Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,804 --> 00:00:05,406
How much?
2
00:00:05,439 --> 00:00:07,675
Don't know.
Come on,
take a guess.
3
00:00:07,708 --> 00:00:08,876
I don't know.
4
00:00:08,909 --> 00:00:11,279
Then we're just going to have
to settle this with facts.
5
00:00:11,312 --> 00:00:13,581
I am Googling "men's jacket."
6
00:00:13,614 --> 00:00:14,815
What would you say
it was made of?
7
00:00:14,848 --> 00:00:16,650
It felt like butter.
Lambskin.
8
00:00:16,684 --> 00:00:18,286
Who's the designer?
9
00:00:18,319 --> 00:00:19,620
Why do you assume I know?
Because.
10
00:00:19,653 --> 00:00:21,322
Because? Because I'm a woman?
11
00:00:21,355 --> 00:00:22,656
Because I'm Jewish?
12
00:00:22,690 --> 00:00:23,724
Because you're
a great detective.
13
00:00:23,757 --> 00:00:24,858
True.
14
00:00:24,892 --> 00:00:28,129
McGee flashed the label
when he showed us his lining.
15
00:00:28,162 --> 00:00:29,363
Armani.
16
00:00:29,397 --> 00:00:31,132
Anything else?
17
00:00:31,165 --> 00:00:32,766
Lizard-embossed trim,
18
00:00:32,800 --> 00:00:36,036
a two-way zipper,
and a chest pocket.
19
00:00:36,704 --> 00:00:38,106
Found it.
It's from the Armani
20
00:00:38,139 --> 00:00:39,673
2007 Resort Collection.
21
00:00:39,707 --> 00:00:41,742
You can purchase it for...
$2,000.
22
00:00:41,775 --> 00:00:43,377
They say the clothes
make the man.
23
00:00:43,411 --> 00:00:45,479
Yeah, he's not a
man, he's a McGee.
24
00:00:45,513 --> 00:00:47,648
Either way, where is he?
25
00:00:47,681 --> 00:00:48,782
Uh...
26
00:00:48,816 --> 00:00:51,119
over there,
overdressed.
27
00:00:51,152 --> 00:00:53,354
(coughing)
28
00:00:54,655 --> 00:00:55,823
McGEE:
You okay?
29
00:00:55,856 --> 00:00:57,525
(labored breathing)
30
00:00:57,558 --> 00:00:58,626
Yeah.
31
00:00:58,659 --> 00:01:02,130
I, um, I just need to talk
to Special Agent Gibbs.
32
00:01:02,730 --> 00:01:05,599
Hey, your, uh,
jacket's really soft.
33
00:01:05,633 --> 00:01:07,535
McGEE:
Thanks.
34
00:01:07,568 --> 00:01:08,702
Who is McGee
escorting?
35
00:01:08,736 --> 00:01:10,538
TONY:
I don't know;
never seen him before.
36
00:01:10,571 --> 00:01:12,140
This is
Special Agent Gibbs.
37
00:01:12,706 --> 00:01:14,742
Lieutenant Sanders,
sir.
38
00:01:14,775 --> 00:01:16,844
I need you
to investigate a murder.
39
00:01:16,877 --> 00:01:19,147
Whose?
40
00:01:24,652 --> 00:01:26,454
Mine.
41
00:01:30,524 --> 00:01:35,163
Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT NETWORK
TELEVISION
42
00:02:14,802 --> 00:02:16,570
ZIVA:
This is killing me.
43
00:02:16,604 --> 00:02:18,506
I feel like I know him.
44
00:02:18,539 --> 00:02:19,507
Mossad?
45
00:02:19,540 --> 00:02:20,508
Maybe.
46
00:02:20,541 --> 00:02:21,875
Internet dating?
47
00:02:21,909 --> 00:02:25,646
I will kill you 18 different
ways with this paper clip.
48
00:02:25,679 --> 00:02:28,482
Ducky figure out what's wrong
with Lieutenant Sanders, boss?
49
00:02:28,516 --> 00:02:29,317
No, he's still examining him.
50
00:02:29,350 --> 00:02:31,452
Thinks it could be
radiation poisoning.
51
00:02:31,485 --> 00:02:32,753
Do we know how he was exposed?
52
00:02:32,786 --> 00:02:34,255
No, but he's got
a high-risk job
53
00:02:34,288 --> 00:02:36,757
as an inspector for the IAEA.
54
00:02:36,790 --> 00:02:38,826
International
Atomic Energy Agency.
55
00:02:39,860 --> 00:02:43,231
I wonder if he's been to Israel.
56
00:02:43,231 --> 00:02:45,233
I feel like I know
him from somewhere.
57
00:02:45,233 --> 00:02:46,834
DiNozzo, check his travel.
58
00:02:46,867 --> 00:02:48,236
Is this guy contagious, boss?
59
00:02:48,236 --> 00:02:49,237
Well,
60
00:02:49,237 --> 00:02:50,904
McGee better hope not.
61
00:02:50,938 --> 00:02:51,972
McGEE:
Underwear, too?
62
00:02:52,005 --> 00:02:54,708
Yes, McGee,
I need everything.
63
00:02:54,742 --> 00:02:55,843
Don't you think that's
kind of overkill?
64
00:02:55,876 --> 00:02:56,844
Get over it, McGee.
65
00:02:56,877 --> 00:02:59,613
I'm a scientist,
remember?
66
00:02:59,647 --> 00:03:01,549
You said he
coughed on you?
67
00:03:01,582 --> 00:03:03,251
Yes.
68
00:03:03,251 --> 00:03:04,385
So I need to check
69
00:03:04,418 --> 00:03:07,521
all of your clothing
for radiation.
70
00:03:07,555 --> 00:03:09,690
If you were exposed...
71
00:03:09,723 --> 00:03:12,393
Yeah, I feel exposed.
72
00:03:12,426 --> 00:03:14,695
Where's your jacket?
73
00:03:14,728 --> 00:03:16,630
(scoffing):
Come on, you need to test
74
00:03:16,664 --> 00:03:17,931
that, too?
You said he grabbed
75
00:03:17,965 --> 00:03:19,300
your arm.
76
00:03:19,333 --> 00:03:20,834
Will you promise
not to stain it?
77
00:03:20,868 --> 00:03:23,704
I promise not to stain it.
78
00:03:35,483 --> 00:03:36,384
SANDERS:
Table's cold.
79
00:03:36,417 --> 00:03:40,388
None of my other patients
ever complained.
80
00:03:40,421 --> 00:03:42,290
Sorry,
I thought it might be nice
81
00:03:42,290 --> 00:03:44,024
for you to have someone
to talk to for a change.
82
00:03:44,057 --> 00:03:46,627
Oh, I always talk to my guests.
83
00:03:46,660 --> 00:03:48,896
The difference here is
that you talk back.
84
00:03:48,929 --> 00:03:50,764
Talk about what?
Let's see.
85
00:03:50,798 --> 00:03:53,567
In your case, I'd talk
about your runner's physique,
86
00:03:53,601 --> 00:03:56,637
your well-toned calves,
your impressive thighs.
87
00:03:56,670 --> 00:03:58,339
(chuckles)
88
00:03:58,372 --> 00:04:01,375
It doesn't sound quite
so personal when you're dead.
89
00:04:01,409 --> 00:04:03,844
Mr. Palmer.
90
00:04:03,877 --> 00:04:06,780
Yes, I will label these and
get them over to radiobiology.
91
00:04:08,416 --> 00:04:11,352
When did the nausea start?
92
00:04:11,385 --> 00:04:12,586
Two days ago.
93
00:04:12,620 --> 00:04:13,654
Since I'd been traveling,
94
00:04:13,687 --> 00:04:16,056
I blamed it
on the local moqueca.
95
00:04:16,089 --> 00:04:18,859
Until your hair
started falling out.
96
00:04:18,892 --> 00:04:20,728
Ah, Jethro.
97
00:04:20,761 --> 00:04:22,663
We have to wait
for radiobiology
98
00:04:22,696 --> 00:04:25,999
to find out exactly
with what we're dealing.
99
00:04:26,033 --> 00:04:28,502
GIBBS:
Containment?
DUCKY:
Minimal.
100
00:04:28,536 --> 00:04:29,503
Abby's preliminary
findings show
101
00:04:29,537 --> 00:04:30,538
that they're
alpha emissions
102
00:04:30,571 --> 00:04:33,507
which, unlike gamma rays
and X rays, can be blocked
103
00:04:33,541 --> 00:04:35,976
by a simple layer
of dead cells on the skin.
104
00:04:36,009 --> 00:04:38,712
Just avoid contact
and exchange of fluids.
105
00:04:38,746 --> 00:04:41,515
Is he fit to
answer questions?
I'm right here.
106
00:04:41,549 --> 00:04:42,716
I can hear you.
107
00:04:42,750 --> 00:04:44,885
I'm sorry;
it's force of habit.
108
00:04:44,918 --> 00:04:46,820
You're around uranium
in your job.
109
00:04:46,854 --> 00:04:48,889
What makes you think this was
murder and not accidental?
110
00:04:48,922 --> 00:04:50,090
The radiation badge.
111
00:04:50,123 --> 00:04:52,893
It's a thermoluminescent
dosimeter.
112
00:04:52,926 --> 00:04:55,996
I wore it to inspect
the power plant in Brazil
113
00:04:56,029 --> 00:04:57,665
where we discovered violations.
114
00:04:57,698 --> 00:04:58,766
When I returned four days ago,
115
00:04:58,799 --> 00:04:59,833
the film from my badge
was processed.
116
00:04:59,867 --> 00:05:01,769
And the glow curve?
117
00:05:01,802 --> 00:05:03,070
Detected no exposure.
118
00:05:03,103 --> 00:05:04,938
Said everything was fine.
119
00:05:04,972 --> 00:05:07,775
Were the Brazilians aware
of your findings?
120
00:05:07,808 --> 00:05:09,543
From my line of questioning,
I'd say they knew
121
00:05:09,577 --> 00:05:11,512
they were busted.
Brazil has a history
122
00:05:11,545 --> 00:05:12,546
of covert attempts
123
00:05:12,580 --> 00:05:14,648
to secure nuclear weaponry
with Germany's aid.
124
00:05:14,682 --> 00:05:17,551
Yeah, it's an
unsavory partnership
125
00:05:17,585 --> 00:05:19,920
that goes back to the fall
of the Third Reich.
126
00:05:19,953 --> 00:05:22,656
I'll need access
to your offices
127
00:05:22,690 --> 00:05:23,924
and your inspection team.
128
00:05:23,957 --> 00:05:26,394
I told transpo I want
to move him to AFRRI.
129
00:05:26,427 --> 00:05:27,428
That's the Armed Forc...
130
00:05:27,461 --> 00:05:29,730
Armed Forces Radiobiology
Research Institute.
131
00:05:29,763 --> 00:05:31,799
Although in my line of work,
we call it something else.
132
00:05:31,832 --> 00:05:33,567
What's that?
133
00:05:34,602 --> 00:05:36,470
The last exit.
134
00:05:37,538 --> 00:05:38,672
TONY:
Okay, ready?
Look away now.
135
00:05:38,706 --> 00:05:40,140
Look at me,
close your eyes.
136
00:05:40,173 --> 00:05:41,409
Now look back
really fast.
137
00:05:41,409 --> 00:05:42,776
Open 'em up.
Anything?
138
00:05:42,810 --> 00:05:43,777
N-No, still nothing.
139
00:05:43,811 --> 00:05:46,079
Okay, squat down.
140
00:05:46,113 --> 00:05:49,683
Squat down, close your eyes,
and then jump up and look.
