Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:08,419 --> 00:00:10,447
Uh, great job on TV yesterday.
2
00:00:10,471 --> 00:00:13,267
Your analysis of
the Fed conundrum was perfect.
3
00:00:14,258 --> 00:00:16,787
One, never use the word "conundrum,"
4
00:00:16,811 --> 00:00:19,645
and two, I don't like ass-kissers.
5
00:00:20,515 --> 00:00:22,493
But I hear you did some great
work on the Kelton merger,
6
00:00:22,517 --> 00:00:23,711
so keep it up.
7
00:00:23,735 --> 00:00:26,747
Dale, we didn't get the Trinity IPO.
8
00:00:27,772 --> 00:00:30,439
That's it? A sad headshake?
9
00:00:30,441 --> 00:00:31,941
Pretty sure that's not gonna replace
10
00:00:31,943 --> 00:00:33,470
the $70 million in fees we just lost.
11
00:00:33,494 --> 00:00:34,722
I'm sorry. I don't know what happened.
12
00:00:34,746 --> 00:00:35,723
I tried my best.
13
00:00:35,747 --> 00:00:37,474
No one cares how hard you try, Dale.
14
00:00:37,498 --> 00:00:40,010
We're not handing out "A" s for effort.
15
00:00:40,034 --> 00:00:43,597
So go back out there and win.
That's all that matters.
16
00:00:43,621 --> 00:00:45,599
Hey, let's listen up, people!
17
00:00:45,623 --> 00:00:47,685
The league tables just came out.
18
00:00:47,709 --> 00:00:50,854
We've been ranked number two
out of 19 firms.
19
00:00:50,878 --> 00:00:53,240
If we're ranked number two
again next year,
20
00:00:53,264 --> 00:00:55,576
each and every one of you
21
00:00:55,600 --> 00:00:57,611
is gonna be looking for another job.
22
00:00:57,635 --> 00:01:00,414
Keller Hogan has been
the preeminent investment bank
23
00:01:00,438 --> 00:01:03,867
on Wall Street for 137 years.
24
00:01:03,891 --> 00:01:05,945
We don't accept second place.
25
00:01:06,978 --> 00:01:08,239
Ever.
26
00:01:21,159 --> 00:01:22,553
Too much?
27
00:01:22,577 --> 00:01:25,327
Um, no. It was spot-on.
28
00:01:25,329 --> 00:01:27,191
You're lying.
29
00:01:27,215 --> 00:01:29,331
- A little.
- Mm.
30
00:01:29,333 --> 00:01:31,645
Truth is, if we're number two next year,
31
00:01:31,669 --> 00:01:33,530
I'm gonna be looking for a new job.
32
00:01:33,554 --> 00:01:35,449
There's no use in sugarcoating it.
33
00:01:36,474 --> 00:01:38,569
Uh, look what just came in for you.
34
00:01:38,593 --> 00:01:40,509
Looks pretty fancy.
35
00:01:57,278 --> 00:02:01,340
Synced & corrected by -robtor-
WEBRip resynced by -lonewolf-
www.MY-SUBS.com
36
00:02:02,700 --> 00:02:04,770
Wall Street, bomb.
37
00:02:05,420 --> 00:02:07,314
Occupy Wall Street 2.0?
38
00:02:07,338 --> 00:02:10,372
Or an extremist group from
the Middle East, Russia, China.
39
00:02:10,374 --> 00:02:12,319
And a lot of other countries.
40
00:02:12,343 --> 00:02:14,071
The list of anti-capitalist
Wall Street haters
41
00:02:14,095 --> 00:02:15,711
is pretty long.
42
00:02:15,713 --> 00:02:16,879
Check it out.
43
00:02:21,519 --> 00:02:22,830
What do we got?
44
00:02:22,854 --> 00:02:26,366
Pipe bomb, nails, glass.
45
00:02:26,390 --> 00:02:28,368
But I also found pieces of duct tape
46
00:02:28,392 --> 00:02:30,587
and gray and yellow metal fragments.
47
00:02:30,611 --> 00:02:32,089
Gray metal means lead pipe.
48
00:02:32,113 --> 00:02:35,292
Yellow metal means
another type of shrapnel.
49
00:02:35,316 --> 00:02:37,678
Maybe the bomber mixed it in
with the glass and nails
50
00:02:37,702 --> 00:02:39,068
to pack a bigger punch.
51
00:02:39,070 --> 00:02:40,931
Can you get the tape and metal
frags to the lab right away?
52
00:02:40,955 --> 00:02:43,050
- Yeah.
- Detective.
53
00:02:43,074 --> 00:02:44,435
One dead, five injured.
54
00:02:44,459 --> 00:02:46,637
So far, no one taking credit
for the bomb.
55
00:02:46,661 --> 00:02:48,911
DOA got a name?
56
00:02:48,913 --> 00:02:50,412
Uh, Veronica Klein.
57
00:02:50,414 --> 00:02:51,859
Employee?
58
00:02:51,883 --> 00:02:53,678
More like CEO.
59
00:02:56,754 --> 00:02:58,615
Veronica Klein, 45,
60
00:02:58,639 --> 00:03:01,034
Master of the Universe extraordinaire,
61
00:03:01,058 --> 00:03:02,286
married, no kids,
62
00:03:02,310 --> 00:03:05,038
Yale undergrad, Stanford MBA.
63
00:03:05,062 --> 00:03:06,957
She's been at Keller Hogan for 20 years.
64
00:03:06,981 --> 00:03:08,375
She became CEO 13 months ago.
65
00:03:08,399 --> 00:03:10,661
She was the first-ever female CEO
66
00:03:10,685 --> 00:03:12,746
of a top-tier, white-shoe firm.
67
00:03:12,770 --> 00:03:15,165
Let's dig into her life,
her friends, her foes.
68
00:03:15,189 --> 00:03:17,551
This bomb had Veronica's name on it.
69
00:03:17,575 --> 00:03:18,886
Let's find out why.
70
00:03:18,910 --> 00:03:20,337
Could be as simple as gender.
71
00:03:20,361 --> 00:03:23,112
Her appointment to CEO
created a lot of outrage.
72
00:03:23,114 --> 00:03:24,925
Critics felt that the firm was trying
73
00:03:24,949 --> 00:03:26,343
to placate the MeToo movement,
74
00:03:26,367 --> 00:03:27,845
and Veronica didn't disappoint.
75
00:03:27,869 --> 00:03:29,646
She did her first interview saying,
76
00:03:29,670 --> 00:03:31,648
"My primary goal was to transform
77
00:03:31,672 --> 00:03:33,517
"the male-centric boys' club culture
78
00:03:33,541 --> 00:03:34,601
endemic on Wall Street,"
79
00:03:34,625 --> 00:03:36,625
which creates a lot of enemies.
80
00:03:36,627 --> 00:03:38,906
As do all noble objectives, right?
81
00:03:38,930 --> 00:03:40,629
We've confirmed that the package was sent
82
00:03:40,631 --> 00:03:42,276
from the Midtown post office.
83
00:03:42,300 --> 00:03:43,527
Uh, great. Pull all the videocams
84
00:03:43,551 --> 00:03:44,661
in the vicinity right away.
85
00:03:44,685 --> 00:03:45,996
Will do.
86
00:03:46,020 --> 00:03:48,165
Have we talked to Veronica's husband yet?
87
00:03:48,189 --> 00:03:50,000
Uh, Maggie and OA are with him now.
88
00:03:50,024 --> 00:03:51,607
Okay.
89
00:03:52,777 --> 00:03:54,697
Specific threats? No.
90
00:03:55,530 --> 00:03:57,341
But there were definitely
a lot of thinly veiled
91
00:03:57,365 --> 00:03:58,647
unspecific threats.
92
00:03:58,649 --> 00:04:00,010
What do you mean?
93
00:04:00,034 --> 00:04:02,651
It's how people
on Wall Street communicate.
94
00:04:02,653 --> 00:04:06,049
"You don't perform, you're fired."
95
00:04:06,073 --> 00:04:07,634
"You don't double my bonus, I quit."
96
00:04:07,658 --> 00:04:10,209
"You quit, I sue."
"You sue, I countersue."
97
00:04:11,495 --> 00:04:13,307
So much testosterone, it's exhausting.
98
00:04:13,331 --> 00:04:16,560
Hmm, not an easy place
for a woman to survive,
99
00:04:16,584 --> 00:04:19,279
- let alone excel.
- You have no idea.
100
00:04:22,506 --> 00:04:24,018
Well, maybe you do.
101
00:04:24,759 --> 00:04:27,343
I'm guessing the FBI is pretty similar.
102
00:04:29,764 --> 00:04:33,043
Um, Dr. Klein, are you
aware of any recent arguments,
103
00:04:33,067 --> 00:04:34,683
confrontations?
104
00:04:34,685 --> 00:04:36,405
She didn't mention any.
105
00:04:37,738 --> 00:04:40,993
Veronica was an amazing woman.
106
00:04:41,525 --> 00:04:45,255
She was fearless, brilliant.
107
00:04:45,279 --> 00:04:48,209
But she was tough and ambitious.
108
00:04:48,916 --> 00:04:50,894
She didn't get to the top by accident.
109
00:04:50,918 --> 00:04:52,396
Most people don't.
110
00:04:52,420 --> 00:04:54,648
Especially if you're a woman.
111
00:04:56,040 --> 00:04:57,651
Uh, did she have any enemies?
112
00:04:57,675 --> 00:04:59,353
Were there disgruntled employees?
113
00:04:59,377 --> 00:05:01,764
I... I don't know.
114
00:05:02,964 --> 00:05:04,524
Well, thank you for your time.
115
00:05:04,548 --> 00:05:05,776
If there's anything else
that you can think of
116
00:05:05,800 --> 00:05:06,994
that might be helpful.
117
00:05:10,054 --> 00:05:10,981
Wait.
118
00:05:12,223 --> 00:05:14,918
There was a guy, a... a banker.
119
00:05:14,942 --> 00:05:16,203
N-Nick Frost.
120
00:05:16,227 --> 00:05:18,538
He quit about, uh,
six or seven months ago.
