Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,875 --> 00:00:19,208
[indistinct chattering]
4
00:00:32,333 --> 00:00:34,250
Mr. Schlesinger has
an announcement.
5
00:00:34,291 --> 00:00:36,041
We will hand out
copies momentarily
6
00:00:36,083 --> 00:00:38,666
so you won't have to write
down what he said.
7
00:00:38,708 --> 00:00:41,041
He'll take questions afterwards.
8
00:00:48,250 --> 00:00:51,625
The Atomic Energy Commission
is now planning to proceed
9
00:00:51,666 --> 00:00:54,250
with the Cannikin test.
10
00:00:54,291 --> 00:00:56,666
We have now received
the requisite authority
11
00:00:56,708 --> 00:00:59,833
to go ahead,
including detonation.
12
00:00:59,875 --> 00:01:05,000
♪
13
00:01:05,041 --> 00:01:07,666
On the windswept island
of Amchitka,
14
00:01:07,708 --> 00:01:10,291
final preparations
for the test go on.
15
00:01:10,333 --> 00:01:13,750
Filling the 6,000-foot
deep hole with sand.
16
00:01:13,791 --> 00:01:18,083
The five megaton nuclear bomb
rests at the bottom.
17
00:01:18,125 --> 00:01:20,166
Since childhood,
when I started making
18
00:01:20,208 --> 00:01:22,875
science fiction comics
in my school scribblers,
19
00:01:22,916 --> 00:01:24,708
I loved to draw.
20
00:01:24,750 --> 00:01:27,125
♪
21
00:01:27,166 --> 00:01:29,958
But by the time I got
a place at art school,
22
00:01:30,000 --> 00:01:31,750
Uncle Sam and Comrade Ivan
were pointing
23
00:01:31,791 --> 00:01:35,083
56,000 nuclear warheads
at each other
24
00:01:35,125 --> 00:01:36,291
and boys my age
were coming back
25
00:01:36,333 --> 00:01:38,958
in body bags from Vietnam.
26
00:01:39,000 --> 00:01:45,208
♪
27
00:01:45,250 --> 00:01:46,333
The American dream
was turning into
28
00:01:46,375 --> 00:01:48,708
a planetary nightmare.
29
00:01:48,750 --> 00:01:51,083
AEC scientists say
they are not worried.
30
00:01:51,125 --> 00:01:53,291
The blast will set off
a large earthquake
31
00:01:53,333 --> 00:01:54,791
or a tidal wave.
32
00:01:54,833 --> 00:01:57,708
♪
33
00:01:57,750 --> 00:02:00,666
Drawing comics didn't
seem to be enough.
34
00:02:00,708 --> 00:02:02,208
So I burned my college
acceptance letter
35
00:02:02,250 --> 00:02:04,750
on the steps
of my high school,
36
00:02:04,791 --> 00:02:06,416
and set off
to change the world.
37
00:02:06,458 --> 00:02:08,791
♪
38
00:02:08,833 --> 00:02:10,833
Young people demonstrated
their opposition
39
00:02:10,875 --> 00:02:12,291
to the nuclear blast
by closing
40
00:02:12,333 --> 00:02:15,416
the main highway crossings
at the U.S./Canadian border
41
00:02:15,458 --> 00:02:17,166
between Seattle
and Vancouver.
42
00:02:17,208 --> 00:02:19,166
No more Amchitkas!
43
00:02:19,208 --> 00:02:21,083
No more Amchitkas!
44
00:02:21,125 --> 00:02:23,416
No more Amchitkas!
45
00:02:23,458 --> 00:02:25,208
I don't think this
particular demonstration
46
00:02:25,250 --> 00:02:28,333
can necessarily stop it,
but, it reflects
47
00:02:28,375 --> 00:02:30,041
a level of awareness
that wasn't here,
48
00:02:30,083 --> 00:02:31,416
say, five years ago.
49
00:02:31,458 --> 00:02:32,958
[typewriter clicking]
50
00:02:33,000 --> 00:02:34,875
By the fall of 1971,
51
00:02:34,916 --> 00:02:37,833
I am a columnist
for The Vancouver Sun
52
00:02:37,875 --> 00:02:39,916
and had volunteered
to chronicle a voyage
53
00:02:39,958 --> 00:02:41,250
into a bomb.
54
00:02:41,291 --> 00:02:43,333
♪
55
00:02:43,375 --> 00:02:45,125
The protest ship,
the Greenpeace,
56
00:02:45,166 --> 00:02:48,208
is heading for Amchitka,
hoping to anchor offshore
57
00:02:48,250 --> 00:02:50,291
and stop the test.
58
00:02:50,333 --> 00:02:52,333
The boat is one more factor
for Richard Nixon
59
00:02:52,375 --> 00:02:54,041
to have to consider,
60
00:02:54,083 --> 00:02:57,333
the possibility of some
international incident
61
00:02:57,375 --> 00:02:58,750
involving Canadians.
62
00:03:00,041 --> 00:03:02,208
Until that fateful journey,
nothing has seemed
63
00:03:02,250 --> 00:03:05,458
so absolutely essential
to write about.
64
00:03:05,500 --> 00:03:07,916
♪
65
00:03:07,958 --> 00:03:08,958
But heading into the bomb,
66
00:03:09,000 --> 00:03:10,916
there is only
this antique wooden tub
67
00:03:10,958 --> 00:03:13,458
between us
and the icy seas.
68
00:03:13,500 --> 00:03:15,916
♪
69
00:03:15,958 --> 00:03:18,875
Suddenly,
I am very frightened.
70
00:03:18,916 --> 00:03:25,791
Ten, nine, eight, seven,
six, five, four,
71
00:03:25,833 --> 00:03:28,875
three, two, one.
72
00:03:28,916 --> 00:03:31,416
[rumbling]
73
00:03:31,458 --> 00:03:34,166
[typewriter clicking]
74
00:03:50,833 --> 00:03:53,958
[sounds of the street]
75
00:03:54,000 --> 00:03:56,125
Ninety percent of history
is being in the right place
76
00:03:56,166 --> 00:03:58,166
at the right time.
77
00:03:58,208 --> 00:04:01,875
In Vancouver in 1971, we have
the biggest concentration
78
00:04:01,916 --> 00:04:04,166
of tree-huggers,
draft dodgers,
79
00:04:04,208 --> 00:04:06,875
shit-disturbing unionists,
radical students,
80
00:04:06,916 --> 00:04:08,833
garbage dump stoppers,
freeway fighters,
81
00:04:08,875 --> 00:04:12,416
pot smokers, vegetarians,
nudists, Buddhists,
82
00:04:12,458 --> 00:04:15,416
fish preservationists,
and back-to-the-landers
83
00:04:15,458 --> 00:04:17,208
on the planet.
84
00:04:17,250 --> 00:04:20,208
♪
85
00:04:20,250 --> 00:04:22,000
And we are all haunted
by the specter
86
00:04:22,041 --> 00:04:24,208
of a dead world.
87
00:04:24,250 --> 00:04:26,541
♪
88
00:04:26,583 --> 00:04:28,333
These are the people
who will shape
89
00:04:28,375 --> 00:04:29,916
the next ten years
of my life.
90
00:04:29,958 --> 00:04:31,416
♪ Well, now deep in my heart
91
00:04:31,458 --> 00:04:34,250
♪ Baby, I know that you care
92
00:04:34,291 --> 00:04:37,958
♪ Deep in my heart, babe,
the feelin' is there ♪
93
00:04:38,000 --> 00:04:42,375
♪ 'Cause I got somethin'
money can't buy ♪
94
00:04:42,416 --> 00:04:45,416
♪ I got somethin'
that you oughta try ♪
95
00:04:45,458 --> 00:04:49,541
♪ I got love, love,
I said, love, sweet love ♪
96
00:04:49,583 --> 00:04:51,958
♪ I got love, baby
97
00:04:52,000 --> 00:04:54,291
♪
98
00:04:54,333 --> 00:04:57,541
The idea was simple,
send a boat to bear witness
99
00:04:57,583 --> 00:04:59,875
in the Quaker tradition
100
00:04:59,916 --> 00:05:02,541
of going to the scene
of the crime.
101
00:05:02,583 --> 00:05:04,000
Patrick Moore
has just finished
102
00:05:04,041 --> 00:05:06,208
his PhD in Ecology.
103
00:05:06,250 --> 00:05:07,250
He's a bit
psychedelic-looking
104
00:05:07,291 --> 00:05:09,083
for a scientist.
105
00:05:09,125 --> 00:05:10,416
But when he speaks,
it sounds like he knows
106
00:05:10,458 --> 00:05:12,333
what he's talking about.
107
00:05:12,375 --> 00:05:13,458
Well, the committee's position
is that it's opposed
108
00:05:13,500 --> 00:05:16,000
to all testing
of all nuclear weapons
109
00:05:16,041 --> 00:05:17,916
anywhere in the world
by any country.
110
00:05:17,958 --> 00:05:21,625
♪ Now deep in my heart, baby,
I know that you care ♪
111
00:05:21,666 --> 00:05:25,208
Paul Watson is
a 19 year old sailor,
112
00:05:25,250 --> 00:05:27,083
who gets bored easily.
113
00:05:27,125 --> 00:05:29,083
Take a picture of you guys
taking a picture.
114
00:05:29,125 --> 00:05:32,541
He has North Vietnamese flags
stitched to his Army jacket,
115
00:05:32,583 --> 00:05:36,041
wears Red Power buttons,
Black Power buttons,
116
00:05:36,083 --> 00:05:38,083
and just about any kind of
anti-establishment button
117
00:05:38,125 --> 00:05:39,625
that can be imagined.
118
00:05:39,666 --> 00:05:42,250
No, that's Bob's
interpretation of it.
119
00:05:42,291 --> 00:05:44,958
I don't recall wearing
all these patches.
120
00:05:45,000 --> 00:05:46,625
The thing is is that everybody
has their own view
121
00:05:46,666 --> 00:05:48,958
of what went down
and I was considered
122
00:05:49,000 --> 00:05:52,583
probably a little more
radical than the others.
123
00:05:52,625 --> 00:05:54,416
♪ Yeah
124
00:05:54,458 --> 00:05:56,458
♪ Well, I can tell
by your smile
125
00:05:56,500 --> 00:05:59,166
what you wanna do ♪
126
00:05:59,208 --> 00:06:01,583
Change happens where
things are mixed up,
127
00:06:01,625 --> 00:06:02,875
and things were mixed up
in Vancouver.
128
00:06:02,916 --> 00:06:05,500
There was this ex-patriot
American community,
129
00:06:05,541 --> 00:06:07,333
there was
a Buddhist community,
130
00:06:07,375 --> 00:06:09,291
there were fishermen,
131
00:06:09,333 --> 00:06:13,125
and there was this
talk about ecology.
132
00:06:13,166 --> 00:06:16,125
Rex Weyler is
the Texan photographer
133
00:06:16,166 --> 00:06:18,333
who fled the Vietnam draft
and has been chased
134
00:06:18,375 --> 00:06:21,958
by the FBI up to Vancouver.
135
00:06:22,000 --> 00:06:25,583
Bob Hunter was writing
in The Vancouver Sun.
136
00:06:25,625 --> 00:06:29,958
He was talking about ecology
and peace and social change
137
00:06:30,000 --> 00:06:32,041
and the consciousness
revolution.
138
00:06:32,083 --> 00:06:35,583
And it really was the best
journalism in Vancouver.
139
00:06:35,625 --> 00:06:38,000
But he was more than just
being a writer.
140
00:06:38,041 --> 00:06:41,291
Bob saw himself
as helping to bring about
141
00:06:41,333 --> 00:06:43,416
a cultural revolution.
142
00:06:43,458 --> 00:06:46,416
It's just such madness
that it's almost
143
00:06:46,458 --> 00:06:50,541
a logical area to attack
because two different kinds
144
00:06:50,583 --> 00:06:52,291
of madness have
come together there.
145
00:06:52,333 --> 00:06:53,500
There's the Cold War madness
146
00:06:53,541 --> 00:06:55,500
and there's the
"Let's pollute,
147
00:06:55,541 --> 00:06:56,666
it doesn't matter,
the main thing
148
00:06:56,708 --> 00:06:59,166
is to make a buck."
149
00:06:59,208 --> 00:07:01,375
Conservationists are making
a last ditch attempt
150
00:07:01,416 --> 00:07:03,625
to stop the Amchitka
nuclear test.
151
00:07:03,666 --> 00:07:05,708
Donations have been received
and are continuing
152
00:07:05,750 --> 00:07:08,125
to come in from all over
British Columbia,
153
00:07:08,166 --> 00:07:11,625
and from many parts of the
northwestern United States.
154
00:07:11,666 --> 00:07:15,000
Bob just realized that
if you wanna do a protest,
155
00:07:15,041 --> 00:07:18,125
you have to make a story
that's going to travel well,
156
00:07:18,166 --> 00:07:22,458
an event that would impact
millions of people
157
00:07:22,500 --> 00:07:24,708
in every corner of the world.
158
00:07:24,750 --> 00:07:34,750
♪
159
00:07:34,791 --> 00:07:44,166
♪
160
00:07:44,208 --> 00:07:46,208
The plan is a good one.
161
00:07:46,250 --> 00:07:48,291
Ours is a Canadian vessel
so the Americans
162
00:07:48,333 --> 00:07:50,208
cannot seize it
in international waters
163
00:07:50,250 --> 00:07:53,375
without committing
an act of piracy.
164
00:07:53,416 --> 00:07:54,666
I think we oughta really
mind fuck each other
165
00:07:54,708 --> 00:07:56,041
on this trip.
166
00:07:56,083 --> 00:07:57,333
[laughing]
167
00:07:57,375 --> 00:08:00,125
[chatter]
168
00:08:00,166 --> 00:08:03,208
The fathers of this adventure
are Jim Bohlen, Irving Stowe,
169
00:08:03,250 --> 00:08:04,500
and Ben Metcalfe,
170
00:08:04,541 --> 00:08:06,541
veterans of
the peace movement
171
00:08:06,583 --> 00:08:09,541
who've recruited a younger
generation of eco freaks,
172
00:08:09,583 --> 00:08:11,375
myself included.
173
00:08:11,416 --> 00:08:14,541
♪
174
00:08:14,583 --> 00:08:17,625
The youngest of us all,
Bill Darnell,
175
00:08:17,666 --> 00:08:21,375
has accidentally given
the boat its new name.
176
00:08:21,416 --> 00:08:23,416
At the end of the meetings,
Irving would always say,
177
00:08:23,458 --> 00:08:26,375
"Peace," and flash
the peace sign,
178
00:08:26,416 --> 00:08:28,500
and I said, "We should
make that a green peace."
179
00:08:28,541 --> 00:08:31,208
♪
180
00:08:31,250 --> 00:08:33,166
By putting those two
things together,
181
00:08:33,208 --> 00:08:36,291
Bill symbolized the union
of the peace movement
182
00:08:36,333 --> 00:08:38,291
with the environmental
movement,
183
00:08:38,333 --> 00:08:40,458
and that was a new idea.
184
00:08:40,500 --> 00:08:42,500
That is, in a way,
what gave Greenpeace
185
00:08:42,541 --> 00:08:44,625
its power from the start.
186
00:08:47,666 --> 00:08:49,666
It has been no easy task
to find someone willing
187
00:08:49,708 --> 00:08:52,708
to sail out to the Bering Sea
as winter approaches
188
00:08:52,750 --> 00:08:53,875
and park their vessel
189
00:08:53,916 --> 00:08:57,458
uninsured next to
a nuclear explosion.
190
00:08:57,500 --> 00:09:00,791
But chance has led us
to John Cormack.
191
00:09:00,833 --> 00:09:03,166
Well, yeah, okay,
we'll get into action,
192
00:09:03,208 --> 00:09:04,458
'cause I know this guy's
ready to go--
193
00:09:04,500 --> 00:09:06,625
Should I take my hat off,
and my glasses off,
194
00:09:06,666 --> 00:09:09,583
and smile for ya?
195
00:09:09,625 --> 00:09:11,791
John did it for money.
196
00:09:11,833 --> 00:09:15,291
And he had that
sense of adventure.
197
00:09:15,333 --> 00:09:17,625
Yeah, we're going
to check into that.
198
00:09:17,666 --> 00:09:20,583
He had the nickname
"Hard Luck Cormack,"
199
00:09:20,625 --> 00:09:24,333
and his boat
was in some disrepair.
200
00:09:24,375 --> 00:09:28,708
I just looked at it and said,
"Bob, we are all gonna die."
201
00:09:28,750 --> 00:09:32,500
[water crashing]
202
00:09:37,375 --> 00:09:39,708
[wind howling]
203
00:09:41,583 --> 00:09:44,333
It is really rolling.
204
00:09:44,375 --> 00:09:47,416
Some of the boys,
they feel pretty sick.
205
00:09:50,250 --> 00:09:52,625
Apart from Captain Cormack,
between us we have almost
206
00:09:52,666 --> 00:09:55,541
no practical experience
with the sea.
207
00:09:57,291 --> 00:09:59,500
Gravity drags our stomachs
into pulpy collision
208
00:09:59,541 --> 00:10:01,333
with our lungs.
209
00:10:01,375 --> 00:10:02,875
The cold grey boil
of the waves
210
00:10:02,916 --> 00:10:05,333
wagging over our heads.
211
00:10:05,375 --> 00:10:08,333
This trip is going to be
at least 100 times as heavy
212
00:10:08,375 --> 00:10:10,208
as I thought.
213
00:10:13,875 --> 00:10:16,333
[waves crashing]
214
00:10:16,375 --> 00:10:18,541
This little 99-ton
halibut boat
215
00:10:18,583 --> 00:10:20,666
has stayed on
her keel so far,
216
00:10:20,708 --> 00:10:22,541
but the fall
and winter storms
217
00:10:22,583 --> 00:10:24,500
up here are fantastic.
218
00:10:24,541 --> 00:10:28,250
Winds of 120 miles an hour
are not unusual.
219
00:10:28,291 --> 00:10:30,541
Last night, the whole--
220
00:10:30,583 --> 00:10:34,208
We realized that we can send
a 20-second voice clip
221
00:10:34,250 --> 00:10:36,625
from the ship over
the telephone system
222
00:10:36,666 --> 00:10:39,916
and it'll appear on the radio
in Australia, New Zealand,
223
00:10:39,958 --> 00:10:41,875
and other places.
224
00:10:41,916 --> 00:10:47,208
That verified that this
was a real global story.
225
00:10:47,250 --> 00:10:50,750
Back on land, Rod Marining,
the self-styled non-leader
226
00:10:50,791 --> 00:10:53,375
of the Northern Lunatic
Fringe of Yippie,
227
00:10:53,416 --> 00:10:56,500
stokes the fires
of public opinion.
228
00:10:56,541 --> 00:10:58,708
Hey, you know
what it's all about?
229
00:10:58,750 --> 00:11:00,750
It's putting on a good show.
230
00:11:02,791 --> 00:11:04,875
People in Alaska,
down the Pacific coast,
231
00:11:04,916 --> 00:11:07,458
Canada and Japan
have protested.
232
00:11:07,500 --> 00:11:11,250
The people fear earthquakes,
damage to wildlife--
233
00:11:11,291 --> 00:11:12,916
The theory of
electronic communication
234
00:11:12,958 --> 00:11:15,416
was just being developed
at that time.
235
00:11:15,458 --> 00:11:18,791
You know, the fax
hadn't been invented yet.
236
00:11:18,833 --> 00:11:20,750
Bob coined
the term "mind bomb"
237
00:11:20,791 --> 00:11:22,916
for what today we would
call "going viral,"
238
00:11:22,958 --> 00:11:26,541
where an idea gets into
the electronic media
239
00:11:26,583 --> 00:11:29,666
and just spreads like ripples
on the water instantly.
240
00:11:29,708 --> 00:11:32,250
♪
241
00:11:32,291 --> 00:11:34,291
Image is everything.
242
00:11:34,333 --> 00:11:36,416
The boat is an icon.
243
00:11:36,458 --> 00:11:39,750
A mind bomb sailing across
an electronic sea
244
00:11:39,791 --> 00:11:41,666
into the front rooms
of the masses.
245
00:11:41,708 --> 00:11:43,458
Blast Nixon,
not Amchitka.
246
00:11:43,500 --> 00:11:46,708
Blast Nixon,
not Amchitka.
247
00:11:46,750 --> 00:11:48,666
10,000 students showed up
in downtown Vancouver
248
00:11:48,708 --> 00:11:50,708
in front of
the American Consulate.
249
00:11:50,750 --> 00:11:55,583
You know, for us on the boat,
that was really a huge lift.
250
00:11:55,625 --> 00:11:57,333
That gave us a real sense
of accomplishment.
251
00:11:58,916 --> 00:12:00,708
Power to the people!
252
00:12:00,750 --> 00:12:03,000
Power to the people!
253
00:12:03,041 --> 00:12:04,875
The Nixon administration
said today
254
00:12:04,916 --> 00:12:07,500
that the five megaton
nuclear explosion
255
00:12:07,541 --> 00:12:09,875
planned for Amchitka Island
in the Aleutians
256
00:12:09,916 --> 00:12:13,625
will not be set off
before October 27th.
257
00:12:13,666 --> 00:12:15,750
It wouldn't say just when
it will take place
258
00:12:15,791 --> 00:12:18,875
and the President is still
making up his mind on that.
259
00:12:18,916 --> 00:12:21,791
[waves crashing]
260
00:12:21,833 --> 00:12:25,916
Like a seesaw, the battle
swings back and forth.
261
00:12:25,958 --> 00:12:28,416
But it is possible
that the test has been delayed
262
00:12:28,458 --> 00:12:30,541
just to shake us off.
263
00:12:30,583 --> 00:12:32,000
[splashing]
264
00:12:32,041 --> 00:12:36,500
We knew we shouldn't just
take off and go to Amchitka,
265
00:12:36,541 --> 00:12:38,833
and be there a month early
in what could be
266
00:12:38,875 --> 00:12:40,750
terrible hurricane weather.
267
00:12:40,791 --> 00:12:45,666
So, John decided that we
would go into Akutan Harbor.
268
00:12:45,708 --> 00:12:48,291
[indistinct chattering]
269
00:12:48,333 --> 00:12:50,708
Reaching Akutan is a relief.
270
00:12:50,750 --> 00:12:55,000
An Alaskan fishing village
with a small Aleut community,
271
00:12:55,041 --> 00:12:57,333
and an abandoned
whaling station.
272
00:12:59,416 --> 00:13:03,666
John told us we weren't
supposed to go ashore,
273
00:13:03,708 --> 00:13:07,333
but, we went ashore.
274
00:13:07,375 --> 00:13:09,708
[water lapping]
275
00:13:12,041 --> 00:13:14,583
[whale vocalizing]
276
00:13:17,041 --> 00:13:18,875
In the remains
of the whaling station
277
00:13:18,916 --> 00:13:23,000
huge bones thrust out
of the moss like thickets.
278
00:13:23,041 --> 00:13:25,000
[whale moaning]
279
00:13:28,416 --> 00:13:29,875
We are intent
on trying to prevent
280
00:13:29,916 --> 00:13:31,791
a nuclear holocaust,
281
00:13:31,833 --> 00:13:33,750
but for this other race
of giant creatures,
282
00:13:33,791 --> 00:13:35,875
the holocaust
has already come.
283
00:13:35,916 --> 00:13:38,791
♪
284
00:13:38,833 --> 00:13:43,666
As though we've been given
a glimpse of our own future.
285
00:13:43,708 --> 00:13:45,708
[birds chirping]
286
00:13:47,458 --> 00:13:50,083
We walk up into the hills
where it's kind of rocky
287
00:13:50,125 --> 00:13:52,666
and other-worldly.
288
00:13:52,708 --> 00:13:54,041
I think a few people
were a bit
289
00:13:54,083 --> 00:13:56,541
on the psychedelic side.
290
00:13:56,583 --> 00:13:58,708
♪
291
00:13:58,750 --> 00:14:01,625
We all sort of lay
face down in this moss
292
00:14:01,666 --> 00:14:05,833
and immersed ourself
in nature.
293
00:14:05,875 --> 00:14:09,583
And we started to talk.
294
00:14:09,625 --> 00:14:10,958
As Dr. Patrick gives us
295
00:14:11,000 --> 00:14:13,708
the ultimate lecture
in ecology,
296
00:14:13,750 --> 00:14:16,083
in a leaping flash we all
connect with the idea
297
00:14:16,125 --> 00:14:18,875
that all life is interwoven.
298
00:14:18,916 --> 00:14:22,125
The whales, the moss...us.
299
00:14:22,166 --> 00:14:23,958
We are all one.
300
00:14:24,000 --> 00:14:26,708
A flower is your brother.
301
00:14:26,750 --> 00:14:33,375
♪
302
00:14:33,416 --> 00:14:35,125
You know, we just sort of
felt our power.
303
00:14:35,166 --> 00:14:39,583
Whether we were doing this
as a team of men, warriors.
304
00:14:39,625 --> 00:14:41,583
♪
305
00:14:41,625 --> 00:14:45,750
There on Akutan Island,
we bonded in a way
306
00:14:45,791 --> 00:14:49,458
that I'd never really
experienced before.
307
00:14:49,500 --> 00:14:54,125
♪
308
00:14:54,166 --> 00:14:57,500
The next day though,
there in the distance
309
00:14:57,541 --> 00:15:01,791
was a U.S. Coast Guard ship
steamin' straight for us.
310
00:15:01,833 --> 00:15:09,791
♪
311
00:15:09,833 --> 00:15:12,708
The U.S. Navy was
monitoring our voyage.
312
00:15:12,750 --> 00:15:16,791
♪
313
00:15:16,833 --> 00:15:18,583
This commander
gets out and says,
314
00:15:18,625 --> 00:15:19,625
"Where's your captain?"
and he goes up
315
00:15:19,666 --> 00:15:22,041
and talks to John Cormack.
316
00:15:22,083 --> 00:15:23,875
District Director of Customs
asked Coast Guard
317
00:15:23,916 --> 00:15:25,666
to notify
Master Phyllis Cormack
318
00:15:25,708 --> 00:15:27,916
that he has incurred penalty
with the U.S. Customs
319
00:15:27,958 --> 00:15:31,458
for failure to report
on the Tariff Act of 1930.