141
00:05:49,717 --> 00:05:50,818
(squeals)
142
00:05:50,851 --> 00:05:52,653
GIBBS:
Ziva, you find
out how you know
143
00:05:52,686 --> 00:05:53,687
the lieutenant?
Not yet.
144
00:05:53,721 --> 00:05:54,688
He's been to Israel
145
00:05:54,722 --> 00:05:56,156
twice in the past decade.
146
00:05:56,189 --> 00:05:57,958
We've never been
in the same city.
He's also been
147
00:05:57,991 --> 00:05:59,860
to Iran, Bulgaria,
Pakistan, Kuwait,
148
00:05:59,893 --> 00:06:01,962
Croatia, Korea,
and Slovenia.
149
00:06:01,995 --> 00:06:04,532
Guy gets around.
I left out Canada.
150
00:06:04,565 --> 00:06:05,733
Ducky's transferring him
to AFRRI in Bethesda.
151
00:06:05,766 --> 00:06:06,734
Ziva, go with him.
152
00:06:06,767 --> 00:06:07,735
Protection detail?
153
00:06:07,768 --> 00:06:09,002
Not sure yet.
154
00:06:09,036 --> 00:06:11,639
DiNozzo.
TONY:
On it; tracing his
phone calls, bank accounts,
155
00:06:11,672 --> 00:06:13,707
everyone he's ever met
in his entire life.
GIBBS:
Leave that to McGee.
156
00:06:13,741 --> 00:06:15,543
You're with me.
157
00:06:15,576 --> 00:06:16,677
Uh, McGee's not here.
158
00:06:16,710 --> 00:06:18,646
Where the hell is McGee?
159
00:06:18,679 --> 00:06:21,715
Abby is testing my clothes
for radiation, and it is
160
00:06:21,749 --> 00:06:22,850
taking longer than
we thought, so...
161
00:06:22,883 --> 00:06:24,852
Pick up where DiNozzo left off.
162
00:06:24,885 --> 00:06:26,153
Got it, boss.
163
00:06:26,186 --> 00:06:28,622
If clothes make the man,
what does that make McGee?
164
00:06:28,656 --> 00:06:30,658
Male nurse?
165
00:06:30,691 --> 00:06:31,659
No.
166
00:06:31,692 --> 00:06:33,126
Aqua Smurf.
167
00:06:35,195 --> 00:06:37,030
DUCKY:
I've e-mailed your records
to the doctors at AFRRI.
168
00:06:37,064 --> 00:06:38,966
They'll be running more tests.
169
00:06:38,999 --> 00:06:40,634
Try to conserve
your energy.
170
00:06:40,668 --> 00:06:42,803
You'll need
it later.
171
00:06:42,836 --> 00:06:45,906
I don't want to see you
back on my cold table.
172
00:06:45,939 --> 00:06:48,476
I appreciate your help, Doc.
173
00:06:48,476 --> 00:06:50,611
Good luck.
174
00:06:55,783 --> 00:06:57,751
(door opening)
175
00:06:57,785 --> 00:06:59,653
Forget something, Doc?
176
00:06:59,687 --> 00:07:02,122
Special Agent Gibbs asked
me to accompany you.
177
00:07:02,155 --> 00:07:03,657
I'm Officer David.
178
00:07:03,691 --> 00:07:05,626
I'd, uh,
shake your hand, but...
179
00:07:05,659 --> 00:07:08,061
Um, actually, it would be best
to avoid all bodily contact.
180
00:07:08,095 --> 00:07:10,831
You sound
just like my prom date.
181
00:07:15,536 --> 00:07:17,170
Would you mind
smiling for me?
182
00:07:17,204 --> 00:07:20,841
Do I have something in my teeth?
No.
183
00:07:20,874 --> 00:07:23,076
You can stop smiling.
184
00:07:24,177 --> 00:07:25,679
(tires screeching)
(Ziva grunts)
185
00:07:27,515 --> 00:07:28,816
I'm sorry.
186
00:07:28,849 --> 00:07:29,917
Don't be.
187
00:07:36,524 --> 00:07:38,626
Do we know each other?
188
00:07:39,660 --> 00:07:41,529
Where'd you go to college?
189
00:07:41,562 --> 00:07:43,797
Israel.
190
00:07:43,831 --> 00:07:45,566
Could we have met
at a conference?
191
00:07:45,599 --> 00:07:46,567
Yes.
192
00:07:46,600 --> 00:07:49,537
Except I've never
been to one.
193
00:07:49,570 --> 00:07:51,038
Burning Man, 2002.
194
00:07:51,071 --> 00:07:52,540
Extreme Twister Camp.
195
00:07:52,540 --> 00:07:54,775
I don't even know
what that means.
196
00:08:00,614 --> 00:08:02,716
It took two hours,
but I finally found
197
00:08:02,750 --> 00:08:05,185
three seats on a nonstop
Lufthansa flight to Gdansk.
198
00:08:05,218 --> 00:08:06,353
You leave
next Thursday...
199
00:08:06,386 --> 00:08:09,590
Holly, I don't know even if
we'll be making this trip.
200
00:08:09,623 --> 00:08:12,726
I'll know more after I talk
to NCIS. Special Agent Gibbs.
201
00:08:12,760 --> 00:08:14,562
Okay, well, the sooner
the better because there's
202
00:08:14,595 --> 00:08:16,096
cancellation fees...
I understand;
just leave the itinerary.
203
00:08:16,129 --> 00:08:17,264
I'm Mark Sadowski.
204
00:08:17,297 --> 00:08:18,566
We spoke on the phone.
205
00:08:18,599 --> 00:08:20,834
Diane, NCIS is here.
206
00:08:20,868 --> 00:08:21,969
Which one is
Lieutenant Sanders' desk?
207
00:08:23,103 --> 00:08:24,805
It's clean.
208
00:08:24,838 --> 00:08:25,873
TONY:
I can see that.
209
00:08:25,906 --> 00:08:27,140
He means
they swept the office,
210
00:08:27,174 --> 00:08:28,642
DiNozzo.
211
00:08:28,676 --> 00:08:30,310
When Roy said he was
throwing up, we checked
212
00:08:30,343 --> 00:08:32,279
the radiation levels.
They're within normal limits.
213
00:08:32,312 --> 00:08:33,814
I'll gather his things.
214
00:08:34,848 --> 00:08:35,816
Hi.
215
00:08:35,849 --> 00:08:37,585
I'm Diane Russio.
216
00:08:37,618 --> 00:08:38,786
How's Roy?
217
00:08:38,819 --> 00:08:40,120
Transferred to AFRRI.
218
00:08:42,690 --> 00:08:44,958
We were hoping it was
just food poisoning.
219
00:08:44,992 --> 00:08:45,793
Radiation.
220
00:08:45,826 --> 00:08:47,094
Do you know where
he was exposed?
221
00:08:47,127 --> 00:08:48,228
No, not yet.
222
00:08:48,261 --> 00:08:49,262
Well, it couldn't
have been Brazil.
223
00:08:49,296 --> 00:08:51,164
We toured the
facility together,
224
00:08:51,198 --> 00:08:53,734
and Diane and
I aren't sick.
225
00:08:53,767 --> 00:08:55,669
Could someone have done this
on purpose?
226
00:08:55,703 --> 00:08:56,804
I'll need
your radiation badges.
227
00:08:56,837 --> 00:08:57,871
Of course.
228
00:08:57,905 --> 00:08:59,840
GIBBS:
After hours
in Brazil,
229
00:08:59,873 --> 00:09:01,775
did all of you
stick together?
230
00:09:01,809 --> 00:09:04,812
SADOWSKI:
Uh, we stayed in the same
hotel, ate the same food.
231
00:09:04,845 --> 00:09:07,881
Roy would get up
early and run.
232
00:09:07,915 --> 00:09:10,117
Oh, the night before we left, we
hit the local bars for a cerveza
233
00:09:10,150 --> 00:09:11,118
and a cigar.
234
00:09:11,151 --> 00:09:12,620
Roy left early.
235
00:09:12,620 --> 00:09:13,621
Alone?
236
00:09:13,621 --> 00:09:14,788
RUSSIO:
I was with him.
237
00:09:14,822 --> 00:09:16,089
We just went straight back
to the hotel.
238
00:09:16,123 --> 00:09:17,224
I'm 30 years older
239
00:09:17,257 --> 00:09:18,759
than both of them
and they're the ones
240
00:09:18,792 --> 00:09:19,793
who are too
tired to party.
241
00:09:19,827 --> 00:09:21,795
I'll go get my badge.
242
00:09:21,829 --> 00:09:25,899
So can we visit Roy?
243
00:09:25,933 --> 00:09:28,101
Yeah, if he wants
to see you.
244
00:09:33,941 --> 00:09:34,975
Answers, Abs.
245
00:09:35,008 --> 00:09:36,209
I got 'em, Gibbs.
246
00:09:36,243 --> 00:09:38,746
I took Lieutenant
Sanders' dosimeter apart,
247
00:09:38,779 --> 00:09:40,981
and I discovered
that it is hinky.
248
00:09:41,014 --> 00:09:43,951
I-I might even call it
hinky-dory.
249
00:09:43,984 --> 00:09:46,319
Oh, come on, Gibbs,
it's a little cute.
250
00:09:48,121 --> 00:09:49,990
Okay, um...
251
00:09:50,023 --> 00:09:51,258
if you follow
this red beam,
252
00:09:51,291 --> 00:09:53,393
you can see there's
no clear path
253
00:09:53,426 --> 00:09:56,664
between the photomultiplier
tubes and the crystal lattice.
254
00:09:58,866 --> 00:10:00,801
This little
piece of plastic
255
00:10:00,834 --> 00:10:02,269
is blocking the
light emissions.
256
00:10:02,302 --> 00:10:04,071
Sabotage?
Or...
257
00:10:04,104 --> 00:10:05,639
faulty manufacturing.
258
00:10:05,673 --> 00:10:07,941
I mean, it's a state-of-
the-art lifesaving device,
259
00:10:07,975 --> 00:10:09,943
but it's still made from
injection-molded plastic
260
00:10:09,977 --> 00:10:11,178
just like a, um,
Happy Meal toy.
261
00:10:11,211 --> 00:10:13,346
And you know how sometimes
you get one of those
262
00:10:13,380 --> 00:10:15,015
and there'll be a little
blob of plastic on the leg
263
00:10:15,048 --> 00:10:16,416
and you have to bend
it back and forth...
264
00:10:16,449 --> 00:10:18,719
Abby.
265
00:10:18,752 --> 00:10:19,787
Somebody needs a Happy Meal.
266
00:10:19,820 --> 00:10:20,788
What about these?
267
00:10:20,821 --> 00:10:23,023
Um, these are
operational.
268
00:10:23,056 --> 00:10:23,857
No globs.
269
00:10:23,891 --> 00:10:25,125
Their reading
was a true positive.
270
00:10:25,158 --> 00:10:26,359
My conclusion is that
271
00:10:26,393 --> 00:10:27,394
Sanders had
a bad badge.
272
00:10:27,427 --> 00:10:28,962
There was no
foul play.
273
00:10:28,996 --> 00:10:30,130
If he hadn't
gotten sick,
274
00:10:30,163 --> 00:10:31,131
he wouldn't have even noticed.
275
00:10:31,164 --> 00:10:32,165
I need to talk
to Ducky.
276
00:10:37,470 --> 00:10:38,839
Hey, Duck.
277
00:10:38,872 --> 00:10:42,009
Jethro, I was just
about to call you.
278
00:10:42,042 --> 00:10:44,177
Lieutenant Sanders wasn't
poisoned at the power plant.
