All language subtitles for Epde 37

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,400 Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com 2 00:00:08,400 --> 00:00:11,600 "Like a Song" by Jason Zhang 3 00:00:11,600 --> 00:00:17,200 ♫ Thank time for taking away the frost flower at the head of my brows ♫ 4 00:00:17,200 --> 00:00:23,400 ♫ Thank vicissitudes of life for feeding the horse which misses you ♫ 5 00:00:23,400 --> 00:00:30,200 ♫ Thank endless soft lover's prattle for projecting the horizon, ♫ 6 00:00:30,200 --> 00:00:36,800 ♫ and taking me to get drunk for a moment in the tiny mortal world ♫ 7 00:00:36,800 --> 00:00:42,400 ♫ Thank those words of goodbye for making you scared ♫ 8 00:00:42,400 --> 00:00:48,800 ♫ Thank the narrow road for allowing reunions not cease ♫ 9 00:00:48,800 --> 00:00:55,000 ♫ Thank the moon for often talking to me about its deficit at my bed ♫ 10 00:00:55,000 --> 00:01:01,400 ♫ Thank the sandy wind for getting blown into time ♫ 11 00:01:01,400 --> 00:01:08,100 ♫ If a regret is a regret, if a story is unfinished, ♫ 12 00:01:08,100 --> 00:01:14,000 ♫ pear blossoms have fallen all over the mountains when I look back ♫ 13 00:01:14,000 --> 00:01:22,000 ♫ At least, I have heard the 'like' you said ♫ 14 00:01:22,000 --> 00:01:32,000 ♫ Deep love can only be briefly discussed ♫ 15 00:01:37,400 --> 00:01:44,100 [The Flame's Daughter] 16 00:01:44,100 --> 00:01:47,200 [Episode 37] 17 00:02:03,000 --> 00:02:05,300 Here, Eldest Brother. 18 00:02:07,700 --> 00:02:12,200 Too bad, your Second Brother can't see us now. 19 00:02:13,160 --> 00:02:14,740 Second Little Brother. 20 00:02:20,700 --> 00:02:25,350 Liexiang, could it be you still have Lei Jinghong in your heart? 21 00:02:27,000 --> 00:02:28,800 Why does Eldest Brother say so? 22 00:02:28,800 --> 00:02:30,600 I was right? 23 00:02:32,110 --> 00:02:34,200 No such thing. 24 00:02:40,200 --> 00:02:45,400 Your Second Little Brother is gone. Killing 100 Lei Jinghong won't do anything to make up for it. 25 00:02:45,400 --> 00:02:48,800 In this world, you're my only family left. 26 00:02:48,800 --> 00:02:53,200 If you really obstinately insist on being with that Lei Jinghong, 27 00:02:53,200 --> 00:02:56,800 will I disregard your feelings and kill him? 28 00:03:00,500 --> 00:03:04,500 I can let him off and even agree with your relationship. 29 00:03:06,000 --> 00:03:08,300 Eldest Brother can really let him go? 30 00:03:09,500 --> 00:03:13,000 My Swordless City also owes Thunderbolt Clique hundreds of lives. 31 00:03:13,000 --> 00:03:15,600 If we're going to take revenge for all the grudges, when will it end? 32 00:03:15,600 --> 00:03:19,100 But he must promise me one condition. 33 00:03:19,100 --> 00:03:24,000 For you, he must submit to our World Swordless City. 34 00:03:29,600 --> 00:03:31,600 He will never agree. 35 00:03:34,400 --> 00:03:37,200 Don't he blame me for having no considerations then. 36 00:03:38,000 --> 00:03:41,700 Liexiang, for him, you can be said to have risked your life. 37 00:03:41,700 --> 00:03:43,600 Don't you want to know 38 00:03:43,600 --> 00:03:46,200 how much sincerity he has for you? 39 00:03:46,200 --> 00:03:48,300 How much of it is fake? 40 00:04:00,800 --> 00:04:06,400 Young Master Lie, I've already arranged for people to wait for us in Xiangyang Town. Let's hurry and go over there. 41 00:04:06,400 --> 00:04:09,600 Before nightfall, we surely can reach it. 42 00:04:10,700 --> 00:04:12,700 No, Imperial Bodyguard Huang, 43 00:04:12,700 --> 00:04:15,000 I must go to Ping'an Town first. 44 00:04:15,000 --> 00:04:18,500 Ping'an Town? That place is nearest Swordless City. 45 00:04:18,500 --> 00:04:21,000 No, it's too dangerous. 46 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 I want to visit Snap Thunder, because I don't know when 47 00:04:25,000 --> 00:04:28,900 I'll be able to return to pay my respect to them. 48 00:04:32,800 --> 00:04:34,200 Fine then. 49 00:04:42,200 --> 00:04:46,200 Miss! Young Master Lei will arrive in Ping'an City today. 50 00:04:46,200 --> 00:04:47,700 Ping'an City? 51 00:04:49,000 --> 00:04:51,600 That Young Master Lei has so many paths he could have taken. 52 00:04:51,600 --> 00:04:54,100 Why must he take this path? 53 00:04:55,550 --> 00:04:57,580 He still has that same attitude. 54 00:04:58,500 --> 00:05:01,600 He wants to show his might. He wants to show it to Eldest Brother. 55 00:05:01,600 --> 00:05:04,400 Then Miss, will you go see him? 56 00:05:20,000 --> 00:05:22,200 If Young Master Lei wants to pay your respect, please do it fast. 57 00:05:22,200 --> 00:05:25,500 This area is very near Swordless City. I fear for any unforeseen events. 