All language subtitles for Death.Wish.1974.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,190 --> 00:00:25,649 Hold it right there. 2 00:00:28,820 --> 00:00:29,945 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 3 00:00:32,699 --> 00:00:34,033 Hold it again. Hold it. 4 00:00:34,576 --> 00:00:36,910 Oh, come on, Paul. 5 00:00:40,040 --> 00:00:42,332 One more. One more. 6 00:00:47,756 --> 00:00:49,715 You're not gonna show those to anyone, are you? 7 00:00:49,883 --> 00:00:51,175 - Sure. Why not? - Ugh. 8 00:00:51,342 --> 00:00:52,843 - You've got a prime figure. - Heh. 9 00:00:53,053 --> 00:00:54,803 - You really have, you know. - Heh. 10 00:00:54,971 --> 00:00:56,513 That's a euphemism for fat. 11 00:01:07,150 --> 00:01:08,525 You wanna go back to the hotel? 12 00:01:09,944 --> 00:01:11,862 What's the matter with right here? 13 00:01:13,990 --> 00:01:15,365 We're too civilized. 14 00:01:17,452 --> 00:01:19,870 I remember when we weren't. 15 00:01:20,997 --> 00:01:22,998 But we'll go back to the hotel. 16 00:01:30,673 --> 00:01:33,008 JOANNA: Paul, I don't wanna go back home. 17 00:01:41,768 --> 00:01:43,769 [BAND PLAYING HAWAIIAN FOLK MUSIC] 18 00:01:54,697 --> 00:01:58,200 WOMAN [OVER PA]: Trans World Airlines passengers on TW76... 19 00:01:58,368 --> 00:02:01,620 ...from Honolulu to New York should proceed from the check-in counter... 20 00:02:01,788 --> 00:02:03,872 ...to the Friendship Lounge for boarding. 21 00:02:39,450 --> 00:02:42,369 [CAR HORNS HONKING] 22 00:04:48,454 --> 00:04:51,123 Wanna know what happened while you and Joanna were living it up... 23 00:04:51,291 --> 00:04:53,625 ...in Maui or Kaui or Yaui, whatever it is? - What? 24 00:04:53,793 --> 00:04:55,544 There were 15 murders the first week... 25 00:04:55,712 --> 00:04:58,964 ...and 21 last week in this goddamn city. - That's a lot. 26 00:04:59,507 --> 00:05:02,634 You know, decent people are gonna have to work here and live somewhere else. 27 00:05:02,802 --> 00:05:05,721 PAUL: By "decent people," you mean people who can afford to live somewhere else. 28 00:05:05,888 --> 00:05:09,599 SAM: Oh, Christ. You are such a bleeding-heart liberal, Paul. 29 00:05:09,809 --> 00:05:12,561 My heart bleeds a little for the underprivileged, yeah. 30 00:05:12,729 --> 00:05:16,189 The underprivileged are beating our goddamn brains out. You know what I say? 31 00:05:16,357 --> 00:05:19,526 Stick them in concentration camps. That's what I say. 32 00:05:19,736 --> 00:05:21,445 PAUL: Henry. - Hello. 33 00:05:21,654 --> 00:05:26,158 I've been running a cost-and-profit on the Jainchill development in Tucson, Arizona. 34 00:05:27,076 --> 00:05:29,286 Well, based on these figures... 35 00:05:29,454 --> 00:05:32,456 ...I don't see how Blue Ridge can underwrite 50 percent of it. 36 00:05:33,166 --> 00:05:36,084 Well, Jainchill's been very successful, in a small way. 37 00:05:37,837 --> 00:05:40,756 Well, then I suggest you send a man down... 38 00:05:40,923 --> 00:05:43,425 ...from our San Francisco office to step it out. 39 00:05:43,593 --> 00:05:45,677 Redesign it, if necessary. 40 00:05:46,220 --> 00:05:49,473 Because that's a high risk for the acreage involved. 41 00:05:50,433 --> 00:05:52,309 I'll talk to Inge about it. Thanks, Paul. 42 00:05:54,103 --> 00:05:59,816 Oh, uh, Paul, how does it feel to be back in the war zone after Hawaii? 43 00:06:00,902 --> 00:06:03,362 I was feeling pretty good until I ran into Sam... 44 00:06:03,571 --> 00:06:06,531 ...and he delivered the crime rate statistics. 45 00:06:06,699 --> 00:06:09,034 What this city needs is more cops than people. 46 00:06:09,243 --> 00:06:13,163 You'll have to find other options, Samuel. No one could pay the taxes. 47 00:06:13,331 --> 00:06:14,373 [ALL CHUCKLE] 48 00:06:16,918 --> 00:06:18,919 [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 49 00:06:26,302 --> 00:06:28,095 [MAN WHOOPING] 50 00:06:30,890 --> 00:06:32,891 [SHOUTING INDISTINCTLY] 51 00:06:54,122 --> 00:06:55,455 $2.17. 52 00:06:56,165 --> 00:06:58,875 Would you have these delivered, please, Mary? 53 00:06:59,877 --> 00:07:00,961 WOMAN: Goodbye. 54 00:07:17,019 --> 00:07:19,020 [INAUDIBLE DIALOGUE] 55 00:08:29,342 --> 00:08:31,468 Hey, I'm gonna do a thing. 56 00:08:32,470 --> 00:08:34,346 Shit, man. Got business. 57 00:08:34,514 --> 00:08:35,972 Let's go, man. 58 00:08:59,288 --> 00:09:00,705 I'll get it. 59 00:09:08,798 --> 00:09:09,965 Who is it? 60 00:09:10,341 --> 00:09:11,633 Groceries, ma'am. 61 00:09:19,350 --> 00:09:20,976 [LOCK CLICKS] 62 00:09:22,562 --> 00:09:23,812 [CAROL SCREAMING] 63 00:09:31,988 --> 00:09:34,114 Nobody gets hurt, Mother. Just hold still. Don't move. 64 00:09:34,323 --> 00:09:35,407 What do you want? 65 00:09:35,575 --> 00:09:37,909 Don't jive, Mother. You know what we want. 66 00:09:38,119 --> 00:09:40,787 JOANNA: He's not gonna hurt us? MAN 1: Not if you got money. 67 00:09:42,623 --> 00:09:43,915 Nobody, nobody. 68 00:09:47,003 --> 00:09:50,297 Hey, Mother. Look at the artiste doing his art. 69 00:09:50,464 --> 00:09:53,091 - Ain't that beautiful, Mother? - My purse is in the kitchen. 70 00:09:53,259 --> 00:09:54,759 Just stand still. 71 00:09:55,303 --> 00:09:58,179 We'll do as they say, Carol. Where is your purse? 72 00:10:06,480 --> 00:10:10,900 - Shit, you only got four bucks. - I got three, and two bits. 73 00:10:11,235 --> 00:10:13,778 You're gonna get the shit kicked out of you, Mother. 74 00:10:14,530 --> 00:10:16,781 - It's all we have. - Rich people like you? 75 00:10:16,949 --> 00:10:20,035 - Shit, we want money, Mother. Now get it! - It's true. That's all we... 76 00:10:20,244 --> 00:10:21,953 [JOANNA SCREAMS] 77 00:10:22,872 --> 00:10:25,332 - How'd you like to get fucked? - No! 78 00:10:26,125 --> 00:10:27,834 I'm gonna stick you in the ass. 79 00:10:28,044 --> 00:10:29,586 [CAROL SCREAMING] 80 00:10:32,923 --> 00:10:33,965 Leave her alone! 81 00:10:37,887 --> 00:10:39,596 Goddamn rich cunt! 82 00:10:40,222 --> 00:10:41,431 I kill rich cunts. 83 00:10:42,308 --> 00:10:44,559 Mother's getting the shit kicked out of her. 84 00:10:54,862 --> 00:10:56,863 MAN 2: Hey, let's screw this one, man. Huh? 85 00:10:57,073 --> 00:11:00,450 MAN 1: No, man. Let's travel. - No, man. Let me paint her ass. 86 00:11:00,743 --> 00:11:01,910 [MAN 3 LAUGHS MANIACALLY] 87 00:11:02,119 --> 00:11:03,787 [CLOTHES RIPPING] 88 00:11:05,206 --> 00:11:07,207 [MEN LAUGHING] 89 00:11:09,710 --> 00:11:12,962 Hey, man. You think you're an artiste? I'll show you how to paint, man. 90 00:11:13,130 --> 00:11:15,090 I'm gonna paint her goddamn mouth! 91 00:11:15,883 --> 00:11:18,635 MAN 2: He's gonna paint your mouth. You're gonna like that. 92 00:11:19,095 --> 00:11:21,513 MAN 1: You get any ideas about biting my paintbrush, you'll get what Mother got. 93 00:11:21,681 --> 00:11:24,349 - You're gonna swallow that paint. MAN 1: She'll swallow the paint. 94 00:11:24,558 --> 00:11:26,184 Open that goddamn throat! 95 00:11:28,270 --> 00:11:30,355 [INAUDIBLE DIALOGUE] 96 00:11:35,403 --> 00:11:37,404 Mother's going for the phone! 97 00:11:39,365 --> 00:11:41,282 Shit, let's split. 98 00:12:07,184 --> 00:12:09,144 Thelma, will you get my wife on the phone, please? 99 00:12:09,311 --> 00:12:11,062 [PHONE RINGS] 100 00:12:11,230 --> 00:12:12,397 Mr. Kersey's office. 101 00:12:16,235 --> 00:12:17,694 [INTERCOM BUZZES] 102 00:12:19,488 --> 00:12:22,574 - Is it my wife? THELMA: No, sir. It's your son-in-law. 103 00:12:24,118 --> 00:12:25,493 Hello, Jack. 104 00:12:25,703 --> 00:12:26,953 Dad. 105 00:12:28,038 --> 00:12:29,080 Dad, we got trouble. 106 00:12:29,290 --> 00:12:30,999 Trouble? You and Carol? 107 00:12:31,208 --> 00:12:32,333 Don't tell me about it. 108 00:12:32,543 --> 00:12:34,252 No, no. Dad... 109 00:12:35,421 --> 00:12:37,297 It's Mom and Carol. 110 00:12:37,965 --> 00:12:40,675 They're taking them to the emergency receiving at Canal Hospital. 