279
00:10:44,211 --> 00:10:45,312
I know.
280
00:10:45,345 --> 00:10:47,014
The radiobiology lab
281
00:10:47,047 --> 00:10:49,349
identified the isotope
in his blood.
282
00:10:49,382 --> 00:10:50,984
It was thallium.
283
00:10:51,018 --> 00:10:53,086
Wow, that is
284
00:10:53,120 --> 00:10:54,387
nasty stuff.
285
00:10:54,421 --> 00:10:55,422
Isn't the nonradioactive
286
00:10:55,455 --> 00:10:57,991
form of that
used for rat poison?
287
00:10:58,025 --> 00:10:59,459
Yes, it's lethal
288
00:10:59,492 --> 00:11:02,062
and extremely effective:
colorless, odorless,
289
00:11:02,095 --> 00:11:05,065
tasteless,
and soluble in water.
290
00:11:05,098 --> 00:11:06,366
Are you thinking ingestion?
291
00:11:06,399 --> 00:11:07,234
Most likely.
292
00:11:07,267 --> 00:11:10,904
And-and no longer
than 72 hours ago.
293
00:11:10,938 --> 00:11:13,306
Okay, so now we know the "when."
294
00:11:13,340 --> 00:11:15,408
We just have to figure out
295
00:11:15,442 --> 00:11:19,212
why, how and who.
296
00:11:26,887 --> 00:11:29,022
HASS:
The pigment, Prussian blue,
297
00:11:29,056 --> 00:11:30,758
has been applied by artists
298
00:11:30,791 --> 00:11:32,192
since the 1700s.
299
00:11:32,225 --> 00:11:33,326
Yeah, it was used
by van Gogh,
300
00:11:33,360 --> 00:11:35,162
Monet, Picasso.
301
00:11:35,195 --> 00:11:36,296
Me.
302
00:11:36,329 --> 00:11:38,932
ZIVA:
How long until
it takes effect?
303
00:11:38,966 --> 00:11:40,768
About 24 hours.
304
00:11:40,801 --> 00:11:42,302
Prussian blue works best
when it's used
305
00:11:42,335 --> 00:11:45,839
or taken as a preventative
measure before exposure.
306
00:11:45,873 --> 00:11:48,141
Or right after.
307
00:11:48,175 --> 00:11:50,243
But in the meantime, let's see
if you can replace the fluids
308
00:11:50,277 --> 00:11:52,112
you lost without an I.V.
309
00:11:52,145 --> 00:11:54,281
We prefer oral feeding
to maintain
310
00:11:54,314 --> 00:11:55,916
the integrity
of your gut.
311
00:11:55,949 --> 00:11:57,785
My gut has integrity.
312
00:11:57,818 --> 00:11:59,152
So does my spleen.
313
00:11:59,186 --> 00:12:00,153
HASS:
Now, you can
eat anything
314
00:12:00,187 --> 00:12:02,289
you want, just so long
as it's low-microbial.
315
00:12:02,322 --> 00:12:04,157
But no drinking,
316
00:12:04,191 --> 00:12:06,359
no smoking.
317
00:12:06,393 --> 00:12:07,828
Are we done?
318
00:12:07,861 --> 00:12:09,062
One more thing.
319
00:12:09,096 --> 00:12:11,131
We need to keep
his stress levels down.
320
00:12:11,164 --> 00:12:12,332
ZIVA and SANDERS:
We're in the middle
321
00:12:12,365 --> 00:12:13,300
of an investigation...
322
00:12:14,968 --> 00:12:16,837
I have to go.
323
00:12:18,471 --> 00:12:20,240
Any place I can
get some fresh air?
324
00:12:20,273 --> 00:12:22,876
This facility has
an open-air garden.
325
00:12:26,279 --> 00:12:28,148
They catch it in time?
326
00:12:28,181 --> 00:12:29,316
Uh, unclear.
327
00:12:29,349 --> 00:12:32,252
The next 24 hours are key.
328
00:12:32,285 --> 00:12:34,988
I'm more interested
in the past.
329
00:12:35,022 --> 00:12:38,191
I want a list
of every sip,
330
00:12:38,225 --> 00:12:41,394
every bite, every kiss,
every time
331
00:12:41,428 --> 00:12:43,363
he's hit the head
in the past 72 hours.
332
00:12:44,932 --> 00:12:46,967
Do you think he's
hiding something?
333
00:12:47,000 --> 00:12:49,837
Have you placed him yet?
334
00:12:49,870 --> 00:12:51,238
No.
335
00:12:51,271 --> 00:12:54,274
You place him first, Ziva.
336
00:12:54,307 --> 00:12:55,542
Trust later.
337
00:13:03,150 --> 00:13:05,285
ABBY:
There were only trace
amounts of radiation
338
00:13:05,318 --> 00:13:07,120
on your clothes,
but I'm still
339
00:13:07,154 --> 00:13:08,055
glad we tested them.
340
00:13:08,088 --> 00:13:10,891
'Cause it's better
to be safe than glowing.
341
00:13:11,992 --> 00:13:13,961
Where's my jacket?
342
00:13:13,994 --> 00:13:15,228
It's here.
343
00:13:16,930 --> 00:13:18,565
It's really soft.
344
00:13:18,598 --> 00:13:20,000
If you rubbed that against
345
00:13:20,033 --> 00:13:21,401
a certain part
of your body...
You didn't.
346
00:13:21,434 --> 00:13:23,536
I don't even have that part.
347
00:13:23,570 --> 00:13:25,939
Thank you for taking
good care of my jacket.
348
00:13:25,973 --> 00:13:28,375
You're welcome.
349
00:13:28,408 --> 00:13:30,978
(whimpers)
350
00:13:31,011 --> 00:13:32,279
What?
351
00:13:32,312 --> 00:13:34,447
I promised you
I wouldn't stain it.
352
00:13:34,481 --> 00:13:36,349
Just put your hand over it,
like this.
353
00:13:38,886 --> 00:13:40,620
It looks very natural.
Thank you.
354
00:13:40,653 --> 00:13:43,123
So did you find
anything in the stuff
355
00:13:43,156 --> 00:13:44,291
Tony took from
the lieutenant's desk?
356
00:13:44,324 --> 00:13:45,525
Nothing yet.
357
00:13:45,558 --> 00:13:47,160
I'm checking
all the protein bars
358
00:13:47,194 --> 00:13:48,395
for needle-puncture marks.
359
00:13:48,428 --> 00:13:50,397
Think the killer
injected them with thallium?
360
00:13:50,430 --> 00:13:52,465
That's what I'd do.
361
00:13:52,499 --> 00:13:53,533
It's pretty devious.
362
00:13:53,566 --> 00:13:57,370
Using something so healthy
to make someone so sick.
363
00:14:01,975 --> 00:14:04,577
So the rest of the pizza
is inside your refrigerator?
364
00:14:04,611 --> 00:14:05,645
Yeah.
365
00:14:05,678 --> 00:14:07,480
You can test it, but I, for one,
366
00:14:07,514 --> 00:14:09,082
trust Papa Don
implicitly.
367
00:14:09,116 --> 00:14:10,417
(chuckles):
Then what?
368
00:14:10,450 --> 00:14:11,584
I brushed my teeth.
369
00:14:11,618 --> 00:14:13,086
And then I
went to bed.
370
00:14:13,120 --> 00:14:14,087
I was pretty
jet-lagged,
371
00:14:14,121 --> 00:14:15,422
but I still got up to run
372
00:14:15,455 --> 00:14:16,924
the next morning.
What time?
373
00:14:16,957 --> 00:14:18,191
0530.
374
00:14:18,225 --> 00:14:22,129
I thought I was the only one who
got up that early to exercise.
375
00:14:22,162 --> 00:14:23,363
Nope.
376
00:14:23,396 --> 00:14:25,398
Had water from the tap
and an energy gel.
377
00:14:25,432 --> 00:14:26,399
Raspberry.
378
00:14:26,433 --> 00:14:27,367
Noted.
379
00:14:27,400 --> 00:14:29,469
Then I ran the two
miles from my apartment
380
00:14:29,502 --> 00:14:31,471
to the Custis Trail,
which runs along the...
381
00:14:31,504 --> 00:14:32,539
The Potomac.
382
00:14:32,572 --> 00:14:34,441
Right. Then I
headed over the...
383
00:14:34,474 --> 00:14:36,109
The Arlington Memorial Bridge,
384
00:14:36,143 --> 00:14:38,311
where you passed a woman
wearing a yellow Windbreaker.
385
00:14:38,345 --> 00:14:40,047
Is she part of the plot?
386
00:14:40,080 --> 00:14:41,248
No, she's me!
387
00:14:41,281 --> 00:14:43,683
You're the one who wears the
fluorescent orange watch cap
388
00:14:43,716 --> 00:14:45,418
when you run, correct?
389
00:14:45,452 --> 00:14:47,120
Right, yeah,
so the cars will notice me.
390
00:14:47,154 --> 00:14:49,056
People, too.
I pass you every morning.
391
00:14:49,089 --> 00:14:50,991
I'm going east,
you're going west.
392
00:14:51,024 --> 00:14:53,526
Don't you
recognize me?
393
00:14:53,560 --> 00:14:55,462
I'm sorry, no.
How about now?
394
00:14:55,495 --> 00:14:56,997
I mean, you've got to picture me
395
00:14:57,030 --> 00:14:59,466
sweating and panting
and, you know...
396
00:14:59,499 --> 00:15:01,501
Yeah, of course, I know you.
397
00:15:01,534 --> 00:15:03,703
Yeah, you have a smooth
stride, great carriage.
398
00:15:03,736 --> 00:15:05,238
I often turn
after you pass
399
00:15:05,272 --> 00:15:06,506
to admire your technique.
400
00:15:06,539 --> 00:15:08,075
Are you serious?
Yeah.
401
00:15:08,108 --> 00:15:09,376
Yeah.
402
00:15:09,409 --> 00:15:12,245
You have a very cute,
tight technique.
403
00:15:12,279 --> 00:15:13,480
(laughing)
404
00:15:15,582 --> 00:15:17,150
How far did you run
that morning?
405
00:15:17,184 --> 00:15:18,451
(sighs)
406
00:15:18,485 --> 00:15:19,552
Eight miles.
407
00:15:19,586 --> 00:15:22,389
Went home, showered,
and headed to the field office.
408
00:15:22,422 --> 00:15:25,392
Ate two protein
bars at my desk.
409
00:15:25,425 --> 00:15:26,393
Then at 1200,
410
00:15:26,426 --> 00:15:28,495
Mark and I headed
to Oakwood Shooting Range.
411
00:15:28,528 --> 00:15:29,696
Where's that?
412
00:15:29,729 --> 00:15:31,264
Near Andrews.
413
00:15:31,298 --> 00:15:32,465
What do you shoot?
414
00:15:32,499 --> 00:15:33,566
Glock.
415
00:15:33,600 --> 00:15:35,202
That's a good choice.
416
00:15:35,235 --> 00:15:36,369
Mark and I
ate lunch
417
00:15:36,403 --> 00:15:39,339
while we took target practice.
418
00:15:39,372 --> 00:15:40,673
I had a bacon cheeseburger
with fries,
419
00:15:40,707 --> 00:15:42,175
washed down with a large coffee.
420
00:15:42,209 --> 00:15:43,510
(whistles)
421
00:15:43,543 --> 00:15:46,179
You run like a health nut
and eat like a slob.
422
00:15:46,213 --> 00:15:47,347
(laughing)
423
00:15:47,380 --> 00:15:49,316
I've always weighed the same.
424
00:15:49,349 --> 00:15:51,651
People told me at 40,
my body would change.