58 00:05:26,800 --> 00:05:27,900 Okay. 59 00:05:31,800 --> 00:05:34,600 [Pure Purple Clouds at Dusk] 60 00:05:44,000 --> 00:05:45,600 Who are you going to offer your prayer to? 61 00:05:45,600 --> 00:05:49,100 Is this Snap Thunder under the jurisdiction of Thunderbolt Clique too? 62 00:05:54,400 --> 00:05:56,300 Don't follow. 63 00:06:27,700 --> 00:06:30,500 [Inexhaustible, Vast and Deep Skills of the Clique] 64 00:06:41,800 --> 00:06:44,200 You especially came here 65 00:06:44,200 --> 00:06:46,100 to see me? 66 00:06:47,860 --> 00:06:50,280 Liexiang... 67 00:06:51,300 --> 00:06:55,200 Liexiang, come with me. Come with me now. Let's go back to Jiangnan! 68 00:06:55,200 --> 00:06:56,200 Let go of me. 69 00:06:56,200 --> 00:06:58,000 You came after hearing that I'm here, right? 70 00:06:58,000 --> 00:07:00,500 You're unable to put me down, right? 71 00:07:03,740 --> 00:07:05,240 Do you have me in your heart? 72 00:07:05,300 --> 00:07:09,300 I do. Since that day that I made a promise to you inside Zhan Feng's room, 73 00:07:09,300 --> 00:07:12,900 my heart has always had you. Always. 74 00:07:17,800 --> 00:07:20,500 Go back to Swordless City with me then. 75 00:07:20,500 --> 00:07:22,700 Don't think about any great plan to take revenge. 76 00:07:23,640 --> 00:07:27,920 Put down everything and join Swordless City. 77 00:07:30,600 --> 00:07:31,500 Impossible. 78 00:07:31,500 --> 00:07:32,800 Why? 79 00:07:32,800 --> 00:07:35,200 Your Eldest Brother killed so many of my brothers. 80 00:07:35,200 --> 00:07:39,700 If I agree with your request, I will be wronging my ancestors. 81 00:07:39,700 --> 00:07:43,400 I will also disappoint the brothers that have fought with me. 82 00:07:43,400 --> 00:07:46,000 What dignity will I still have to continue living? 83 00:07:46,000 --> 00:07:48,500 But you also killed my Second Older Brother! 84 00:07:50,600 --> 00:07:51,600 Liexiang. 85 00:07:51,600 --> 00:07:55,600 Also, if not because I went there to save you, 86 00:07:56,400 --> 00:07:59,000 my Second Older Brother would have never died. 87 00:08:05,370 --> 00:08:07,390 Let's not talk about these. 88 00:08:15,500 --> 00:08:17,800 Towards me... 89 00:08:17,800 --> 00:08:22,500 how sincere are you? 90 00:08:23,700 --> 00:08:25,100 I... 91 00:08:30,000 --> 00:08:34,600 In your heart, how many percent do I occupy? 92 00:08:36,800 --> 00:08:38,500 100%. 93 00:08:56,700 --> 00:08:58,800 I'll go in and take a look. 94 00:09:03,200 --> 00:09:04,900 Lei Jinghong! 95 00:09:05,800 --> 00:09:07,600 Lei Jinghong! 96 00:09:10,300 --> 00:09:12,500 - Don't look anymore. - Lei— 97 00:09:17,200 --> 00:09:19,200 He probably got captured. 98 00:09:19,200 --> 00:09:21,000 Swordless City. 99 00:09:24,900 --> 00:09:27,000 He must have been taken by people from Swordless City. 100 00:09:27,000 --> 00:09:28,400 Let's go to Swordless City. 101 00:09:28,400 --> 00:09:32,000 No. If he really got taken by people from Swordless City, 102 00:09:32,000 --> 00:09:34,200 we both have no right to ask them to release him. 103 00:09:34,200 --> 00:09:37,500 Even Sect Leader Lie don't have that right too. 104 00:09:38,540 --> 00:09:41,290 Will we just let them take him then? 105 00:09:42,710 --> 00:09:45,140 Let me think first. 106 00:09:47,400 --> 00:09:49,600 I am also considered a member of Thunderbolt Clique. 107 00:09:49,600 --> 00:09:53,000 If you can't go, I'll go. 108 00:09:53,000 --> 00:09:54,400 Lady Feng Huang. 109 00:09:54,400 --> 00:09:58,000 You're a weak woman. You don't even know any martial arts. What's the use even if you go? 110 00:09:58,000 --> 00:10:01,200 But only me can go now. 111 00:10:01,200 --> 00:10:04,200 Wait first. I'll send someone to check for information. 112 00:10:04,200 --> 00:10:06,600 Let's just discuss it again once we have any news. 113 00:10:55,650 --> 00:10:58,190 What did you use on me? 114 00:10:58,190 --> 00:10:59,290 Power disintegrating powder. 115 00:10:59,290 --> 00:11:01,140 What are you planning to do? 116 00:11:01,140 --> 00:11:05,500 Didn't you say that I occupy 100% of your heart? 117 00:11:05,500 --> 00:11:09,350 Dao Liexiang, you blindsided me? 118 00:11:09,350 --> 00:11:13,380 If I don't, you think you can survive tonight? 119 00:11:13,380 --> 00:11:17,400 You think those government officials will hinder my eldest brother to not kill you? 120 00:11:18,200 --> 00:11:20,110 Even without my eldest brother, 121 00:11:20,110 --> 00:11:24,010 there are numerous jianghu mercenaries waiting to get their reward once they kill you. 122 00:11:26,140 --> 00:11:33,660 So what if I die? In your eyes, am I coward who fears death? 123 00:11:37,840 --> 00:11:42,090 You're not afraid of death, but I'm afraid that you'll die. 124 00:11:48,540 --> 00:11:55,110 Let's preserve your life first, so you'll have that day of seeking vengeance for your father and rebuilding Thunderbolt Clique. 