All language subtitles for Destan 2. Bölüm @atv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,553 --> 00:00:16,464
[Jenerik Müzik]
2
00:02:43,311 --> 00:02:45,236
Gök Tengri'ye haber edile!
3
00:02:45,356 --> 00:02:46,940
Islıklı ok atıla!
4
00:02:58,181 --> 00:03:00,563
Ey mavi göğün sahibi Gök Tengri,
5
00:03:00,983 --> 00:03:02,978
oklarımızın ıslığını duy.
6
00:03:03,218 --> 00:03:04,398
Bizi dinle.
7
00:03:05,597 --> 00:03:08,461
Yağız yerin tek sahibi Ulu Gök Kağan'ın,
8
00:03:08,481 --> 00:03:10,254
Ulu Ece'sine kulak ver!
9
00:03:14,372 --> 00:03:16,193
Yere buğday saçarız ki,
10
00:03:16,633 --> 00:03:17,886
barış ola.
11
00:03:23,115 --> 00:03:25,074
Toprağa kımız akıtırız ki,
12
00:03:26,211 --> 00:03:27,456
kan akmaya.
13
00:03:32,277 --> 00:03:34,339
Atları salarız ki bizi muştula.
14
00:03:41,507 --> 00:03:44,892
Mavi göğü, yağız yeri,
15
00:03:45,629 --> 00:03:47,559
bilge suyu kollayan Tengri'im.
16
00:03:49,488 --> 00:03:51,411
Bize bir işaret bağışla.
17
00:03:53,343 --> 00:03:55,567
Yolumuz bize esenlik mi getirir?
18
00:03:56,365 --> 00:03:57,603
Karanlık mı?
19
00:04:10,488 --> 00:04:12,613
Gök Tengri'm bize bir işaret bağışla.
20
00:04:26,612 --> 00:04:27,551
Temur!
21
00:04:27,571 --> 00:04:28,665
Savunmaya geç!
22
00:04:30,804 --> 00:04:32,514
Kağan'ı korumaya alın!
23
00:04:32,534 --> 00:04:34,260
Sen de öl.
24
00:04:39,155 --> 00:04:40,100
Alpagu!
25
00:04:55,264 --> 00:04:56,360
Kağanımızı koruyun!
26
00:05:34,764 --> 00:05:36,405
Ağlama, al.
27
00:05:42,787 --> 00:05:44,774
O iki küçük çocuk için.
28
00:05:56,811 --> 00:05:59,161
Çift başlı kurdun pençesi orada!
29
00:06:10,082 --> 00:06:11,686
Açın kapıyı.
30
00:06:11,864 --> 00:06:13,292
Ulak gelir!
31
00:06:47,519 --> 00:06:48,459
Bargı Beg.
32
00:06:50,615 --> 00:06:51,792
Geldiler mi?
33
00:06:51,847 --> 00:06:53,272
Bekleriz, Balamir Yabgu'm.
34
00:06:57,131 --> 00:06:58,472
Hazırlıklar bitti mi?
35
00:06:58,492 --> 00:06:59,353
Bitti, Bargı Bey.
36
00:07:00,049 --> 00:07:01,520
Tek eksiğimiz Hanımız.
37
00:07:02,019 --> 00:07:03,833
Eksik olsun Hanımız.
38
00:07:03,853 --> 00:07:05,006
Kırçiçek.
39
00:07:06,637 --> 00:07:07,897
Bana kızma baba.
40
00:07:08,930 --> 00:07:10,667
Eksik bir tegine gelin giderim.
41
00:07:13,159 --> 00:07:14,417
İçime sinmez.
42
00:07:19,005 --> 00:07:20,372
Balamir Yabgu.
43
00:07:23,323 --> 00:07:24,926
Çift başlı kurdun pençesi,
44
00:07:25,104 --> 00:07:26,703
Alpagu Hanımızı vurmuş.
45
00:07:38,443 --> 00:07:39,530
Kandaşım nasıl?
46
00:07:39,889 --> 00:07:41,459
Yarası ölümcülmüş, Yabgu'm.
47
00:08:05,330 --> 00:08:06,994
Kandaşımın canı için,
48
00:08:08,741 --> 00:08:10,634
gök Tengri'ye yakaracağım.
49
00:08:12,431 --> 00:08:13,393
Çıkın.
50
00:08:15,311 --> 00:08:16,401
Herkes çıksın.
51
00:09:01,304 --> 00:09:02,752
Gök Tengri'm.
52
00:09:05,042 --> 00:09:06,258
Alpagu
53
00:09:12,247 --> 00:09:13,517
ölünce
54
00:09:17,931 --> 00:09:20,033
kutunu bana ver.
55
00:09:26,651 --> 00:09:27,739
Tahtını
56
00:09:31,656 --> 00:09:33,021
bana bağışla.
57
00:12:14,399 --> 00:12:16,126
Okları çıkardım.
58
00:12:17,180 --> 00:12:19,245
Tam yüreğine gelmemiş.
59
00:12:21,530 --> 00:12:22,877
Ne zaman uyanır?
60
00:12:23,275 --> 00:12:24,485
Okun biri
61
00:12:24,622 --> 00:12:26,406
yüreğini kaçırmış.
62
00:12:26,426 --> 00:12:29,060
Ama diğer ok omuz kemiğini kırmış.
63
00:12:29,396 --> 00:12:31,328
Hanımız çok kan kaybetmiş.
64
00:12:31,425 --> 00:12:33,060
Gök Tengri bilir ama
65
00:12:33,498 --> 00:12:35,446
uyanması çok zor.
66
00:12:40,430 --> 00:12:43,373
Düğün diye çıktın, yuvam vardı Alpagu.
67
00:12:58,443 --> 00:13:00,126
Hepsi bu uğursuzun yüzünden!
68
00:13:02,410 --> 00:13:04,653
Hep bu uğursuz eksik yüzünden!
69
00:13:06,323 --> 00:13:07,460
Ana!
70
00:13:07,632 --> 00:13:10,159
Gök Tengri izin vermedi everilmesine!
71
00:13:10,493 --> 00:13:11,953
Hep o uğursuz yüzünden!
72
00:13:11,973 --> 00:13:12,993
Ana yeter!
73
00:13:13,133 --> 00:13:14,260
Yeter!
74
00:13:14,853 --> 00:13:16,020
Yeter!
75
00:13:17,003 --> 00:13:18,694
Rahat bırak artık şu garibi!
76
00:13:19,249 --> 00:13:20,954
Dili vardı da o mu everin
beni dedi?
77
00:13:21,113 --> 00:13:22,860
Ne uğursuzluğunu gördün?
78
00:13:23,093 --> 00:13:25,406
Hain dağın sütünü içti.
79
00:13:25,839 --> 00:13:27,900
Daha büyük uğursuzluk mu olur?
80
00:13:28,294 --> 00:13:30,913
Hanımızı vuran çapulcunun
hiç mi suçu yoktur?
81
00:13:31,564 --> 00:13:32,740
Ana!
82
00:13:33,137 --> 00:13:34,380
Ana!
83
00:13:34,400 --> 00:13:35,993
Eğer babam ölecekse,
84
00:13:36,013 --> 00:13:37,860
Tengri korusun,
85
00:13:38,236 --> 00:13:40,113
o okçu yüzünden ölecek.
86
00:13:40,133 --> 00:13:41,740
Batuga yüzünden değil.
87
00:13:42,530 --> 00:13:44,780
Batuga sendeledi de ok babamın
yüreğini kaçırdı.
88
00:14:25,055 --> 00:14:26,762
Bütün bozkırı aramam gerekse de,
89
00:14:27,278 --> 00:14:28,993
sana and olsun ki Ulu Ece'm,
90
00:14:30,169 --> 00:14:32,286
Hanımızı vuran okçuyu ayaklarına sereceğim.
91
00:14:34,004 --> 00:14:36,680
Nasıl Saltuk?
92
00:14:42,794 --> 00:14:44,200
Kimdir bilmeyiz.
93
00:14:45,783 --> 00:14:48,984
Çift başlı kurdun pençesi diye
herkesin bildiği,
94
00:14:49,004 --> 00:14:50,737
Yüzü saklı bir kız.
95
00:14:52,428 --> 00:14:53,633
Ulu Ece.
96
00:14:54,411 --> 00:14:56,033
Ben yüzünü gördüm.
97
00:15:03,613 --> 00:15:05,083
Bir daha görsen tanır mısın?
98
00:15:05,103 --> 00:15:06,260
Çok kısa bir an gördüm.
99
00:15:06,280 --> 00:15:07,836
Ama şu boylarda.
100
00:15:07,856 --> 00:15:09,817
Kaşları kara, saçları örük.
101
00:15:09,837 --> 00:15:11,558
Okum kolunu sıyırdı.
102
00:15:11,578 --> 00:15:12,824
Yarası vardır.
103
00:15:15,466 --> 00:15:16,854
Sen kalasın Saltuk.
104
00:15:16,874 --> 00:15:19,233
O çapulcuyu yakalama görevini babam
bana vermişti.
105
00:15:19,253 --> 00:15:19,983
Tegin'im.
106
00:15:20,299 --> 00:15:21,760
Sen burada kalasın.
107
00:15:23,679 --> 00:15:25,383
Hanımızın durumu ağırdır.
108
00:15:26,098 --> 00:15:27,588
Babanın yanından ayrılmayasın.
109
00:15:50,235 --> 00:15:52,480
Alpagu Han gerçekten öldü mü şimdi?
110
00:15:54,137 --> 00:15:55,641
Batuga sendeledi.
111
00:15:56,339 --> 00:15:58,374
Ok tam yüreğine gelmedi gibi ama...
112
00:15:58,394 --> 00:16:00,965
İki tane ok yedi bağrına,
çoktan ölmüştür.
113
00:16:02,058 --> 00:16:05,045
Erli Kağan'ın boğaları alıp yerin
dibine götürmüştür o albızı.
114
00:16:07,738 --> 00:16:10,860
Akkız, babanın öcünü aldık.
115
00:16:13,496 --> 00:16:15,399
Babamın sesini duydum şurada.
116
00:16:15,617 --> 00:16:16,765
Ne dedi?
117
00:16:17,319 --> 00:16:19,860
Canını ger, okunu at.
118
00:16:19,997 --> 00:16:22,182
Düştüğü yer yazgındır dedi.
119
00:16:23,549 --> 00:16:27,509
Okta kartal gibi ejderha gibi
bir şeye isabet etti.
120
00:16:27,529 --> 00:16:28,755
Alpagu Han işte.