425
00:15:51,684 --> 00:15:55,388
I guess I might not
have to worry about that.
426
00:15:59,559 --> 00:16:00,660
Have you made a will?
427
00:16:00,693 --> 00:16:02,662
I'm sorry, that was
too blunt. Uh..
428
00:16:02,695 --> 00:16:04,264
No, no, no.
429
00:16:04,297 --> 00:16:05,365
I like blunt.
430
00:16:07,400 --> 00:16:09,502
I was thinking your beneficiary
431
00:16:09,536 --> 00:16:13,140
would have a potential motive.
432
00:16:13,173 --> 00:16:14,507
Oh.
433
00:16:14,541 --> 00:16:17,777
The joke's on them, because I...
434
00:16:17,810 --> 00:16:19,479
I don't have a will.
435
00:16:23,150 --> 00:16:26,586
Mark Sadowski, senior member
of the team, is about to retire.
436
00:16:26,619 --> 00:16:27,620
You know
what that means.
437
00:16:27,654 --> 00:16:29,189
He gets a watch?
438
00:16:29,222 --> 00:16:31,058
No, somebody's
going to bump him off.
439
00:16:31,091 --> 00:16:32,759
Standard procedure
in '70s cop flicks.
440
00:16:35,095 --> 00:16:37,064
Did Sadowski and Sanders
get along?
441
00:16:37,064 --> 00:16:39,466
Worked together nine years.
442
00:16:39,499 --> 00:16:41,634
Neither filed a complaint
443
00:16:41,668 --> 00:16:42,635
or requested a transfer.
444
00:16:42,669 --> 00:16:43,803
What about the
other inspector?
445
00:16:43,836 --> 00:16:45,238
Ah, Diane Russio.
446
00:16:45,272 --> 00:16:46,473
Something's up with her.
447
00:16:46,506 --> 00:16:49,109
She made Gibbs'
spidey sense tingle.
448
00:16:49,142 --> 00:16:51,111
Whoa, whoa, hey,
whoa, hey, hey!
449
00:16:51,144 --> 00:16:52,612
Don't touch that.
450
00:16:52,645 --> 00:16:54,381
Sanders' car could
be a hot zone.
451
00:16:54,414 --> 00:16:55,782
This car? I doubt it.
452
00:16:57,584 --> 00:17:01,221
(rapid clicking)
453
00:17:02,655 --> 00:17:04,091
Rem is low.
454
00:17:04,091 --> 00:17:05,125
It's safe.
455
00:17:05,158 --> 00:17:07,294
After you, probie.
456
00:17:09,662 --> 00:17:11,431
Ooh.
457
00:17:11,464 --> 00:17:13,766
Reeks of cigar.
458
00:17:13,800 --> 00:17:16,669
It's a manly scent--
good for you.
459
00:17:16,703 --> 00:17:18,538
You know what this guy
being poisoned reminds me of?
460
00:17:18,571 --> 00:17:21,341
A movie?
461
00:17:21,374 --> 00:17:22,342
Yeah, but
what movie?
462
00:17:22,375 --> 00:17:23,610
A movie I've never seen?
463
00:17:23,643 --> 00:17:25,412
D.O.A. it's called.
464
00:17:25,445 --> 00:17:27,114
1950 film noir classic.
465
00:17:27,114 --> 00:17:29,582
This accountant goes to San
Francisco, parties all night,
466
00:17:29,616 --> 00:17:31,484
wakes up, finds he's poisoned.
He has 24 hours
467
00:17:31,518 --> 00:17:33,653
to find his...
Found something.
468
00:17:33,686 --> 00:17:35,455
Is it dangerous?
469
00:17:35,488 --> 00:17:36,556
Do you want kids?
470
00:17:36,589 --> 00:17:38,391
Kidding.
471
00:17:38,425 --> 00:17:39,459
Rem count's
not that high.
472
00:17:39,492 --> 00:17:41,194
We should take it to X ray.
473
00:17:43,196 --> 00:17:45,732
Let's see what
we got in here.
474
00:17:45,765 --> 00:17:47,400
(coughs)
475
00:17:47,434 --> 00:17:49,236
Body parts?
Gym clothes.
476
00:17:49,269 --> 00:17:51,338
Get them to Abby.
477
00:17:51,371 --> 00:17:52,605
Ziva called with a list of
478
00:17:52,639 --> 00:17:55,175
Lieutenant Sanders' movements--
where he went, what he ate.
479
00:17:55,208 --> 00:17:56,709
We'll start at his apartment,
480
00:17:56,743 --> 00:17:57,744
collect these items,
sweep for radiation.
481
00:17:59,479 --> 00:18:00,647
Ziva figure out
how she knew him?
482
00:18:00,680 --> 00:18:02,249
Personal connection.
483
00:18:03,850 --> 00:18:06,286
Ziva has personal connections?
484
00:18:11,758 --> 00:18:13,626
Lieutenant.
(gasps)
485
00:18:13,660 --> 00:18:14,861
Did I startle you?
486
00:18:14,894 --> 00:18:17,197
A little.
487
00:18:17,230 --> 00:18:18,431
I'd say I was paranoid,
488
00:18:18,465 --> 00:18:19,699
but someone
just poisoned me.
489
00:18:19,732 --> 00:18:20,733
Who?
490
00:18:20,767 --> 00:18:23,570
Well, I've racked my brain
491
00:18:23,603 --> 00:18:25,872
for enemies at work, but I...
492
00:18:25,905 --> 00:18:29,376
I can't think of anyone.
493
00:18:29,409 --> 00:18:31,611
What about your
private life?
494
00:18:31,644 --> 00:18:33,313
Do you have
a girlfriend?
495
00:18:33,346 --> 00:18:36,649
Are you asking me
in a professional capacity?
496
00:18:36,683 --> 00:18:38,418
Yes.
497
00:18:38,451 --> 00:18:40,387
I don't have one.
498
00:18:40,420 --> 00:18:42,222
Why not?
499
00:18:42,255 --> 00:18:44,291
Professional
follow-up.
500
00:18:44,324 --> 00:18:46,859
Well, I wouldn't date
anyone I worked with,
501
00:18:46,893 --> 00:18:48,728
and outside of work,
I've never met a woman
502
00:18:48,761 --> 00:18:50,597
who could understand
why I do what I do.
503
00:18:50,630 --> 00:18:53,200
The focus, the risks,
the sacrifices.
504
00:18:53,233 --> 00:18:56,369
They always want me to go teach
or go to law school.
505
00:18:56,403 --> 00:18:57,504
But I love what I do.
506
00:18:57,537 --> 00:18:59,806
I truly believe there are
good guys who need protection
507
00:18:59,839 --> 00:19:02,209
and bad guys
who need monitoring.
508
00:19:02,242 --> 00:19:03,610
It's a mission, not a job.
509
00:19:03,643 --> 00:19:05,745
"All that is necessary
for evil to succeed
510
00:19:05,778 --> 00:19:07,814
is that good men do nothing."
511
00:19:11,218 --> 00:19:13,220
That's my favorite quote, ever.
512
00:19:16,756 --> 00:19:18,225
(grunts)
513
00:19:18,225 --> 00:19:19,226
Sorry.
514
00:19:19,226 --> 00:19:21,694
Felt a little dizzy.
515
00:19:21,728 --> 00:19:24,331
I have to get you
into bed.
516
00:19:25,365 --> 00:19:26,533
Oh...!
(laughing)
517
00:19:26,566 --> 00:19:28,401
(laughing)
I'm not saying anything.
518
00:19:28,435 --> 00:19:30,403
Sorry, it's
the English.
519
00:19:30,437 --> 00:19:32,972
How long do you think
he's going to be in here?
520
00:19:33,005 --> 00:19:35,242
Hey.
521
00:19:35,242 --> 00:19:37,244
RUSSIO:
Roy!
522
00:19:37,277 --> 00:19:38,245
Hi.
523
00:19:38,278 --> 00:19:39,846
I'm sorry, no contact.
524
00:19:43,950 --> 00:19:44,984
I can't believe this happened.
525
00:19:45,017 --> 00:19:47,787
You going to be all right?
526
00:19:47,820 --> 00:19:49,789
Well, I hope so.
527
00:20:09,742 --> 00:20:12,479
SADOWSKI:
We'll probably just
cancel next week's trip.
528
00:20:12,512 --> 00:20:13,580
Which one?
529
00:20:13,613 --> 00:20:14,614
Pakistan,
Uzbekistan
530
00:20:14,647 --> 00:20:15,848
and Russia.
531
00:20:15,882 --> 00:20:17,384
It's one of those
"If this is Tuesday,
532
00:20:17,417 --> 00:20:18,385
it must be Tashkent" trips.
533
00:20:18,418 --> 00:20:20,820
Don't cancel.
534
00:20:20,853 --> 00:20:21,921
See if Howard's available.
535
00:20:21,954 --> 00:20:23,290
He's a good man.
536
00:20:24,724 --> 00:20:26,426
Careful.
537
00:20:26,459 --> 00:20:27,827
Sorry.
538
00:20:27,860 --> 00:20:29,262
I'm a...
539
00:20:29,296 --> 00:20:31,398
I'm a bit wiped out.
540
00:20:31,431 --> 00:20:32,865
Oh, we'll let you
get some rest.
541
00:20:32,899 --> 00:20:34,567
See you tomorrow, okay?
542
00:20:39,606 --> 00:20:41,408
I need to talk to you.
543
00:20:41,441 --> 00:20:43,310
It's about Lieutenant Sanders'
personal life.
544
00:20:43,343 --> 00:20:44,311
Um, he says
545
00:20:44,344 --> 00:20:46,413
he doesn't have
a girlfriend,
546
00:20:46,446 --> 00:20:48,748
that he doesn't date, either.
547
00:20:48,781 --> 00:20:51,418
Hard to believe,
but I think it's true.
548
00:20:51,451 --> 00:20:53,820
Mr. Sadowski,
549
00:20:53,853 --> 00:20:56,556
would you mind
giving us a moment alone?
550
00:20:57,890 --> 00:20:59,692
I'll be at the elevators.
551
00:21:04,063 --> 00:21:05,965
You know something.
552
00:21:05,998 --> 00:21:07,867
It's about Brazil.
553
00:21:07,900 --> 00:21:09,902
When you two went back
to the hotel together.
554
00:21:09,936 --> 00:21:11,037
Roy tell you
about that?
555
00:21:11,070 --> 00:21:13,506
No, my boss did.
556
00:21:13,540 --> 00:21:14,741
What happened?
557
00:21:14,774 --> 00:21:15,808
Nothing.
558
00:21:15,842 --> 00:21:17,877
Tell me.
559
00:21:17,910 --> 00:21:20,980
Nothing.
560
00:21:21,013 --> 00:21:23,683
I got a little drunk,
I knocked on his door,
561
00:21:23,716 --> 00:21:24,917
he wouldn't
let me in.
562
00:21:24,951 --> 00:21:27,019
I was a complete idiot,
563
00:21:27,053 --> 00:21:29,021
and he was a complete gentleman.
564
00:21:29,055 --> 00:21:31,358
Or maybe he's gay.
565
00:21:31,391 --> 00:21:32,759
Oh, I don't think he's gay.
566
00:21:32,792 --> 00:21:33,793
How do you know?
567
00:21:33,826 --> 00:21:35,462
I saw the way he looked at you.
568
00:21:38,965 --> 00:21:40,767
The higher levels of
radiation are due to
569
00:21:40,800 --> 00:21:42,802
the concentration of
Lieutenant Sanders' sweat.
570
00:21:42,835 --> 00:21:44,571
He made his
clothes radioactive,
571
00:21:44,604 --> 00:21:46,373
not vice versa.