125 00:11:55,110 --> 00:12:01,350 How then do you plan to protect me? Lock me up here forever? 126 00:12:01,350 --> 00:12:03,980 My Eldest Brother knows that I like you. 127 00:12:05,060 --> 00:12:09,060 He promised me that as long as you're willing to submit to Swordless City, 128 00:12:09,060 --> 00:12:11,330 he surely will let you off. 129 00:12:13,100 --> 00:12:15,630 He's thinking it too simply. 130 00:12:15,630 --> 00:12:21,580 Jinghong, he'll even allow us to marry. Don't you want to? 131 00:12:21,580 --> 00:12:25,520 I want to, but not here. 132 00:12:25,520 --> 00:12:30,870 Why? You can take me away, but can't I make you stay? 133 00:12:31,980 --> 00:12:33,970 It's different. 134 00:12:36,950 --> 00:12:43,660 It is indeed different. Thunderbolt Clique has already been torn apart. You also have so little members left. 135 00:12:43,660 --> 00:12:47,900 If you bring me back with you, in the end, we might not be able to prevent your death. 136 00:12:47,900 --> 00:12:50,190 And you still will make me die with you. 137 00:12:53,660 --> 00:12:55,250 Yes. 138 00:12:56,620 --> 00:13:01,290 But Swordless City is different. Swordless City is now the number one martial arts clan in the world. 139 00:13:01,290 --> 00:13:06,060 As long as you stay and join Swordless City, no one will dare to harm you. 140 00:13:08,350 --> 00:13:11,510 Right, you said it right. 141 00:13:18,870 --> 00:13:24,000 Since you've taken in the power disintegrating powder, your whole body will be aching and weak, and you'll feel unwell for several days. 142 00:13:24,000 --> 00:13:28,090 But don't worry, you'll be fine in a few days. 143 00:13:31,770 --> 00:13:35,710 Without my martial arts skills, I'm like a useless person. 144 00:13:35,710 --> 00:13:40,860 It won't dispel your martial arts skills, it will only suppress it temporarily. 145 00:13:42,580 --> 00:13:47,010 Once you've come round to the idea, we'll get married. 146 00:14:04,930 --> 00:14:07,260 - Imperial Bodyguard Huang. - Did you find any news? 147 00:14:07,260 --> 00:14:09,210 No news at all. 148 00:14:09,210 --> 00:14:11,960 Imperial Bodyguard Huang, I think that you should hurry and leave this place. 149 00:14:11,960 --> 00:14:14,670 We also can't interfere with those jianghu matters. 150 00:14:23,460 --> 00:14:27,830 Lady Feng Huang, are you going to Flaming Hills or coming with me to Luoyang? 151 00:14:27,830 --> 00:14:32,890 They have nothing to do with me. Why will I go there? 152 00:14:32,890 --> 00:14:35,730 Then come with me to Luoyang. 153 00:14:35,730 --> 00:14:38,250 Why will I go back to Luoyang? 154 00:14:38,250 --> 00:14:40,790 Go back to Taste Flower Brothel? 155 00:14:40,790 --> 00:14:43,110 I can temporarily settle you down in the Prince Manor. 156 00:14:43,110 --> 00:14:47,060 Once we have news about Young Master Lei, let's then make our plans. 157 00:14:48,570 --> 00:14:50,630 I won't go anywhere. 158 00:14:58,350 --> 00:15:00,800 But I promised Eldest Miss 159 00:15:00,800 --> 00:15:06,100 that I will adequately take care of you and Young Master Lei. Now that his whereabouts is unclear, 160 00:15:06,100 --> 00:15:08,800 how can I just leave you behind by yourself? 161 00:15:08,800 --> 00:15:11,920 Or, how about I take you back to Jiangnan? 162 00:15:11,920 --> 00:15:15,920 Without Lei Jinghong, why will I return to Jiangnan? 163 00:15:20,400 --> 00:15:23,300 You don't need to mind me anymore, Imperial Bodyguard Huang. 164 00:15:23,300 --> 00:15:30,340 Without Lei Jinghong, those jianghu people will not make things difficult for me. I can take care of my own. 165 00:15:31,770 --> 00:15:33,320 Fine then. 166 00:15:34,550 --> 00:15:38,260 I still must return to Luoyang to report on my mission, so I won't stay here any longer. 167 00:15:38,260 --> 00:15:41,260 Lady Feng Huang, take care. 168 00:15:42,660 --> 00:15:45,570 Take care too, Imperial Bodyguard Huang. 169 00:15:51,190 --> 00:15:56,020 Go and tell Sect Leader Lie about the news of Young Master Lei disappearing in Snap Thunder. 170 00:15:56,020 --> 00:15:57,470 Yes. 171 00:16:14,160 --> 00:16:16,100 Young Master, be careful. 172 00:16:32,250 --> 00:16:35,520 Bi'er, wait for me here. 173 00:16:35,520 --> 00:16:37,750 Yes, Young Master. 174 00:16:44,210 --> 00:16:45,890 First Senior Brother! 175 00:16:47,810 --> 00:16:51,040 First Senior Brother... 176 00:16:51,040 --> 00:16:53,130 Junior Brother. 177 00:16:53,130 --> 00:16:55,350 First Senior Brother. 178 00:16:55,350 --> 00:16:57,410 Come. Sit. 179 00:17:00,660 --> 00:17:04,210 First Senior Brother, how long has it been 180 00:17:04,210 --> 00:17:08,260 since the two of us had a good chat? 181 00:17:10,070 --> 00:17:15,030 You indeed were wrong. You shouldn't have trusted that vile perosn Yi Lang. 182 00:17:15,030 --> 00:17:17,230 But you're not wrong enough to deserve death. 