111 00:12:40,843 --> 00:12:43,511 - What the hell for? - Look, I don't know. 112 00:12:43,721 --> 00:12:45,555 The police just called me. 113 00:12:45,765 --> 00:12:47,140 What's happening, Jack? 114 00:12:47,308 --> 00:12:49,184 I don't know any more than that, Dad. 115 00:12:49,393 --> 00:12:53,062 Look, I'm at my office, I'm going to the hospital, just meet me there, okay? 116 00:12:55,858 --> 00:12:58,735 WOMAN 1 [OVER PA]: Dr. Fanning, go to the emergency room, stat. 117 00:12:58,903 --> 00:13:01,488 Dr. Fanning, go to the emergency room. 118 00:13:01,655 --> 00:13:03,072 WOMAN 2: Dr. Diaz... 119 00:13:03,949 --> 00:13:05,408 How are they? Are they all right? 120 00:13:05,576 --> 00:13:07,744 I don't know. I just got here a few minutes ago. 121 00:13:07,995 --> 00:13:10,830 Do you know anything? Were they cut, stabbed, what? 122 00:13:10,998 --> 00:13:12,040 I... 123 00:13:12,208 --> 00:13:14,209 No, sir. Just beat up. 124 00:13:14,585 --> 00:13:18,046 This is Officer Joe Charles, he came in the ambulance with Mom and Carol. 125 00:13:18,214 --> 00:13:20,840 PAUL: They gonna be all right? - I've told Mr. Toby all I know. 126 00:13:21,258 --> 00:13:24,010 If there's anything I can do, ask for me at the 21 st precinct. 127 00:13:24,178 --> 00:13:25,470 Good luck to you. 128 00:13:26,263 --> 00:13:27,931 Come on, Dad. We might as well go sit down. 129 00:13:28,098 --> 00:13:29,265 What'd they tell you? 130 00:13:30,643 --> 00:13:31,851 JACK: Not much. 131 00:13:32,061 --> 00:13:33,102 PAUL: Yeah, but what? 132 00:13:35,272 --> 00:13:36,606 They beat them both up. 133 00:13:36,774 --> 00:13:40,777 - Who did? Why? - Take it easy, Dad. I'm just as rattled as you are. 134 00:13:41,654 --> 00:13:44,948 The officer said that Carol wasn't making much sense. 135 00:13:45,157 --> 00:13:47,200 Two, maybe three men, they... 136 00:13:47,618 --> 00:13:49,160 She opened the door to let them in... 137 00:13:49,328 --> 00:13:52,080 ...because she thought it was the delivery boy from the supermarket. 138 00:13:54,291 --> 00:13:56,125 Jesus God. 139 00:13:56,293 --> 00:13:58,294 [MAN & WOMAN 3 SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 140 00:14:00,756 --> 00:14:02,549 When are we gonna know something? 141 00:14:02,716 --> 00:14:05,927 WOMAN 1 [OVER PA]: Will the following doctors go to the emergency room, stat: 142 00:14:06,095 --> 00:14:07,345 Dr. White... 143 00:14:07,513 --> 00:14:09,222 They know we're here? 144 00:14:09,723 --> 00:14:13,226 JACK: The nurses know. I spoke to one of them. PAUL: Somebody ought to come. 145 00:14:13,394 --> 00:14:16,688 There's a man over there. He's bleeding, and nobody comes. 146 00:14:19,900 --> 00:14:23,611 Nurse, we're waiting to find out what happened to my wife and daughter. 147 00:14:23,779 --> 00:14:26,781 A doctor will see you after he's made his examination. 148 00:14:26,949 --> 00:14:28,867 PAUL: But we've been waiting a long time. 149 00:14:29,201 --> 00:14:32,245 It hasn't been that long, Dad, just two or three minutes. 150 00:14:35,666 --> 00:14:37,292 - Mr. Toby? - Yes. 151 00:14:37,459 --> 00:14:38,793 Your wife is all right. 152 00:14:39,003 --> 00:14:40,879 We've sedated her and put her to bed. 153 00:14:41,088 --> 00:14:43,214 My name is Paul Kersey. How's my wife? 154 00:14:45,050 --> 00:14:46,217 I'm sorry. 155 00:14:46,427 --> 00:14:48,970 She died a few minutes ago, Mr. Kersey. 156 00:14:55,102 --> 00:14:58,605 MAN: Almighty God, we commend to you our neighbor Joanna... 157 00:14:58,814 --> 00:15:01,107 ...trusting your love and mercy... 158 00:15:01,317 --> 00:15:05,069 ...and believing in the promise of a resurrection to eternal life... 159 00:15:05,279 --> 00:15:09,282 ...through our Lord Jesus Christ. Amen. 160 00:15:10,117 --> 00:15:15,163 Almighty God, father of the whole family in heaven and on earth... 161 00:15:15,331 --> 00:15:17,457 ...stand by those who sorrow... 162 00:15:17,666 --> 00:15:21,210 ...that as they lean on your strength, they may be upheld... 163 00:15:21,378 --> 00:15:24,380 ...and believe the good news of life beyond life... 164 00:15:24,590 --> 00:15:28,927 ...through Jesus Christ, our lord. Amen. 165 00:15:46,987 --> 00:15:48,947 I'm going back with Sam and Adele. 166 00:15:49,114 --> 00:15:50,990 They go right by my place. 167 00:15:52,201 --> 00:15:54,035 Don't you wanna come to our apartment? 168 00:15:54,203 --> 00:15:57,246 It's time I went to my own, I have to sometime. 169 00:16:00,834 --> 00:16:03,836 Baby? 170 00:16:05,422 --> 00:16:07,548 I'm going back with Sam. 171 00:16:07,967 --> 00:16:09,717 You get plenty of rest. 172 00:16:16,600 --> 00:16:18,476 She'll be all right, Dad. 173 00:16:36,453 --> 00:16:38,371 [CAR HORN HONKING] 174 00:16:47,756 --> 00:16:49,590 MAN 1 [ON RADIO]: Residents of northern suburbs... 175 00:16:49,758 --> 00:16:52,468 ...will need quite some time to dig themselves out of a snowstorm... 176 00:16:52,636 --> 00:16:54,178 ...that's taking much of Connecticut... 177 00:16:54,346 --> 00:16:56,556 ...and Rockland and Westchester Counties by surprise. 178 00:16:56,890 --> 00:16:57,932 In New York City... 179 00:16:58,100 --> 00:17:00,184 ...light snow flurries lingering till about midnight. 180 00:17:00,352 --> 00:17:02,520 - No accumulation, but afternoon... - Turn that thing off. 181 00:17:02,688 --> 00:17:06,274 MAN 2: I'm listening to the weather. Why haven't you found my dog? He's vital to my income. 182 00:17:06,442 --> 00:17:09,110 He paints such marvelous pictures with his paws. 183 00:17:12,531 --> 00:17:15,783 OFFICER 1: Yes. Help you? PAUL: Where can I find Officer Joe Charles? 184 00:17:15,993 --> 00:17:18,786 - What's your business? - Well, my name is Paul Kersey. 185 00:17:18,996 --> 00:17:21,581 A couple days ago, my wife and daughter were attacked... 186 00:17:21,749 --> 00:17:24,584 ...and he was one of the policemen on the scene, I wanna talk to him. 187 00:17:26,211 --> 00:17:28,254 MAN 3: Yeah, well, okay, so I think the... 188 00:17:28,422 --> 00:17:32,175 Hattie, is Joe Charles still back there or has he gone on duty yet? 189 00:17:32,634 --> 00:17:35,053 Yeah, there's someone out here who wants to talk to him. 190 00:17:35,220 --> 00:17:37,805 WOMAN: I told you somebody... - Have a seat. He'll be right out. 191 00:17:38,015 --> 00:17:40,433 ...snatched my purse! The man came up from behind me. 192 00:17:40,601 --> 00:17:43,603 My credit cards is in there, my rent money, I don't have no key. 193 00:17:43,771 --> 00:17:45,396 - Do I have a description? OFFICER 2: Yes. 194 00:17:45,564 --> 00:17:48,024 The man came from behind me! 195 00:17:48,192 --> 00:17:50,109 OFFICER 2: You didn't see who it was? WOMAN: No, I didn't see! 196 00:17:50,277 --> 00:17:53,279 - Hello, Mr. Kersey. - Officer Charles. 197 00:17:53,530 --> 00:17:57,909 I dropped by to see if you had any information on the people who attacked my family. 198 00:17:58,077 --> 00:18:00,661 I'll take you to the detective in charge of the case. 199 00:18:10,547 --> 00:18:12,840 - Uh, lieutenant? - Yeah. 200 00:18:13,008 --> 00:18:16,719 This is Mr. Paul Kersey, case number 884. His wife and daughter were assaulted. 201 00:18:16,929 --> 00:18:19,097 - Glad to know you, Mr. Kersey. - I'm going on duty now... 202 00:18:19,264 --> 00:18:20,681 ...so I'll leave. - Thanks, officer. 203 00:18:20,849 --> 00:18:22,475 - Not at all. - Right this way, Mr. Kersey. 204 00:18:23,227 --> 00:18:24,936 Will you have a seat, Mr. Kersey? 205 00:18:27,106 --> 00:18:29,065 Have you found out anything yet? 206 00:18:29,441 --> 00:18:32,568 Well, the supermarket security officer and one of the checkers... 207 00:18:32,736 --> 00:18:36,155 ...remembers these three characters leaving right after Mrs. Kersey and your daughter. 208 00:18:36,323 --> 00:18:39,909 They think they could've gotten the apartment number off the address on the grocery bags... 209 00:18:40,077 --> 00:18:42,870 ...but they haven't been able to pick the faces out of the mug book. 210 00:18:43,247 --> 00:18:45,414 How is your daughter, Mr. Kersey? 211 00:18:45,582 --> 00:18:48,167 She's under doctor's sedation right now. 212 00:18:48,919 --> 00:18:53,089 But today I had the funeral for my wife up in Connecticut... 