572
00:21:48,375 --> 00:21:49,976
(slurping loudly)
573
00:21:52,845 --> 00:21:53,946
Abs, it's over.
574
00:21:53,980 --> 00:21:55,782
(sucking)
575
00:21:55,815 --> 00:21:56,883
(sighs)
576
00:21:56,916 --> 00:21:59,719
I just hate to see the first
one of the morning end.
577
00:21:59,752 --> 00:22:01,921
I did get one
unexpected
578
00:22:01,954 --> 00:22:03,122
piece of information.
579
00:22:03,155 --> 00:22:04,924
Lieutenant Sanders had
580
00:22:04,957 --> 00:22:08,995
a computerized chip in his left
sneaker to log his workouts.
581
00:22:09,028 --> 00:22:11,631
That one of those
experimental DOD things?
582
00:22:11,664 --> 00:22:14,401
Uh, no. You can buy them
at any running store.
583
00:22:14,401 --> 00:22:16,969
It transmits into this.
584
00:22:18,838 --> 00:22:20,807
I was able to access
585
00:22:20,840 --> 00:22:22,675
his exercise logs.
586
00:22:22,709 --> 00:22:23,943
These are the last
two weeks
587
00:22:23,976 --> 00:22:25,978
of his workout.
588
00:22:26,012 --> 00:22:28,581
He's a machine.
589
00:22:28,615 --> 00:22:30,016
Eight miles every day
in under an hour.
590
00:22:30,049 --> 00:22:31,818
Lieutenant Sanders
was poisoned...
591
00:22:31,851 --> 00:22:33,520
Right around here.
592
00:22:33,553 --> 00:22:34,821
His last two
workouts,
593
00:22:34,854 --> 00:22:36,656
they were only
slightly off pace.
594
00:22:36,689 --> 00:22:38,958
Does that tell you
something about the case?
595
00:22:38,991 --> 00:22:40,960
Tells me something
about the man.
596
00:22:40,993 --> 00:22:41,894
Like what?
597
00:22:41,928 --> 00:22:45,665
Like he would have made
a damn good Marine.
598
00:22:51,871 --> 00:22:53,640
He's sleeping again?
599
00:22:53,673 --> 00:22:56,909
We took a walk around the
garden, and it knocked him out.
600
00:22:56,943 --> 00:22:58,978
We got the second
test results back.
601
00:22:59,011 --> 00:23:01,514
ZIVA:
Was the Prussian
blue effective?
602
00:23:01,548 --> 00:23:03,149
HASS:
No.
603
00:23:03,182 --> 00:23:05,652
Lieutenant Sanders' lymphocytes
are continuing to decrease
604
00:23:05,685 --> 00:23:06,819
and his radiation levels
605
00:23:06,853 --> 00:23:08,788
are higher than
when he was admitted.
606
00:23:08,821 --> 00:23:10,657
That doesn't
make any sense.
607
00:23:10,690 --> 00:23:12,692
It does if he's still
being poisoned.
608
00:23:20,600 --> 00:23:22,168
There's no mistake, Gibbs.
609
00:23:22,201 --> 00:23:23,703
The doctor said
Lieutenant Sanders'
610
00:23:23,736 --> 00:23:25,672
radiation levels are increasing.
611
00:23:25,705 --> 00:23:27,474
He's still being poisoned.
612
00:23:27,474 --> 00:23:29,476
Someone wanted
to finish the job.
613
00:23:29,509 --> 00:23:31,511
Not a lot of people have
614
00:23:31,544 --> 00:23:33,546
access to him:
nurses, doctors...
615
00:23:33,580 --> 00:23:35,648
People preparing his food.
616
00:23:35,682 --> 00:23:37,550
Could be a lot.
Plus, he had
617
00:23:37,584 --> 00:23:38,718
two visitors from work
618
00:23:38,751 --> 00:23:40,920
yesterday: Diane Russio
619
00:23:40,953 --> 00:23:43,556
and Mark Sadowski.
Were they alone with him?
620
00:23:43,590 --> 00:23:46,493
Yes. At one point,
621
00:23:46,493 --> 00:23:47,494
I went to the vending machine.
622
00:23:47,494 --> 00:23:49,028
One of them could have
slipped it in his water.
623
00:23:49,061 --> 00:23:49,996
What about Tony
624
00:23:50,029 --> 00:23:52,164
and McGee? Have they
followed up on the list
625
00:23:52,198 --> 00:23:53,900
of locations?
Swept Sanders'
626
00:23:53,933 --> 00:23:55,167
apartment, office,
627
00:23:55,201 --> 00:23:56,936
running path yesterday.
All clean.
628
00:23:56,969 --> 00:23:58,037
They'll hit the rest today.
629
00:23:58,070 --> 00:23:58,905
This is starting to look
630
00:23:58,938 --> 00:24:01,240
very targeted, Gibbs.
Whoever did this
631
00:24:01,273 --> 00:24:03,610
is not just after
any nuclear inspector.
632
00:24:03,643 --> 00:24:04,844
Sanders know
he's still being poisoned?
633
00:24:04,877 --> 00:24:06,746
Not yet.
634
00:24:06,779 --> 00:24:08,515
I'm worried it will
increase his stress.
635
00:24:08,515 --> 00:24:09,582
Your call.
636
00:24:09,616 --> 00:24:11,518
You stick with him, Ziva.
637
00:24:11,518 --> 00:24:14,086
Like tattoos on Abby.
638
00:24:14,120 --> 00:24:16,122
(cell phone shuts)
639
00:24:17,557 --> 00:24:19,526
(sighs)
640
00:24:20,560 --> 00:24:22,762
I think this will make
you feel better.
641
00:24:22,795 --> 00:24:24,631
They tested the pizza
inside the refrigerator
642
00:24:24,664 --> 00:24:26,699
and, um...
you were right
643
00:24:26,733 --> 00:24:28,535
about Papa Don.
Yes!
644
00:24:28,568 --> 00:24:29,969
(giggles)
Exonerated.
645
00:24:30,002 --> 00:24:32,271
Did they, um...
646
00:24:32,304 --> 00:24:34,541
did they find any clues,
any answers?
647
00:24:34,541 --> 00:24:36,543
Not yet.
648
00:24:36,576 --> 00:24:37,844
But they're still looking.
649
00:24:37,877 --> 00:24:39,178
Well, tell them
to hurry up.
650
00:24:39,211 --> 00:24:41,548
I want to know
who killed me before I die.
651
00:24:44,584 --> 00:24:45,785
Ziva.
652
00:24:47,554 --> 00:24:49,556
Can you do something
else for me?
653
00:24:49,556 --> 00:24:51,558
Of course.
654
00:24:51,591 --> 00:24:52,692
Can you find
me a lawyer?
655
00:24:53,726 --> 00:24:55,862
I think I need to write my will.
656
00:24:56,896 --> 00:24:57,830
(gunshot)
657
00:25:01,601 --> 00:25:03,636
Mark and Roy came here
a couple of times a week.
658
00:25:03,670 --> 00:25:04,871
Usually at lunchtime.
659
00:25:04,904 --> 00:25:07,707
You check out Roy's
two perfect targets
660
00:25:07,740 --> 00:25:10,076
hanging inside?
Missed them.
661
00:25:10,109 --> 00:25:11,210
Which station
did they use?
662
00:25:11,243 --> 00:25:12,612
We don't keep track.
663
00:25:12,645 --> 00:25:14,714
At lunchtime,
it's first available.
664
00:25:14,747 --> 00:25:16,749
But if you really
need to know, I got
665
00:25:16,783 --> 00:25:18,250
a security camera.
(Geiger counter slowly clicks)
666
00:25:18,284 --> 00:25:20,052
Insurance made me
put it in last year
667
00:25:20,086 --> 00:25:21,220
after I got sued.
(gunshots)
668
00:25:21,253 --> 00:25:22,589
Personal injury?
669
00:25:22,622 --> 00:25:24,290
Sexual harassment.
670
00:25:24,323 --> 00:25:26,225
See, I like to...
come up behind a shooter
671
00:25:26,258 --> 00:25:27,860
and correct his stance.
(Geiger counter slowly clicking)
672
00:25:27,894 --> 00:25:29,128
Most appreciate it.
673
00:25:29,161 --> 00:25:31,631
One guy from Utah didn't.
674
00:25:31,664 --> 00:25:33,600
Bet I could
correct your stance.
675
00:25:33,633 --> 00:25:34,734
I'm okay with my stance.
676
00:25:34,767 --> 00:25:36,736
Sure like to teach you
how to position
677
00:25:36,769 --> 00:25:38,204
your shoulders over your hips.
678
00:25:38,237 --> 00:25:39,906
Maybe we should get the
security footage and review it
679
00:25:39,939 --> 00:25:41,173
back at the office to
see where they were.
680
00:25:41,207 --> 00:25:43,009
(Geiger counter
clicking increases)
681
00:25:43,042 --> 00:25:44,811
No need.
I think we just
682
00:25:44,844 --> 00:25:47,146
found our hot zone.
683
00:25:50,683 --> 00:25:52,351
I have been working
for 30 hours straight.
684
00:25:52,384 --> 00:25:54,621
This is only my fourth
cup of the day.
685
00:25:54,621 --> 00:25:55,755
TONY:
Mossad.
686
00:25:55,788 --> 00:25:58,224
Hot liquid.
I'd let her have it, McGee.
687
00:25:59,792 --> 00:26:03,262
Thanks.
688
00:26:03,295 --> 00:26:05,632
So you spend the night
in the lieutenant's room, huh?
689
00:26:05,632 --> 00:26:07,834
Yes.
690
00:26:07,867 --> 00:26:09,736
We stayed up late, talking.
691
00:26:09,769 --> 00:26:11,170
Yeah, I remember staying
up late in college...
692
00:26:11,203 --> 00:26:12,338
"talking."
693
00:26:12,371 --> 00:26:14,774
What's that look
on your face?
694
00:26:14,807 --> 00:26:16,643
What look?
695
00:26:16,643 --> 00:26:18,645
Are you falling in love
with a dying man?
Of course not.
696
00:26:18,678 --> 00:26:19,445
Hey.
697
00:26:19,478 --> 00:26:22,248
The look on your
face says you are.
698
00:26:22,281 --> 00:26:24,250
When did you become
an expert on love?
699
00:26:24,283 --> 00:26:26,352
Last time I checked,
your idea of a long-term
700
00:26:26,385 --> 00:26:28,788
commitment was
a three-day weekend.
701
00:26:28,821 --> 00:26:30,857
What's that look on your face?
702
00:26:30,890 --> 00:26:32,291
Nothing. I was just
going to say that...
703
00:26:32,324 --> 00:26:33,559
Look, I know what you
were going to say.
704
00:26:33,660 --> 00:26:36,162
The next time Lieutenant Sanders
and I stay up late "talking",
705
00:26:36,195 --> 00:26:37,964
we're going to use
a lead condom.
706
00:26:37,997 --> 00:26:39,799
Thank you.
No, Ziva...
707
00:26:41,033 --> 00:26:43,870
I was going to say,
I hope he pulls through.
708
00:26:43,903 --> 00:26:45,672
But you should
know that I
709
00:26:45,672 --> 00:26:47,373
found a photo of
an attractive woman,
710
00:26:47,406 --> 00:26:50,743
a kid, and a husky
in his desk.
711
00:26:51,911 --> 00:26:53,946
GIBBS:
How'd he ingest the thallium?
712
00:26:53,980 --> 00:26:55,381
TONY:
Well, they ate lunch
713
00:26:55,414 --> 00:26:57,349
at the shooting range and Abby's
combing through the physical
714
00:26:57,383 --> 00:27:00,052
evidence, but we still haven't
found the smoking gun.