121
00:05:18,562 --> 00:05:19,673
He... he was very aggressive.
122
00:05:19,697 --> 00:05:22,009
Told Veronica he was gonna ruin her life.
123
00:05:22,033 --> 00:05:24,595
That's very helpful. Thank you.
124
00:05:24,619 --> 00:05:26,956
Just find the son of a bitch
who did this.
125
00:05:27,622 --> 00:05:28,882
We'll do our best.
126
00:05:35,246 --> 00:05:37,608
Um, I couldn't help
but notice that when he said
127
00:05:37,632 --> 00:05:40,060
the FBI was like Wall Street, you smiled.
128
00:05:40,084 --> 00:05:42,084
The first day I reported to Quantico,
129
00:05:42,086 --> 00:05:44,865
my instructor asked me if
I was dropping off my husband.
130
00:05:47,425 --> 00:05:48,902
Let's go find Nick Frost.
131
00:05:55,099 --> 00:05:57,711
Well, about time.
132
00:05:57,735 --> 00:05:59,580
I've been here for 15 minutes.
133
00:05:59,604 --> 00:06:01,966
What can I say, Nick? Busy day.
134
00:06:01,967 --> 00:06:03,133
Mm.
135
00:06:03,135 --> 00:06:05,969
Do you know a woman
by the name of Veronica Klein?
136
00:06:05,971 --> 00:06:07,498
Why do you ask?
137
00:06:07,522 --> 00:06:09,248
Because she's dead.
138
00:06:10,225 --> 00:06:12,559
Someone sent her a pipe bomb
this morning.
139
00:06:14,112 --> 00:06:15,373
That's it?
140
00:06:15,397 --> 00:06:17,175
No reaction? No surprise?
141
00:06:17,199 --> 00:06:22,303
No, "What the hell do you mean,
somebody sent her a pipe bomb?"
142
00:06:24,573 --> 00:06:26,017
Forgive me, Detective.
143
00:06:26,041 --> 00:06:27,268
Special Agent.
144
00:06:27,292 --> 00:06:29,137
Oh, forgive me, Special Agent.
145
00:06:29,161 --> 00:06:31,995
I prefer to keep my thoughts
and emotions to myself.
146
00:06:31,997 --> 00:06:33,691
That's interesting.
147
00:06:33,715 --> 00:06:35,755
Does this sound like an email
148
00:06:35,779 --> 00:06:37,895
of a man who keeps his thoughts
and emotions to himself?
149
00:06:37,919 --> 00:06:40,281
"I'm gonna blow your ass up,
150
00:06:40,305 --> 00:06:43,256
tell the world what a fraud
you really are."
151
00:06:45,594 --> 00:06:48,790
- So?
- So she blew up today, Nick.
152
00:06:48,814 --> 00:06:51,292
She... so you think...
you think I did it?
153
00:06:51,316 --> 00:06:53,327
Are you... are you kidding me?
154
00:06:53,351 --> 00:06:55,185
Does it look like we're kidding?
155
00:06:56,688 --> 00:06:58,688
I sent her a stupid email.
156
00:06:58,690 --> 00:07:00,551
It sounded more like a threat.
157
00:07:00,575 --> 00:07:02,887
Like a threat that came true, Nick.
158
00:07:02,911 --> 00:07:05,173
Veronica screwed me out of $33 million.
159
00:07:05,197 --> 00:07:07,725
What was I supposed to do,
send her a muffin basket?
160
00:07:07,749 --> 00:07:08,976
$33 million.
161
00:07:09,000 --> 00:07:10,645
Yeah, $33.4 million, to be exact.
162
00:07:10,669 --> 00:07:12,368
Well, how exactly did Veronica screw you
163
00:07:12,370 --> 00:07:14,812
out of $33.4 million?
164
00:07:14,814 --> 00:07:18,102
Veronica took credit
for a deal that I originated,
165
00:07:18,126 --> 00:07:20,021
generated $100 million in fees.
166
00:07:20,045 --> 00:07:21,272
I get 1/3, okay?
167
00:07:21,296 --> 00:07:23,491
The one thing that you
never do on Wall Street
168
00:07:23,515 --> 00:07:24,881
is take another man's paper.
169
00:07:24,883 --> 00:07:26,382
That's exactly what Veronica,
170
00:07:26,384 --> 00:07:28,913
Almighty Queen of the Enlightened, did.
171
00:07:28,937 --> 00:07:32,083
So forgive me if I'm not
shedding any tears, okay?
172
00:07:32,107 --> 00:07:34,724
Who the hell is this guy,
Gordon Gekko's long-lost son?
173
00:07:34,726 --> 00:07:37,789
You can hear the resentment
and misogyny at every turn.
174
00:07:37,813 --> 00:07:39,395
"Mighty Queen, enlightened."
175
00:07:39,397 --> 00:07:42,510
Must have made him crazy
working under Veronica.
176
00:07:42,534 --> 00:07:44,962
Question is,
did she make him crazy enough
177
00:07:44,986 --> 00:07:47,181
to put a pipe bomb in her office?
178
00:07:47,205 --> 00:07:48,466
The better question is, when and where
179
00:07:48,490 --> 00:07:50,685
will the next pipe bomb explode?
180
00:07:50,709 --> 00:07:51,803
Um, sorry to interrupt.
181
00:07:51,827 --> 00:07:54,639
Supervisory Special Agent Spencer Briggs.
182
00:07:55,200 --> 00:07:57,725
Hello, just in from Quantico.
183
00:07:57,749 --> 00:07:58,810
I'm Dana Mosier.
184
00:07:58,834 --> 00:08:00,394
I'm the special agent in charge.
185
00:08:00,418 --> 00:08:01,734
And this is Jubal Valentine,
186
00:08:01,758 --> 00:08:03,448
the assistant special agent in charge.
187
00:08:03,472 --> 00:08:04,587
Can we help you?
188
00:08:04,589 --> 00:08:05,900
Well, yeah, Assistant
Director in Charge Fritz
189
00:08:05,924 --> 00:08:07,257
sent me to profile the case.
190
00:08:07,259 --> 00:08:10,288
So I'm here to... profile the case.
191
00:08:10,312 --> 00:08:11,706
I'm so confused.
192
00:08:11,730 --> 00:08:13,241
I told the ADIC we didn't need any help
193
00:08:13,265 --> 00:08:14,992
because I used to be a profiler.
194
00:08:15,016 --> 00:08:17,495
I'm sure he's just trying to
take some work off your plate.
195
00:08:17,519 --> 00:08:19,903
Oh, very thoughtful of him.
196
00:08:22,872 --> 00:08:25,434
Look, I apologize
for the lack of communication.
197
00:08:25,458 --> 00:08:26,573
Uh, I really do.
198
00:08:26,575 --> 00:08:27,853
Uh, the good news is, I'm confident
199
00:08:27,877 --> 00:08:29,104
I can add some value here.
200
00:08:29,128 --> 00:08:30,472
I've had a lot of experience
with serial bombings.
201
00:08:30,496 --> 00:08:31,976
Well, there's... there's no evidence
202
00:08:31,978 --> 00:08:33,191
there's another attack in the works.
203
00:08:33,215 --> 00:08:34,610
Yeah, whether there is or isn't,
204
00:08:34,634 --> 00:08:35,694
it doesn't really matter.
205
00:08:35,718 --> 00:08:37,418
According to my research,
82% of the time,
206
00:08:37,420 --> 00:08:38,814
bombers strike more than once.
207
00:08:38,838 --> 00:08:41,984
And 86% of all bombers...
well, they are white males,
208
00:08:42,008 --> 00:08:44,369
but they're also
disenfranchised young loners.
209
00:08:44,393 --> 00:08:45,592
They're nothing like this guy.
210
00:08:45,594 --> 00:08:48,579
Heck, 92% earn at
or below poverty-level wages.
211
00:08:48,603 --> 00:08:51,098
According to my research,
damn near all victims are male,
212
00:08:51,100 --> 00:08:52,628
except in this case.
213
00:08:52,652 --> 00:08:54,413
Numbers are helpful,
but people are more helpful.
214
00:08:54,437 --> 00:08:57,082
So for now, why don't we
just focus on him
215
00:08:57,106 --> 00:08:59,823
and not about your random numbers?
216
00:09:02,945 --> 00:09:04,339
It says here that you have a degree
217
00:09:04,363 --> 00:09:05,779
in mechanical engineering from Cornell.
218
00:09:05,781 --> 00:09:07,309
Yeah, what does that mean?
219
00:09:07,333 --> 00:09:09,394
That means you know how to make a bomb.
220
00:09:09,418 --> 00:09:10,846
A bomb, are you kidding?
221
00:09:10,870 --> 00:09:12,898
I don't even know how to make lemonade.
222
00:09:12,922 --> 00:09:15,789
Seriously, I told you
it was just a stupid email.
223
00:09:15,791 --> 00:09:17,019
I didn't mean those words literally.
224
00:09:17,043 --> 00:09:18,770
It was just all...
it was all hyperbole, okay?
225
00:09:18,794 --> 00:09:21,273
It's how people on Wall Street talk.
226
00:09:21,297 --> 00:09:22,593
All right, at least they used to
227
00:09:22,617 --> 00:09:24,609
before all this Hollywood PC nonsense
228
00:09:24,633 --> 00:09:25,911
pervaded the nation.
229
00:09:25,935 --> 00:09:27,279
And does it bother you
230
00:09:27,303 --> 00:09:29,531
that you're required to be respectful?
231
00:09:29,555 --> 00:09:31,667
Being respectful is wonderful.
232
00:09:31,691 --> 00:09:34,308
Being held hostage to self-serving women
233
00:09:34,310 --> 00:09:36,755
weaponizing their gender to get ahead
234
00:09:36,779 --> 00:09:41,093
at the expense, perhaps,
of more talented men,
235
00:09:41,117 --> 00:09:42,336
now, that...
236
00:09:43,587 --> 00:09:45,536
that bothers me.
237
00:09:47,656 --> 00:09:48,842
Wow.
238
00:09:50,409 --> 00:09:52,326
Really don't want
to put the shovel down, do you?
