All language subtitles for Fathom.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:18,407 --> 00:03:20,993 "I'm trying to start a conversation," 4 00:03:21,076 --> 00:03:24,913 is the most basic way you can say it. 5 00:03:29,543 --> 00:03:32,796 I am going to put a speaker in the ocean and talk to a whale 6 00:03:32,880 --> 00:03:34,548 and hope it talks back. 7 00:03:46,101 --> 00:03:48,395 If this work is successful, 8 00:03:48,979 --> 00:03:51,732 it will be the first experiment 9 00:03:51,815 --> 00:03:55,027 where we have actively engaged in a dialogue with a humpback whale. 10 00:04:49,581 --> 00:04:52,626 People have been studying humpback song for 40, 50 years. 11 00:04:56,505 --> 00:05:00,926 And still, no one really knows why they sing. 12 00:05:20,988 --> 00:05:22,281 Birds have song. 13 00:05:24,116 --> 00:05:25,576 And other whales have song. 14 00:05:28,912 --> 00:05:33,250 But humpback song... is even more elaborate. 15 00:05:37,087 --> 00:05:38,088 They have rhythm. 16 00:05:40,632 --> 00:05:41,842 Timed breathing. 17 00:05:45,262 --> 00:05:47,306 Rhyming and repetition. 18 00:05:56,190 --> 00:05:58,525 Hours of patterns within patterns. 19 00:06:01,987 --> 00:06:05,073 With no clear beginning or end. 20 00:06:09,536 --> 00:06:12,789 I think humpback song is complex communication... 21 00:06:14,499 --> 00:06:17,419 on a scale that has no analog that we know of. 22 00:06:21,131 --> 00:06:22,508 Except us. 23 00:06:45,822 --> 00:06:48,408 My stepfather was a classical pianist. 24 00:06:53,247 --> 00:06:55,541 When he sat down to teach me the piano, 25 00:06:56,959 --> 00:07:01,421 he told me to play one note and to close my eyes and listen... 26 00:07:04,758 --> 00:07:06,301 until the sound disappeared. 27 00:07:12,307 --> 00:07:16,645 He wanted me to understand the sound by experiencing it. 28 00:07:28,782 --> 00:07:30,993 This is a lot easier when you're on land. 29 00:07:31,827 --> 00:07:34,288 So then you go to set the timer. 30 00:07:35,998 --> 00:07:38,458 So this system communicates with this box? 31 00:07:39,543 --> 00:07:43,213 Took ten years to lay the groundwork 32 00:07:43,297 --> 00:07:48,886 before we could even begin to build the playback files to play to the whales. 33 00:07:52,723 --> 00:07:55,601 -Good. It's live. -Nice. 34 00:08:01,315 --> 00:08:02,357 Oh, yeah. 35 00:08:02,441 --> 00:08:03,859 -It's working? -Yeah. Very well. 36 00:08:03,942 --> 00:08:05,277 -Great. Good. -Okay. 37 00:08:05,360 --> 00:08:07,154 -Power on? -Power's on. 38 00:08:08,572 --> 00:08:09,698 Yes. 39 00:08:18,165 --> 00:08:20,667 Yeah, that's the one it's gonna struggle with. 40 00:08:21,835 --> 00:08:24,087 That's it. This is the-- That's the playback call. 41 00:08:24,171 --> 00:08:26,423 That was the actual call that we will be playing-- 42 00:08:26,507 --> 00:08:27,799 Or one of the calls. 43 00:08:28,675 --> 00:08:30,594 Yeah, we'll need to adjust it a little bit. 44 00:08:30,677 --> 00:08:33,804 Yeah. I mean, we could reduce the volume. 45 00:08:34,681 --> 00:08:35,933 Maybe-- 46 00:08:36,850 --> 00:08:39,520 Something's clipping. You may need to adjust. 47 00:08:39,602 --> 00:08:41,897 -Well, it's clipping from the recording. -Oh, okay. 48 00:08:41,980 --> 00:08:43,815 Yeah. The clipping's from the recording. 49 00:08:43,899 --> 00:08:48,028 So these recordings haven't been filtered, they haven't been adjusted at all. 50 00:08:53,450 --> 00:08:54,701 That's good. 51 00:08:58,539 --> 00:09:01,124 -Something's not quite right. -No. Something's not right. 52 00:09:01,208 --> 00:09:03,418 I am trying to fool the whale. 53 00:09:04,920 --> 00:09:06,797 I should be transparent about that. 54 00:09:09,383 --> 00:09:11,343 I'm trying to convince the humpback 55 00:09:11,426 --> 00:09:14,805 that there is another whale in the water that is vocalizing. 56 00:09:16,306 --> 00:09:20,394 We were just brainstorming a few things, and we might have stumbled upon... 57 00:09:21,228 --> 00:09:25,440 So playback experiments in the past made a lot of terrible sounds by accident. 58 00:09:27,109 --> 00:09:31,113 This is how it works. For half of the verse it's the real song. 59 00:09:33,949 --> 00:09:35,701 The last time they did playbacks, 60 00:09:35,784 --> 00:09:37,995 they ended up sounding like a humpback whale on helium. 61 00:09:38,078 --> 00:09:39,997 And this is the reconstructed one. 62 00:09:43,166 --> 00:09:45,586 And then they wondered why no one responded. 63 00:09:45,669 --> 00:09:48,422 -You clear out everything. -Yeah, you lose all the noise. 64 00:09:48,505 --> 00:09:50,048 And here you have the waveform. 65 00:09:50,132 --> 00:09:52,968 Blue is the input and red is what we're listening to now. 66 00:09:53,051 --> 00:09:55,053 -And red is what we're hearing now. -Yeah. 67 00:09:55,137 --> 00:09:57,723 And you basically are just working with signal? 68 00:09:57,806 --> 00:10:00,142 So, you don't have any issues with the spectrogram? 69 00:10:01,226 --> 00:10:04,688 All the clicks and everything would be thrown away. 70 00:10:04,771 --> 00:10:06,398 That's a great idea. 71 00:10:06,481 --> 00:10:11,528 The only issue I see is that most humpback calls aren't tonal. 72 00:10:12,487 --> 00:10:14,781 I mean, they're amplitude-modulated calls. 73 00:10:14,865 --> 00:10:17,826 And they're short. So a lot of them are these sort of... 74 00:10:20,871 --> 00:10:22,956 calls that aren't harmonic and aren't tonal. 75 00:10:23,040 --> 00:10:24,249 That's amazing. 76 00:10:24,791 --> 00:10:26,418 You do it real well. 77 00:10:26,502 --> 00:10:29,755 Then it's just, again, I think, gonna be about clarity. 78 00:10:30,964 --> 00:10:32,591 -I think we should try it. -Yeah. 79 00:10:39,056 --> 00:10:43,101 If you were to listen to all the whales around the world at the same time, 80 00:10:44,561 --> 00:10:46,480 most of those sounds would be calls. 81 00:10:48,398 --> 00:10:51,902 Sometimes they occur in series that change order. 82 00:10:51,985 --> 00:10:54,488 Sometimes they occur one by one. 83 00:10:59,701 --> 00:11:00,869 But they're short. 84 00:11:01,662 --> 00:11:04,039 And we understand very little about them. 85 00:11:07,334 --> 00:11:09,169 But of all of the humpback calls... 86 00:11:10,087 --> 00:11:12,172 I think one is the most important. 87 00:11:16,468 --> 00:11:17,719 The whup. 88 00:11:21,098 --> 00:11:24,852 This call is produced, we think, by everyone. 89 00:11:26,228 --> 00:11:30,232 This is an animal that has the potential to produce infinite numbers of calls. 90 00:11:33,151 --> 00:11:35,654 Why is this call unique? 91 00:11:35,737 --> 00:11:37,531 Why is this call special? 92 00:11:38,115 --> 00:11:41,618 And the best way to start finding that out 93 00:11:41,702 --> 00:11:44,621 is by playing it to a whale and seeing how the whale responds. 94 00:12:00,053 --> 00:12:02,222 This is the question I've been preparing for. 95 00:12:05,559 --> 00:12:08,979 This is the one that I fought for when I was 25 and I started this. 96 00:12:11,565 --> 00:12:16,028 And this was the one that I rallied for when I started my PhD. 97 00:12:20,073 --> 00:12:22,993 And I have to make sure the science is impeccable. 98 00:12:33,795 --> 00:12:36,507 This is the very beginning of how we understand 99 00:12:36,590 --> 00:12:39,927 how humpback whales perceive the world. 