121
00:16:28,933 --> 00:16:30,187
Öcünü aldın.
122
00:16:30,207 --> 00:16:32,248
Yazgın öcünü almaktı.
123
00:16:37,808 --> 00:16:38,953
Yine kanar bu.
124
00:16:40,122 --> 00:16:41,258
Şunu sar da
125
00:16:41,670 --> 00:16:44,438
Alpagu Han'ın yuğ törenini
görmeden ölmeyeyim.
126
00:16:44,574 --> 00:16:47,187
Asıl bizim düğünü görmeden ölemezsin.
127
00:16:47,680 --> 00:16:48,901
Değil mi Yaman'ım?
128
00:16:48,921 --> 00:16:52,129
Bu kadar nimetten bize de
düğün yapacak kadar bir şey düşer.
129
00:16:52,149 --> 00:16:52,974
Düşer.
130
00:16:53,408 --> 00:16:55,268
Hazır Akkız'ın kolu da yaralı.
131
00:16:55,288 --> 00:16:57,646
Güz toyunda onu bir güzel yenip,
seni alırım artık.
132
00:16:58,082 --> 00:16:59,860
Ben sana tek kolumla da yeterim.
133
00:17:00,396 --> 00:17:01,745
Yetersin, yetersin.
134
00:17:02,002 --> 00:17:03,659
Şimdi bile yenerim seni.
135
00:17:04,887 --> 00:17:05,846
Var mısın?
136
00:17:28,871 --> 00:17:30,366
İzle oğlum bak.
137
00:17:32,884 --> 00:17:34,209
Yenersem alırım kızı.
138
00:17:37,656 --> 00:17:38,581
İyi.
139
00:17:39,903 --> 00:17:43,306
Ama ben yenersem bir daha
Sırma demek yok.
140
00:17:57,774 --> 00:17:58,696
İyi.
141
00:18:07,151 --> 00:18:08,915
Ortadaki ağaç hedef.
142
00:18:12,916 --> 00:18:14,128
Yeter!
143
00:18:15,346 --> 00:18:17,449
Sen bir yenilmelere doymadın.
144
00:18:18,903 --> 00:18:22,524
En sonunda ben yeneceğim Akkız'ı,
alacağım seni o olacak.
145
00:18:25,425 --> 00:18:27,290
Sen bin bakayım atına!
146
00:18:27,310 --> 00:18:28,966
Yoldurma o saçlarını bana!
147
00:18:29,904 --> 00:18:32,126
Yarışma marışma yok, git
Çolpan Han'a haber ver.
148
00:18:33,203 --> 00:18:34,753
Emrin olur, Sırma Hatun.
149
00:18:35,308 --> 00:18:36,633
Hemen obaya gidiyoruz.
150
00:18:36,653 --> 00:18:37,993
Malları dağıtıyoruz.
151
00:18:38,013 --> 00:18:41,313
Haftaya da düğün yapıyoruz.
Sürün şu arabayı, haydi!
152
00:18:41,333 --> 00:18:42,700
Tamam, Sırma Hatun.
153
00:18:42,720 --> 00:18:43,686
Dellenme ya.
154
00:18:43,706 --> 00:18:44,980
Dellenirim!
155
00:18:45,696 --> 00:18:46,512
Haydi!
156
00:18:47,327 --> 00:18:48,940
,Haydi!
157
00:18:50,098 --> 00:18:51,782
Kızdırmayın Sırma'yı!
158
00:18:52,258 --> 00:18:54,299
Hadi, gel oğlum.
159
00:19:10,957 --> 00:19:12,199
Neden çaldın?
160
00:19:13,556 --> 00:19:14,833
Açım, Çolpan Hatun.
161
00:19:15,053 --> 00:19:16,468
Herkes aç.
162
00:19:17,331 --> 00:19:20,794
Neden açız?
Hanımız bizi neden doyurmaz?
163
00:19:21,493 --> 00:19:26,637
Çünkü babamın ve bacımın canına kıyan
Gök'ler bizi gökorduya sokmazlar.
164
00:19:26,657 --> 00:19:29,115
Hayvanları, keçimizi, sütümüzü sattırmazlar.
165
00:19:29,135 --> 00:19:31,086
İpek yolunda ticaret yaptırmazlar.
166
00:19:31,106 --> 00:19:32,352
O yüzden açız.
167
00:19:40,994 --> 00:19:43,319
Senin açlığının sebebi Gök'lerdir!
168
00:19:45,591 --> 00:19:47,235
Ama sen Dağ'dan çaldın.
169
00:19:49,958 --> 00:19:51,987
Dağ dağı satmaz.
170
00:19:52,264 --> 00:19:53,985
Dağ dağdan çalmaz.
171
00:19:54,005 --> 00:19:56,283
Dağ, Gök'ten hakkıını alır.
172
00:19:56,801 --> 00:19:59,451
Ama dağdan çalmaz, çalamaz!
173
00:20:00,068 --> 00:20:02,556
Töremiz boyundan çalanın canını alır!
174
00:20:06,654 --> 00:20:07,940
Sana yarlığım,
175
00:20:08,716 --> 00:20:11,053
açlıktan yavaş yavaş ölmendir.
176
00:20:11,173 --> 00:20:12,395
Etme, Han'ım.
177
00:20:12,611 --> 00:20:14,260
Kılıcın ile al canımı.
178
00:20:14,438 --> 00:20:16,673
Kılıçla ölmek yiğitlerin hakkıdır.
179
00:20:18,223 --> 00:20:21,246
Adi bir hırsız kılıcımın onurunu
hak etmez.
180
00:20:23,824 --> 00:20:26,126
Yaşadığın gibi onursuzca öleceksin.
181
00:20:27,274 --> 00:20:28,553
Bağlayın direğe.
182
00:21:13,416 --> 00:21:15,058
Yine çapula mı çıktın sne?
183
00:21:15,236 --> 00:21:16,298
Çıktım.
184
00:21:25,501 --> 00:21:26,926
Ama bu sefer
185
00:21:27,815 --> 00:21:30,338
Gök Kağanlığı'nın vergi kervanını değil,
186
00:21:32,929 --> 00:21:37,549
yeğenin Batuga'nın gelin görümlüğü
kervanını çapuladım.
187
00:21:48,806 --> 00:21:49,873
De...
188
00:21:55,543 --> 00:21:57,246
Alpagu Han'ı
189
00:22:01,122 --> 00:22:03,561
yüreğinden vurdum.
190
00:22:15,902 --> 00:22:16,806
Gel.
191
00:22:47,340 --> 00:22:48,906
Kapıyı kapat, Tilbe.
192
00:23:02,194 --> 00:23:04,438
Sen ne yaptın?
193
00:23:05,096 --> 00:23:08,367
Alpagu Han bizi odamızdan sürdü.
194
00:23:09,283 --> 00:23:10,172
Beni de,
195
00:23:11,226 --> 00:23:12,740
seni de yetim bıraktı.
196
00:23:13,812 --> 00:23:15,860
Yeğenini öksüz bıraktı.
197
00:23:17,480 --> 00:23:19,833
Biz senelerdir hiçbir şey etmeden
oturduk.
198
00:23:22,066 --> 00:23:23,678
Ne bilirsin benim oturduğumu?
199
00:23:23,698 --> 00:23:25,729
Oturmadıysan hangi verdiğin söz?
200
00:23:25,749 --> 00:23:27,025
İçtiğin ant?
201
00:23:28,639 --> 00:23:32,160
Han'ım obasına söz vermişti.
202
00:23:34,476 --> 00:23:38,138
Gök, Dağ'ın önünde diz
çökecek demişti.
203
00:23:43,370 --> 00:23:46,170
Han'ım yapamadı, ben yaptım.
204
00:23:51,771 --> 00:23:55,691
Alpagu Han'a diz çöktürdüm.
205
00:24:08,915 --> 00:24:10,042
Diz çök.
206
00:24:10,939 --> 00:24:12,090
Hayır.
207
00:24:29,014 --> 00:24:31,340
Han'ın önünde diz çök!
208
00:24:57,276 --> 00:24:59,119
Sen Alpagu Han'a,
209
00:24:59,556 --> 00:25:02,479
Gök'lere diz çöktürdüğünü sanırsın,
öyle mi?
210
00:25:03,657 --> 00:25:06,433
Diz çöktürmek için önce diz
çökmek gerekir!
211
00:25:22,847 --> 00:25:25,788
Sen benim işimi öyle bir
bozdun ki Akkız!
212
00:25:28,293 --> 00:25:30,220
Evren alpinin emaneti olmasan
213
00:25:31,958 --> 00:25:33,646
şimdi alırdım canını!
214
00:26:34,536 --> 00:26:37,402
Sırma, Yaman.
Yok edin arabayı.
215
00:27:58,788 --> 00:27:59,873
Kuzu Beg.
216
00:28:01,606 --> 00:28:03,207
Kaya Tegin'i gördün mü?
217
00:28:11,196 --> 00:28:12,985
Taht odasındadır.
218
00:28:49,764 --> 00:28:52,266
[Tengri'm sana uzun ömürler versin, babam.]
219
00:28:55,750 --> 00:28:57,072
Senden sonra
220
00:28:58,288 --> 00:29:00,213
benim kağan olmamı mı dilersin?
221
00:29:00,490 --> 00:29:02,380
Kurultay seçecek elbet ama
222
00:29:03,016 --> 00:29:06,460
Ülkeler kılıç ile alınır,
bilgi ile tutulur.
223
00:29:07,521 --> 00:29:12,281
Ola ki kandaşın Temur, kılıcını
senin aklına sunarsa,
224
00:29:12,779 --> 00:29:15,169
Gök Hanlığı'nın sırtı yere gelmez.
225
00:29:15,329 --> 00:29:16,601
Babam
226
00:29:18,516 --> 00:29:20,165
daha ölmedi.
227
00:29:21,984 --> 00:29:23,000
Ölmedi.
228
00:29:24,312 --> 00:29:25,836
Ölmeyecek de.
229
00:29:31,383 --> 00:29:32,646
Ben sadece...
230
00:29:35,964 --> 00:29:37,446
Sen sadece ne?
231
00:29:41,054 --> 00:29:42,140
O
232
00:29:45,230 --> 00:29:46,633
onu burada görmeyi
özledim de.
233
00:29:52,411 --> 00:29:53,673
Sen
234
00:29:56,602 --> 00:29:57,965
Sen niye buraya geldin?
235
00:29:57,985 --> 00:29:59,312
Seni özledim.
236
00:30:01,708 --> 00:30:02,888
Saltuk.