183 00:17:17,230 --> 00:17:23,050 Why must you keep intoxicating yourself and refuse to face her? 184 00:17:23,050 --> 00:17:26,960 - But Teacher...he— - Right. 185 00:17:26,960 --> 00:17:29,590 Teacher got killed by Yi Lang. 186 00:17:30,560 --> 00:17:34,850 If you're mistake was that you overlooked it, then I'm guilty of it too. 187 00:17:34,850 --> 00:17:36,720 Was that how Junior Sister told it to you? 188 00:17:36,720 --> 00:17:43,770 That's right. Little Junior Sister sill has grudges against you. 189 00:17:43,770 --> 00:17:47,620 She won't come to see you. But from my understanding of her, 190 00:17:47,620 --> 00:17:52,630 she's just being muddled for a moment. Once she thought it through, 191 00:17:54,770 --> 00:17:57,300 you two will naturally resolve this conflict between you two. 192 00:18:03,420 --> 00:18:08,390 Don't worry. I will give her an explanation. 193 00:18:08,390 --> 00:18:09,990 That's good then. 194 00:18:15,270 --> 00:18:20,330 Escort Young Master Ji back to his courtyard. This place has no coal basin (heater). It's too cold. 195 00:18:20,330 --> 00:18:21,920 Yes. 196 00:18:28,240 --> 00:18:30,010 Young Master Feng, you're here. 197 00:18:30,010 --> 00:18:34,320 I came to end our lives and give Sect Leader an explanation. 198 00:18:34,320 --> 00:18:36,530 Our lives? 199 00:18:36,530 --> 00:18:41,880 It's fine to just kill me. Why must you throw away your life too? 200 00:18:41,880 --> 00:18:43,230 To pay for my crimes. 201 00:18:43,230 --> 00:18:47,450 Young Master Feng, let me tell you a secret. 202 00:18:48,420 --> 00:18:52,410 This secret concerns your parents! Don't you want to hear it?! 203 00:18:53,220 --> 00:18:54,710 Say it! 204 00:18:56,360 --> 00:18:57,870 Put down the sword first. 205 00:18:57,870 --> 00:19:01,300 You think with me here, you still can escape? 206 00:19:01,300 --> 00:19:03,660 No... 207 00:19:03,660 --> 00:19:06,520 I just don't want to die in an unbearable manner. 208 00:19:06,520 --> 00:19:08,560 I'm after all Sect Leader's godson. 209 00:19:08,560 --> 00:19:13,490 Even if I die, I want to commit suicide in a decent manner. 210 00:19:19,770 --> 00:19:24,630 You secretly learning the martial arts of Dark River, secretly conniving with World Swordless City 211 00:19:24,630 --> 00:19:29,700 to frame the murder at Snap Thunder to Cao Renxiu and to cover up Dao Wuxia's crimes of collecting private taxes, 212 00:19:29,700 --> 00:19:32,890 all these are known by Lie Mingjing. 213 00:19:34,170 --> 00:19:35,500 Continue saying it. 214 00:19:35,500 --> 00:19:41,520 Lie Mijing did all these because he loves you so much. 215 00:19:42,400 --> 00:19:50,180 Because you are his real son. 216 00:19:52,520 --> 00:19:56,550 You think that I will still believe anything that you say? 217 00:19:56,560 --> 00:19:59,500 When you wanted to kill him, he didn't hate you. 218 00:19:59,500 --> 00:20:04,430 He didn't blame you. He instead kept forgiving you! Haven't you thought of why? 219 00:20:06,720 --> 00:20:11,810 Lie MIngjing used to have a woman. She is a dancer from the Western Region. 220 00:20:12,690 --> 00:20:18,310 She has a pair of large dreamy blue eyes and can even dance gracefully even when pregnant. 221 00:20:18,310 --> 00:20:23,220 Her body was light as a swallow. That was your mother. 222 00:20:23,220 --> 00:20:26,640 Your real mother! 223 00:20:26,640 --> 00:20:29,120 Why must Teacher do such a thing? 224 00:20:31,280 --> 00:20:33,190 Why? 225 00:21:02,350 --> 00:21:06,820 [Lie Mingjing's memorial tablet] 226 00:21:06,820 --> 00:21:12,600 Lie Mingjing did all these because he loved you so much. 227 00:21:13,820 --> 00:21:17,550 Because you are... 228 00:21:17,550 --> 00:21:22,200 his real son. 229 00:21:22,200 --> 00:21:27,210 Feng'er, you're here. Come. Exchange some moves with me. 230 00:21:31,200 --> 00:21:34,010 If you will be willing to turn back and leave that brothel girl, 231 00:21:34,010 --> 00:21:39,620 I will then publicly pass on to you the Flaming Hills Token. 232 00:21:45,900 --> 00:21:48,640 There are some things that is more complicated 233 00:21:48,640 --> 00:21:52,360 than how they look. I want you to change your ways. 234 00:21:52,360 --> 00:21:53,940 Leave Anye Luo. 235 00:21:53,940 --> 00:21:55,160 He is my uncle. 236 00:21:55,160 --> 00:21:58,490 But I'm your...teacher! 237 00:21:58,490 --> 00:22:03,420 Leave Anye Luo... 238 00:22:04,600 --> 00:22:07,980 Don't... 239 00:22:09,100 --> 00:22:14,470 Don't make yourself have regrets. 240 00:22:33,500 --> 00:22:38,230 You want to kill me? I raised you for 19 years. 