715
00:27:00,086 --> 00:27:02,755
We swept the Dumpsters
at the shooting range,
but the levels were low.
716
00:27:02,789 --> 00:27:05,157
Same with the kitchen.
TONY:
There were two food
preparers, two servers.
717
00:27:05,191 --> 00:27:06,693
They all scanned clean.
718
00:27:06,726 --> 00:27:08,828
So did Dee Dee,
and she's the rather
719
00:27:08,861 --> 00:27:09,862
eccentric woman
who runs the place.
720
00:27:09,896 --> 00:27:10,997
Then Roy--
721
00:27:11,030 --> 00:27:12,899
I'm sorry--
Lieutenant Sanders must have
722
00:27:12,932 --> 00:27:14,801
been contaminated
at the point
723
00:27:14,834 --> 00:27:16,368
of consumption.
I think someone spiked
724
00:27:16,402 --> 00:27:17,870
his hamburger or his coffee.
725
00:27:20,239 --> 00:27:22,408
Who got near his food?
726
00:27:22,441 --> 00:27:24,243
I watched the
security footage,
727
00:27:24,276 --> 00:27:25,878
and Mark Sadowski is with
him the whole time,
728
00:27:25,912 --> 00:27:27,046
but you can't see
729
00:27:27,079 --> 00:27:28,815
see the table
or the food.
730
00:27:28,848 --> 00:27:30,883
The cameras are trained
on the shooting stalls.
731
00:27:30,917 --> 00:27:32,351
Oh, believe me, you don't
want to know why that is.
732
00:27:32,384 --> 00:27:33,753
Someone could have
come from the back
733
00:27:33,786 --> 00:27:35,722
and not been seen.
Sadowski
734
00:27:35,722 --> 00:27:38,725
was at the range and he was
here, which places him at both
735
00:27:38,725 --> 00:27:40,793
contamination sites.
Bring him in.
736
00:27:40,827 --> 00:27:41,894
On it, boss.
737
00:27:41,928 --> 00:27:44,864
I thought I told you to stay
with Lieutenant Sanders
738
00:27:44,897 --> 00:27:47,033
the whole time.
Agent Lee's with him.
739
00:27:47,066 --> 00:27:48,835
He's making out his will.
740
00:27:48,868 --> 00:27:51,838
Can't die unless you see
a lawyer.
741
00:27:52,872 --> 00:27:55,775
Hey.
742
00:27:55,808 --> 00:27:57,209
He may not die.
743
00:27:57,243 --> 00:27:58,978
He may pull through.
744
00:28:01,447 --> 00:28:02,815
LEE:
Officer David,
745
00:28:02,849 --> 00:28:05,084
I need you
to witness the document.
746
00:28:08,988 --> 00:28:10,757
In case you're wondering,
747
00:28:10,790 --> 00:28:12,892
I left it all to my sister.
748
00:28:12,925 --> 00:28:14,994
I hope she appreciates it.
749
00:28:15,027 --> 00:28:16,896
We fight a lot.
750
00:28:16,929 --> 00:28:18,430
Someday I'll tell you
about my family.
751
00:28:18,464 --> 00:28:20,166
Yeah, well, don't wait too long.
752
00:28:20,199 --> 00:28:23,135
Does your sister have a husky?
753
00:28:23,169 --> 00:28:24,771
How'd you know?
754
00:28:24,771 --> 00:28:26,205
It is a nice addition
to any family.
755
00:28:26,238 --> 00:28:27,807
Do you have a dog?
756
00:28:27,840 --> 00:28:29,776
No.
757
00:28:29,776 --> 00:28:31,844
(coughing)
758
00:28:35,181 --> 00:28:37,116
I'll file this
759
00:28:37,149 --> 00:28:39,251
with the court.
760
00:28:39,285 --> 00:28:41,120
But I hope we don't need
to execute it
761
00:28:41,153 --> 00:28:42,855
for a very long, long time.
762
00:28:42,889 --> 00:28:44,056
Thank you, Agent Lee.
763
00:28:48,828 --> 00:28:51,230
(labored breathing)
764
00:28:51,263 --> 00:28:53,800
Ziva, Abby sent back
some of his things.
765
00:29:16,322 --> 00:29:18,457
You know a lot about handling
radioactive materials.
766
00:29:18,490 --> 00:29:21,393
Sure, for my job.
767
00:29:21,427 --> 00:29:22,862
You were at the shooting range
with Lieutenant Sanders
768
00:29:22,895 --> 00:29:23,930
a few days ago.
769
00:29:23,963 --> 00:29:25,832
Yeah, we had lunch.
770
00:29:25,832 --> 00:29:28,167
You slipped him
a little thallium.
771
00:29:29,869 --> 00:29:31,904
I've never touched thallium.
Look, I had
772
00:29:31,938 --> 00:29:34,874
nothing to do with Roy
getting poisoned. Nothing.
773
00:29:34,907 --> 00:29:36,142
Skip the denials, tell me why.
774
00:29:36,175 --> 00:29:37,409
There's nothing to tell.
775
00:29:37,443 --> 00:29:39,578
This is my favorite part.
776
00:29:39,611 --> 00:29:41,480
The part where
Gibbs breaks him?
777
00:29:41,513 --> 00:29:44,283
No, the part right
before Gibbs breaks him,
778
00:29:44,316 --> 00:29:47,519
when the guy still
thinks he has a chance.
779
00:29:47,553 --> 00:29:48,921
Why?
780
00:29:48,955 --> 00:29:50,990
There is no "why."
781
00:29:51,023 --> 00:29:52,191
Why?
I didn't do it!
782
00:29:52,224 --> 00:29:53,960
I would never hurt Roy.
783
00:29:53,993 --> 00:29:55,094
Sit down.
784
00:29:55,127 --> 00:29:57,063
He's my friend.
785
00:29:57,096 --> 00:29:59,331
We've traveled
the world together.
786
00:29:59,365 --> 00:30:00,867
When I thought I had
prostate cancer,
787
00:30:00,900 --> 00:30:02,568
he was the first person
I called.
788
00:30:02,601 --> 00:30:04,403
So if you have
any proof I did this,
789
00:30:04,436 --> 00:30:06,973
lay it out for me.
Let me see it.
790
00:30:07,006 --> 00:30:08,908
'Cause I know it doesn't exist.
791
00:30:14,947 --> 00:30:16,515
He'll break him.
792
00:30:17,549 --> 00:30:19,852
I finished analyzing the debris
793
00:30:19,886 --> 00:30:21,553
that I vacuumed from
the shooting range gravel.
794
00:30:21,587 --> 00:30:23,155
Was it our prime suspect?
795
00:30:23,189 --> 00:30:25,524
You mean... Frenchie?
796
00:30:25,557 --> 00:30:27,960
No. The fry registered scant
797
00:30:27,994 --> 00:30:29,862
radioactivity
after it was dusted.
798
00:30:29,896 --> 00:30:31,030
None of the larger items
799
00:30:31,063 --> 00:30:33,032
were contaminated,
but the micro debris
800
00:30:33,065 --> 00:30:34,000
was through the roof.
801
00:30:34,033 --> 00:30:37,369
Were you able
to break down its component?
802
00:30:37,403 --> 00:30:39,238
Well, it took me a while,
803
00:30:39,271 --> 00:30:40,907
but I isolated human skin,
804
00:30:40,940 --> 00:30:42,474
human hair, lint,
805
00:30:42,508 --> 00:30:45,277
tobacco ash,
both large and small,
806
00:30:45,311 --> 00:30:47,213
salt, pepper, dirt,
807
00:30:47,246 --> 00:30:49,848
and pollen. Ducky?
808
00:30:50,682 --> 00:30:51,884
Ducky?
809
00:30:51,918 --> 00:30:53,552
He's gone.
810
00:30:53,585 --> 00:30:54,921
Oh.
811
00:30:56,923 --> 00:30:58,257
I gotta go, too.
812
00:31:03,963 --> 00:31:04,931
(both moaning)
813
00:31:04,931 --> 00:31:07,099
I guess when you gotta go,
you gotta go.
814
00:31:07,133 --> 00:31:09,969
Make it fast, Duck.
815
00:31:10,002 --> 00:31:11,603
We found the smoking
gun, with the emphasis
816
00:31:11,637 --> 00:31:13,572
on "smoking."
817
00:31:13,605 --> 00:31:15,674
Abby isolated large
radioactive ash
818
00:31:15,707 --> 00:31:17,944
from the debris from
the shooting range.
819
00:31:17,977 --> 00:31:20,947
It wasn't ingestion,
it was inhalation.
820
00:31:20,980 --> 00:31:22,648
Someone injected the
thallium into the cigar.
821
00:31:22,681 --> 00:31:24,283
DUCKY:
Yes, it's very efficient,
822
00:31:24,316 --> 00:31:25,651
too, because
the lungs feed
823
00:31:25,684 --> 00:31:27,319
directly into
the bloodstream.
824
00:31:27,353 --> 00:31:29,688
Sadowski mentioned hitting
the bars with Lieutenant Sanders
825
00:31:29,721 --> 00:31:31,357
in Brazil for a cerveza
and a cigar.
826
00:31:31,390 --> 00:31:33,359
So...
McGEE:
Wait, boss, I need
827
00:31:33,392 --> 00:31:34,626
to show you something.
828
00:31:37,129 --> 00:31:39,031
I really hope it's not
that YouTube clip
829
00:31:39,065 --> 00:31:41,133
I sent him this morning
'cause it's a little...
830
00:31:42,234 --> 00:31:44,403
Now, I downloaded
831
00:31:44,436 --> 00:31:46,438
the security camera feed
from the shooting range.
832
00:31:46,472 --> 00:31:48,407
Here's the isolated footage
833
00:31:48,440 --> 00:31:50,576
of Mark Sadowski
and Lieutenant Sanders.
834
00:31:54,413 --> 00:31:57,016
McGEE:
If you had laced
a cigar with thallium,
835
00:31:57,049 --> 00:31:59,251
would you stick around
to breathe in the smoke?
836
00:31:59,285 --> 00:32:01,353
It's not likely.
It's like pulling the pin
837
00:32:01,387 --> 00:32:03,022
on a grenade,
handing it to someone
838
00:32:03,055 --> 00:32:05,024
and then standing
beside them.
839
00:32:05,057 --> 00:32:06,592
Sadowski didn't know
they were contaminated
840
00:32:06,625 --> 00:32:08,995
with radiation.
841
00:32:09,028 --> 00:32:11,030
(Sadowski coughing and retching)
842
00:32:12,631 --> 00:32:14,633
No, stay here.
843
00:32:20,006 --> 00:32:22,741
TONY:
Explains why you
couldn't break him.
844
00:32:22,774 --> 00:32:24,476
He didn't do it.
845
00:32:31,383 --> 00:32:38,524
(indistinct voice
over intercom)
846
00:32:38,557 --> 00:32:40,226
Where are they?
What are you
talking about?
847
00:32:40,259 --> 00:32:41,527
The cigars you smoke
848
00:32:41,560 --> 00:32:43,462
when you go outside
to get some fresh air.
849
00:32:43,495 --> 00:32:44,730
Okay, I had a puff or two.
850
00:32:44,763 --> 00:32:46,398
I know the doctor
said not to.
851
00:32:46,432 --> 00:32:48,200
No! Where are they?
852
00:32:48,234 --> 00:32:49,701
(monitor beeping rhythmically)
853
00:32:49,735 --> 00:32:53,105
I had no idea
you were so antismoking.