237
00:30:05,181 --> 00:30:08,286
Han babanızın durumu ağırdır,
sen kalasın dedi ama
238
00:30:09,581 --> 00:30:11,026
kanıma dokunur.
239
00:30:13,871 --> 00:30:16,233
Babamın vuran o albızın peşinden gitmediğim için.
240
00:30:17,907 --> 00:30:19,679
Bir bölük alp alıp çıkayım dedim.
241
00:30:20,536 --> 00:30:22,313
Saltuk bulamazsa çıkarsın.
242
00:30:23,511 --> 00:30:26,313
Babam o görevi bana verdi,
Saltuk'a değil.
243
00:30:26,629 --> 00:30:29,793
Çift başlı kurdun pençesini sen
bulacaksın, Temur, dedi.
244
00:30:29,813 --> 00:30:33,153
Temur burada kal.
245
00:30:34,028 --> 00:30:35,896
Babama bir şey olursa
246
00:30:36,055 --> 00:30:37,593
bir de seni aramayalım.
247
00:30:37,613 --> 00:30:39,006
İyi.
248
00:30:46,920 --> 00:30:50,880
Eğer babama bir şey olursa
249
00:30:52,637 --> 00:30:54,700
seni nerede bulacağımızı biliriz.
250
00:30:57,922 --> 00:30:59,206
Nasıl olsa.
251
00:31:41,432 --> 00:31:43,537
Ben senin öcünü alamadan
252
00:31:44,133 --> 00:31:45,838
Alpagu Han öldü baba.
253
00:32:11,078 --> 00:32:12,100
Tılsım.
254
00:32:15,708 --> 00:32:19,131
Bağışla beni, kandaşım.
255
00:32:27,932 --> 00:32:31,513
Senin gibi Kuma Hatun olsun diye
yetiştirdim Tutkun'u,
256
00:32:35,129 --> 00:32:36,652
saraya girecekti.
257
00:32:37,370 --> 00:32:39,644
Kağan olan tegini ayartacaktı.
258
00:32:40,301 --> 00:32:42,390
Çocuğunu doğuracaktı.
259
00:32:45,590 --> 00:32:49,550
Alpagu Han ölmeden önce de
kulağına fısıldayacaktı.
260
00:32:50,018 --> 00:32:53,978
Gayri göğü, dağ yönetecek Alpagu Han,
diyecekti.
261
00:32:58,829 --> 00:33:02,789
Alpagu Han göğü, dağa bıraktığını
bilerek ölecekti.
262
00:33:02,809 --> 00:33:04,635
Daha ölmedi.
263
00:33:13,931 --> 00:33:15,113
Çolpan Hatun.
264
00:33:20,463 --> 00:33:22,864
Alpagu Han uyansa da uyanmasa da
265
00:33:23,741 --> 00:33:25,433
göğü biz yönetebiliriz.
266
00:33:31,798 --> 00:33:33,924
Tutkun'u saraya sokmanın
tam vakti.
267
00:33:35,503 --> 00:33:37,145
Nasıl gireceğim ki saraya?
268
00:33:37,484 --> 00:33:38,993
Bu vakit imkansız.
269
00:33:43,283 --> 00:33:44,348
Aksine
270
00:33:45,365 --> 00:33:46,846
en mümkün vakit.
271
00:34:27,585 --> 00:34:30,329
Bütün gece uyumadın mı?
272
00:34:32,822 --> 00:34:33,913
Yok.
273
00:34:34,274 --> 00:34:36,340
Gök Tengri'nin kut verdiği
274
00:34:36,659 --> 00:34:38,045
Han'ı vurmak
275
00:34:38,942 --> 00:34:41,393
uyutmaz kişi oğlunu işte böyle.
276
00:34:41,812 --> 00:34:43,152
Hanlığı batsın.
277
00:34:45,963 --> 00:34:48,233
Hem obamızı yaktığı gün
sen demedin mi?
278
00:34:49,569 --> 00:34:51,420
Çift başlı kurt gelecek,
279
00:34:52,616 --> 00:34:54,659
Gök Tengri kutunu ona verecek dedin.
280
00:34:58,257 --> 00:34:59,920
Türkleri bir edecek dedim.
281
00:35:02,367 --> 00:35:05,050
Ama sen kağanı öldürdün.
282
00:35:08,368 --> 00:35:11,352
Yeni kağan bozkırı yakmadan
bırakmaz.
283
00:35:12,764 --> 00:35:14,592
Türkler nasıl bir olacak?
284
00:35:16,917 --> 00:35:18,479
Batuga'nın aklı olsaydı
285
00:35:20,777 --> 00:35:22,460
yeni kağan olurdu.
286
00:35:26,803 --> 00:35:29,206
Bozkırı da yakmazdı.
287
00:35:30,822 --> 00:35:33,033
Nereden bilirsin Bozkır'ı yakmayacağını?
288
00:35:42,722 --> 00:35:44,212
O küçük tegin,
289
00:35:44,232 --> 00:35:45,580
iyi biriydi.
290
00:35:45,879 --> 00:35:47,740
Hem sadece göğünde değil,
291
00:35:48,519 --> 00:35:49,660
dağın da oğlu.
292
00:35:53,253 --> 00:35:54,900
Ondan iyi bir kağan olurdu.
293
00:35:57,496 --> 00:36:00,140
Aklı yok, aklı olsa eli yok.
294
00:36:00,160 --> 00:36:01,686
Eli olsa, ayağı yok.
295
00:36:02,426 --> 00:36:04,616
Benden kağan olur, ondan
kağan olmaz.
296
00:39:36,502 --> 00:39:37,724
Çerilerin yaralı.
297
00:39:40,119 --> 00:39:42,460
Gördüğün gibi kimseyi öldürmemeye
çalıştık.
298
00:39:43,777 --> 00:39:45,473
Ama direnenler oldu.
299
00:39:50,618 --> 00:39:52,541
Yine de obayı yıkın.
300
00:39:52,741 --> 00:39:54,364
Kuşku kalmasın.
301
00:40:08,417 --> 00:40:09,942
Esir olmaya hazır mısın?
302
00:40:10,522 --> 00:40:12,553
Dağ için canımı bile veririm.
303
00:40:13,651 --> 00:40:15,626
Göğe esir olmak nedir ki?
304
00:40:16,763 --> 00:40:18,100
Hangi tegin hedefimiz?
305
00:40:18,499 --> 00:40:20,913
Kimdir tahta yakın olan?
Temur mu Kaya mı?
306
00:40:21,212 --> 00:40:22,960
Kaya Tegin tahta geçer.
307
00:40:23,598 --> 00:40:25,741
Temur Tegin de kılıcını ona atar.
308
00:40:27,178 --> 00:40:31,878
Alpagu Han kendinden sonra Kaya
Tegin'in tahta geçmesini buyurdu.
309
00:40:36,997 --> 00:40:39,740
O zaman saraya gir, Kaya'yı ayart.
310
00:40:39,760 --> 00:40:41,206
Çocuğunu doğur.
311
00:40:42,146 --> 00:40:46,346
Göğ'e er meydanında baş eğdiremeyiz ama
hatun eteğinde diz çöktürebiliriz.
312
00:40:47,442 --> 00:40:49,107
Eğer başarılı olursan
313
00:40:50,124 --> 00:40:52,248
Gök Kağanlığı'nı biz yönetiriz.
314
00:40:58,923 --> 00:41:00,091
Bir de şu
315
00:41:00,850 --> 00:41:03,082
Alpagu Han'ı vuran okçuyu da alırsam
316
00:41:03,922 --> 00:41:05,758
götürüp göğün önüne atarım.
317
00:42:21,441 --> 00:42:23,526
(Alpagu Han'ı vuran okçuyu da alırsam
318
00:42:23,944 --> 00:42:25,752
götürüp göğün önüne atarım.)
319
00:42:42,879 --> 00:42:43,821
Hatun.
320
00:42:46,676 --> 00:42:47,900
Ne oldu?
321
00:42:48,499 --> 00:42:50,566
Bir şey konuşacağım diye
bizi istemişsin.
322
00:42:51,303 --> 00:42:53,606
Yemeğe diye çağırınca
gelmiyorsunuz.
323
00:42:54,226 --> 00:42:56,476
Ben de bir şey konuşacağım;
diye çağırdım.
324
00:42:57,016 --> 00:42:59,060
-Gülseli.
-Ne yapayım?
325
00:42:59,080 --> 00:43:01,065
Babanızın başından ayrılmıyorsunuz.
326
00:43:01,305 --> 00:43:03,971
Bazılarımız babamızın başından
ayrılsa da
327
00:43:03,991 --> 00:43:05,890
tahtından ayrılmaz.
328
00:43:13,049 --> 00:43:15,693
İyi, hadi iki lokma yemek yiyelim.
329
00:43:19,752 --> 00:43:21,373
Yiyin, yiyin.
330
00:43:21,393 --> 00:43:24,900
Ben de Ulu Ece'ye bir şeyler hazırlatıyorum,
onları götüreyim.
331
00:43:32,007 --> 00:43:34,167
Kaya Tegin, Timur Tegin.
332
00:43:35,622 --> 00:43:37,236
Saltuk Bey ulak göndermiş.
333
00:43:37,256 --> 00:43:40,561
Çift başlı kurdun pençesini bulmuş,
getirmiş.
334
00:43:40,581 --> 00:43:42,504
Çift başlı kurdun pençesi mi?
335
00:43:42,803 --> 00:43:44,018
Haydi!
336
00:44:49,217 --> 00:44:51,180
Çift başlı kurdun pençesi bu mudur?
337
00:45:10,433 --> 00:45:11,660
Bilemedim.
338
00:45:12,816 --> 00:45:14,073
Pek benzemez ama
339
00:45:16,456 --> 00:45:18,621
(Alpagu Han'ı vuran okçuyu da alırsam
340
00:45:18,941 --> 00:45:20,781
götürüp göğün önüne atarım.)
341
00:46:06,717 --> 00:46:08,499
Ok mu kılıç mı?
342
00:46:09,597 --> 00:46:10,543
Ok.
343
00:46:10,563 --> 00:46:12,540
-Han'ım!
-Kes!
344
00:46:12,899 --> 00:46:15,125
Lütfen, ne olur bağışla.
345
00:46:20,524 --> 00:46:22,246
Bağışla ne olur.
346
00:46:22,266 --> 00:46:23,611
Lütfen bağışla.
347
00:46:48,423 --> 00:46:49,606
Attığın ok.
348
00:46:50,942 --> 00:46:52,189
Omzuna geldi demiştin.