241 00:22:38,230 --> 00:22:42,640 I protected you for 19 years. I wanted to give you the sect leader position. 242 00:22:42,640 --> 00:22:48,530 I wanted to marry Ge'er off to you. But today, you want to kill me? 243 00:22:54,180 --> 00:22:58,340 [Lie Mingjing's memorial tablet] 244 00:23:00,300 --> 00:23:04,240 Why must you you exchange me and Ruge when we were babies? 245 00:23:04,240 --> 00:23:08,980 Tell me. Is it true? 246 00:23:11,400 --> 00:23:16,170 Tell me that this isn't true. 247 00:23:22,600 --> 00:23:31,050 Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com 248 00:23:51,500 --> 00:23:54,950 Zhan Feng, you useless thing. 249 00:23:54,950 --> 00:23:58,340 How are you worthy to be Lie Mingjing's son? 250 00:24:02,600 --> 00:24:05,920 You all just wait. I... 251 00:24:05,920 --> 00:24:09,180 will come back sooner or later. 252 00:24:17,600 --> 00:24:19,870 Sect Leader. 253 00:24:19,870 --> 00:24:25,920 Sect Leader. Deputy Sect Leader went to see Yi Lang and Yi Lang was able to escape afterwards. 254 00:24:25,920 --> 00:24:27,000 What? 255 00:24:27,000 --> 00:24:28,770 I've already sent people to chase after him. 256 00:24:28,770 --> 00:24:30,680 Where is Deputy Sect Leader? 257 00:24:30,680 --> 00:24:33,170 He is alone in the mourning hall. 258 00:24:50,510 --> 00:24:52,470 [Virtue Worshiping Hall] 259 00:24:53,900 --> 00:24:58,350 Why did you let Yi Lang escape? I haven't finished interrogating him! 260 00:25:03,110 --> 00:25:05,780 [Lie Mingjing's memorial tablet] 261 00:25:10,700 --> 00:25:13,120 Can you tell me now 262 00:25:16,900 --> 00:25:19,400 the matters about my father? 263 00:25:20,240 --> 00:25:23,360 Teacher clearly knew that I was planning to kill him, 264 00:25:24,500 --> 00:25:30,200 but he still came to see me. Yi Lang took advantage of his negligence 265 00:25:31,690 --> 00:25:34,760 and stabbed him in his spine. 266 00:25:39,600 --> 00:25:42,140 From the start, 267 00:25:44,600 --> 00:25:47,960 Teacher knew about everything that I did. 268 00:25:51,300 --> 00:25:58,180 He knew about each time that I tried to betray him. 269 00:26:10,800 --> 00:26:13,370 Why didn't you explain things to him? 270 00:26:16,200 --> 00:26:19,540 Why didn't you explain it to him, father? 271 00:26:19,540 --> 00:26:23,720 Why didn't you, father?! 272 00:26:23,720 --> 00:26:26,060 - Ge'er. - Why? 273 00:26:32,670 --> 00:26:36,350 Ge'er, listen to me. 274 00:26:37,400 --> 00:26:39,570 I'll tell you everything. 275 00:26:48,900 --> 00:26:52,000 Why didn't my father tell him? 276 00:26:53,600 --> 00:26:56,690 Why didn't he tell him? Why didn't he explain? 277 00:26:56,690 --> 00:26:59,310 Let me tell you... 278 00:27:05,600 --> 00:27:09,960 Lie Mingjing loves Zhan Feng and you. 279 00:27:10,900 --> 00:27:14,600 The reason he didn't explain was to protect you. 280 00:27:15,620 --> 00:27:17,700 Protect me? 281 00:27:17,700 --> 00:27:22,410 Because Zhan Feng is his real son. 282 00:27:29,100 --> 00:27:31,300 What did you say? 283 00:27:31,300 --> 00:27:38,330 Zhan Feng is the real son of Lie Mingjing, 284 00:27:38,330 --> 00:27:44,350 while you are the daughter of Zhan Feitian and Anye Ming. 285 00:27:44,350 --> 00:27:47,990 You two got exchanged upon getting born. 286 00:27:49,600 --> 00:27:55,700 ♫ With this parting, the cold wind mails me a farewell song ♫ 287 00:27:55,700 --> 00:28:02,490 The reason Lie Mingjing didn't say the truth was that he was afraid Anye Luo will find you. 288 00:28:02,490 --> 00:28:08,570 That's why, he'd rather sacrifice his own son 289 00:28:08,570 --> 00:28:12,000 to ensure your safety. 290 00:28:12,000 --> 00:28:17,380 I wanted to see Feng'er... 291 00:28:17,380 --> 00:28:22,110 getting married and having children. That one day, 292 00:28:22,110 --> 00:28:26,760 I can see him hugging this chubby kid 293 00:28:26,760 --> 00:28:29,420 in front of me. 294 00:28:29,420 --> 00:28:32,250 ♫ Thousands of words ♫ 295 00:28:32,250 --> 00:28:39,250 That day, Anye Luo led a huge army and charged into the mountain villa. 296 00:28:39,250 --> 00:28:44,640 He tried to take away Anye Ming and her newborn child. 297 00:28:44,640 --> 00:28:46,590 Sect Leader, are we escaping now? 298 00:28:46,590 --> 00:28:49,740 This is Feitian's daughter, take good care of her. 299 00:28:49,740 --> 00:28:51,620 Okay. 300 00:28:55,900 --> 00:29:01,940 ♫ When an old dream returns, how come it's so short-lived? ♫ 301 00:29:01,940 --> 00:29:05,180 Sect Leader, what are you doing?! 302 00:29:05,180 --> 00:29:10,730 Remember, starting today, what you've given birth to was a daughter. 303 00:29:10,730 --> 00:29:13,970 This son is Zhan Feitian's. 304 00:29:13,970 --> 00:29:18,800 Sect Leader, he's our son. 305 00:29:26,500 --> 00:29:29,000 Sect Leader! 