239
00:09:52,328 --> 00:09:55,607
I mean, every time I think
maybe you're not involved,
240
00:09:55,631 --> 00:09:56,858
you say something like that
241
00:09:56,882 --> 00:09:58,944
and you go back to being
our number one suspect.
242
00:09:58,968 --> 00:10:00,312
I didn't kill Veronica.
243
00:10:00,336 --> 00:10:02,147
In a certain context,
her screwing me over
244
00:10:02,171 --> 00:10:03,482
was the best thing that
could've happened to me.
245
00:10:03,506 --> 00:10:06,985
It forced me to quit.
I started my own fund.
246
00:10:07,009 --> 00:10:08,820
And... and... and if things
go as expected,
247
00:10:08,844 --> 00:10:10,511
I can make $50 mil this year.
248
00:10:12,064 --> 00:10:14,209
Why would I jeopardize
all that just to...
249
00:10:14,233 --> 00:10:15,849
just to get revenge on Veronica?
250
00:10:15,851 --> 00:10:18,296
Very compelling stuff, Nick.
251
00:10:18,320 --> 00:10:20,298
Sit tight all the same.
252
00:10:22,408 --> 00:10:25,420
Turns out the yellow shrapnel
recovered at the scene is gold.
253
00:10:25,444 --> 00:10:27,672
14-karat gold, to be precise.
254
00:10:27,696 --> 00:10:29,591
Sounds like our bomber
is pretty well-off.
255
00:10:29,615 --> 00:10:30,675
Hmm.
256
00:10:30,699 --> 00:10:32,477
And who uses
high-quality gold as shrapnel?
257
00:10:32,501 --> 00:10:34,146
There's more.
258
00:10:34,170 --> 00:10:35,847
We assembled some of the gold fragments,
259
00:10:35,871 --> 00:10:37,599
did a digital reconstruction.
260
00:10:37,623 --> 00:10:39,067
Found this.
261
00:10:54,106 --> 00:10:55,556
These mean anything to you?
262
00:10:55,558 --> 00:10:58,559
Uh, they look like, uh,
some ugly cufflinks.
263
00:10:58,561 --> 00:11:01,061
Yeah, with KH on them. Keller Hogan?
264
00:11:01,063 --> 00:11:04,231
Yeah, they gave them to us
as a Christmas gift
265
00:11:04,233 --> 00:11:05,844
a few years back.
266
00:11:05,868 --> 00:11:09,403
The women made a big stink too,
said it was sexist.
267
00:11:13,075 --> 00:11:15,409
Well, the cufflinks
were used as shrapnel.
268
00:11:15,411 --> 00:11:17,272
That's part of the bomb.
269
00:11:17,296 --> 00:11:18,774
You still have yours?
270
00:11:18,798 --> 00:11:21,309
No, I regifted them
to my weird cousin Mike.
271
00:11:21,333 --> 00:11:23,278
Some lame Secret Santa thing.
272
00:11:23,302 --> 00:11:24,730
So they're missing.
273
00:11:25,638 --> 00:11:28,255
Cufflinks are stupid.
274
00:11:28,257 --> 00:11:30,068
Okay, why spend two
extra minutes every morning
275
00:11:30,092 --> 00:11:32,370
and every night taking on and taking off
276
00:11:32,394 --> 00:11:34,456
these weird little pieces of jewelry?
277
00:11:34,480 --> 00:11:35,907
You go to the gym, that's four times.
278
00:11:35,931 --> 00:11:38,827
Means you're wasting eight
minutes every... every workday.
279
00:11:38,851 --> 00:11:42,747
That's 240 minutes a month,
times 12, divided by 60.
280
00:11:42,771 --> 00:11:44,438
That's 48 hours a year,
281
00:11:44,440 --> 00:11:47,252
just to make your stupid sleeves work.
282
00:11:49,278 --> 00:11:51,756
A narcissistic employee gets a gift.
283
00:11:51,780 --> 00:11:53,425
He feels undervalued, unappreciated,
284
00:11:53,449 --> 00:11:55,227
so he gives the gift back to his employer
285
00:11:55,251 --> 00:11:56,595
in a violent and lethal manner.
286
00:11:56,619 --> 00:11:59,097
- It's plausible.
- It's just very improbable.
287
00:11:59,121 --> 00:12:00,954
I mean, look, empirically speaking,
288
00:12:00,956 --> 00:12:02,184
the probability our pipe bomber
289
00:12:02,208 --> 00:12:03,819
even owns a pair of gold cufflinks,
290
00:12:03,843 --> 00:12:05,292
it's incredibly low,
291
00:12:05,294 --> 00:12:06,822
as is the probability he's as wealthy
292
00:12:06,846 --> 00:12:08,190
and high-functioning as this guy.
293
00:12:08,214 --> 00:12:09,524
I just think we're wasting our time.
294
00:12:09,548 --> 00:12:11,526
Why are we dealing with empirical data
295
00:12:11,550 --> 00:12:13,967
when we have subjective data
right in front of us?
296
00:12:13,969 --> 00:12:15,747
Nick Frost is right there.
297
00:12:15,771 --> 00:12:16,832
He worked at Keller Hogan,
298
00:12:16,856 --> 00:12:18,783
he received gold cufflinks
as a Christmas gift,
299
00:12:18,807 --> 00:12:20,285
and he hated Veronica Klein.
300
00:12:20,309 --> 00:12:22,537
I hate to interrupt,
301
00:12:22,561 --> 00:12:25,373
but another bomb just went off.
302
00:12:25,397 --> 00:12:28,615
Like I said, 82% of the time,
there's more than one bomb.
303
00:12:30,286 --> 00:12:32,681
Time and place, bro. Time and place.
304
00:12:44,214 --> 00:12:46,109
Carla.
305
00:12:47,968 --> 00:12:49,885
One dead, two injured.
306
00:12:49,887 --> 00:12:50,922
Pipe bomb?
307
00:12:50,924 --> 00:12:52,449
Made with lead, just like the other one.
308
00:12:52,473 --> 00:12:55,035
Lots of silver and yellow
fragments in the walls.
309
00:12:55,059 --> 00:12:58,271
So now the bomber is using
gold and silver shrapnel?
310
00:12:59,063 --> 00:13:01,207
All right, let's rush this
to the evidence lab.
311
00:13:05,286 --> 00:13:08,848
Sir, are you okay?
312
00:13:08,872 --> 00:13:11,768
I'm good. I'm not hurt, anyway.
313
00:13:12,285 --> 00:13:13,970
You work here?
314
00:13:13,994 --> 00:13:16,973
Yeah. I'm the owner.
315
00:13:17,708 --> 00:13:21,083
I was just checking my emails,
sitting at a table,
316
00:13:21,085 --> 00:13:24,614
and then from out of nowhere,
there's this loud boom,
317
00:13:24,638 --> 00:13:29,069
and I look to my left and Carly's...
318
00:13:33,681 --> 00:13:37,460
- Who's Carly?
- She's a... a barista.
319
00:13:37,484 --> 00:13:40,664
But the EMT guy said
that she didn't make it.
320
00:13:40,688 --> 00:13:42,916
I'm sorry.
321
00:13:42,940 --> 00:13:45,418
She's been with me for over a year,
322
00:13:45,442 --> 00:13:47,442
real good person.
323
00:13:47,444 --> 00:13:48,555
Uh, before the explosion,
324
00:13:48,579 --> 00:13:51,341
did you notice anything unusual?
325
00:13:51,365 --> 00:13:54,594
There was a backpack lying on the floor,
326
00:13:54,618 --> 00:13:57,619
near the ground by the counter,
just sitting there.
327
00:13:57,621 --> 00:13:59,733
I thought that someone
had gone into the bathroom
328
00:13:59,757 --> 00:14:01,960
or... or forgotten it, but...
329
00:14:02,593 --> 00:14:04,404
I should've done something,
330
00:14:04,428 --> 00:14:06,823
but you don't think that way, you know?
331
00:14:06,847 --> 00:14:08,775
You don't look at
a stupid backpack and think,
332
00:14:08,799 --> 00:14:10,410
"Gee, I think that's a bomb," you know?
333
00:14:10,434 --> 00:14:11,745
There's no way you could've known
334
00:14:11,769 --> 00:14:12,996
what was inside that backpack.
335
00:14:15,272 --> 00:14:17,951
So Carly, what's her last name?
336
00:14:17,975 --> 00:14:20,920
Fincher. Carly Fincher.
337
00:14:23,981 --> 00:14:25,312
Carly Fincher, 27,
338
00:14:25,314 --> 00:14:26,481
grew up in Stamford, Connecticut,
339
00:14:26,483 --> 00:14:28,044
graduated from Boston University,
340
00:14:28,068 --> 00:14:31,319
got her master's in journalism
from Columbia in 2017.
341
00:14:31,321 --> 00:14:33,321
Any connection between her and Veronica?
342
00:14:33,323 --> 00:14:34,656
Well, Kristen and her team
343
00:14:34,658 --> 00:14:36,158
are running different algorithms,
344
00:14:36,160 --> 00:14:38,054
but so far, no commonalities.
345
00:14:38,078 --> 00:14:40,557
Different ages, races,
careers, social circles.
346
00:14:40,581 --> 00:14:42,275
These two couldn't be any less similar.
347
00:14:42,299 --> 00:14:44,259
Veronica was white. Carly was black.
348
00:14:44,283 --> 00:14:46,927
Veronica was rich and powerful.
Carly was broke and anonymous.
349
00:14:46,951 --> 00:14:49,196
Veronica talked to ten-figure big shots.
350
00:14:49,198 --> 00:14:51,729
Carly made soy lattes
for hipsters and poets.
351
00:14:51,731 --> 00:14:53,370
Uh, Maggie just sent over
a surveillance video
352
00:14:53,394 --> 00:14:55,123
- from the coffee shop.
- Oh, great.
353
00:14:55,148 --> 00:14:58,795
This is from two minutes
before the explosion.
354
00:14:59,937 --> 00:15:02,832
Okay, so that's from inside the café.
355
00:15:02,856 --> 00:15:04,334
We're still analyzing video from outside.