349
00:46:53,964 --> 00:46:55,193
Omzuna bak.
350
00:46:55,892 --> 00:46:56,973
Dur!
351
00:47:14,490 --> 00:47:16,753
Kolundan da vur.
352
00:47:16,773 --> 00:47:20,307
Gökmen başının attığı ok,
kolunu sıyırmış.
353
00:47:40,883 --> 00:47:42,264
Yaralıdır.
354
00:47:45,187 --> 00:47:46,630
Bu kızdır Han'ı vuran.
355
00:48:01,727 --> 00:48:03,194
Hangi boydanmış?
356
00:48:03,992 --> 00:48:05,413
Boyu yoktur.
357
00:48:05,872 --> 00:48:07,366
Kimsesizmiş.
358
00:48:10,453 --> 00:48:12,057
Nasıl buldun o zaman kızı?
359
00:48:13,154 --> 00:48:15,211
Çarşıdım çoktur Tegin'im, bilirsin.
360
00:48:16,939 --> 00:48:21,499
Oruların arasında Alpagu Han'ı ben buldum
diye dolanır dururmuş.
361
00:48:23,930 --> 00:48:26,713
Saklanmak için Dağ obasına
sığındı dediler.
362
00:48:27,073 --> 00:48:28,340
Gittim buldum.
363
00:48:29,158 --> 00:48:30,140
Vurdum.
364
00:48:34,612 --> 00:48:36,473
Yani Çolpan Hatun,
365
00:48:37,011 --> 00:48:39,414
babamı vuran o okçuyu saklamış,
öyle mi?
366
00:48:39,434 --> 00:48:42,141
Alpagu Han'ı vurduğunu bilmezmiş,
Tegin'im.
367
00:48:43,520 --> 00:48:44,713
Ama...
368
00:48:45,592 --> 00:48:47,946
Dağ'lı anasının ihaneti
369
00:48:48,624 --> 00:48:51,910
vaktiyle yüzlerce alpimizin
canına mal olmuştu.
370
00:48:53,205 --> 00:48:55,617
Ben de Çolpan Hatun'un
obasını yaktım.
371
00:48:55,897 --> 00:48:57,404
Kızlarını esir aldım.
372
00:48:58,120 --> 00:48:59,586
Yarın burada olurlar.
373
00:51:00,471 --> 00:51:01,633
Yaman'ım?
374
00:51:03,087 --> 00:51:04,340
Sırma?
375
00:51:04,679 --> 00:51:05,921
Sırma?
376
00:51:07,497 --> 00:51:09,042
Sırma iyi misin?
377
00:51:09,281 --> 00:51:12,419
Bir şey yok, merak etme.
Baygın sadece.
378
00:51:14,797 --> 00:51:15,620
Yaman.
379
00:51:16,198 --> 00:51:17,366
Tamam.
380
00:51:39,437 --> 00:51:40,486
Akkız.
381
00:51:42,142 --> 00:51:43,905
Sen, ben, Yaman.
382
00:51:44,624 --> 00:51:47,046
Tutsakları kurtarırdık biz.
383
00:51:49,432 --> 00:51:51,134
Şimdi Yaman'ım yok.
384
00:51:51,513 --> 00:51:53,085
Biz tutsağız.
385
00:52:05,411 --> 00:52:06,732
Kurtulacağız.
386
00:52:33,378 --> 00:52:34,486
Ulu Ece'm.
387
00:52:35,862 --> 00:52:37,601
Sana bir şeyler hazırlattım.
388
00:52:37,721 --> 00:52:39,773
Konak otağından beri açsın.
389
00:52:47,861 --> 00:52:48,902
Ulu Ece'm.
390
00:52:50,179 --> 00:52:51,951
Siz *** seversiniz.
391
00:52:52,609 --> 00:52:54,186
Oğul otu çayı da demledik.
392
00:52:54,746 --> 00:52:56,231
Biraz uyursunuz belki.
393
00:52:59,057 --> 00:53:00,420
Onu ilk gördüğümde
394
00:53:01,957 --> 00:53:03,673
Tanrı Perun zannetmiştim.
395
00:53:05,292 --> 00:53:06,500
Tanrı Perun mu?
396
00:53:08,376 --> 00:53:11,059
Bizim kabilemizin inandığı bir
tanrıdır.
397
00:53:11,439 --> 00:53:12,728
En güçlüsü.
398
00:53:16,756 --> 00:53:20,118
Tabii, siz o zaman pagandınız.
399
00:53:22,292 --> 00:53:23,945
Rus valegler öyleydi.
400
00:53:27,814 --> 00:53:29,740
Ben de birçok tanrıya inanarak büyüdüm.
401
00:53:31,577 --> 00:53:33,498
Ama en çok ondan korkardım.
402
00:53:33,678 --> 00:53:34,733
Perun'dan.
403
00:53:37,171 --> 00:53:38,390
Fırtına,
404
00:53:39,187 --> 00:53:40,691
ve yıldırım tanrısı.
405
00:53:41,577 --> 00:53:45,537
Hanımızı fırtına ve yıldırım tanrısı mı
zannettiniz?
406
00:53:50,137 --> 00:53:51,381
Kalemizi,
407
00:53:51,401 --> 00:53:54,140
nasıl ateş ve toza boğduğunu
görseydin
408
00:53:55,716 --> 00:53:57,176
sen de öyle zannederdin.
409
00:54:02,246 --> 00:54:03,447
Şimdi
410
00:54:05,826 --> 00:54:07,153
nasıl da insan.
411
00:54:16,908 --> 00:54:18,113
Sor bakalım.
412
00:54:18,794 --> 00:54:22,017
Nasıl tanışmışlar?
Neşelenecektir.
413
00:54:31,774 --> 00:54:34,102
Hanımız ile nasıl tanıştınız
Ulu Ece?
414
00:54:37,238 --> 00:54:38,420
Biz tanışmadık ki.
415
00:54:39,517 --> 00:54:40,886
Beni tutsak aldı.
416
00:54:42,182 --> 00:54:44,220
Rus prensesini mi tutsak aldı?
417
00:54:45,117 --> 00:54:46,353
Bak sen Hanımıza.
418
00:54:48,209 --> 00:54:49,900
Prenses olduğumu bilmezdi.
419
00:54:53,269 --> 00:54:55,393
Türkler prenses olduğumu anlamasın,
420
00:54:55,573 --> 00:54:57,180
fidye istemesinler diye
421
00:55:00,169 --> 00:55:01,953
babam yüzüme iz karası çalmıştı.
422
00:55:03,220 --> 00:55:07,304
İz karası sizin soylu güzelliğinizi
örtemez, Ulu Ece'm.
423
00:55:07,942 --> 00:55:10,846
Hanımız hemen anlamıştır
prenses olduğunuzu.
424
00:55:11,506 --> 00:55:13,420
Anlayınca ne yaptı Hanımız?
425
00:55:22,397 --> 00:55:25,019
Bu uğursuz eksik yüzünden vuruldu.
426
00:55:25,698 --> 00:55:27,298
Burada yatar.
427
00:55:34,192 --> 00:55:35,073
Ana.
428
00:55:37,877 --> 00:55:39,840
Seni sevindirecek bir haberimiz var.
429
00:55:40,718 --> 00:55:42,985
Temur çift başlı kurdun
pençesini yakalayamadı.
430
00:55:46,517 --> 00:55:48,282
Ama Saltuk bulup öldürmüş.
431
00:55:55,821 --> 00:55:57,024
Söz verdiğim gibi.
432
00:55:57,702 --> 00:55:58,845
Ulu Ece'm.
433
00:56:01,868 --> 00:56:03,591
Gök Tengrime alkışlar olsun.
434
00:56:04,907 --> 00:56:06,381
Var olasın, Saltuk.
435
00:56:10,538 --> 00:56:11,940
Balamir onu kullanır,
436
00:56:14,154 --> 00:56:16,660
oğullarımı beceriksizlik ile suçlar diye
çok korkardım.
437
00:57:09,746 --> 00:57:11,289
Balamir Beg gelir!
438
00:57:11,469 --> 00:57:13,122
Balamir Beg gelir!
439
00:57:24,811 --> 00:57:25,833
Kuzu Beg.
440
00:57:31,358 --> 00:57:32,501
Kaya Tegin'im.
441
00:57:33,001 --> 00:57:34,624
Şuraya bir direk çakın da
442
00:57:34,883 --> 00:57:36,673
çift başlı kurdun pençesini asalım.
443
00:57:37,870 --> 00:57:39,113
Herkese ibret olsun.
444
00:57:41,225 --> 00:57:42,351
Temur Tegin
445
00:57:43,209 --> 00:57:45,497
dün gece onun buyruğunu vermiş,
Kaya Tegin'im.
446
00:57:45,857 --> 00:57:47,420
Bugün getirecekler direği.
447
00:57:50,125 --> 00:57:52,646
Saltuk'tan önce davranıp yakalayamadı.
448
00:57:53,783 --> 00:57:55,951
Ama benden önce davranıp asar
kızı, ha?
449
00:58:05,460 --> 00:58:07,082
Kuşkulu bir hareketi var mı?
450
00:58:07,342 --> 00:58:08,402
Yok.
451
00:58:09,001 --> 00:58:11,586
Temur Tegin, Hanımızın başından hiç ayrılmaz.
452
00:58:12,923 --> 00:58:13,793
Ama...
453
00:58:15,011 --> 00:58:15,899
Ama?
454
00:58:19,750 --> 00:58:21,118
Ama ne Kuzu Beg?
455
00:58:22,334 --> 00:58:24,827
Bak ben seni Temur'un peşine
boşuna takmadım.
456
00:58:26,245 --> 00:58:27,926
Kuşkulu bir şey varsa söyle.
457
00:58:28,803 --> 00:58:29,806
Çekinme.
458
00:58:33,372 --> 00:58:35,653
Siz daha iyi bilirsiniz tabii.
459
00:58:36,092 --> 00:58:36,969
Ama
460
00:58:38,106 --> 00:58:40,633
tahta göz dikmesinden korkacağımız kişi
461
00:58:40,653 --> 00:58:42,178
Temur Tegin değil bence.
462
00:58:46,536 --> 00:58:47,959
Prenses Mei Jin.
463
00:58:47,979 --> 00:58:49,473
Mei Jin mi?
464
00:58:52,296 --> 00:58:54,176
Yine ne yapmış o dokuz
başlı yılan?
465
00:58:54,196 --> 00:58:56,101
Çin'den beklediğimizi yapmış.
466
00:58:56,839 --> 00:58:58,235
Tahta göz dikmiş.
