvene in the New Year,
and we'll settle this
271
00:13:55,703 --> 00:13:58,405
difficult matter
once and for all.
272
00:13:58,489 --> 00:13:59,882
How does that sound?
273
00:14:01,492 --> 00:14:03,886
Something is seriously
messed up here.
274
00:14:06,497 --> 00:14:08,850
To my knowledge, Riverdale
was never a sundown town.
275
00:14:08,934 --> 00:14:12,851
It's almost like someone is
trying to rewrite its history.
276
00:14:15,506 --> 00:14:17,032
And I think I know who.
277
00:14:17,116 --> 00:14:18,729
Sheriff Perkins.
278
00:14:18,813 --> 00:14:20,775
He has a counterpart
in my time, Percival Pickens.
279
00:14:20,859 --> 00:14:22,995
And he is evil.
280
00:14:23,079 --> 00:14:27,173
What if I'm meant to stop him?
To derail his plans.
281
00:14:27,257 --> 00:14:29,566
Maybe that's why
you were sent here.
282
00:14:29,650 --> 00:14:31,307
To this specific
moment in time.
283
00:14:32,827 --> 00:14:34,920
We need help. We need help.
284
00:14:35,004 --> 00:14:37,357
Please, they're coming for us.
We need help. We have a child.
285
00:14:39,486 --> 00:14:40,661
Thank you.
286
00:14:48,669 --> 00:14:49,804
Oh, thank you.
287
00:14:52,021 --> 00:14:54,504
Our car ran out of gas while we
were driving through Centerville,
288
00:14:54,588 --> 00:14:56,724
just as it was starting
to get dark.
289
00:14:56,808 --> 00:14:59,031
Centreville's a sundown town.
290
00:14:59,115 --> 00:15:02,121
We almost got caught by the
police, but we escaped into the woods.
291
00:15:02,205 --> 00:15:04,732
And then we remembered
this diner.
292
00:15:04,816 --> 00:15:06,383
We'd read about it
in The Green Book.
293
00:15:07,297 --> 00:15:08,954
So we walked here,
294
00:15:09,038 --> 00:15:10,999
avoiding the roads.
295
00:15:11,083 --> 00:15:13,480
Do you think we can
maybe stay here a while?
296
00:15:13,564 --> 00:15:15,438
Just 'til the morning.
297
00:15:15,522 --> 00:15:18,743
And then we'll go back to
our car, if it's even still there.
298
00:15:21,702 --> 00:15:25,532
It's Christmas Eve.
Of course you can stay.
299
00:15:26,881 --> 00:15:27,970
Thank you.
300
00:15:33,845 --> 00:15:34,893
Oh, my God.
301
00:15:38,154 --> 00:15:40,159
It's okay.
302
00:15:40,243 --> 00:15:43,202
Stay calm. I will
go deal with them.
303
00:15:51,863 --> 00:15:53,999
Sorry, gentlemen,
but we're closed.
304
00:15:54,083 --> 00:15:56,088
We're not
here for milkshakes, Miss.
305
00:15:56,172 --> 00:15:59,787
We understand you may be
harboring criminals in this establishment.
306
00:15:59,871 --> 00:16:02,877
Our colleagues in Centerville
identified some trespassers
307
00:16:02,961 --> 00:16:05,880
in their town after dark,
gave pursuit.
308
00:16:05,964 --> 00:16:10,319
Last they saw, the criminals
were headed this way.
309
00:16:10,403 --> 00:16:12,452
Well, we don t have
any criminals here.
310
00:16:12,536 --> 00:16:15,411
Though we do have
a young family.
311
00:16:15,495 --> 00:16:18,893
But the last time I checked,
Riverdale was not yet a sundown town.
312
00:16:18,977 --> 00:16:21,548
True, but Centerville is,
and they broke the law there,
313
00:16:21,632 --> 00:16:25,421
so those trespassers
are coming with us.
314
00:16:25,505 --> 00:16:27,771
And we'd be happy
to come in and get 'em.
315
00:16:27,855 --> 00:16:29,118
Do you have a warrant?
316
00:16:30,249 --> 00:16:32,037
No, I do not.
317
00:16:32,121 --> 00:16:36,128
Well, then, you're not
stepping foot inside this diner.
318
00:16:36,212 --> 00:16:40,436
Because I know what happens when people
are arrested for violating sundown laws.
319
00:16:40,520 --> 00:16:43,570
They vanish, and worse.
320
00:16:43,654 --> 00:16:45,743
Well, I think I'd like
to speak to your boss.
321
00:16:47,353 --> 00:16:48,572
I'm right here.
322
00:16:51,705 --> 00:16:55,538
And let me just reiterate, no one is
coming into my diner without a warrant.
323
00:16:55,622 --> 00:16:57,410
Well, in that case,
if you don't mind,
324
00:16:57,494 --> 00:16:59,673
we'll just wait here
while I radio Centerville,
325
00:16:59,757 --> 00:17:01,327
have them draw up
that arrest warrant.