356
00:15:04,358 --> 00:15:06,502
We've got a team reviewing footage
357
00:15:06,526 --> 00:15:08,805
from within a mile radius
of the coffee shop.
358
00:15:08,829 --> 00:15:10,195
The place was almost empty,
359
00:15:10,197 --> 00:15:12,091
so the bomber wasn't looking
for mass casualties.
360
00:15:12,115 --> 00:15:14,366
No, this was targeted.
Carly was the intended victim.
361
00:15:14,368 --> 00:15:16,679
It's clear that the bomber's escalating.
362
00:15:16,703 --> 00:15:19,482
His first bomb, he sent
anonymously via U.S. mail.
363
00:15:19,506 --> 00:15:20,650
This one, he hand-delivers.
364
00:15:20,674 --> 00:15:22,318
He's definitely taking more risk,
365
00:15:22,342 --> 00:15:24,020
which means he's even more
dangerous than before.
366
00:15:24,044 --> 00:15:25,939
Yeah, this also means Nick Frost,
367
00:15:25,963 --> 00:15:27,941
Mr. $50 Million A Year,
is either innocent
368
00:15:27,965 --> 00:15:30,660
or working with the guy
we just saw on that video.
369
00:15:34,054 --> 00:15:35,164
So...
370
00:15:35,188 --> 00:15:37,834
Two of my favorite things
on this blessed Earth
371
00:15:37,858 --> 00:15:41,170
are attractive young women and coffee.
372
00:15:41,194 --> 00:15:43,006
So why would I kill a barista?
373
00:15:43,030 --> 00:15:46,175
Two people are dead and
you're making a sexist joke?
374
00:15:46,199 --> 00:15:47,927
Really, so saying you like coffee
375
00:15:47,951 --> 00:15:49,629
and attractive women is sexist?
376
00:15:49,653 --> 00:15:51,547
Your charm's wearing thin.
377
00:15:51,571 --> 00:15:52,682
Hey, and so is my patience.
378
00:15:52,706 --> 00:15:54,384
Now, I've been really cooperative,
379
00:15:54,408 --> 00:15:56,135
I've answered all your questions,
380
00:15:56,159 --> 00:15:59,744
but come on, enough is enough.
381
00:15:59,746 --> 00:16:01,357
Well, I appreciate your cooperation
382
00:16:01,381 --> 00:16:04,027
and your colorful commentary, Mr. Frost.
383
00:16:04,051 --> 00:16:05,895
We're not done talking just yet.
384
00:16:05,919 --> 00:16:07,585
Not done talking just yet.
385
00:16:07,587 --> 00:16:10,199
What the hell
is that supposed to mean?
386
00:16:10,223 --> 00:16:12,307
It means shut up and stay put.
387
00:16:16,847 --> 00:16:19,325
Uh, ma'am? Just one sec.
388
00:16:19,349 --> 00:16:21,308
- Yeah.
- Um...
389
00:16:23,270 --> 00:16:24,747
Why are we still holding this guy?
390
00:16:24,771 --> 00:16:26,633
Because we can, because we might need him
391
00:16:26,657 --> 00:16:28,334
to answer more questions down the road.
392
00:16:28,358 --> 00:16:29,941
So rather than spend
the time we don't have
393
00:16:29,943 --> 00:16:31,504
looking for him,
I want to keep him right here
394
00:16:31,528 --> 00:16:32,722
where I know where I can find him.
395
00:16:32,746 --> 00:16:34,090
Mm-hmm, so with all due respect,
396
00:16:34,114 --> 00:16:35,174
you don't think you're taking this
397
00:16:35,198 --> 00:16:37,343
a little too personally?
398
00:16:37,367 --> 00:16:38,895
What I'm saying is, obviously,
399
00:16:38,919 --> 00:16:41,898
you relate very closely
with victim number one.
400
00:16:41,922 --> 00:16:44,150
You're both determined women
who rose to power
401
00:16:44,174 --> 00:16:46,352
in an overtly male environment.
402
00:16:46,376 --> 00:16:47,737
Your point?
403
00:16:47,761 --> 00:16:50,106
Come on, this guy personifies
every privileged misogynist
404
00:16:50,130 --> 00:16:52,631
you've had to indulge
throughout your whole career.
405
00:16:53,300 --> 00:16:56,301
Don't feel bad, you know? It makes sense.
406
00:16:56,303 --> 00:17:00,166
Are you seriously profiling
me right now, Agent Briggs?
407
00:17:00,190 --> 00:17:02,307
Am I profiling you?
408
00:17:02,309 --> 00:17:05,955
Um... yeah.
409
00:17:05,979 --> 00:17:07,674
Well, let me save you the trouble.
410
00:17:07,698 --> 00:17:10,510
Here's who I am: the boss.
411
00:17:12,619 --> 00:17:13,880
Not because I'm a woman
412
00:17:13,904 --> 00:17:16,015
and not because
I have friends in the Senate.
413
00:17:16,039 --> 00:17:18,490
I have this job because I'm good.
414
00:17:18,492 --> 00:17:20,325
So you can stop focusing on me
415
00:17:20,327 --> 00:17:22,221
and start focusing on
who the hell's responsible
416
00:17:22,245 --> 00:17:23,940
for these two murders.
417
00:17:25,665 --> 00:17:27,694
And the next time you introduce yourself
418
00:17:27,718 --> 00:17:30,168
to a female special agent in charge,
419
00:17:30,170 --> 00:17:31,948
shake her damn hand.
420
00:17:38,345 --> 00:17:41,074
I pulled prints off
the duct tape for both bombs.
421
00:17:41,098 --> 00:17:44,293
The good news is, they belong
to the same person.
422
00:17:44,317 --> 00:17:46,684
The bad news is, that person
isn't in the system
423
00:17:46,686 --> 00:17:47,914
or named Nick Frost.
424
00:17:47,938 --> 00:17:49,882
Okay, what about Carly Fincher?
425
00:17:49,906 --> 00:17:52,802
You able to get into her phone,
email records, hard drive?
426
00:17:52,826 --> 00:17:55,221
Yeah, Kristen and her team
are analyzing the data now,
427
00:17:55,245 --> 00:17:57,306
trying to connect her and Veronica.
428
00:17:57,330 --> 00:17:59,364
And I think we just found
that connection.
429
00:17:59,366 --> 00:18:01,728
Carly was a writer for
a blog called Street Beat.
430
00:18:01,752 --> 00:18:04,202
She wrote under a pseudonym, Navi Poesky.
431
00:18:05,756 --> 00:18:07,650
Navi spelled backwards is Ivan.
432
00:18:07,674 --> 00:18:09,602
Could be a riff on Ivan Boesky.
433
00:18:09,626 --> 00:18:10,708
Who is he?
434
00:18:10,710 --> 00:18:13,022
He's one of the original
corporate raiders.
435
00:18:13,046 --> 00:18:15,575
He's the guy who said, "Greed is good,"
436
00:18:15,599 --> 00:18:17,527
way before Michael Douglas
in "Wall Street."
437
00:18:17,551 --> 00:18:20,051
Okay, so Carly writes a
finance blog under a fake name.
438
00:18:20,053 --> 00:18:21,030
Mm-hmm.
439
00:18:21,054 --> 00:18:22,248
How does that make her a target
440
00:18:22,272 --> 00:18:23,388
or connected to Veronica?
441
00:18:23,390 --> 00:18:25,084
Carly wrote a series of scathing articles
442
00:18:25,108 --> 00:18:26,558
about a guy named Stuart Moore.
443
00:18:26,560 --> 00:18:29,894
He was a rising star at...
you guessed it... Keller Hogan
444
00:18:29,896 --> 00:18:32,592
until Veronica fired him for cause.
445
00:18:35,952 --> 00:18:38,381
So Carly wrote four articles
about Stuart Moore.
446
00:18:38,405 --> 00:18:39,799
Basically eviscerating him for being
447
00:18:39,823 --> 00:18:41,601
an out-of-touch boys' clubber.
448
00:18:41,625 --> 00:18:44,486
You know, oblivious to
the new, enlightened culture
449
00:18:44,510 --> 00:18:45,577
on Wall Street.
450
00:18:45,579 --> 00:18:47,940
What was the specific reason
for his termination?
451
00:18:47,964 --> 00:18:51,060
Spending company funds on an
extravagant, all-male weekend
452
00:18:51,084 --> 00:18:53,251
with a major client in Vegas.
453
00:18:53,626 --> 00:18:55,565
And then Rose Laporta,
the woman that works for Moore,
454
00:18:55,589 --> 00:18:57,755
found out about it, felt excluded,
455
00:18:57,757 --> 00:18:59,318
and notified Human Resources.
456
00:19:02,395 --> 00:19:04,907
A Williams undergrad, MBA from Columbia,
457
00:19:04,931 --> 00:19:06,242
divorced, one son.
458
00:19:06,266 --> 00:19:08,878
And unsurprisingly, his work
history ends at Keller Hogan.
459
00:19:08,902 --> 00:19:10,880
Gets fired, press runs with the story,
460
00:19:10,904 --> 00:19:12,048
blows up his reputation.
461
00:19:12,072 --> 00:19:13,716
And so he decides to blow up the people
462
00:19:13,740 --> 00:19:15,273
that blew him up in the first place:
463
00:19:15,275 --> 00:19:17,637
Veronica Klein,
the CEO that fired his ass;
464
00:19:17,661 --> 00:19:19,138
and, uh, Carly Fincher,
465
00:19:19,162 --> 00:19:20,945
the blogger who couldn't
stop writing about him.
466
00:19:20,947 --> 00:19:23,448
Okay, dig into Moore and
anyone else who was involved
467
00:19:23,450 --> 00:19:24,594
in the termination proceeding.
468
00:19:24,618 --> 00:19:26,846
I want names of lawyers,
witnesses, executives,
469
00:19:26,870 --> 00:19:28,286
anybody who was a part of it.
470
00:19:28,288 --> 00:19:29,384
Copy that.
471
00:19:29,386 --> 00:19:30,516
Do we have an address on this guy?
472
00:19:30,540 --> 00:19:32,435
Not yet. He seems
to have fallen off the map
473
00:19:32,459 --> 00:19:33,792
a few months ago.