467
00:58:58,255 --> 00:58:59,548
Gözü çıksın.
468
00:59:00,686 --> 00:59:03,117
Gerekirse çıkarırız,
merak etme.
469
00:59:08,305 --> 00:59:09,569
Sen niye avluya geldin?
470
00:59:12,850 --> 00:59:14,734
-Bir şey oldu.
-Ne oldu?
471
00:59:19,277 --> 00:59:21,499
Seni babanın başında bulamayınca
472
00:59:21,778 --> 00:59:23,402
Temur'a sordum.
473
00:59:24,957 --> 00:59:26,899
O da dedi ki...
474
00:59:27,098 --> 00:59:28,339
Ne dedi?
475
00:59:29,714 --> 00:59:31,976
Kaya'yı babamın başında arama.
476
00:59:32,456 --> 00:59:34,047
Tahtında ara.
477
00:59:34,825 --> 00:59:36,302
Oradadır dedi.
478
00:59:44,296 --> 00:59:46,517
En sonunda bunun dilini
koparacağım var ya.
479
00:59:48,275 --> 00:59:49,650
Kaya.
480
00:59:51,163 --> 00:59:52,576
Kapışma şu Temur ile.
481
00:59:55,982 --> 00:59:57,846
Mei Jin tuzakta bekler.
482
00:59:58,924 --> 01:00:01,766
Sen kandaşına sahip çıkmazsan
483
01:00:02,586 --> 01:00:04,230
Çin sahip çıkar.
484
01:00:09,029 --> 01:00:12,790
Kaya Tegin'im, Balamir Beg ordusu
ile surlara dayanmış.
485
01:00:13,627 --> 01:00:15,637
Babam ölünce tahtı ele
geçirmek ister.
486
01:00:15,957 --> 01:00:17,048
Yürüyün.
487
01:00:26,113 --> 01:00:27,959
Yine mi babanın başındaydın?
488
01:00:30,848 --> 01:00:32,312
Kaç gündür uykusuzsun.
489
01:00:34,752 --> 01:00:36,420
İyileşsin, uyuruz.
490
01:00:44,712 --> 01:00:47,594
İyileşmez de ölürse
491
01:00:48,292 --> 01:00:50,900
Kaya'nın kağan olmasına
babam izin vermez.
492
01:00:52,533 --> 01:00:53,632
Bilirsin değil mi?
493
01:00:54,226 --> 01:00:56,126
Kimin Gök kağanı olacağını
494
01:00:56,506 --> 01:00:58,993
Çin İmparatoru'na soracak değiliz.
495
01:01:00,149 --> 01:01:01,833
-Temur!
-Sus!
496
01:01:04,308 --> 01:01:05,440
Sus!
497
01:01:11,787 --> 01:01:12,907
Peki.
498
01:01:14,084 --> 01:01:15,127
Ben sustum.
499
01:01:16,987 --> 01:01:18,980
İçindeki aslan da susacak mı?
500
01:01:20,649 --> 01:01:22,992
Baban Kaya kağan olsun
dediğinden beri
501
01:01:23,272 --> 01:01:25,446
sessiz sessiz kükrer o aslan.
502
01:01:27,180 --> 01:01:28,566
Bilmem mi sanırsın?
503
01:01:32,741 --> 01:01:35,166
O aslan şimdi Balamir'e
kükremeye gider.
504
01:01:35,586 --> 01:01:37,273
Amcam olacak o adam
505
01:01:37,293 --> 01:01:39,633
ordusunu almış, surlara dayanmış.
506
01:01:39,912 --> 01:01:42,220
İlla bir şeye dertleneceksen
507
01:01:42,240 --> 01:01:43,753
babamın buyruğuna değil,
508
01:01:43,773 --> 01:01:45,433
amcamın ordusuna dertlen.
509
01:01:58,569 --> 01:02:00,233
İlk akbabamızı hoş buldum.
510
01:02:00,253 --> 01:02:02,473
Bakalım amcamdan sonra sıradaki
akbaba kim?
511
01:02:02,493 --> 01:02:04,273
Rus dedemiz olmasın?
512
01:02:04,653 --> 01:02:06,666
Yüce prens kaçırmaz taht kavgalarını.
513
01:02:06,686 --> 01:02:08,420
Çin İmparatoru kayınbabanı da
unutmayalım.
514
01:02:08,440 --> 01:02:09,180
Kaya!
515
01:02:11,317 --> 01:02:12,884
Babam sana verdi kağanlığı.
516
01:02:13,323 --> 01:02:14,456
Bana değil.
517
01:02:15,712 --> 01:02:18,046
Çin İmparatorluğu'nu da ilgilendiren
bir durum yoktur.
518
01:02:20,943 --> 01:02:22,504
Mei Jin de bunu bilir mi?
519
01:02:30,231 --> 01:02:31,714
Bilse iyi olur.
520
01:03:08,702 --> 01:03:09,685
Gir.
521
01:03:13,643 --> 01:03:15,709
Beni çağırmışsınız, prensesim.
522
01:03:20,132 --> 01:03:21,815
Hemen Tai Zo'ya haber sal.
523
01:03:21,835 --> 01:03:24,686
İmparator babama, Gök kağanının
ölmekte olduğunu bildirsin.
524
01:03:24,706 --> 01:03:26,936
Desin ki Gök tahtı boşalır.
525
01:03:26,956 --> 01:03:29,345
Davranmazsak Balamir Beg dolduracak.
526
01:03:29,365 --> 01:03:30,966
Balamir Beg'den kurtulsak,
527
01:03:30,986 --> 01:03:32,793
Kaya Tegin yolumuza çıkacak.
528
01:03:33,073 --> 01:03:34,646
Babama desin ki
529
01:03:34,666 --> 01:03:36,686
sadık kızı buyruklarını bekler.
530
01:03:36,706 --> 01:03:38,033
Emredersiniz.
531
01:03:56,236 --> 01:03:58,020
Bu nice geliştir Balamir Yabgu?
532
01:03:58,040 --> 01:03:59,353
Baskına mı gelirsin?
533
01:03:59,373 --> 01:04:00,473
Kandaşım!
534
01:04:00,493 --> 01:04:02,833
Alpagu Han'ı görmeye geldim.
535
01:04:02,853 --> 01:04:03,833
O nice sözdür?
536
01:04:04,412 --> 01:04:06,332
Ordunun yarısı ile gelince amca...
537
01:04:07,587 --> 01:04:08,846
Bağlılığımdan
538
01:04:09,305 --> 01:04:10,806
şüphe mi edersin yeğenim?
539
01:04:15,336 --> 01:04:17,066
Elbet kuşku duymaz, Yabgu'm.
540
01:04:18,124 --> 01:04:19,986
Ama ordun Gök halkını huzursuz edebilir.
541
01:04:20,006 --> 01:04:21,913
Alplerine burada çadır kuralım.
542
01:04:21,933 --> 01:04:23,273
Sen ve kuzenim,
543
01:04:23,293 --> 01:04:25,833
Gök orduda hoş karşılanacaksınız.
544
01:04:30,584 --> 01:04:32,366
Komutan Pars'a ilet.
545
01:04:33,163 --> 01:04:35,806
Alpagu Han ölür ölmez,
546
01:04:35,826 --> 01:04:37,606
bu şehri işgal edin.
547
01:04:37,799 --> 01:04:39,862
Sarayı ele geçirin.
548
01:04:57,951 --> 01:04:59,994
Şu yakanı düzeltelim de
549
01:05:00,254 --> 01:05:02,532
Kırçiçek beğensin seni.
550
01:05:05,939 --> 01:05:09,180
Yakaya varıncaya kadar dersin değil mi?
551
01:05:10,575 --> 01:05:12,936
Ama belki Gök Tengri insafa gelir.
552
01:05:13,316 --> 01:05:15,113
Sana aklını geri verir.
553
01:05:38,798 --> 01:05:40,740
Kandaşımı görmek isterim.
554
01:07:19,312 --> 01:07:20,673
Canı yok gibi.
555
01:07:34,187 --> 01:07:35,473
Çok kan kaybetti.
556
01:07:40,997 --> 01:07:43,100
Ama Gök Tengri'm koruyacaktır.
557
01:08:03,192 --> 01:08:04,540
Katili kimmiş?
558
01:08:05,537 --> 01:08:07,113
Yakalayabildiniz mi?
559
01:08:10,678 --> 01:08:11,980
Yakaladık, Beg'im.
560
01:08:15,263 --> 01:08:17,645
Birazdan avlunun ortasına asılacak.
561
01:09:05,126 --> 01:09:06,492
Çıkın.
562
01:09:11,930 --> 01:09:13,433
Han'ımın dinlenmesi gerek.
563
01:10:09,839 --> 01:10:11,180
Yüzüğümün taşı.
564
01:10:17,473 --> 01:10:18,993
Odada düşürdüm sanırım.
565
01:10:22,874 --> 01:10:24,236
Hemen alıp geleyim.
566
01:10:30,758 --> 01:10:34,118
Gülseli, Kırçiçek'e yardım et de
567
01:10:34,698 --> 01:10:36,595
yüzüğünün taşını bulsun.
568
01:10:42,205 --> 01:10:45,146
Küçük yılan ile hanımızı
yalnız bırakma dersin.
569
01:11:28,486 --> 01:11:29,526
Buldum.
570
01:12:12,238 --> 01:12:13,540
Kuşkulu bir şey oldu mu?
571
01:12:13,559 --> 01:12:17,680
Yok, yerde yüzüğünün taşını
arardı gerçektende.
572
01:12:49,479 --> 01:12:50,900
Güneş tepeye çıkınca
573
01:12:52,053 --> 01:12:53,580
Kam Kadın ayin yapacak.
574
01:12:57,616 --> 01:12:59,796
Erlik kağana kurban verip,
575
01:13:00,736 --> 01:13:03,593
hanımızın canını almaması için
yalvaracağız.
576
01:13:07,985 --> 01:13:10,046
Otacı fayda etmedi demek.
577
01:13:12,499 --> 01:13:14,620
İşimiz Kam Kadın'a kaldı.
578
01:13:33,644 --> 01:13:35,606
Kam kadın da fayda etmez.
579
01:13:36,753 --> 01:13:39,793
Daha ayin başlamadan zehir
babanın kanına karışacak.
580
01:13:43,446 --> 01:13:46,406
Sonra da ben senin gibi bir
eksiğin gelini değil,
581
01:13:46,806 --> 01:13:48,886
bu sarayın, Bige'si olacağım,
akılsız tegin.