213 00:18:53,257 --> 00:18:54,590 ...and she was able to make that. 214 00:18:55,300 --> 00:18:58,344 Your daughter didn't give us much information, Mr. Kersey. 215 00:18:58,512 --> 00:19:00,680 We wish we could persuade her to look at the mug books. 216 00:19:01,723 --> 00:19:02,974 Did she refuse? 217 00:19:03,851 --> 00:19:06,435 Her husband asked us to wait for a few days. 218 00:19:06,603 --> 00:19:08,604 In fact, the sooner she looks at the mug books... 219 00:19:08,772 --> 00:19:11,941 ...the better chance she has of recalling one or two of the faces. 220 00:19:12,568 --> 00:19:15,528 Well, I'll talk to my son-in-law... 221 00:19:15,946 --> 00:19:18,698 ...and see what can be done. - I'd appreciate that, Mr. Kersey. 222 00:19:18,866 --> 00:19:20,867 [PAUL SIGHS] 223 00:19:21,326 --> 00:19:23,286 Any chance of catching these men? 224 00:19:24,204 --> 00:19:26,038 There's a chance, sure. 225 00:19:27,166 --> 00:19:28,457 Just a chance? 226 00:19:28,667 --> 00:19:31,335 I'd be less than honest if I gave you more hope, Mr. Kersey. 227 00:19:32,212 --> 00:19:35,423 In the city, that's the way it is. 228 00:19:47,060 --> 00:19:48,936 I thought you were asleep. 229 00:19:50,439 --> 00:19:52,523 [SCREAMS] 230 00:19:52,983 --> 00:19:54,984 MAN [ON TV]: Are you getting the most out of life? 231 00:19:55,652 --> 00:19:58,571 Are you satisfied, fulfilled, happy? 232 00:19:58,864 --> 00:20:01,365 Our bank has helped many to a better future. 233 00:20:01,533 --> 00:20:02,575 [TV TURNS OFF] 234 00:20:28,143 --> 00:20:29,644 [OBJECT CLATTERS] 235 00:20:57,089 --> 00:20:58,714 - Good morning, Mr. Kersey. - Morning. 236 00:20:59,549 --> 00:21:02,760 Would you give me $20 in quarters, please? 237 00:21:15,065 --> 00:21:16,190 [DOOR OPENS] 238 00:21:17,526 --> 00:21:19,318 - Good morning, Paul. - Morning. 239 00:21:20,112 --> 00:21:21,153 [SAM SIGHS] 240 00:21:21,321 --> 00:21:23,572 Paul, you're tough. You know, you really are. 241 00:21:23,740 --> 00:21:25,366 I told Ives you'd come in this morning. 242 00:21:25,534 --> 00:21:29,537 I said, "Paul is not the kind of man to leave the pieces of his life lying around. 243 00:21:29,705 --> 00:21:31,497 He'll just start picking them up." 244 00:21:31,665 --> 00:21:34,000 Just a matter of keeping busy, Sam. 245 00:21:36,086 --> 00:21:38,379 Paul, welcome back. 246 00:21:38,547 --> 00:21:40,506 - Good morning, Henry. - See you for lunch, Paul? 247 00:21:40,674 --> 00:21:43,592 - Yeah, sure. - Paul, I'm gonna give you a vacation. 248 00:21:43,760 --> 00:21:45,553 From New York, that is. 249 00:21:45,929 --> 00:21:50,099 The Jainchill development of Tucson, Arizona. 250 00:21:50,350 --> 00:21:53,853 I want you to take it over. Redesign it, if necessary. 251 00:21:54,021 --> 00:21:56,355 Whatever you have to do. All right? 252 00:21:56,773 --> 00:21:59,775 That's all right, but can I give you an answer in about a week? 253 00:21:59,943 --> 00:22:02,653 I don't wanna leave New York just now because of Carol. 254 00:22:02,988 --> 00:22:04,030 Fine. 255 00:22:04,239 --> 00:22:06,449 When you're ready, let me know. 256 00:22:06,908 --> 00:22:10,202 Beautiful place, Tucson. They can breathe out there. 257 00:22:19,296 --> 00:22:21,464 She's sleeping too much. 258 00:22:22,341 --> 00:22:23,924 It's not normal. 259 00:22:24,509 --> 00:22:27,511 I've got a couple of TV dinners in the oven. Come on. 260 00:22:27,679 --> 00:22:29,305 It'll just be a couple of minutes. 261 00:22:30,807 --> 00:22:32,850 Jack, this drink's enough for me. 262 00:22:33,810 --> 00:22:36,812 - I've never seen you drink without eating. - I'm not hungry. 263 00:22:37,981 --> 00:22:42,818 I think maybe you ought to take Carol to see another doctor. 264 00:22:43,487 --> 00:22:47,239 I, uh... I did. Today. A psychiatrist. 265 00:22:48,283 --> 00:22:52,411 He seems to feel it might help her if I took her away to another environment. 266 00:22:53,246 --> 00:22:56,582 Out of New York, on the shore someplace. 267 00:22:56,792 --> 00:22:58,501 Sounds like a good idea. 268 00:22:58,668 --> 00:23:01,921 - I'll go along with you. - Uh... No, Dad. He... 269 00:23:02,297 --> 00:23:06,842 He seemed to feel that it might be better if she didn't have any association with anyone... 270 00:23:07,010 --> 00:23:10,805 ...that might remind her of that day. - How the hell do I remind her of that day? 271 00:23:11,181 --> 00:23:12,973 JACK: Well, you know how it is, Dad. 272 00:23:13,308 --> 00:23:15,601 I mean, it happened in your apartment. 273 00:23:15,977 --> 00:23:20,356 And you're living there. You remind her of Mom. 274 00:23:22,567 --> 00:23:25,569 Dad, don't make it tough for me. 275 00:23:26,738 --> 00:23:29,573 Okay, I'll make it easy for you. 276 00:23:29,825 --> 00:23:33,494 Ives asked me to go to Tucson, Arizona on a job. 277 00:23:33,703 --> 00:23:37,790 - How long will you be gone? - I don't know. Until I look the job over. 278 00:23:38,375 --> 00:23:40,918 But you call me every other day, let me know how Carol is. 279 00:23:41,420 --> 00:23:43,504 Sure I will, Dad. 280 00:23:44,756 --> 00:23:48,426 You know, that'll be good for you, I hear Tucson's a really beautiful place. 281 00:23:48,593 --> 00:23:50,428 Yeah, yeah. That's what everybody says. 282 00:23:58,603 --> 00:24:00,813 MAN 1: How are you today, sir? 283 00:24:45,358 --> 00:24:47,067 MAN 2: Son of a bitch. 284 00:24:47,360 --> 00:24:49,653 Turn around, son of a bitch. 285 00:24:50,030 --> 00:24:52,323 Motherfucker! I said turn around. 286 00:24:52,741 --> 00:24:54,408 And hand me the money. 287 00:26:20,996 --> 00:26:22,371 Paul Kersey. 288 00:26:22,622 --> 00:26:24,957 - Yeah. - Aimes Jainchill. 289 00:26:25,166 --> 00:26:26,625 How do you do, Mr. Jainchill? 290 00:26:26,793 --> 00:26:29,128 Aimes. I'll call you Paul. Come on. Let's get your bags. 291 00:26:29,296 --> 00:26:32,256 - How did you know who I was? - Well, you look like a New Yorker. 292 00:26:32,757 --> 00:26:34,758 [CATTLE MOOING] 293 00:26:40,932 --> 00:26:42,224 Ho! 294 00:26:45,228 --> 00:26:47,521 Ho. Ho, ho. 295 00:26:48,982 --> 00:26:51,191 Howdy, Jud. 296 00:26:58,325 --> 00:27:03,579 I wanted you to see this country before you looked at the drawings back at the office. 297 00:27:03,955 --> 00:27:05,623 Give you a better idea. 298 00:27:05,999 --> 00:27:07,708 I don't wanna change these hills. 299 00:27:07,876 --> 00:27:10,169 Don't wanna bulldoze them flat. 300 00:27:12,756 --> 00:27:14,923 You'll waste a lot of building space. 301 00:27:15,717 --> 00:27:18,677 Ha, ha! Wasting space. 302 00:27:18,928 --> 00:27:21,096 Now, those are some words that you big developers... 303 00:27:21,264 --> 00:27:23,974 ...have got to change for something else. 304 00:27:24,142 --> 00:27:25,351 Such as? 305 00:27:25,518 --> 00:27:27,353 Well, space for life. 306 00:27:28,146 --> 00:27:32,524 Like old Jud up there. Space for people, horses, cows. 307 00:27:33,485 --> 00:27:36,445 I got funny ideas about building things. 308 00:27:43,912 --> 00:27:46,997 Howdy, folks, welcome to old Tucson, the famous movie location and studio. 309 00:27:47,207 --> 00:27:48,248 In just a few moments... 310 00:27:48,416 --> 00:27:51,877 Unh. Come on. Let's wet our whistle before I trot you back to the motel. 311 00:27:52,045 --> 00:27:53,253 Glass of beer, maybe. 312 00:27:53,463 --> 00:27:56,048 - Take their positions on the porches of the Red Dog Cafe... 313 00:27:56,257 --> 00:27:59,051 ...the Territorial Gunsmith shop... - What's happening here? 314 00:27:59,219 --> 00:28:01,470 Oh, it's a phony western town. 315 00:28:01,805 --> 00:28:05,724 They shoot movies here sometimes, but the rest of the time, it's for the tourists. 316 00:28:06,309 --> 00:28:09,395 ANNOUNCER: This is where the actual performance will take place. 317 00:28:09,604 --> 00:28:12,439 - These fellas are pretty good. Wanna watch? - Sure. 318 00:28:12,649 --> 00:28:14,483 ANNOUNCER: - Where the Wild West lives again. 319 00:28:15,860 --> 00:28:17,945 MAN 1: Where's the marshal? MAN 2: He's in the bank. 320 00:28:18,154 --> 00:28:20,072 I spotted him through the window as I came by. 321 00:28:20,240 --> 00:28:23,701 MAN 1: What have you got in mind to do, then? MAN 2: Well, why don't you steal my horse? 