326
00:17:01,411 --> 00:17:03,503
It should be here
first thing in the morning,
327
00:17:03,587 --> 00:17:07,463
and we'll conclude our
business, and justice will be done.
328
00:17:07,547 --> 00:17:10,463
Radio Centerville, Deputy,
and, uh, settle in.
329
00:17:12,117 --> 00:17:13,553
It's gonna be a long night.
330
00:17:16,687 --> 00:17:20,041
We bought ourselves a few hours,
but the second that warrant arrives,
331
00:17:20,125 --> 00:17:22,609
there's no stopping those lawmen
from forcing their way in here
332
00:17:22,693 --> 00:17:24,654
and taking you all away.
333
00:17:24,738 --> 00:17:27,005
What if we just snuck out the back
and made a dash through the woods?
334
00:17:27,089 --> 00:17:28,571
I don't think
we can do that, Flynn.
335
00:17:28,655 --> 00:17:30,486
Baby Annie's asthmatic.
336
00:17:30,570 --> 00:17:32,880
What if she has an attack?
337
00:17:32,964 --> 00:17:35,535
We don't have her medicine.
We left it in the car.
338
00:17:35,619 --> 00:17:37,534
Damn. What we need is
a Christmas miracle.
339
00:17:40,450 --> 00:17:41,538
Yes.
340
00:17:45,672 --> 00:17:49,853
That's exactly what we need.
341
00:17:49,937 --> 00:17:52,117
I can't interfere directly.
It's one of the rules.
342
00:17:52,201 --> 00:17:54,858
It's Christmas Eve.
You're an angel.
343
00:17:54,942 --> 00:17:58,297
Isn't this the one night of the year
you can and should get involved?
344
00:17:58,381 --> 00:17:59,646
What would you have me do?
345
00:17:59,730 --> 00:18:01,343
Something you said earlier.
346
00:18:01,427 --> 00:18:05,521
That if I saw your real form,
it would drive me insane.
347
00:18:05,605 --> 00:18:07,001
Did you mean that literally?
348
00:18:07,085 --> 00:18:09,134
Yes.
349
00:18:09,218 --> 00:18:11,397
Your eyes would start to bleed,
and your mind would snap in two.
350
00:18:11,481 --> 00:18:15,615
Does that mean the sheriff's
mind would snap in two as well?
351
00:18:16,964 --> 00:18:18,186
All right, I'll see
what I can do.
352
00:18:18,270 --> 00:18:20,667
Oh, thank you, Raphael.
Thank you.
353
00:18:20,751 --> 00:18:22,973
But just... give me a second.
354
00:18:23,057 --> 00:18:25,897
I want to call Chief Andrews, and
then I will bring everybody back here.
355
00:18:29,803 --> 00:18:31,591
Hey, I told them to hang
back away from the doors.
356
00:18:31,675 --> 00:18:32,983
You can't see this either.
357
00:18:33,067 --> 00:18:34,072
I won't.
358
00:18:34,156 --> 00:18:36,158
And thank you, Raphael.
359
00:18:56,787 --> 00:18:58,966
Fire Chief Andrews is gonna
meet us and help get you home.
360
00:18:59,050 --> 00:19:01,447
But we have to
make a detour first.
361
00:19:01,531 --> 00:19:02,619
What happened to them?
362
00:19:07,406 --> 00:19:08,715
Come on, let's keep moving.
363
00:19:08,799 --> 00:19:12,762
Titus will call
and have them picked up.
364
00:19:12,846 --> 00:19:16,070
I thought you'd be here
burning the midnight oil, Mr. Mayor.
365
00:19:16,154 --> 00:19:19,291
It has been a restless
Christmas Eve for me.
366
00:19:19,375 --> 00:19:25,210
I didn't get a chance to fully
explain myself at that meeting before.
367
00:19:25,294 --> 00:19:29,083
So I thought I'd introduce you
to some friends.
368
00:19:29,167 --> 00:19:34,259
This is Tracy, Flynn,
and their daughter, Annie.
369
00:19:36,130 --> 00:19:38,832
Tonight, they were hunted down
like criminals,
370
00:19:38,916 --> 00:19:41,092
for being caught in Centerville
after dark.
371
00:19:42,528 --> 00:19:45,099
They are why
you can't let Sheriff Perkins
372
00:19:45,183 --> 00:19:48,189
turn Riverdale
into a sundown town.
373
00:19:48,273 --> 00:19:52,234
It would cost Riverdale
its soul, Mr. Mayor.
374
00:19:59,893 --> 00:20:01,594
That was Tracy.
375
00:20:01,678 --> 00:20:05,250
She and Flynn and baby Annie
made it home safe and sound.
376
00:20:05,334 --> 00:20:07,469
So I guess all's well
that ends well.
377
00:20:07,553 --> 00:20:09,860
But I have to
tell you something.
378
00:20:11,644 --> 00:20:15,344
My name's not actually Teresa.
It's Tabitha.