306 00:29:35,680 --> 00:29:39,990 Little Sister-in-law, don't worry. Ge'er is very safe now. 307 00:29:42,590 --> 00:29:47,240 Brother Zhan is fighting for Flaming Hills. I have no other choice. 308 00:29:47,860 --> 00:29:49,840 [Rosy Cloud Gazing] 309 00:29:50,560 --> 00:29:53,220 Feitian! Feitian! 310 00:29:53,220 --> 00:29:55,060 Feitian... 311 00:29:55,060 --> 00:29:59,500 How are you, Feitian? Feitian... 312 00:30:00,340 --> 00:30:02,070 Sister... 313 00:30:10,660 --> 00:30:12,950 This is your child? 314 00:30:15,020 --> 00:30:16,850 It's fine. 315 00:30:16,850 --> 00:30:20,440 As long as its related to Sister, I will take good care of them. 316 00:30:20,440 --> 00:30:25,830 What really do you want, Anye Luo? If you want my life, then take it. Spare everyone else! 317 00:30:25,830 --> 00:30:30,440 How could I take your life? I'm even willing to give you mine. 318 00:30:31,200 --> 00:30:34,140 Hurry. Come back with me. We'll immediately get married. 319 00:30:34,140 --> 00:30:38,550 Teacher already passed on to me the sect leader position. I'm the sect leader and you're the wife of the sect leader. 320 00:30:38,550 --> 00:30:41,220 - Let's go. Come back with me. - Let go of me. 321 00:30:41,220 --> 00:30:44,220 - Come back with me. - Crazy! Let go! 322 00:30:47,540 --> 00:30:49,940 You actually hit me? 323 00:30:50,850 --> 00:30:53,290 You never hit me. 324 00:30:55,140 --> 00:30:57,910 I really regret not kiling you then. 325 00:30:57,910 --> 00:31:00,050 You want to kill me? 326 00:31:01,140 --> 00:31:02,270 For him? 327 00:31:02,270 --> 00:31:03,850 Right. 328 00:31:07,350 --> 00:31:09,640 You want to kill me because of him? 329 00:31:09,640 --> 00:31:12,220 I'll kill him then! 330 00:31:12,220 --> 00:31:14,890 If you're going to kill him, then kill me first! 331 00:31:16,040 --> 00:31:17,580 I will never kill you. 332 00:31:17,580 --> 00:31:21,270 Let go. Let go! 333 00:31:21,270 --> 00:31:25,720 Zhan Feitian, 1,300 lives of Flaming Hills people are in your hands. 334 00:31:25,720 --> 00:31:29,480 If you kill yourself, I'll let them off. 335 00:31:29,480 --> 00:31:31,230 Will do as you say? 336 00:31:31,230 --> 00:31:32,500 Feitian, don't listen to him. 337 00:31:32,500 --> 00:31:36,360 I'm swearing by my Teacher's name that if you die, 338 00:31:36,360 --> 00:31:39,320 I'll withdraw my men. 339 00:31:39,320 --> 00:31:41,780 Don't listen to him. Shut up! 340 00:31:41,780 --> 00:31:44,720 Feitian, he's crazy. Don't believe him. 341 00:31:44,720 --> 00:31:50,900 Because I offended Dark River, I caused the sect to be massacred. 342 00:31:52,070 --> 00:31:56,520 Ming'er, I have to intervene. 343 00:32:00,630 --> 00:32:04,850 You know me better than anyone. 344 00:32:07,760 --> 00:32:12,200 Yes. I know you. 345 00:32:16,930 --> 00:32:21,060 Anye Luo, remember the words you said. 346 00:32:21,060 --> 00:32:24,410 As the sect leader, I will never break my promises. 347 00:32:24,410 --> 00:32:26,390 Shut up! 348 00:32:27,850 --> 00:32:31,350 Shut up... 349 00:32:31,350 --> 00:32:33,040 Feitian... 350 00:32:38,150 --> 00:32:39,760 Feitian... 351 00:32:40,500 --> 00:32:44,280 Feitian... 352 00:32:44,280 --> 00:32:48,550 Feitian, wake up. Feitian... 353 00:32:49,670 --> 00:32:56,100 Feitian... 354 00:33:00,370 --> 00:33:01,810 Feitian... 355 00:33:01,810 --> 00:33:06,800 Sister, I'm the person who grew up with you. 356 00:33:06,800 --> 00:33:10,590 Look. This is the token of our love. 357 00:33:14,520 --> 00:33:18,520 I just like you. I want you to marry me. I want to be with you forever. 358 00:33:18,520 --> 00:33:19,790 I'm your older sister. 359 00:33:19,790 --> 00:33:22,820 So what? We're not really related by blood. 360 00:33:22,820 --> 00:33:25,600 I also like you and don't want to separate with you. 361 00:33:25,600 --> 00:33:30,120 You're the one who said that. Give me this silver hair pin as a token of our agreement, okay? 362 00:33:30,120 --> 00:33:32,750 Since you've promised me, you then can't take it back. 363 00:33:32,750 --> 00:33:38,380 Sister, do you remember now? You promised to marry me. This is the token of our promise. 364 00:33:38,380 --> 00:33:42,940 Now that Zhan Feitian is dead, no one can make you stay here anymore. 365 00:33:44,670 --> 00:33:46,610 You are crazy. 366 00:33:46,610 --> 00:33:48,130 No. 367 00:33:48,130 --> 00:33:51,350 You killed Sect Leader because you wanted to take over Dark River sooner. 368 00:33:51,350 --> 00:33:54,290 It was his fault. He was unwilling to give up his position. 369 00:33:54,290 --> 00:33:56,970 You locked me up just to have me. 370 00:33:56,970 --> 00:34:01,700 No. I just wanted to marry you and be with you forever. 371 00:34:01,700 --> 00:34:04,970 You even forced my husband to kill himself. 