322 00:28:23,868 --> 00:28:25,869 MAN 1: All right. That's a good trick. We'll use it. 323 00:28:26,037 --> 00:28:29,665 You spot yourself on the porch while I draw the marshal out into the open. 324 00:28:30,083 --> 00:28:31,834 Marshal! Hey, marshal! 325 00:28:32,043 --> 00:28:33,669 MARSHAL: What's the matter, fella? 326 00:28:33,920 --> 00:28:35,546 MAN 1: Somebody stole my horse. 327 00:28:35,755 --> 00:28:38,048 MARSHAL: I told you to get out of town by sunset. 328 00:28:38,258 --> 00:28:41,093 MAN 2: You missing a bay mare that was tied to the hitching rail? 329 00:28:41,261 --> 00:28:43,679 Saw a feller come and take her just a spell ago. 330 00:28:43,888 --> 00:28:45,556 MARSHAL: Well, what did he look like? 331 00:28:45,765 --> 00:28:48,225 MAN 2: Well, he was about this tall, and he had this... 332 00:28:48,393 --> 00:28:49,852 MAN 1: Get him, Frank! 333 00:29:03,241 --> 00:29:04,324 [SPEAKING INDISTINCTLY] 334 00:29:13,460 --> 00:29:18,255 Let's put him inside here and get to the bank and make that withdrawal. 335 00:29:23,094 --> 00:29:25,804 MARSHAL: All right, boys. The fun's over. 336 00:29:26,347 --> 00:29:29,266 Throw out your guns and step out with your hands up. 337 00:29:29,476 --> 00:29:32,895 MAN 1: You'd better listen, marshal. I've got three sticks of dynamite here. 338 00:29:33,062 --> 00:29:34,146 Don't be a fool. 339 00:29:35,315 --> 00:29:36,648 [CROWD APPLAUDING] 340 00:29:51,122 --> 00:29:53,624 ANNOUNCER: The outlaw life seemed a shortcut to easy money... 341 00:29:53,833 --> 00:29:57,461 ...which could buy liquor, women, and a turn at the gambling table... 342 00:29:57,629 --> 00:29:59,797 ...but there were honest men with dreams... 343 00:29:59,964 --> 00:30:02,591 ...who would fight to protect their... - Let's get that beer. 344 00:30:02,759 --> 00:30:06,845 ANNOUNCER: And who were to plant the roots that would grow into a nation. 345 00:30:13,144 --> 00:30:15,062 Blue Ridge won't buy it. 346 00:30:17,315 --> 00:30:20,776 I don't build a thing that's gonna be a slum in 20 years... 347 00:30:21,361 --> 00:30:23,195 ...and I won't doze those hills. 348 00:30:23,363 --> 00:30:26,031 What I build conforms to the land. 349 00:30:26,533 --> 00:30:29,284 And you can't hear the toilets flush next door. 350 00:30:30,453 --> 00:30:33,288 You want our help, you'll have to let me work on it. 351 00:30:34,999 --> 00:30:37,501 AIMES: Well, up to a point, I want your help. 352 00:30:37,710 --> 00:30:40,087 PAUL: Up to a point, I'll give it. 353 00:31:31,681 --> 00:31:33,724 When do I get a look-see? 354 00:31:34,809 --> 00:31:36,768 PAUL: In a couple days. 355 00:31:37,228 --> 00:31:39,938 Guard says you were here till after midnight last night. 356 00:31:40,106 --> 00:31:41,607 Yeah. That's the way I work. 357 00:31:42,358 --> 00:31:44,151 Somebody once said... 358 00:31:44,360 --> 00:31:46,737 I forget who. - That he never looked back... 359 00:31:46,905 --> 00:31:49,197 ...because something might be gaining on him. 360 00:31:50,199 --> 00:31:51,867 What's gaining on you, Paul? 361 00:31:53,703 --> 00:31:55,913 Twenty million dollar investment. What else? 362 00:31:56,623 --> 00:32:00,751 Well, I was gonna ask you to have dinner with me at the club... 363 00:32:00,919 --> 00:32:02,836 ...but I don't think you'd be very good company. 364 00:32:03,004 --> 00:32:04,212 No, I don't think I would. 365 00:32:04,422 --> 00:32:08,592 It might amuse you, though. Being from New York, maybe you never seen a club like this. 366 00:32:08,760 --> 00:32:11,970 It's a gun club. We shoot guns. 367 00:32:16,392 --> 00:32:20,062 So goddamn much hoopla from the gun control people. 368 00:32:20,313 --> 00:32:22,397 Half the nation's scared to even hold a gun! 369 00:32:22,565 --> 00:32:25,275 You know, like it was a snake, it was gonna bite you or something. 370 00:32:25,443 --> 00:32:27,569 Hell, a gun is just a tool... 371 00:32:28,571 --> 00:32:31,114 ...like a hammer or an ax. 372 00:32:31,532 --> 00:32:34,117 Wasn't long ago, used to put food on the table... 373 00:32:34,327 --> 00:32:38,246 ...keep foxes out of the chicken coop, rustlers off the range... 374 00:32:38,456 --> 00:32:39,665 ...bandits out of the bank. 375 00:32:39,832 --> 00:32:42,042 Paul, how long since you held a pistol in your hand? 376 00:32:43,336 --> 00:32:46,672 - A long time. - Hm. 377 00:32:47,340 --> 00:32:50,258 - Which war was yours, Korea? - Yeah. 378 00:32:50,593 --> 00:32:52,844 - See much action? - A little. 379 00:32:53,096 --> 00:32:54,513 Were you infantry? 380 00:32:56,265 --> 00:32:59,017 - I was a CO in a medical unit. - Oh. 381 00:32:59,185 --> 00:33:01,311 Commanding officer, huh? 382 00:33:01,980 --> 00:33:04,439 Conscientious objector. 383 00:33:05,274 --> 00:33:06,733 Oh, Christ. 384 00:33:06,943 --> 00:33:10,654 What a guest to bring to a gun club. Heh. 385 00:33:10,822 --> 00:33:12,781 You're probably one of them knee-jerk liberals... 386 00:33:12,949 --> 00:33:17,369 ...thinks us gun boys shoot our guns because it's an extension of our penises. 387 00:33:17,912 --> 00:33:19,830 I never thought about it that way... 388 00:33:20,164 --> 00:33:21,498 ...but it could be true. 389 00:33:22,083 --> 00:33:23,834 Well, maybe it is... 390 00:33:24,293 --> 00:33:26,253 ...but this is gun country. 391 00:33:26,421 --> 00:33:28,588 Can't even own a handgun in New York City. 392 00:33:28,756 --> 00:33:31,049 Out here, I hardly know a man that doesn't own one. 393 00:33:31,426 --> 00:33:33,051 And I'll tell you something... 394 00:33:33,219 --> 00:33:35,554 ...unlike your city, we can walk our streets... 395 00:33:35,722 --> 00:33:37,889 ...and through our parks at night and feel safe. 396 00:33:38,182 --> 00:33:42,519 Muggers operating out here, they'd just plain get their asses blown off. 397 00:33:42,854 --> 00:33:45,564 Here. Slip these on. 398 00:33:46,024 --> 00:33:48,900 All righty. This is a percussion pistol. 399 00:33:49,110 --> 00:33:50,610 1842. 400 00:33:54,532 --> 00:33:56,825 You ever handled one of those before? 401 00:33:58,453 --> 00:33:59,995 You know how to fire it? 402 00:34:00,705 --> 00:34:02,080 Watch the kick. 403 00:34:02,290 --> 00:34:05,125 Boy, you're gonna think that your arm's gonna hit the ceiling. 404 00:34:15,386 --> 00:34:16,928 Goddamn! 405 00:34:17,138 --> 00:34:18,930 Paul, you hit dead center! 406 00:34:19,390 --> 00:34:21,224 Mind if I try this Hogleg Colt? 407 00:34:21,392 --> 00:34:22,768 No. 408 00:34:22,935 --> 00:34:26,021 Well, you a peculiar conscientious objector. 409 00:34:26,522 --> 00:34:28,440 - These notches for real? - Yeah. 410 00:34:28,608 --> 00:34:31,985 Belonged to a gunfighter named Candy Dan, 1890. 411 00:34:32,153 --> 00:34:35,113 Hm. I do know something about guns, Aimes. 412 00:34:35,281 --> 00:34:38,033 I grew up with them. All kinds of guns. 413 00:34:38,993 --> 00:34:40,911 You see, my father was a hunter. 414 00:34:41,162 --> 00:34:43,872 I guess out here you'd call him a gunman. 415 00:34:44,165 --> 00:34:46,750 My mother was the other side of the coin. 416 00:34:48,086 --> 00:34:51,046 When my father was killed in a hunting accident... 417 00:34:52,131 --> 00:34:54,424 Some fool mistook him for a deer, you see. 418 00:34:55,093 --> 00:34:56,927 - My mother won the toss. 419 00:34:57,220 --> 00:34:59,346 I never touched a gun since. 420 00:35:01,140 --> 00:35:03,100 I loved my father. 421 00:35:15,029 --> 00:35:16,905 There are your hills. 422 00:35:17,949 --> 00:35:20,367 Every house has a part of one for a backyard... 423 00:35:20,535 --> 00:35:22,119 ...for kids, dogs, horses. 424 00:35:22,703 --> 00:35:25,789 Four hundred houses, 100 more than you allowed for... 425 00:35:25,998 --> 00:35:28,041 ...and you still have 12 hills. 