474
00:19:34,461 --> 00:19:36,656
Okay. Check in with Nick Frost.
475
00:19:36,680 --> 00:19:37,990
Find out if Moore is even capable
476
00:19:38,014 --> 00:19:39,659
of doing something like this.
477
00:19:39,683 --> 00:19:41,077
Okay.
478
00:19:45,222 --> 00:19:48,584
No, no, Stewey is a great guy, okay?
479
00:19:48,608 --> 00:19:50,586
He's smart, loyal.
480
00:19:50,610 --> 00:19:51,838
He's real loyal, actually.
481
00:19:51,862 --> 00:19:53,840
Guy saved my ass more times
than I can count...
482
00:19:53,864 --> 00:19:55,341
not for money either,
483
00:19:55,365 --> 00:19:57,260
just 'cause he's a...
484
00:19:57,284 --> 00:19:58,533
he's a good guy.
485
00:20:00,287 --> 00:20:02,048
When was the last time you two spoke?
486
00:20:02,072 --> 00:20:03,633
Uh, about a year ago.
487
00:20:03,657 --> 00:20:06,374
After he got fired,
we kind of lost touch.
488
00:20:06,376 --> 00:20:07,436
Why is that?
489
00:20:07,460 --> 00:20:08,938
You know, he went from superstar
490
00:20:08,962 --> 00:20:10,273
to jackass overnight,
491
00:20:10,297 --> 00:20:12,497
all for playing golf
and going to a strip club
492
00:20:12,499 --> 00:20:14,527
with a $90-million-a-year client.
493
00:20:14,551 --> 00:20:16,729
Hmm, well, times have changed.
494
00:20:16,753 --> 00:20:18,814
Yeah, well, a client
wants to ogle naked chicks,
495
00:20:18,838 --> 00:20:21,784
you take him to a place
with naked chicks, okay?
496
00:20:21,808 --> 00:20:24,203
They want to ogle penguins,
then you take them to the zoo.
497
00:20:24,227 --> 00:20:25,321
It's that simple.
498
00:20:25,345 --> 00:20:27,240
The point... the goal, Special Agent,
499
00:20:27,264 --> 00:20:31,065
is to make money, okay,
not change the world.
500
00:20:32,569 --> 00:20:35,381
Okay, do you know
where Moore might be living?
501
00:20:35,405 --> 00:20:37,667
He fell off the grid a few months ago.
502
00:20:37,691 --> 00:20:38,968
The only thing I can think of is,
503
00:20:38,992 --> 00:20:41,003
his mother had a condo in Chelsea.
504
00:20:41,027 --> 00:20:43,673
After she died, she left it to him, so...
505
00:20:43,697 --> 00:20:45,758
But I'm telling you guys,
you're wasting your time.
506
00:20:45,782 --> 00:20:48,394
Old Stewey is no killer.
507
00:20:48,418 --> 00:20:50,680
Well, we're gonna go talk
to him all the same.
508
00:20:50,704 --> 00:20:51,869
Okay, I can go too, then?
509
00:20:51,871 --> 00:20:53,983
- Yeah.
- Uh, no.
510
00:20:54,007 --> 00:20:55,268
Actually, you can sit back down.
511
00:20:55,292 --> 00:20:57,208
You're gonna need an agent
to walk you to the door.
512
00:20:59,546 --> 00:21:02,358
Can I have my phone?
513
00:21:02,382 --> 00:21:03,492
FBI!
514
00:21:03,516 --> 00:21:06,384
Go, go, go. Stat, stat.
515
00:21:06,386 --> 00:21:08,052
FBI!
516
00:21:08,722 --> 00:21:11,000
We have a warrant for Stuart Moore.
517
00:21:15,812 --> 00:21:17,540
We're clear!
518
00:21:22,202 --> 00:21:24,263
Looks like Nick Frost was wrong.
519
00:21:24,287 --> 00:21:26,682
Old Stewey is a killer.
520
00:21:37,116 --> 00:21:39,237
I want up on Moore's phone ASAP.
521
00:21:39,262 --> 00:21:40,956
Hey, NYPD, can you BOLO his car
522
00:21:40,980 --> 00:21:42,808
and get MTA and Port Authority
up to speed?
523
00:21:42,832 --> 00:21:43,890
Sure.
524
00:21:43,914 --> 00:21:45,244
Hey, let's flag
his credit and debit cards.
525
00:21:45,268 --> 00:21:46,517
If Stuart Moore so much as buys a tissue,
526
00:21:46,519 --> 00:21:47,797
I want to know where he's standing
527
00:21:47,821 --> 00:21:49,582
before he blows his nose.
528
00:21:49,606 --> 00:21:52,998
This HR report is a pretty
long and scathing indictment
529
00:21:53,000 --> 00:21:54,525
of Moore's toxic behavior.
530
00:21:54,527 --> 00:21:58,057
But the so-called charges
are relatively benign.
531
00:21:58,081 --> 00:22:00,276
Depends on how you define benign.
532
00:22:00,300 --> 00:22:02,762
He played golf and went to
strip clubs with male clients.
533
00:22:02,786 --> 00:22:05,147
No, he excluded female associates
534
00:22:05,171 --> 00:22:07,600
from participating in
important professional events.
535
00:22:07,624 --> 00:22:09,985
That speaks to a pattern of behavior,
536
00:22:10,009 --> 00:22:12,822
one that's malignant, not benign.
537
00:22:12,846 --> 00:22:14,523
So as far as potential targets,
538
00:22:14,547 --> 00:22:15,825
we should start with the witnesses
539
00:22:15,849 --> 00:22:18,049
that were involved
in the termination proceedings.
540
00:22:18,051 --> 00:22:19,050
There are 21 in all.
541
00:22:19,052 --> 00:22:20,446
And of those 21, 17 were women.
542
00:22:20,470 --> 00:22:22,498
We should focus on them first,
but we need new data.
543
00:22:22,522 --> 00:22:25,117
All this stuff is old.
We need fresh, real-time data.
544
00:22:25,141 --> 00:22:26,118
Maggie, it's Dana.
545
00:22:26,142 --> 00:22:27,336
You're still on the scene, correct?
546
00:22:27,360 --> 00:22:28,704
Yes, we are.
547
00:22:28,728 --> 00:22:30,122
Okay, can you please tell us
548
00:22:30,146 --> 00:22:31,674
what all is in the apartment?
549
00:22:31,698 --> 00:22:33,898
And be very specific.
550
00:22:36,453 --> 00:22:39,348
Eight lead pipes, about a foot long.
551
00:22:41,991 --> 00:22:43,519
Eight fuses.
552
00:22:45,912 --> 00:22:49,442
Probably ten pounds of sugar
and permanganate.
553
00:22:49,466 --> 00:22:50,726
He's not finished.
554
00:22:50,750 --> 00:22:52,778
There's still more pipe bombs
out there possibly.
555
00:22:52,802 --> 00:22:54,635
Looks that way.
556
00:22:55,255 --> 00:22:58,422
He's got a ton of cufflinks,
gold and silver.
557
00:22:58,424 --> 00:23:00,402
No monograms that I can see.
558
00:23:00,426 --> 00:23:03,823
So Moore is using cufflinks as shrapnel
559
00:23:03,847 --> 00:23:04,957
as a metaphor.
560
00:23:04,981 --> 00:23:06,575
"I'm gonna kill the people
who stole my success
561
00:23:06,599 --> 00:23:08,933
with the very symbol of that success."
562
00:23:08,935 --> 00:23:11,102
Yeah, it also sends a
pro-male/anti-feminist message.
563
00:23:11,104 --> 00:23:13,549
Cufflinks represent
masculinity and power.
564
00:23:13,573 --> 00:23:15,751
What else do you see, Maggie?
565
00:23:17,610 --> 00:23:19,305
Uh...
566
00:23:19,329 --> 00:23:20,473
there's a lot of trash
567
00:23:20,497 --> 00:23:22,925
and takeout containers on the counter.
568
00:23:22,949 --> 00:23:26,450
It looks like they haven't
been touched for weeks.
569
00:23:26,452 --> 00:23:29,148
So he's ignoring his basic needs.
570
00:23:29,172 --> 00:23:32,151
So this new mission
has become all-consuming.
571
00:23:32,175 --> 00:23:34,292
And in the living room...
572
00:23:35,879 --> 00:23:37,773
About a dozen awards and plaques
573
00:23:37,797 --> 00:23:39,130
that are shattered on the ground.
574
00:23:39,132 --> 00:23:40,943
Right, because when he was on top,
575
00:23:40,967 --> 00:23:43,134
he proudly displayed all those accolades.
576
00:23:43,136 --> 00:23:44,468
Now that he's on the bottom,
577
00:23:44,470 --> 00:23:46,365
it's a cruel reminder of the past,
578
00:23:46,389 --> 00:23:47,950
so he destroys them
579
00:23:47,974 --> 00:23:50,669
and then he vows to destroy
those who diminished him.
580
00:23:50,693 --> 00:23:51,754
The question is,
581
00:23:51,778 --> 00:23:54,206
who is at the top of that very long list?
582
00:23:54,230 --> 00:23:55,624
Keller Hogan, Street Beat employees...
583
00:23:55,648 --> 00:23:56,981
they're all still on the table.
584
00:23:56,983 --> 00:23:58,482
Again, I say we start with the women
585
00:23:58,484 --> 00:24:00,129
and we focus on the ones
who profited the most
586
00:24:00,153 --> 00:24:01,514
from his demise.
587
00:24:01,538 --> 00:24:04,717
Frost keeps emphasizing
how loyal Moore was.
588
00:24:04,741 --> 00:24:07,303
So maybe it's not about
the money at all or gender.
589
00:24:07,327 --> 00:24:09,327
Maybe it's really about fidelity.
590
00:24:09,329 --> 00:24:11,495
The destruction of all those
Wall Street accolades
591
00:24:11,497 --> 00:24:14,710
really is about a betrayal.
592
00:24:16,469 --> 00:24:17,934
Maggie.
593
00:24:24,594 --> 00:24:26,322
Dana, we have something else.