372 00:34:04,970 --> 00:34:08,240 He tainted you. He deserved to die! 373 00:34:22,250 --> 00:34:24,410 Sister... 374 00:34:24,410 --> 00:34:29,050 Why must you keep hurting me? 375 00:34:37,210 --> 00:34:39,060 Feitian... 376 00:34:41,700 --> 00:34:44,100 I'm the one who caused you all these. 377 00:34:46,900 --> 00:34:49,680 No! 378 00:34:58,450 --> 00:35:02,120 Ming'er...wake up. 379 00:35:02,120 --> 00:35:06,440 Ming'er, I was wrong. Ming'er, wake up. 380 00:35:07,930 --> 00:35:10,580 Ming'er wake up! 381 00:35:10,580 --> 00:35:14,050 No! 382 00:35:15,820 --> 00:35:22,960 ♫ My love is supposed to resist the darkenss for you ♫ 383 00:35:22,960 --> 00:35:27,130 ♫ If it's not too late, I'm willing to guard the bloody path alone ♫ 384 00:35:27,130 --> 00:35:29,430 ♫ I have no fear to be a temporary prisoner ♫ 385 00:35:29,430 --> 00:35:36,880 ♫ Back then the maple was blooming fully, but my heart is in torture ♫ 386 00:35:36,880 --> 00:35:44,030 ♫ Back then the flame burned so many times, and I remember the falling maple leaves ♫ 387 00:35:45,540 --> 00:35:47,960 Give him back to me! 388 00:35:48,640 --> 00:35:52,220 ♫ but you can't promise your remaining years ♫ 389 00:35:52,220 --> 00:35:56,040 ♫ I resolve the unnecessary grudge alone ♫ 390 00:35:56,040 --> 00:36:00,860 Anye Luo, you demon. You won't even let a baby go. 391 00:36:00,860 --> 00:36:02,820 - How is the child? - He's alive. 392 00:36:02,820 --> 00:36:05,100 The one who didn't let them off is you! 393 00:36:05,100 --> 00:36:09,070 He's my sister's flesh and blood, my nephew. 394 00:36:09,070 --> 00:36:12,860 Give him back to me. I'm his real family. 395 00:36:12,860 --> 00:36:15,040 Anye Luo, you... 396 00:36:18,120 --> 00:36:21,800 This time, you were all lucky. One day, 397 00:36:21,800 --> 00:36:24,280 I will come back to take him away. 398 00:36:29,990 --> 00:36:32,220 Quickly check on your sworn brother. 399 00:36:32,220 --> 00:36:33,870 Feitian! 400 00:36:38,910 --> 00:36:41,110 How come it's a baby boy? 401 00:36:42,830 --> 00:36:45,860 Feitian, Feitian! 402 00:36:54,840 --> 00:36:58,880 How come it's a baby boy? Zhan Feitian's child should have been a baby girl. 403 00:37:03,930 --> 00:37:06,280 That isn't their child. 404 00:37:09,860 --> 00:37:12,420 This is their real child. 405 00:37:12,420 --> 00:37:16,690 I exchanged the two children. Good thing, Anye Luo didn't notice it tonight. 406 00:37:16,690 --> 00:37:18,480 Or else... 407 00:37:19,330 --> 00:37:22,220 How could I still face my sworn brother? 408 00:37:22,220 --> 00:37:25,980 You almost fooled me. 409 00:37:27,400 --> 00:37:32,890 Anye Luo is badly injured. He must immediately go into seclusion to train for him to survive. 410 00:37:32,890 --> 00:37:35,920 The internal energy technique of Dark River will require 19 years to be fully learned. 411 00:37:35,920 --> 00:37:40,070 When he comes out of seclusion after 19 years, he surely will come look for this baby. 412 00:37:53,030 --> 00:37:55,050 He won't find her. 413 00:37:55,840 --> 00:37:56,710 Why? 414 00:37:56,710 --> 00:38:02,110 As long as I don't say it, in his heart, the child that Anye Ming bore is a son. 415 00:38:02,110 --> 00:38:06,000 No matter what happens in the future, whether it will be suffering, disasters, 416 00:38:06,000 --> 00:38:10,190 or even death, it will be bore by my flesh and blood, 417 00:38:10,190 --> 00:38:12,650 not by his daughter. 418 00:38:12,650 --> 00:38:14,590 Why must you do this? 419 00:38:14,590 --> 00:38:21,050 Sworn brother died to protect the whole sect. I then will protect his daughter. 420 00:38:23,010 --> 00:38:29,560 Sect Leader Lie, you are of noble character and of unquestionable integrity. I admire you a lot. 421 00:38:29,560 --> 00:38:34,290 These two children were born in the same day, hence, are of the same age. 422 00:38:34,290 --> 00:38:40,350 I fear that Anye Luo will be able to find out the truth in the future. I must think of a way that he won't be able to find it out. 423 00:38:40,350 --> 00:38:43,090 Don't know if Sir can help me with it. 424 00:38:45,750 --> 00:38:48,570 I can seal her for 3 years. 425 00:38:48,570 --> 00:38:53,890 In these 3 years she will keep sleeping and not grow. 426 00:38:53,890 --> 00:38:57,130 After 3 years, you can announce that you were fortunately blessed with a daughter. 427 00:38:57,130 --> 00:39:03,490 That way, she and the baby boy will be 3 years younger. Anye Luo will surely not suspect anything. 428 00:39:03,490 --> 00:39:05,160 Thank you, Sir. 429 00:39:05,160 --> 00:39:07,450 But you must agree with my one condition. 