426 00:35:30,378 --> 00:35:32,587 I'm catching the 10:40 back to New York. 427 00:35:33,214 --> 00:35:34,881 What do I tell them? 428 00:35:36,175 --> 00:35:37,968 You tell them I'll buy it if they will. 429 00:35:58,239 --> 00:35:59,990 You're checking this bag through, aren't you? 430 00:36:00,408 --> 00:36:01,783 - Yeah. - Good. 431 00:36:01,993 --> 00:36:04,870 Let me slip a little going-away present in there for you. 432 00:36:06,789 --> 00:36:07,914 Thank you. 433 00:36:13,171 --> 00:36:15,672 WOMAN [OVER PA]: Trans World Airlines Flight 63... 434 00:36:15,840 --> 00:36:19,301 ...from Tucson to New York is now boarding... - Good morning, sir. How are you today? 435 00:36:19,719 --> 00:36:21,052 Checking one bag? 436 00:36:21,262 --> 00:36:24,806 Paul, I can't thank you enough for what you did for me. 437 00:36:25,016 --> 00:36:29,811 I want you to know if you ever get tired of living in that toilet... 438 00:36:30,563 --> 00:36:32,189 ...you're welcome here. 439 00:36:34,650 --> 00:36:36,902 WOMAN [OVER PA]: Trans World airlines Flight 7... 440 00:36:37,069 --> 00:36:39,613 ...to London and Frankfurt is now boarding. 441 00:36:39,780 --> 00:36:42,282 Passengers should proceed to Gate 11... 442 00:36:42,450 --> 00:36:44,159 JACK: Welcome home, Dad. - Hi, Jack. 443 00:36:44,327 --> 00:36:46,453 I halfway expected to see Carol. 444 00:36:46,871 --> 00:36:48,955 Come on. Let's go get your bags. 445 00:36:50,416 --> 00:36:51,708 What is it? 446 00:36:53,169 --> 00:36:55,253 She's in the hospital. 447 00:36:57,757 --> 00:36:59,424 When I last spoke to you on the phone... 448 00:36:59,592 --> 00:37:02,385 ...you said she was feeling better after coming back from the shore. 449 00:37:04,222 --> 00:37:07,224 Well, I didn't see any need to get you all disturbed on a long-distance call. 450 00:37:07,391 --> 00:37:11,561 Will Mr. Cory, a passenger on Trans World Airlines Flight 100... 451 00:37:11,729 --> 00:37:13,855 ...from Vancouver, please report to... 452 00:37:14,023 --> 00:37:15,899 Oh, come on, Dad, don't do a number... 453 00:37:16,400 --> 00:37:18,026 Don't do a number on me. 454 00:37:18,402 --> 00:37:20,862 Look, there was nothing you could do. 455 00:37:21,656 --> 00:37:24,866 They haven't even let me see her for two days. 456 00:37:27,328 --> 00:37:29,955 They tried insulin shock yesterday. 457 00:37:30,248 --> 00:37:32,457 She's not responding. 458 00:37:33,501 --> 00:37:36,419 You want the technical jargon? I can reel off yards of it: 459 00:37:36,754 --> 00:37:41,758 Catatonia, dementia praecox, passive schizoid paranoia. 460 00:37:43,177 --> 00:37:47,138 It all boils down to the fact that she's had an experience that she can't face... 461 00:37:47,306 --> 00:37:49,849 ...and she's running away from it inside herself. 462 00:37:50,017 --> 00:37:53,436 Will Mrs. Lager, a passenger on Trans World Airlines... 463 00:37:53,604 --> 00:37:55,021 ...Flight 45 to Paris... 464 00:37:55,231 --> 00:37:57,816 ...please contact the information desk... 465 00:37:57,984 --> 00:37:59,859 You didn't handle her right, Jack. 466 00:38:00,861 --> 00:38:02,946 Aw, Christ, Dad. 467 00:38:04,198 --> 00:38:06,199 I'll get other doctors. 468 00:38:06,701 --> 00:38:10,787 - Who are these goddamn doctors you have? - They're good doctors. 469 00:38:14,125 --> 00:38:16,584 [VOICE BREAKING] Dad, she's almost a goddamn vegetable. 470 00:38:49,285 --> 00:38:52,287 If you don't sign the papers, what happens? 471 00:38:53,998 --> 00:38:57,375 I guess they keep her in the hospital until the insurance runs out. 472 00:38:57,543 --> 00:38:58,835 That won't be too long. 473 00:38:59,003 --> 00:39:02,714 If you sign the papers and she's committed, what then? 474 00:39:04,050 --> 00:39:07,844 Well, I've got an insurance policy that covers it up to about 600 a month. 475 00:39:08,262 --> 00:39:11,306 They've recommended a sanatorium out in Long Island. 476 00:39:12,308 --> 00:39:14,017 Jack... 477 00:39:15,519 --> 00:39:18,313 This commitment, is it a one-way thing? 478 00:39:19,690 --> 00:39:22,275 Nobody can answer that, Dad. 479 00:39:23,694 --> 00:39:25,528 You wanna know what they are? 480 00:39:25,696 --> 00:39:28,198 They're statistics on a police blotter. 481 00:39:28,741 --> 00:39:31,868 Mom and Carol, along with thousands of other people. 482 00:39:32,453 --> 00:39:35,246 And there is nothing that we can do to stop it. 483 00:39:36,040 --> 00:39:37,791 Nothing but cut and run. 484 00:42:02,269 --> 00:42:04,270 [BOTH LAUGHING] 485 00:42:06,273 --> 00:42:10,735 Oh, what a bummer, man. That was the worst fucking movie I've ever seen. 486 00:42:33,008 --> 00:42:35,009 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 487 00:43:41,785 --> 00:43:43,244 MAN: You got money, man? 488 00:43:47,791 --> 00:43:49,125 Shit, I'll kill you! 489 00:43:49,335 --> 00:43:51,210 Give me your money or I'll bust you up! 490 00:44:06,393 --> 00:44:08,144 [RETCHING] 491 00:44:35,130 --> 00:44:38,466 Oh, Jesus. 492 00:44:38,676 --> 00:44:40,385 Jesus Christ. 493 00:44:40,594 --> 00:44:43,471 Ohh. Oh, Jesus. 494 00:44:43,722 --> 00:44:45,723 [GRUNTING] 495 00:45:00,364 --> 00:45:02,365 [VOMITING] 496 00:45:08,163 --> 00:45:10,164 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 497 00:45:18,465 --> 00:45:19,590 [SNEEZES] 498 00:45:19,758 --> 00:45:21,718 Good morning, inspector. 499 00:45:22,886 --> 00:45:25,012 Good morning. What do we got? 500 00:45:25,180 --> 00:45:27,765 We got a corpse down here, one bullet hole in his chest. 501 00:45:28,016 --> 00:45:31,894 Fellow over there was jogging through the park at daybreak, found him on the path here. 502 00:45:32,438 --> 00:45:36,023 OCHOA: You got a make on the dead man? - Yeah. His name is Thomas Leroy Marston. 503 00:45:36,191 --> 00:45:38,276 He had a parole card, we got a radio check on that. 504 00:45:38,444 --> 00:45:41,571 He served 42 months of a five-year hitch for grand larceny. 505 00:45:41,739 --> 00:45:44,198 He's a drug addict. He's probably popping smack again. 506 00:45:44,366 --> 00:45:45,908 There's punctures, both arms. 507 00:45:46,076 --> 00:45:48,578 We found this on the grass next to him. 508 00:45:48,787 --> 00:45:50,621 Thing hasn't been fired. 509 00:45:51,123 --> 00:45:53,249 Deceased had a gun clip on his belt. 510 00:45:53,417 --> 00:45:54,625 Think it must be his. 511 00:45:56,211 --> 00:45:59,881 What would you say if I suggested that he tried a heist... 512 00:46:00,215 --> 00:46:01,466 ...he got shot for his trouble? 513 00:46:01,633 --> 00:46:04,260 Maybe two guys trying to heist each other. 514 00:46:04,511 --> 00:46:06,888 No, no. This man wasn't robbed. 515 00:46:07,264 --> 00:46:09,307 Still has money in his wallet. 516 00:46:31,914 --> 00:46:33,623 [KNOCKING ON DOOR] 517 00:46:35,042 --> 00:46:36,667 HENRY: Good morning, Paul. - Good morning. 518 00:46:36,877 --> 00:46:39,545 SAM: Hi, Paul. Morning. - Morning, Sam. 519 00:46:40,214 --> 00:46:43,883 Well, we've marked it out as you've indicated. 520 00:46:44,551 --> 00:46:46,385 It's beautiful. 521 00:46:46,553 --> 00:46:48,095 What's our profit? 522 00:46:48,931 --> 00:46:52,683 Uh... Not quite three million, but I believe that our investment... 523 00:46:52,851 --> 00:46:54,393 ...can be amortized in two years... 524 00:46:54,561 --> 00:46:56,896 ...and it is a showplace operation. 525 00:46:57,064 --> 00:46:58,815 Look at all that wasted space. 526 00:46:59,024 --> 00:47:00,608 Jainchill loves those hills. 527 00:47:00,859 --> 00:47:03,444 Besides, it's a take-it-or-leave-it proposition. 528 00:47:03,612 --> 00:47:06,113 Well, it's too pretty to leave. 529 00:47:07,157 --> 00:47:09,116 Okay. I'll run it for the board. 530 00:47:09,368 --> 00:47:12,036 - May need your help, Paul. - Okay. 531 00:47:13,914 --> 00:47:16,666 Oh, Tucson agreed with you. You look well. 532 00:47:17,501 --> 00:47:20,336 I feel, uh... Good. 533 00:47:35,018 --> 00:47:36,519 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 534 00:48:24,860 --> 00:48:26,861 [DOG BARKING] 535 00:48:35,787 --> 00:48:37,788 [SIREN WAILING] 536 00:48:40,208 --> 00:48:42,209 [REPORTERS CLAMORING] 537 00:48:51,053 --> 00:48:53,804 HANK: Was he a white man or a black man? 538 00:48:53,972 --> 00:48:55,306 MAN: I just don't know! 539 00:48:55,474 --> 00:48:57,558 HANK: Come on. They were under that streetlight. 