100 00:12:41,595 --> 00:12:45,849 And how humpback whales perceive each other through sound. 101 00:13:11,625 --> 00:13:13,252 My mum loved the ocean. 102 00:13:18,298 --> 00:13:20,342 And she always wanted to be an oceanographer, 103 00:13:20,425 --> 00:13:22,928 but women weren't allowed out on boats. 104 00:13:25,097 --> 00:13:27,015 So she became a geographer instead. 105 00:13:32,813 --> 00:13:35,691 She never lost her love of the ocean, and she definitely... 106 00:13:37,150 --> 00:13:38,735 transmitted that on to me. 107 00:13:46,410 --> 00:13:49,121 Exactly. That's an important thing. 108 00:13:50,080 --> 00:13:54,585 Noting the weird, noting the different, is the best thing you can do. 109 00:13:54,668 --> 00:13:56,920 Because that will jump out at you 110 00:13:57,004 --> 00:14:00,257 if we notice these individual-level differences. 111 00:14:01,049 --> 00:14:02,593 Make a note. 112 00:14:02,676 --> 00:14:07,055 Scientists had always thought that songs were only used for mating. 113 00:14:07,139 --> 00:14:08,765 We got a nice pattern. 114 00:14:08,849 --> 00:14:12,186 So, a violin, a bark, 115 00:14:12,269 --> 00:14:14,229 and I'm pretty sure that's gonna be a whup. 116 00:14:14,313 --> 00:14:17,399 So these are, like, three perfect exam-- 117 00:14:25,032 --> 00:14:28,452 But as I listened to a decade of recordings from the South Pacific, 118 00:14:28,535 --> 00:14:30,370 I saw the same songs turning up 119 00:14:30,454 --> 00:14:33,040 in populations separated by hundreds of miles. 120 00:14:34,041 --> 00:14:37,044 But it's important that we're seeing the structure, right. 121 00:14:37,127 --> 00:14:40,672 So we've got a big squeak, and then a lower frequency unit, 122 00:14:40,756 --> 00:14:43,592 then the big squeak and some lower frequency. 123 00:14:43,675 --> 00:14:46,094 And so, if you think about it as a structural thing... 124 00:14:47,262 --> 00:14:50,724 I've realized song had to be much more than just mating. 125 00:14:54,520 --> 00:14:56,647 Small changes are introduced to the song. 126 00:14:59,525 --> 00:15:03,946 And then all of the singers learn those changes and the song evolves. 127 00:15:05,739 --> 00:15:06,949 It steps forward. 128 00:15:08,909 --> 00:15:12,037 Songs are then passed across distant populations. 129 00:15:13,539 --> 00:15:15,499 And as this repeats, 130 00:15:15,582 --> 00:15:20,045 they become the shape of what thousands of whales sound like collectively. 131 00:15:23,715 --> 00:15:26,635 All of this is a cultural phenomenon. 132 00:15:28,095 --> 00:15:29,471 So, from Australia, 133 00:15:29,555 --> 00:15:33,267 it first spreads to New Caledonia, 800 miles away. 134 00:15:34,935 --> 00:15:37,646 They all learn the song within a couple of months, 135 00:15:37,729 --> 00:15:40,065 which is ridiculous that animals can learn 136 00:15:40,148 --> 00:15:43,443 this very long, complex display so rapidly. 137 00:15:45,612 --> 00:15:49,116 The songs go from west to east every time, 138 00:15:49,199 --> 00:15:52,035 connecting an ocean of whales with culture. 139 00:15:54,746 --> 00:15:56,248 I'm trying to complete a map 140 00:15:56,331 --> 00:15:58,959 of where song sharing is found in the South Pacific. 141 00:16:01,587 --> 00:16:03,088 To find its edges. 142 00:16:05,299 --> 00:16:08,135 To find out where this humpback culture ends. 143 00:16:42,836 --> 00:16:46,131 -Enough? No ways. -No, I think that's enough. Stuff it in. 144 00:16:46,215 --> 00:16:48,425 Come on, Zin. What's this? 145 00:16:50,802 --> 00:16:52,054 Up here. 146 00:16:53,430 --> 00:16:54,598 What do you think, Zin? 147 00:16:56,683 --> 00:16:58,018 Seem all right? 148 00:17:01,480 --> 00:17:03,440 Fieldwork's always a challenge, 149 00:17:03,524 --> 00:17:07,653 'cause you're away from people you care about. 150 00:17:10,739 --> 00:17:12,950 But I thought... 151 00:17:13,032 --> 00:17:17,412 On occasion, I've managed to get Matt to come to the field site with me. 152 00:17:20,207 --> 00:17:22,125 And we discovered he gets seasick on boats. 153 00:17:22,209 --> 00:17:24,502 So... that didn't work so well. 154 00:17:25,087 --> 00:17:26,672 You need to put the stove fire off. 155 00:17:26,755 --> 00:17:28,549 -I know, I know, I know! -See the smoke? 156 00:17:29,591 --> 00:17:30,759 Did you open the-- Yeah. 157 00:17:30,843 --> 00:17:33,095 Step one, Ellen always sets off the smoke alarms. 158 00:17:36,098 --> 00:17:38,058 -You all right? -Yeah. 159 00:17:41,311 --> 00:17:42,563 Thanks, buddy. 160 00:17:45,524 --> 00:17:47,484 I don't even know where to start. Okay. 161 00:17:48,443 --> 00:17:49,820 -Delegate, Ellen. -Pardon? 162 00:17:49,903 --> 00:17:52,865 Delegate. Delegate things to me. 163 00:17:52,948 --> 00:17:54,157 Okay. 164 00:17:54,241 --> 00:17:58,620 Can you get all the stuff off the washing line that is dry. 165 00:17:58,704 --> 00:17:59,830 Yes, I can. 166 00:18:03,208 --> 00:18:07,546 You know, we have absolute minimal communication coming up, 167 00:18:07,629 --> 00:18:08,714 and that sucks. 168 00:18:08,797 --> 00:18:10,090 And it's really hard. 169 00:18:10,174 --> 00:18:12,426 And I think it's much harder for you than me, 170 00:18:12,509 --> 00:18:16,471 because I'm surrounded constantly by people-- by the team. 171 00:18:17,097 --> 00:18:19,016 Plus, you've got something to do, right? 172 00:18:19,099 --> 00:18:21,768 There's no rest, really, on fieldwork. 173 00:18:21,852 --> 00:18:25,189 When you're really interested in something and really passionate about it, 174 00:18:25,272 --> 00:18:27,608 it's just the obvious thing you want to do. 175 00:18:27,691 --> 00:18:29,359 I love being in the field. 176 00:18:30,110 --> 00:18:33,363 It makes me super happy, and I absolutely love it. 177 00:18:33,447 --> 00:18:36,450 And I wouldn't want to stop doing that, 178 00:18:36,533 --> 00:18:38,243 but it is really hard to go away. 179 00:18:38,327 --> 00:18:41,079 It's just best to try and not think about it, I guess. 180 00:18:48,086 --> 00:18:49,379 Okay. 181 00:18:51,173 --> 00:18:52,466 Come here. 182 00:18:53,383 --> 00:18:54,468 There we go. 183 00:19:48,146 --> 00:19:51,108 Four hydrophones. Check. Remote. Check. 184 00:19:51,191 --> 00:19:54,403 Four dry bags with collars and GPS units. Check. 185 00:19:54,486 --> 00:19:59,324 Tracker, check. Small black dry bag with boat GPS unit, check. 186 00:19:59,408 --> 00:20:02,452 iPad, check. Green towel is in the backpack. 187 00:20:02,536 --> 00:20:04,288 Goal Zero battery with charging cords 188 00:20:04,371 --> 00:20:06,832 and a Goal Zero solar panel are both in the backpack. 189 00:20:06,915 --> 00:20:08,750 -Black Pelican. -Check. 190 00:20:08,834 --> 00:20:10,961 With camera-- I checked it this morning. 191 00:20:11,044 --> 00:20:13,255 Camera, binos, an extra nine-volt camera battery 192 00:20:13,338 --> 00:20:15,174 and double-A batteries are all in there. 193 00:20:15,257 --> 00:20:19,803 Awesome. Big yellow dry bag, rain jackets, lunch snacks. 194 00:20:19,887 --> 00:20:21,388 Check, check, check. 195 00:20:21,471 --> 00:20:24,683 Okay. Playback speaker. Four life jackets. 196 00:20:24,766 --> 00:20:25,767 Yep. 197 00:20:25,851 --> 00:20:27,519 -Two radios. -Check. 198 00:20:28,687 --> 00:20:31,398 -Personal dry bags and water bottles. -Water. 199 00:20:32,024 --> 00:20:33,483 I've got my water bottles full. 200 00:20:33,567 --> 00:20:35,110 Sunscreen. 