582
01:15:51,771 --> 01:15:52,953
Baba.
583
01:15:58,994 --> 01:16:00,875
Boynuna yay kirişi dayadığın
584
01:16:01,395 --> 01:16:02,860
çocuğu hatırlıyor musun?
585
01:16:09,179 --> 01:16:11,380
O günden beri ilk defa konuşan çocuk.
586
01:16:19,972 --> 01:16:21,913
Anamın öldüğü gün sustum.
587
01:16:24,172 --> 01:16:25,993
Babamın öldüğü gün konuşurum.
588
01:16:29,833 --> 01:16:31,793
Sen odana git.
589
01:16:57,653 --> 01:17:01,613
Batuga Tegin'imiz çocuk haliyle
ihanet edecek değil ya.
590
01:17:01,993 --> 01:17:04,833
Bugün çocuktur ama yarın
591
01:17:05,233 --> 01:17:07,020
büyüyecek, Saltuk Beg.
592
01:17:07,040 --> 01:17:08,326
Hem göğün
593
01:17:08,786 --> 01:17:11,169
hem dağın oğlu bir teginimiz olacak.
594
01:17:11,189 --> 01:17:13,579
Devletin bütün sırlarını bilecek.
595
01:17:13,659 --> 01:17:15,813
Ya anası gibi o da bizi satarsa?
596
01:17:15,833 --> 01:17:18,303
Bugüne kadar sarayda düşman beslemişiz.
597
01:17:18,323 --> 01:17:20,829
Dağa, göğe çolak bir tegin
doğurdu diye
598
01:17:20,849 --> 01:17:22,953
bir kez daha mı düşman
besleyelim?
599
01:17:22,973 --> 01:17:24,456
Ulu Ece'm doğru der.
600
01:17:24,476 --> 01:17:28,043
Batuga Tegin bizden anasının
öcünü almak isteyecek.
601
01:17:28,063 --> 01:17:30,233
Nasıl alacak?
Eli yok, ayağı yok.
602
01:17:30,253 --> 01:17:33,218
Öc almak için ele, ayağa
gerek yok ki.
603
01:17:33,718 --> 01:17:35,829
Akıl yeter.
604
01:17:37,228 --> 01:17:38,313
Celladı getirin.
605
01:17:48,536 --> 01:17:50,842
Öldürecekler beni.
606
01:17:50,862 --> 01:17:52,180
Ben öleceğim.
607
01:17:54,772 --> 01:17:58,053
(Öc almak için ele ayağa
gerek yok ki.)
608
01:17:58,073 --> 01:17:59,353
(Akıl yeter.)
609
01:18:01,132 --> 01:18:02,765
Ama ya aklım olmazsa?
610
01:18:30,749 --> 01:18:32,371
Oğlunu öldürecektin.
611
01:18:34,350 --> 01:18:35,354
Oğlunu.
612
01:18:39,153 --> 01:18:41,473
Senden öç alacak aklım yok diye
613
01:18:42,393 --> 01:18:43,940
canımı bağışladın bana.
614
01:18:51,282 --> 01:18:53,406
Seni o akılsız çolak korur.
615
01:18:54,906 --> 01:18:56,246
Haberin var mı?
616
01:19:02,366 --> 01:19:04,166
Koskoca kağansın.
617
01:19:06,965 --> 01:19:08,826
Ama bana gelin olsun diye
618
01:19:08,846 --> 01:19:10,567
saraya soktuğun kız
619
01:19:11,207 --> 01:19:12,529
seni zehirler.
620
01:19:13,548 --> 01:19:14,635
Haberin var mı?
621
01:19:15,753 --> 01:19:19,713
Daha senden anamın öcünü
almamışken
622
01:19:21,393 --> 01:19:23,252
seni oktan korudum.
623
01:19:23,852 --> 01:19:25,246
Zehirden kurtardım.
624
01:19:25,986 --> 01:19:27,086
Haberin var mı?
625
01:19:29,745 --> 01:19:31,086
Sen ölürsen
626
01:19:32,504 --> 01:19:33,993
taht kavgası çıkar
627
01:19:35,193 --> 01:19:36,766
ülkem bölünür diye
628
01:19:38,525 --> 01:19:39,853
ben öcümü unuttum.
629
01:19:49,404 --> 01:19:51,066
Ölmeni çok isterim
630
01:19:57,859 --> 01:19:59,660
ama ölmekle de
631
01:20:00,440 --> 01:20:01,766
her şeyi yaparım.
632
01:20:11,737 --> 01:20:13,580
Bana bu tahta kılıcı veren kızın
633
01:20:14,580 --> 01:20:15,833
seni vurduğu gün
634
01:20:17,116 --> 01:20:18,387
dedin ya bana.
635
01:20:19,253 --> 01:20:20,620
Bir ses versen.
636
01:20:21,568 --> 01:20:23,150
Bir kere sesini duysam
637
01:20:26,827 --> 01:20:29,667
şu karşı dağları yıktırır,
638
01:20:31,589 --> 01:20:34,849
şu sessiz ırmağı kuruturdum.
639
01:20:37,892 --> 01:20:39,217
Bir ses versen.
640
01:20:40,297 --> 01:20:41,637
Bir ses verseydin.
641
01:20:42,116 --> 01:20:43,142
Dedin ya.
642
01:20:45,461 --> 01:20:46,965
Küçücük bir çocuktum.
643
01:20:47,925 --> 01:20:49,452
Gözlerinin önünde
644
01:20:50,172 --> 01:20:52,193
anasını öldüren adama
645
01:20:52,912 --> 01:20:54,219
ses verilir mi?
646
01:20:55,158 --> 01:20:56,393
Rıza verilir mi?
647
01:20:57,232 --> 01:20:58,926
Evlatlık hakkından vazgeçilir mi?
648
01:21:03,773 --> 01:21:04,798
Sana
649
01:21:05,855 --> 01:21:07,606
sesimi de vermiyorum.
650
01:21:08,385 --> 01:21:10,014
Rızamı da vermiyorum.
651
01:21:10,913 --> 01:21:12,429
Evlatlık hakkımdan da
652
01:21:13,209 --> 01:21:14,951
geçmiyorum, Alpagu Han.
653
01:21:19,330 --> 01:21:21,670
Sebebini Gök Tengri'ye kendin anlatırsın.
654
01:21:25,176 --> 01:21:26,516
Dilerim ki
655
01:21:28,892 --> 01:21:30,086
o canını
656
01:21:34,664 --> 01:21:36,713
anam kadar kolay veremezsin.
657
01:21:38,990 --> 01:21:42,297
Ama olur da uçup tamağa varırsan
658
01:21:43,917 --> 01:21:45,194
şunu bil ki
659
01:21:46,414 --> 01:21:48,937
ben senin gibi değilim.
660
01:21:50,237 --> 01:21:51,878
Ben ailemi korurum.
661
01:21:53,038 --> 01:21:54,660
Elim tutmasa da
662
01:21:55,060 --> 01:21:56,585
ayağım koşmasa da
663
01:21:57,324 --> 01:22:00,002
ben ailemi korurum.
664
01:22:04,644 --> 01:22:06,205
Oğulların bana emanet.
665
01:22:07,718 --> 01:22:08,889
Merak etme.
666
01:22:13,360 --> 01:22:14,540
Baba.
667
01:25:57,041 --> 01:25:58,223
Sırma.
668
01:26:00,466 --> 01:26:03,246
Dağlı, kaldır şunu şuradan.
669
01:26:04,223 --> 01:26:05,944
Sırma, kalk.
670
01:26:06,124 --> 01:26:07,512
Güçlü olmamız gerek.
671
01:26:08,551 --> 01:26:10,166
Bana güç gerek değil.
672
01:26:11,006 --> 01:26:12,429
Bana ölmek gerek.
673
01:26:13,188 --> 01:26:14,292
Deme öyle.
674
01:26:15,392 --> 01:26:16,753
Ben evlenecektim!
675
01:26:16,773 --> 01:26:18,955
Yavuklum düğün avına çıkacaktı!
676
01:26:18,975 --> 01:26:20,735
Haftaya düğünüm vardı benim!
677
01:26:20,755 --> 01:26:23,326
Çocuklarım olacaktı benim,
evlenecektim ben.
678
01:26:25,525 --> 01:26:26,753
Köle olmak?
679
01:26:26,873 --> 01:26:28,093
Ölürüm de köle olmam!
680
01:26:28,713 --> 01:26:32,036
Öldür beni, yalvarırım çek kılıcını
sapla bağrıma.
681
01:26:32,056 --> 01:26:32,939
Hiç acıma!
682
01:26:32,959 --> 01:26:34,907
Yaman'ımın yanına yolla.
683
01:26:34,986 --> 01:26:36,906
Öldür beni ama götürme beni o saraya.
684
01:26:36,967 --> 01:26:38,370
Kes dağlı, kes!
685
01:26:38,773 --> 01:26:40,455
Sakinleştir şunu, yoksa!
686
01:26:40,475 --> 01:26:41,084
Yapma!
687
01:26:43,299 --> 01:26:45,300
Gideceğiz buradan, kurtulacağız.
688
01:26:45,820 --> 01:26:47,158
Yaman da kurtulacak.
689
01:26:47,178 --> 01:26:50,667
Toyunuzu kuracağız, kurtulacağız
buradan, yemin.
690
01:26:51,227 --> 01:26:52,900
Dağ, Gök'ten kaçacakmış.
691
01:26:59,158 --> 01:27:01,220
Haydi köleler, haydi!
692
01:27:01,836 --> 01:27:04,847
Biz köle değiliz, esiriz.
693
01:27:10,079 --> 01:27:12,239
Gök Tengri'ye and olsun ki
694
01:27:12,302 --> 01:27:16,262
ben de Aykız'sam bu sarayı başınıza yıkarım.
695
01:27:16,422 --> 01:27:18,003
Yine de köle olmam!
696
01:27:18,322 --> 01:27:19,751
Olmayız!
697
01:27:20,010 --> 01:27:23,237
Dağ söyler, Gök dinlesin!
698
01:27:23,257 --> 01:27:25,009
Biz köle değiliz.
699
01:27:25,629 --> 01:27:27,620
Göğe boyun eğmeyiz.
700
01:27:27,640 --> 01:27:29,157
Ne oluyor burada?
701
01:27:33,625 --> 01:27:35,605
Alpagu Han için ayin başlayacak.
702
01:27:35,625 --> 01:27:37,332
Başlamadan sokun şunları içeri.
703
01:27:39,393 --> 01:27:41,933
Haydi dağılın siz de, dağılın haydi!