540 00:48:57,726 --> 00:49:00,811 MAN: I wasn't seeing too good. I had blood in my eyes. 541 00:49:00,979 --> 00:49:02,855 Well, was he tall? Short? 542 00:49:03,023 --> 00:49:04,607 Thin? Fat? 543 00:49:05,192 --> 00:49:07,735 Hank. Forget it, huh? 544 00:49:08,195 --> 00:49:10,237 Ride the ambulance to the morgue. 545 00:49:11,365 --> 00:49:13,908 When they get the slugs out of those bodies... 546 00:49:14,159 --> 00:49:16,994 ...run them over to the lab for ballistics. 547 00:49:18,872 --> 00:49:20,081 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 548 00:49:24,461 --> 00:49:25,962 You saw him pretty good, didn't you? 549 00:49:28,966 --> 00:49:30,800 You're full of shit. 550 00:50:33,405 --> 00:50:34,447 - Thank you. - Thank you. 551 00:50:37,659 --> 00:50:39,326 [JACK GRUNTS] 552 00:50:40,120 --> 00:50:42,997 You know, if we had the brains to live here in the country... 553 00:50:43,165 --> 00:50:45,458 ...we wouldn't be here for the reason we are today. 554 00:50:46,793 --> 00:50:49,253 We'd be going into the city to work. 555 00:50:49,671 --> 00:50:52,965 And Mom and Carol would be safe at home, waiting for us to come back. 556 00:50:53,592 --> 00:50:55,843 Nothing to do but cut and run, huh? 557 00:50:56,720 --> 00:50:58,304 Eh, what else? 558 00:50:58,680 --> 00:51:02,683 What about the old American social custom of self-defense? 559 00:51:03,393 --> 00:51:06,854 If the police don't defend us, maybe we ought to do it ourselves. 560 00:51:08,190 --> 00:51:10,775 We're not pioneers anymore, Dad. 561 00:51:12,152 --> 00:51:13,819 What are we, Jack? 562 00:51:13,987 --> 00:51:15,237 What do you mean? 563 00:51:15,864 --> 00:51:18,908 I mean, if we're not pioneers, what have we become? 564 00:51:20,035 --> 00:51:21,827 What do you call people... 565 00:51:22,996 --> 00:51:25,956 ...who, when they're faced with a condition of fear... 566 00:51:26,249 --> 00:51:30,419 ...do nothing about it, they just run and hide? 567 00:51:31,213 --> 00:51:32,838 Civilized? 568 00:51:35,467 --> 00:51:36,509 [SIGHS] 569 00:51:36,676 --> 00:51:38,302 No. 570 00:51:42,390 --> 00:51:44,183 Ladies and gentlemen... 571 00:51:44,601 --> 00:51:47,436 ...we have to start this investigation somewhere... 572 00:51:47,979 --> 00:51:49,855 ...so let's start here. 573 00:51:51,983 --> 00:51:53,359 [COUGHS] 574 00:51:54,152 --> 00:51:55,402 [CLEARS THROAT] 575 00:51:55,570 --> 00:51:56,821 Motive: 576 00:51:57,280 --> 00:51:58,697 Revenge. 577 00:51:59,241 --> 00:52:01,200 I want the records checked. 578 00:52:01,618 --> 00:52:03,452 Go back, say, uh... 579 00:52:03,662 --> 00:52:05,329 Three months. 580 00:52:06,248 --> 00:52:08,249 Limit it to homicide. 581 00:52:08,750 --> 00:52:10,751 We could be looking for a man who's had a member... 582 00:52:10,919 --> 00:52:14,046 ...or members of his family killed by muggers. 583 00:52:17,300 --> 00:52:19,927 Now, he shoots that pistol pretty good. 584 00:52:20,345 --> 00:52:21,554 Right? 585 00:52:22,055 --> 00:52:23,639 Okay. 586 00:52:24,099 --> 00:52:25,766 Combat veteran. 587 00:52:26,101 --> 00:52:28,686 So put Vietnam vets at the top of the list... 588 00:52:28,895 --> 00:52:31,147 ...because they're youngest and toughest. 589 00:52:31,398 --> 00:52:35,192 Then you can work your way through Korea and World War II. 590 00:52:35,360 --> 00:52:36,902 WOMAN: Oh, my God! 591 00:52:38,405 --> 00:52:39,697 Who said that? 592 00:52:39,948 --> 00:52:41,240 Hmm? 593 00:52:42,242 --> 00:52:44,660 Well, whoever said it, you're right on the button. 594 00:52:45,287 --> 00:52:49,707 By God and Jesus Christ, it's impossible... 595 00:52:50,625 --> 00:52:53,085 ...but until we find a shortcut... 596 00:52:53,420 --> 00:52:55,462 ...we'll at least keep busy. 597 00:52:56,047 --> 00:52:59,967 So when the media demands to know what we are doing to apprehend the vigilante... 598 00:53:00,594 --> 00:53:04,471 ...we'll tell them we have definite clues. 599 00:53:05,599 --> 00:53:06,932 Okay? 600 00:53:08,059 --> 00:53:11,395 We won't tell them we have about a thousand definite clues. 601 00:55:21,526 --> 00:55:23,527 [GUNSHOT] 602 00:55:49,429 --> 00:55:50,596 [WOMAN SCREAMS] 603 00:55:53,141 --> 00:55:55,351 MAN 1: There's a body in there! Two of them! 604 00:56:11,284 --> 00:56:13,577 MAN 2: Where'd he go? - Did anybody see what he looked like? 605 00:56:13,787 --> 00:56:15,662 We're in Police Commissioner Dryer's office... 606 00:56:15,830 --> 00:56:19,166 ...waiting for a press conference scheduled by Commissioner Dryer. 607 00:56:19,376 --> 00:56:22,669 Last night, there was another double killing, which appears to be the work... 608 00:56:22,837 --> 00:56:26,382 ...of the person New York news media have dubbed "The Vigilante." 609 00:56:26,549 --> 00:56:28,550 [SPEAKING IN ITALIAN] 610 00:56:32,931 --> 00:56:34,932 [SPEAKING IN GERMAN] 611 00:56:38,478 --> 00:56:40,896 [SPEAKING IN FRENCH] 612 00:56:41,106 --> 00:56:42,773 ANNOUNCER: This will be the first official statement... 613 00:56:42,941 --> 00:56:45,150 ...from Commissioner Dryer on the Vigilante killings. 614 00:56:45,318 --> 00:56:47,653 I can see the commissioner now as he walks past... 615 00:56:47,821 --> 00:56:52,199 Good morning, ladies and gentlemen. With me is Inspector Frank Ochoa... 616 00:56:53,284 --> 00:56:56,078 ...who has been placed in command of a police detail... 617 00:56:56,246 --> 00:57:01,125 ...assigned to what we've all been calling the Vigilante murders. 618 00:57:01,334 --> 00:57:05,462 Now, it has been confirmed by our ballistics laboratory... 619 00:57:06,631 --> 00:57:08,841 ...that the same gun, a.32 pistol... 620 00:57:09,050 --> 00:57:12,469 ...which was used in the previous three homicides... 621 00:57:12,679 --> 00:57:16,014 ...was used last night in a shooting aboard a subway train. 622 00:57:17,142 --> 00:57:21,603 Now, I know that this person has captured the imagination... 623 00:57:21,813 --> 00:57:23,897 ...of many people in our city... 624 00:57:24,190 --> 00:57:26,066 ...and I wanna say to our citizens: 625 00:57:27,152 --> 00:57:31,280 Murder is no answer to crime in this city. 626 00:57:31,448 --> 00:57:34,116 Crime is a police responsibility... 627 00:57:35,368 --> 00:57:38,245 ...and if this person is listening to my voice... 628 00:57:39,080 --> 00:57:42,207 ...I urge him in the name of law and order... 629 00:57:43,334 --> 00:57:48,547 ...to desist from this one-man crusade and turn himself in to the police. 630 00:57:49,507 --> 00:57:52,217 He'll be given fair treatment. 631 00:57:52,385 --> 00:57:54,470 How do you like it? That's our police commissioner... 632 00:57:54,637 --> 00:57:56,597 ...that's Ryder, the king of clichés. 633 00:57:56,764 --> 00:57:59,433 REPORTER 1:vigilante's identification? - No comment at this time. 634 00:57:59,642 --> 00:58:02,269 REPORTER 2: Do you think this man's crazy? 635 00:58:02,562 --> 00:58:05,105 OCHOA: Well, he's got a wire down, all right... 636 00:58:05,315 --> 00:58:08,150 ...but I don't believe we're dealing with a raving maniac. 637 00:58:08,359 --> 00:58:11,737 REPORTER 3: Commissioner, it's rumored that the rate of street muggings has dropped... 638 00:58:11,905 --> 00:58:14,406 ...since The Vigilante became headline news. Is that true? 639 00:58:14,574 --> 00:58:15,616 Not true. 640 00:58:15,867 --> 00:58:17,951 REPORTER 4: If it were true, would you announce it, sir? 641 00:58:18,119 --> 00:58:20,829 Or are you afraid that would stimulate imitators of The Vigilante? 642 00:58:20,997 --> 00:58:23,999 I don't wanna get into these hypothetical questions. 643 00:58:24,250 --> 00:58:27,294 Mm. I bet muggings are down, they're afraid to tell us. 644 00:58:27,545 --> 00:58:31,131 There's only one way to find out: Take a walk on Columbus Avenue tonight. 645 00:58:31,341 --> 00:58:34,635 Thanks a lot, Paul, I think I'll wait for the official report. 646 00:58:34,802 --> 00:58:36,970 DRYER [ON TV]: - Successful, regardless of the... 647 00:58:38,973 --> 00:58:40,974 [PHONE RINGS] 648 00:58:41,726 --> 00:58:43,268 Yes? 649 00:58:44,229 --> 00:58:48,148 Ah. You wanna confess to the Vigilante killings? 