320
00:15:31,500 --> 00:15:33,125
We're all subject to fines
because we hadn't
321
00:15:33,166 --> 00:15:34,750
cleared Customs.
322
00:15:34,791 --> 00:15:37,541
We entered the
U.S. illegally.
323
00:15:37,583 --> 00:15:41,000
As the captain was up
reading the Riot Act to John,
324
00:15:41,041 --> 00:15:45,166
the three crewmembers
in the boat handed up to us
325
00:15:45,208 --> 00:15:47,083
this crumpled up
piece of paper.
326
00:15:47,125 --> 00:15:48,500
Listen, you guys.
327
00:15:48,541 --> 00:15:49,833
From the crew.
328
00:15:49,875 --> 00:15:52,458
Due to the situation
we are in,
329
00:15:52,500 --> 00:15:57,041
we, the crew of the Confidence,
feel that what you are doing
330
00:15:57,083 --> 00:15:59,750
is for the good
of all mankind.
331
00:15:59,791 --> 00:16:04,166
If our hands weren't tied
by these military bonds,
332
00:16:04,208 --> 00:16:06,750
we would be in the same
position you are in
333
00:16:06,791 --> 00:16:09,000
if it were at all possible.
334
00:16:09,041 --> 00:16:12,625
Good luck, we are
behind you 100 percent.
335
00:16:12,666 --> 00:16:13,916
Hey, that's really great!
336
00:16:13,958 --> 00:16:15,291
[laughing]
337
00:16:15,333 --> 00:16:18,000
We only just started out,
we heard about it, man.
338
00:16:18,041 --> 00:16:20,166
It's far out,
I dig it, man.
339
00:16:20,208 --> 00:16:22,083
[laughing]
340
00:16:22,125 --> 00:16:24,500
It just completely
blew our minds.
341
00:16:24,541 --> 00:16:27,041
Wow.
342
00:16:27,083 --> 00:16:29,541
Signed by 16 members
of the crew.
343
00:16:29,583 --> 00:16:31,875
I think everybody
except the captain.
344
00:16:31,916 --> 00:16:34,041
If vessel does not make
formal entry to Custom
345
00:16:34,083 --> 00:16:36,541
before he departs Akutan,
then he will be in violation--
346
00:16:36,583 --> 00:16:38,208
Up in the wheelhouse,
the commander told us
347
00:16:38,250 --> 00:16:40,875
that we had to go back
to U.S. Customs,
348
00:16:40,916 --> 00:16:42,708
which wasn't any further
out the Aleutian chain
349
00:16:42,750 --> 00:16:43,708
towards Amchitka,
350
00:16:43,750 --> 00:16:46,625
it was the
opposite direction.
351
00:16:46,666 --> 00:16:48,708
And they had us.
352
00:16:48,750 --> 00:16:51,041
The Coast Guard says it has
disciplined an officer
353
00:16:51,083 --> 00:16:54,000
and 17 enlisted men
for supporting a protest
354
00:16:54,041 --> 00:16:55,916
against the planned
nuclear test
355
00:16:55,958 --> 00:16:58,000
on Amchitka Island
in the Aleutians.
356
00:16:58,041 --> 00:16:59,916
The men were all on
the Cutter Confidence
357
00:16:59,958 --> 00:17:01,875
when its skipper boarded
the Canadian yacht,
358
00:17:01,916 --> 00:17:03,666
the Greenpeace,
which was sailing
359
00:17:03,708 --> 00:17:05,791
in the Aleutians
to protest the big test.
360
00:17:05,833 --> 00:17:09,291
We retreat to clear
Customs at Sand Point.
361
00:17:09,333 --> 00:17:11,291
The battle isn't lost
but Amchitka is now
362
00:17:11,333 --> 00:17:15,250
a thousand miles away
and slipping out of reach.
363
00:17:15,291 --> 00:17:18,250
And in the Bering Sea,
ice packs are congealing
364
00:17:18,291 --> 00:17:20,875
and winter is on the wind.
365
00:17:20,916 --> 00:17:22,583
No, I wouldn't sail across
the Gulf of Georgia
366
00:17:22,625 --> 00:17:24,125
in that boat,
you guys are crazy.
367
00:17:24,166 --> 00:17:26,291
Don't let 'em bullshit you,
you know.
368
00:17:26,333 --> 00:17:29,000
We could've gone back
out into international waters
369
00:17:29,041 --> 00:17:31,250
and headed straight
for Amchitka.
370
00:17:31,291 --> 00:17:33,250
We're liable to die
if we do that.
371
00:17:33,291 --> 00:17:36,916
Even huge steel boats
get broken in half up there
372
00:17:36,958 --> 00:17:39,291
in the winter
in the Bering Sea.
373
00:17:39,333 --> 00:17:41,166
I'm just trying to clarify it.
374
00:17:41,208 --> 00:17:44,083
And Metcalfe was arguing
we'd accomplished our purpose,
375
00:17:44,125 --> 00:17:46,541
we'd got it
into the mainstream media,
376
00:17:46,583 --> 00:17:48,750
Trudeau was calling Nixon.
377
00:17:48,791 --> 00:17:51,000
But Bob really wanted
to go on.
378
00:17:51,041 --> 00:17:52,958
And I was in that same camp.
379
00:17:53,000 --> 00:17:54,583
Here's another case in point
that's coming up right now.
380
00:17:54,625 --> 00:17:56,958
I am sick and goddamn
well-tired of this fight
381
00:17:57,000 --> 00:18:00,125
that's going on
between you and you.
382
00:18:00,166 --> 00:18:02,041
I think Bob would've gone
off the boat,
383
00:18:02,083 --> 00:18:04,708
got on the island,
run directly for ground zero,
384
00:18:04,750 --> 00:18:06,583
and gone down the hole
to where the bomb was
385
00:18:06,625 --> 00:18:08,625
if he could've.
386
00:18:08,666 --> 00:18:11,833
He wasn't afraid at all,
of anything, Bob,
387
00:18:11,875 --> 00:18:13,333
he was fearless.
388
00:18:13,375 --> 00:18:14,791
This has gone on
just too far,
389
00:18:14,833 --> 00:18:16,291
there's too many
snide remarks
390
00:18:16,333 --> 00:18:18,333
and backhand statements
in the whole business
391
00:18:18,375 --> 00:18:22,291
and I just don't like it
one goddamn bit.
392
00:18:22,333 --> 00:18:24,916
Bob lived his ideas.
393
00:18:24,958 --> 00:18:26,250
If we're gonna
change the world,
394
00:18:26,291 --> 00:18:28,708
are we gonna risk something?
395
00:18:28,750 --> 00:18:32,625
If it's at all possible,
let's do it.
396
00:18:32,666 --> 00:18:36,750
After seven days of arguing
and not being able to
397
00:18:36,791 --> 00:18:38,166
come to any kind
of a consensus,
398
00:18:38,208 --> 00:18:40,916
Bob just pinned this piece
of paper on his undershirt
399
00:18:40,958 --> 00:18:43,375
one day that just said
"Fuck off," you know like,
400
00:18:43,416 --> 00:18:48,000
don't talk to me, you know,
I've had it, I'm done.
401
00:18:48,041 --> 00:18:50,375
We all were and I think
that's kind of when
402
00:18:50,416 --> 00:18:51,833
Jim Bohlen stepped in
and said,
403
00:18:51,875 --> 00:18:53,291
"Look, we're going back."
404
00:18:53,333 --> 00:19:00,958
♪
405
00:19:01,000 --> 00:19:03,166
Bob felt abject failure.
406
00:19:03,208 --> 00:19:06,958
He was angry, he was sad,
he was beside himself
407
00:19:07,000 --> 00:19:09,291
that we weren't continuing.
408
00:19:09,333 --> 00:19:11,208
It broke his heart.
409
00:19:11,250 --> 00:19:13,750
♪
410
00:19:13,791 --> 00:19:15,791
It's sickening for me
to realize that a revolution
411
00:19:15,833 --> 00:19:19,750
can go no faster or further
than people themselves
412
00:19:19,791 --> 00:19:21,083
who are supposedly
saving the world
413
00:19:21,125 --> 00:19:23,375
through our moral example.
414
00:19:23,416 --> 00:19:25,208
But in reality,
we spent most of our time
415
00:19:25,250 --> 00:19:27,250
at each other's throats.
416
00:19:27,291 --> 00:19:32,041
Egos clashing, turning
resistance into psychodrama.
417
00:19:32,083 --> 00:19:38,958
♪
418
00:19:39,000 --> 00:19:41,208
When we were almost back
to Vancouver,
419
00:19:41,250 --> 00:19:42,916
they announced
November the 4th
420
00:19:42,958 --> 00:19:45,000
was the day for the bomb.
421
00:19:45,041 --> 00:19:48,208
♪
422
00:19:48,250 --> 00:19:50,708
This afternoon on hearing that
the Atomic Energy Commission
423
00:19:50,750 --> 00:19:52,083
will proceed with
the Amchitka test
424
00:19:52,125 --> 00:19:54,250
crewmembers said that,
"President Nixon has clearly
425
00:19:54,291 --> 00:19:56,083
circumvented all
legal procedure
426
00:19:56,125 --> 00:19:57,958
in sanctioning the blast."
427
00:19:58,000 --> 00:20:00,208
♪
428
00:20:00,250 --> 00:20:02,250
On Amchitka, the last
workers are hustled away
429
00:20:02,291 --> 00:20:04,791
from the test site
into a concrete bunker
430
00:20:04,833 --> 00:20:07,750
twenty miles away.
431
00:20:07,791 --> 00:20:10,250
And the Chair of
the Atomic Energy Commission
432
00:20:10,291 --> 00:20:11,916
plans a family picnic.
433
00:20:11,958 --> 00:20:14,791
I will be on the island
during the test.
434
00:20:14,833 --> 00:20:18,458
I did bring along two
of the girls and my wife.
435
00:20:18,500 --> 00:20:22,083
And I think that that should
indicate the high degree
436
00:20:22,125 --> 00:20:25,125
of confidence that we have
in the safety of that test.
437
00:20:25,166 --> 00:20:28,416
♪
438
00:20:28,458 --> 00:20:30,750
As a neighbor to a person
who was doing something
439
00:20:30,791 --> 00:20:34,458
potentially dangerous,
I might call the cops.
440
00:20:34,500 --> 00:20:37,208
Uh, yes, well there
are no cops to call.
441
00:20:37,250 --> 00:20:40,125
♪
442
00:20:40,166 --> 00:20:46,875
Ten, nine, eight, seven,
six, five, four,
443
00:20:46,916 --> 00:20:51,958
three, two, one, zero.
444
00:20:52,000 --> 00:20:54,333
[indistinct transmission]
445
00:20:55,166 --> 00:20:57,458
[rumbling]
446
00:20:57,500 --> 00:21:00,041
[intense rumbling]
447
00:21:11,833 --> 00:21:15,375
[crumbling]
448
00:21:19,125 --> 00:21:21,666
[wind howling]
449
00:21:25,791 --> 00:21:28,208
[beeping]
450
00:21:32,041 --> 00:21:34,041
And that was it,
seven minutes and three seconds
451
00:21:34,083 --> 00:21:36,166
after Cannikin was detonated
on Amchitka,
452
00:21:36,208 --> 00:21:38,208
the first readout
in Vancouver.
453
00:21:38,250 --> 00:21:40,333
The seismic readings
translated into an earthquake
454
00:21:40,375 --> 00:21:43,875
registering 7.0
on the Richter scale.
455
00:21:48,500 --> 00:21:51,500
We all came home feeling
like we'd failed.
456
00:21:51,541 --> 00:21:53,250
[clapping]
457
00:21:53,291 --> 00:21:56,166
But, we sort of were
treated like heroes
458
00:21:56,208 --> 00:21:58,083
which was a little bit
disconcerting, like,
459
00:21:58,125 --> 00:21:59,500
"No, no, we didn't
actually do it,
460
00:21:59,541 --> 00:22:02,000
you got the wrong guys,"
you know.
461
00:22:02,041 --> 00:22:04,833
[clapping]
462
00:22:04,875 --> 00:22:07,791
Many of the Coast Guard
people we talked to,
463
00:22:07,833 --> 00:22:11,291
apart from the officers,
were completely on our side.
464
00:22:11,333 --> 00:22:13,083
-Were they?
-Oh yeah...
465
00:22:13,125 --> 00:22:15,333
As it turns out,
my post-trip despair
466
00:22:15,375 --> 00:22:17,875
is utterly mistaken.
467
00:22:17,916 --> 00:22:20,333
Political pressure generated
by our voyage succeeds
468
00:22:20,375 --> 00:22:23,375
beyond anybody's
wildest dreams.
469
00:22:23,416 --> 00:22:26,041
Five months later,
the nuclear testing program
470
00:22:26,083 --> 00:22:29,541
at Amchitka was
quietly cancelled.
471
00:22:29,583 --> 00:22:31,125
In the next year and a half,
472
00:22:31,166 --> 00:22:33,083
they'll clean up
most of this debris.
473
00:22:33,125 --> 00:22:34,916
After that,
Amchitka will become
474
00:22:34,958 --> 00:22:38,291
what it once was,
a wildlife refuge.
475
00:22:38,333 --> 00:22:39,916
And deep down beneath it,
476
00:22:39,958 --> 00:22:42,250
a cavern full of
trapped radiation
477
00:22:42,291 --> 00:22:46,291
that will endure for
perhaps 20,000 years.
478
00:22:46,333 --> 00:22:49,125
♪
479
00:22:49,166 --> 00:22:50,875
There was definitely
an unfinished feeling
480
00:22:50,916 --> 00:22:52,291
after Amchitka.
481
00:22:52,333 --> 00:22:55,541
It was gnawing away
at the back of our minds
482
00:22:55,583 --> 00:22:59,375
that humanity could do
tremendous harm to this world
483
00:22:59,416 --> 00:23:03,166
even without war.
484
00:23:03,208 --> 00:23:05,250
The name on the sail
of our little boat
485
00:23:05,291 --> 00:23:08,416
has earned some
media capital.
486
00:23:08,458 --> 00:23:10,583
And I suggest
we reinvent ourself
487
00:23:10,625 --> 00:23:14,041
as The Greenpeace Foundation.
488
00:23:14,083 --> 00:23:17,250
Bob felt that there needed
to be an ecology movement
489
00:23:17,291 --> 00:23:20,291
on the same scale
as the civil rights movement,
490
00:23:20,333 --> 00:23:22,958
the women's movement,
the peace movement.
491
00:23:23,000 --> 00:23:25,125
How do you take hold
of the global mind,
492
00:23:25,166 --> 00:23:26,166
as it were?
493
00:23:26,208 --> 00:23:28,083
Because the globe
in the '70s,
494
00:23:28,125 --> 00:23:31,000
was not thinking
globally at all.
495
00:23:31,041 --> 00:23:33,083
It was the question
of where do you start
496
00:23:33,125 --> 00:23:35,541
with such a huge
number of problems?
497
00:23:35,583 --> 00:23:37,583
Where do you start?
498
00:23:37,625 --> 00:23:42,333
It only slowly dawned on
Hunter that he probably
499
00:23:42,375 --> 00:23:45,916
should be giving
direction here.
500
00:23:45,958 --> 00:23:47,083
He was struggling
with the question
501
00:23:47,125 --> 00:23:49,916
of whether he was
still a journalist
502
00:23:49,958 --> 00:23:52,083
writing about this movement
503
00:23:52,125 --> 00:23:56,041
or whether he was an activist
leading this movement.
504
00:23:56,083 --> 00:23:58,583
♪
505
00:23:58,625 --> 00:24:03,291
And then, of course,
Paul Spong came along.
506
00:24:03,333 --> 00:24:06,958
Paul Spong is a young
psychologist who landed a job
507
00:24:07,000 --> 00:24:11,625
studying a whale named Skana
at the Vancouver Aquarium.
508
00:24:11,666 --> 00:24:13,416
He's just been fired
for stating publicly
509
00:24:13,458 --> 00:24:15,958
that the whale wants
to be free,
510
00:24:16,000 --> 00:24:19,083
which has made him a bit
of a legend among eco freaks.
511
00:24:19,125 --> 00:24:21,458
Are you sure about that?
512
00:24:21,500 --> 00:24:23,291
This is a kind of
a surprise to the people
513
00:24:23,333 --> 00:24:24,625
of Vancouver and district.
514
00:24:24,666 --> 00:24:26,500
We didn't know that we were
going to get a whale
515
00:24:26,541 --> 00:24:29,125
and all of a sudden
we have one.
516
00:24:29,166 --> 00:24:33,208
I devised an experiment
to try to understand
517
00:24:33,250 --> 00:24:35,500
what her vision was like.
518
00:24:35,541 --> 00:24:38,125
[whale squealing]
519
00:24:38,166 --> 00:24:39,625
Once she got it,
520
00:24:39,666 --> 00:24:40,833
she was very,
very consistent.
521
00:24:40,875 --> 00:24:43,541
She would perform
at 90 percent or above
522
00:24:43,583 --> 00:24:45,375
day after day after day.
523
00:24:45,416 --> 00:24:51,125
And then on one day,
from one trial to the next,
524
00:24:51,166 --> 00:24:53,083
she reversed her behavior.
525
00:24:53,125 --> 00:24:56,333
♪
526
00:24:56,375 --> 00:24:58,458
She kept on doing it,
but she always got
527
00:24:58,500 --> 00:25:00,625
the answer wrong.
528
00:25:00,666 --> 00:25:03,708
Kind of ruined my experiment.
529
00:25:03,750 --> 00:25:07,166
Paul knew the whale
was playing with him.
530
00:25:07,208 --> 00:25:09,125
But now he was the subject,
531
00:25:09,166 --> 00:25:13,166
and the whale was doing
its research on him.
532
00:25:13,208 --> 00:25:17,166
It was really the first time
that I started to think about,
533
00:25:17,208 --> 00:25:18,750
"Who is this whale?"
534
00:25:18,791 --> 00:25:22,291
[dinging]
535
00:25:22,333 --> 00:25:24,375
Dr. Spong, you are,
at the moment,
536
00:25:24,416 --> 00:25:28,666
protesting the captivity
of Skana the whale
537
00:25:28,708 --> 00:25:30,375
in its present environment.
538
00:25:30,416 --> 00:25:32,291
It's a very dull environment.
539
00:25:32,333 --> 00:25:37,166
It's plain concrete walls,
nothing from the ocean in it.
540
00:25:37,208 --> 00:25:39,458
Not a seashell in it.
541
00:25:39,500 --> 00:25:41,625
Not a seashell.
542
00:25:41,666 --> 00:25:44,083
During the last 50 years,
it has been estimated
543
00:25:44,125 --> 00:25:46,041
that two million whales
had been slaughtered.
544
00:25:46,083 --> 00:25:47,125
[gunshot]
545
00:25:47,166 --> 00:25:49,333
An 80-foot whale
weighing 100 tons
546
00:25:49,375 --> 00:25:52,125
can be converted into easily
replaceable ingredients
547
00:25:52,166 --> 00:25:55,375
for industrial lubricants,
margarine, cat food,
548
00:25:55,416 --> 00:25:57,708
and cosmetics.
549
00:25:57,750 --> 00:25:59,708
Paul learned about
what was going on
550
00:25:59,750 --> 00:26:03,666
in the whale world outside.
551
00:26:03,708 --> 00:26:06,166
He wanted to do
something about it
552
00:26:06,208 --> 00:26:07,791
so he came to us.
553
00:26:07,833 --> 00:26:10,583
♪
554
00:26:10,625 --> 00:26:13,541
I was actually aware of Bob,
listening to the stories
555
00:26:13,583 --> 00:26:15,583
about the Amchitka voyage.
556
00:26:15,625 --> 00:26:19,583
This method of direct,
non-violent confrontation
557
00:26:19,625 --> 00:26:22,416
was a method that
actually could succeed
558
00:26:22,458 --> 00:26:24,291
at making change.
559
00:26:25,791 --> 00:26:29,500
I invited Bob to come down
and visit Skana.
560
00:26:29,541 --> 00:26:33,083
At one point,
she opened her jaws wide
561
00:26:33,125 --> 00:26:35,583
with a clear
invitation to him
562
00:26:35,625 --> 00:26:38,791
to put his head inside.
563
00:26:38,833 --> 00:26:40,250
And he did that.
564
00:26:40,291 --> 00:26:43,375
♪
565
00:26:43,416 --> 00:26:46,208
She takes my whole head
in her jaws and holds me
566
00:26:46,250 --> 00:26:48,750
like a crystal goblet
in a vice.
567
00:26:48,791 --> 00:26:50,750
♪
568
00:26:50,791 --> 00:26:53,458
I can feel her teeth making
the slightest indentation
569
00:26:53,500 --> 00:26:55,666
at the back of my neck.
570
00:26:55,708 --> 00:26:58,708
Terror explodes in my chest.
571
00:26:58,750 --> 00:27:00,750
She could snap my head
like an eggshell,
572
00:27:00,791 --> 00:27:02,541
but chooses not to.
573
00:27:02,583 --> 00:27:05,333
♪
574
00:27:05,375 --> 00:27:06,333
[gunshot]
575
00:27:06,375 --> 00:27:08,541
Suddenly, I get it.
576
00:27:08,583 --> 00:27:11,166
She's shown me exactly
where my courage ends
577
00:27:11,208 --> 00:27:12,541
and my fear begins.
578
00:27:12,583 --> 00:27:14,291
[bubbling]
579
00:27:14,333 --> 00:27:17,583
Then, as though satisfied,
she lets go...
580
00:27:17,625 --> 00:27:20,000
and sinks away.
581
00:27:24,333 --> 00:27:26,208
I think everything
that he was struggling with
582
00:27:26,250 --> 00:27:29,458
coalesced and he realized
at that moment
583
00:27:29,500 --> 00:27:31,291
what he had to do.
584
00:27:31,333 --> 00:27:35,666
♪
585
00:27:35,708 --> 00:27:38,125
This is my farewell column.
586
00:27:38,166 --> 00:27:40,166
I have quit The Vancouver Sun.
587
00:27:40,208 --> 00:27:42,666
Not in anger.
Not under pressure.
588
00:27:42,708 --> 00:27:43,750
Not for any good reason
589
00:27:43,791 --> 00:27:45,833
except that, to me,
it seems clear
590
00:27:45,875 --> 00:27:48,458
that the time has come
to commit myself fully
591
00:27:48,500 --> 00:27:49,625
to what has loosely
been called
592
00:27:49,666 --> 00:27:52,250
the environmental movement.
593
00:27:52,291 --> 00:27:54,833
I've cut my hair,
trimmed my beard,
594
00:27:54,875 --> 00:27:58,125
and somewhere along the line,
I lost my headband.
595
00:27:58,166 --> 00:28:00,833
There used to be 4.5 million
whales on this planet.
596
00:28:00,875 --> 00:28:02,750
What we've done is
we've removed 90 percent
597
00:28:02,791 --> 00:28:04,375
of the whales already.
598
00:28:04,416 --> 00:28:06,166
Like there are already
about five species
599
00:28:06,208 --> 00:28:08,291
they're not allowed
to hunt any longer
600
00:28:08,333 --> 00:28:09,833
because they have reached
a point called
601
00:28:09,875 --> 00:28:11,083
"commercial extinction."
602
00:28:11,125 --> 00:28:13,666
If there is intelligent life
on this planet,
603
00:28:13,708 --> 00:28:16,625
it ain't necessarily us.
604
00:28:16,666 --> 00:28:19,875
I remember being at a meeting
and supporting the efforts
605
00:28:19,916 --> 00:28:22,875
to stop the French testing
in the atmosphere.
606
00:28:22,916 --> 00:28:25,333
Everybody's very earnest
and intense.
607
00:28:25,375 --> 00:28:26,708
And then Hunter said,
608
00:28:26,750 --> 00:28:28,291
"Well, here's what
we're gonna do.
609
00:28:28,333 --> 00:28:30,750
We're gonna save the whales."
610
00:28:30,791 --> 00:28:32,916
I thought he was just nuts.
611
00:28:32,958 --> 00:28:34,375
Saving whales?
612
00:28:34,416 --> 00:28:35,708
Whales?
613
00:28:35,750 --> 00:28:36,875
I was not in favor.
614
00:28:36,916 --> 00:28:39,333
What has that got
to do with anything?
615
00:28:39,375 --> 00:28:41,875
It horrified the rest
of the group.
616
00:28:41,916 --> 00:28:43,375
I didn't see it.
617
00:28:43,416 --> 00:28:44,541
I didn't think
I wanted to go
618
00:28:44,583 --> 00:28:47,333
in that direction with it.
619
00:28:47,375 --> 00:28:49,666
That's kind of
a regret for me.
620
00:28:49,708 --> 00:28:51,708
I think it's one of
the things about Bob Hunter
621
00:28:51,750 --> 00:28:54,875
was he was spontaneous
enough to recognize
622
00:28:54,916 --> 00:28:59,250
the power and the integrity
of a new idea and go with it.
623
00:29:00,666 --> 00:29:03,583
[indistinct chattering]
624
00:29:03,625 --> 00:29:06,416
Bob always recognized
that you can change the world
625
00:29:06,458 --> 00:29:08,541
through a camera
much easier than with a gun,
626
00:29:08,583 --> 00:29:10,458
and much more effectively.
627
00:29:12,250 --> 00:29:15,958
The concept was complete
from the outset.
628
00:29:16,000 --> 00:29:21,458
We have to get between
the whales and the harpooner.
629
00:29:21,500 --> 00:29:23,625
That's the image
we have to get.
630
00:29:23,666 --> 00:29:25,791
It was completely premeditated.
631
00:29:27,958 --> 00:29:29,333
Well, I thought it
was a great idea
632
00:29:29,375 --> 00:29:33,250
and we could probably
intercept them using Zodiacs,
633
00:29:33,291 --> 00:29:34,375
which I was familiar with
634
00:29:34,416 --> 00:29:37,750
because I was
in the Coast Guard.
635
00:29:37,791 --> 00:29:39,833
And everybody else worried
about the risk,
636
00:29:39,875 --> 00:29:40,875
but, I figure, you know,
637
00:29:40,916 --> 00:29:42,916
that was the whole
point of it.
638
00:29:42,958 --> 00:29:45,291
Harpooning a whale
is not really a story,
639
00:29:45,333 --> 00:29:47,458
but people risking
their lives to protect
640
00:29:47,500 --> 00:29:50,625
the lives of a whale,
that's a story.