379
00:20:16,170 --> 00:20:18,347
And you...
380
00:20:19,957 --> 00:20:21,396
You're actually my...
381
00:20:26,529 --> 00:20:29,923
You won't beat me,
so stop trying!
382
00:20:34,798 --> 00:20:37,638
And you know, if I were standing...
383
00:20:39,672 --> 00:20:45,899
at the beginning of time
with the possibility of taking...
384
00:20:45,983 --> 00:20:52,993
a kind of general and panoramic view
of the whole of human history up to now...
385
00:20:53,077 --> 00:20:56,301
That's Dr. King.
His "Mountaintop" speech.
386
00:20:56,385 --> 00:20:58,564
...and the Almighty
said to me...
387
00:20:58,648 --> 00:21:04,439
Which means today is April 3rd, 1968,
and tomorrow Dr. King's gonna be...
388
00:21:04,523 --> 00:21:06,702
Going to be what, Tina?
389
00:21:06,786 --> 00:21:08,617
I... I need to borrow
some money for the bus, Pop.
390
00:21:08,701 --> 00:21:10,921
I need to stop something
from happening.
391
00:21:15,273 --> 00:21:17,365
Nothing from the mechanic yet?
392
00:21:17,449 --> 00:21:21,848
Nope. And this is gonna take him
two, three hours to fix it. Which means...
393
00:21:21,932 --> 00:21:24,633
Well, we're not getting
to Memphis anytime soon.
394
00:21:24,717 --> 00:21:26,331
Is there another bus
I can take?
395
00:21:26,415 --> 00:21:29,200
To Memphis?
No, ma'am, this is it.
396
00:21:33,900 --> 00:21:35,467
I know what
you're trying to do.
397
00:21:36,599 --> 00:21:39,735
Save Dr. King's life.
398
00:21:39,819 --> 00:21:43,652
But as painful as it is, Tabitha,
there's nothing you can do about it.
399
00:21:43,736 --> 00:21:46,133
I don't accept that, Raphael.
400
00:21:46,217 --> 00:21:49,832
Betty once told me that the FBI office
in the Riverdale opened up in the 1950s.
401
00:21:49,916 --> 00:21:50,917
Maybe they can help.
402
00:22:00,927 --> 00:22:02,581
Can we help you
with something, ma'am?
403
00:22:08,239 --> 00:22:10,462
And if I tried
to call the Lorraine Motel?
404
00:22:10,546 --> 00:22:13,682
Where I know Dr. King
is staying tonight?
405
00:22:13,766 --> 00:22:18,600
The clerk wouldn't believe you,
or the line would cut out. Or both.
406
00:22:18,684 --> 00:22:20,080
This isn't right.
407
00:22:20,164 --> 00:22:22,430
- Or just.
- I know.
408
00:22:22,514 --> 00:22:26,956
But some events are fixed
points in time. In history.
409
00:22:27,040 --> 00:22:30,917
And sadly, this is one of them.
410
00:22:31,001 --> 00:22:36,139
Certain incidents from the past affected
the fabric of the world so enormously
411
00:22:36,223 --> 00:22:38,965
that the universe won't
let them be altered.
412
00:22:39,792 --> 00:22:42,232
So what do I do?
413
00:22:42,316 --> 00:22:44,887
Is my mission
Percival-related again?
414
00:22:44,971 --> 00:22:47,194
You could try
and find your talisman.
415
00:22:47,278 --> 00:22:48,848
That's still out there.
416
00:22:48,932 --> 00:22:52,112
I can't imagine that I'll be
able to focus on anything
417
00:22:52,196 --> 00:22:55,985
other than what's
gonna happen tomorrow night.
418
00:22:56,069 --> 00:22:57,549
I'll wait with you, then.
419
00:23:05,339 --> 00:23:07,736
Good evening. We
interrupt this broadcast with a message
420
00:23:07,820 --> 00:23:12,698
from Senator Robert Kennedy, who
is speaking to us from Indianapolis.
421
00:23:12,782 --> 00:23:16,136
I have some
very sad news for all of you,
422
00:23:16,220 --> 00:23:21,097
and I think, uh, sad news
for all of our fellow citizens
423
00:23:21,181 --> 00:23:25,058
and people who love peace
all over the world,
424
00:23:25,142 --> 00:23:29,454
and that is that Martin Luther
King was shot and was killed tonight
425
00:23:29,538 --> 00:23:31,281
in Memphis, Tennessee.
426
00:23:34,281 --> 00:23:35,544
Grandpa.
427
00:23:36,806 --> 00:23:39,420
Martin Luther King...
428
00:23:39,504 --> 00:23:44,947
dedicated his life to love and...
429
00:23:45,031 --> 00:23:47,036
Dr. King,
accompanied by fellow activists
430
00:23:47,120 --> 00:23:48,734
in support
of the sanitation workers...
431
00:23:48,818 --> 00:23:50,431
What do we now?
432
00:23:50,515 --> 00:23:52,477
Should we shut down the diner
out of respect?