201 00:20:35,194 --> 00:20:37,404 Oh, sunscreen, which I wrote on the list. 202 00:20:37,487 --> 00:20:40,490 It's in the bag. We should put it on our faces. 203 00:20:47,289 --> 00:20:52,336 We'll do our first survey down south, and then we'll work our way north. 204 00:20:52,419 --> 00:20:53,754 Okay. 205 00:20:57,799 --> 00:21:02,804 When you're in a place of such beauty, it's easy to forget... 206 00:21:04,306 --> 00:21:06,391 the whales could capsize us. 207 00:21:07,559 --> 00:21:09,811 And the water is cold enough that we would die. 208 00:21:50,227 --> 00:21:51,854 There's somebody out there. 209 00:21:51,937 --> 00:21:53,063 For sure. 210 00:22:02,239 --> 00:22:06,118 In past seasons, I've gone weeks without seeing any whales. 211 00:22:07,744 --> 00:22:11,123 This year we have only a month to survey at least 30. 212 00:22:22,634 --> 00:22:27,181 Okay, hydrophones, it is 10:28, August 11th. 213 00:22:27,264 --> 00:22:30,309 This is Dr. Leanna Matthews here with Dr. Michelle Fournet. 214 00:22:30,392 --> 00:22:32,477 I'm going to clap three times. 215 00:22:37,107 --> 00:22:39,109 Each playback takes one hour. 216 00:22:44,489 --> 00:22:47,576 Below, we'll acoustically track one whale with hydrophones 217 00:22:47,659 --> 00:22:50,162 while our speaker plays whups. 218 00:22:52,623 --> 00:22:54,041 Starting playback. 219 00:22:56,043 --> 00:23:00,047 And above, we'll note everything we see one whale do. 220 00:23:00,130 --> 00:23:01,632 This is called a focal follow. 221 00:23:03,509 --> 00:23:07,596 By linking behaviors we see at the surface with recordings below the water, 222 00:23:08,222 --> 00:23:12,434 I'll have a complete picture of how the whale is responding to our playbacks. 223 00:23:12,518 --> 00:23:15,270 -We'll start at first surface. -Yeah. 224 00:23:34,289 --> 00:23:36,375 Feel like she's gonna pop up right next to us. 225 00:23:36,458 --> 00:23:37,835 Yeah. 226 00:23:54,059 --> 00:23:55,561 Start survey. 227 00:23:55,644 --> 00:23:58,772 First surface. Southwest, 76.2. 228 00:24:05,821 --> 00:24:06,947 Blow. 229 00:24:07,030 --> 00:24:08,866 Never mind. Scratch that. Not our whale. 230 00:24:08,949 --> 00:24:10,659 -That's not our whale. -No. 231 00:24:11,410 --> 00:24:13,871 Blow. West. 232 00:24:14,955 --> 00:24:16,039 50.1. 233 00:24:22,296 --> 00:24:25,090 Blow. Northwest. 234 00:24:28,468 --> 00:24:31,138 Dive. 36.3. 235 00:24:33,182 --> 00:24:34,183 150. 236 00:24:35,017 --> 00:24:37,019 -It is our whale. -Yeah. That's our whale. 237 00:24:37,102 --> 00:24:39,188 Okay. A little white on the dorsal. 238 00:24:39,271 --> 00:24:40,272 -Right? -Yeah. 239 00:24:40,355 --> 00:24:42,024 Yeah. The fluke just made me feel better. 240 00:24:42,107 --> 00:24:43,859 'Cause that other whale was also a black-fluke whale. 241 00:24:43,942 --> 00:24:45,485 I noticed that, and I was like, "Oh, my God." 242 00:24:45,569 --> 00:24:47,404 -But no. This is our whale. -And that was the right fluke. 243 00:24:47,487 --> 00:24:48,822 -That was the right fluke. -Yeah. 244 00:24:48,906 --> 00:24:51,408 Black fluke with kind of speckles. Barnacles on the top. 245 00:24:51,491 --> 00:24:53,160 -Yep. Yep. -Yeah. 246 00:24:53,243 --> 00:24:55,370 Okay. That's the end of our survey. 247 00:25:05,714 --> 00:25:06,965 -Contact. -Contact. 248 00:25:07,049 --> 00:25:09,384 -Contact. -Contact. 249 00:25:09,468 --> 00:25:11,094 -Contact. -Contact. 250 00:25:11,178 --> 00:25:12,513 Contact. 251 00:25:31,406 --> 00:25:33,825 Does anybody mind if I take the cheddar one? 252 00:25:33,909 --> 00:25:35,285 Go for it. 253 00:25:39,456 --> 00:25:42,167 Are you guys disappointed that I'm not taking us down there? 254 00:25:43,669 --> 00:25:45,379 -No. -Okay. 255 00:25:45,462 --> 00:25:46,672 It's intentional. 256 00:25:47,548 --> 00:25:49,716 There are too many whales down there. 257 00:25:49,800 --> 00:25:51,552 I don't think we should go down there. 258 00:25:51,635 --> 00:25:53,428 It could get really confusing. 259 00:26:03,981 --> 00:26:05,524 -That's not our whale. -Correct. 260 00:26:07,067 --> 00:26:08,235 That's not our whale. 261 00:26:10,404 --> 00:26:12,322 -These two are not our whales. -Correct. 262 00:26:27,462 --> 00:26:29,548 Oh, what about that splashing whale? 263 00:26:29,631 --> 00:26:30,799 -Yeah. -That's our whale. 264 00:26:31,592 --> 00:26:35,220 Surface. First surface, 185.2. 265 00:26:37,181 --> 00:26:38,182 200. 266 00:26:39,266 --> 00:26:40,851 I'm pretty sure it's our whale. 267 00:26:41,977 --> 00:26:43,770 I'm gonna try and get it in the binos. 268 00:26:49,526 --> 00:26:50,944 Blow. 269 00:26:51,028 --> 00:26:53,655 South, 178.5. 270 00:26:53,739 --> 00:26:56,074 -400. The closer one, yeah? -Yep. 271 00:27:04,208 --> 00:27:06,668 -That's not our whale. -That's not our whale. 272 00:27:07,544 --> 00:27:09,796 Delete that whole last surfacing. 273 00:27:15,677 --> 00:27:19,431 This study has a high probability of failure. 274 00:27:23,519 --> 00:27:25,229 The logistics are really complicated. 275 00:27:31,443 --> 00:27:35,781 When there are multiple whales, it's really hard to track just one. 276 00:27:58,095 --> 00:28:03,433 It's the idea that I might be able to contribute to this knowledge. 277 00:28:03,517 --> 00:28:07,479 That that might be my little piece that I can help with the puzzle. 278 00:28:10,190 --> 00:28:15,612 Even in the hardest field season or the crappiest day, 279 00:28:15,696 --> 00:28:17,698 it gets me out of bed every morning. 280 00:28:20,200 --> 00:28:22,035 I'm a nerdy scientist... 281 00:28:23,620 --> 00:28:25,080 trying to understand our planet, 282 00:28:25,163 --> 00:28:27,416 trying to understand all the animals on our planet 283 00:28:27,499 --> 00:28:29,418 before they disappear. 284 00:28:37,926 --> 00:28:41,430 So, you haven't had much instruction with a hydrophone before? 285 00:28:41,513 --> 00:28:43,348 -Not much, no. -Okay, cool. 286 00:28:43,432 --> 00:28:48,520 So, general idea, this part can't get wet, that part has to go underwater. 287 00:28:50,147 --> 00:28:52,649 These take ages to wake up on stamina mode. 288 00:28:52,733 --> 00:28:53,734 Yeah, right. 289 00:28:54,443 --> 00:28:56,069 I can hear that through there. 290 00:28:58,989 --> 00:29:01,533 Yeah, that's definitely doing well. 291 00:29:02,534 --> 00:29:07,080 So the whole idea is you pop on a piece of tape, 292 00:29:07,164 --> 00:29:10,626 and then you want to wind it tight but not too tight. 293 00:29:10,709 --> 00:29:12,794 -Right. -You don't wanna strangulate the cord. 294 00:29:12,878 --> 00:29:14,087 Okay. 295 00:29:14,171 --> 00:29:16,965 And the idea for this is to reduce the water frequency rumble? 296 00:29:17,049 --> 00:29:19,009 -That was what you were saying? -Yeah. It... 297 00:29:19,092 --> 00:29:21,678 -reduces those low-frequency vibrations. -Yeah. 298 00:29:21,762 --> 00:29:25,557 So, yeah, this has been passed down from my supervisor's supervisor 299 00:29:25,641 --> 00:29:30,062 to him, to myself, and now I'm sort of introducing it to our lab. 300 00:29:30,145 --> 00:29:31,522 So it's the-- 301 00:29:31,605 --> 00:29:34,608 It's the Australian technique, shall we say. 302 00:29:34,691 --> 00:29:37,194 -Yeah. No, that's perfect. -Okay. 303 00:29:37,861 --> 00:29:39,363 Now we just need the whales. 