641
00:29:50,666 --> 00:29:58,541
♪
642
00:29:58,583 --> 00:30:00,666
The announcement that
Greenpeace intends to rescue
643
00:30:00,708 --> 00:30:02,333
the last of the great whales
644
00:30:02,375 --> 00:30:05,416
has released
a frightening energy.
645
00:30:05,458 --> 00:30:08,291
Some kind of psychic tom-tom
is at work in the jungles
646
00:30:08,333 --> 00:30:10,708
of the collective unconscious.
647
00:30:10,750 --> 00:30:13,625
And it's brought people
in droves.
648
00:30:13,666 --> 00:30:14,625
You wanna grab hold
of the line
649
00:30:14,666 --> 00:30:15,791
and take it up the mast,
you guys?
650
00:30:15,833 --> 00:30:17,375
Sure, yeah, where is it?
651
00:30:19,000 --> 00:30:21,916
My newfound love, Bobbi,
becomes the driving energy
652
00:30:21,958 --> 00:30:25,666
that fuses the parts
of this kaleidoscope together.
653
00:30:27,416 --> 00:30:29,625
It was a magic time.
654
00:30:29,666 --> 00:30:31,708
We needed money and then
money would happen.
655
00:30:31,750 --> 00:30:33,000
We needed people,
the right person
656
00:30:33,041 --> 00:30:34,625
would come along.
657
00:30:36,000 --> 00:30:37,375
I took over the treasury.
658
00:30:37,416 --> 00:30:40,916
And the treasury at that time
consisted of a little,
659
00:30:40,958 --> 00:30:43,458
tiny lockbox
with about $50 in it
660
00:30:43,500 --> 00:30:45,375
and a couple
of receipts, and--
661
00:30:45,416 --> 00:30:47,875
and we moved from there.
662
00:30:47,916 --> 00:30:49,875
♪
663
00:30:49,916 --> 00:30:51,458
We have a fine,
if unconventional,
664
00:30:51,500 --> 00:30:53,750
blend of human talents.
665
00:30:53,791 --> 00:30:58,000
For every mystic,
we have at least one mechanic.
666
00:30:58,041 --> 00:31:00,500
It wasn't really
a lot of people,
667
00:31:00,541 --> 00:31:02,666
but, boy, did we do
a lot of things.
668
00:31:02,708 --> 00:31:05,583
♪
669
00:31:05,625 --> 00:31:07,708
Day and night,
we would be making lists
670
00:31:07,750 --> 00:31:09,791
of hundreds of things
that we had to do.
671
00:31:09,833 --> 00:31:16,375
♪
672
00:31:16,416 --> 00:31:18,458
We really had fun
with each other.
673
00:31:18,500 --> 00:31:20,833
We laughed and joked
and pushed and--
674
00:31:20,875 --> 00:31:23,041
to the point that we had
a whole other language
675
00:31:23,083 --> 00:31:24,666
going on amongst ourselves.
676
00:31:24,708 --> 00:31:27,458
♪ I'm so tired of crying
but I'm out
677
00:31:27,500 --> 00:31:29,000
on the road again ♪
678
00:31:29,041 --> 00:31:31,083
♪ I'm on the road again
679
00:31:31,125 --> 00:31:33,541
Why don't I let you just talk
to Walrus, here he is.
680
00:31:33,583 --> 00:31:34,541
Just hold down
on that button.
681
00:31:34,583 --> 00:31:37,000
Walrus is
an archaeology graduate
682
00:31:37,041 --> 00:31:38,708
who looks like
a frontier cowboy.
683
00:31:38,750 --> 00:31:42,541
Hi Walrus--I mean,
hello, Rut.
684
00:31:42,583 --> 00:31:43,583
Paul Watson called me
and said,
685
00:31:43,625 --> 00:31:45,375
"Hey, Walrus,
come on out here.
686
00:31:45,416 --> 00:31:47,375
We're trying to set this
whale thing up."
687
00:31:47,416 --> 00:31:49,000
I thought, "Well,
you need a cook,
688
00:31:49,041 --> 00:31:51,541
I'll just take that on."
689
00:31:51,583 --> 00:31:53,583
No one ever has found out
why he's changed his name
690
00:31:53,625 --> 00:31:57,541
from David Garrick
to Walrus Oakenbough.
691
00:31:57,583 --> 00:32:00,541
As I was exploring the topic
of magic mushrooms
692
00:32:00,583 --> 00:32:02,958
and different
psychedelic plants,
693
00:32:03,000 --> 00:32:04,916
I didn't want
to use my real name.
694
00:32:04,958 --> 00:32:08,916
Just for logistical purposes.
695
00:32:08,958 --> 00:32:10,750
♪ And my dear mother left me--
696
00:32:10,791 --> 00:32:11,958
When we hoped for
a film crew,
697
00:32:12,000 --> 00:32:14,750
cameraman Ron Precious
arrived with 20,000 feet
698
00:32:14,791 --> 00:32:16,500
of Kodachrome.
699
00:32:16,541 --> 00:32:17,625
♪ And my dear mother--
700
00:32:17,666 --> 00:32:19,958
The crew welcomed me
as the cameraman
701
00:32:20,000 --> 00:32:22,083
and Fred Easton
was my sound man
702
00:32:22,125 --> 00:32:23,791
as well as
the second camera.
703
00:32:23,833 --> 00:32:25,500
We were all there
for the same reason,
704
00:32:25,541 --> 00:32:28,916
to get powerful,
iconic images that would,
705
00:32:28,958 --> 00:32:31,625
you know, resonate
with everyone.
706
00:32:31,666 --> 00:32:33,833
♪
707
00:32:33,875 --> 00:32:36,375
And when we wanted another
Zodiac inflatable,
708
00:32:36,416 --> 00:32:39,583
Carlie Trueman turned up
with one of her own.
709
00:32:39,625 --> 00:32:40,625
Twenty-three years old
710
00:32:40,666 --> 00:32:42,833
and an experienced
scuba diver.
711
00:32:42,875 --> 00:32:45,416
Definitely more a mechanic
than a mystic.
712
00:32:45,458 --> 00:32:46,958
Absolutely true.
713
00:32:47,000 --> 00:32:48,041
Okay, here we go.
714
00:32:48,083 --> 00:32:50,666
I mean, this was
a motley group of people
715
00:32:50,708 --> 00:32:52,500
if there ever was one.
716
00:32:52,541 --> 00:32:55,000
And I looked at them all
and I thought,
717
00:32:55,041 --> 00:32:57,500
"What the hell am I getting
involved with?"
718
00:32:57,541 --> 00:32:59,958
[indistinct conversations]
719
00:33:00,000 --> 00:33:01,541
-Maybe turn a little bit.
-Turn a little bit.
720
00:33:01,583 --> 00:33:03,625
Like the fashion--
721
00:33:03,666 --> 00:33:06,125
A mad costume designer
has wrought a uniform for me
722
00:33:06,166 --> 00:33:09,500
out of green
and navy blue corduroy,
723
00:33:09,541 --> 00:33:11,416
with huge pirate style cuffs
724
00:33:11,458 --> 00:33:12,875
featuring enough
officer stripes
725
00:33:12,916 --> 00:33:16,416
to rank me as the commander
of some psychedelic NATO.
726
00:33:16,458 --> 00:33:17,833
Hang on a sec, hang on a sec.
727
00:33:17,875 --> 00:33:18,833
[indistinct chattering]
728
00:33:18,875 --> 00:33:20,041
[chuckling]
729
00:33:20,083 --> 00:33:23,166
But the idea of leading
anything troubles me.
730
00:33:23,208 --> 00:33:25,666
I've always hated leaders.
731
00:33:25,708 --> 00:33:28,500
My father deserted my mother
when I was still young
732
00:33:28,541 --> 00:33:30,625
and it's close
to nauseating to realize
733
00:33:30,666 --> 00:33:33,458
I'd become group
father myself.
734
00:33:34,875 --> 00:33:37,750
He wasn't
an organizational man,
735
00:33:37,791 --> 00:33:39,666
but Bob embodied
what I think of
736
00:33:39,708 --> 00:33:41,500
as real true leadership.
737
00:33:41,541 --> 00:33:44,000
He was visionary,
he could look into the future
738
00:33:44,041 --> 00:33:46,500
and imagine things
that didn't yet exist,
739
00:33:46,541 --> 00:33:48,208
and he could inspire
740
00:33:48,250 --> 00:33:50,500
and empower people
to contribute.
741
00:33:50,541 --> 00:33:51,750
Groovy, man.
742
00:33:53,208 --> 00:33:55,041
This was
a glorious revolution,
743
00:33:55,083 --> 00:33:57,958
this just wasn't about us
going out and saving whales.
744
00:33:58,000 --> 00:34:01,125
We were talking about
a new way of being
745
00:34:01,166 --> 00:34:03,500
in the world.
746
00:34:03,541 --> 00:34:06,000
♪
747
00:34:06,041 --> 00:34:06,750
One of the languages
we're learning
748
00:34:06,791 --> 00:34:09,666
to speak here is whale.
749
00:34:09,708 --> 00:34:13,083
That's whale language.
750
00:34:13,125 --> 00:34:16,708
Creatures of light,
monsters of the deep.
751
00:34:16,750 --> 00:34:18,541
Aquatic acrobats.
752
00:34:18,583 --> 00:34:20,916
The biggest brains
on the planet.
753
00:34:22,583 --> 00:34:26,708
Is there any way we can
bridge this species gap
754
00:34:26,750 --> 00:34:29,666
and actually communicate
with the whale?
755
00:34:29,708 --> 00:34:32,208
♪
756
00:34:32,250 --> 00:34:34,083
We believe that music
was the way
757
00:34:34,125 --> 00:34:35,833
to communicate with them.
758
00:34:35,875 --> 00:34:37,041
[saxophone wailing]
759
00:34:37,083 --> 00:34:39,166
I was at work one day
in San Francisco,
760
00:34:39,208 --> 00:34:41,708
having lunch,
reading about Watergate.
761
00:34:41,750 --> 00:34:43,708
My co-worker turned
on the radio,
762
00:34:43,750 --> 00:34:44,583
and it was a talk show
763
00:34:44,625 --> 00:34:46,708
but the voices
were not human,
764
00:34:46,750 --> 00:34:47,875
they were whales.
765
00:34:47,916 --> 00:34:49,250
So I fired off a letter.
766
00:34:49,291 --> 00:34:52,750
All of a sudden I got
this letter from Bob Hunter.
767
00:34:52,791 --> 00:34:55,875
"Your letter arrived just
in time, it's a miracle.
768
00:34:55,916 --> 00:35:00,833
We needed a synthesizer
player and there you were."
769
00:35:00,875 --> 00:35:02,583
Now everybody's got
a synthesizer these days
770
00:35:02,625 --> 00:35:05,166
but in those days, in 1975,
771
00:35:05,208 --> 00:35:06,750
I've never seen
anything like this.
772
00:35:06,791 --> 00:35:10,708
And Will could make
these unworldly sounds.
773
00:35:10,750 --> 00:35:14,750
[synthesizer trilling]
774
00:35:14,791 --> 00:35:29,625
♪
775
00:35:29,666 --> 00:35:31,750
John aggressively
wanted to get rid of me
776
00:35:31,791 --> 00:35:33,541
as soon as he could.
777
00:35:33,583 --> 00:35:35,250
I'd never been on a boat,
I wasn't a sailor,
778
00:35:35,291 --> 00:35:38,916
I didn't know how to do
lines or anything.
779
00:35:38,958 --> 00:35:41,833
You know, boat lines.
780
00:35:41,875 --> 00:35:43,750
Is there anybody there
who's into hitting
781
00:35:43,791 --> 00:35:45,583
that Greenpeace flag?
782
00:35:45,625 --> 00:35:47,791
We groped towards mastery
of the skills that we need
783
00:35:47,833 --> 00:35:49,166
for the voyage.
784
00:35:49,208 --> 00:35:51,333
Yeah, we should have
flags on it, this is theatre.
785
00:35:51,375 --> 00:35:54,583
Pardon me, this is reality.
786
00:35:54,625 --> 00:35:56,583
[motor running]
787
00:35:56,625 --> 00:35:57,791
Learning to handle
the Zodiacs,
788
00:35:57,833 --> 00:35:59,791
we were transformed
from flower children
789
00:35:59,833 --> 00:36:03,250
into a sea-going gang
of ecological bikers.
790
00:36:03,291 --> 00:36:11,958
♪
791
00:36:12,000 --> 00:36:14,625
We have psyched ourselves
into a sense of simmering,
792
00:36:14,666 --> 00:36:18,291
sparkling power.
793
00:36:18,333 --> 00:36:20,083
The plan is to put these
in the water
794
00:36:20,125 --> 00:36:22,041
and run along with
the chaser boat
795
00:36:22,083 --> 00:36:23,958
when it's actually hunting
a whale,
796
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
so they can't get
a shot at it.
797
00:36:26,041 --> 00:36:28,791
Expecting any violence
on the part of the whalers?
798
00:36:28,833 --> 00:36:32,875
Um...we've been wondering
about that all winter.
799
00:36:33,791 --> 00:36:35,708
[whistling and cheering]
800
00:36:38,375 --> 00:36:40,291
♪
801
00:36:40,333 --> 00:36:43,166
On April 27th,
the 80-foot ocean-going trawler,
802
00:36:43,208 --> 00:36:46,208
Phyllis Cormack, set sail from
Vancouver, British Columbia,
803
00:36:46,250 --> 00:36:47,833
on a two-fold mission.
804
00:36:47,875 --> 00:36:49,000
Number one,
search out
805
00:36:49,041 --> 00:36:51,125
and document Russian
whaling operations
806
00:36:51,166 --> 00:36:52,708
in the North Pacific...
807
00:36:52,750 --> 00:36:55,000
By the time we got
on the boat,
808
00:36:55,041 --> 00:36:57,708
we were stunned ourselves.
809
00:36:57,750 --> 00:36:59,041
♪
810
00:36:59,083 --> 00:37:02,166
There were thousands
of people there, thousands.
811
00:37:02,208 --> 00:37:05,333
♪
812
00:37:05,375 --> 00:37:08,166
That great feeling
when everything
813
00:37:08,208 --> 00:37:09,875
has finally come
to fruition
814
00:37:09,916 --> 00:37:12,333
and the show is on.
815
00:37:12,375 --> 00:37:18,833
♪
816
00:37:18,875 --> 00:37:20,916
But then here we are,
taking off
817
00:37:20,958 --> 00:37:23,083
into the middle
of the Pacific Ocean,
818
00:37:23,125 --> 00:37:26,333
and we have no idea
how to find the whalers.
819
00:37:26,375 --> 00:37:28,000
We have no idea
how long it's gonna take us,
820
00:37:28,041 --> 00:37:30,083
or where we're actually
even going.
821
00:37:30,125 --> 00:37:32,916
So, then there was that.
822
00:37:40,958 --> 00:37:44,833
One, two, three, four,
2,000...
823
00:37:44,875 --> 00:37:47,083
That makes it about 2,500 miles
to the Hawaiian islands
824
00:37:47,125 --> 00:37:47,958
from here.
825
00:37:48,000 --> 00:37:50,875
Does that sound
about right?
826
00:37:50,916 --> 00:37:53,291
Anybody know how far
Hawaii is?
827
00:37:53,333 --> 00:37:56,375
We had some vague idea
as to about where
828
00:37:56,416 --> 00:38:00,208
the whaling fleet was,
but we didn't know.
829
00:38:00,250 --> 00:38:03,125
We did know that there was
a lot of information
830
00:38:03,166 --> 00:38:05,833
about where whales
were killed
831
00:38:05,875 --> 00:38:09,250
in the Bureau of International
Whaling Statistics,
832
00:38:09,291 --> 00:38:12,458
in Norway,
in a town called Sandefjord.
833
00:38:12,500 --> 00:38:15,291
♪
834
00:38:15,333 --> 00:38:19,250
Paul managed to talk his way
in there as a scientist.
835
00:38:19,291 --> 00:38:21,708
He wasa scientist,
but he didn't mention
836
00:38:21,750 --> 00:38:23,875
the part about Greenpeace.
837
00:38:23,916 --> 00:38:26,291
I told the director
I wanted to find out
838
00:38:26,333 --> 00:38:29,791
where we might do research
with sperm whales.
839
00:38:29,833 --> 00:38:31,416
♪
840
00:38:31,458 --> 00:38:35,083
I spent several hours there
looking through stacks
841
00:38:35,125 --> 00:38:40,083
of log books,
piled row after row after row.
842
00:38:40,125 --> 00:38:43,166
And in the end,
he got his secretary to help.
843
00:38:45,125 --> 00:38:48,125
Paul's espionage gave us
the positions
844
00:38:48,166 --> 00:38:50,333
of the Soviet factory
whaling fleets
845
00:38:50,375 --> 00:38:53,000
going back 10 or 15 years,
846
00:38:53,041 --> 00:38:54,333
and there they were every year
847
00:38:54,375 --> 00:38:56,791
at the same place
off California.
848
00:38:56,833 --> 00:38:59,041
It's this area here,
849
00:38:59,083 --> 00:39:00,958
which had the most whales in it.
850
00:39:01,000 --> 00:39:03,750
So, June, July,
and August.
851
00:39:03,791 --> 00:39:05,416
The timing of the Russian hunt
852
00:39:05,458 --> 00:39:07,791
happens to coincide
with the annual meeting
853
00:39:07,833 --> 00:39:09,416
of the International
Whaling Commission,
854
00:39:09,458 --> 00:39:12,875
which determines how many whales
can be killed worldwide.
855
00:39:12,916 --> 00:39:14,916
It has as many whales
in that one little area taken
856
00:39:14,958 --> 00:39:17,041
as there is in a combination
of the whole works
857
00:39:17,083 --> 00:39:19,791
around the island.
858
00:39:19,833 --> 00:39:21,958
If we confront the whalers
in that five-day window
859
00:39:22,000 --> 00:39:24,083
at the end of June,
860
00:39:24,125 --> 00:39:27,291
our mind bomb will have
the maximum effect.
861
00:39:27,333 --> 00:39:30,250
So, we just should be out
somewhere around in there
862
00:39:30,291 --> 00:39:31,458
as much as possible in June.
863
00:39:31,500 --> 00:39:33,833
The problem was,
is that it was early April
864
00:39:33,875 --> 00:39:36,208
and we had all of May
and half of June
865
00:39:36,250 --> 00:39:38,833
to keep the story alive.
866
00:39:38,875 --> 00:39:39,958
It's not a normal
kind of battle,
867
00:39:40,000 --> 00:39:40,958
it's a new kind of battle.
868
00:39:41,000 --> 00:39:42,083
You know,
by going out there
869
00:39:42,125 --> 00:39:44,166
and concentrating
people's attention
870
00:39:44,208 --> 00:39:46,791
through the media
and communications system,
871
00:39:46,833 --> 00:39:47,875
in a way,
what you do is you bring
872
00:39:47,916 --> 00:39:49,041
everybody onto the boat.
873
00:39:49,083 --> 00:39:50,916
You know,
and at a rough calculation,
874
00:39:50,958 --> 00:39:51,875
I'd say there's probably
about 14 million people
875
00:39:51,916 --> 00:39:52,708
on this boat
at the moment.
876
00:39:55,500 --> 00:39:57,958
Bob looked at
our little world
877
00:39:58,000 --> 00:39:59,875
as kind of making
a movie.
878
00:39:59,916 --> 00:40:01,541
We were creating
the story line.
879
00:40:01,583 --> 00:40:04,500
He had an arc;
he knew where it needed to go.
880
00:40:04,541 --> 00:40:08,833
♪
881
00:40:08,875 --> 00:40:11,500
We were like characters.
882
00:40:11,541 --> 00:40:13,000
What do we need to do
883
00:40:13,041 --> 00:40:15,000
and who can best
fill the role?
884
00:40:15,041 --> 00:40:17,041
♪
885
00:40:17,083 --> 00:40:18,541
Great movie, yeah.
886
00:40:18,583 --> 00:40:20,375
♪
887
00:40:20,416 --> 00:40:22,833
There was the front,
the screen of the movie,
888
00:40:22,875 --> 00:40:24,500
what you saw,
and then there was the back,
889
00:40:24,541 --> 00:40:27,083
what was behind it all.
890
00:40:27,125 --> 00:40:31,333
The hidden reality
of what was actually going on.
891
00:40:31,375 --> 00:40:33,500
♪
892
00:40:33,541 --> 00:40:35,125
You're not taking anything now,
are you?
893
00:40:35,166 --> 00:40:35,875
No.
894
00:40:35,916 --> 00:40:36,958
No.
895
00:40:37,000 --> 00:40:38,875
Don't waste your film.
896
00:40:38,916 --> 00:40:41,833
I wouldn't say Bob
was directing us,
897
00:40:41,875 --> 00:40:44,833
but he was certainly aware
of what things were cinematic
898
00:40:44,875 --> 00:40:46,375
or film-worthy.
899
00:40:46,416 --> 00:40:48,500
♪
900
00:40:48,541 --> 00:40:51,416
Truth:
24 frames per second.
901
00:40:51,458 --> 00:40:55,416
He liked to exaggerate
the extreme to make us appear
902
00:40:55,458 --> 00:40:58,250
as the unwitting fools,
so that the people
903
00:40:58,291 --> 00:41:02,125
with real power
would not take us seriously.
904
00:41:02,166 --> 00:41:04,166
♪
905
00:41:04,208 --> 00:41:06,916
We were like the Trojan Horse.
906
00:41:06,958 --> 00:41:08,583
Really,
it was all a design
907
00:41:08,625 --> 00:41:13,458
to achieve the ending
he was after.
908
00:41:13,500 --> 00:41:16,083
But heroes often fail.
909
00:41:21,666 --> 00:41:26,083
May had come and gone,
it's now June.
910
00:41:26,125 --> 00:41:28,208
We headed to
the Mendocino Ridge
911
00:41:28,250 --> 00:41:30,000
to look for them.
912
00:41:34,291 --> 00:41:36,916
There's just a big,
gray ocean around here
913
00:41:36,958 --> 00:41:41,125
and some gray clouds,
and a lot of birds.
914
00:41:41,166 --> 00:41:43,291
But we haven't seen
any whales yet.
915
00:41:43,333 --> 00:41:46,500
♪
916
00:41:46,541 --> 00:41:49,666
The days were ticking off,
but the Mendocino Ridge
917
00:41:49,708 --> 00:41:52,416
is a long stretch of ocean.
918
00:41:56,083 --> 00:41:57,333
Well, what do you think?
919
00:41:57,375 --> 00:42:01,666
I think we chased them off
the whaling grounds.
920
00:42:01,708 --> 00:42:04,208
Well, I'd like to know
what we've done.
921
00:42:04,250 --> 00:42:05,458
I don't know.
922
00:42:05,500 --> 00:42:07,416
Have we got a positive
identification on it?
923
00:42:07,458 --> 00:42:08,708
No.
924
00:42:08,750 --> 00:42:10,500
Except that we know
that they're in this area,
925
00:42:10,541 --> 00:42:13,583
so...
I don't know,
926
00:42:13,625 --> 00:42:15,583
why don't we go back
to where we were last night?
927
00:42:15,625 --> 00:42:16,958
Yeah.
928
00:42:17,000 --> 00:42:19,125
And try again.
929
00:42:19,166 --> 00:42:23,625
♪
930
00:42:23,666 --> 00:42:26,083
Hello, can you hear me?
931
00:42:26,125 --> 00:42:28,333
Over.
932
00:42:28,375 --> 00:42:29,583
Not getting through
to you, Bob.
933
00:42:31,166 --> 00:42:34,333
Just talk to us, over.
934
00:42:34,375 --> 00:42:39,166
♪
935
00:42:39,208 --> 00:42:40,375
Negative.
936
00:42:40,416 --> 00:42:43,333
Why doesn't he just tell me
the goddamn...
937
00:42:43,375 --> 00:42:47,708
The ship was floundering at sea,
we had no money.
938
00:42:47,750 --> 00:42:49,666
Some of the rice
was full of diesel,
939
00:42:49,708 --> 00:42:52,666
and people were hungry
onboard the boat.
940
00:42:52,708 --> 00:42:54,583
I don't understand, Rod.
941
00:42:54,625 --> 00:42:57,166
It was like finding
a needle in a haystack.
942
00:42:57,208 --> 00:43:04,291
♪
943
00:43:04,333 --> 00:43:05,500
-George?
-Yeah.
944
00:43:05,541 --> 00:43:07,083
There's some Russians
caught talking here.
945
00:43:07,125 --> 00:43:09,541
Can you eavesdrop?
946
00:43:09,583 --> 00:43:12,583
The radio crackles
with ghostly Russian voices
947
00:43:12,625 --> 00:43:14,583
which seem to come
from everywhere at once.
948
00:43:14,625 --> 00:43:18,208
[speaking Russian]
949
00:43:20,041 --> 00:43:22,625
Our Czechoslovakian engineer,
George Korotva,
950
00:43:22,666 --> 00:43:25,041
tries to get a fix
on their position.
951
00:43:27,041 --> 00:43:30,916
Well, they must be way down
there at least 150-200 miles.
952
00:43:32,125 --> 00:43:35,416
[speaking Russian]
953
00:43:35,458 --> 00:43:37,708
We sat on the radio
for hours and hours
954
00:43:37,750 --> 00:43:39,750
and hours.
955
00:43:39,791 --> 00:43:43,750
And so,
you got an idea,
956
00:43:43,791 --> 00:43:47,250
they are there somewhere.
957
00:43:47,291 --> 00:43:52,125
Cormack said to Hunter,
"We have two days of fuel left."
958
00:43:54,250 --> 00:43:56,041
The question was,
were we gonna run
959
00:43:56,083 --> 00:43:58,666
for San Francisco
without an encounter
960
00:43:58,708 --> 00:44:01,791
with the whalers,
or were we gonna stay out
961
00:44:01,833 --> 00:44:04,041
and try
and find them?
962
00:44:04,083 --> 00:44:06,125
And, of course,
that has huge consequences
963
00:44:06,166 --> 00:44:07,250
for Cormack.
964
00:44:07,291 --> 00:44:08,541
If he has to have a tow--
I mean,
965
00:44:08,583 --> 00:44:12,416
this is big bucks
that we're talking for John.