433
00:23:52,561 --> 00:23:56,089
I think that
we should stay open.
434
00:23:56,173 --> 00:24:00,702
I think people need to feel
like they're not alone right now.
435
00:24:00,786 --> 00:24:03,310
Like they're part
of a community.
436
00:24:12,406 --> 00:24:14,670
And maybe things
will be better tomorrow.
437
00:24:22,242 --> 00:24:23,812
Can I help you with something?
438
00:24:23,896 --> 00:24:26,467
Morning.
How are you all holding up?
439
00:24:26,551 --> 00:24:27,512
We're just fine.
440
00:24:27,596 --> 00:24:29,165
Good. Good.
441
00:24:29,249 --> 00:24:30,819
See you've got
a full house in there.
442
00:24:30,903 --> 00:24:34,910
Well, uh, there was
terrible rioting in Greendale,
443
00:24:34,994 --> 00:24:37,086
Centerville and Seaside
last night,
444
00:24:37,170 --> 00:24:40,742
so effective immediately, the mayor
is declaring a state of emergency,
445
00:24:40,826 --> 00:24:45,486
banning all public gatherings
in Riverdale until further notice.
446
00:24:45,570 --> 00:24:48,271
I need you to get all the people
out of this diner by 6:00 pm.
447
00:24:48,355 --> 00:24:50,404
Nobody's rioting here.
448
00:24:50,488 --> 00:24:54,974
People just wanna be together
right now to grieve and pray.
449
00:24:55,058 --> 00:24:58,107
And since when does the mayor
give the FBI orders?
450
00:24:58,191 --> 00:25:00,980
Mayor asked for our boss's
help. We were happy to oblige.
451
00:25:01,064 --> 00:25:02,808
We'll be back at 6:00 pm.
452
00:25:02,892 --> 00:25:04,940
You just have everyone
out of that diner by then.
453
00:25:05,024 --> 00:25:06,376
Or?
454
00:25:06,460 --> 00:25:09,028
Or we're gonna
start arresting people.
455
00:25:12,118 --> 00:25:13,250
Can I ask you something?
456
00:25:16,862 --> 00:25:19,607
What the hell is your problem?
457
00:25:19,691 --> 00:25:23,002
Someone who meant everything
to us was shot down in cold blood,
458
00:25:23,086 --> 00:25:28,398
and all we're doing is listening
to the radio and talking peacefully.
459
00:25:28,482 --> 00:25:30,749
What difference
does it make to you?
460
00:25:30,833 --> 00:25:35,971
We understand you and your
friends are very emotional right now.
461
00:25:36,055 --> 00:25:40,451
We just wanna make sure those
emotions don't spill over into unrest.
462
00:25:41,539 --> 00:25:44,020
Violence, bloodshed.
463
00:25:45,804 --> 00:25:47,458
You're like
a powder keg in there.
464
00:25:48,546 --> 00:25:49,721
Hate for it to blow.
465
00:25:58,730 --> 00:25:59,818
What'd that piggy want?
466
00:26:01,037 --> 00:26:02,037
To...
467
00:26:02,908 --> 00:26:04,214
keep us from gathering.
468
00:26:05,084 --> 00:26:07,089
By enacting a curfew.
469
00:26:07,173 --> 00:26:10,223
We need to clear out by 6:00
pm tonight, or we'll all be arrested.
470
00:26:10,307 --> 00:26:12,827
I heard a protester was beat
up by police at Seaside last night.
471
00:26:13,745 --> 00:26:15,489
We need to do something.
472
00:26:15,573 --> 00:26:18,318
Yeah. Like hit the streets
and raise some hell...
473
00:26:18,402 --> 00:26:20,712
What right do they have to
tell us if we can gather or not?
474
00:26:20,796 --> 00:26:21,884
They don't.
475
00:26:23,407 --> 00:26:25,847
But we are not going
to play into their hands.
476
00:26:25,931 --> 00:26:29,024
Because believe me, they are
looking for reasons to come at us.
477
00:26:29,108 --> 00:26:30,635
What do you suggest
we do, then?
478
00:26:30,719 --> 00:26:32,593
Look, I know that agent.
479
00:26:32,677 --> 00:26:36,858
He wants violence. He
wants bloodshed. Our blood.
480
00:26:36,942 --> 00:26:38,730
He doesn't want us
to gather peacefully
481
00:26:38,814 --> 00:26:41,689
because he wants us scattered
and... and agitated,
482
00:26:41,773 --> 00:26:44,431
and out on her own,
looking for trouble
483
00:26:44,515 --> 00:26:47,387
so that we are easy targets
for him and his thugs.
484
00:26:48,911 --> 00:26:52,004
But we are not going
to fall into his trap.
485
00:26:52,088 --> 00:26:55,657
At sundown, we are going to be
right here at Pop's.
486
00:26:56,658 --> 00:26:58,532
Together.
487
00:26:58,616 --> 00:27:02,449
Singing, and praying,
and having community.