304 00:29:41,532 --> 00:29:43,659 Yeah, I'm very happy to see you too. 305 00:29:43,742 --> 00:29:46,286 -So glad we can come out with you. -Long time. 306 00:29:46,370 --> 00:29:48,413 I know, I know. It's been ages. Yeah, so... 307 00:29:48,497 --> 00:29:50,374 I only have a couple of weeks, 308 00:29:50,457 --> 00:29:53,961 and I need to get high-quality recordings from different whales, 309 00:29:54,920 --> 00:29:56,338 so I know what's being sung. 310 00:30:12,020 --> 00:30:13,730 Sorry about that. What do you reckon? 311 00:30:13,814 --> 00:30:17,276 Maybe try there. For the sound, is better. 312 00:30:17,359 --> 00:30:19,570 -Yeah. Sounds like-- -And after we can go... 313 00:30:19,653 --> 00:30:20,946 Yeah. That's the best idea. 314 00:30:40,799 --> 00:30:43,093 -Happy to go in? -Yep, ready to go in. 315 00:30:52,811 --> 00:30:56,815 -Uncoil it-- Yep. Perfect. -There we are. 316 00:30:56,899 --> 00:30:59,359 -Right. We're gonna start listening now. -Okay. 317 00:31:06,283 --> 00:31:08,327 I'm listening at level 95. 318 00:31:21,298 --> 00:31:23,675 It may be at the very edge of my hearing. 319 00:31:24,426 --> 00:31:25,928 It might be, yeah. 320 00:31:26,011 --> 00:31:28,305 It's a game of acoustic hide-and-seek. 321 00:31:29,348 --> 00:31:32,893 Let's let all of the-- Yeah, all the cable out. 322 00:31:32,976 --> 00:31:34,811 'Cause it's not sitting vertical, 323 00:31:34,895 --> 00:31:38,023 and I'd rather get as much depth as we can. 324 00:31:39,441 --> 00:31:41,902 Below the surface, a song can be heard 325 00:31:41,985 --> 00:31:45,072 by other whales for dozens of miles. 326 00:31:45,155 --> 00:31:49,743 But my hydrophone struggles to record clearly beyond a mile or two. 327 00:31:56,041 --> 00:31:59,878 Okay. I'm gonna stop that now. File 001. 328 00:32:00,963 --> 00:32:02,798 -Feel it from this way. -Yeah. 329 00:32:08,303 --> 00:32:10,430 The whales sing outside the reef, 330 00:32:10,514 --> 00:32:12,808 but the deeper waters can get so big 331 00:32:12,891 --> 00:32:15,602 that if you're not careful, it could sink the boat. 332 00:32:16,937 --> 00:32:19,481 Let's try down-- Over there. 333 00:32:20,774 --> 00:32:24,653 The water is a window, but it's also a wall. 334 00:32:34,079 --> 00:32:36,915 We can confirm we do have singing going on, 335 00:32:36,999 --> 00:32:39,877 but it is poor to very poor. 336 00:32:39,960 --> 00:32:44,214 Which means he's a long way out. We can't go into that, unfortunately. 337 00:33:08,614 --> 00:33:12,868 Ten years in Alaska and I have never seen so many whales. 338 00:33:13,702 --> 00:33:17,039 I think we're doing a disservice to the playback if we don't... 339 00:33:17,831 --> 00:33:18,832 do a scan. 340 00:33:18,916 --> 00:33:21,126 Like, we're focal following this animal 341 00:33:21,210 --> 00:33:24,046 and doing a playback to this animal, 342 00:33:24,129 --> 00:33:26,882 but that's not the only animal that hears this playback. 343 00:33:26,965 --> 00:33:29,760 Which means that what the animal does is going to change. 344 00:33:29,843 --> 00:33:32,387 Because you and I having a dialogue alone 345 00:33:32,471 --> 00:33:36,517 versus you and I having a dialogue with a group of people 346 00:33:36,600 --> 00:33:38,560 is going to change how much we contribute. 347 00:33:38,644 --> 00:33:40,312 -Yes! -And how much we pay attention. 348 00:33:40,395 --> 00:33:42,481 I think we're having trouble letting go. 349 00:33:42,564 --> 00:33:45,734 Sure. We spent weeks-- I spent months-- I spent years... 350 00:33:45,817 --> 00:33:49,571 -A long time. -...designing these focal follows. 351 00:33:49,655 --> 00:33:52,491 -But when you get there and you do it... -It changes. 352 00:33:52,574 --> 00:33:54,910 ...and you're seeing all these other things... 353 00:33:54,993 --> 00:33:57,621 It doesn't matter how much time I spent designing it. 354 00:33:57,704 --> 00:34:00,415 So what it the most elegant way 355 00:34:00,499 --> 00:34:03,919 to be certain about something we see in nature 356 00:34:04,002 --> 00:34:08,257 without exaggerating it, without hoping for it? 357 00:34:09,132 --> 00:34:12,678 And I feel like, in terms of that question... 358 00:34:14,554 --> 00:34:21,270 A scan is the simplest way to capture the response of a playback. 359 00:34:22,563 --> 00:34:23,772 Strong pivot. 360 00:34:24,898 --> 00:34:25,983 Very strong. 361 00:34:31,362 --> 00:34:32,989 -I think we're-- -Hey, Maggie. 362 00:34:33,072 --> 00:34:35,284 We're making some changes to the protocol. 363 00:34:35,367 --> 00:34:37,369 -It's gonna be scans. -Just scans? 364 00:34:37,452 --> 00:34:38,704 -Yes. -Scans only? 365 00:34:38,786 --> 00:34:40,163 Scans only. 366 00:34:41,206 --> 00:34:44,001 I thought I was only gonna have one whale, 367 00:34:44,083 --> 00:34:47,713 so it made a lot of sense to look at what one whale did. 368 00:34:49,922 --> 00:34:54,678 Instead, I have lots of whales, which was an unexpected surprise. 369 00:34:56,889 --> 00:34:59,433 So I need to know whether or not 370 00:34:59,516 --> 00:35:02,978 the number of whups that each whale is producing 371 00:35:03,061 --> 00:35:05,189 goes up when I produce a whup. 372 00:35:08,358 --> 00:35:11,486 And the best way to do this is to start doing scans. 373 00:35:13,197 --> 00:35:15,908 I mark every whale that I can see all around me. 374 00:35:17,868 --> 00:35:20,954 If, on average, how many whups each whale is making 375 00:35:21,038 --> 00:35:23,498 goes up when I produce a whup call... 376 00:35:25,000 --> 00:35:29,546 that's really strong evidence that they're using whups to make contact. 377 00:36:20,138 --> 00:36:21,723 Starting playback. 378 00:36:55,924 --> 00:36:56,925 Okay. 379 00:37:01,221 --> 00:37:03,682 We're gonna head that way to give some space. 380 00:37:03,765 --> 00:37:07,644 And then we'll cut back. Slow, we're gonna go slow. 381 00:37:15,402 --> 00:37:18,780 -Thirty seconds out from playback. -Thank you. Thirty seconds. 382 00:37:26,580 --> 00:37:31,126 Group size, four. 131, 500. 383 00:37:33,295 --> 00:37:38,717 Group size, two. 154, 1,000. 384 00:37:38,800 --> 00:37:41,386 145. Group size, two. 385 00:37:41,470 --> 00:37:43,805 -Can you slow down just a little? -Barely. 386 00:37:45,015 --> 00:37:47,100 Range, 200. 387 00:37:47,184 --> 00:37:48,852 Please repeat that azimuth. 388 00:37:48,936 --> 00:37:50,229 142. 389 00:37:51,939 --> 00:37:53,565 Group size, two... 390 00:37:58,403 --> 00:38:00,531 250 yards. 391 00:38:00,614 --> 00:38:03,909 185. Group size, one. 392 00:38:05,202 --> 00:38:09,331 -Please repeat that. I'm sorry. -185. Group size, one. 250 yards. 393 00:38:12,042 --> 00:38:15,379 200 yards. Group size, one. 256. 394 00:38:15,462 --> 00:38:18,382 I am at group size four at 1,000. 395 00:38:19,383 --> 00:38:21,635 -What was the azimuth? -I don't know. 396 00:38:23,762 --> 00:38:25,889 All right. Let's stop and start over. 397 00:38:26,640 --> 00:38:31,562 It's really, really fast, and I haven't had time to really look at this. 398 00:38:31,645 --> 00:38:33,188 I know. And it's-- 399 00:38:33,272 --> 00:38:35,482 Let's delete all of those and start again. 400 00:38:38,527 --> 00:38:41,655 As hard as that was, it was easier. 401 00:38:43,740 --> 00:38:46,618 Than trying to focal follow one animal in all of that? 402 00:38:46,702 --> 00:38:48,912 Yeah. Look at these guys. Look at that. 403 00:39:00,591 --> 00:39:02,426 All right. Start survey. 