854
00:32:53,139 --> 00:32:54,373
I mean, honestly, at this point,
855
00:32:54,406 --> 00:32:55,407
I'd consider myself lucky
to live
856
00:32:55,441 --> 00:32:56,708
long enough
to die of cancer.
857
00:32:56,742 --> 00:32:58,744
Look, Roy,
these cigars are laced
858
00:32:58,777 --> 00:33:00,112
with thallium.
859
00:33:00,146 --> 00:33:01,380
(beeping continues)
860
00:33:01,413 --> 00:33:03,115
Were they a gift?
861
00:33:03,149 --> 00:33:06,418
I, uh... I bought them myself,
duty-free, Sao Paulo airport.
862
00:33:06,452 --> 00:33:08,454
Who else had access to these?
863
00:33:08,487 --> 00:33:10,722
They were in my desk
until I stuck them in my bag.
864
00:33:10,756 --> 00:33:12,091
(heavy sigh)
865
00:33:12,124 --> 00:33:14,426
Oh, man.
Okay, okay, you
need to relax.
866
00:33:14,460 --> 00:33:16,595
You need to stay calm.
It's all right, Roy.
867
00:33:16,628 --> 00:33:18,130
It's all right.
868
00:33:18,164 --> 00:33:21,433
Deep breaths now,
take deep breaths.
869
00:33:21,467 --> 00:33:22,801
Keep breathing.
870
00:33:22,834 --> 00:33:24,570
(beeping increases)
871
00:33:24,603 --> 00:33:26,772
Two out of three
inspectors poisoned.
872
00:33:26,805 --> 00:33:28,640
Someone's targeting
the agency.
873
00:33:28,674 --> 00:33:30,442
Make a lot of enemies
wherever they've been, boss.
874
00:33:30,476 --> 00:33:31,610
Or wherever
they're going.
875
00:33:31,643 --> 00:33:32,778
You stick with Sadowski,
DiNozzo.
876
00:33:32,811 --> 00:33:34,646
McGee, get Diane Russio in here.
877
00:33:34,680 --> 00:33:37,249
She's the only inspector
who isn't sick.
878
00:33:37,283 --> 00:33:39,151
Yet.
879
00:33:39,185 --> 00:33:42,154
We do a dozen inspections
a year, Agent Gibbs.
880
00:33:42,188 --> 00:33:44,156
In a dozen different countries.
881
00:33:44,190 --> 00:33:45,524
People don't like us,
882
00:33:45,557 --> 00:33:47,559
but I can't
believe
883
00:33:47,593 --> 00:33:49,695
any government
would sanction this.
884
00:33:49,728 --> 00:33:51,097
Thank you.
885
00:33:51,097 --> 00:33:53,099
We all got tested after Roy.
886
00:33:53,099 --> 00:33:55,201
My results were negative.
887
00:33:55,234 --> 00:33:57,203
Am I still at risk?
888
00:33:57,236 --> 00:33:58,537
Low-level exposure.
889
00:33:58,570 --> 00:34:00,372
Lieutenant Sanders
was the target.
890
00:34:00,406 --> 00:34:03,575
You have an
inspection next week?
891
00:34:03,609 --> 00:34:06,578
Roy insisted we still go, but
892
00:34:06,612 --> 00:34:08,114
now that Mark's
sick....
893
00:34:08,114 --> 00:34:09,215
Where?
894
00:34:09,248 --> 00:34:11,250
That's classified.
895
00:34:11,283 --> 00:34:13,119
We prefer it if they don't know
we're coming.
896
00:34:13,119 --> 00:34:14,553
Need to know.
897
00:34:14,586 --> 00:34:16,322
(sighs)
898
00:34:16,355 --> 00:34:17,556
Russia,
899
00:34:17,589 --> 00:34:19,858
Pakistan and Uzbekistan.
900
00:34:19,891 --> 00:34:21,327
(touch tones beeping)
901
00:34:21,360 --> 00:34:23,695
Names of the facilities?
902
00:34:23,729 --> 00:34:25,531
MAN (over phone):
MTAC Operations.
I need satellite time.
903
00:34:25,564 --> 00:34:28,134
I'll get the schedule, sir.
When do you need it?
904
00:34:28,167 --> 00:34:29,301
Now.
905
00:34:29,335 --> 00:34:30,669
McGEE:
Last one, boss.
906
00:34:30,702 --> 00:34:32,738
Tashkent, Uzbekistan.
907
00:34:32,771 --> 00:34:35,674
Image of the Tashkent reactor
stabilizing.
908
00:34:35,707 --> 00:34:37,543
Before the fall
of the Soviet Union,
909
00:34:37,576 --> 00:34:38,744
Uzbekistan was the top
910
00:34:38,777 --> 00:34:40,546
producer of weapons-grade
materials.
911
00:34:40,579 --> 00:34:42,314
Yeah? And After?
They dismantled
the centrifuge,
912
00:34:42,348 --> 00:34:44,816
but if they wanted
to put it back together...
913
00:34:44,850 --> 00:34:46,752
They'd bring the pieces in
with heavy equipment trucks,
914
00:34:46,785 --> 00:34:49,188
like these.
915
00:34:49,221 --> 00:34:50,656
Lot of activity.
916
00:34:50,689 --> 00:34:52,158
Looks like
they're building something.
917
00:34:52,191 --> 00:34:53,024
Or pulling it down.
918
00:34:53,058 --> 00:34:55,394
I need a shot
from earlier this week.
919
00:34:55,427 --> 00:34:56,795
Try the same location
920
00:34:56,828 --> 00:34:58,764
96 hours ago.
MAN:
Accessing now.
921
00:34:58,797 --> 00:35:00,666
(computer trilling)
922
00:35:00,699 --> 00:35:01,767
Someone's expecting guests.
923
00:35:01,800 --> 00:35:03,402
Get that footage to DOD
924
00:35:03,435 --> 00:35:05,904
and IAEA headquarters
in Vienna.
925
00:35:05,937 --> 00:35:07,373
(touch tones beeping)
926
00:35:07,406 --> 00:35:08,640
DiNozzo.
927
00:35:08,674 --> 00:35:09,775
Hey.
928
00:35:09,808 --> 00:35:11,777
Someone tipped off Uzbekistan.
929
00:35:11,810 --> 00:35:13,612
Ask Sadowski
930
00:35:13,645 --> 00:35:15,547
who knew.
931
00:35:15,581 --> 00:35:16,848
Sadowski's out of it, boss.
932
00:35:16,882 --> 00:35:18,217
The doctor sedated him.
933
00:35:18,250 --> 00:35:19,518
Lieutenant Sanders, then.
934
00:35:19,551 --> 00:35:21,187
Checking.
935
00:35:21,220 --> 00:35:22,688
McGee,
936
00:35:22,721 --> 00:35:24,223
I want bank records
for everyone
937
00:35:24,256 --> 00:35:25,524
working at the agency.
938
00:35:25,557 --> 00:35:27,726
I want details
for every inspection
939
00:35:27,759 --> 00:35:29,561
ever done on that facility.
940
00:35:34,500 --> 00:35:37,569
(inhales and exhales deeply)
941
00:35:37,603 --> 00:35:39,905
Feel like
I'm running a marathon.
942
00:35:39,938 --> 00:35:42,241
You are.
I called
my parents.
943
00:35:42,274 --> 00:35:44,210
Mom's taking it bad.
944
00:35:44,210 --> 00:35:46,378
The good news is,
Dad's going to fix it.
945
00:35:46,412 --> 00:35:47,579
They're on their way here,
946
00:35:47,613 --> 00:35:49,681
and he's going to
turn it all around.
947
00:35:49,715 --> 00:35:50,949
Call in some favors.
948
00:35:50,982 --> 00:35:53,419
Ask the right questions.
949
00:35:53,452 --> 00:35:55,354
Because every problem
has a solution.
Exactly.
950
00:35:55,387 --> 00:35:57,556
(laughing):
God, he sounds a lot
like my father.
951
00:35:57,589 --> 00:35:58,890
He was tough on me,
952
00:35:58,924 --> 00:36:01,260
but I made him proud.
953
00:36:01,293 --> 00:36:03,229
Do they have far
to travel?
954
00:36:03,229 --> 00:36:06,332
Too far.
955
00:36:06,365 --> 00:36:07,799
They'll need to
be here anyway.
956
00:36:07,833 --> 00:36:09,535
Decisions to make.
957
00:36:09,568 --> 00:36:11,637
I'd like for you to meet them.
958
00:36:11,670 --> 00:36:13,672
Is that weird?
No.
959
00:36:13,705 --> 00:36:15,474
I would like to meet them.
960
00:36:15,507 --> 00:36:17,609
(sighs)
961
00:36:17,643 --> 00:36:19,478
(monitor beeps rhythmically)
962
00:36:19,511 --> 00:36:21,547
How is he?
963
00:36:21,580 --> 00:36:23,515
He's fighting.
964
00:36:23,549 --> 00:36:24,850
Gibbs has a question for him.
965
00:36:24,883 --> 00:36:26,818
I think he just fell asleep.
966
00:36:32,724 --> 00:36:34,260
(whispers):
Lieutenant?
967
00:36:34,260 --> 00:36:35,594
Lieutenant Sanders?
968
00:36:35,627 --> 00:36:36,662
Ziva?
I'm here.
969
00:36:36,695 --> 00:36:37,929
Agent DiNozzo needs
970
00:36:37,963 --> 00:36:39,698
to ask you
a question.
971
00:36:39,731 --> 00:36:41,700
Who knew you were going
972
00:36:41,733 --> 00:36:43,902
to Uzbekistan
next week?
973
00:36:43,935 --> 00:36:45,904
Classified.
974
00:36:45,937 --> 00:36:47,906
Who decided where you'd go?
975
00:36:47,939 --> 00:36:49,341
My decision.
976
00:36:49,375 --> 00:36:50,709
Short list.
977
00:36:50,742 --> 00:36:53,279
Kept everyone guessing.
978
00:36:53,279 --> 00:36:54,913
But who did you tell?
979
00:36:54,946 --> 00:36:58,517
Roy? Lieutenant?
980
00:36:58,550 --> 00:37:00,419
Who did you
tell, Roy?
981
00:37:00,452 --> 00:37:01,587
(exhales)
982
00:37:01,620 --> 00:37:02,921
Mark. Told Mark.
983
00:37:02,954 --> 00:37:04,956
You done?
984
00:37:08,827 --> 00:37:11,497
Who else did you tell?
985
00:37:11,530 --> 00:37:15,033
Roy? Anyone else?
986
00:37:15,066 --> 00:37:16,635
Diane.
987
00:37:16,668 --> 00:37:17,969
Just...
988
00:37:18,003 --> 00:37:20,038
Just Mark and Diane.
989
00:37:20,071 --> 00:37:21,773
(quietly):
Diane.
990
00:37:21,807 --> 00:37:23,709
Okay.
(Roy sighs)
991
00:37:23,742 --> 00:37:25,477
Thank you.
992
00:37:31,016 --> 00:37:33,952
(phone beeps open,
touch tones beeping)
993
00:37:33,985 --> 00:37:36,555
Hey, boss, the lieutenant says
994
00:37:36,588 --> 00:37:38,824
only two others knew
he was going to Uzbekistan--
995
00:37:38,857 --> 00:37:40,726
Mark Sadowski and Diane Russio.
996
00:37:40,759 --> 00:37:42,694
How is he?
997
00:37:42,728 --> 00:37:45,564
He's fading fast.
998
00:37:45,597 --> 00:37:49,735
Boss, inspectors have
been back to Uzbekistan
999
00:37:49,768 --> 00:37:51,703
six times
in the past four years.