488
00:27:02,533 --> 00:27:04,277
You just said
we'd all be arrested.
489
00:27:04,361 --> 00:27:08,194
No, that's what he said.
490
00:27:08,278 --> 00:27:11,240
I may have an idea
to keep that from happening.
491
00:27:11,324 --> 00:27:15,067
One that agent Pierce,
gave me himself.
492
00:27:17,069 --> 00:27:20,029
This is Miss Tate, still
holding for director Hoover.
493
00:27:21,987 --> 00:27:24,036
And I'm just confirming
you told Mr. Hoover
494
00:27:24,120 --> 00:27:26,734
that I know all about
his secret files.
495
00:27:26,818 --> 00:27:28,562
Please hold.
496
00:27:28,646 --> 00:27:30,303
J. Edgar Hoover.
497
00:27:30,387 --> 00:27:34,002
Director of the FBI?
How did you get his number?
498
00:27:34,086 --> 00:27:37,484
I called the main switchboard, and
I've been transferred like ten times.
499
00:27:39,875 --> 00:27:42,358
This is Hoover.
With whom am I speaking?
500
00:27:42,442 --> 00:27:43,882
Director Hoover.
501
00:27:43,966 --> 00:27:47,450
You don t know me,
but I know you very well.
502
00:27:47,534 --> 00:27:50,018
For instance, I know that
you keep secret illegal files
503
00:27:50,102 --> 00:27:52,325
on so called threats
to the American public.
504
00:27:52,409 --> 00:27:54,762
Young lady,
you are gravely mistaken.
505
00:27:54,846 --> 00:27:56,764
Like the ones about
the Kennedy-Monroe affair.
506
00:27:56,848 --> 00:27:58,200
This is absurd.
507
00:27:58,284 --> 00:27:59,941
And, of course,
the especially juicy file
508
00:28:00,025 --> 00:28:03,423
all about your boss,
President Lyndon Johnson.
509
00:28:03,507 --> 00:28:06,382
Question. He doesn't know
about your secret files, does he?
510
00:28:06,466 --> 00:28:09,951
Be a shame if he found out.
He'd probably be upset with you.
511
00:28:10,035 --> 00:28:12,084
You'd never
get to the President.
512
00:28:12,168 --> 00:28:13,299
I got to you, didn't I?
513
00:28:14,213 --> 00:28:15,348
What do you want?
514
00:28:15,432 --> 00:28:17,480
Not much at all.
515
00:28:17,564 --> 00:28:21,093
I just need you to muzzle a very
problematic agent of yours In Riverdale.
516
00:28:21,177 --> 00:28:23,399
Agent Perry Pierce.
517
00:28:26,835 --> 00:28:28,271
Yeah, this is Agent Pierce.
518
00:28:29,228 --> 00:28:30,228
Director Hoover.
519
00:28:31,927 --> 00:28:34,280
Uh, yes, sir.
520
00:28:34,364 --> 00:28:37,484
We were just about to go and break up
an illegal gathering of violent indivi...
521
00:28:40,849 --> 00:28:43,289
Are you sure, sir?
522
00:28:43,373 --> 00:28:44,548
Yes, sir, I understand.
523
00:28:48,770 --> 00:28:50,249
What did Director Hoover want?
524
00:28:52,861 --> 00:28:54,866
He called it off.
525
00:28:54,950 --> 00:28:57,953
Operation Turkey Shoot
has been cancel led.
526
00:28:59,476 --> 00:29:00,956
Also, he fired me.
527
00:29:01,870 --> 00:29:03,001
He fired you?
528
00:29:03,915 --> 00:29:05,746
Why?
529
00:29:05,830 --> 00:29:07,484
Someone must have
gotten to him,
530
00:29:09,921 --> 00:29:14,668
That agitator from the diner.
531
00:29:17,886 --> 00:29:24,806
โช Take my hand
532
00:29:26,198 --> 00:29:33,118
โช Lead me on โช
533
00:29:36,818 --> 00:29:42,127
โช Let me stand โช
534
00:29:43,128 --> 00:29:50,051
โช I am tired... โช
535
00:29:50,135 --> 00:29:54,052
Keep going. Keep going.
536
00:29:55,401 --> 00:29:57,055
Keep going.
537
00:29:58,013 --> 00:29:59,321
Keep going.
538
00:29:59,405 --> 00:30:06,325
โช I am worn
539
00:30:08,588 --> 00:30:11,464
Was that my test?
My mission?
540
00:30:11,548 --> 00:30:14,989
Banishing Percival?
Keeping the diner open?
541
00:30:15,073 --> 00:30:16,817
It seems like it to me.
542
00:30:16,901 --> 00:30:19,864
Something awful might have
happened in Riverdale tonight.
543
00:30:19,948 --> 00:30:21,779
And you stopped it.
544
00:30:21,863 --> 00:30:23,258
I wish I could do more.
545
00:30:23,342 --> 00:30:26,044
Well, maybe your mission
is ongoing.