404 00:39:05,220 --> 00:39:08,348 All right. Group size, three. 159. 405 00:39:22,696 --> 00:39:24,239 I kind of wanna see us. 406 00:39:24,907 --> 00:39:26,992 -When did we start playing back? -11:32. 407 00:39:32,873 --> 00:39:35,667 -That sounds right. -I think that's us. It's quiet. 408 00:39:35,751 --> 00:39:37,669 But again, like, it fits right in. 409 00:39:37,753 --> 00:39:40,631 It fits right in. Oh, yeah. It sounds very, very realistic. 410 00:39:43,675 --> 00:39:44,801 Yeah. 411 00:39:51,225 --> 00:39:52,893 -That's not us. -No, it's not. 412 00:39:52,976 --> 00:39:55,020 -No, we're over here. This is us. -Yeah. 413 00:40:01,443 --> 00:40:04,279 I think the whup is a kind of hello to them. 414 00:40:05,364 --> 00:40:09,409 Possibly, "Hello, I am..." 415 00:40:11,954 --> 00:40:13,330 Which raises the question... 416 00:40:15,207 --> 00:40:17,209 if each whale has their own whup... 417 00:40:18,544 --> 00:40:20,546 could they use it to identify each other? 418 00:40:25,509 --> 00:40:28,637 This is why I'm playing this sound. 419 00:40:29,555 --> 00:40:31,598 Before you can have the conversation... 420 00:40:33,308 --> 00:40:34,977 it helps to introduce yourself. 421 00:40:37,104 --> 00:40:40,232 So, what else did we find in here? 422 00:40:40,315 --> 00:40:43,819 We wanted to see if they were whupping before we started whupping, right? 423 00:40:44,361 --> 00:40:46,363 -That's us. -And that's us. 424 00:40:46,446 --> 00:40:49,241 We don't see a lot of whupping before we started whupping. 425 00:40:54,329 --> 00:40:56,123 They insist on calling back. 426 00:41:02,045 --> 00:41:03,881 Now, it could just be random chance. 427 00:41:03,964 --> 00:41:05,465 Here they go again. 428 00:41:13,056 --> 00:41:14,224 -Oh, Leanna. -What's up? 429 00:41:14,308 --> 00:41:15,809 -Here, come here. -Okay. 430 00:41:15,893 --> 00:41:19,062 -Maggie. We need a push. -Oh, God. 431 00:41:20,147 --> 00:41:21,690 -Oh, God. -We hit the ground. 432 00:41:21,773 --> 00:41:23,108 It creaks. 433 00:41:24,067 --> 00:41:26,486 I'm not helping. I'm not taking part in this. 434 00:41:26,570 --> 00:41:28,488 I will not be sued if something goes wrong. 435 00:41:28,572 --> 00:41:31,116 Are we on the ground? I think we the hit ground. 436 00:41:31,200 --> 00:41:33,160 I'm gonna stand up here and judge you. 437 00:41:33,243 --> 00:41:34,828 Are you saying we can't swing? 438 00:41:34,912 --> 00:41:37,998 Well, if we go further that way, there's less ground, right? 439 00:41:40,334 --> 00:41:42,544 -Ready? -Oh, my God. I'm in tears. 440 00:41:45,547 --> 00:41:47,758 Oh, my God. I'm gonna pee in my pants. 441 00:41:47,841 --> 00:41:49,051 Oh, yeah. Oh, Maggie. 442 00:41:52,346 --> 00:41:54,973 -Here, be careful. -This seems like a really bad idea. 443 00:41:55,057 --> 00:41:56,975 -Can you get your feet up there? -Probably. 444 00:41:57,059 --> 00:41:59,186 I bet if you hold the stick higher-- Yeah. 445 00:41:59,269 --> 00:42:01,104 Yeah, you're just gonna have to jump. 446 00:42:01,188 --> 00:42:02,481 Jump and straddle. Oh, God. 447 00:42:04,233 --> 00:42:06,193 Oh, God. Don't let her hit the tree. 448 00:42:38,141 --> 00:42:40,644 I take things that I love about being here 449 00:42:40,727 --> 00:42:42,771 and set them up in my home. 450 00:42:42,855 --> 00:42:43,856 Like what? 451 00:42:43,939 --> 00:42:45,399 Like, I don't have the Internet. 452 00:42:45,482 --> 00:42:47,442 Yeah. You don't have Internet at your house? 453 00:42:47,526 --> 00:42:49,987 -Yeah, I don't have Internet at my house. -Yeah. 454 00:42:50,070 --> 00:42:51,697 It's really quiet at my house. 455 00:42:51,780 --> 00:42:53,532 I'm far away from noise, 456 00:42:53,615 --> 00:42:56,076 so that when I step outside, it sounds a little bit... 457 00:42:56,159 --> 00:42:57,160 Yeah. 458 00:42:57,244 --> 00:43:00,163 When I wake up in the morning, it feels kind of like waking up in a tent. 459 00:43:00,247 --> 00:43:04,084 Yeah. Transitioning out of being here is exponentially harder. 460 00:43:04,168 --> 00:43:08,172 It takes days to recalibrate 461 00:43:08,255 --> 00:43:11,216 to reality and the real world, and it's just... 462 00:43:11,300 --> 00:43:14,553 That's where I-- That's the thing, is I don't feel like that is reality, 463 00:43:14,636 --> 00:43:15,929 I feel like this is reality. 464 00:43:16,013 --> 00:43:18,599 This is the real world. 465 00:43:18,682 --> 00:43:21,935 Yes, but this is not the real world that we live in all the time. 466 00:43:22,019 --> 00:43:24,855 -Yes. -So we have to reset 467 00:43:24,938 --> 00:43:28,317 to the day-to-day life that we had before this. 468 00:43:28,400 --> 00:43:29,651 And it's hard. 469 00:43:58,931 --> 00:44:01,183 Some things we do are not innate. 470 00:44:05,354 --> 00:44:06,438 They're learned. 471 00:44:10,275 --> 00:44:12,277 They tell us who we're connected to. 472 00:44:14,738 --> 00:44:15,864 And where we belong. 473 00:44:18,867 --> 00:44:20,661 We worked today. We were a good team today. 474 00:44:20,744 --> 00:44:21,745 Yeah. 475 00:44:22,454 --> 00:44:24,164 We took good care of each other. 476 00:44:24,790 --> 00:44:25,958 We laughed a lot. 477 00:44:26,041 --> 00:44:27,584 We laughed a lot today. 478 00:44:30,546 --> 00:44:32,214 You don't need me to cut your hair? 479 00:44:38,679 --> 00:44:41,431 We call these things culture. 480 00:44:50,232 --> 00:44:52,901 The oldest cultures are not human. 481 00:44:56,405 --> 00:44:57,906 They're from the ocean. 482 00:45:02,160 --> 00:45:06,164 For generations, researchers thought they were solitary 483 00:45:07,332 --> 00:45:09,001 when we didn't see them together. 484 00:45:14,882 --> 00:45:17,593 But they haven't been alone for eons. 485 00:45:21,471 --> 00:45:26,852 Forty million years ago, their brains exploded with complexity. 486 00:45:28,979 --> 00:45:31,064 Before we walked upright. 487 00:45:33,150 --> 00:45:34,902 Before we sparked fire. 488 00:45:37,404 --> 00:45:40,782 Consciousness bloomed because they became social. 489 00:45:46,121 --> 00:45:49,666 Regions related to self and community 490 00:45:49,750 --> 00:45:52,544 grew more elaborate than in any other brain. 491 00:45:54,087 --> 00:45:55,464 Including us. 492 00:45:57,341 --> 00:46:00,302 The senses of sight and sound merged. 493 00:46:02,387 --> 00:46:05,974 Allowing whales to see one another through sound. 494 00:46:09,269 --> 00:46:13,023 Whales evolved to build relationships in the dark. 495 00:46:24,117 --> 00:46:26,537 -A tail. -Where-- Tail on the left! 496 00:46:26,620 --> 00:46:28,372 I've got one there and one there. 497 00:46:36,129 --> 00:46:38,298 Okay. Recording at 13:50. 498 00:46:57,109 --> 00:47:00,070 Okay, we do have a singer. 499 00:47:07,744 --> 00:47:09,204 The moans are really... 500 00:47:09,288 --> 00:47:11,456 You can hear all the detail in them, it's great. 501 00:47:11,540 --> 00:47:15,085 That's exactly what we want. This is it. This is the one! 502 00:47:15,169 --> 00:47:18,255 This is the one. We're gonna hold the cable for an hour. 503 00:47:18,338 --> 00:47:19,756 We're gonna-- This is our gold. 504 00:47:19,840 --> 00:47:21,842 -Like, this is our one for the season. -Yeah. 505 00:47:41,028 --> 00:47:44,656 The song we recorded is different from the one I've been tracking. 