966
00:44:12,458 --> 00:44:15,583
Hunter, Pat Moore,
and David Garrick come by,
967
00:44:15,625 --> 00:44:17,750
and they have got
The I Ching,
968
00:44:17,791 --> 00:44:19,333
and they have got
the coins,
969
00:44:19,375 --> 00:44:20,750
the three coins.
970
00:44:20,791 --> 00:44:23,458
♪
971
00:44:23,500 --> 00:44:25,250
I have no idea
what the The I Chingis,
972
00:44:25,291 --> 00:44:26,291
I've never heard
of this book,
973
00:44:26,333 --> 00:44:27,666
I've never seen it.
974
00:44:27,708 --> 00:44:30,708
But, of course, it's a book
of divination, right?
975
00:44:30,750 --> 00:44:32,125
The Chinese word,
which means "approach,"
976
00:44:32,166 --> 00:44:34,083
has a range of meanings.
977
00:44:34,125 --> 00:44:38,500
I thought, I have joined
a ship of fools.
978
00:44:38,541 --> 00:44:41,583
The ancient explanations
in the book of changes give,
979
00:44:41,625 --> 00:44:43,791
as its first meaning,
"becoming great."
980
00:44:43,833 --> 00:44:45,708
♪
981
00:44:45,750 --> 00:44:48,791
Hunter throws one
that says "success,"
982
00:44:48,833 --> 00:44:51,458
it furthers one
to cross the great waters.
983
00:44:51,500 --> 00:44:55,083
There are four hexagrams
out of the 64 that have that,
984
00:44:55,125 --> 00:44:57,125
and it just means
"good fortune,"
985
00:44:57,166 --> 00:44:58,208
supreme good fortune.
986
00:44:58,250 --> 00:44:59,625
He's thrilled.
987
00:44:59,666 --> 00:45:03,291
He thinks that we should go
and keep chasing whales,
988
00:45:03,333 --> 00:45:04,416
right?
989
00:45:04,458 --> 00:45:08,750
Pat Moore threw it
and he gets a second one
990
00:45:08,791 --> 00:45:11,750
of the four hexagrams.
991
00:45:11,791 --> 00:45:15,708
David throws it
and he gets a third one.
992
00:45:15,750 --> 00:45:18,541
I'm saying, "What the hell
are you guys doing?
993
00:45:18,583 --> 00:45:20,750
What,
you're gonna consult
994
00:45:20,791 --> 00:45:23,250
some kind of oracle
for this decision?"
995
00:45:23,291 --> 00:45:26,458
And they said,
"You throw them."
996
00:45:26,500 --> 00:45:28,791
And I went,
"Oh yeah, right.
997
00:45:28,833 --> 00:45:31,333
You guys,
this is BS."
998
00:45:31,375 --> 00:45:36,208
And I threw them
and I got the fourth one.
999
00:45:36,250 --> 00:45:37,833
And we went out,
and the next day,
1000
00:45:37,875 --> 00:45:39,375
we found the Russians.
1001
00:45:39,416 --> 00:45:41,125
Woohoo!
1002
00:45:41,166 --> 00:45:43,458
Vostok is just over
five miles ahead of us.
1003
00:45:43,500 --> 00:45:45,875
Yeah.
1004
00:45:45,916 --> 00:45:47,583
Rex, count those boats again,
will ya?
1005
00:45:47,625 --> 00:45:49,208
-What?
-Count those boats--
1006
00:45:49,250 --> 00:45:50,416
-There's nine.
-There's nine boats.
1007
00:45:50,458 --> 00:45:51,375
One, two, three, four, five,
over there.
1008
00:45:51,416 --> 00:45:52,375
There's one by
the Vostok,
1009
00:45:52,416 --> 00:45:54,458
and there's three
over here.
1010
00:45:54,500 --> 00:45:56,666
There's nine chasers
altogether.
1011
00:45:56,708 --> 00:45:58,625
Yeah, well, Bob,
what's the plan?
1012
00:45:58,666 --> 00:45:59,791
The problem is,
a boat that size
1013
00:45:59,833 --> 00:46:02,166
can do about 20 knots.
1014
00:46:02,208 --> 00:46:05,333
We can only do 10, so they're
starting to pull away.
1015
00:46:05,375 --> 00:46:06,833
So, we'll put
the Zodiacs out
1016
00:46:06,875 --> 00:46:09,250
and run over and have
a damn good look at it.
1017
00:46:09,291 --> 00:46:10,833
See whether they're
our boys or not.
1018
00:46:10,875 --> 00:46:15,208
If they are,
we'll try to hang in with them
1019
00:46:15,250 --> 00:46:16,708
as long as we can.
1020
00:46:16,750 --> 00:46:17,750
I think we better hurry--
they're way up
1021
00:46:17,791 --> 00:46:18,708
on the horizon now.
1022
00:46:18,750 --> 00:46:20,458
Yeah.
1023
00:46:20,500 --> 00:46:23,250
Okay, say he does 15,
the Zodiac does 20.
1024
00:46:23,291 --> 00:46:24,875
I need five miles
ahead already
1025
00:46:24,916 --> 00:46:26,416
and the crew
aren't out on deck
1026
00:46:26,458 --> 00:46:27,916
in their Zodiacs...
1027
00:46:27,958 --> 00:46:28,875
They're on their way now.
1028
00:46:28,916 --> 00:46:31,750
Two miles.
1029
00:46:31,791 --> 00:46:35,208
John has just spotted
two flags in the water.
1030
00:46:35,250 --> 00:46:38,166
♪
1031
00:46:38,208 --> 00:46:40,916
They're dead ahead of us,
I can see it, too.
1032
00:46:40,958 --> 00:46:42,291
It's a sperm!
1033
00:46:42,333 --> 00:46:43,250
It's definitely a sperm.
1034
00:46:43,291 --> 00:46:44,541
Let's get closer to it.
1035
00:46:44,583 --> 00:46:48,541
Yeah, here is--
it's definitely a dead whale.
1036
00:46:48,583 --> 00:46:50,500
Just bleeding
all over the place.
1037
00:46:50,541 --> 00:46:52,416
That sure doesn't look
the right size.
1038
00:46:52,458 --> 00:46:53,333
They're too small, Bob.
1039
00:46:53,375 --> 00:46:55,166
They're babies.
1040
00:46:55,208 --> 00:46:57,208
That's a goddamn baby whale,
for Christ's sake.
1041
00:46:57,250 --> 00:46:59,666
It's only about--
how long is that?
1042
00:46:59,708 --> 00:47:01,541
Is that its tale there for sure?
1043
00:47:01,583 --> 00:47:03,250
Twenty feet,
at the most.
1044
00:47:03,291 --> 00:47:04,500
Twenty feet at the most.
1045
00:47:04,541 --> 00:47:06,916
I think we should even
measure that one, Bob.
1046
00:47:06,958 --> 00:47:11,416
We thought they were out there
killing adult whales.
1047
00:47:11,458 --> 00:47:14,333
We find out they're basically
wiping out the whole pod,
1048
00:47:14,375 --> 00:47:15,583
kids and all.
1049
00:47:15,625 --> 00:47:16,958
George,
this is a film thing,
1050
00:47:17,000 --> 00:47:19,625
so let's get a Zodiac
and circle around this whale
1051
00:47:19,666 --> 00:47:22,750
and get some shots.
1052
00:47:22,791 --> 00:47:24,958
Yeah, he's getting
a reading now.
1053
00:47:25,000 --> 00:47:27,625
I think we hadn't
quite thought through
1054
00:47:27,666 --> 00:47:30,416
the mechanistic side
of whaling.
1055
00:47:30,458 --> 00:47:32,416
The fact you could
blow the carcass
1056
00:47:32,458 --> 00:47:35,750
and stick a radial
directional finder onto it
1057
00:47:35,791 --> 00:47:38,416
and just leave it
and come back later.
1058
00:47:38,458 --> 00:47:40,833
And it was just heart-wrenching.
1059
00:47:42,875 --> 00:47:46,708
It brings tears right now,
that little whale.
1060
00:47:48,333 --> 00:47:49,541
Okay, that's good,
get in there
1061
00:47:49,583 --> 00:47:51,666
before some sharks chew on it
or something.
1062
00:47:51,708 --> 00:47:54,833
Watch for sharks!
1063
00:47:54,875 --> 00:47:58,500
I was very much appalled
by what I saw.
1064
00:47:58,541 --> 00:48:00,375
Here we are,
out here,
1065
00:48:00,416 --> 00:48:03,000
they're killing
these beautifully intelligent,
1066
00:48:03,041 --> 00:48:05,375
socially-complex
sentient beings,
1067
00:48:05,416 --> 00:48:06,708
and for what?
1068
00:48:06,750 --> 00:48:14,958
♪
1069
00:48:15,000 --> 00:48:16,583
I actually got on
to the whale
1070
00:48:16,625 --> 00:48:19,291
to measure it.
1071
00:48:19,333 --> 00:48:21,291
And found it was
illegally taken--
1072
00:48:21,333 --> 00:48:23,375
it was an undersized whale.
1073
00:48:23,416 --> 00:48:24,625
What do you say, Paul?
1074
00:48:24,666 --> 00:48:26,458
How long do you think it is?
1075
00:48:26,500 --> 00:48:27,458
What?
1076
00:48:27,500 --> 00:48:30,625
How long?
1077
00:48:30,666 --> 00:48:34,666
About 18 feet.
1078
00:48:34,708 --> 00:48:37,958
That was certainly
a turning point in my life.
1079
00:48:38,000 --> 00:48:39,958
Just how warm
the body was,
1080
00:48:40,000 --> 00:48:41,833
how hot the blood was
that was coming out
1081
00:48:41,875 --> 00:48:43,541
of the wound.
1082
00:48:43,583 --> 00:48:45,458
The whale's eye was open
and it just struck me
1083
00:48:45,500 --> 00:48:47,833
in a flash that
we're insane,
1084
00:48:47,875 --> 00:48:49,500
ecologically insane.
1085
00:48:49,541 --> 00:48:55,458
♪
1086
00:48:55,500 --> 00:48:58,375
From that moment on,
I never looked upon myself
1087
00:48:58,416 --> 00:49:00,958
anymore as working for people
but more working for whales
1088
00:49:01,000 --> 00:49:03,583
and other creatures
that live in the oceans.
1089
00:49:03,625 --> 00:49:07,833
♪
1090
00:49:12,000 --> 00:49:19,791
♪
1091
00:49:19,833 --> 00:49:23,416
June 27th,
one mile from the Vostok.
1092
00:49:23,458 --> 00:49:27,375
Closing in.
1093
00:49:27,416 --> 00:49:31,416
The Russian boats
are all in motion,
1094
00:49:31,458 --> 00:49:35,708
I think with the Vostok
at the center.
1095
00:49:35,750 --> 00:49:37,083
And everybody
is in their wetsuits.
1096
00:49:37,125 --> 00:49:39,541
We've worked out who's
going to be in what Zodiacs.
1097
00:49:39,583 --> 00:49:47,500
♪
1098
00:49:47,541 --> 00:49:49,875
We're just heading
alongside it now
1099
00:49:49,916 --> 00:49:51,041
and we're going to circle
around behind
1100
00:49:51,083 --> 00:49:52,541
on the other side.
1101
00:49:52,583 --> 00:49:53,541
That chaser boat
is tucking in
1102
00:49:53,583 --> 00:49:54,958
right behind it.
1103
00:49:55,000 --> 00:49:58,958
♪
1104
00:49:59,000 --> 00:50:00,625
Blood pouring out.
1105
00:50:00,666 --> 00:50:12,375
♪
1106
00:50:12,416 --> 00:50:14,875
Hell of a mess.
1107
00:50:14,916 --> 00:50:16,750
Just a hell of a mess.
1108
00:50:16,791 --> 00:50:26,000
♪
1109
00:50:26,041 --> 00:50:29,916
There's a whole crowd
on the stern of the Vostok.
1110
00:50:29,958 --> 00:50:32,000
Fucking pigs!
1111
00:50:32,041 --> 00:50:33,958
Hey, listen now, no--
let's not get into
1112
00:50:34,000 --> 00:50:36,416
overt aggression
with them yet.
1113
00:50:36,458 --> 00:50:38,875
Look at that
fucking thing move.
1114
00:50:38,916 --> 00:50:40,708
The guys up on top
are all in uniforms
1115
00:50:40,750 --> 00:50:43,500
with Russian hats.
1116
00:50:43,541 --> 00:50:45,875
What do you call
those hats, George?
1117
00:50:45,916 --> 00:50:47,000
Papakha.
1118
00:50:47,041 --> 00:50:47,791
Papakha?
1119
00:50:47,833 --> 00:50:49,041
Papakha.
1120
00:50:52,958 --> 00:50:57,666
The Dalniy Vostok is literally
a slaughterhouse on water.
1121
00:50:57,708 --> 00:51:00,958
It was highly mechanized
killing.
1122
00:51:01,000 --> 00:51:03,041
This was a factory.
1123
00:51:07,125 --> 00:51:10,458
And that was when it got
very, very, very real.
1124
00:51:12,000 --> 00:51:13,958
Okay, Zodiac launching crew.
1125
00:51:14,000 --> 00:51:15,458
Zodiac launching crew!
1126
00:51:15,500 --> 00:51:21,125
♪
1127
00:51:21,166 --> 00:51:22,583
Come on,
quick, quick, quick.
1128
00:51:22,625 --> 00:51:24,166
And there they go folks,
they're off.
1129
00:51:24,208 --> 00:51:25,166
They're off.
1130
00:51:25,208 --> 00:51:29,166
♪
1131
00:51:29,208 --> 00:51:31,666
The idea had been
that Fred Easton would film
1132
00:51:31,708 --> 00:51:35,000
with his Bolex 16 mm
and I would take photographs
1133
00:51:35,041 --> 00:51:36,833
from a distance
from the side,
1134
00:51:36,875 --> 00:51:38,875
so we could get
the whaling ship
1135
00:51:38,916 --> 00:51:41,958
and the protestors
in the shot.
1136
00:51:42,000 --> 00:51:43,791
I climbed to
the crosstrees,
1137
00:51:43,833 --> 00:51:45,708
and I sit with a pair
of binoculars
1138
00:51:45,750 --> 00:51:47,750
on the spreader bars,
and I keep track
1139
00:51:47,791 --> 00:51:49,708
of where all the boats are.
1140
00:51:49,750 --> 00:51:53,083
When Hunter got on the Zodiac,
I saw his cassette player
1141
00:51:53,125 --> 00:51:54,958
sitting there
on the hatch cover,
1142
00:51:55,000 --> 00:51:56,875
I just grabbed the thing
and I went up the mast
1143
00:51:56,916 --> 00:51:59,791
and I started recording
the confrontation.
1144
00:51:59,833 --> 00:52:02,666
There's a large herd
of sperm whales
1145
00:52:02,708 --> 00:52:04,875
off our starboard bow.
1146
00:52:04,916 --> 00:52:06,708
We're all going that way.
1147
00:52:06,750 --> 00:52:11,500
♪
1148
00:52:11,541 --> 00:52:14,000
The other two backup Zodiacs
have been on the bow
1149
00:52:14,041 --> 00:52:16,166
of the chaser boat,
and it's been unable
1150
00:52:16,208 --> 00:52:18,166
to fire on any sperms,
even though there's plenty
1151
00:52:18,208 --> 00:52:19,625
of them around here.
1152
00:52:19,666 --> 00:52:21,958
Sperm whales are blowing
hard and fast,
1153
00:52:22,000 --> 00:52:23,708
seems they're tired
and they can't dive
1154
00:52:23,750 --> 00:52:25,541
very much at all.
1155
00:52:25,583 --> 00:52:27,916
Every time the whale moved,
we tried to steer the boat
1156
00:52:27,958 --> 00:52:29,625
in order to block it.
1157
00:52:29,666 --> 00:52:32,791
And that worked
for about 20 minutes or so.
1158
00:52:32,833 --> 00:52:34,750
The harpoon man appears
very frustrated
1159
00:52:34,791 --> 00:52:37,541
through the binoculars.
1160
00:52:37,583 --> 00:52:41,083
He doesn't even
seem to be at his post.
1161
00:52:41,125 --> 00:52:43,875
The skipper of the kill boat
comes down the walkway
1162
00:52:43,916 --> 00:52:44,875
to the gun deck.
1163
00:52:44,916 --> 00:52:46,791
These two men argue.
1164
00:52:46,833 --> 00:52:50,208
He puts up his hands like this
and bends to his gun,
1165
00:52:50,250 --> 00:52:52,583
and we know
that he's gonna shoot.
1166
00:52:52,625 --> 00:52:54,083
George Korotva
and Bob Hunter
1167
00:52:54,125 --> 00:52:57,750
are in the Zodiac
in front of the chase boat bow,
1168
00:52:57,791 --> 00:53:00,625
by only a distance
of about 50 feet,
1169
00:53:00,666 --> 00:53:04,666
and the film crew Zodiacs
are on each side.
1170
00:53:04,708 --> 00:53:07,166
Fred Easton had a problem
with his camera--
1171
00:53:07,208 --> 00:53:09,083
all the bouncing
and jostling in the Zodiac
1172
00:53:09,125 --> 00:53:11,041
had frayed the battery
connection--
1173
00:53:11,083 --> 00:53:13,916
intermittent, going on and off,
on and off.
1174
00:53:13,958 --> 00:53:15,916
Here's the big moment
and I didn't even know
1175
00:53:15,958 --> 00:53:18,583
if this camera
was going to function.
1176
00:53:18,625 --> 00:53:21,083
It was going zigzag,
zigzag.
1177
00:53:21,125 --> 00:53:22,666
Occasionally, [unintelligible].
1178
00:53:22,708 --> 00:53:25,208
And the sea,
he was following back and forth.
1179
00:53:25,250 --> 00:53:27,875
♪
1180
00:53:27,916 --> 00:53:28,916
The harpooner then
looked at us
1181
00:53:28,958 --> 00:53:30,083
and then the captain
looked at us
1182
00:53:30,125 --> 00:53:31,791
and he smiled.
1183
00:53:31,833 --> 00:53:33,125
Then went like this
across his throat.
1184
00:53:33,166 --> 00:53:34,250
And I always joked that,
you know,
1185
00:53:34,291 --> 00:53:35,625
the reason we were in
that position
1186
00:53:35,666 --> 00:53:39,291
is because we had read
a lot of Gandhi at the time.
1187
00:53:39,333 --> 00:53:41,583
And it suddenly occurred to us
that Gandhi wasn't going
1188
00:53:41,625 --> 00:53:43,750
to work for us anymore.
1189
00:53:43,791 --> 00:53:54,083
♪
1190
00:53:54,125 --> 00:53:58,625
They just shot
the harpoon.
1191
00:53:58,666 --> 00:53:59,416
I don't know
if they hit.
1192
00:53:59,458 --> 00:54:01,958
I don't see any blood.
1193
00:54:02,000 --> 00:54:03,791
They're coming around
to port slowly.
1194
00:54:03,833 --> 00:54:06,791
They've cut their engines.
1195
00:54:06,833 --> 00:54:08,333
Sound of that harpoon
was frightening.
1196
00:54:08,375 --> 00:54:11,333
It was like a giant cannon.
1197
00:54:11,375 --> 00:54:13,750
He had a clear shot
right over the Zodiac
1198
00:54:13,791 --> 00:54:15,875
to the whale,
and it went over
1199
00:54:15,916 --> 00:54:19,625
Hunter's head
maybe 15 feet.
1200
00:54:19,666 --> 00:54:21,875
Well, I turned around
and then I saw...
1201
00:54:21,916 --> 00:54:23,625
The cable snapped.
1202
00:54:23,666 --> 00:54:24,958
I peeled off
and get the hell
1203
00:54:25,000 --> 00:54:27,125
out of there.
1204
00:54:27,166 --> 00:54:30,750
George is calling in
the other Zodiacs.
1205
00:54:30,791 --> 00:54:34,333
There's steam rising
from the blood.
1206
00:54:34,375 --> 00:54:37,166
There's still blow--
the whale's not dead yet.
1207
00:54:37,208 --> 00:54:40,958
It's still blowing,
but it's not going anywhere.
1208
00:54:44,875 --> 00:54:46,291
They'll shoot
a female whale
1209
00:54:46,333 --> 00:54:49,708
and then when the bull whale
comes to help the female,
1210
00:54:49,750 --> 00:54:51,166
they'll shoot the bull whale.
1211
00:54:59,666 --> 00:55:01,166
Hunter's yelling
at all the Zodiacs
1212
00:55:01,208 --> 00:55:04,000
to come in immediately.
1213
00:55:04,041 --> 00:55:06,166
There's a bull over there
that's mad as hell,
1214
00:55:06,208 --> 00:55:08,666
freaking out.
1215
00:55:08,708 --> 00:55:10,833
Go, help,
go get the rope!
1216
00:55:10,875 --> 00:55:12,666
There's the other one,
over there.
1217
00:55:17,916 --> 00:55:23,416
♪
1218
00:55:23,458 --> 00:55:26,750
Did you get that, Rod?
1219
00:55:26,791 --> 00:55:28,791
Thoroughly shaken,
we haul ourselves
1220
00:55:28,833 --> 00:55:31,416
back on deck
on a wave of revulsion,
1221
00:55:31,458 --> 00:55:34,625
rage, and exultation.
1222
00:55:36,916 --> 00:55:39,708
We count eight
surviving whales in the pod,
1223
00:55:39,750 --> 00:55:42,208
fleeing steadily
to the horizon.
1224
00:55:42,250 --> 00:55:44,375
A few hours later,
the last Russian vessel
1225
00:55:44,416 --> 00:55:46,083
disappears from our radar,
1226
00:55:46,125 --> 00:55:48,166
heading in
the opposite direction.
1227
00:55:48,208 --> 00:55:49,666
You got it on tape?
1228
00:55:49,708 --> 00:55:50,375
No, unfortunately,
I didn't bring
1229
00:55:50,416 --> 00:55:51,500
my tape recorder.
1230
00:55:51,541 --> 00:55:54,208
You're stupid--
how dumb can ya be?
1231
00:55:54,250 --> 00:55:57,250
We're back onboard, going over
what had just happened,
1232
00:55:57,291 --> 00:55:59,000
Hunter was asking,
"Did you get it?
1233
00:55:59,041 --> 00:56:00,416
Did you get the shot?"
1234
00:56:00,458 --> 00:56:04,250
We have that big moment
when the harpoon shot fired.
1235
00:56:04,291 --> 00:56:05,916
With film,
that's the problem,
1236
00:56:05,958 --> 00:56:07,958
you don't know
until you develop the film,
1237
00:56:08,000 --> 00:56:11,458
whether, in fact,
you captured the image.
1238
00:56:11,500 --> 00:56:12,708
New paragraph.
1239
00:56:12,750 --> 00:56:17,708
Riding upward on a wave,
we found the harpoon gun
1240
00:56:17,750 --> 00:56:21,333
aimed directly at us. Period.
1241
00:56:21,375 --> 00:56:22,250
Okay.
1242
00:56:22,291 --> 00:56:23,666
New sentence.
1243
00:56:23,708 --> 00:56:30,125
As we fell with the wave,
we heard a deafening bang.
1244
00:56:30,166 --> 00:56:31,583
Okay.
1245
00:56:31,625 --> 00:56:34,250
Bob's talking to our friends
in San Francisco, saying,
1246
00:56:34,291 --> 00:56:36,375
"Make sure you tell the media
that we're coming in."
1247
00:56:36,416 --> 00:56:38,333
And our friend
in San Francisco just laughed,
1248
00:56:38,375 --> 00:56:39,833
he says,
"Oh, don't worry about that.
1249
00:56:39,875 --> 00:56:42,416
Everybody knows about it,
everybody's talking about it,
1250
00:56:42,458 --> 00:56:45,375
everybody will be there."
1251
00:56:45,416 --> 00:56:47,458
The 80-foot ecology ship,
Phyllis Cormack,
1252
00:56:47,500 --> 00:56:49,791
steamed into San Francisco Bay
today
1253
00:56:49,833 --> 00:56:51,125
after its weekend encounter
1254
00:56:51,166 --> 00:56:53,333
with nine Russian
whaling vessels...
1255
00:56:53,375 --> 00:56:56,750
♪
1256
00:56:56,791 --> 00:56:59,125
Could you explain the incident
when the Russians fired
1257
00:56:59,166 --> 00:57:01,000
the harpoon over your head?
1258
00:57:01,041 --> 00:57:03,791
Chasing right behind us,
say, 500 feet behind us,
1259
00:57:03,833 --> 00:57:05,833
right dead on our stern,
going much faster
1260
00:57:05,875 --> 00:57:07,208
than we were...
1261
00:57:07,250 --> 00:57:09,458
We were mobbed by the media.
1262
00:57:09,500 --> 00:57:11,375
What have American authorities
said about your chasing
1263
00:57:11,416 --> 00:57:12,625
these Russian whalers?
1264
00:57:12,666 --> 00:57:14,958
We've got no response
from the authorities.
1265
00:57:15,000 --> 00:57:18,958
Suddenly,
we became celebrities.
1266
00:57:19,000 --> 00:57:21,416
Could become
an international incident.
1267
00:57:21,458 --> 00:57:23,458
I think it has become an
international incident already--
1268
00:57:23,500 --> 00:57:25,500
Both Fred and I
are immediately escorted
1269
00:57:25,541 --> 00:57:29,500
to CBS station's headquarters
to have the footage developed.
1270
00:57:29,541 --> 00:57:33,000
♪
1271
00:57:33,041 --> 00:57:35,500
We start hand winding the film
through a Moviscop,
1272
00:57:35,541 --> 00:57:37,375
it's about a four-inch screen.
1273
00:57:37,416 --> 00:57:39,958
Fred pans the camera
to the right
1274
00:57:40,000 --> 00:57:41,958
and he comes upon
a Zodiac.
1275
00:57:42,000 --> 00:57:43,041
Pans it a little further
to the right,
1276
00:57:43,083 --> 00:57:44,458
and there are the whales.
1277
00:57:44,500 --> 00:57:51,916
And as he panned back,
the harpoon entered the frame.
1278
00:57:51,958 --> 00:57:53,208
We got the shot.
1279
00:57:53,250 --> 00:57:55,333
Fred got the shot.
1280
00:57:55,375 --> 00:57:57,166
And that was the moment
that launched
1281
00:57:57,208 --> 00:57:59,208
the modern
environmental movement.