594
00:24:26,346 --> 00:24:27,740
There'd dried blood, a lot of it.
595
00:24:27,764 --> 00:24:30,181
Are you saying that Moore killed someone?
596
00:24:30,625 --> 00:24:32,793
Or somebody killed him.
597
00:24:36,522 --> 00:24:38,667
Hey, we get any hits on Moore's phone?
598
00:24:38,691 --> 00:24:39,919
No activity in the past week.
599
00:24:39,943 --> 00:24:41,387
- Social media?
- Nonexistent.
600
00:24:42,362 --> 00:24:44,256
No Facebook, no Twitter, nothing.
601
00:24:44,280 --> 00:24:46,058
Hold on. The results from the lab
602
00:24:46,082 --> 00:24:47,491
- just came back.
- Mm-hmm.
603
00:24:47,515 --> 00:24:49,728
Looks like the blood
in Stuart Moore's apartment
604
00:24:49,752 --> 00:24:50,813
is Stuart Moore's.
605
00:24:50,837 --> 00:24:52,064
So maybe Maggie was right.
606
00:24:52,088 --> 00:24:53,766
Maybe somebody killed him
or attacked him.
607
00:24:53,790 --> 00:24:55,484
All right, people,
we're looking for a body.
608
00:24:55,508 --> 00:24:56,936
Don't know if it's warm or cold.
609
00:24:56,960 --> 00:24:58,487
Get in touch with
every hospital and morgue
610
00:24:58,511 --> 00:24:59,905
in the five boroughs. Let's go.
611
00:25:01,881 --> 00:25:03,742
I understand you're looking for someone?
612
00:25:03,766 --> 00:25:05,911
Stuart Moore. We know
he's being treated here.
613
00:25:05,935 --> 00:25:07,329
He's not receiving visitors.
614
00:25:07,353 --> 00:25:09,887
We're not visitors. We're the FBI.
615
00:25:11,024 --> 00:25:13,285
I... I see that.
616
00:25:13,309 --> 00:25:14,541
But he's in a coma.
617
00:25:14,565 --> 00:25:16,038
What happened? Was he attacked?
618
00:25:16,062 --> 00:25:17,423
We have warrants.
619
00:25:17,447 --> 00:25:19,675
We're gonna find out eventually.
620
00:25:19,699 --> 00:25:21,899
He tried to kill himself.
621
00:25:21,901 --> 00:25:24,380
- When?
- Six days ago.
622
00:25:25,788 --> 00:25:27,390
Excuse me.
623
00:25:29,242 --> 00:25:30,908
Moore's been in the hospital
for six days.
624
00:25:30,910 --> 00:25:32,243
He's not our bomber.
625
00:25:41,869 --> 00:25:43,963
Okay, so this is from last Tuesday
626
00:25:43,987 --> 00:25:45,968
at 7:22 p.m.
627
00:25:45,992 --> 00:25:48,282
Security footage from outside
Moore's apartment.
628
00:25:48,307 --> 00:25:50,201
So six days before the first pipe bomb?
629
00:25:50,225 --> 00:25:52,203
So we know Moore himself
isn't the bomber,
630
00:25:52,227 --> 00:25:54,005
but Maggie and OA found
bomb-making materials
631
00:25:54,029 --> 00:25:55,228
in his apartment,
632
00:25:55,230 --> 00:25:57,063
which means the actual bomber
is someone close to him.
633
00:25:57,065 --> 00:25:59,093
Yeah, someone with access
to his apartment.
634
00:25:59,117 --> 00:26:00,261
Who found the body?
635
00:26:00,285 --> 00:26:01,930
His ex-wife, Martina.
636
00:26:01,954 --> 00:26:03,631
She's the one who called 911.
637
00:26:03,655 --> 00:26:05,775
- Track her down.
- Yeah, on it.
638
00:26:06,708 --> 00:26:08,186
Pipe bombs?
639
00:26:08,210 --> 00:26:09,604
What the hell are you talking about?
640
00:26:09,628 --> 00:26:11,356
Stuart has been in the hospital.
641
00:26:11,380 --> 00:26:13,141
For seven days, we know.
642
00:26:13,165 --> 00:26:15,593
Then why are we even talking?
He's obviously not involved.
643
00:26:15,617 --> 00:26:17,779
Well, somebody close to him is.
644
00:26:17,803 --> 00:26:19,314
Do you have a key to his apartment?
645
00:26:19,338 --> 00:26:21,699
No, we're not that close anymore.
646
00:26:21,723 --> 00:26:22,756
We barely talk.
647
00:26:22,758 --> 00:26:24,535
But you're the one that found the body.
648
00:26:24,559 --> 00:26:26,321
You're the one that called 911.
649
00:26:26,345 --> 00:26:29,429
We were supposed to have
dinner that night with my son.
650
00:26:29,431 --> 00:26:32,933
Stuart wasn't responding
to my calls or texts,
651
00:26:32,935 --> 00:26:34,935
so I got nervous.
652
00:26:34,937 --> 00:26:37,215
I went to his apartment and...
653
00:26:37,239 --> 00:26:39,083
What about your son?
654
00:26:39,107 --> 00:26:41,419
Does he have a key to Stuart's apartment?
655
00:26:48,250 --> 00:26:50,845
Martina, I know this
is very difficult for you,
656
00:26:50,869 --> 00:26:54,120
but we need to find your son
before another bomb goes off.
657
00:26:54,122 --> 00:26:55,650
I don't know where he is.
658
00:26:55,674 --> 00:26:57,457
We haven't spoken in a few days.
659
00:26:57,459 --> 00:26:59,793
Has he ever disappeared like this before?
660
00:26:59,795 --> 00:27:00,905
Sometimes.
661
00:27:00,929 --> 00:27:03,296
This past year has been
very difficult for him.
662
00:27:03,298 --> 00:27:06,527
Cameron idolizes his father.
663
00:27:06,551 --> 00:27:09,505
So this fall from grace has been...
664
00:27:10,355 --> 00:27:13,640
painful for all of us but especially him.
665
00:27:13,642 --> 00:27:15,954
We're gonna need you
to call him right now.
666
00:27:15,978 --> 00:27:18,144
He doesn't have a phone anymore.
667
00:27:18,146 --> 00:27:19,707
He threw it away a few days ago,
668
00:27:19,731 --> 00:27:23,211
said he needed
to disconnect from the world.
669
00:27:23,235 --> 00:27:25,730
Well, maybe there's another
way you can contact him.
670
00:27:26,655 --> 00:27:27,765
No.
671
00:27:29,908 --> 00:27:31,552
I've tried.
672
00:27:33,662 --> 00:27:35,523
You're lying.
673
00:27:35,547 --> 00:27:37,141
We know that Cameron's been texting you
674
00:27:37,165 --> 00:27:38,559
from a burner phone.
675
00:27:38,583 --> 00:27:39,811
I'm sorry. I forgot.
676
00:27:39,835 --> 00:27:42,230
No, you lied.
677
00:27:42,254 --> 00:27:43,564
There is a big difference.
678
00:27:43,588 --> 00:27:45,900
One is an oversight.
The other is a felony.
679
00:27:45,924 --> 00:27:47,535
So you cooperate with us,
680
00:27:47,559 --> 00:27:50,321
or we will arrest you right now
for obstruction of justice.
681
00:27:51,980 --> 00:27:54,014
I don't care what you do to me.
682
00:27:54,016 --> 00:27:55,960
Cameron's my only son.
683
00:27:55,984 --> 00:27:57,912
He's my sweet angel.
684
00:27:57,936 --> 00:28:01,082
Yeah, well, your sweet angel
just killed two people
685
00:28:01,106 --> 00:28:03,309
and is preparing to kill a third.
686
00:28:04,526 --> 00:28:05,670
Martina,
687
00:28:05,694 --> 00:28:06,888
if you cooperate with us,
688
00:28:06,912 --> 00:28:09,029
we have a better shot
of bringing him in alive.
689
00:28:12,417 --> 00:28:14,012
Okay, okay.
690
00:28:14,036 --> 00:28:15,646
When you talked to him today,
what did he say?
691
00:28:15,670 --> 00:28:19,600
Nothing. He was incoherent, manic.
692
00:28:19,624 --> 00:28:21,903
Kept saying that he was
going to make things right.
693
00:28:24,713 --> 00:28:27,525
Let the world know
who the Moores really are.
694
00:28:29,601 --> 00:28:32,697
I had no idea he was involved
in this, I swear.
695
00:28:32,721 --> 00:28:34,924
I'm... I'm so sorry.
696
00:28:35,390 --> 00:28:37,001
Where is he staying now?
697
00:28:38,727 --> 00:28:41,089
At my apartment.
698
00:28:41,113 --> 00:28:44,610
356 West 22nd Street.
699
00:28:44,634 --> 00:28:46,677
Thank you. That's very helpful.
700
00:28:46,701 --> 00:28:49,013
One more thing...
we're gonna need your phone.
701
00:28:53,742 --> 00:28:57,472
Cameron Moore, 26, NYU grad,
majored in chemistry.
702
00:28:57,496 --> 00:29:00,080
So he has a rudimentary
understanding of explosives.
703
00:29:00,082 --> 00:29:01,581
What's his employment history?
704
00:29:01,583 --> 00:29:03,227
Five jobs, all in finance,
705
00:29:03,251 --> 00:29:05,029
none of which stuck
for more than six months,
706
00:29:05,053 --> 00:29:06,586
and he lost the last one
707
00:29:06,588 --> 00:29:09,567
three days after Keller Hogan
fired Stuart.
708
00:29:09,591 --> 00:29:11,903
So as far as motive, it's timeless.
709
00:29:11,927 --> 00:29:14,539
A son seeks revenge
for his father's unjust demise.
710
00:29:14,563 --> 00:29:16,290
And the attempted suicide
was the trigger.
711
00:29:16,314 --> 00:29:17,492
Let's bring him in.
712
00:29:17,516 --> 00:29:18,659
All right, pilgrims, heads up.
713
00:29:18,683 --> 00:29:20,600
We have a new suspect, Cameron Moore!