546
00:30:26,128 --> 00:30:28,220
Tina, we're running
low on ketchup.
547
00:30:28,304 --> 00:30:30,048
Would you mind refreshing
a couple of bottles?
548
00:30:30,132 --> 00:30:31,132
On it.
549
00:30:45,756 --> 00:30:47,540
Percival.
550
00:30:58,900 --> 00:31:01,906
Oh, there you are, Tessa.
Hurry, I need your help.
551
00:31:01,990 --> 00:31:03,646
Why? What happened?
552
00:31:03,730 --> 00:31:06,081
Someone spray-painted
something awful on the diner.
553
00:31:08,735 --> 00:31:10,566
I don't understand.
554
00:31:10,650 --> 00:31:13,961
- What's 88?
- Symbols of hate.
555
00:31:14,045 --> 00:31:17,660
88 is a code
used by white supremacists.
556
00:31:17,744 --> 00:31:19,880
But why would anyone
paint that on our...
557
00:31:19,964 --> 00:31:21,403
On your diner?
558
00:31:21,487 --> 00:31:23,231
Shoot, I caught him in the act.
559
00:31:23,315 --> 00:31:25,709
He's inside with
Sheriff Keller right now.
560
00:31:41,116 --> 00:31:43,512
Unfortunately, we've been
fielding phone calls non-stop,
561
00:31:43,596 --> 00:31:46,776
but a wave of vandalism
went through town last night.
562
00:31:46,860 --> 00:31:48,993
New millennium,
same hate, I guess.
563
00:31:52,170 --> 00:31:53,783
Was it all kids?
564
00:31:53,867 --> 00:31:55,960
Yeah. They all responded
the same way
565
00:31:56,044 --> 00:31:59,137
that Brian Talbot here did
when you caught him, Pop.
566
00:31:59,221 --> 00:32:01,574
Which was how?
567
00:32:01,658 --> 00:32:04,838
When I confronted him,
he seemed to be in a daze.
568
00:32:04,922 --> 00:32:07,841
He says he didn't even
remember spray-painting the diner.
569
00:32:07,925 --> 00:32:09,666
Like he was hypnotized.
570
00:32:12,103 --> 00:32:14,761
How about I take him home
and talk to his folks
571
00:32:14,845 --> 00:32:16,806
and see if they
give us any insight?
572
00:32:16,890 --> 00:32:18,490
We can discuss
pressing charges tomorrow.
573
00:32:18,980 --> 00:32:20,506
Sounds good.
574
00:32:20,590 --> 00:32:22,769
But do you mind
if I talk to him for a sec?
575
00:32:22,853 --> 00:32:23,985
Sure.
576
00:32:27,510 --> 00:32:28,949
It's Brian, right?
577
00:32:29,033 --> 00:32:31,212
Yeah.
578
00:32:31,296 --> 00:32:34,430
I... I'm really sorry
about what I did to your diner.
579
00:32:35,692 --> 00:32:37,128
I don't even remember doing it.
580
00:32:38,521 --> 00:32:39,913
So you said.
581
00:32:44,048 --> 00:32:47,446
I found this outside.
Thought it might belong to you.
582
00:32:48,531 --> 00:32:50,971
It... it does.
583
00:32:51,055 --> 00:32:54,714
Ambrose, "The Rocket" Pipps is
like the Holy Grail of baseball cards.
584
00:32:54,798 --> 00:32:57,456
He's Riverdale's only
Major League ballplayer.
585
00:32:57,540 --> 00:33:00,024
I... I just got it.
586
00:33:00,108 --> 00:33:02,983
Where did you just get it?
587
00:33:03,067 --> 00:33:06,987
Uh, from the Curiosity Shop that
just opened up on the outskirts of town.
588
00:33:07,071 --> 00:33:08,641
The guy who runs it
gave me a sweet deal.
589
00:33:08,725 --> 00:33:10,596
All I had to do in exchange
for it was...
590
00:33:15,819 --> 00:33:16,863
Brian?
591
00:33:18,778 --> 00:33:19,823
I can't remember now.
592
00:33:20,780 --> 00:33:23,264
Uh-huh.
593
00:33:23,348 --> 00:33:26,267
And what was the name
of the shop's owner?
594
00:33:26,351 --> 00:33:27,351
Do you remember that?
595
00:33:30,007 --> 00:33:31,530
Paul something.
596
00:33:33,141 --> 00:33:35,752
Paul Prince, maybe.
597
00:33:39,451 --> 00:33:41,497
And where did you say
his shop was again?
598
00:33:50,767 --> 00:33:51,597
Sorry I'm late.
599
00:33:53,204 --> 00:33:55,122
I was wondering
when you'd turn up, Raphael.
600
00:33:55,206 --> 00:33:59,213
You're getting better at this
whole time traveling thing.
601
00:33:59,297 --> 00:34:00,954
You "jumped" again.
602
00:34:01,038 --> 00:34:03,693
Almost an entire second
before the explosion.