704
01:27:41,953 --> 01:27:43,068
Haydi!
705
01:29:01,215 --> 01:29:03,114
Keşke aklın olsaydı da
706
01:29:03,874 --> 01:29:06,293
sen kağan olsaydın Gök Tegin'i.
707
01:29:12,607 --> 01:29:14,528
Beni bu saraya tutsak etmezdin.
708
01:29:29,213 --> 01:29:31,073
Teginler ile konuşmak yasak.
709
01:29:54,353 --> 01:29:56,700
Çift başlı kurdun pençesi orada.
710
01:29:57,494 --> 01:29:58,687
Sensin.
711
01:30:25,609 --> 01:30:27,969
Çift başlı kurdun pençesi sensin.
712
01:30:30,886 --> 01:30:33,926
Alpagu Han'ı vuran sensin.
713
01:30:47,325 --> 01:30:49,046
O vurmadı.
714
01:30:50,563 --> 01:30:52,149
Sen vurdun.
715
01:30:58,689 --> 01:31:02,649
Kurdun pençesi o değil, sensin.
716
01:31:05,259 --> 01:31:06,702
Temur Tegin
717
01:31:08,342 --> 01:31:09,860
canını alacak.
718
01:31:34,313 --> 01:31:35,335
Yürü.
719
01:31:37,234 --> 01:31:38,366
Yürü.
720
01:31:40,524 --> 01:31:41,571
Yürü.
721
01:31:47,124 --> 01:31:48,206
Yürü.
722
01:32:08,932 --> 01:32:09,993
Yürü.
723
01:32:10,753 --> 01:32:12,018
Yürü.
724
01:32:15,907 --> 01:32:16,873
Korkma.
725
01:32:20,069 --> 01:32:21,071
Korkma.
726
01:34:43,672 --> 01:34:45,633
*** olsun, ayin başladı.
727
01:34:50,493 --> 01:34:51,593
Yürü.
728
01:34:52,112 --> 01:34:52,966
Yürü.
729
01:36:31,257 --> 01:36:32,180
Haydi.
730
01:36:34,300 --> 01:36:35,233
Haydi.
731
01:37:23,364 --> 01:37:24,286
Haydi.
732
01:37:28,844 --> 01:37:29,726
Haydi.
733
01:37:48,677 --> 01:37:51,099
Ayin bitene kadar misafirimizsin.
734
01:38:00,541 --> 01:38:02,122
Gök Tengri'ye mi yakarırsın?
735
01:38:05,201 --> 01:38:07,161
Kut verdiği ulu kağanı yere çaldın.
736
01:38:07,599 --> 01:38:09,456
Seni duyar mı sanarsın?
737
01:38:13,221 --> 01:38:15,801
Ancak Erli Kağan'ın boğaları
duyacak seni.
738
01:38:15,981 --> 01:38:19,318
Boynun vurulunca alıp yerin
dibine götürecekler.
739
01:38:19,677 --> 01:38:22,636
Erli Kağan yerin altında,
740
01:38:23,076 --> 01:38:25,485
yeşil demirden bir sarayda
741
01:38:25,925 --> 01:38:28,661
gümüşten bir tahtta oturur.
742
01:38:28,970 --> 01:38:33,651
Emrinde dokuz semerli dokuz
boğası vardır.
743
01:38:34,910 --> 01:38:36,540
O boğalar ne yapar?
744
01:38:36,680 --> 01:38:40,345
Gök Tengri'nin uçmağına almadığı
ruhları kaçırır,
745
01:38:40,545 --> 01:38:42,389
Erli Kağan'a getirir.
746
01:38:42,689 --> 01:38:45,514
Erli Kağan'da onları köle yapar.
747
01:38:46,754 --> 01:38:49,574
Bu yüzden siz siz olun
748
01:38:50,598 --> 01:38:54,558
onurunuzla, elinizde kılıcınız ile ölün.
749
01:38:55,498 --> 01:38:57,706
O zaman Gök Tengri sizi görür,
750
01:38:58,246 --> 01:38:59,638
yanına alır.
751
01:39:18,926 --> 01:39:20,867
İt kurttan korkusuna
752
01:39:21,027 --> 01:39:22,788
anca havlarmış.
753
01:39:23,908 --> 01:39:24,953
Ne dersin?
754
01:39:24,973 --> 01:39:26,340
Gök iti değil misin?
755
01:39:27,731 --> 01:39:30,351
Kurttan korkuna düşmez mi
çenenin bağı?
756
01:39:34,625 --> 01:39:37,045
Erlik Han'ın boğaları alırmışta,
757
01:39:37,524 --> 01:39:39,659
yerin dibine götürürmüş de...
758
01:39:39,932 --> 01:39:44,094
Alsın ya, en azından dövüşürüz.
759
01:39:47,025 --> 01:39:49,206
Hem Erli Kağan'ın boğaları,
760
01:39:50,247 --> 01:39:54,207
Alpagu Han'ın kuçuları gibi
korkak da değildir.
761
01:39:54,687 --> 01:39:55,980
Vur haydi!
762
01:39:56,839 --> 01:39:59,130
Madem dövüşmeye yüreğin yok,
763
01:40:00,030 --> 01:40:01,207
vur!
764
01:40:08,855 --> 01:40:11,298
Öyle mi?
İyi.
765
01:40:11,318 --> 01:40:13,672
Dövüşelim de gör var mı yok mu?
766
01:40:17,930 --> 01:40:20,031
Önce dilini koparacağım.
767
01:40:20,950 --> 01:40:22,881
Sonra yüreğini çıkaracağım.
768
01:40:25,228 --> 01:40:29,008
Bir kılıç ver de ben senin yüreğini
çıkarayım.
769
01:40:29,408 --> 01:40:31,026
Bulabilirsem tabii.
770
01:40:35,439 --> 01:40:37,079
Çöz ellerimi.
771
01:40:52,960 --> 01:40:55,103
Bilerek kışkırtırsın.
772
01:40:58,014 --> 01:41:00,845
Kılıçsız ölüp uçmağa gidememekten
korkarsın.
773
01:41:00,865 --> 01:41:02,349
O yüzden kılıç istersin.
774
01:41:02,596 --> 01:41:04,312
Onurumla ölmek isterim.
775
01:41:07,274 --> 01:41:08,576
Kılıç ver bana.
776
01:41:44,558 --> 01:41:47,100
Ya da seni kalanlarından kurtarayım.
777
01:42:55,310 --> 01:42:56,413
İyi misin?
778
01:42:59,714 --> 01:43:00,877
Sen...
779
01:43:03,155 --> 01:43:04,293
Konuşursun.
780
01:43:12,779 --> 01:43:13,980
Uzat elini.
781
01:43:21,845 --> 01:43:23,326
Aklın yerinde.
782
01:43:26,169 --> 01:43:27,693
Akılsız değilsin sen.
783
01:43:28,233 --> 01:43:30,839
Gök Hanını vuracak kadar akılsız
değilim, evet.
784
01:43:43,199 --> 01:43:44,920
Gök kağanını,
785
01:43:45,320 --> 01:43:49,280
o öksüz yetim bıraktığı iki çocuk
için vurdum.
786
01:43:53,784 --> 01:43:55,566
Sen bana akılsız mı dersin?
787
01:43:56,265 --> 01:43:58,845
Akılsız, kafasız.
788
01:43:58,865 --> 01:44:01,557
Düşüncesiz.
Daha sayayım mı?
789
01:44:07,568 --> 01:44:08,889
Gök Tegini.
790
01:44:10,223 --> 01:44:11,108
Tamam.
791
01:44:11,887 --> 01:44:13,486
Göğün olduğu kadar
792
01:44:13,946 --> 01:44:15,409
dağın da teginisin.
793
01:44:15,849 --> 01:44:18,353
Tamam Çolpan Hanımızın yeğenisin.
794
01:44:18,373 --> 01:44:21,179
Sana baş eğer, bağır basarız.
795
01:44:23,298 --> 01:44:24,905
Ama ağzından çıkanı bil.
796
01:44:27,665 --> 01:44:28,726
Yoksa?
797
01:44:43,325 --> 01:44:44,566
Asıl sana ne demeli?
798
01:44:45,725 --> 01:44:47,477
Akılsız gibi davranırsın.
799
01:44:50,235 --> 01:44:52,856
Eksik olmadığın halde eksik
gibi davranırsın.
800
01:44:54,076 --> 01:44:55,719
Aklım yerinde olursa
801
01:44:56,514 --> 01:44:57,983
başım yerinde kalmaz.
802
01:45:03,262 --> 01:45:05,683
Anamın öcünü almamdan korkarlar.
803
01:45:08,120 --> 01:45:09,248
Boğarlar.
804
01:45:13,988 --> 01:45:17,588
Gerçi benden değil, senden korkmaları
gerekirmiş de
805
01:45:18,207 --> 01:45:19,594
bilememişler.
806
01:45:29,192 --> 01:45:30,653
Ben yaparım.
807
01:45:44,032 --> 01:45:45,673
Senden niye korkarlar ki?
808
01:45:48,950 --> 01:45:51,750
Dağ'ın oğlu anasının öünü
almak yerine
809
01:45:51,990 --> 01:45:55,487
Gök babasının sarayında uslu uslu
oturur.
810
01:45:56,988 --> 01:46:00,428
Öc alacak cesareti olanı da
akılsız sanır.
811
01:46:01,289 --> 01:46:04,729
Gök kağanın vurup, Gök zindanına
düşen Dağlı
812
01:46:05,049 --> 01:46:07,777
onu oradan kurtaracak Gök teginine
diklenir.
813
01:46:08,197 --> 01:46:09,318
Bu mu akıl?
814
01:46:14,362 --> 01:46:15,862
Akıldan değilse de
815
01:46:16,562 --> 01:46:18,040
dağ yüreğindendir.
816
01:46:19,598 --> 01:46:21,374
Kusura bakma, Gök tegini.
817
01:47:05,972 --> 01:47:06,875
Ne olur?
818
01:47:07,295 --> 01:47:09,056
Kam Kadın niye titrer?
819
01:47:09,676 --> 01:47:12,849
Anlatsam da Tengri tanımaz
Çinliler anlamaz.
820
01:47:13,788 --> 01:47:15,633
Ulu Ece'ye sorayım o zaman.
821
01:47:15,736 --> 01:47:17,421
Türk dinini anlamak isterim.
822
01:47:17,821 --> 01:47:19,846
Büyük gelinin anlatmaz diyeyim.
823
01:47:24,219 --> 01:47:26,900
Kam Kadın, Kara Teselli'nin önüne çıktı.