1282
00:57:59,250 --> 00:58:02,833
A Canadian ecology organization
claims a boat it operates
1283
00:58:02,875 --> 00:58:05,041
chased a nine ship
Russian whaling fleet
1284
00:58:05,083 --> 00:58:07,250
for 250 miles off
the California coast
1285
00:58:07,291 --> 00:58:09,875
this weekend
in order the save the whale.
1286
00:58:09,916 --> 00:58:12,000
A lot of ecologists
are worried about whales,
1287
00:58:12,041 --> 00:58:15,000
and one group has gone
to war with the Russians.
1288
00:58:15,041 --> 00:58:16,875
Thirteen people
on an 80-foot boat
1289
00:58:16,916 --> 00:58:19,166
have taken on a whole
Russian whaling fleet
1290
00:58:19,208 --> 00:58:20,625
in the Pacific Ocean.
1291
00:58:20,666 --> 00:58:24,041
"And God created great whales,"
from that rolling passage
1292
00:58:24,083 --> 00:58:25,250
in the book of Genesis.
1293
00:58:25,291 --> 00:58:26,916
Right down to the present day,
1294
00:58:26,958 --> 00:58:29,208
the world's largest mammal
has created awe,
1295
00:58:29,250 --> 00:58:31,208
terror,
and reverence.
1296
00:58:31,250 --> 00:58:34,250
Members of the Cormack's crew
sailed a small rubber boat
1297
00:58:34,291 --> 00:58:36,500
into the path
of a Russian whaler.
1298
00:58:36,541 --> 00:58:38,875
The Greenpeace managed
to save eight whales
1299
00:58:38,916 --> 00:58:40,000
by using this tactic.
1300
00:58:40,041 --> 00:58:41,875
But finally,
the Russian harpooner,
1301
00:58:41,916 --> 00:58:43,958
whale in his sights, fired.
1302
00:58:44,000 --> 00:58:46,000
The harpoon flashing
only 15 feet
1303
00:58:46,041 --> 00:58:48,083
above the heads
of the Greenpeace crew,
1304
00:58:48,125 --> 00:58:50,000
and moments later,
a dying whale
1305
00:58:50,041 --> 00:58:51,916
thrashes in the water.
1306
00:58:51,958 --> 00:58:56,833
♪
1307
00:58:56,875 --> 00:58:58,958
We had really expected
that they would not shoot
1308
00:58:59,000 --> 00:59:00,458
if there were
human beings in the way,
1309
00:59:00,500 --> 00:59:01,916
and they did.
1310
00:59:01,958 --> 00:59:04,583
He actualized a dream.
1311
00:59:04,625 --> 00:59:05,916
If you don't think
of these things,
1312
00:59:05,958 --> 00:59:07,458
nothing's gonna happen.
1313
00:59:07,500 --> 00:59:10,125
To think of it,
go out and do it,
1314
00:59:10,166 --> 00:59:11,250
that's remarkable.
1315
00:59:11,291 --> 00:59:13,250
In the meantime,
evidence obtained
1316
00:59:13,291 --> 00:59:15,083
during this last mission
will be submitted
1317
00:59:15,125 --> 00:59:16,958
to the International
Whaling Commission,
1318
00:59:17,000 --> 00:59:19,000
and the United Nations,
with a plea
1319
00:59:19,041 --> 00:59:21,541
that something be done
to curb the wholesale slaughter
1320
00:59:21,583 --> 00:59:23,916
of the world's largest mammal.
1321
00:59:23,958 --> 00:59:26,416
What Bob said we could do,
we did.
1322
00:59:26,458 --> 00:59:28,958
And now,
looking at this,
1323
00:59:29,000 --> 00:59:31,333
oh boy,
this is something.
1324
00:59:32,666 --> 00:59:35,125
That footage proved out
the mind bomb theory
1325
00:59:35,166 --> 00:59:37,416
that you could do
a dramatic action
1326
00:59:37,458 --> 00:59:40,583
and actually connect
viscerally with people
1327
00:59:40,625 --> 00:59:42,500
in their own minds.
1328
00:59:42,541 --> 00:59:43,916
That galvanized
the United States,
1329
00:59:43,958 --> 00:59:45,083
it really did.
1330
00:59:45,125 --> 00:59:46,000
I mean, the whole place
1331
00:59:46,041 --> 00:59:48,083
just became whale conscious.
1332
00:59:48,125 --> 00:59:50,041
And pretty soon,
we had volunteers.
1333
00:59:50,083 --> 00:59:52,166
They wanted to set up
Greenpeace offices
1334
00:59:52,208 --> 00:59:54,416
all the way
down the coast.
1335
00:59:54,458 --> 00:59:58,291
It really was
on a trajectory skyward.
1336
00:59:59,583 --> 01:00:02,291
[chatter]
1337
01:00:02,333 --> 01:00:04,125
You can get fucked up
pretty fast
1338
01:00:04,166 --> 01:00:07,500
if you start thinking
the money's the deal.
1339
01:00:07,541 --> 01:00:08,625
Are we running?
1340
01:00:08,666 --> 01:00:11,125
Okay.
1341
01:00:11,166 --> 01:00:13,125
Bob, it seems like
just a few days ago--
1342
01:00:13,166 --> 01:00:14,291
for me,
at least--
1343
01:00:14,333 --> 01:00:16,083
that I was talking
with you at Jericho
1344
01:00:16,125 --> 01:00:17,458
and you were headed
out to sea.
1345
01:00:17,500 --> 01:00:19,416
What does it seem
like to you, Bob?
1346
01:00:19,458 --> 01:00:23,125
It was either two hours ago
or 10,000 years.
1347
01:00:23,166 --> 01:00:24,416
I think not only
did the moment
1348
01:00:24,458 --> 01:00:27,125
of confronting the whalers
change the world,
1349
01:00:27,166 --> 01:00:28,083
in the sense
that it helped
1350
01:00:28,125 --> 01:00:30,375
launch an environmental
movement,
1351
01:00:30,416 --> 01:00:32,000
it changed all of us
individually,
1352
01:00:32,041 --> 01:00:34,041
and it changed
the organization.
1353
01:00:34,083 --> 01:00:37,541
Fear success because
success can poison
1354
01:00:37,583 --> 01:00:40,458
the essence of what it was
you were trying to do.
1355
01:00:40,500 --> 01:00:46,083
♪
1356
01:00:46,125 --> 01:00:48,375
[cheering and applause]
1357
01:00:48,416 --> 01:01:01,333
♪
1358
01:01:01,375 --> 01:01:03,000
By the time
we get back to Vancouver,
1359
01:01:03,041 --> 01:01:05,166
our lives
have irrevocably changed
1360
01:01:05,208 --> 01:01:06,333
without us realizing it.
1361
01:01:06,375 --> 01:01:16,041
♪
1362
01:01:16,083 --> 01:01:20,166
The North Pacific odyssey
cost over $120,000,
1363
01:01:20,208 --> 01:01:22,250
three times
the original estimates.
1364
01:01:22,291 --> 01:01:24,208
But as one crewman
told me,
1365
01:01:24,250 --> 01:01:25,708
as long as they're
butchering whales,
1366
01:01:25,750 --> 01:01:27,375
Greenpeace won't rest.
1367
01:01:27,416 --> 01:01:30,541
Everything worked out well.
1368
01:01:30,583 --> 01:01:33,666
Almost no return.
1369
01:01:33,708 --> 01:01:36,666
The weakest link was
always going to be ourselves.
1370
01:01:36,708 --> 01:01:39,500
The threat of our own egos
getting in the way
1371
01:01:39,541 --> 01:01:41,208
of what we were
trying to do,
1372
01:01:41,250 --> 01:01:44,208
our personal relationships
with each other.
1373
01:01:44,250 --> 01:01:46,333
And I think if you look
at the history
1374
01:01:46,375 --> 01:01:47,708
of social change
movements,
1375
01:01:47,750 --> 01:01:49,500
that's always
the weakest link.
1376
01:01:49,541 --> 01:01:54,333
♪ Why can't we live
in harmony? ♪♪
1377
01:01:54,375 --> 01:01:56,250
Despite global fame,
our little group
1378
01:01:56,291 --> 01:01:59,708
is now $40,000 in debt.
1379
01:01:59,750 --> 01:02:01,250
Our bank tells us
that we have to learn
1380
01:02:01,291 --> 01:02:02,500
the arcane arts
of cash flow
1381
01:02:02,541 --> 01:02:07,625
and bookkeeping,
which we know nothing about.
1382
01:02:07,666 --> 01:02:10,333
I really don't have
much to say.
1383
01:02:10,375 --> 01:02:12,750
Thank goodness.
1384
01:02:12,791 --> 01:02:15,708
The chief advocate
of fiscal responsibility
1385
01:02:15,750 --> 01:02:18,625
is one of the worst
flipped-out mystics of all.
1386
01:02:18,666 --> 01:02:20,291
Namely, myself.
1387
01:02:20,333 --> 01:02:22,166
And we're gonna try
and save them all
1388
01:02:22,208 --> 01:02:23,500
by next year.
1389
01:02:23,541 --> 01:02:24,291
There's no reason
why we can't.
1390
01:02:24,333 --> 01:02:26,416
[applause]
1391
01:02:27,625 --> 01:02:30,583
Hunter would refer often
to a question
1392
01:02:30,625 --> 01:02:35,625
he asked of Allen Ginsberg once,
"How do you deal with power?"
1393
01:02:35,666 --> 01:02:38,208
And Ginsberg advised him,
"Let go of it
1394
01:02:38,250 --> 01:02:40,583
before it freezes
in your hands."
1395
01:02:40,625 --> 01:02:42,375
♪
1396
01:02:42,416 --> 01:02:43,541
We've got offices
being set up
1397
01:02:43,583 --> 01:02:45,458
in about 20 different places,
1398
01:02:45,500 --> 01:02:48,666
ranging from France,
through the United States.
1399
01:02:48,708 --> 01:02:50,791
There's one being
set up in Japan.
1400
01:02:50,833 --> 01:02:53,416
So, it's a growth situation.
1401
01:02:53,458 --> 01:02:54,458
Still coming in?
1402
01:02:54,500 --> 01:02:56,333
Oh yes, Bob.
1403
01:02:56,375 --> 01:02:59,125
Bob said, "Let 1,000 Greenpeace
offices blossom."
1404
01:02:59,166 --> 01:03:00,208
Why not?
1405
01:03:00,250 --> 01:03:01,375
It was just like
Johnny Appleseed.
1406
01:03:01,416 --> 01:03:03,500
There'd be a little bit
of Greenpeace here,
1407
01:03:03,541 --> 01:03:05,750
and a little bit
of Greenpeace there.
1408
01:03:05,791 --> 01:03:06,750
Do it.
1409
01:03:06,791 --> 01:03:08,583
Just set up
and we'll stay in touch
1410
01:03:08,625 --> 01:03:10,625
and we'll make a movement.
1411
01:03:10,666 --> 01:03:12,458
When there are visions involved,
1412
01:03:12,500 --> 01:03:14,166
and dreams,
and ideals,
1413
01:03:14,208 --> 01:03:16,708
and ethics,
and changed values,
1414
01:03:16,750 --> 01:03:18,625
that all basically implies
a revolution.
1415
01:03:18,666 --> 01:03:20,166
And when you get
down to it,
1416
01:03:20,208 --> 01:03:21,833
that's what
we're talking about.
1417
01:03:21,875 --> 01:03:23,833
Bob thought it was fine
for Greenpeace groups
1418
01:03:23,875 --> 01:03:26,291
to just start up
all over the world,
1419
01:03:26,333 --> 01:03:28,458
without any control,
and basically,
1420
01:03:28,500 --> 01:03:31,208
to take our name
and our deeds
1421
01:03:31,250 --> 01:03:34,666
and exploits,
and raise money themselves,
1422
01:03:34,708 --> 01:03:38,208
and not have
to give any to us.
1423
01:03:38,250 --> 01:03:40,375
We didn't own
the environmental movement.
1424
01:03:40,416 --> 01:03:43,208
Our goal was not
to start an organization
1425
01:03:43,250 --> 01:03:45,208
and make the organization
famous.
1426
01:03:45,250 --> 01:03:47,500
Our goal was to make
ecology famous,
1427
01:03:47,541 --> 01:03:50,500
make nature famous,
make whales and seals famous,
1428
01:03:50,541 --> 01:03:52,791
that's what we wanted to do.
1429
01:03:52,833 --> 01:03:54,833
Money is raised
by any means possible--
1430
01:03:54,875 --> 01:03:56,791
sales of t-shirts,
bumper stickers,
1431
01:03:56,833 --> 01:03:58,666
buttons,
and lottery tickets.
1432
01:03:58,708 --> 01:04:00,208
Walk-a-thons,
cycle-a-thons,
1433
01:04:00,250 --> 01:04:02,125
swim-a-thons,
telethons.
1434
01:04:02,166 --> 01:04:03,458
And Greenpeace memberships,
1435
01:04:03,500 --> 01:04:06,458
10 dollars for an individual.
1436
01:04:06,500 --> 01:04:09,750
As soon as you had
different cities saying,
1437
01:04:09,791 --> 01:04:11,833
"We're leaping
on this bandwagon
1438
01:04:11,875 --> 01:04:14,458
and we're calling
ourselves 'Greenpeace,'"
1439
01:04:14,500 --> 01:04:16,666
at that point,
there is a necessity
1440
01:04:16,708 --> 01:04:19,541
for some kind
of organizational structure.
1441
01:04:19,583 --> 01:04:23,541
And the people that
organize structures like that,
1442
01:04:23,583 --> 01:04:26,250
are not the same
kind of people that say,
1443
01:04:26,291 --> 01:04:27,875
"Well, I don't know,
let's just put a little boat
1444
01:04:27,916 --> 01:04:29,666
in front of a whaler
and take a picture of it."
1445
01:04:29,708 --> 01:04:31,416
They think
completely differently.
1446
01:04:34,333 --> 01:04:37,458
The winter is full
of ambition.
1447
01:04:37,500 --> 01:04:39,708
We're already planning
the next whale voyage
1448
01:04:39,750 --> 01:04:41,875
when Walrus and Paul
have an idea to interfere
1449
01:04:41,916 --> 01:04:44,416
with the annual
Newfoundland seal hunt.
1450
01:04:45,916 --> 01:04:47,916
Paul Watson,
freelance writer,
1451
01:04:47,958 --> 01:04:50,583
ex-sailor,
a longtime dedicated member
1452
01:04:50,625 --> 01:04:52,541
of the Greenpeace foundation.
1453
01:04:52,583 --> 01:04:55,166
He and his companions
are in bizarre rehearsal
1454
01:04:55,208 --> 01:04:57,333
for their next
grand adventure.
1455
01:04:57,375 --> 01:04:59,375
It's the blackest mark
on the whole Canadian
1456
01:04:59,416 --> 01:05:00,500
national identity.
1457
01:05:00,541 --> 01:05:02,291
I mean,
people all over the world
1458
01:05:02,333 --> 01:05:04,375
know about Canada's
seal slaughter.
1459
01:05:04,416 --> 01:05:05,916
We just didn't have
the resources
1460
01:05:05,958 --> 01:05:07,583
and people
and energy to do
1461
01:05:07,625 --> 01:05:10,250
two major campaigns.
1462
01:05:10,291 --> 01:05:11,625
Bob and everybody said,
"Well, you know,
1463
01:05:11,666 --> 01:05:13,791
we haven't got
the funding for that."
1464
01:05:13,833 --> 01:05:14,958
I said,
"Well, that's okay,
1465
01:05:15,000 --> 01:05:17,291
I've raised the money
independently."
1466
01:05:17,333 --> 01:05:20,416
So then they sort of reluctantly
let me go ahead with it.
1467
01:05:20,458 --> 01:05:23,416
We'll be applying some dye
to the coats of the seals.
1468
01:05:23,458 --> 01:05:25,583
They kill the baby seals
because they want the white fur.
1469
01:05:25,625 --> 01:05:26,958
Well, they won't
be getting white fur,
1470
01:05:27,000 --> 01:05:29,416
they'll be getting
green and white fur.
1471
01:05:29,458 --> 01:05:32,583
One of the problems
was that this was Paul's idea
1472
01:05:32,625 --> 01:05:37,541
and he was happy to create
a confrontation.
1473
01:05:37,583 --> 01:05:39,333
♪ I'm going up the country
1474
01:05:39,375 --> 01:05:43,416
♪ Baby,
don't you want to go ♪♪
1475
01:05:43,458 --> 01:05:45,375
Paul wanted Hunter
to come along,
1476
01:05:45,416 --> 01:05:47,333
he didn't want Patrick
to come along.
1477
01:05:47,375 --> 01:05:51,000
Bob brought Patrick.
1478
01:05:51,041 --> 01:05:53,000
Pat Moore
and Paul Watson clashed,
1479
01:05:53,041 --> 01:05:55,416
and they clashed continuously.
1480
01:05:55,458 --> 01:05:57,541
Well, I didn't take
to Pat Moore at all.
1481
01:05:57,583 --> 01:05:59,625
I thought he was a bit
of a pompous ass,
1482
01:05:59,666 --> 01:06:00,750
really,
you know?
1483
01:06:00,791 --> 01:06:01,833
He had his private school
education
1484
01:06:01,875 --> 01:06:02,791
and looked down
on everybody else
1485
01:06:02,833 --> 01:06:05,666
who didn't have
that background.
1486
01:06:07,375 --> 01:06:10,750
Paul is a bit
of a know-it-all.
1487
01:06:10,791 --> 01:06:12,916
That's, to me,
that's a problem.
1488
01:06:12,958 --> 01:06:15,250
♪
1489
01:06:15,291 --> 01:06:16,750
It was not good
for everybody.
1490
01:06:16,791 --> 01:06:19,000
It just began
a downward spiral
1491
01:06:19,041 --> 01:06:20,916
in the relationship
between those two.
1492
01:06:20,958 --> 01:06:24,666
♪
1493
01:06:24,708 --> 01:06:27,666
The battle lines are drawn again
between conservationists
1494
01:06:27,708 --> 01:06:30,291
and Canadian
government officials.
1495
01:06:30,333 --> 01:06:31,458
Up till then,
we'd been perceived
1496
01:06:31,500 --> 01:06:33,666
as the little David
going out against
1497
01:06:33,708 --> 01:06:35,666
the vast Russian whaling fleet,
1498
01:06:35,708 --> 01:06:37,500
or against nuclear tests.
1499
01:06:37,541 --> 01:06:40,333
But now we were coming
after the little Newfoundland
1500
01:06:40,375 --> 01:06:42,666
seal hunters.
1501
01:06:42,708 --> 01:06:46,416
This is a new situation for us
and for Canada,
1502
01:06:46,458 --> 01:06:49,000
because we're attacking
our own culture.
1503
01:06:49,041 --> 01:06:52,625
The more coverage we had,
the more political it became.
1504
01:06:52,666 --> 01:06:54,333
It was gonna be a battle
1505
01:06:54,375 --> 01:06:57,333
like we've never experienced
before.
1506
01:06:59,375 --> 01:07:01,833
Local fishermen,
many of them out of work,
1507
01:07:01,875 --> 01:07:04,041
angry that anyone
would consider the welfare
1508
01:07:04,083 --> 01:07:08,333
of seals above their own.
1509
01:07:08,375 --> 01:07:10,000
Blocking the entrance
to St. Anthony
1510
01:07:10,041 --> 01:07:13,208
is as mean looking a gang
as any of us has ever seen.
1511
01:07:14,916 --> 01:07:17,750
They surrounded us,
and tried to roll us over
1512
01:07:17,791 --> 01:07:20,708
and all that kind of stuff,
unsuccessfully.
1513
01:07:20,750 --> 01:07:23,625
They had a noose
in this pickup truck,
1514
01:07:23,666 --> 01:07:25,541
and they're just
pointing at it
1515
01:07:25,583 --> 01:07:27,833
and us behind it.
1516
01:07:27,875 --> 01:07:31,416
"We're gonna string
you guys up."
1517
01:07:31,458 --> 01:07:34,375
Nice way to enter
a Canadian town, eh?
1518
01:07:35,791 --> 01:07:37,791
The people in New York
or the people down--
1519
01:07:37,833 --> 01:07:39,291
little old ladies
in the running shoes,
1520
01:07:39,333 --> 01:07:42,333
who just have their compassion
and concern for the seal,
1521
01:07:42,375 --> 01:07:44,583
and not realize that
in this part of the world,
1522
01:07:44,625 --> 01:07:47,333
there's a whole way of life
that's threatened by the...
1523
01:07:47,375 --> 01:07:51,458
Bob being Bob, he found out
who the leaders were
1524
01:07:51,500 --> 01:07:54,416
and went and tried
to make a deal with them.
1525
01:07:54,458 --> 01:07:55,875
The reception we got
in St. Anthony's
1526
01:07:55,916 --> 01:07:57,375
didn't surprise me.
1527
01:07:57,416 --> 01:07:58,541
I was raised in the maritime,
1528
01:07:58,583 --> 01:08:00,500
so I knew they were
gonna be angry.
1529
01:08:00,541 --> 01:08:02,916
What surprised me was,
Bob and Pat and others
1530
01:08:02,958 --> 01:08:04,166
backing down.
1531
01:08:04,208 --> 01:08:06,833
There are 900 species
on the endangered list
1532
01:08:06,875 --> 01:08:08,708
and Greenpeace is concerned
with all of them.
1533
01:08:08,750 --> 01:08:10,708
But one of the species
that's on the endangered list
1534
01:08:10,750 --> 01:08:11,791
is the Newfoundland fisherman,
1535
01:08:11,833 --> 01:08:13,791
and we're concerned
with him, too.
1536
01:08:13,833 --> 01:08:16,000
He's such
a convincing speaker.
1537
01:08:16,041 --> 01:08:19,583
He managed to convince them
to allow us to enter the town
1538
01:08:19,625 --> 01:08:22,125
and then meet that evening
in the high school
1539
01:08:22,166 --> 01:08:24,750
and plead our case,
basically.
1540
01:08:24,791 --> 01:08:28,583
I'd like to place a resolution
before this meeting tonight,
1541
01:08:28,625 --> 01:08:31,875
that these people
be given until tomorrow morning
1542
01:08:31,916 --> 01:08:34,083
to place themselves
back on their bus,
1543
01:08:34,125 --> 01:08:36,416
remove themselves
from St. Anthony
1544
01:08:36,458 --> 01:08:37,791
and the province
of Newfoundland.
1545
01:08:37,833 --> 01:08:40,500
[applause]
1546
01:08:40,541 --> 01:08:43,625
Well, I'm 67 years of age
and we have suffered our life.
1547
01:08:43,666 --> 01:08:47,000
And it's high time
we stop this right now.
1548
01:08:47,041 --> 01:08:50,416
To rescue our campaign,
we must persuade this room
1549
01:08:50,458 --> 01:08:53,166
to allow us onto
the ice floes.
1550
01:08:53,208 --> 01:08:54,541
There's nothing
to be gained
1551
01:08:54,583 --> 01:08:57,458
from pitting ourselves
against the local landsmen,
1552
01:08:57,500 --> 01:08:59,041
when most of the cull
is done by commercial
1553
01:08:59,083 --> 01:09:01,833
and Norwegian fleets.
1554
01:09:01,875 --> 01:09:03,500
As any general knows,
if you drive a wedge
1555
01:09:03,541 --> 01:09:06,458
between your opponents,
you are that much closer
1556
01:09:06,500 --> 01:09:09,041
to winning the battle.
1557
01:09:09,083 --> 01:09:11,625
I would like to call upon
Mr. Hunter,
1558
01:09:11,666 --> 01:09:13,125
if you will respond.
1559
01:09:13,166 --> 01:09:13,833
Thank you.
1560
01:09:13,875 --> 01:09:16,583
[booing and jeers]
1561
01:09:18,916 --> 01:09:22,541
The reason we're here is not
to harass Newfoundlanders,
1562
01:09:22,583 --> 01:09:25,166
and not to try and tell you
to change your life,
1563
01:09:25,208 --> 01:09:27,958
and not to take food
out of your mouths.
1564
01:09:28,000 --> 01:09:30,541
We're here primarily
because there is a Norwegian
1565
01:09:30,583 --> 01:09:32,791
fleet operating,
and they're out there
1566
01:09:32,833 --> 01:09:35,500
doing something that they did
off the coast of Russia
1567
01:09:35,541 --> 01:09:38,000
over a decade ago,
so that finally the Russian
1568
01:09:38,041 --> 01:09:41,125
landsmen had nothing
to hunt any longer.
1569
01:09:41,166 --> 01:09:42,166
They chased--
the Russians chased
1570
01:09:42,208 --> 01:09:43,375
the Norwegians
out at that point,
1571
01:09:43,416 --> 01:09:47,708
but by that point,
it was too damn late.
1572
01:09:47,750 --> 01:09:50,708
I think he had a strong
sense of empathy,
1573
01:09:50,750 --> 01:09:53,791
and he would flow
with the situation.
1574
01:09:53,833 --> 01:09:55,916
We had a common saying
back in those days that,
1575
01:09:55,958 --> 01:09:57,250
you know,
let the guru
1576
01:09:57,291 --> 01:10:00,958
be the situation,
or the situation is the guru.
1577
01:10:01,000 --> 01:10:02,833
I have stated
that we did not realize
1578
01:10:02,875 --> 01:10:05,500
that it would interfere
with your livelihood.
1579
01:10:05,541 --> 01:10:09,041
Now that we understand that,
we are prepared not to do it.
1580
01:10:09,083 --> 01:10:11,833
[applause]
1581
01:10:13,250 --> 01:10:15,916
The deal that he made
was that they would
1582
01:10:15,958 --> 01:10:17,500
hand over the dye.
1583
01:10:17,541 --> 01:10:19,083
We take that to be
a firm commitment
1584
01:10:19,125 --> 01:10:21,250
that you definitely
will not use the paint,
1585
01:10:21,291 --> 01:10:23,708
or that you are going
to look further into it.
1586
01:10:23,750 --> 01:10:25,666
No, you can take that
as a firm commitment
1587
01:10:25,708 --> 01:10:27,208
that we will not use it
and we will bring
1588
01:10:27,250 --> 01:10:30,083
the dye down to Roy tomorrow.