506 00:47:46,992 --> 00:47:49,703 A new song I've never heard before. 507 00:47:51,330 --> 00:47:55,709 In 20 years of song recordings across the South Pacific, 508 00:47:55,792 --> 00:47:58,754 this is the first time I've ever seen this happen. 509 00:48:01,131 --> 00:48:02,841 But I don't think it's an anomaly. 510 00:48:05,802 --> 00:48:10,015 The song has a complex structure and fully formed themes. 511 00:48:14,186 --> 00:48:17,439 Maybe French Polynesia isn't the end of the map. 512 00:48:35,916 --> 00:48:41,129 In a week, I lose Leanna and Maggie to their day jobs. 513 00:48:42,464 --> 00:48:44,633 But I think we're finally starting to get it. 514 00:48:46,552 --> 00:48:50,097 Since we've gone from tracking one whale to dozens, 515 00:48:50,180 --> 00:48:52,432 the hardest part is gauging distance by eye. 516 00:48:54,351 --> 00:48:57,145 So, every morning we practice. 517 00:48:57,229 --> 00:48:58,730 -Okay, my guess. -Okay. 518 00:48:58,814 --> 00:49:00,607 -I-- -Okay, you first. 519 00:49:00,691 --> 00:49:02,526 I would say 125. 520 00:49:02,609 --> 00:49:05,153 -I said 150. -I could see 150. 521 00:49:05,237 --> 00:49:06,613 170. 522 00:49:06,697 --> 00:49:09,616 I thought 150 to 200... was my guess on that. 523 00:49:09,700 --> 00:49:11,368 Really? I was 100 to 150. 524 00:49:11,451 --> 00:49:13,203 -All right. Okay. -I'm off. 525 00:49:15,998 --> 00:49:18,709 -150 to 200. -I would say 150 to 200. 526 00:49:18,792 --> 00:49:20,752 Okay, range from-- Oh, God, don't move. 527 00:49:24,256 --> 00:49:25,465 It's 130. 528 00:49:26,300 --> 00:49:28,010 -We're a little under. -Yeah. 529 00:49:28,093 --> 00:49:29,761 We're overestimating the distance. 530 00:49:31,471 --> 00:49:32,598 -Ready? -Yeah. 531 00:49:33,974 --> 00:49:36,310 -Seventy-five. -I would say 75. 532 00:49:36,393 --> 00:49:37,853 -Closer than a hundred. -Seventy. 533 00:49:38,604 --> 00:49:40,939 -Okay. I'm feeling better. -We're-- Yeah. 534 00:49:44,318 --> 00:49:47,154 -It's hot today. -I'm so uncomfortable. 535 00:49:49,865 --> 00:49:52,451 You also look very, like, 536 00:49:52,534 --> 00:49:55,037 -French-girl-goes-into-the-field today. -Really? 537 00:49:55,120 --> 00:49:56,955 With the little bun and the solid black. 538 00:49:57,039 --> 00:50:00,876 Well, so, that's so that you can't see my sweat stains in the black, 539 00:50:00,959 --> 00:50:03,587 and I can put my hair in a hat. 540 00:50:04,838 --> 00:50:05,923 Functional fashion. 541 00:50:06,006 --> 00:50:08,133 -Functional fashion. -Yeah. 542 00:50:10,594 --> 00:50:13,013 I haven't changed shirts in, like, six days. 543 00:50:16,892 --> 00:50:19,144 They're so spectacular. There are so many whales. 544 00:50:19,978 --> 00:50:26,318 Just there, and there, and there, and there, and there, and... 545 00:50:56,014 --> 00:50:57,140 Seriously? 546 00:51:00,811 --> 00:51:03,480 Leanna. We've got fuel coming out of the back. 547 00:51:03,564 --> 00:51:04,815 -Okay, let's go home. -Yeah. 548 00:51:09,444 --> 00:51:11,154 It's working. 549 00:51:29,923 --> 00:51:31,175 Yep, yep, yep. 550 00:52:06,960 --> 00:52:10,172 I don't know exactly where we're leaking from, 551 00:52:10,255 --> 00:52:12,090 so I need to figure that out. 552 00:52:12,174 --> 00:52:15,636 But I know that when I'm feeding it fuel, that my intake is fine, 553 00:52:15,719 --> 00:52:17,679 but something's happening. I think... 554 00:52:19,306 --> 00:52:22,059 Not even gonna speculate right now. But I'm working on it. 555 00:52:22,142 --> 00:52:23,227 Okay. 556 00:52:25,312 --> 00:52:27,648 Just know that, probably for the next several hours, 557 00:52:27,731 --> 00:52:29,608 I will not have any extra bandwidth, 558 00:52:29,691 --> 00:52:33,362 and I will be in problem-solving mode until the problem is solved. 559 00:52:33,445 --> 00:52:34,905 -Got it. -Okay. 560 00:53:52,274 --> 00:53:54,234 Yeah, we're getting close to 20 minutes. 561 00:54:08,207 --> 00:54:09,374 Blow. 562 00:54:09,458 --> 00:54:11,126 Moving. 563 00:54:16,840 --> 00:54:18,967 Oh, yeah. And again. 564 00:54:25,140 --> 00:54:27,434 Blow. 565 00:54:27,518 --> 00:54:30,145 -Where? Blow? -Blow? 566 00:54:34,775 --> 00:54:36,151 Yes, yes. 567 00:54:37,528 --> 00:54:40,072 Starting listening now. 568 00:54:59,258 --> 00:55:01,134 He's not a singer. 569 00:55:01,218 --> 00:55:03,929 He's not a singer. I know, I know. 570 00:55:04,012 --> 00:55:06,974 He's, like, right there, but... I know. 571 00:55:08,892 --> 00:55:11,395 -I call it needle in a haystack. -Yeah. 572 00:55:11,478 --> 00:55:12,729 And you've just gotta-- 573 00:55:12,813 --> 00:55:15,399 They're either gonna be there and singing or they're not. 574 00:55:42,551 --> 00:55:45,888 So he's saying 4:00, 4:30 at the Marina de Vaiare. 575 00:55:45,971 --> 00:55:47,139 -Tomorrow? -Yes. 576 00:55:47,222 --> 00:55:49,474 Let's do it. I'm in. Great. 577 00:56:07,701 --> 00:56:09,286 Four, two... 578 00:56:11,371 --> 00:56:14,458 I just said that we didn't have any good song, 579 00:56:14,541 --> 00:56:17,002 but it was good that we're out, and it's good practice. 580 00:56:28,222 --> 00:56:31,099 And this end is the business end. That's the hydrophone. 581 00:56:31,183 --> 00:56:34,144 Yeah, this is the hydrophone. What we do is, when we cable tie it, 582 00:56:34,228 --> 00:56:37,105 we put the hydrophone up and its tail down. 583 00:56:37,189 --> 00:56:39,983 So there's a weight on the ground and a buoy, or-- Yeah. 584 00:56:40,067 --> 00:56:44,446 Yeah. We're putting it down on the reef there and so there's a lot of fish around. 585 00:56:44,530 --> 00:56:46,281 -Get some really cool croakers. -Right. 586 00:56:46,365 --> 00:56:48,742 Like, you're gonna hear a lot of that, and... 587 00:56:48,825 --> 00:56:50,911 -There's snapping shrimp, but... -Yeah. 588 00:56:50,994 --> 00:56:54,873 As long as you've got a close singer, it just sort of overrides everything else. 589 00:56:59,294 --> 00:57:00,963 I'm doing everything I can 590 00:57:01,046 --> 00:57:04,174 to capture if something different is happening here. 591 00:57:12,140 --> 00:57:13,183 Okay. 592 00:57:13,267 --> 00:57:14,685 Yeah. 593 00:57:16,436 --> 00:57:19,481 It is the 10th of September, 594 00:57:19,565 --> 00:57:23,777 and we are currently just off the reef in Mo'orea. 595 00:57:23,861 --> 00:57:27,030 If found, the soundtrack belongs to Dr. Ellen Garland 596 00:57:27,114 --> 00:57:29,616 at the University of St. Andrews. 597 00:57:35,831 --> 00:57:38,375 We're placing hydrophones on the seafloor, 598 00:57:38,458 --> 00:57:40,669 hoping a singer swims close enough. 599 00:57:46,592 --> 00:57:50,387 All right. I'm gonna feed it. Yeah. Right. 600 00:57:55,517 --> 00:57:58,437 We call our communication "language." 601 00:57:59,646 --> 00:58:02,774 We think what whales do is different. 602 00:58:11,033 --> 00:58:16,997 Underwater, sounds can take half an hour to bend around the horizon. 603 00:58:18,165 --> 00:58:22,920 Or fade in a matter of seconds and feet. 604 00:58:25,130 --> 00:58:27,216 Sounds constantly arrive... 605 00:58:28,842 --> 00:58:32,387 from different places and times. 606 00:58:39,436 --> 00:58:43,899 And somehow humpbacks decipher an acoustic world 607 00:58:43,982 --> 00:58:48,403 where the past and present arrive all at once. 608 00:58:56,495 --> 00:58:59,790 It's like knowing how each of the stars fit within time... 609 00:59:01,875 --> 00:59:03,502 with just your ears. 610 00:59:49,840 --> 00:59:52,176 -How many whales have I marked? -Six total. 