603
00:34:06,261 --> 00:34:09,307
But I am still playing
catch-up to Percival.
604
00:34:13,659 --> 00:34:14,660
Hmm!
605
00:34:17,750 --> 00:34:19,578
You go. I'll keep lookout.
606
00:35:22,511 --> 00:35:25,865
Why does Percival keep
popping up at moments of crisis?
607
00:35:25,949 --> 00:35:29,129
In the '40s, he tried to turn
Riverdale into a sundown town.
608
00:35:29,213 --> 00:35:32,089
In 1968, he wanted the town
to erupt into violence.
609
00:35:32,173 --> 00:35:36,397
And now, in 1999, he's trying to
poison the town with pure hatred.
610
00:35:36,481 --> 00:35:38,182
There are some men
whose hearts are so cold,
611
00:35:38,266 --> 00:35:40,836
they burn down villages
just for the warmth.
612
00:35:40,920 --> 00:35:43,404
Yeah, but how is he doing this?
613
00:35:43,488 --> 00:35:47,405
Is he being reincarnated? Is he an
immortal time traveler? A demon?
614
00:35:52,280 --> 00:35:53,893
Wait.
615
00:35:53,977 --> 00:35:56,722
This is the Spear of Long in us,
said to have pierced
616
00:35:56,806 --> 00:35:59,812
the side of Jesus
at his crucifixion.
617
00:35:59,896 --> 00:36:02,464
It's one of the most
powerful objects in history.
618
00:36:04,205 --> 00:36:05,644
And this is the Holy Grail.
619
00:36:05,728 --> 00:36:09,909
The chalice used
at the Last Supper.
620
00:36:09,993 --> 00:36:12,564
Tabitha, this could be
your needle in a haystack.
621
00:36:12,648 --> 00:36:14,870
This may be your Holy Grail.
622
00:36:14,954 --> 00:36:18,657
What you use to focus and return
to your time line before you get shot.
623
00:36:18,741 --> 00:36:22,139
And what about
Paul Prince, aka Percival?
624
00:36:22,223 --> 00:36:24,747
Go get the Grail,
and then we'll deal with him.
625
00:36:35,627 --> 00:36:40,589
We meet again,
and again, and again.
626
00:36:41,720 --> 00:36:43,853
But nevermore after tonight.
627
00:36:50,338 --> 00:36:52,253
Who are you, really?
628
00:36:53,166 --> 00:36:55,259
My names are legion.
629
00:36:55,343 --> 00:36:59,176
Blow out the candle,
and I am the dark.
630
00:37:07,180 --> 00:37:10,099
One thing a lot of people don't know about me...
631
00:37:10,183 --> 00:37:13,190
in college, I was on
the varsity fencing team.
632
00:37:13,274 --> 00:37:14,449
And the debate team.
633
00:37:16,146 --> 00:37:18,107
My favorite philosophical
argument was,
634
00:37:18,191 --> 00:37:20,716
"If you could go back in time
and kill Hitler, would you?"
635
00:37:22,457 --> 00:37:24,285
I always said, "Yes."
636
00:37:27,679 --> 00:37:30,468
After Percival
vanished, what did you do?
637
00:37:30,552 --> 00:37:35,734
I burned the entire shop down.
Except for the Grail.
638
00:37:35,818 --> 00:37:38,040
Percival's tried to get
a foothold in this town
639
00:37:38,124 --> 00:37:42,654
over and over again,
but you stopped him.
640
00:37:42,738 --> 00:37:46,614
Though I think, Tabitha, it's time
to focus on getting back home.
641
00:37:46,698 --> 00:37:47,698
Your real home.
642
00:37:49,397 --> 00:37:52,272
I feel ridiculous even
saying this, but what if...
643
00:37:52,356 --> 00:37:54,666
the Grail isn't my talisman?
Then what?
644
00:37:54,750 --> 00:37:56,578
If it isn't,
then you keep looking.
645
00:37:57,883 --> 00:37:58,971
You keep fighting.
646
00:38:00,495 --> 00:38:01,583
But I'm hopeful.
647
00:38:06,109 --> 00:38:07,109
Drink up.
648
00:38:10,461 --> 00:38:11,461
To the future.
649
00:38:36,705 --> 00:38:38,623
What the hell?
650
00:38:38,707 --> 00:38:41,016
He's one of Percival's goons.
651
00:38:41,100 --> 00:38:43,454
Though he may not remember that
when he regains consciousness.
652
00:38:43,538 --> 00:38:45,804
But he came here to kill us.
653
00:38:45,888 --> 00:38:48,586
Well, me, at least.
654
00:38:49,805 --> 00:38:51,288
Well, what am I missing?
655
00:38:51,372 --> 00:38:53,202
A lot.
656
00:38:53,286 --> 00:38:55,680
I think it's my turn
to do the explaining.
657
00:38:57,682 --> 00:38:59,641
After we tie him up
and stick him in the freezer.