824
01:47:27,096 --> 01:47:29,063
Kurbanları sunmakta.
825
01:47:29,943 --> 01:47:32,433
Hanımızın canı için pazarlık yapmakta.
826
01:48:24,479 --> 01:48:26,140
Erlik Han kabul etmedi.
827
01:48:27,617 --> 01:48:29,420
Ateşin rengi ölüme döndü.
828
01:49:32,872 --> 01:49:34,433
Babanı koruyan sendin.
829
01:49:40,058 --> 01:49:41,500
Bilerek sendeledin.
830
01:49:48,631 --> 01:49:49,873
Konak otağında.
831
01:49:51,583 --> 01:49:54,384
Ben yayı çektim, ok gitti.
832
01:49:54,404 --> 01:49:55,559
Gitti.
833
01:49:55,819 --> 01:49:57,455
Sen güya sendeledin.
834
01:49:58,875 --> 01:50:01,364
O yüzden hala ölmez, can çekişir.
835
01:50:01,724 --> 01:50:04,290
Çünkü tam yüreğinin ortasından
vuramadım.
836
01:50:05,190 --> 01:50:06,632
Senin yüzünden.
837
01:50:07,848 --> 01:50:11,048
Nasıl korursun?
Nasıl korursun o adamı?
838
01:50:17,275 --> 01:50:18,638
Seni koruyunca iyi de
839
01:50:19,614 --> 01:50:21,123
onu koruyunca mı kötü?
840
01:51:37,183 --> 01:51:39,446
Kurban kanının gücü yetmedi.
841
01:51:41,106 --> 01:51:42,806
Kutlu kanın gücü gerek.
842
01:51:56,417 --> 01:51:57,718
Kutlu kanım Han'ımın olsun.
843
01:51:57,738 --> 01:52:01,698
Kutlu kanım Han'ımın olsun.
844
01:52:17,367 --> 01:52:20,547
Kutlu kanım Han'ımın olsun.
845
01:52:30,649 --> 01:52:32,230
Bedenin gücü.
846
01:52:46,083 --> 01:52:47,286
Aklın gücü.
847
01:53:03,724 --> 01:53:05,206
Ruhun gücü.
848
01:53:19,094 --> 01:53:20,775
Ruhun gücü nerede?
849
01:53:37,360 --> 01:53:39,100
Ruhun gücü nerede?
850
01:53:39,557 --> 01:53:41,132
Ne demek istersin?
851
01:53:44,010 --> 01:53:45,430
Göğün bedeni.
852
01:53:46,684 --> 01:53:47,887
Göğün aklı.
853
01:53:49,666 --> 01:53:51,327
Göğün ruhu nerede?
854
01:53:54,090 --> 01:53:55,991
Göğün ruhu benim.
855
01:53:58,885 --> 01:54:00,806
Kutlu Alpagu'nun kanındanım.
856
01:54:02,026 --> 01:54:03,150
Tahtta
857
01:54:04,089 --> 01:54:05,446
hakkı olanım.
858
01:54:07,367 --> 01:54:09,729
Amca, Kam Kadın
859
01:54:11,169 --> 01:54:12,835
göğün ruhunu sorar.
860
01:54:14,814 --> 01:54:16,633
Göğün tahtı ile karıştırmayasın.
861
01:54:22,246 --> 01:54:24,606
Batuga Tegin'imiz de kutlu kandandır.
862
01:54:26,026 --> 01:54:27,913
Göğün ruhu o olmasın?
863
01:54:27,933 --> 01:54:30,046
Dağ sütünde Gök ruhu ne arasın?
864
01:54:34,666 --> 01:54:36,108
Batuga'yı getireyim de
865
01:54:36,787 --> 01:54:37,913
Kam Kadın bir baksın.
866
01:54:39,272 --> 01:54:40,506
Getir de bir baksın.
867
01:54:40,526 --> 01:54:43,704
Eli yok, ayağı yok, aklı da yok.
868
01:54:44,864 --> 01:54:46,112
Ama belki ruhu vardır.
869
01:55:04,684 --> 01:55:07,565
Yok, açmaz hiçbiri.
870
01:55:20,199 --> 01:55:21,581
Bununla kırasın.
871
01:55:48,570 --> 01:55:50,233
Nasıl kaçarım ben buradan?
872
01:55:50,253 --> 01:55:52,153
Kazarak.
873
01:55:53,493 --> 01:55:54,752
Neyi kazarak?
874
01:55:58,984 --> 01:56:00,425
Gizli tüneller var.
875
01:56:01,204 --> 01:56:03,769
Tünellerin sonunda da sarayın dışına
çıkan bir kapı.
876
01:56:04,928 --> 01:56:06,180
Ama...
877
01:56:07,339 --> 01:56:08,326
Ama?
878
01:56:33,044 --> 01:56:35,144
Anamla ben oradan kaçtık diye
879
01:56:35,864 --> 01:56:37,422
babam çıkışı kapattı.
880
01:56:39,795 --> 01:56:41,517
Yine kazmak gerek.
881
01:56:45,621 --> 01:56:47,003
Bunca yıldır kazamadın mı?
882
01:57:01,867 --> 01:57:03,287
Kazacak elim mi vardı?
883
01:57:20,973 --> 01:57:22,553
Tahta kılıcın da mı yoktu?
884
01:57:54,412 --> 01:57:55,873
Haydi, kır artık şunu.
885
01:58:22,797 --> 01:58:23,700
Kuzu Beg.
886
01:58:26,416 --> 01:58:27,526
Batuga'yı gördün mü?
887
01:58:27,826 --> 01:58:29,335
Bu tarafa doğru gelmiş.
888
01:58:29,355 --> 01:58:31,787
Kara Çelp kızı zindanlara götürdü.
889
01:58:31,807 --> 01:58:34,526
Batuga Tegin de peşinden
gezinip dururmuş.
890
01:58:34,546 --> 01:58:35,353
Kızın suçu neymiş?
891
01:58:36,273 --> 01:58:37,869
Bilgim yoktur, Temur Tegin'im.
892
01:59:15,051 --> 01:59:17,673
Akılsız sanardık!
893
01:59:20,499 --> 01:59:22,500
Elinin tutamadığı yayı
894
01:59:22,520 --> 01:59:24,062
bu kıza mı kurdurdun?
895
01:59:24,082 --> 01:59:27,031
Babanı bu kıza sen öldürdün.
896
01:59:28,803 --> 01:59:31,086
Seni Gök Tegini sandık!
897
01:59:31,346 --> 01:59:33,113
Hain çıktın!
898
02:00:00,815 --> 02:00:02,356
Batuga!
899
02:00:03,595 --> 02:00:05,966
Batuga?
900
02:00:05,986 --> 02:00:08,399
Batuga, bana bak.
901
02:00:09,359 --> 02:00:11,925
Kandaşım!
Kandaşım bana bak!
902
02:00:11,945 --> 02:00:13,258
Bana bak!
903
02:00:16,769 --> 02:00:18,753
İyi misin?
Yaralandın mı?
904
02:00:20,105 --> 02:00:21,303
Yaralandı mı?
905
02:00:26,558 --> 02:00:28,639
Kadın yaralandı mı dedim sana?
906
02:00:28,659 --> 02:00:29,780
Ne oldu burada?
907
02:00:32,217 --> 02:00:33,698
Ne oldu burada?
908
02:00:37,907 --> 02:00:39,089
Bu Gökmen
909
02:00:41,308 --> 02:00:42,957
Batuga Tegin'e saldırdı.
910
02:00:43,297 --> 02:00:45,002
Kandaşımın ne işi var burada?
911
02:00:45,882 --> 02:00:47,257
Niye saldırdı?
912
02:00:48,097 --> 02:00:50,594
Bilmem, peşimize takıldı.
913
02:00:52,332 --> 02:00:53,953
Aklı yok diye duyarım.
914
02:00:54,653 --> 02:00:56,313
Eceli çağırdı demek.
915
02:00:58,877 --> 02:01:01,818
Gelince de bu albız
916
02:01:01,838 --> 02:01:03,434
saldırdı garibana.
917
02:01:06,892 --> 02:01:08,593
Seni neden buraya getirdi?
918
02:01:08,613 --> 02:01:09,982
Suçun neydi?
919
02:01:13,996 --> 02:01:15,701
Sizs sormalı, Tegin'im.
920
02:01:16,960 --> 02:01:19,142
Dağ kızlarına göz koyup,
921
02:01:19,782 --> 02:01:21,703
zindan köşesine çekmek,
922
02:01:21,843 --> 02:01:23,805
sonra da el uzatmak,
923
02:01:24,445 --> 02:01:26,466
Gök sarayının adeti midir?
924
02:01:27,509 --> 02:01:30,807
Kadın, lafını bil de konuş.
925
02:01:32,046 --> 02:01:34,777
Kandaşımın canını kurtamamış
olsaydın,
926
02:01:34,797 --> 02:01:36,524
senin canını alırdım burada.
927
02:01:37,064 --> 02:01:38,645
Gök sarayında böyle
şeyler olmaz.
928
02:01:52,667 --> 02:01:53,667
Alın şunu.
929
02:02:10,166 --> 02:02:11,486
Gökmenler!
930
02:02:14,404 --> 02:02:18,364
Bu kansız kandaşım Batuga'ya
el kaldırmıştır!
931
02:02:19,101 --> 02:02:21,001
Cezasını da kellesi ile ödemiştir.
932
02:02:21,341 --> 02:02:22,733
Bundan gayri
933
02:02:23,333 --> 02:02:25,659
kandaşıma dokunacak olan
olursa
934
02:02:25,679 --> 02:02:27,393
kellesini koltuğuna alıp,
935
02:02:28,052 --> 02:02:29,233
öyle dokunsun.
936
02:02:58,527 --> 02:03:01,188
Kut'un ruhu kartala yemin
olsun ki kadın,
937
02:03:02,727 --> 02:03:04,138
sana can borcum vardır.
938
02:03:06,275 --> 02:03:07,750
Kardeşim için.
939
02:03:12,384 --> 02:03:14,069
Bir gün ödersin, Tegin'im.
940
02:03:21,592 --> 02:03:23,193
Küne Başı'na götürün.
941
02:03:50,445 --> 02:03:53,126
Küne Başını çağır.
942
02:05:33,784 --> 02:05:35,744
Okunu at, Akkız.
943
02:05:36,163 --> 02:05:38,873
Okun düştüğü yer yazgın olsun.
944
02:05:54,524 --> 02:05:56,766
Okun düştüğü yer yazgın olsun.
62264