650 00:58:48,858 --> 00:58:50,108 All right. 651 00:58:50,443 --> 00:58:52,486 I'll put you through to Rosenberg. 652 00:58:52,654 --> 00:58:55,072 He's in charge of confessions today. 653 00:58:55,573 --> 00:58:57,616 That's the 23rd. 654 00:58:57,951 --> 00:58:59,284 Put him through. 655 00:58:59,911 --> 00:59:03,121 We couldn't get any prints off The Vigilante's groceries. 656 00:59:03,331 --> 00:59:06,875 - Wasn't there a sales slip? - Yeah. Here. 657 00:59:08,586 --> 00:59:11,213 D'Agostino's. 658 00:59:11,673 --> 00:59:13,090 Mm-hm. 659 00:59:14,551 --> 00:59:18,345 Some of this code must identify the particular store. 660 00:59:18,721 --> 00:59:20,389 Find out where it is. 661 00:59:20,640 --> 00:59:22,099 When we get the records... 662 00:59:22,267 --> 00:59:26,019 ...check on families that have had somebody killed by muggers. 663 00:59:26,229 --> 00:59:29,690 Let's put them through the computer and see if any of them live near this store. 664 00:59:31,442 --> 00:59:35,445 People are inclined to buy groceries in their own neighborhoods. 665 00:59:36,698 --> 00:59:39,700 PAUL: Hi, Jack. Come on. Come on in. - Dad. 666 00:59:39,867 --> 00:59:40,909 Make yourself a drink. 667 00:59:41,077 --> 00:59:43,078 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 668 00:59:43,496 --> 00:59:45,080 Hey, what do you think? 669 00:59:45,373 --> 00:59:46,665 The new paint? 670 00:59:48,376 --> 00:59:52,713 - Well, it's a little hard on the eyes, but... - Hard on the eyes? It's cheerful. 671 00:59:54,257 --> 00:59:55,507 [TURNS MUSIC DOWN] 672 00:59:55,967 --> 00:59:59,845 Hey, Jack. Turn it back up. I can't hear. 673 01:00:01,973 --> 01:00:03,640 [TURNS MUSIC UP] 674 01:00:03,850 --> 01:00:06,184 We got liver and spaghetti for dinner. 675 01:00:06,352 --> 01:00:08,020 How do you like your liver done? 676 01:00:08,313 --> 01:00:09,980 - Uh... - Hey, no drink? 677 01:00:10,189 --> 01:00:11,481 Let me make you one. 678 01:00:12,734 --> 01:00:15,444 No. Dad... Listen, that's all right. I'll get it myself. 679 01:00:16,696 --> 01:00:18,071 I, uh... 680 01:00:19,198 --> 01:00:21,116 I saw Carol today. 681 01:00:21,784 --> 01:00:24,369 - Aren't you gonna ask how she's doing? - I know how she's doing. 682 01:00:24,537 --> 01:00:26,330 I went up to see her yesterday. 683 01:00:27,999 --> 01:00:29,750 Then what the hell are you so high about? 684 01:00:29,959 --> 01:00:32,794 What the hell you want me to do, moan and groan for the rest of my life? 685 01:00:36,132 --> 01:00:37,674 How do you want your liver, medium? 686 01:00:39,552 --> 01:00:42,095 Medium. I'll make it medium. 687 01:00:57,904 --> 01:01:00,822 - Hey, there goes the pussy posse. WOMAN: Ha-ha-ha! 688 01:01:18,341 --> 01:01:21,134 [CHATTERING] 689 01:02:29,871 --> 01:02:31,830 Hey, mister, got a match? 690 01:02:35,042 --> 01:02:36,084 Yeah. 691 01:02:36,335 --> 01:02:37,836 MAN 1: What else you got? 692 01:02:41,424 --> 01:02:42,924 Let's see the money, man. 693 01:02:44,260 --> 01:02:46,303 - You'll have to take it. MAN 2: Shit. 694 01:02:46,721 --> 01:02:48,638 [GUNSHOTS] 695 01:03:08,826 --> 01:03:10,827 [WOMEN SHOUTING INDISTINCTLY] 696 01:03:25,802 --> 01:03:27,219 He went that way. 697 01:04:51,053 --> 01:04:52,762 Who rode the ambulance with him? 698 01:04:53,764 --> 01:04:54,890 I did. 699 01:04:55,725 --> 01:04:56,850 OCHOA: Well? 700 01:04:57,476 --> 01:05:00,687 - Was he talking? - He said he cut whoever it was that shot him. 701 01:05:00,897 --> 01:05:04,399 Exact words: "I cut that motherfucker. I hit him." 702 01:05:05,943 --> 01:05:08,737 Can't save him. Too much internal bleeding. 703 01:05:09,155 --> 01:05:10,906 One slug chewed up the liver. 704 01:05:11,574 --> 01:05:12,782 Here. 705 01:05:17,496 --> 01:05:18,538 .32's. 706 01:05:20,249 --> 01:05:24,210 MAN [ON TV]: City tonight, the mysterious Vigilante is in the news again. 707 01:05:24,420 --> 01:05:28,214 A little more than two hours ago, in an 8th Avenue subway underpass... 708 01:05:28,382 --> 01:05:30,634 ...two men were shot. One died on the spot. 709 01:05:30,801 --> 01:05:33,303 The other managed to reach the street before he collapsed. 710 01:05:33,471 --> 01:05:35,805 He died shortly afterward in the hospital. 711 01:05:36,432 --> 01:05:41,102 The two men have been identified as Joseph Roscoe Adams and George Reech. 712 01:05:41,270 --> 01:05:43,146 Both had long criminal records. 713 01:05:43,356 --> 01:05:46,983 The Vigilante himself may have been wounded. 714 01:05:47,777 --> 01:05:51,696 The actions of The Vigilante, as lawless as they may be... 715 01:05:51,948 --> 01:05:56,201 ...seem to be giving others new attitudes toward crime in the streets. 716 01:05:56,452 --> 01:05:59,663 Instead of helplessly allowing themselves to be mugged and robbed... 717 01:05:59,872 --> 01:06:01,539 ...a few are fighting back. 718 01:06:01,749 --> 01:06:04,542 I have with me Mrs. Alma Lee Brown... 719 01:06:04,710 --> 01:06:07,837 ...who today successfully defended herself against two muggers... 720 01:06:08,005 --> 01:06:09,506 ...with an unusual weapon. 721 01:06:09,674 --> 01:06:13,551 Mrs. Brown, would you tell us how you drove off your attackers today? 722 01:06:13,719 --> 01:06:15,220 MRS. BROWN: With a hatpin! 723 01:06:15,972 --> 01:06:20,350 - You ever seen a hatpin? REPORTER 1: I can't say that I have. 724 01:06:20,518 --> 01:06:24,270 MRS. BROWN: Well, that's what we used to use to hold our hats on with, ha, ha... 725 01:06:24,438 --> 01:06:28,191 ...and I ain't got no gun like this Vigilante fellow... 726 01:06:28,693 --> 01:06:33,279 ...but I went to my closet, and everybody better look out for me from now on. 727 01:06:33,447 --> 01:06:34,489 [CROWD WHOOPS ON TV] 728 01:06:34,657 --> 01:06:38,535 Because I've been robbed too many times, and I've had enough! 729 01:06:39,078 --> 01:06:41,246 REPORTER 2: Some of the men building this skyscraper... 730 01:06:41,414 --> 01:06:43,915 ...made what you might call a citizens' arrest today. 731 01:06:44,125 --> 01:06:46,960 I'll ask Andrew McCabe, one of the foremen, to tell you about it. 732 01:06:47,545 --> 01:06:50,755 Me and my crew was working down in the hole. 733 01:06:50,923 --> 01:06:53,383 One of the boys up on the steel yelled down: 734 01:06:53,551 --> 01:06:55,260 "There's a mugging going on!" 735 01:06:55,469 --> 01:06:59,389 So we come out of the hole and through the gate, and we caught this guy running. 736 01:06:59,557 --> 01:07:02,559 And we roughed him up a little bit before the police came. 737 01:07:02,768 --> 01:07:05,603 REPORTER 2: The hospital report says the man had two broken arms... 738 01:07:05,771 --> 01:07:08,982 ...a broken jaw, and cracked ribs. - No kidding? Jeez. 739 01:07:09,191 --> 01:07:11,276 Poor guy must have fell down. 740 01:07:12,111 --> 01:07:14,821 Walking distances from D'Agostino's: 741 01:07:14,989 --> 01:07:19,034 Two blocks crosstown, six short blocks uptown and downtown. 742 01:07:19,326 --> 01:07:21,828 I mean, that's how far I'd be willing to walk to a market. 743 01:07:21,996 --> 01:07:25,957 Ahem. Good. Very good, Miss Gemetti. 744 01:07:26,167 --> 01:07:28,460 GEMETTI: We have 12 families living within this area... 745 01:07:28,627 --> 01:07:31,421 ...who have suffered a death in the family in the past three months... 746 01:07:31,589 --> 01:07:34,549 ...from mugging, stabbing, shooting, assault. 747 01:07:34,717 --> 01:07:37,260 Two of these families have no male members. 748 01:07:37,428 --> 01:07:40,221 One family has only an 80-year-old grandfather. 749 01:07:40,389 --> 01:07:42,474 That leaves nine families. 750 01:07:42,725 --> 01:07:45,685 Total number of male persons in these families... 751 01:07:45,853 --> 01:07:50,065 ...who are old enough to have served in the Vietnam War, Korea, or World War II... 752 01:07:50,232 --> 01:07:52,233 ...comes to 14. 753 01:07:53,569 --> 01:07:57,572 Wild. It's a real wild shot... 754 01:07:58,741 --> 01:08:03,661 ...but the fact is that The Vigilante plugged his first victim in Riverside Park... 755 01:08:03,829 --> 01:08:08,166 ...exactly two and one half blocks from that D'Agostino market. 