1589
01:10:30,125 --> 01:10:33,541
[applause]
1590
01:10:33,583 --> 01:10:37,208
Bob unilaterally
decided to give it up,
1591
01:10:37,250 --> 01:10:39,750
and Paul and I weren't
going to give it up.
1592
01:10:39,791 --> 01:10:41,041
But he announced it
to everybody
1593
01:10:41,083 --> 01:10:42,583
that we would give it up.
1594
01:10:42,625 --> 01:10:45,500
So that,
that was not a good thing to do.
1595
01:10:46,958 --> 01:10:48,708
The campaign
to save the seals
1596
01:10:48,750 --> 01:10:51,583
and the rescuers decide
not to spray them green.
1597
01:10:52,750 --> 01:10:54,041
Hello again.
1598
01:10:54,083 --> 01:10:55,291
And there are new developments
in the campaign
1599
01:10:55,333 --> 01:10:58,708
by animal lovers in Canada
to save thousands
1600
01:10:58,750 --> 01:11:00,875
of young seals
from the hunters.
1601
01:11:00,916 --> 01:11:02,208
The Greenpeacers
are coming across
1602
01:11:02,250 --> 01:11:04,958
lots of problems.
1603
01:11:05,000 --> 01:11:08,291
Here's the dye.
1604
01:11:08,333 --> 01:11:10,583
We spent months
digging that stuff up together,
1605
01:11:10,625 --> 01:11:14,083
so maybe keep it
as a souvenir.
1606
01:11:14,125 --> 01:11:16,541
To Paul,
I've sold out to the sealers,
1607
01:11:16,583 --> 01:11:18,916
and I'm basically
a traitor.
1608
01:11:18,958 --> 01:11:20,666
But this is the only way
I can see
1609
01:11:20,708 --> 01:11:23,208
to reverse the tide
that's moving against us,
1610
01:11:23,250 --> 01:11:26,833
and continue our protests
out on the ice.
1611
01:11:26,875 --> 01:11:27,958
You know,
in retrospect,
1612
01:11:28,000 --> 01:11:29,833
I think it was fair
to say that Bob
1613
01:11:29,875 --> 01:11:31,750
was just trying
to be strategic.
1614
01:11:31,791 --> 01:11:33,125
It's politics.
1615
01:11:33,166 --> 01:11:36,083
Bullshit--you know,
if you're gonna take a stand,
1616
01:11:36,125 --> 01:11:37,833
you have to take
a stand,
1617
01:11:37,875 --> 01:11:39,666
and you can't retreat,
you can't back down,
1618
01:11:39,708 --> 01:11:41,041
and you can't compromise.
1619
01:11:41,083 --> 01:11:49,125
♪
1620
01:11:49,166 --> 01:11:51,708
The Greenpeace Foundation
has every intention
1621
01:11:51,750 --> 01:11:56,000
of carrying on with
its opposition to the hunt.
1622
01:11:56,041 --> 01:11:58,291
Paul and myself
and Walrus were starting
1623
01:11:58,333 --> 01:12:01,250
to critically look at Bob
and say, look at, you know,
1624
01:12:01,291 --> 01:12:04,000
he's not an omnipotent god
that we thought he was.
1625
01:12:04,041 --> 01:12:08,166
He's got his frailties
and we have to counter that.
1626
01:12:08,208 --> 01:12:12,708
♪
1627
01:12:12,750 --> 01:12:14,833
It's so easy for people
to be critical,
1628
01:12:14,875 --> 01:12:16,250
but what that allowed
them to do
1629
01:12:16,291 --> 01:12:19,125
was to be out
on the seal floes,
1630
01:12:19,166 --> 01:12:21,291
and the campaign
was able to carry on.
1631
01:12:21,333 --> 01:12:26,791
♪
1632
01:12:26,833 --> 01:12:29,208
[wind howling]
1633
01:12:29,250 --> 01:12:33,166
♪
1634
01:12:33,208 --> 01:12:35,625
The Canadian government
made it illegal
1635
01:12:35,666 --> 01:12:37,000
for us to keep
the helicopters
1636
01:12:37,041 --> 01:12:38,875
within three
nautical miles
1637
01:12:38,916 --> 01:12:41,875
of any seal
on the ice.
1638
01:12:41,916 --> 01:12:45,250
We had to go at least
three miles across ice
1639
01:12:45,291 --> 01:12:47,833
to get to a seal
on foot.
1640
01:12:47,875 --> 01:12:49,166
A very dangerous
thing to do.
1641
01:13:03,333 --> 01:13:06,708
♪
1642
01:13:06,750 --> 01:13:08,708
[seals grunting]
1643
01:13:10,708 --> 01:13:20,750
♪
1644
01:13:20,791 --> 01:13:30,833
♪
1645
01:13:30,875 --> 01:13:35,875
♪
1646
01:13:35,916 --> 01:13:37,708
It's a brutal
thing to witness.
1647
01:13:37,750 --> 01:13:39,208
To go after
a baby seal
1648
01:13:39,250 --> 01:13:41,375
and club it
and then drag it
1649
01:13:41,416 --> 01:13:43,125
by the hakapik,
1650
01:13:43,166 --> 01:13:45,125
dug into its brain area,
1651
01:13:45,166 --> 01:13:46,708
it's gut-wrenching.
1652
01:13:46,750 --> 01:13:48,583
Take that off,
take that one off.
1653
01:13:51,958 --> 01:13:54,708
It's not respectful
of the natural world.
1654
01:13:54,750 --> 01:13:58,708
♪
1655
01:13:58,750 --> 01:14:01,208
Sadly, we kept our word
that we didn't have
1656
01:14:01,250 --> 01:14:03,416
any spare dye
to use out there.
1657
01:14:03,458 --> 01:14:08,041
♪
1658
01:14:08,083 --> 01:14:09,375
And I think we succeeded
1659
01:14:09,416 --> 01:14:10,750
in getting our message out
1660
01:14:10,791 --> 01:14:12,416
just as well
as we would have
1661
01:14:12,458 --> 01:14:15,166
if we'd sprayed them
with green dye.
1662
01:14:15,208 --> 01:14:18,708
Bearing witness
is a powerful concept.
1663
01:14:18,750 --> 01:14:20,416
Making it clear
that you are--
1664
01:14:20,458 --> 01:14:22,666
you are watching it happen.
1665
01:14:25,125 --> 01:14:26,291
Oh, bearing witness.
1666
01:14:26,333 --> 01:14:27,833
You know, you don't
walk down the street
1667
01:14:27,875 --> 01:14:29,291
and see a woman
being raped
1668
01:14:29,333 --> 01:14:31,875
and stand there
and take pictures.
1669
01:14:31,916 --> 01:14:34,416
Bearing witness to me
is cowardice.
1670
01:14:34,458 --> 01:14:36,208
It's a non-intervention.
1671
01:14:36,250 --> 01:14:39,166
I never understood it.
1672
01:14:39,208 --> 01:14:41,250
We should not be
submissive to these people
1673
01:14:41,291 --> 01:14:42,416
who are destroying
the planet.
1674
01:14:42,458 --> 01:14:43,541
We should be aggressive.
1675
01:14:43,583 --> 01:14:46,000
We should stand up
and stand tall,
1676
01:14:46,041 --> 01:14:49,000
and get in their face.
1677
01:14:49,041 --> 01:14:50,958
Goddamn disgusting mess.
1678
01:14:51,000 --> 01:14:52,333
Then when you're
out of jobs, you know,
1679
01:14:52,375 --> 01:14:53,500
the guys that are making
all the money out of this,
1680
01:14:53,541 --> 01:14:55,166
they'll just go and
invest it in real estate
1681
01:14:55,208 --> 01:14:57,875
and you'll be out of jobs.
1682
01:14:57,916 --> 01:14:59,916
We're trying to help
you, too, you know?
1683
01:15:01,333 --> 01:15:04,166
Making a living, boy,
[unintelligible].
1684
01:15:04,208 --> 01:15:05,458
Yeah, but you're gonna
be out of a living
1685
01:15:05,500 --> 01:15:08,375
in five years
if you don't stop here.
1686
01:15:08,416 --> 01:15:16,833
♪
1687
01:15:16,875 --> 01:15:19,041
It's my bright idea
to stand in front of the ship
1688
01:15:19,083 --> 01:15:21,500
that collects
the seal skins.
1689
01:15:21,541 --> 01:15:23,250
Look out, the boat's moving!
1690
01:15:23,291 --> 01:15:25,250
I'm in the grip
of this insane fantasy
1691
01:15:25,291 --> 01:15:29,375
that I can hold it back
by sheer force of will.
1692
01:15:29,416 --> 01:15:30,541
Blocking the boat.
1693
01:15:30,583 --> 01:15:32,250
The moment I do...
1694
01:15:32,291 --> 01:15:33,875
Paul Watson joins me.
1695
01:15:33,916 --> 01:15:40,041
♪
1696
01:15:40,083 --> 01:15:42,208
The ice is cracking
under our feet.
1697
01:15:42,250 --> 01:15:44,041
I turn to Bob
and I said, uh,
1698
01:15:44,083 --> 01:15:45,916
"Okay, when the ice breaks,
1699
01:15:45,958 --> 01:15:48,166
I'll jump this way,
you jump that way."
1700
01:15:48,208 --> 01:15:50,000
He said,
"I ain't moving."
1701
01:15:50,041 --> 01:15:53,791
♪
1702
01:15:53,833 --> 01:15:54,833
I said,
"Oh, shit, Bob.
1703
01:15:54,875 --> 01:15:56,333
If you don't move,
I can't move."
1704
01:15:56,375 --> 01:16:00,458
♪
1705
01:16:00,500 --> 01:16:02,333
They ran at us
a couple of times,
1706
01:16:02,375 --> 01:16:04,125
and they stopped.
1707
01:16:04,166 --> 01:16:10,166
♪
1708
01:16:10,208 --> 01:16:11,291
When you're under fire,
1709
01:16:11,333 --> 01:16:13,875
you don't have time
for debating.
1710
01:16:13,916 --> 01:16:16,125
You just have to act.
1711
01:16:16,166 --> 01:16:18,416
And people put aside
differences quickly.
1712
01:16:18,458 --> 01:16:24,875
♪
1713
01:16:24,916 --> 01:16:26,375
You know, I felt
so incapable
1714
01:16:26,416 --> 01:16:28,500
of doing anything
to stop it.
1715
01:16:28,541 --> 01:16:29,833
I could--
we could only do
1716
01:16:29,875 --> 01:16:31,416
what we did.
1717
01:16:31,458 --> 01:16:34,833
And, uh, you know...
1718
01:16:34,875 --> 01:16:36,833
we did our best.
1719
01:16:36,875 --> 01:16:39,833
♪
1720
01:16:39,875 --> 01:16:41,875
That was a dramatic image.
1721
01:16:41,916 --> 01:16:44,416
It certainly got
a lot of coverage.
1722
01:16:44,458 --> 01:16:47,291
But Bob had taken away
my major tactic,
1723
01:16:47,333 --> 01:16:49,208
and I just wanted
to be free
1724
01:16:49,250 --> 01:16:52,333
to handle my campaigns
without being
1725
01:16:52,375 --> 01:16:53,916
or interfered with.
1726
01:16:53,958 --> 01:17:04,000
♪
1727
01:17:04,041 --> 01:17:09,000
♪
1728
01:17:09,041 --> 01:17:12,083
It got bigger
and bigger and bigger.
1729
01:17:12,125 --> 01:17:14,083
And the bigger it got...
1730
01:17:14,125 --> 01:17:19,125
the harder it was
to keep cohesion together.
1731
01:17:19,166 --> 01:17:22,583
By 1976, we were feeling
a tremendous amount
1732
01:17:22,625 --> 01:17:24,583
of strain and pressure.
1733
01:17:24,625 --> 01:17:26,250
And in the meantime,
we wanted to pull off
1734
01:17:26,291 --> 01:17:27,958
another whale campaign.
1735
01:17:28,000 --> 01:17:30,208
Now with a bigger boat.
1736
01:17:30,250 --> 01:17:31,333
It was a lot
more expensive,
1737
01:17:31,375 --> 01:17:36,208
and we went through
a lot more fuel.
1738
01:17:36,250 --> 01:17:38,583
The Greenpeace VII,
153-foot minesweeper
1739
01:17:38,625 --> 01:17:41,083
capable of going
all the way to Tokyo.
1740
01:17:41,125 --> 01:17:42,958
It's gonna leave
from out here,
1741
01:17:43,000 --> 01:17:44,958
and then when we
go out on that boat,
1742
01:17:45,000 --> 01:17:47,166
everybody goes out
on that boat with us,
1743
01:17:47,208 --> 01:17:49,416
and this is something
that they can't stop now
1744
01:17:49,458 --> 01:17:51,125
'cause we're not just
a bunch of hippies
1745
01:17:51,166 --> 01:17:52,458
paddling around
in a row boat
1746
01:17:52,500 --> 01:17:54,083
in English Bay any longer.
1747
01:17:54,125 --> 01:17:57,333
[cheering]
1748
01:17:57,375 --> 01:17:59,208
Suddenly we found ourselves
1749
01:17:59,250 --> 01:18:02,500
struggling with
competing opinions
1750
01:18:02,541 --> 01:18:05,208
about how the organization
was gonna be pulled together.
1751
01:18:05,250 --> 01:18:07,958
We can put it up
a little more if you want.
1752
01:18:08,000 --> 01:18:09,625
People wanting credit.
1753
01:18:09,666 --> 01:18:11,500
People wanting to be
a big shot,
1754
01:18:11,541 --> 01:18:13,208
or people wanting
to be in charge.
1755
01:18:13,250 --> 01:18:14,333
Holding the end
of the rope.
1756
01:18:14,375 --> 01:18:15,625
Yes!
1757
01:18:15,666 --> 01:18:18,208
♪
1758
01:18:18,250 --> 01:18:19,625
You don't need that.
1759
01:18:19,666 --> 01:18:21,958
♪
1760
01:18:22,000 --> 01:18:23,458
Pat Moore sort of
saw himself
1761
01:18:23,500 --> 01:18:26,208
as somebody who
was second in command,
1762
01:18:26,250 --> 01:18:28,458
so to speak.
1763
01:18:28,500 --> 01:18:30,250
And Paul Watson also
saw himself
1764
01:18:30,291 --> 01:18:33,458
as sort of
second in command.
1765
01:18:33,500 --> 01:18:35,041
This is ironic because
the last thing
1766
01:18:35,083 --> 01:18:38,000
Bob wanted to be
was first in command.
1767
01:18:38,041 --> 01:18:41,250
Those boats are gonna
stay in that position.
1768
01:18:41,291 --> 01:18:42,583
Good enough!
1769
01:18:44,291 --> 01:18:46,375
Man, we could've hired
a psychologist
1770
01:18:46,416 --> 01:18:48,166
to come in and say,
"Guess what?
1771
01:18:48,208 --> 01:18:51,416
You're gonna be fighting
each other for a while."
1772
01:18:51,458 --> 01:18:54,208
"Guess what? You're gonna
have hurt feelings."
1773
01:18:54,250 --> 01:18:55,500
This isn't an individual game,
1774
01:18:55,541 --> 01:18:56,583
and it isn't
an ego game.
1775
01:18:56,625 --> 01:19:00,041
It's, uh--we do,
in fact, represent
1776
01:19:00,083 --> 01:19:01,333
a powerful force
that is trying
1777
01:19:01,375 --> 01:19:03,708
to hold this planet
together.
1778
01:19:03,750 --> 01:19:06,000
Bob was trying
to preserve
1779
01:19:06,041 --> 01:19:08,166
the tribe,
the family spirit
1780
01:19:08,208 --> 01:19:10,000
of what we had,
1781
01:19:10,041 --> 01:19:12,166
and he was slowly
watching it turn into
1782
01:19:12,208 --> 01:19:16,291
this kind of Shakespearean
tragedy.
1783
01:19:17,750 --> 01:19:20,625
And so, he took
to wearing this brush
1784
01:19:20,666 --> 01:19:25,000
that we used to clean
the latrine.
1785
01:19:25,041 --> 01:19:27,250
And he had assigned
himself the role
1786
01:19:27,291 --> 01:19:28,958
of latrine officer.
1787
01:19:30,500 --> 01:19:32,041
He would keep it
in grand order,
1788
01:19:32,083 --> 01:19:33,541
and he'd proudly
walk around,
1789
01:19:33,583 --> 01:19:36,416
and people were going,
"What is with Hunter?"
1790
01:19:36,458 --> 01:19:39,250
You can still see the Zodiac
in front of you, can you? Over.
1791
01:19:39,291 --> 01:19:40,541
Can still see
the Zodiac--
1792
01:19:40,583 --> 01:19:43,708
I mean, it was sort of
an internal mind bomb.
1793
01:19:43,750 --> 01:19:46,041
Bob, in his own way,
1794
01:19:46,083 --> 01:19:48,708
modeling modesty
in the face of this,
1795
01:19:48,750 --> 01:19:51,375
sort of, unrelenting ego.
1796
01:19:51,416 --> 01:19:53,708
♪
1797
01:19:53,750 --> 01:19:55,625
I felt like he's
giving this
1798
01:19:55,666 --> 01:19:57,583
everything he has.
1799
01:19:57,625 --> 01:20:02,041
♪
1800
01:20:02,083 --> 01:20:04,291
But I think he felt
a little bit alone.
1801
01:20:04,333 --> 01:20:12,083
♪
1802
01:20:12,125 --> 01:20:13,208
Because he was
so stressed,
1803
01:20:13,250 --> 01:20:16,583
he was prescribed
valium to calm him down.
1804
01:20:16,625 --> 01:20:19,500
♪
1805
01:20:19,541 --> 01:20:21,583
Kind of a daily
combination
1806
01:20:21,625 --> 01:20:23,416
of valiums,
and nicotine,
1807
01:20:23,458 --> 01:20:26,375
and alcohol,
and pot.
1808
01:20:26,416 --> 01:20:29,500
And so, he was making
bad decisions.
1809
01:20:29,541 --> 01:20:32,250
We've got to make
some decisions here
1810
01:20:32,291 --> 01:20:34,416
that I do not want
to communicate
1811
01:20:34,458 --> 01:20:37,125
back to Vancouver.
1812
01:20:37,166 --> 01:20:39,041
I think at that point
we became a little
1813
01:20:39,083 --> 01:20:40,666
sideline to
the Cold War.
1814
01:20:42,250 --> 01:20:44,583
A toy for the CIA.
1815
01:20:44,625 --> 01:20:47,416
♪
1816
01:20:47,458 --> 01:20:49,125
Suddenly we had somebody
1817
01:20:49,166 --> 01:20:50,625
inside the United States
government
1818
01:20:50,666 --> 01:20:53,125
feeding us information
regarding the position
1819
01:20:53,166 --> 01:20:54,458
of the Russian
whaling fleet.
1820
01:20:54,500 --> 01:20:57,250
♪
1821
01:20:57,291 --> 01:21:00,458
And accepting fuel
from somebody who has
1822
01:21:00,500 --> 01:21:03,708
a close association with the
US Central Intelligence Agency.
1823
01:21:03,750 --> 01:21:07,750
♪
1824
01:21:07,791 --> 01:21:09,458
Now, of course,
they were doing that
1825
01:21:09,500 --> 01:21:11,125
because they loved
the fact that we were
1826
01:21:11,166 --> 01:21:12,750
harassing the Russians.
1827
01:21:12,791 --> 01:21:15,208
♪
1828
01:21:15,250 --> 01:21:17,125
So, suddenly we're
seeing all these
1829
01:21:17,166 --> 01:21:19,750
strange bedfellows.
1830
01:21:19,791 --> 01:21:21,458
We got a coordinate
that had gone all the way
1831
01:21:21,500 --> 01:21:23,833
to Washington, come back
to Vancouver, to here,
1832
01:21:23,875 --> 01:21:24,958
and it is an old
Greenpeace slogan
1833
01:21:25,000 --> 01:21:26,166
that used to appear
on the walls.
1834
01:21:26,208 --> 01:21:27,250
I know you heard this
a hundreds times, Bobbi,
1835
01:21:27,291 --> 01:21:29,666
wherever you are,
but it used to be,
1836
01:21:29,708 --> 01:21:31,750
"With enemies like this,
who needs friends?"
1837
01:21:31,791 --> 01:21:33,333
We couldn't get
the coordinates
1838
01:21:33,375 --> 01:21:34,541
for the Japanese fleet,
1839
01:21:34,583 --> 01:21:35,666
but we could get
the coordinates
1840
01:21:35,708 --> 01:21:37,000
on the Russian fleet
because that was
1841
01:21:37,041 --> 01:21:39,125
in the interest of the
United States Government,
1842
01:21:39,166 --> 01:21:41,416
to embarrass the Russians.
1843
01:21:41,458 --> 01:21:43,791
The whole fleet is
apparently now moving west.
1844
01:21:43,833 --> 01:21:46,333
When that got out,
that caused a huge dissention
1845
01:21:46,375 --> 01:21:47,833
on the crew.
1846
01:21:47,875 --> 01:21:49,791
♪
1847
01:21:49,833 --> 01:21:51,833
You know, I really
didn't wanna become
1848
01:21:51,875 --> 01:21:55,208
a strong-arm
for psychological war
1849
01:21:55,250 --> 01:21:57,125
on behalf of
the American government.
1850
01:21:57,166 --> 01:21:59,166
Paul Watson blamed
Pat Moore and Bob Hunter
1851
01:21:59,208 --> 01:22:00,833
for not being
more aggressive
1852
01:22:00,875 --> 01:22:02,583
in going after
the Japanese.
1853
01:22:02,625 --> 01:22:04,333
So, that's--
we're adopting
1854
01:22:04,375 --> 01:22:06,500
a fine ancient
strategy
1855
01:22:06,541 --> 01:22:09,291
of hanging loose until
the last possible second.
1856
01:22:09,333 --> 01:22:11,666
We just barely
made it to Hawaii
1857
01:22:11,708 --> 01:22:13,833
and things started
breaking apart.
1858
01:22:13,875 --> 01:22:14,791
Paul left.
1859
01:22:14,833 --> 01:22:16,666
Paul Watson
left the boat.
1860
01:22:16,708 --> 01:22:18,250
Uh, if you're on standby,
1861
01:22:18,291 --> 01:22:19,458
that makes things
a lot easier.
1862
01:22:19,500 --> 01:22:22,208
Many times,
I was on his right shoulder
1863
01:22:22,250 --> 01:22:24,916
and Bobbi was on
his left shoulder
1864
01:22:24,958 --> 01:22:27,291
because Bob was
completely wrecked.
1865
01:22:27,333 --> 01:22:29,458
♪
1866
01:22:29,500 --> 01:22:33,583
He was moody
and he was causing problems.
1867
01:22:33,625 --> 01:22:34,750
Come on, let's go, guys.
1868
01:22:34,791 --> 01:22:36,375
Let's go!
1869
01:22:36,416 --> 01:22:38,333
The new members
of the crew
1870
01:22:38,375 --> 01:22:40,666
kind of rebelled
against Bob's authority
1871
01:22:40,708 --> 01:22:43,375
on the boat.
1872
01:22:43,416 --> 01:22:45,875
I would call it
a full-on mutiny.
1873
01:22:45,916 --> 01:22:47,666
The crew was just saying,
1874
01:22:47,708 --> 01:22:50,791
"You guys have--
you've lost us completely."
1875
01:22:50,833 --> 01:22:53,541
Bob's become
a babbling idiot,
1876
01:22:53,583 --> 01:22:54,875
we don't have
any confidence
1877
01:22:54,916 --> 01:22:57,750
that you guys are--
are making the right decisions.
1878
01:22:57,791 --> 01:23:00,750
♪
1879
01:23:00,791 --> 01:23:04,833
I brewed darkly over
my failings as a leader.
1880
01:23:04,875 --> 01:23:06,000
The greater our influence,
1881
01:23:06,041 --> 01:23:08,333
the messier and more
obstinately human
1882
01:23:08,375 --> 01:23:10,333
things become.
1883
01:23:10,375 --> 01:23:12,625
Everyone involved,
being flawed human beings
1884
01:23:12,666 --> 01:23:14,875
after all...
1885
01:23:14,916 --> 01:23:16,750
Thank God for the valium.
1886
01:23:16,791 --> 01:23:19,750
♪
1887
01:23:19,791 --> 01:23:23,500
We speak for the 70 countries
1888
01:23:23,541 --> 01:23:27,416
that have begged you
to stop whaling!
1889
01:23:27,458 --> 01:23:30,916
There are not many
whales left.
1890
01:23:30,958 --> 01:23:34,875
These whales belong to all
the people of the Earth,
1891
01:23:34,916 --> 01:23:39,250
not just those proud
and mighty
1892
01:23:39,291 --> 01:23:42,250
and successful nations
like yours,
1893
01:23:42,291 --> 01:23:45,791
which have the machinery
to be able to kill them.
1894
01:23:45,833 --> 01:23:48,625
They also belong to me,
1895
01:23:48,666 --> 01:23:50,625
they belong to my children,
1896
01:23:50,666 --> 01:23:53,291
they belong to
the children of Africa,
1897
01:23:53,333 --> 01:23:56,375
South America,
of North America,
1898
01:23:56,416 --> 01:23:57,625
and of Europe.
1899
01:23:57,666 --> 01:24:00,458
Our confrontations
with the Russians succeed
1900
01:24:00,500 --> 01:24:02,291
because they, too,
have become aware
1901
01:24:02,333 --> 01:24:03,791
of the power of images.
1902
01:24:03,833 --> 01:24:04,958
Whenever we appear,
1903
01:24:05,000 --> 01:24:07,583
they shut their
whole operation down.
1904
01:24:07,625 --> 01:24:08,833
We stayed in front
a couple of times,
1905
01:24:08,875 --> 01:24:10,083
they started up,
and each time they start up,
1906
01:24:10,125 --> 01:24:11,791
we get back in front of them
and they stop,
1907
01:24:11,833 --> 01:24:13,000
and right now they're stopped.
1908
01:24:13,041 --> 01:24:15,750
Stopped.
1909
01:24:15,791 --> 01:24:18,500
But to what end?
1910
01:24:18,541 --> 01:24:21,666
Eventually we will
have to go home.
1911
01:24:21,708 --> 01:24:24,958
I have borne witness
to the point of nausea,
1912
01:24:25,000 --> 01:24:27,416
yet nothing in the world
has really changed.