430 00:39:07,450 --> 00:39:09,620 Sir, please say it. 431 00:39:09,620 --> 00:39:13,660 After 19 years, I will come back to find you 432 00:39:16,640 --> 00:39:18,490 and take her away. 433 00:39:19,470 --> 00:39:20,880 Take her to where? 434 00:39:20,880 --> 00:39:25,580 When Anye Luo comes out of seclusion, he surely will take revenge on your sect and the whole Martial Arts Society. 435 00:39:25,580 --> 00:39:30,220 I don't want her to get dragged into it. I'm going to take her away and live in recluse. 436 00:39:30,900 --> 00:39:33,290 That is my condition. 437 00:39:33,290 --> 00:39:37,660 But this is Feitian's child. Why is Sir protecting her like this? 438 00:39:46,340 --> 00:39:48,520 That is my matter. 439 00:39:52,090 --> 00:39:55,800 Okay. I promise you. 440 00:40:30,630 --> 00:40:32,200 Where are you going? 441 00:40:32,200 --> 00:40:33,710 To kill Anye Luo. 442 00:40:33,710 --> 00:40:36,660 With your martial arts skills, you'll only die. 443 00:40:36,660 --> 00:40:40,720 Even if I die, I'm still going. 444 00:40:42,800 --> 00:40:45,200 [Virtue Worshiping Hall] 445 00:40:45,200 --> 00:40:47,980 If you go find him now, 446 00:40:47,980 --> 00:40:53,050 not only will you be unable to kill him, you'll even involve Ruge in it. 447 00:40:53,050 --> 00:40:58,270 Think about it. How did Anye Luo treat you these past 5 years? 448 00:40:58,270 --> 00:41:03,250 He did all means to find you, use hatred to torment you, 449 00:41:03,250 --> 00:41:08,180 taught you martial arts, forced you to do evil things, all because you were his nephew. 450 00:41:08,180 --> 00:41:12,790 And now, if he knew that Ruge is the person he's looking for, 451 00:41:12,790 --> 00:41:15,360 you think he'll let Ruge off? 452 00:41:17,510 --> 00:41:26,530 Lie Mingjing, your father, would rather sacrifice himself to protect you and Ruge. 453 00:41:27,820 --> 00:41:31,800 Will you destroy all of it out of a moment of rashness? 454 00:41:31,800 --> 00:41:36,890 I'm not afraid for him to find me or torture me. 455 00:41:37,970 --> 00:41:43,320 but you can't just go die in vain. Yin Xue is right. 456 00:41:47,500 --> 00:41:51,590 Tell me then. What must I do now? 457 00:41:51,590 --> 00:41:53,560 Calm down first. 458 00:41:55,080 --> 00:42:00,460 Now, other than within this memorial chamber, you are still the nephew of Anye Luo. 459 00:42:00,460 --> 00:42:03,610 You must not let Anye Luo know about this truth. 460 00:42:06,040 --> 00:42:10,070 After 3 days, come to Pear Courtyard to find me. 461 00:42:17,760 --> 00:42:27,700 Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com 462 00:42:27,700 --> 00:42:36,910 "Bathe in Fire to Become a Poem" by Dilraba Dilmurat & Mao Buyi 463 00:42:36,910 --> 00:42:42,870 ♫ People often say there is a boundary of the world that one's step will eventually reach ♫ 464 00:42:42,870 --> 00:42:50,520 ♫ But how come when it comes to yearning, there is no end? ♫ 465 00:42:50,520 --> 00:42:53,960 ♫ The frost melts into words ♫ 466 00:42:53,960 --> 00:42:57,470 ♫ I write poems when the flower blooms ♫ 467 00:42:57,470 --> 00:43:04,330 ♫ Only I am not good in this kind of articulation ♫ 468 00:43:04,330 --> 00:43:10,560 ♫ Who gifted me winter abjection when the warmth of lively spring has come ♫ 469 00:43:10,560 --> 00:43:17,110 ♫ Just once, life and death have already been nullified ♫ 470 00:43:17,110 --> 00:43:20,990 ♫ While flying swan geese cross the snow and chase the sun, they create white silk ♫ 471 00:43:20,990 --> 00:43:24,460 ♫ My groan stops abruptly ♫ 472 00:43:24,460 --> 00:43:30,470 ♫ Love is a pleasure thorn on my fingertip ♫ 473 00:43:30,470 --> 00:43:34,750 ♫ Your constant caring words to me ♫ 474 00:43:34,750 --> 00:43:37,760 ♫ are something that a disloyal lover wouldn't understand ♫ 475 00:43:37,760 --> 00:43:44,710 ♫ Attending endless events as jumping into the fire and losing feathers almost makes me crazy ♫ 476 00:43:44,710 --> 00:43:48,520 ♫ If I am a 'yes' man in this short moment, ♫ 477 00:43:48,520 --> 00:43:52,010 ♫ I fear that I might just waste my life ♫ 478 00:43:52,010 --> 00:43:57,900 ♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫ 479 00:43:57,900 --> 00:44:02,110 ♫ In this confusing chaotic world, ♫ 480 00:44:02,110 --> 00:44:05,180 ♫ It's hard to tell who a disloyal lover is ♫ 481 00:44:05,180 --> 00:44:12,020 ♫ I can't understand why I jump into the fire and lose feathers to almost make myself crazy ♫ 482 00:44:12,020 --> 00:44:20,580 ♫ Get soaked in the mountains streams, lakes, and seas and burned within the pen and paper. Let me write about you one more time ♫ 483 00:44:22,780 --> 00:44:29,670 ♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫ 484 00:44:29,670 --> 00:44:37,660 ♫ If you don't bathe in fire, how can you become a poem? ♫ 43760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.