611 00:59:52,259 --> 00:59:55,721 Six total. Whales, whales... 612 00:59:55,804 --> 00:59:58,724 Group size of two, group of three and a single over there. Right? 613 00:59:58,807 --> 00:59:59,850 Yep. 614 00:59:59,933 --> 01:00:01,310 -That happens a lot. -Yeah. 615 01:00:02,186 --> 01:00:03,270 Okay. 616 01:00:03,353 --> 01:00:05,189 -Okay. -Time for my three-minute break? 617 01:00:06,565 --> 01:00:07,649 Yes. 618 01:00:07,733 --> 01:00:08,984 Breaching whale! 619 01:00:09,067 --> 01:00:12,321 -Well, we're out of our work. -Yeah, but we can watch it. 620 01:00:12,404 --> 01:00:15,032 It's snack time. Get the snacks, get the snacks. 621 01:00:15,115 --> 01:00:17,242 -Here, pocket cheese. -Perfect. Thank you. 622 01:00:17,326 --> 01:00:18,493 Yeah. 623 01:00:18,577 --> 01:00:21,079 Then how far away do we go before we do another survey? 624 01:00:21,163 --> 01:00:23,123 -One hour or four miles. -Four miles. 625 01:00:23,207 --> 01:00:24,499 Excellent. 626 01:00:25,459 --> 01:00:27,586 How many surveys do we try and do in a day? 627 01:00:27,669 --> 01:00:29,046 -Four. -Four. 628 01:00:29,129 --> 01:00:31,089 How hungry are we gonna be when we get home? 629 01:00:31,173 --> 01:00:32,966 -So. -So hungry. 630 01:00:39,473 --> 01:00:41,308 There's a lot happening in this file. 631 01:00:41,975 --> 01:00:44,311 I'm not surprised. There is a lot of whales around. 632 01:00:44,978 --> 01:00:46,813 Here's a little half feeding call. 633 01:00:51,985 --> 01:00:54,154 That's called an arches, and then a droplet. 634 01:00:55,155 --> 01:00:57,241 Whup, feeding call, droplet. 635 01:00:57,324 --> 01:01:01,787 Droplet, droplet, droplet. 636 01:01:01,870 --> 01:01:06,416 Feeding call, droplet, droplet, droplet. 637 01:01:06,500 --> 01:01:08,043 How many of these did you name? 638 01:01:09,378 --> 01:01:10,504 I named all of those. 639 01:01:16,343 --> 01:01:17,928 You know what we call that call? 640 01:01:20,597 --> 01:01:21,598 Elephant. 641 01:01:21,682 --> 01:01:25,102 No, close. Think of another animal that makes this sound. It might be dead. 642 01:01:25,185 --> 01:01:27,563 -Mammoth. -Closer. 643 01:01:27,646 --> 01:01:28,856 Woolly mammoth. 644 01:01:33,610 --> 01:01:35,529 No, it's called the brontosaurus. 645 01:01:35,612 --> 01:01:37,531 It "may" be dead? 646 01:01:38,824 --> 01:01:40,409 Most certainly is dead. 647 01:01:41,201 --> 01:01:42,494 You tricked me. 648 01:01:43,328 --> 01:01:45,414 They do remind me of brontosauruses. 649 01:01:45,497 --> 01:01:46,790 -Brontosauri. -I agree. 650 01:01:49,376 --> 01:01:51,628 -That sounds like a brontosaurus. -Yeah, it does. 651 01:02:39,259 --> 01:02:42,471 Three more days until I get a new engine. 652 01:02:52,523 --> 01:02:57,277 We're trying to answer the question, "Is the whup a contact call?" 653 01:03:01,073 --> 01:03:02,741 And we are running out of time. 654 01:03:06,578 --> 01:03:07,746 We're creating a record. 655 01:03:09,414 --> 01:03:11,834 So that we can at least demonstrate to the world 656 01:03:11,917 --> 01:03:13,460 and to the generations ahead of us 657 01:03:13,544 --> 01:03:15,087 that something beautiful was here. 658 01:03:32,396 --> 01:03:37,109 To answer these questions, I have to remove myself from society. 659 01:03:39,987 --> 01:03:43,156 And live in a world that is dominated with animals. 660 01:03:47,244 --> 01:03:50,247 And it doesn't feel like a sacrifice. 661 01:03:52,791 --> 01:03:54,209 It feels like a release. 662 01:04:13,937 --> 01:04:16,523 I know I'm gonna come home a different person. 663 01:04:16,607 --> 01:04:18,942 And I don't know if that person's gonna fit... 664 01:04:20,110 --> 01:04:21,612 the role that I had before. 665 01:04:25,574 --> 01:04:28,702 Like, I went to Antarctica for a month 666 01:04:28,785 --> 01:04:32,789 and came home to a dog and a partner 667 01:04:33,790 --> 01:04:35,792 that I didn't fit into anymore. 668 01:04:36,960 --> 01:04:38,170 And I had to leave them. 669 01:04:40,589 --> 01:04:43,300 And I'm terrified that's gonna happen again. 670 01:04:43,383 --> 01:04:44,510 -You know? -Yeah. 671 01:04:44,593 --> 01:04:47,930 I'm terrified I'm not gonna fit into that role that I had when I left. 672 01:04:49,264 --> 01:04:50,265 You have to leave it, 673 01:04:50,349 --> 01:04:53,101 but not just leave it physically, but also leave it mentally. 674 01:04:54,061 --> 01:04:56,396 You've come into the field for seven seasons. 675 01:04:58,732 --> 01:05:01,902 Have you found a way to come home? 676 01:05:01,985 --> 01:05:03,195 No. 677 01:05:04,071 --> 01:05:05,656 No. 678 01:05:05,739 --> 01:05:07,032 Instead... 679 01:05:08,033 --> 01:05:11,787 I do the opposite, and I take the things that are precious to me about home, 680 01:05:11,870 --> 01:05:14,248 like you, and bring them here. 681 01:05:16,500 --> 01:05:18,961 Which seems to make more sense. 682 01:05:20,379 --> 01:05:23,006 Because this is a much safer place to be a human. 683 01:05:38,939 --> 01:05:42,025 I've never seen so few whales this late in the season. 684 01:05:43,569 --> 01:05:45,737 And we've only captured one clear recording. 685 01:05:57,708 --> 01:06:00,043 Right. Hydrophone going down. 686 01:06:03,547 --> 01:06:05,549 -Moving nicely. -Excellent. 687 01:06:06,425 --> 01:06:07,759 I'm gonna do data, 688 01:06:07,843 --> 01:06:11,805 because we don't wanna be out here for any longer than we have to. 689 01:06:23,817 --> 01:06:25,819 Can I have a time? I'm listening now. 690 01:06:25,903 --> 01:06:27,654 8:29. 691 01:06:27,738 --> 01:06:30,115 -Okay, recording. -Cool. 692 01:07:08,862 --> 01:07:10,072 This is frustrating. 693 01:07:12,032 --> 01:07:15,869 We've got so much water noise. And so much splashing. 694 01:07:15,953 --> 01:07:19,998 I think we might have to call it at 25. I just-- This is getting-- 695 01:07:21,750 --> 01:07:23,293 This is getting challenging. 696 01:07:27,005 --> 01:07:31,134 I am just exhausted from everything. 697 01:07:35,347 --> 01:07:38,725 To talk about that it's hard, that it's challenging, 698 01:07:38,809 --> 01:07:40,894 can sometimes be a sign of weakness. 699 01:07:48,861 --> 01:07:53,532 Particularly being female in this field, you don't want to show any weakness. 700 01:08:28,483 --> 01:08:32,069 This year, I promised that I would only go on fieldwork for two weeks. 701 01:08:37,242 --> 01:08:38,410 I miss Matt. 702 01:08:40,703 --> 01:08:44,416 It feels like a lifetime ago we were able to see each other's faces. 703 01:09:34,591 --> 01:09:37,051 It is Tuesday, August 27th. 704 01:09:37,135 --> 01:09:38,804 This is Dr. Michelle Fournet, 705 01:09:38,886 --> 01:09:42,599 here with almost-but-not-yet-doctor Natalie Mastick. 706 01:09:48,145 --> 01:09:50,314 Okay. All right. 707 01:09:51,899 --> 01:09:55,112 Is he... closer to the others? 708 01:09:55,195 --> 01:09:58,240 Lot of, lot of, lot of whales. Whoo, there's a lot of whales. 709 01:10:00,492 --> 01:10:02,786 -Okay. -That's my favorite problem. 710 01:10:03,829 --> 01:10:05,914 It's a good problem. Look at 'em. 711 01:10:05,998 --> 01:10:07,708 Look! 712 01:10:20,637 --> 01:10:21,847 Perfect. 713 01:10:21,930 --> 01:10:25,893 Okay, blue is secured on the anchor. 