1913
01:24:30,541 --> 01:24:32,041
Maybe we should buy
some explosives
1914
01:24:32,083 --> 01:24:33,708
and sink the bastards.
1915
01:24:36,625 --> 01:24:46,625
♪
1916
01:24:46,666 --> 01:24:52,000
♪
1917
01:24:52,041 --> 01:24:54,958
♪ There's only one
cause of action ♪♪
1918
01:24:55,000 --> 01:24:56,125
On the second seal hunt,
1919
01:24:56,166 --> 01:24:59,583
I didn't invite Bob
or Pat on the campaign.
1920
01:24:59,625 --> 01:25:01,583
Since Bob had interfered
the year before,
1921
01:25:01,625 --> 01:25:03,833
I, uh, didn't want him
interfering again.
1922
01:25:03,875 --> 01:25:05,791
[applause]
1923
01:25:05,833 --> 01:25:08,333
I think Bob felt
just frustrated
1924
01:25:08,375 --> 01:25:10,291
that he couldn't
be there
1925
01:25:10,333 --> 01:25:13,500
because it became
a kind of media circus.
1926
01:25:13,541 --> 01:25:16,666
We have to talk about what
happened today with the...
1927
01:25:16,708 --> 01:25:18,916
Paul Watson was
the name of your friend,
1928
01:25:18,958 --> 01:25:21,000
and isthe name
of your friend and colleague
1929
01:25:21,041 --> 01:25:23,541
who was injured
on the floes.
1930
01:25:23,583 --> 01:25:25,750
He handcuffed himself
to one of the cables
1931
01:25:25,791 --> 01:25:28,458
that is attached
to the pile of seal pelts.
1932
01:25:28,500 --> 01:25:34,833
♪
1933
01:25:34,875 --> 01:25:37,500
They dragged him across the ice,
into the water,
1934
01:25:37,541 --> 01:25:39,375
smashed him against
the side of the boat
1935
01:25:39,416 --> 01:25:41,000
with him sort of hanging
by one arm,
1936
01:25:41,041 --> 01:25:42,708
and they dunked him
four times,
1937
01:25:42,750 --> 01:25:44,875
which is, of course,
Arctic temperature water
1938
01:25:44,916 --> 01:25:46,041
in the North Atlantic.
1939
01:25:46,083 --> 01:25:47,041
Take him to the hospital.
1940
01:25:47,083 --> 01:25:48,916
And get our helicopters
permission
1941
01:25:48,958 --> 01:25:50,375
to land here
right away.
1942
01:25:50,416 --> 01:25:51,541
I can't, I have no contact
1943
01:25:51,583 --> 01:25:52,583
with your helicopters.
1944
01:25:52,625 --> 01:25:54,500
Well, go on
and get a contact.
1945
01:25:54,541 --> 01:25:55,875
Say,
"Yes, I'll do something!"
1946
01:25:55,916 --> 01:25:57,833
Those guys tried
to kill me!
1947
01:25:57,875 --> 01:25:59,041
I have no authority.
1948
01:25:59,083 --> 01:26:00,083
I don't care if you
have no authority.
1949
01:26:00,125 --> 01:26:01,083
Do something,
what the hell are you...
1950
01:26:01,125 --> 01:26:03,041
Okay, let's put him
in the...
1951
01:26:03,083 --> 01:26:05,708
♪
1952
01:26:05,750 --> 01:26:07,916
Four of our other people
had to go in to rescue him.
1953
01:26:07,958 --> 01:26:10,000
He's now onboard
one of the icebreakers
1954
01:26:10,041 --> 01:26:12,750
with a broken arm,
back damage,
1955
01:26:12,791 --> 01:26:14,041
and suffering
from exposure.
1956
01:26:14,083 --> 01:26:16,458
♪
1957
01:26:16,500 --> 01:26:18,416
[screaming]
1958
01:26:18,458 --> 01:26:29,708
♪
1959
01:26:29,750 --> 01:26:31,416
I was flown back,
and I remember
1960
01:26:31,458 --> 01:26:32,458
getting out of
the helicopter
1961
01:26:32,500 --> 01:26:34,875
and this woman came
and started
1962
01:26:34,916 --> 01:26:35,916
hugging and kissing me,
1963
01:26:35,958 --> 01:26:37,250
and I didn't know
who that was.
1964
01:26:37,291 --> 01:26:39,583
And, uh, and I left
and I said to Bob Cummings,
1965
01:26:39,625 --> 01:26:40,791
I said,
"Who the hell's that?"
1966
01:26:40,833 --> 01:26:42,041
And he said,
"Oh, that's Brigitte Bardot."
1967
01:26:53,833 --> 01:26:55,583
Brigitte Bardot
turned the pages
1968
01:26:55,625 --> 01:26:57,791
in our favor
so dramatically
1969
01:26:57,833 --> 01:27:00,041
that it was never
turned back.
1970
01:27:00,083 --> 01:27:01,291
You know,
the Canadian government
1971
01:27:01,333 --> 01:27:03,625
hated her for it,
but she's sort of like me,
1972
01:27:03,666 --> 01:27:05,000
she doesn't give a damn.
1973
01:27:05,041 --> 01:27:06,125
♪
1974
01:27:06,166 --> 01:27:08,458
Are you willing to die
for a seal?
1975
01:27:08,500 --> 01:27:10,541
If I die for a seal,
I die for a seal,
1976
01:27:10,583 --> 01:27:12,666
but I don't think
I'm going to have
1977
01:27:12,708 --> 01:27:13,791
to die for a seal.
1978
01:27:13,833 --> 01:27:15,958
I don't think it will
come to that.
1979
01:27:16,000 --> 01:27:17,041
That was when
you discovered
1980
01:27:17,083 --> 01:27:20,416
just how male dominated
Greenpeace was,
1981
01:27:20,458 --> 01:27:24,041
because guys were absolutely
smitten with Brigitte Bardot.
1982
01:27:24,083 --> 01:27:27,000
♪
1983
01:27:27,041 --> 01:27:28,416
Bob wanted
to take a break,
1984
01:27:28,458 --> 01:27:31,791
and so he designated me
to go as the representative
1985
01:27:31,833 --> 01:27:33,958
of the organization
while Paul Watson
1986
01:27:34,000 --> 01:27:35,708
was the leader
of the campaign.
1987
01:27:35,750 --> 01:27:37,791
♪
1988
01:27:37,833 --> 01:27:40,500
Patrick was there as
vice president of Greenpeace
1989
01:27:40,541 --> 01:27:44,000
to watch-dog me.
1990
01:27:44,041 --> 01:27:45,375
At one point,
Pat Moore said
1991
01:27:45,416 --> 01:27:47,791
he was going out to the ice
with Brigitte Bardot,
1992
01:27:47,833 --> 01:27:50,000
and I said,
"No, you're not."
1993
01:27:50,041 --> 01:27:51,166
I said, "I don't have
room for you,
1994
01:27:51,208 --> 01:27:52,666
because I need
every seat
1995
01:27:52,708 --> 01:27:53,750
for somebody
with a camera.
1996
01:27:53,791 --> 01:27:55,500
And what am I gonna
do with you?"
1997
01:27:55,541 --> 01:27:59,500
Paul had invited
80 European journalists
1998
01:27:59,541 --> 01:28:01,750
and only had
two helicopters.
1999
01:28:01,791 --> 01:28:02,750
And he said,
"Well, let me just
2000
01:28:02,791 --> 01:28:03,833
put it this way...
2001
01:28:03,875 --> 01:28:05,166
if we're not
in that helicopter,
2002
01:28:05,208 --> 01:28:06,333
you're out the door."
2003
01:28:06,375 --> 01:28:08,166
I said, "Well, let me
put it this way...
2004
01:28:08,208 --> 01:28:11,083
you're not getting
in the helicopter."
2005
01:28:11,125 --> 01:28:12,125
They think
had Bob been there,
2006
01:28:12,166 --> 01:28:14,708
he was always the glue,
the mediator,
2007
01:28:14,750 --> 01:28:16,541
he was always
the person who could
2008
01:28:16,583 --> 01:28:18,125
bring calm
and sanity to the group,
2009
01:28:18,166 --> 01:28:20,000
and he wasn't there
to do that.
2010
01:28:20,041 --> 01:28:21,750
Officials from
the Department of Fisheries
2011
01:28:21,791 --> 01:28:23,708
have been closely
monitoring the activities
2012
01:28:23,750 --> 01:28:25,250
of the Greenpeace Foundation.
2013
01:28:25,291 --> 01:28:27,208
The officials also have
exhibits against
2014
01:28:27,250 --> 01:28:29,625
the foundation
which could be used
2015
01:28:29,666 --> 01:28:31,083
for possible charges.
2016
01:28:31,125 --> 01:28:32,833
The exhibits include
the handcuffs
2017
01:28:32,875 --> 01:28:36,541
used by one member
to attach himself to a ship.
2018
01:28:36,583 --> 01:28:38,041
And he did it
without telling anybody
2019
01:28:38,083 --> 01:28:39,041
he was going to do it.
2020
01:28:39,083 --> 01:28:40,166
He was part of a team,
2021
01:28:40,208 --> 01:28:41,875
and all of a sudden
he's gone off
2022
01:28:41,916 --> 01:28:43,166
like a loose canon.
2023
01:28:43,208 --> 01:28:45,708
It wasn't part
of the plan.
2024
01:28:45,750 --> 01:28:47,208
And that was, like,
the fourth or fifth
2025
01:28:47,250 --> 01:28:49,208
or sixth time
that he had behaved
2026
01:28:49,250 --> 01:28:51,000
in that way towards
the rest of us.
2027
01:28:54,125 --> 01:28:56,000
Pat saw this as
an opportunity
2028
01:28:56,041 --> 01:28:58,666
to kick Paul out
of the organization.
2029
01:28:58,708 --> 01:29:02,041
♪
2030
01:29:02,083 --> 01:29:04,250
He was condemned
by others in Greenpeace
2031
01:29:04,291 --> 01:29:05,958
for destroying property.
2032
01:29:06,000 --> 01:29:08,000
Well, give me a break.
2033
01:29:08,041 --> 01:29:09,833
[laughs]
2034
01:29:09,875 --> 01:29:12,083
I was never one
to condemn
2035
01:29:12,125 --> 01:29:13,708
some material
rearrangement
2036
01:29:13,750 --> 01:29:16,583
of molecules of something...
2037
01:29:16,625 --> 01:29:20,583
even though it might be called
"property destruction."
2038
01:29:20,625 --> 01:29:23,708
No one doubts Paul's
courage for a moment.
2039
01:29:23,750 --> 01:29:27,750
But he seems possessed
by too powerful a drive.
2040
01:29:27,791 --> 01:29:29,291
We all feel we've
got trapped in a web
2041
01:29:29,333 --> 01:29:32,208
no one wants
to see develop.
2042
01:29:32,250 --> 01:29:34,958
There is nothing to do
but bring down the axe,
2043
01:29:35,000 --> 01:29:36,583
even if it means
bringing it down
2044
01:29:36,625 --> 01:29:39,666
on the neck
of our brother.
2045
01:29:39,708 --> 01:29:41,666
And by an 11 to 1 vote,
2046
01:29:41,708 --> 01:29:43,250
him being the one,
2047
01:29:43,291 --> 01:29:45,166
that was decided.
2048
01:29:45,208 --> 01:29:46,875
I think everybody
understood
2049
01:29:46,916 --> 01:29:50,791
that that would be
better for everybody.
2050
01:29:50,833 --> 01:29:53,125
Bob felt excruciatingly torn
2051
01:29:53,166 --> 01:29:54,958
over letting
Paul go.
2052
01:29:55,000 --> 01:29:59,083
That's the last thing
he really wanted to do.
2053
01:29:59,125 --> 01:30:01,125
But it was only
as a result
2054
01:30:01,166 --> 01:30:03,125
of putting those
two young lions
2055
01:30:03,166 --> 01:30:06,125
together on one hill.
2056
01:30:06,166 --> 01:30:08,333
And I say to
the Greenpeace Foundation
2057
01:30:08,375 --> 01:30:10,916
that when they undertook
saving the seals
2058
01:30:10,958 --> 01:30:13,791
that they did not do
their homework properly.
2059
01:30:13,833 --> 01:30:15,166
Do the members of Greenpeace
get paid anything?
2060
01:30:15,208 --> 01:30:16,500
How many contributors
do you have?
2061
01:30:16,541 --> 01:30:18,958
How much money did you
take in in dues last year?
2062
01:30:19,000 --> 01:30:20,875
Do you think that
at 34 you could be doing
2063
01:30:20,916 --> 01:30:22,291
better things
with your life?
2064
01:30:22,333 --> 01:30:25,083
[overlapping questions]
2065
01:30:25,125 --> 01:30:28,333
He needed a break,
really needed a break.
2066
01:30:28,375 --> 01:30:30,833
Uh, here's Bob Hunter
from Greenpeace.
2067
01:30:30,875 --> 01:30:32,375
Well, basically,
as far as I can see,
2068
01:30:32,416 --> 01:30:33,625
it's all over.
2069
01:30:33,666 --> 01:30:37,125
It's just a 200 year
mop-up operation now.
2070
01:30:37,166 --> 01:30:38,250
[audience cheering]
2071
01:30:38,291 --> 01:30:40,666
Yeah!
2072
01:30:40,708 --> 01:30:42,375
Is there a point
simply in life
2073
01:30:42,416 --> 01:30:43,666
where everything
you believe
2074
01:30:43,708 --> 01:30:46,375
turns inside out?
2075
01:30:46,416 --> 01:30:49,125
You begin to doubt
it all.
2076
01:30:49,166 --> 01:30:49,958
What is leadership?
2077
01:30:50,000 --> 01:30:51,166
Tricking other people into
2078
01:30:51,208 --> 01:30:52,875
your own hallucinations.
2079
01:30:52,916 --> 01:30:53,750
Can I start again?
2080
01:30:53,791 --> 01:30:55,666
[mumbling]
2081
01:30:55,708 --> 01:31:00,000
♪
2082
01:31:00,041 --> 01:31:01,000
He lost heart.
2083
01:31:01,041 --> 01:31:03,333
♪
2084
01:31:03,375 --> 01:31:04,833
He looked at me and said,
2085
01:31:04,875 --> 01:31:06,000
"It's time."
2086
01:31:06,041 --> 01:31:07,166
And that was it,
2087
01:31:07,208 --> 01:31:09,333
and then he put
his resignation in.
2088
01:31:09,375 --> 01:31:11,958
♪
2089
01:31:12,000 --> 01:31:15,708
In the middle
of the spring of '77,
2090
01:31:15,750 --> 01:31:17,708
Bob handed the reigns
over to me.
2091
01:31:19,791 --> 01:31:21,125
♪
2092
01:31:21,166 --> 01:31:23,916
Within a year,
the conflicts that arose
2093
01:31:23,958 --> 01:31:26,166
because of that
had virtually torn
2094
01:31:26,208 --> 01:31:28,916
the organization apart.
2095
01:31:28,958 --> 01:31:30,708
The challenge
that we faced
2096
01:31:30,750 --> 01:31:34,708
was the proliferation
of Greenpeace offices
2097
01:31:34,750 --> 01:31:38,875
that had no cohesive
management.
2098
01:31:38,916 --> 01:31:40,708
By the time I took
over from Bob
2099
01:31:40,750 --> 01:31:42,708
in early '77,
2100
01:31:42,750 --> 01:31:45,750
the horses were well
out of the barn.
2101
01:31:45,791 --> 01:31:48,000
You could never have
50 Greenpeace groups
2102
01:31:48,041 --> 01:31:49,875
all operating
simultaneously
2103
01:31:49,916 --> 01:31:53,208
and wanting to be
independent and anarchistic.
2104
01:31:53,250 --> 01:31:54,916
Pat always thought
that he knew
2105
01:31:54,958 --> 01:31:56,833
exactly what was right
and what was
2106
01:31:56,875 --> 01:31:58,250
the best way
to do things,
2107
01:31:58,291 --> 01:32:01,291
and he was somewhat
dictatorial.
2108
01:32:01,333 --> 01:32:05,041
All the organizations outside
of Vancouver revolted.
2109
01:32:05,083 --> 01:32:08,166
We were $150,000
or more in debt,
2110
01:32:08,208 --> 01:32:09,916
and San Francisco office,
2111
01:32:09,958 --> 01:32:11,375
which we had created,
2112
01:32:11,416 --> 01:32:13,916
was now making
10 times as much money
2113
01:32:13,958 --> 01:32:15,416
as we were able to raise,
2114
01:32:15,458 --> 01:32:17,416
yet they didn't want
to pay our debt.
2115
01:32:17,458 --> 01:32:19,833
It has to be
eventually resolved
2116
01:32:19,875 --> 01:32:21,333
who is the ultimate
authority
2117
01:32:21,375 --> 01:32:23,750
over the name "Greenpeace."
2118
01:32:23,791 --> 01:32:26,250
It started in Vancouver,
we're in charge,
2119
01:32:26,291 --> 01:32:27,833
all these outfits
out here,
2120
01:32:27,875 --> 01:32:29,958
they're supposed
to send money to us,
2121
01:32:30,000 --> 01:32:31,916
and we'll call the shots.
2122
01:32:31,958 --> 01:32:35,291
Well...
that wasn't gonna work.
2123
01:32:35,333 --> 01:32:36,541
This was a social movement.
2124
01:32:36,583 --> 01:32:39,750
It wasn't a corporation
where the new president
2125
01:32:39,791 --> 01:32:40,875
suddenly lays down
the law
2126
01:32:40,916 --> 01:32:42,958
and everybody goes
along with him.
2127
01:32:43,000 --> 01:32:45,458
Next thing we know,
Pat Moore started a lawsuit
2128
01:32:45,500 --> 01:32:49,750
against our group
in San Francisco.
2129
01:32:49,791 --> 01:32:50,875
We're willing to go
through with it,
2130
01:32:50,916 --> 01:32:53,000
and we're willing
to be candid with people
2131
01:32:53,041 --> 01:32:55,916
about the fact that even in
the environmental movement
2132
01:32:55,958 --> 01:32:58,958
there are corporate
takeover bids and rip-offs,
2133
01:32:59,000 --> 01:33:00,958
and people who are
trying to steal our name,
2134
01:33:01,000 --> 01:33:02,875
and all the rest of it
going on.
2135
01:33:02,916 --> 01:33:07,791
That didn't go over
well with--with hippies.
2136
01:33:07,833 --> 01:33:11,500
It wasn't an easy time
for Eileen and I.
2137
01:33:11,541 --> 01:33:13,458
San Francisco, in turn,
2138
01:33:13,500 --> 01:33:15,500
sent a bailiff
to our house
2139
01:33:15,541 --> 01:33:17,458
with a personal
lawsuit against us
2140
01:33:17,500 --> 01:33:20,208
for a million dollars
for defamation.
2141
01:33:20,250 --> 01:33:21,791
♪
2142
01:33:21,833 --> 01:33:26,083
Uh, we lost a lot
of friends
2143
01:33:26,125 --> 01:33:27,958
during that time
because they didn't think
2144
01:33:28,000 --> 01:33:29,791
what we were doing
was right.
2145
01:33:29,833 --> 01:33:32,125
♪
2146
01:33:32,166 --> 01:33:34,416
It was enough to make
you lose a fair amount
2147
01:33:34,458 --> 01:33:35,791
of hair off
the front of your head,
2148
01:33:35,833 --> 01:33:37,041
as you may notice.
2149
01:33:37,083 --> 01:33:37,958
Ding, ding, ding, ding.
2150
01:33:38,000 --> 01:33:40,333
Da-dum, da-dum,
da-da, da-da.
2151
01:33:40,375 --> 01:33:44,333
♪
2152
01:33:44,375 --> 01:33:47,375
♪ I finally
2153
01:33:47,416 --> 01:33:51,291
broke into the prison ♪
2154
01:33:51,333 --> 01:33:53,083
We moved away
soon after
2155
01:33:53,125 --> 01:33:54,291
into the countryside.
2156
01:33:54,333 --> 01:33:56,958
♪ I found my place
2157
01:33:57,000 --> 01:33:58,041
in the chain ♪
2158
01:33:58,083 --> 01:34:00,541
We started a family.
2159
01:34:00,583 --> 01:34:02,125
Every time anyone
would be speaking
2160
01:34:02,166 --> 01:34:03,833
about Greenpeace,
I would, you know,
2161
01:34:03,875 --> 01:34:05,500
that was it,
I said,
2162
01:34:05,541 --> 01:34:07,875
"No 'G' word
in this house."
2163
01:34:07,916 --> 01:34:10,250
♪ ...rainbow
2164
01:34:10,291 --> 01:34:12,958
I was tired of it all.
2165
01:34:13,000 --> 01:34:15,208
♪ All the brave
young men ♪
2166
01:34:15,250 --> 01:34:17,208
I think Bob was
2167
01:34:17,250 --> 01:34:19,458
discouraged
and heartbroken.
2168
01:34:19,500 --> 01:34:20,791
We didn't object
to the fact
2169
01:34:20,833 --> 01:34:23,375
that Greenpeace had to be
organized and managed,
2170
01:34:23,416 --> 01:34:25,291
but organizing
and managing
2171
01:34:25,333 --> 01:34:27,458
should not become
the purpose,
2172
01:34:27,500 --> 01:34:29,541
that the purpose
was still
2173
01:34:29,583 --> 01:34:31,083
a cultural revolution.
2174
01:34:31,125 --> 01:34:33,375
♪
2175
01:34:33,416 --> 01:34:36,166
And Bob felt betrayed
by Patrick,
2176
01:34:36,208 --> 01:34:40,041
that this deeper
ecological purpose
2177
01:34:40,083 --> 01:34:42,250
was in danger
of being lost.
2178
01:34:42,291 --> 01:34:45,916
♪ I fought
in the old
2179
01:34:45,958 --> 01:34:48,083
revolution ♪
2180
01:34:48,125 --> 01:34:50,208
I realize I've committed
the paramount sin
2181
01:34:50,250 --> 01:34:53,208
of quitting my
earthly duty.
2182
01:34:53,250 --> 01:34:57,208
The hole of guilt
has opened in my soul.
2183
01:34:57,250 --> 01:35:00,416
It's either time for someone
to escort me away,
2184
01:35:00,458 --> 01:35:04,166
or for one last push
for unity.
2185
01:35:04,208 --> 01:35:06,250
How can we save
the planet
2186
01:35:06,291 --> 01:35:07,625
if we cannot
save ourselves?
2187
01:35:07,666 --> 01:35:10,291
♪
2188
01:35:10,333 --> 01:35:15,083
♪ I can't pretend ♪
2189
01:35:15,125 --> 01:35:17,166
Bob got back involved
2190
01:35:17,208 --> 01:35:20,208
to pull the organization
together.
2191
01:35:20,250 --> 01:35:22,250
I said to Bob,
you know,
2192
01:35:22,291 --> 01:35:24,375
"You said you were leaving,
you're out of it,
2193
01:35:24,416 --> 01:35:26,208
you haven't been part of this.
2194
01:35:26,250 --> 01:35:28,416
So, why--
why would you, uh...
2195
01:35:28,458 --> 01:35:32,000
try to dictate
what's going to happen?"
2196
01:35:32,041 --> 01:35:34,916
Bob decided that,
really, the best thing to do
2197
01:35:34,958 --> 01:35:36,500
was for Greenpeace
to get out of the hands
2198
01:35:36,541 --> 01:35:38,166
of the local grassroots,
2199
01:35:38,208 --> 01:35:41,416
and move into
the international arena.
2200
01:35:41,458 --> 01:35:45,000
He decided to find
a new leader, essentially.
2201
01:35:45,041 --> 01:35:48,625
The most obvious choice
was David McTaggart.
2202
01:35:48,666 --> 01:35:51,375
David McTaggart, who was
the head of Greenpeace Europe,
2203
01:35:51,416 --> 01:35:53,291
had got every other
Greenpeace office
2204
01:35:53,333 --> 01:35:57,125
in the world to be
against us.
2205
01:35:57,166 --> 01:35:58,291
I was perceived
as the enemy
2206
01:35:58,333 --> 01:36:01,625
by all the rest
at this time, though.
2207
01:36:01,666 --> 01:36:05,208
Uh, all those in favor
of these two flowers
2208
01:36:05,250 --> 01:36:08,458
continuing their voyage
along the river of life...
2209
01:36:08,500 --> 01:36:11,541
I describe Bob
as my best friend
2210
01:36:11,583 --> 01:36:13,666
and my best enemy.
2211
01:36:13,708 --> 01:36:15,458
I mean, he fought dirty,
2212
01:36:15,500 --> 01:36:18,375
uh, but he was
a worthy opponent.
2213
01:36:18,416 --> 01:36:20,375
[laughing]
2214
01:36:20,416 --> 01:36:22,375
♪
2215
01:36:22,416 --> 01:36:24,541
It was not pleasant
for any of us,
2216
01:36:24,583 --> 01:36:27,958
displacing Patrick,
'cause we were still friends.
2217
01:36:28,000 --> 01:36:30,583
♪
2218
01:36:30,625 --> 01:36:34,333
But we couldn't let him stay on
in that leadership role.
2219
01:36:34,375 --> 01:36:35,500
♪
2220
01:36:35,541 --> 01:36:38,291
McTaggart and Rod Marining
and Bob Hunter
2221
01:36:38,333 --> 01:36:40,291
and a few others
met in my basement
2222
01:36:40,333 --> 01:36:42,375
in Kitsilano,
2223
01:36:42,416 --> 01:36:43,958
and we planned
the founding
2224
01:36:44,000 --> 01:36:47,500
of Greenpeace International
1979.
2225
01:36:47,541 --> 01:36:49,541
McTaggart came up
with a plan,
2226
01:36:49,583 --> 01:36:51,166
and Bob conferred it.
2227
01:36:51,208 --> 01:36:54,458
If we internationalize
Greenpeace
2228
01:36:54,500 --> 01:36:56,541
so that Vancouver
is no longer considered
2229
01:36:56,583 --> 01:36:58,416
to be the center
of it all,
2230
01:36:58,458 --> 01:37:00,625
but one of an equal
number--
2231
01:37:00,666 --> 01:37:02,208
Australia, United States,
2232
01:37:02,250 --> 01:37:04,333
New Zealand,
Amsterdam,
2233
01:37:04,375 --> 01:37:06,125
London, they're all
gonna be separate
2234
01:37:06,166 --> 01:37:08,458
and equally powerful,
2235
01:37:08,500 --> 01:37:11,583
then we'll give
Patrick Vancouver,
2236
01:37:11,625 --> 01:37:13,625
and then all
the lawyers involved
2237
01:37:13,666 --> 01:37:15,666
with suits against
each other
2238
01:37:15,708 --> 01:37:17,708
would drop
their lawsuits.