714
00:29:20,602 --> 00:29:22,602
Let's go ahead and put
a BOLO out on this young chap
715
00:29:22,604 --> 00:29:24,104
as soon as possible.
716
00:29:33,115 --> 00:29:34,280
Anything?
717
00:29:34,650 --> 00:29:35,927
I'll try again.
718
00:29:35,951 --> 00:29:40,231
Where are you, my sweet angel?
719
00:29:40,255 --> 00:29:44,124
You said you were going
to swing by my apartment.
720
00:29:47,997 --> 00:29:50,797
Spencer. He wants an update.
721
00:29:50,799 --> 00:29:52,577
You know he's really tight with the ADIC.
722
00:29:52,601 --> 00:29:53,778
It's part of his inner circle.
723
00:29:53,802 --> 00:29:57,137
They all go golfing
at some fancy club in D.C.
724
00:29:57,139 --> 00:29:59,250
Sounds familiar.
725
00:29:59,274 --> 00:30:03,143
Yeah, FBI, Wall Street, same deal.
726
00:30:04,279 --> 00:30:06,646
Except when it comes
to getting paid, of course.
727
00:30:07,782 --> 00:30:09,649
At the end of the day,
Spencer's just doing his job,
728
00:30:09,651 --> 00:30:10,650
trying to help.
729
00:30:10,652 --> 00:30:12,847
If Jubal was our boss instead of Dana,
730
00:30:12,871 --> 00:30:14,487
you think the ADIC
would have sent Spencer
731
00:30:14,489 --> 00:30:15,733
in the first place?
732
00:30:16,992 --> 00:30:18,458
It's a good question.
733
00:30:19,995 --> 00:30:22,829
But then again, the ADIC
hired Dana over Jubal,
734
00:30:22,831 --> 00:30:24,559
so it's not that clear-cut.
735
00:30:24,583 --> 00:30:27,361
I mean, that's why these
issues are so complicated.
736
00:30:27,385 --> 00:30:29,197
It's never clear-cut.
737
00:30:31,457 --> 00:30:34,986
"Sorry, I can't come home.
I must finish what I started."
738
00:30:37,679 --> 00:30:41,626
Please don't do anything stupid.
739
00:30:41,650 --> 00:30:45,413
Uh, I'll hire
the best lawyer in the city.
740
00:30:45,437 --> 00:30:47,353
Good.
741
00:30:52,611 --> 00:30:55,173
"It doesn't matter. Love you."
742
00:30:57,666 --> 00:30:58,759
Kristen, tell me you got him.
743
00:30:58,783 --> 00:31:00,511
18th between 8th and 9th.
744
00:31:10,378 --> 00:31:12,657
- OA, there he is.
- I got him. Hang on.
745
00:31:19,437 --> 00:31:21,888
- I push, you punch.
- Got it.
746
00:31:40,709 --> 00:31:42,278
Show me your hands.
747
00:31:43,662 --> 00:31:44,939
Behind your back!
748
00:31:54,839 --> 00:31:56,817
You killed two innocent people.
749
00:31:56,841 --> 00:31:59,503
Spare your victims the pain of a trial.
750
00:31:59,978 --> 00:32:01,630
Tell us what happened.
751
00:32:02,230 --> 00:32:03,924
They weren't innocent.
752
00:32:04,599 --> 00:32:06,911
And they aren't the victims.
753
00:32:10,272 --> 00:32:13,517
I imagine it'd be really hard
to watch your father struggle.
754
00:32:14,242 --> 00:32:17,255
I understand your frustration, your rage.
755
00:32:17,279 --> 00:32:19,757
No. No.
756
00:32:19,781 --> 00:32:21,066
You don't.
757
00:32:22,117 --> 00:32:23,986
What happened to my father...
758
00:32:25,587 --> 00:32:27,503
to my family...
759
00:32:29,624 --> 00:32:33,187
We were sacrificed on
the mantle of righteousness
760
00:32:33,211 --> 00:32:35,378
by the most unrighteous.
761
00:32:36,514 --> 00:32:38,542
Our lives were destroyed,
762
00:32:39,467 --> 00:32:43,136
our reputations blown
to pieces for nothing.
763
00:32:46,358 --> 00:32:47,868
So please, don't insult me
764
00:32:47,892 --> 00:32:50,871
with some hollow attempt at empathy.
765
00:32:50,895 --> 00:32:52,312
I'm sorry,
766
00:32:52,314 --> 00:32:53,813
I didn't mean to minimize anything
767
00:32:53,815 --> 00:32:55,259
that you've been through.
768
00:32:55,283 --> 00:32:57,311
That's more hollow empathy.
769
00:32:57,902 --> 00:33:00,286
Okay, how about this?
770
00:33:01,406 --> 00:33:03,156
Life's not fair.
771
00:33:03,158 --> 00:33:05,886
Your old man got screwed, and yeah,
772
00:33:05,910 --> 00:33:08,077
we don't understand your rage.
773
00:33:09,297 --> 00:33:10,908
Much better.
774
00:33:11,716 --> 00:33:13,110
Thanks.
775
00:33:16,004 --> 00:33:17,956
But the Moores will prevail.
776
00:33:19,257 --> 00:33:20,818
When all is said and done,
777
00:33:20,842 --> 00:33:24,372
my father's name will be shown
the respect it deserves.
778
00:33:24,396 --> 00:33:28,242
Cameron, everything
is already said and done.
779
00:33:28,266 --> 00:33:29,543
It's over.
780
00:33:31,686 --> 00:33:33,236
No.
781
00:33:34,489 --> 00:33:36,000
Not yet.
782
00:33:40,278 --> 00:33:42,840
There's exactly 38 minutes left.
783
00:33:47,619 --> 00:33:49,730
Where did you plant it?
784
00:33:51,423 --> 00:33:52,912
Lawyer.
785
00:34:05,098 --> 00:34:07,822
Okay, let's shut down all
postal deliveries in the city.
786
00:34:07,847 --> 00:34:10,042
USPS, UPS, FedEx.
787
00:34:10,454 --> 00:34:11,798
It's a good move,
but it's likely he already
788
00:34:11,822 --> 00:34:13,571
planted the bomb,
like he did at the coffee shop.
789
00:34:13,573 --> 00:34:15,351
Could you pull up surveillance video
790
00:34:15,375 --> 00:34:17,019
from when he was first arrested
791
00:34:17,043 --> 00:34:19,256
and then track his movements
backward from there?
792
00:34:19,280 --> 00:34:22,391
Okay, he was arrested
on 18th between 8th and 9th.
793
00:34:22,415 --> 00:34:24,193
He was walking east when he was collared,
794
00:34:24,217 --> 00:34:26,417
so I'll work my way west.
795
00:34:31,641 --> 00:34:35,071
Oh, there he is. Bodega on 8th.
796
00:34:35,095 --> 00:34:37,573
All right, he's in a hurry.
797
00:34:37,597 --> 00:34:39,575
- He looks worried.
- Mm.
798
00:34:39,599 --> 00:34:40,877
Is there anything farther west?
799
00:34:40,901 --> 00:34:43,940
Mm, uh, here.
800
00:34:43,964 --> 00:34:45,603
ATM west of 9th.
801
00:34:45,605 --> 00:34:48,551
Okay, he's moving slower,
more deliberate.
802
00:34:48,575 --> 00:34:50,503
He's averting his eyes,
803
00:34:50,527 --> 00:34:52,588
doesn't want to draw attention.
804
00:34:52,612 --> 00:34:55,446
And that's why. He has a backpack.
805
00:34:56,173 --> 00:34:58,840
But by the time he gets to 8th,
806
00:34:59,473 --> 00:35:01,317
he doesn't.
807
00:35:01,454 --> 00:35:03,469
Means he planted it somewhere.
808
00:35:04,457 --> 00:35:05,935
Can you keep rolling the video?
809
00:35:05,959 --> 00:35:08,187
He might just take us to the target.
810
00:35:13,350 --> 00:35:15,361
Okay, so he takes a left off of 18th
811
00:35:15,385 --> 00:35:17,196
into an alley heading uptown,
812
00:35:17,220 --> 00:35:18,531
but by the time he hits the bodega,
813
00:35:18,555 --> 00:35:19,695
he doesn't have the backpack.
814
00:35:19,719 --> 00:35:21,534
So the bomb has to be
somewhere in that vicinity.
815
00:35:21,558 --> 00:35:23,808
How much time elapsed from
when he ducked into the alley
816
00:35:23,810 --> 00:35:25,288
until he passed the bodega?
817
00:35:25,312 --> 00:35:26,539
Mm, seven minutes?
818
00:35:26,563 --> 00:35:27,924
Mm-hmm, so let's calculate...
819
00:35:27,948 --> 00:35:29,509
How fast he walks
and how far he could travel
820
00:35:29,533 --> 00:35:31,594
in 3 1/2 minutes? Yeah.
821
00:35:31,618 --> 00:35:34,514
The postmaster general froze
all deliveries in Manhattan.
822
00:35:34,538 --> 00:35:36,382
All the major private services
are on board too.
823
00:35:36,406 --> 00:35:37,884
Good, but it looks like Cameron
824
00:35:37,908 --> 00:35:40,686
made his own personal delivery
somewhere north of 18th Street.
825
00:35:40,710 --> 00:35:41,811
Okay, I did the math.
826
00:35:41,813 --> 00:35:44,390
The radius is between
18th and 23rd Street,
827
00:35:44,414 --> 00:35:46,331
somewhere between 6th and 9th Avenues.
828
00:35:46,333 --> 00:35:49,729
Okay, so the only two persons of interest
829
00:35:49,753 --> 00:35:50,780
who live and work nearby
830
00:35:50,804 --> 00:35:52,565
are Rose Laporta, the whistleblower,
831
00:35:52,589 --> 00:35:53,838
and our good buddy Nick Frost.
832
00:35:53,840 --> 00:35:55,284
Neither one is answering calls.
833
00:35:55,308 --> 00:35:57,820
Traffic is gridlocked
heading north and west.
834
00:35:57,844 --> 00:35:59,677
Sirens or no sirens, it's
gonna be tough to get there.
835
00:35:59,679 --> 00:36:01,012
Get Maggie and OA there.