714 01:10:25,976 --> 01:10:28,645 Blue is now in the water. 715 01:10:28,729 --> 01:10:30,272 Blue is in the water. 716 01:10:38,947 --> 01:10:41,742 Is the volume turned up all the way on the iPad? 717 01:10:43,243 --> 01:10:44,870 -Yes. -It is? 718 01:10:46,914 --> 01:10:49,875 -Play it again. Is it playing? -It's playing. 719 01:10:52,336 --> 01:10:54,129 -We didn't put it in the water. -Shoot. 720 01:10:55,297 --> 01:10:57,174 -All right, stop it. -Oh, no. 721 01:11:01,136 --> 01:11:02,513 All right. Are you ready? 722 01:11:03,931 --> 01:11:05,641 I don't know. That was very stressful. 723 01:11:05,724 --> 01:11:07,518 -Yes, ready. -Okay. Go. 724 01:11:12,064 --> 01:11:16,235 One. Two. Three, four, five. 725 01:11:16,860 --> 01:11:20,531 Six, seven, eight, nine, ten, eleven. 726 01:11:22,908 --> 01:11:25,827 Ready? And begin. 727 01:11:26,995 --> 01:11:28,956 We have a group of two. 728 01:11:29,581 --> 01:11:32,835 Three singles. One group of four. And two. 729 01:11:33,418 --> 01:11:36,213 Right here. I think there's one here. 730 01:11:36,296 --> 01:11:38,048 Survey number 26. 731 01:11:39,508 --> 01:11:40,843 That's time. 732 01:11:41,885 --> 01:11:45,472 Group size, three. 145.6. 733 01:11:46,348 --> 01:11:49,768 Group of two. 356.1. 734 01:11:51,144 --> 01:11:52,396 Group of one. 735 01:11:54,731 --> 01:11:56,608 129.6. 736 01:11:58,235 --> 01:12:00,112 200 to 500. 737 01:12:08,912 --> 01:12:11,123 I feel my age for the first time. 738 01:12:12,165 --> 01:12:13,375 And I wanna have a baby. 739 01:12:14,710 --> 01:12:17,504 What are you gonna do with your baby when you're in the field? 740 01:12:18,672 --> 01:12:20,007 You're gonna bring him out. 741 01:12:22,217 --> 01:12:23,302 It's a hard question. 742 01:12:23,385 --> 01:12:25,345 It depends on what kind of fieldwork I do. 743 01:12:25,429 --> 01:12:28,307 Depends on what kind of partner I have when I do that fieldwork. 744 01:12:28,390 --> 01:12:31,393 If I have a partner who can join me in the field, yeah. 745 01:12:31,476 --> 01:12:34,188 If I have a support group of people. 746 01:12:35,439 --> 01:12:36,982 Like, I'm dead serious. 747 01:12:37,065 --> 01:12:38,817 -We do a one-month field season. -Yeah. 748 01:12:38,901 --> 01:12:40,944 And somebody picks blueberries with the kids, 749 01:12:41,028 --> 01:12:42,905 and makes pancakes, and does the laundry, 750 01:12:42,988 --> 01:12:45,991 and cooks the meals for the day, and does the dishes for breakfast. 751 01:12:46,074 --> 01:12:48,368 And then we come in from all of our surveys 752 01:12:48,452 --> 01:12:50,746 and then the next day it's my turn with the kiddos. 753 01:12:50,829 --> 01:12:52,998 Like, you just stick one here and hold two hands 754 01:12:53,081 --> 01:12:55,626 and if they fall, they fall, you pick 'em back up again. 755 01:12:55,709 --> 01:12:56,710 Yeah. 756 01:12:56,793 --> 01:12:59,755 And then we just bump around again, and now it's your turn to stay home. 757 01:13:00,714 --> 01:13:03,509 -Yes. That sounds amazing. -Yeah. 758 01:13:03,592 --> 01:13:06,929 Are you thinking about how exhausted you're gonna be? 759 01:13:08,472 --> 01:13:09,723 It's only one month. 760 01:13:09,806 --> 01:13:12,643 One month of working for nine hours on the boat, 761 01:13:12,726 --> 01:13:15,187 coming home, not getting any sleep. 762 01:13:16,730 --> 01:13:19,942 I guess there just aren't that many good examples of that in our field. 763 01:13:20,025 --> 01:13:21,443 We don't need any examples. 764 01:13:42,506 --> 01:13:45,092 Okay. Okay. 765 01:13:45,968 --> 01:13:46,969 Okay. 766 01:13:52,641 --> 01:13:54,935 -He told me this way. -Got a singer? 767 01:13:55,018 --> 01:13:56,770 -Yeah? -He's singing. 768 01:13:56,854 --> 01:13:58,438 -After when we go... -Okay. Yeah. 769 01:13:58,522 --> 01:14:00,148 ...and they stopped singing... 770 01:14:00,232 --> 01:14:02,901 -Okay. So we'll go-- Yeah. -Yeah, okay. 771 01:14:02,985 --> 01:14:05,195 -'Cause last time he started again. -Yeah, okay. 772 01:14:05,279 --> 01:14:08,240 Okay. I think-- Yeah. That explains it, 'cause we heard-- 773 01:14:08,323 --> 01:14:11,159 we heard pretty good songs, so if he's off there, I-- Yeah. 774 01:14:12,035 --> 01:14:13,036 All right. 775 01:14:25,674 --> 01:14:26,800 Going in. 776 01:14:31,722 --> 01:14:33,974 I think we're going in the right direction. 777 01:14:34,057 --> 01:14:35,309 I think he's louder. 778 01:14:41,106 --> 01:14:44,234 Yeah, we are definitely going in the correct direction now. 779 01:14:44,318 --> 01:14:45,485 Yeah. 780 01:15:06,924 --> 01:15:08,008 Okay. 781 01:16:34,887 --> 01:16:37,723 This is the same song we heard in Australia. 782 01:16:38,599 --> 01:16:41,518 The one we've been tracking all season. 783 01:16:44,396 --> 01:16:47,482 Which means there are at least two different songs here. 784 01:16:53,030 --> 01:16:55,073 A cultural crossroads. 785 01:16:58,410 --> 01:17:01,288 This whale is singing the song from the west. 786 01:17:06,877 --> 01:17:09,505 But the other song has to be from somewhere else. 787 01:17:17,179 --> 01:17:20,474 And the next closest population is near Ecuador. 788 01:17:21,183 --> 01:17:23,143 5,000 miles east. 789 01:17:26,563 --> 01:17:31,652 What I thought was unprecedented song sharing across the South Pacific 790 01:17:31,735 --> 01:17:35,989 could be just one piece of a global cultural network. 791 01:17:41,453 --> 01:17:44,498 Thousands of brains learning and sharing 792 01:17:44,581 --> 01:17:48,085 some of the most complex acoustic patterns on Earth. 793 01:17:56,176 --> 01:18:00,931 The result of evolution that's millions of years older than ours. 794 01:18:07,145 --> 01:18:12,609 Studying whale culture might be more about glimpsing something of ourselves. 795 01:18:17,990 --> 01:18:19,825 How we can connect differently 796 01:18:21,368 --> 01:18:22,953 a million years from now. 797 01:20:14,356 --> 01:20:15,899 We're about to find out... 798 01:20:16,984 --> 01:20:18,193 if it worked on this one. 799 01:20:19,987 --> 01:20:21,488 That one starts there. Okay. 800 01:20:23,323 --> 01:20:25,951 So in the first before period, there's one, two... 801 01:20:27,077 --> 01:20:28,328 three growls. 802 01:20:28,829 --> 01:20:29,830 No whups. 803 01:20:29,913 --> 01:20:33,417 In the second before period, there's one, two, three whups. 804 01:20:33,500 --> 01:20:36,712 In the during period, there are one, two, 805 01:20:37,546 --> 01:20:41,925 three, four, five, six, seven... 806 01:20:43,302 --> 01:20:45,721 eight, nine, ten, eleven... 807 01:20:47,389 --> 01:20:48,724 twelve, thirteen. 808 01:20:51,435 --> 01:20:52,811 There are 13. 809 01:20:58,525 --> 01:21:00,986 -That's pretty cool. Right? -That's pretty cool. 810 01:21:01,904 --> 01:21:03,280 They're talking back to you. 811 01:21:05,866 --> 01:21:07,576 I keep thinking it's not gonna work. 812 01:21:17,711 --> 01:21:20,589 I'm so pleased. I'm so pleased! 813 01:21:29,890 --> 01:21:33,602 It is so hard to interpret the language of the natural world. 814 01:21:35,062 --> 01:21:40,359 To listen and to understand what it's saying to itself. 815 01:21:43,028 --> 01:21:48,534 That is of the same proportion as pointing all of our satellites skyward 816 01:21:48,617 --> 01:21:51,203 and listening for a sign from outer space. 59420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.