2239
01:37:17,750 --> 01:37:21,208
Patrick was invited
to receive Canada
2240
01:37:21,250 --> 01:37:22,541
and give up the world.
2241
01:37:22,583 --> 01:37:26,041
[laughs]
2242
01:37:26,083 --> 01:37:28,541
I gladly signed
that agreement.
2243
01:37:28,583 --> 01:37:29,750
At that moment,
when we created
2244
01:37:29,791 --> 01:37:31,375
Greenpeace International,
2245
01:37:31,416 --> 01:37:34,041
we made something bigger
out of a bunch
2246
01:37:34,083 --> 01:37:37,541
of disparate fragments that
had fallen apart, basically.
2247
01:37:39,375 --> 01:37:40,708
You know, we had
a saying in Greenpeace,
2248
01:37:40,750 --> 01:37:43,333
"You can't get off
the boat."
2249
01:37:43,375 --> 01:37:46,208
Which was just to mean
that you don't wanna--
2250
01:37:46,250 --> 01:37:47,708
once you're in it,
and you're enjoying it,
2251
01:37:47,750 --> 01:37:52,083
and you're succeeding,
you don't wanna stop.
2252
01:37:52,125 --> 01:37:54,458
And, indeed,
it's--it's not easy
2253
01:37:54,500 --> 01:37:56,666
to get off that boat.
2254
01:37:56,708 --> 01:38:06,750
♪
2255
01:38:06,791 --> 01:38:13,666
♪
2256
01:38:13,708 --> 01:38:15,750
Trying to cling on
to power
2257
01:38:15,791 --> 01:38:17,208
is a fundamental mistake.
2258
01:38:17,250 --> 01:38:20,250
It's something we learned
from The I Ching,
2259
01:38:20,291 --> 01:38:24,083
It's such a hard
lesson to learn.
2260
01:38:24,125 --> 01:38:26,083
Suddenly, Greenpeace
was raising millions
2261
01:38:26,125 --> 01:38:29,750
of dollars worldwide
by this time.
2262
01:38:29,791 --> 01:38:31,625
And we just
gave it away.
2263
01:38:31,666 --> 01:38:33,750
♪
2264
01:38:33,791 --> 01:38:36,458
He did it.
2265
01:38:36,500 --> 01:38:38,416
No matter how big
a movement grows,
2266
01:38:38,458 --> 01:38:41,416
its blueprint
is found in its seed.
2267
01:38:41,458 --> 01:38:43,500
I think of Greenpeace
from the very beginning
2268
01:38:43,541 --> 01:38:46,125
as a natural phenomenon.
2269
01:38:46,166 --> 01:38:49,791
All of us were involved
because we had to be.
2270
01:38:49,833 --> 01:38:52,166
We were part
of a reflex
2271
01:38:52,208 --> 01:38:54,666
summoned to action
by the earth itself.
2272
01:38:54,708 --> 01:38:57,458
♪
2273
01:38:57,500 --> 01:39:00,375
I think Greenpeace
is a real force in the world,
2274
01:39:00,416 --> 01:39:03,791
and that it accomplishes
great things.
2275
01:39:03,833 --> 01:39:05,333
Uh, but save the planet,
2276
01:39:05,375 --> 01:39:06,458
you know,
that's their--
2277
01:39:06,500 --> 01:39:08,125
that's the aim here.
2278
01:39:08,166 --> 01:39:09,583
Yay!
2279
01:39:09,625 --> 01:39:11,375
The International
Whaling Commission
2280
01:39:11,416 --> 01:39:13,375
has imposed at least
a partial ban
2281
01:39:13,416 --> 01:39:15,750
on factory ship whaling.
2282
01:39:15,791 --> 01:39:19,291
In 1982, a 10 year
moratorium
2283
01:39:19,333 --> 01:39:22,666
on commercial whaling
was finally put together.
2284
01:39:22,708 --> 01:39:23,916
As far as we're
concerned,
2285
01:39:23,958 --> 01:39:26,291
it's the conservation
event of the decade
2286
01:39:26,333 --> 01:39:28,750
in that at least
7,000 whales
2287
01:39:28,791 --> 01:39:30,208
have been saved
per year,
2288
01:39:30,250 --> 01:39:31,291
because that's
approximately
2289
01:39:31,333 --> 01:39:34,250
what they were
killing each year.
2290
01:39:34,291 --> 01:39:35,416
The important part
of that period
2291
01:39:35,458 --> 01:39:38,416
was the realization
that a small group
2292
01:39:38,458 --> 01:39:40,666
of individuals
can make an impact,
2293
01:39:40,708 --> 01:39:43,833
and that they could do it
without many resources.
2294
01:39:43,875 --> 01:39:46,500
I believe that Greenpeace
was more powerful
2295
01:39:46,541 --> 01:39:48,625
when it had nothing
than it is today
2296
01:39:48,666 --> 01:39:52,208
with its hundreds
of millions of dollars.
2297
01:39:52,250 --> 01:39:54,416
I'm very proud
of Greenpeace.
2298
01:39:54,458 --> 01:39:56,708
The real ecology
movement is a long,
2299
01:39:56,750 --> 01:39:59,333
multigenerational
phenomenon.
2300
01:39:59,375 --> 01:40:01,666
It's really a lesson
that nature's
2301
01:40:01,708 --> 01:40:03,833
going to teach humanity,
2302
01:40:03,875 --> 01:40:06,166
and we're just
trying to help it along.
2303
01:40:06,208 --> 01:40:09,166
♪
2304
01:40:09,208 --> 01:40:12,666
We made a difference,
you know?
2305
01:40:12,708 --> 01:40:14,458
Uh, it doesn't mean
you can stop.
2306
01:40:14,500 --> 01:40:17,208
[laughs]
2307
01:40:17,250 --> 01:40:20,708
Emily!
2308
01:40:20,750 --> 01:40:22,458
It's too early
in the morning,
2309
01:40:22,500 --> 01:40:24,875
I don't want
to go to school.
2310
01:40:24,916 --> 01:40:26,625
Sorry, sweetheart.
2311
01:40:26,666 --> 01:40:29,458
When I grew up,
my father moved away
2312
01:40:29,500 --> 01:40:31,375
from traditional
activism
2313
01:40:31,416 --> 01:40:34,208
into his media,
journalism role.
2314
01:40:34,250 --> 01:40:36,250
In many ways,
he really struggled
2315
01:40:36,291 --> 01:40:38,666
making this new life
with my family.
2316
01:40:38,708 --> 01:40:40,375
Anybody who thinks
that the warming trend
2317
01:40:40,416 --> 01:40:42,583
is just a theory
and not a fact
2318
01:40:42,625 --> 01:40:44,375
need look no further
than these mountains
2319
01:40:44,416 --> 01:40:46,708
of salt piling up
which are all the salt
2320
01:40:46,750 --> 01:40:48,708
that was not used on
the roads in Metro last year
2321
01:40:48,750 --> 01:40:51,750
because there was virtually
no winter.
2322
01:40:51,791 --> 01:40:53,250
He really knew that
this would become
2323
01:40:53,291 --> 01:40:55,166
the defining issue
of our time,
2324
01:40:55,208 --> 01:40:58,208
and it would surpass, really,
all environmental issues,
2325
01:40:58,250 --> 01:40:59,625
because they were
all interconnected
2326
01:40:59,666 --> 01:41:02,416
to this one issue
of climate change.
2327
01:41:02,458 --> 01:41:03,916
I think he found
himself again.
2328
01:41:03,958 --> 01:41:06,500
He found his role again
2329
01:41:06,541 --> 01:41:08,250
that he could be
that leader again
2330
01:41:08,291 --> 01:41:09,500
in society.
2331
01:41:09,541 --> 01:41:10,666
Planet Earth.
2332
01:41:10,708 --> 01:41:12,500
I say love it or leave it.
2333
01:41:12,541 --> 01:41:14,666
I'm Bob Hunter
covering ecology.
2334
01:41:14,708 --> 01:41:17,291
He felt like he could
actually use media, again,
2335
01:41:17,333 --> 01:41:19,250
as his tool for change.
2336
01:41:19,291 --> 01:41:20,708
Hey, Skipper!
2337
01:41:20,750 --> 01:41:22,250
Permission to
come aboard!
2338
01:41:22,291 --> 01:41:23,666
Permission granted, Bob.
2339
01:41:23,708 --> 01:41:25,791
The most exciting
things after Greenpeace
2340
01:41:25,833 --> 01:41:27,750
was being with
Paul Watson,
2341
01:41:27,791 --> 01:41:29,000
and the most meaningful.
2342
01:41:29,041 --> 01:41:31,583
I just wonder what keeps
the fire in your belly.
2343
01:41:31,625 --> 01:41:32,916
Anger, you gotta
keep anger.
2344
01:41:32,958 --> 01:41:34,125
Yeah.
2345
01:41:34,166 --> 01:41:36,583
Bob would go out with
Paul's new organization,
2346
01:41:36,625 --> 01:41:38,750
the Sea Shepherd Society.
2347
01:41:38,791 --> 01:41:40,666
They were both
action junkies.
2348
01:41:40,708 --> 01:41:42,458
It's 10 after 9.
2349
01:41:42,500 --> 01:41:43,666
The nearest drifter boat
is just off
2350
01:41:43,708 --> 01:41:45,750
to our starboard here,
we're closing in.
2351
01:41:45,791 --> 01:41:48,291
Okay, here we go.
2352
01:41:48,333 --> 01:41:49,416
Sea Shepherd was set up
2353
01:41:49,458 --> 01:41:52,000
as an anti-poaching
organization.
2354
01:41:52,041 --> 01:41:55,666
[loud bang]
2355
01:41:55,708 --> 01:41:58,833
In 1979, when I hunted down
and rammed
2356
01:41:58,875 --> 01:42:00,708
the pirate whaler Sierra,
2357
01:42:00,750 --> 01:42:02,625
I was brought before
the port captain
2358
01:42:02,666 --> 01:42:06,333
and accused
of, um, negligence.
2359
01:42:06,375 --> 01:42:08,458
I said, "Well, there wasn't
anything negligent about it.
2360
01:42:08,500 --> 01:42:10,291
I mean, we hit
the ship exactly
2361
01:42:10,333 --> 01:42:11,750
where we intended
to hit it."
2362
01:42:14,291 --> 01:42:15,833
People support Paul
just like they cheer
2363
01:42:15,875 --> 01:42:17,416
for Rambo in the movies.
2364
01:42:17,458 --> 01:42:18,791
It's the same
kind of thing.
2365
01:42:18,833 --> 01:42:23,458
He is trying to create
a real-life action figure image,
2366
01:42:23,500 --> 01:42:25,625
which he's done
very successfully.
2367
01:42:25,666 --> 01:42:27,916
And I see him
as a real-life hero
2368
01:42:27,958 --> 01:42:29,625
in many aspects.
2369
01:42:31,833 --> 01:42:33,750
I was with Greenpeace
for 15 years
2370
01:42:33,791 --> 01:42:36,416
and helped create it.
2371
01:42:36,458 --> 01:42:40,375
It has turned into something
I'm regretful about.
2372
01:42:40,416 --> 01:42:42,708
♪
2373
01:42:42,750 --> 01:42:43,875
Hi, are you guys media?
2374
01:42:43,916 --> 01:42:46,625
Help yourself to any
of this literature here.
2375
01:42:46,666 --> 01:42:48,416
You can't become
2376
01:42:48,458 --> 01:42:50,375
such an anti-Greenpeace
person
2377
01:42:50,416 --> 01:42:52,916
and still command
any level of--
2378
01:42:52,958 --> 01:42:56,541
of love and respect,
you know?
2379
01:42:56,583 --> 01:42:58,875
Greenpeace is back
in the dark ages somewhere
2380
01:42:58,916 --> 01:43:01,500
against genetic science
being used to make
2381
01:43:01,541 --> 01:43:03,291
our food and medicine better.
2382
01:43:03,333 --> 01:43:04,750
But they can--
if they wanna keep
2383
01:43:04,791 --> 01:43:06,458
that position, fine.
2384
01:43:06,500 --> 01:43:08,500
Patrick was able to turn
his former position
2385
01:43:08,541 --> 01:43:09,875
into a moneymaking endeavor,
2386
01:43:09,916 --> 01:43:11,708
representing first
the salmon farmers,
2387
01:43:11,750 --> 01:43:13,416
and then miners
and loggers,
2388
01:43:13,458 --> 01:43:14,458
and the nuclear industry.
2389
01:43:14,500 --> 01:43:17,583
So he became a PR
organization
2390
01:43:17,625 --> 01:43:20,458
defending all of
the enemies of Greenpeace.
2391
01:43:20,500 --> 01:43:22,041
Bob felt quite
betrayed by that
2392
01:43:22,083 --> 01:43:25,541
and coined the term
"eco Judas."
2393
01:43:25,583 --> 01:43:28,000
You do concede
that human-induced
2394
01:43:28,041 --> 01:43:30,541
carbon emissions
have contributed
2395
01:43:30,583 --> 01:43:32,791
to global warming
in the second half
2396
01:43:32,833 --> 01:43:34,041
of the 20th century?
2397
01:43:34,083 --> 01:43:35,250
No, I do not.
2398
01:43:35,291 --> 01:43:37,750
We do not have proof
that we are the cause
2399
01:43:37,791 --> 01:43:38,666
of warming.
2400
01:43:38,708 --> 01:43:40,625
It isn't warming
much anyways,
2401
01:43:40,666 --> 01:43:43,375
so even if CO2
is a greenhouse gas,
2402
01:43:43,416 --> 01:43:45,541
it's not having
anywhere near the effect
2403
01:43:45,583 --> 01:43:47,083
that people thought
it would...
2404
01:43:47,125 --> 01:43:49,041
This whole
anti-globalization,
2405
01:43:49,083 --> 01:43:51,625
anti-capitalism,
anti-business,
2406
01:43:51,666 --> 01:43:54,041
uh, orientation of
the environmental movement
2407
01:43:54,083 --> 01:43:55,875
is extremely destructive.
2408
01:43:55,916 --> 01:43:59,083
Our next witness
is Dr. Patrick Moore.
2409
01:43:59,125 --> 01:44:01,041
Please proceed with
your statement.
2410
01:44:01,083 --> 01:44:04,583
In 1971, as a PhD student
in ecology,
2411
01:44:04,625 --> 01:44:06,625
I joined an activist
group in a church basement
2412
01:44:06,666 --> 01:44:08,125
in Vancouver, Canada.
2413
01:44:08,166 --> 01:44:10,000
We became Greenpeace.
2414
01:44:10,041 --> 01:44:11,833
After 15 years
in the top committee,
2415
01:44:11,875 --> 01:44:13,958
I had to leave
as Greenpeace began
2416
01:44:14,000 --> 01:44:16,416
to adopt policies
that I could not accept
2417
01:44:16,458 --> 01:44:18,416
from my scientific
perspective.
2418
01:44:18,458 --> 01:44:19,583
There is no reason
to believe
2419
01:44:19,625 --> 01:44:21,750
that a warmer climate
would be anything
2420
01:44:21,791 --> 01:44:23,583
but beneficial
for humans
2421
01:44:23,625 --> 01:44:25,541
and the majority
of other species.
2422
01:44:25,583 --> 01:44:28,125
Please see exhibit three.
2423
01:44:28,166 --> 01:44:30,833
I don't consider Patrick
an active ecologist.
2424
01:44:30,875 --> 01:44:34,666
Patrick Moore is
a public relations specialist
2425
01:44:34,708 --> 01:44:38,583
selling his affiliation
to Greenpeace
2426
01:44:38,625 --> 01:44:41,750
to his corporate clients.
2427
01:44:41,791 --> 01:44:43,583
We live in different
worlds now.
2428
01:44:45,166 --> 01:44:48,583
♪
2429
01:44:48,625 --> 01:44:50,625
By the time I realized
that I wanted to be
2430
01:44:50,666 --> 01:44:52,416
an environmentalist
myself,
2431
01:44:52,458 --> 01:44:54,500
my father shared
the news with me
2432
01:44:54,541 --> 01:44:56,958
that he had
terminal cancer.
2433
01:44:57,000 --> 01:45:00,958
Um, and only about
a year and a half left.
2434
01:45:01,000 --> 01:45:02,500
In that time,
I wanted to be
2435
01:45:02,541 --> 01:45:04,041
as close to my father
as possible,
2436
01:45:04,083 --> 01:45:05,666
but he told me
he wanted me to go
2437
01:45:05,708 --> 01:45:08,583
on my first campaign
with Sea Shepherd
2438
01:45:08,625 --> 01:45:10,791
rather than just
be by his side,
2439
01:45:10,833 --> 01:45:12,458
and so I did.
2440
01:45:12,500 --> 01:45:15,958
And it changed my life.
2441
01:45:16,000 --> 01:45:17,958
I shared the stories
of every little thing,
2442
01:45:18,000 --> 01:45:19,958
every sea sickness event,
2443
01:45:20,000 --> 01:45:21,500
every arrest, uh,
2444
01:45:21,541 --> 01:45:22,875
at one point I was
taken hostage.
2445
01:45:22,916 --> 01:45:24,750
I shared everything
with him
2446
01:45:24,791 --> 01:45:26,000
in writing
and in emails,
2447
01:45:26,041 --> 01:45:27,625
and our
correspondence together.
2448
01:45:27,666 --> 01:45:30,625
And I could tell
it just gave him
2449
01:45:30,666 --> 01:45:34,000
maybe one of those
last little highs in life.
2450
01:45:34,041 --> 01:45:36,166
You know, Bob and I
could never speak
2451
01:45:36,208 --> 01:45:37,458
about his death,
2452
01:45:37,500 --> 01:45:42,458
and I can't now,
but um...
2453
01:45:42,500 --> 01:45:44,958
Bob was a real
global person
2454
01:45:45,000 --> 01:45:46,750
and what I wanted
to do to honor him
2455
01:45:46,791 --> 01:45:49,083
was to take him
to all four corners
2456
01:45:49,125 --> 01:45:50,500
of the planet.
2457
01:45:50,541 --> 01:45:52,166
♪
2458
01:45:52,208 --> 01:45:54,166
He had never been able
to go to Antarctica.
2459
01:45:54,208 --> 01:45:57,625
He really wanted to,
and fight on that front.
2460
01:45:57,666 --> 01:45:59,791
For Paul, it was
his way to get to say
2461
01:45:59,833 --> 01:46:03,541
goodbye to his brother.
2462
01:46:03,583 --> 01:46:06,000
I always thought of it
as my dad's last campaign,
2463
01:46:06,041 --> 01:46:09,500
and it was my--
one of my first campaigns.
2464
01:46:09,541 --> 01:46:10,625
And it was kind of
completing
2465
01:46:10,666 --> 01:46:12,041
both of our missions.
2466
01:46:12,083 --> 01:46:22,041
♪
2467
01:46:22,083 --> 01:46:33,166
♪
2468
01:46:33,208 --> 01:46:36,541
What--what I wouldn't
give just for one more day,
2469
01:46:36,583 --> 01:46:37,875
you know, just one--
2470
01:46:37,916 --> 01:46:40,041
you know if you
could just have Bob back
2471
01:46:40,083 --> 01:46:41,708
and go to the pub.
2472
01:46:41,750 --> 01:46:46,791
♪
2473
01:46:46,833 --> 01:46:49,875
I realized something
I had forgotten,
2474
01:46:49,916 --> 01:46:53,125
something I learned
at the height of the '60s,
2475
01:46:53,166 --> 01:46:56,833
that my separate existence
is an illusion.
2476
01:46:56,875 --> 01:47:00,625
Ecology is flow.
2477
01:47:00,666 --> 01:47:05,250
You and I are most definitely
part of the flow.
2478
01:47:05,291 --> 01:47:08,083
Everything we do
affects the flow.
2479
01:47:08,125 --> 01:47:11,166
And everything the flow does
affects us.
2480
01:47:11,208 --> 01:47:21,291
♪
2481
01:47:21,333 --> 01:47:25,083
It doesn't really matter
what I read or think or write.
2482
01:47:25,125 --> 01:47:26,541
Don't judge me
by my words,
2483
01:47:26,583 --> 01:47:27,833
which are many,
2484
01:47:27,875 --> 01:47:30,875
but by my actions,
which are few.
2485
01:47:30,916 --> 01:47:34,583
Because if we wait for the meek
to inherit the earth,
2486
01:47:34,625 --> 01:47:36,708
there won't be
anything left to inherit.
2487
01:47:36,750 --> 01:47:48,541
♪
2488
01:47:54,958 --> 01:48:05,791
♪
2489
01:48:05,833 --> 01:48:07,250
♪ They paved paradise,
2490
01:48:07,291 --> 01:48:09,083
put up a parking lot ♪
2491
01:48:09,125 --> 01:48:11,000
♪
2492
01:48:11,041 --> 01:48:13,708
♪ With a pink hotel,
a boutique,
2493
01:48:13,750 --> 01:48:17,000
and a swingin' hot spot ♪
2494
01:48:17,041 --> 01:48:19,750
♪ Don't it always
seem to go
2495
01:48:19,791 --> 01:48:22,708
that you don't know what
you've got till it's gone ♪
2496
01:48:22,750 --> 01:48:24,041
♪ They paved paradise,
2497
01:48:24,083 --> 01:48:25,625
put up a parking lot ♪
2498
01:48:25,666 --> 01:48:26,833
♪ Shoo
2499
01:48:26,875 --> 01:48:28,166
♪ Bop, bop, bop, bop
2500
01:48:28,208 --> 01:48:29,666
♪ Shoo
2501
01:48:29,708 --> 01:48:31,083
♪ Bop, bop, bop, bop
2502
01:48:31,125 --> 01:48:32,666
♪ They took
all the trees,
2503
01:48:32,708 --> 01:48:34,208
put 'em in
a tree museum ♪
2504
01:48:34,250 --> 01:48:36,208
♪
2505
01:48:36,250 --> 01:48:39,083
♪ And they charged the people
a dollar and a half
2506
01:48:39,125 --> 01:48:42,291
just to see 'em ♪
2507
01:48:42,333 --> 01:48:44,958
♪ Don't it always
seem to go
2508
01:48:45,000 --> 01:48:47,916
that you don't know what
you've got till it's gone ♪
2509
01:48:47,958 --> 01:48:49,291
♪ They paved paradise,
2510
01:48:49,333 --> 01:48:50,750
put up a parking lot ♪
2511
01:48:50,791 --> 01:48:52,000
♪ Shoo
2512
01:48:52,041 --> 01:48:53,375
♪ Bop, bop, bop, bop
2513
01:48:53,416 --> 01:48:54,833
♪ Shoo
2514
01:48:54,875 --> 01:48:56,250
♪ Bop, bop, bop, bop
2515
01:48:56,291 --> 01:48:57,750
♪ Hey, farmer, farmer,
2516
01:48:57,791 --> 01:48:59,666
put away the DDT now ♪
2517
01:48:59,708 --> 01:49:01,666
♪
2518
01:49:01,708 --> 01:49:03,166
♪ Give me spots
on my apples
2519
01:49:03,208 --> 01:49:06,000
but leave me
the birds and the bees ♪
2520
01:49:06,041 --> 01:49:07,000
♪ Please
2521
01:49:07,041 --> 01:49:10,000
♪ Don't it always
seem to go
2522
01:49:10,041 --> 01:49:13,041
that you don't know what
you've got till it's gone ♪
2523
01:49:13,083 --> 01:49:14,666
♪ They paved paradise,
2524
01:49:14,708 --> 01:49:15,958
put up a parking lot ♪
2525
01:49:16,000 --> 01:49:17,166
♪ Shoo
2526
01:49:17,208 --> 01:49:18,708
♪ Bop, bop, bop, bop
2527
01:49:18,750 --> 01:49:19,958
♪ Shoo
2528
01:49:20,000 --> 01:49:21,666
♪ Bop, bop, bop, bop
2529
01:49:21,708 --> 01:49:22,916
♪ Late last night,
2530
01:49:22,958 --> 01:49:24,708
I heard the screen door slam ♪
2531
01:49:24,750 --> 01:49:26,708
♪
2532
01:49:26,750 --> 01:49:28,416
♪ And the big
yellow taxi
2533
01:49:28,458 --> 01:49:30,958
took away my old man ♪
2534
01:49:31,000 --> 01:49:32,791
♪
2535
01:49:32,833 --> 01:49:35,375
♪ Don't it always
seem to go
2536
01:49:35,416 --> 01:49:38,333
that you don't know what
you've got till it's gone ♪
2537
01:49:38,375 --> 01:49:39,875
♪ They paved paradise,
2538
01:49:39,916 --> 01:49:41,208
put up a parking lot ♪
2539
01:49:41,250 --> 01:49:42,375
♪ Shoo
2540
01:49:42,416 --> 01:49:43,541
♪ Bop, bop, bop, bop
2541
01:49:43,583 --> 01:49:46,833
♪ I said, don't it
always seem to go
2542
01:49:46,875 --> 01:49:50,833
that you don't know what
you've got till it's gone ♪
2543
01:49:50,875 --> 01:49:52,250
♪ They paved paradise,
2544
01:49:52,291 --> 01:49:53,666
put up a parking lot ♪
2545
01:49:53,708 --> 01:49:54,875
♪ Shoo
2546
01:49:54,916 --> 01:49:56,375
♪ Bop, bop, bop, bop
2547
01:49:56,416 --> 01:49:57,875
♪ They paved paradise,
2548
01:49:57,916 --> 01:49:59,125
put up a parking lot ♪
2549
01:49:59,166 --> 01:50:00,375
♪ Shoo
2550
01:50:00,416 --> 01:50:02,041
♪ Bop, bop, bop, bop
2551
01:50:02,083 --> 01:50:03,375
♪ They paved paradise,
2552
01:50:03,416 --> 01:50:05,166
put up a parking lot ♪♪
2553
01:50:05,208 --> 01:50:06,166
[giggling]
2554
01:50:06,208 --> 01:50:09,375
♪
173494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.