836
00:36:01,014 --> 00:36:02,625
They're on their way to
Cameron's mother's apartment.
837
00:36:02,649 --> 00:36:04,293
They're not gonna be able
to hit both targets in time.
838
00:36:04,317 --> 00:36:05,995
Then let's focus on Rose.
839
00:36:06,019 --> 00:36:08,297
The bomber clearly has
an anti-feminist agenda.
840
00:36:08,321 --> 00:36:10,521
No, no, this is about loyalty.
841
00:36:10,523 --> 00:36:12,301
The odds of a third victim
breaking pattern
842
00:36:12,325 --> 00:36:13,719
are extremely low.
843
00:36:13,743 --> 00:36:15,504
I don't give a damn about odds.
844
00:36:15,528 --> 00:36:17,089
What I've seen and what
I've heard tell me
845
00:36:17,113 --> 00:36:19,642
that Cameron is gunning for Nick Frost.
846
00:36:19,666 --> 00:36:21,477
Frost said, and I quote,
847
00:36:21,501 --> 00:36:24,202
Moore saved his ass
more times than he can count,
848
00:36:24,204 --> 00:36:25,731
but Frost didn't return the favor.
849
00:36:25,755 --> 00:36:26,849
Instead he turned on him.
850
00:36:26,873 --> 00:36:29,068
In Cameron's mind
and in his father's mind,
851
00:36:29,092 --> 00:36:30,736
that is the act of ultimate betrayal.
852
00:36:30,760 --> 00:36:32,438
Listen, with all due respect,
853
00:36:32,462 --> 00:36:34,407
I was sent here by the
assistant director in charge
854
00:36:34,431 --> 00:36:36,158
to profile this case,
and that's what I'm doing.
855
00:36:36,182 --> 00:36:37,215
We go with Rose.
856
00:36:37,217 --> 00:36:39,815
- Do you understand?
- Okay.
857
00:36:40,687 --> 00:36:43,069
This is my office, Spencer.
858
00:36:43,710 --> 00:36:45,117
I make the tactical calls,
859
00:36:45,141 --> 00:36:46,724
and if the ADIC has a problem with that,
860
00:36:46,726 --> 00:36:49,038
he can call me directly.
861
00:36:50,530 --> 00:36:54,247
I want Maggie and OA
at Frost's apartment right now.
862
00:36:54,734 --> 00:36:56,067
Right.
863
00:37:00,123 --> 00:37:02,073
FBI!
864
00:37:02,075 --> 00:37:04,020
Nick Frost!
865
00:37:04,044 --> 00:37:05,743
18 minutes left.
866
00:37:17,424 --> 00:37:18,784
Still no word from Frost.
867
00:37:18,808 --> 00:37:20,736
But we did track down Rose Laporta.
868
00:37:20,760 --> 00:37:21,821
She's in London.
869
00:37:24,681 --> 00:37:27,076
- Dana Mosier.
- Hey, it's Maggie.
870
00:37:27,100 --> 00:37:29,267
We're inside Nick's apartment.
He's not here.
871
00:37:29,269 --> 00:37:30,935
No sign of suspicious packages
872
00:37:30,937 --> 00:37:32,882
in the lobby or his apartment.
873
00:37:32,906 --> 00:37:34,439
Okay, we have visual proof that Cameron
874
00:37:34,441 --> 00:37:36,385
dumped that backpack
somewhere in that vicinity.
875
00:37:36,409 --> 00:37:37,608
Did you clear his office?
876
00:37:37,610 --> 00:37:39,422
Uh, yeah, security
checked the mail logs too.
877
00:37:39,446 --> 00:37:40,778
No packages have been delivered to him
878
00:37:40,780 --> 00:37:42,253
in the last several hours.
879
00:37:42,999 --> 00:37:45,261
Where the hell did Cameron
deliver that bomb?
880
00:37:45,285 --> 00:37:47,618
It's lunchtime, maybe a restaurant.
881
00:37:52,842 --> 00:37:55,688
Okay, looks like Frost eats
lunch at one of three places:
882
00:37:55,712 --> 00:37:57,823
Provence, Bruno's, or the Brentham Club.
883
00:37:57,847 --> 00:38:00,646
The only place in our radius
is the Brentham Club.
884
00:38:01,551 --> 00:38:04,664
An all-male private club
filled with Wall Street elite.
885
00:38:04,688 --> 00:38:05,803
And Moore's a member there.
886
00:38:05,805 --> 00:38:07,166
I remember seeing a plaque
in his apartment.
887
00:38:07,190 --> 00:38:09,085
What better place to make a statement?
888
00:38:09,109 --> 00:38:10,086
It's only a block away.
889
00:38:10,110 --> 00:38:11,974
Go now. We'll send the bomb squad.
890
00:38:14,147 --> 00:38:15,291
Excuse me, this is a private club.
891
00:38:15,315 --> 00:38:16,375
- Yeah, we're the FBI.
- Yeah, ma'am, but...
892
00:38:16,399 --> 00:38:17,460
Don't you dare say no women allowed.
893
00:38:17,484 --> 00:38:18,427
There's a bomb in this building.
894
00:38:18,451 --> 00:38:19,428
Get everybody out immediately!
895
00:38:19,452 --> 00:38:20,629
Everyone evacuate immediately!
896
00:38:20,653 --> 00:38:21,931
Ma'am, I'm afraid
this is a private club...
897
00:38:21,955 --> 00:38:24,016
- Is Nick Frost here?
- Yes.
898
00:38:24,040 --> 00:38:26,157
- Nick Frost! Nick!
- Um...
899
00:38:28,628 --> 00:38:30,581
- This about Stewey?
- Yes, so get out now!
900
00:38:30,605 --> 00:38:32,024
Everyone, we believe there's a bomb
901
00:38:32,048 --> 00:38:33,331
planted somewhere in this restaurant!
902
00:38:33,333 --> 00:38:34,477
Evacuate immediately!
903
00:38:34,501 --> 00:38:36,167
Let's go! Let's go!
904
00:38:36,169 --> 00:38:38,114
Move. Let's go now! Let's go!
905
00:38:38,138 --> 00:38:39,337
Please, you guys, get out.
906
00:38:39,339 --> 00:38:40,366
Guys, let's go. Let's go.
907
00:38:40,390 --> 00:38:41,567
There's a bomb in the room! Let's go!
908
00:38:43,343 --> 00:38:44,954
- Now! Go!
- Go, go, go.
909
00:38:46,396 --> 00:38:47,707
Maggie, I have it.
910
00:38:49,849 --> 00:38:51,711
Everybody, please, evacuate immediately.
911
00:38:51,735 --> 00:38:54,519
Let's go! Come on, there's
a bomb in the building!
912
00:38:54,521 --> 00:38:55,831
Dana, we have the backpack.
913
00:38:55,855 --> 00:38:58,167
- How far away is bomb squad?
- Five minutes away.
914
00:38:58,191 --> 00:39:00,136
But the bomb detonates in three!
915
00:39:00,160 --> 00:39:02,171
Maggie, clear the building.
916
00:39:02,195 --> 00:39:03,839
Get the hell out of there.
Forget the bomb.
917
00:39:03,863 --> 00:39:05,641
- Let's move! Let's go!
- OA!
918
00:39:05,665 --> 00:39:07,093
We have two minutes.
919
00:39:07,117 --> 00:39:08,199
Let's go! Now! Come on!
920
00:39:08,201 --> 00:39:09,645
There's a bomb in the restaurant.
921
00:39:09,669 --> 00:39:11,847
- Let's go!
- All guests and staff...
922
00:39:11,871 --> 00:39:13,204
Maggie, I'm gonna check the bathroom!
923
00:39:13,206 --> 00:39:14,183
Yeah.
924
00:39:14,207 --> 00:39:15,351
Hurry up, come on.
925
00:39:15,375 --> 00:39:17,269
Let's go! Go!
926
00:39:17,293 --> 00:39:18,543
Sir, you have to get out.
927
00:39:18,545 --> 00:39:19,688
There's a bomb in the restaurant.
928
00:39:19,712 --> 00:39:21,907
Wait, my son. He's in the stall.
929
00:39:26,886 --> 00:39:28,447
Hey, you need to get out right now.
930
00:39:28,471 --> 00:39:30,533
- Go outside. Hurry!
- Yes, ma'am.
931
00:39:35,478 --> 00:39:37,895
- Let's go, bud.
- You're okay. You're okay.
932
00:39:41,034 --> 00:39:42,094
Maggie!
933
00:39:42,118 --> 00:39:44,235
Maggie!
934
00:39:48,458 --> 00:39:50,074
Maggie.
935
00:39:53,129 --> 00:39:54,412
Are you all right?
936
00:39:54,414 --> 00:39:56,887
Yeah, real great.
937
00:39:57,417 --> 00:40:00,062
In fact, never freaking better.
938
00:40:07,343 --> 00:40:10,156
Okay, let's get out of here.
939
00:40:10,180 --> 00:40:11,907
I'm not supposed to be here
in the first place.
940
00:40:23,526 --> 00:40:26,555
Hey, okay. Okay, guys.
941
00:40:26,579 --> 00:40:28,591
Okay, let's...
942
00:40:28,615 --> 00:40:31,282
- It was all her.
- No, it wasn't.
943
00:40:31,284 --> 00:40:33,429
Oh, come on, it was a team effort!
944
00:40:33,453 --> 00:40:34,647
Good job.
945
00:40:34,671 --> 00:40:36,454
Just glad we got there in time.
946
00:40:36,456 --> 00:40:39,068
Great work, both of you.
947
00:40:39,092 --> 00:40:41,125
Thank you.
948
00:40:46,850 --> 00:40:48,850
Ma'am, if I may?
949
00:40:50,040 --> 00:40:52,184
I just, uh...
950
00:40:52,209 --> 00:40:55,010
uh, just want to congratulate
you, that's all.
951
00:40:56,235 --> 00:40:59,415
Your profiling was spot-on,
your instincts...
952
00:40:59,440 --> 00:41:00,784
you know, all of it.
953
00:41:01,981 --> 00:41:04,093
You saved a lot of lives just now.
69762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.