658
00:39:03,122 --> 00:39:04,431
You're a time traveler?
659
00:39:04,515 --> 00:39:06,390
I'm chrono-kinetic.
660
00:39:06,474 --> 00:39:11,960
- Yes.
- With the help of an angel?
661
00:39:12,044 --> 00:39:16,095
Why didn't I get an angel,
or Betty, or Archie, or Cheryl?
662
00:39:16,179 --> 00:39:19,968
I think I was
being trained, Jug.
663
00:39:20,052 --> 00:39:23,015
For a war that has been brewing
for decades, if not centuries.
664
00:39:23,099 --> 00:39:25,452
And its major battles
are still ahead of us.
665
00:39:25,536 --> 00:39:27,411
War?
666
00:39:27,495 --> 00:39:30,327
- As in...
- There was the same villain in every time period,
667
00:39:30,411 --> 00:39:32,416
who was always hellbent
on destroying everything
668
00:39:32,500 --> 00:39:35,114
that was good, and fair,
and decent in Riverdale.
669
00:39:35,198 --> 00:39:36,681
Percival.
670
00:39:36,765 --> 00:39:40,075
He kept turning up
like the ultimate bad penny.
671
00:39:40,159 --> 00:39:44,558
Look, I'm not sure what he is,
but I do not think he is human.
672
00:39:44,642 --> 00:39:47,474
He's like the personification of
evil, and it's gonna take all of us,
673
00:39:47,558 --> 00:39:51,867
all of us with powers,
working together to stop him.
674
00:39:54,826 --> 00:39:56,701
I'm confused.
675
00:39:56,785 --> 00:39:59,138
If, in the past, pesky Percival
has wanted to destroy Riverdale,
676
00:39:59,222 --> 00:40:01,880
then why is he bringing
a railroad to the town now?
677
00:40:01,964 --> 00:40:03,838
Well, we don't think
that's his ultimate goal.
678
00:40:03,922 --> 00:40:05,840
Though he's
making it happen.
679
00:40:05,924 --> 00:40:07,494
I overheard my Uncle Frank
talking to someone on the phone.
680
00:40:07,578 --> 00:40:09,583
Maybe your mom, Betty.
681
00:40:09,667 --> 00:40:12,804
Percival's trying to get Governor
Dooley on board with this train plan,
682
00:40:12,888 --> 00:40:14,806
blocking any attempt
to landmark Pop's.
683
00:40:14,890 --> 00:40:17,199
Because Pop's is where
the resistance will gather.
684
00:40:17,283 --> 00:40:19,506
Where the forces of good
will marshal,
685
00:40:19,590 --> 00:40:22,161
where the final battle will be fought,
and he wants to wipe it off the map.
686
00:40:22,245 --> 00:40:24,293
Tabitha, how do you know
all of this?
687
00:40:24,377 --> 00:40:28,428
Well, once I finally figured out
what my time-talisman really was,
688
00:40:28,512 --> 00:40:29,995
I got better
at time-jumping.
689
00:40:30,079 --> 00:40:33,128
Wait. Your talisman
wasn't the Grail?
690
00:40:33,212 --> 00:40:36,393
No. Pop's was
my talisman all along.
691
00:40:36,477 --> 00:40:38,569
It was like Dorothy
and the ruby slippers.
692
00:40:38,653 --> 00:40:41,702
This diner is my personal,
limited-functioning time needle.
693
00:40:41,786 --> 00:40:43,878
Makes sense.
694
00:40:43,962 --> 00:40:45,880
All of us have our tethers that
allow us some semblance of control.
695
00:40:45,964 --> 00:40:47,752
Pop's would be yours.
696
00:40:47,836 --> 00:40:50,668
Okay, but... but wait.
Tabitha back up.
697
00:40:50,752 --> 00:40:53,410
Right. So, it took me a minute
to get the hang of time-jumping.
698
00:40:53,494 --> 00:40:58,806
But once I did, I tried moving forward
into the future instead of backwards.
699
00:40:58,890 --> 00:41:02,157
In the future,
the diner was an empty shell.
700
00:41:02,241 --> 00:41:05,596
Even worse, outside,
the sky was full of ash.
701
00:41:05,680 --> 00:41:09,861
And as far as the eye could
see, Riverdale was just gone.
702
00:41:09,945 --> 00:41:11,250
A wasteland.
703
00:41:13,296 --> 00:41:15,344
Is this future
definitely going to happen?
704
00:41:15,428 --> 00:41:17,387
Or is it something
we can change or stop?
705
00:41:18,693 --> 00:41:21,133
I don't know.
706
00:41:21,217 --> 00:41:23,004
Certain events
are fixed points in time,
707
00:41:23,088 --> 00:41:26,225
and the future I saw
might be one of them.
708
00:41:26,309 --> 00:41:30,534
But make no mistake, it is the
apocalypse we're talking about.
709
00:41:30,618 --> 00:41:34,317
In Riverdale. And we are
sitting at ground zero.
55706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.