1000
00:37:51,737 --> 00:37:53,805
Next week's inspection would
have been lucky number seven.
1001
00:37:53,839 --> 00:37:55,607
Sanders has been
at every one of them.
1002
00:37:55,641 --> 00:37:57,743
Makes him an expert.
If anything
had changed,
1003
00:37:57,776 --> 00:37:59,911
he's the guy
that would have noticed.
1004
00:37:59,945 --> 00:38:02,514
Explains why they
targeted him.
1005
00:38:02,548 --> 00:38:03,749
What makes you think
1006
00:38:03,782 --> 00:38:04,750
it was them, McGee?
1007
00:38:04,783 --> 00:38:06,785
DUCKY (over phone):
Dr. Mallard.
Hey, Doc.
1008
00:38:06,818 --> 00:38:07,753
I need you to check something.
1009
00:38:07,786 --> 00:38:09,421
Uh-huh.
1010
00:38:10,856 --> 00:38:12,858
The other side.
1011
00:38:15,093 --> 00:38:18,029
(item dropping)
1012
00:38:18,063 --> 00:38:19,931
Hmm.
1013
00:38:19,965 --> 00:38:22,100
Well, you know you've been
in the hospital too long
1014
00:38:22,133 --> 00:38:24,536
when you've figured out
the vending machine.
1015
00:38:24,570 --> 00:38:26,438
You think I've
been here too long?
1016
00:38:26,472 --> 00:38:27,739
You want some of this?
1017
00:38:27,773 --> 00:38:29,808
That's Roy's sister.
1018
00:38:29,841 --> 00:38:30,909
The woman in the photo--
1019
00:38:30,942 --> 00:38:32,744
the one with the kid
and the dog.
1020
00:38:32,778 --> 00:38:35,481
I had to ask him, Ziva.
1021
00:38:35,514 --> 00:38:37,516
I know.
1022
00:38:38,650 --> 00:38:40,786
Are you okay?
1023
00:38:40,819 --> 00:38:42,788
Part of me just wants to run.
1024
00:38:42,821 --> 00:38:45,457
You know, I can't
believe this is
happening to me.
1025
00:38:45,491 --> 00:38:46,725
To me, of all people.
1026
00:38:46,758 --> 00:38:47,759
(heavy sigh)
1027
00:38:47,793 --> 00:38:50,596
Well, you shouldn't take it
as a sign of weakness.
1028
00:38:50,629 --> 00:38:52,731
Well, then how should
I take it, Tony?
1029
00:38:52,764 --> 00:38:55,033
Character-building?
Life-affirming?
1030
00:38:55,066 --> 00:38:58,069
Somehow I don't think
Roy sees it that way.
1031
00:38:59,671 --> 00:39:01,873
I'm sorry.
1032
00:39:01,907 --> 00:39:03,542
Sorry.
1033
00:39:03,575 --> 00:39:05,411
Ziva?
1034
00:39:08,980 --> 00:39:12,718
I'm dying of boredom
in there.
1035
00:39:12,751 --> 00:39:14,520
It's okay,
I got you.
1036
00:39:14,553 --> 00:39:17,055
Hey...
1037
00:39:17,088 --> 00:39:20,158
what's a guy got
to do to get a...
1038
00:39:20,191 --> 00:39:22,428
pretty girl to take a walk
in the garden?
1039
00:39:22,461 --> 00:39:23,595
(laughs)
1040
00:39:23,629 --> 00:39:24,863
Roy, you shouldn't
be out of bed.
1041
00:39:24,896 --> 00:39:26,565
You need
to be back in bed.
1042
00:39:26,598 --> 00:39:28,434
ZIVA:
It's okay, Doctor,
I can manage.
1043
00:39:28,434 --> 00:39:29,901
No, no, no, he needs
to be back in...
1044
00:39:29,935 --> 00:39:30,869
I can manage...
Dr. Hass,
excuse me.
1045
00:39:30,902 --> 00:39:32,170
Can I speak to you for a second?
1046
00:39:32,203 --> 00:39:33,839
I think... I think
I may have been exposed.
1047
00:39:33,872 --> 00:39:35,140
I don't know how,
and I don't mean
1048
00:39:35,173 --> 00:39:36,675
to be an alarmist,
but I got
1049
00:39:36,708 --> 00:39:38,076
the burning sensation
and the headaches
1050
00:39:38,109 --> 00:39:39,511
and the vomiting
and the... whole thing.
1051
00:39:39,545 --> 00:39:40,679
HASS:
Diarrhea?
1052
00:39:40,712 --> 00:39:41,647
You got the
diarrhea?
1053
00:39:41,680 --> 00:39:43,582
Yeah, like a tap,
and it just hit me, and I...
1054
00:39:43,615 --> 00:39:44,883
HASS:
Okay, let's, uh,
sit you down.
1055
00:39:44,916 --> 00:39:46,017
We're going to need
to run some tests.
1056
00:39:47,586 --> 00:39:48,854
Ah, Jethro.
1057
00:39:48,887 --> 00:39:50,456
As per your
request,
1058
00:39:50,489 --> 00:39:52,157
I've reviewed the
results of the tests
1059
00:39:52,190 --> 00:39:53,892
carried out on the agency staff
1060
00:39:53,925 --> 00:39:56,962
after it was confirmed that
the lieutenant had been exposed.
1061
00:39:56,995 --> 00:40:00,098
And I... I found what
you were looking for.
1062
00:40:00,131 --> 00:40:02,934
Trace amounts
of ferric ferrocyanide.
1063
00:40:02,968 --> 00:40:04,169
Prussian blue.
1064
00:40:04,202 --> 00:40:07,005
Someone was taking it
prophylactically.
1065
00:40:07,038 --> 00:40:09,808
As a preventative
measure, Jethro.
1066
00:40:09,841 --> 00:40:11,910
Who?
1067
00:40:11,943 --> 00:40:13,612
Her.
1068
00:40:17,749 --> 00:40:18,884
Got her, boss.
1069
00:40:18,917 --> 00:40:21,553
$50,000 in cash deposited
over the past three months.
1070
00:40:21,587 --> 00:40:22,854
Closed the account this morning.
1071
00:40:22,888 --> 00:40:23,722
Shifted the funds offshore.
1072
00:40:23,755 --> 00:40:25,857
Looks like she's
about to do a runner.
1073
00:40:25,891 --> 00:40:27,225
Where is she now?
1074
00:40:27,258 --> 00:40:29,861
Just checked.
Still in the office.
1075
00:40:29,895 --> 00:40:31,897
No, I don't want to travel
via London.
1076
00:40:31,930 --> 00:40:33,164
I want a direct flight.
1077
00:40:33,198 --> 00:40:35,901
Yeah. Yes, I know
it's last minute, but I...
1078
00:40:35,934 --> 00:40:37,035
Look, there must be
1079
00:40:37,068 --> 00:40:38,670
other carriers...
Miss Russio?
1080
00:40:38,704 --> 00:40:39,838
Agent Gibbs.
1081
00:40:39,871 --> 00:40:41,673
Your travel
coordinator,
1082
00:40:41,707 --> 00:40:42,708
Holly Stegman...
1083
00:40:42,741 --> 00:40:43,709
Okay, she just
1084
00:40:43,742 --> 00:40:46,011
left me here with this mess--
flight plans...
1085
00:40:46,044 --> 00:40:46,945
Which way?
1086
00:40:46,978 --> 00:40:49,014
(scoffs):
I'm trying to...
Which way?!
1087
00:40:49,047 --> 00:40:51,817
Parking garage.
That way.
1088
00:40:55,987 --> 00:40:56,988
Come on.
1089
00:40:57,022 --> 00:40:58,990
(engine revving,
tires squealing)
1090
00:40:59,024 --> 00:41:00,559
McGEE:
Stop!
1091
00:41:00,592 --> 00:41:02,828
(engine revving)
1092
00:41:02,861 --> 00:41:04,029
(tires squealing)
1093
00:41:04,062 --> 00:41:05,731
McGEE:
Stop!
1094
00:41:12,738 --> 00:41:14,840
(brakes squealing)
1095
00:41:14,873 --> 00:41:15,874
No.
1096
00:41:15,907 --> 00:41:16,875
No.
1097
00:41:17,709 --> 00:41:19,010
No. No!
1098
00:41:19,044 --> 00:41:20,145
Wait.
1099
00:41:20,178 --> 00:41:21,146
W-Wait.
1100
00:41:21,179 --> 00:41:22,714
McGEE:
Out of the car.
1101
00:41:22,748 --> 00:41:24,182
No. I didn't mean to do it.
1102
00:41:24,215 --> 00:41:25,951
I couldn't kill Roy
1103
00:41:25,984 --> 00:41:28,253
any more than I could
run over you!
1104
00:41:28,286 --> 00:41:30,556
I wanted to
make him sick
1105
00:41:30,556 --> 00:41:32,123
(sobbing):
so he couldn't travel,
that's all.
1106
00:41:32,157 --> 00:41:33,191
He would have known.
1107
00:41:33,224 --> 00:41:36,595
He would have realized
it was either Mark or me.
1108
00:41:36,628 --> 00:41:37,929
Just tell me...
1109
00:41:37,963 --> 00:41:39,765
Wait! Tell me I didn't kill him.
1110
00:41:42,067 --> 00:41:45,070
No. No. No.
1111
00:41:45,103 --> 00:41:46,672
(crying):
I didn't mean to kill him.
1112
00:41:46,705 --> 00:41:47,706
She could have
killed you, boss.
1113
00:41:47,739 --> 00:41:50,676
HOLLY (crying):
No, I didn't mean to kill him.
1114
00:41:54,145 --> 00:41:56,247
(birds singing)
1115
00:42:07,158 --> 00:42:09,160
What a perfect
day for a run.
1116
00:42:09,194 --> 00:42:10,629
Mm.
1117
00:42:10,662 --> 00:42:15,033
I'd even consider
a double loop.
1118
00:42:16,067 --> 00:42:17,969
I have something of yours.
1119
00:42:20,739 --> 00:42:22,741
(laughs)
1120
00:42:24,075 --> 00:42:26,878
I remember you now.
1121
00:42:31,116 --> 00:42:33,118
All those mornings,
I ran right past you.
1122
00:42:33,151 --> 00:42:35,787
You blast past me.
1123
00:42:35,821 --> 00:42:37,255
(laughs)
1124
00:42:37,288 --> 00:42:38,523
I, uh...
1125
00:42:38,624 --> 00:42:42,093
I used to put in a little extra
kick to impress the ladies.
1126
00:42:42,127 --> 00:42:43,895
(laughs)
1127
00:42:43,929 --> 00:42:46,131
Well, it worked.
1128
00:42:52,103 --> 00:42:54,239
I'm sorry we never
got to run together.
1129
00:42:58,677 --> 00:43:01,146
Me, too.
1130
00:43:01,179 --> 00:43:04,750
Do you think you
would have noticed...
1131
00:43:04,783 --> 00:43:08,053
that I was no longer there?
1132
00:43:08,086 --> 00:43:10,922
That I'd stopped
running?
1133
00:43:13,925 --> 00:43:15,927
Yes, I would have noticed.
1134
00:43:15,961 --> 00:43:18,196
I would have missed seeing you.
1135
00:43:21,767 --> 00:43:23,669
But eventually, you
would have forgotten me.
1136
00:43:23,702 --> 00:43:25,136
Yes.
1137
00:43:29,207 --> 00:43:31,977
I won't forget you now.
1138
00:43:42,187 --> 00:43:46,157
Captioning sponsored by
CBS PARAMOUNT NETWORK
TELEVISION
1139
00:43:46,191 --> 00:43:50,195
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
77675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.