756 01:08:08,793 --> 01:08:12,837 Even if all these guys are clean, we still can't ignore that coincidence. 757 01:08:13,339 --> 01:08:14,547 No, sir. 758 01:08:15,132 --> 01:08:17,258 Our friend lives in that neighborhood. 759 01:08:17,426 --> 01:08:21,763 But, Frank, he was on a subway with groceries five miles uptown. 760 01:08:22,598 --> 01:08:26,476 There's no better come-on for a mugging than a guy with a bagful of groceries. 761 01:08:26,685 --> 01:08:30,355 Means he's got some money in his pocket and his hands are occupied. 762 01:08:30,731 --> 01:08:33,900 He might have been carrying those groceries for hours. 763 01:08:35,903 --> 01:08:38,279 I want a preliminary line on these names. 764 01:08:38,447 --> 01:08:44,702 Where they work, service record, reputation, police record, if any. 765 01:08:45,329 --> 01:08:48,498 And I want it fast. 766 01:08:49,125 --> 01:08:52,502 You know, like today, huh? 767 01:08:53,754 --> 01:08:57,132 WOMAN: It's probably having as much effect on the total crime picture... 768 01:08:57,299 --> 01:08:59,175 ...as putting a Band-Aid on a leper. 769 01:08:59,343 --> 01:09:03,638 SAM: Wait a minute, I don't know about that, a mugger's gonna think twice about who he hits. 770 01:09:03,806 --> 01:09:06,015 Sure. They're hitting more old ladies, that's why. 771 01:09:06,183 --> 01:09:08,852 Paul, how you doing? Let me get you a drink. 772 01:09:11,605 --> 01:09:13,398 MAN: Tell you one thing: The guy's a racist. 773 01:09:13,607 --> 01:09:15,400 You notice he kills more blacks than whites. 774 01:09:15,568 --> 01:09:17,944 Oh, for Pete's sake, more blacks are muggers than whites. 775 01:09:18,112 --> 01:09:20,864 What do you want us to do, increase the proportion of white muggers... 776 01:09:21,031 --> 01:09:22,866 ...so we'll have racial equality among muggers? 777 01:09:23,033 --> 01:09:26,452 Racial equality among muggers? Ooh. I love it! 778 01:09:26,662 --> 01:09:28,705 He hasn't been the same since that terrible incident. 779 01:09:56,609 --> 01:09:58,610 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 780 01:10:03,782 --> 01:10:08,578 - Who we got here? - A guy named Paul... Kersey. 781 01:10:08,787 --> 01:10:10,705 His wife was murdered in their apartment. 782 01:10:10,873 --> 01:10:13,625 Interesting detail: The attackers, three of them... 783 01:10:13,834 --> 01:10:16,377 ...gained entrance to the apartment by posing as delivery boys... 784 01:10:16,545 --> 01:10:20,256 ...from our D'Agostino's market, where The Vigilante buys his groceries. 785 01:10:20,966 --> 01:10:22,091 What else about him? 786 01:10:22,718 --> 01:10:24,302 He lives alone now. 787 01:10:24,511 --> 01:10:27,722 Development engineer for the Blue Ridge corporation. 788 01:10:27,973 --> 01:10:30,016 Served in Korea, medical corps. 789 01:10:30,601 --> 01:10:32,435 Conscientious objector. 790 01:10:32,603 --> 01:10:36,606 No police record. Credits, reputation excellent. 791 01:10:37,316 --> 01:10:40,109 Conscientious objectors are unlikely vigilantes. 792 01:10:40,903 --> 01:10:44,030 - We got a finger? - Yeah. Over there. 793 01:10:44,240 --> 01:10:47,325 Patrolman Joe Charles. 794 01:10:47,493 --> 01:10:48,660 Good. 795 01:10:52,748 --> 01:10:54,123 Good morning, Mr. Kersey. 796 01:10:54,875 --> 01:10:56,417 Joe Charles, Mr. Kersey. 797 01:10:56,627 --> 01:10:58,169 PAUL: Oh, yes, of course. 798 01:10:58,337 --> 01:11:00,380 CHARLES: How do you do? Good to see you again. 799 01:11:00,589 --> 01:11:02,173 How's your daughter? 800 01:11:02,758 --> 01:11:04,217 The same. 801 01:11:04,760 --> 01:11:06,302 Take care. 802 01:11:09,556 --> 01:11:11,015 Follow him. 803 01:11:23,862 --> 01:11:25,655 Yes, I'll see to that, Mrs. Cohen. 804 01:11:25,823 --> 01:11:27,740 [FOOTSTEPS APPROACHING] 805 01:11:28,701 --> 01:11:30,952 Just a moment. You're not residents here. 806 01:11:31,161 --> 01:11:32,912 Who do you wish to see? I'll call up for you. 807 01:11:33,080 --> 01:11:34,414 No, you won't. 808 01:11:38,168 --> 01:11:40,169 [KNOCKS] 809 01:11:49,305 --> 01:11:51,306 [COUGHS] 810 01:13:18,811 --> 01:13:21,187 MAN: The district attorney will see you now. 811 01:13:27,694 --> 01:13:29,695 [COUGHING] 812 01:13:30,948 --> 01:13:33,825 - Commissioner. - Frank, you know the district attorney. 813 01:13:34,952 --> 01:13:37,370 - Mr. Peters. - Inspector. 814 01:13:38,789 --> 01:13:41,374 The commissioner says you have a pretty good suspect. 815 01:13:41,834 --> 01:13:45,378 Well, he fits the bill in some respects. 816 01:13:45,838 --> 01:13:49,006 We got a blood sample from the knife... 817 01:13:49,174 --> 01:13:52,510 ...used on him in the subway and checked it against the sample... 818 01:13:52,678 --> 01:13:54,303 ...I found in his apartment. 819 01:13:55,180 --> 01:13:56,472 It narrows it down. 820 01:13:56,723 --> 01:13:58,724 But in the balance, he could be the man? 821 01:13:59,184 --> 01:14:00,351 Yeah. 822 01:14:00,936 --> 01:14:02,728 Yeah, he could be. 823 01:14:03,397 --> 01:14:04,730 DRYER: Frank... 824 01:14:06,108 --> 01:14:09,402 Suppose this Paul Kersey is The Vigilante. 825 01:14:09,945 --> 01:14:11,904 All right. Let's say that. 826 01:14:14,825 --> 01:14:16,033 We don't want him. 827 01:14:18,537 --> 01:14:19,912 Okay. 828 01:14:20,080 --> 01:14:24,834 Inspector, on my desk, I have a statistic red-hot out of the computer. 829 01:14:25,043 --> 01:14:26,085 DRYER: Mm-hm. 830 01:14:26,253 --> 01:14:29,297 Mugging has gone down by how much, sir? 831 01:14:29,840 --> 01:14:33,759 From 950 a week to 470 reported last week. 832 01:14:33,927 --> 01:14:35,928 DRYER: You understand not too many people know that. 833 01:14:36,638 --> 01:14:39,348 And you wanna keep it that way, huh? 834 01:14:39,516 --> 01:14:42,018 Oh, no, we have to keep it that way, inspector. 835 01:14:42,978 --> 01:14:44,729 This whole city would explode. 836 01:14:44,938 --> 01:14:48,816 We'd have vigilantes out in the street killing anybody who even looked greasy. 837 01:14:49,359 --> 01:14:53,112 - You can see that. - We want this man to quit, desist... 838 01:14:53,614 --> 01:14:56,824 ...go away. To stop. 839 01:14:59,328 --> 01:15:01,412 So the mugging rate can go up? 840 01:15:03,123 --> 01:15:05,374 If I arrest him, wouldn't that get him off the streets? 841 01:15:05,542 --> 01:15:07,835 My God, man. I don't want a martyr on my hands. 842 01:15:08,003 --> 01:15:11,339 All right. All right. 843 01:15:11,882 --> 01:15:14,050 I just wanna hear you say it. 844 01:15:20,098 --> 01:15:21,849 I'll try to scare him off... 845 01:15:22,559 --> 01:15:24,644 ...but that's as far as I'll go. 846 01:15:24,853 --> 01:15:28,231 That's right, Frank. Scare him off. 847 01:15:28,607 --> 01:15:29,941 [SCOFFS] 848 01:15:30,108 --> 01:15:31,901 Scare him off? 849 01:15:32,110 --> 01:15:33,486 [SIGHS] 850 01:15:39,826 --> 01:15:41,786 [INTERCOM BUZZES] 851 01:15:45,958 --> 01:15:46,999 Yes? 852 01:15:47,167 --> 01:15:49,835 WOMAN: A call for you from a man who says he's an old friend... 853 01:15:50,003 --> 01:15:51,754 ...and wonders if you'll recognize his voice. 854 01:15:51,964 --> 01:15:55,007 Do you want the call that way, or shall I insist upon his name? 855 01:15:55,467 --> 01:15:58,177 - Okay, I'll take it. - I'm putting you through. 856 01:16:00,931 --> 01:16:03,683 - Hello? - Is this Paul Kersey? 857 01:16:03,892 --> 01:16:05,560 Yes. Who's this? 858 01:16:07,521 --> 01:16:10,565 Mr. Kersey, you're under police surveillance. 859 01:16:11,024 --> 01:16:13,109 You're being watched. 860 01:16:14,319 --> 01:16:16,320 [LINE DISCONNECTS] 861 01:16:21,493 --> 01:16:24,662 Scare him off. Heh. Ha-ha-ha. 862 01:16:36,341 --> 01:16:39,135 MAN: Papers! Papers! 863 01:16:39,469 --> 01:16:42,471 Read all about The Vigilante! 864 01:16:43,098 --> 01:16:45,349 Get your papers here! 865 01:16:45,517 --> 01:16:47,810 Read all about The Vigilante! 866 01:16:48,186 --> 01:16:49,937 How are you this evening, sir? 867 01:16:50,105 --> 01:16:52,648 Papers! Papers! 868 01:16:52,816 --> 01:16:55,234 Read all about The Vigilante! 869 01:17:11,752 --> 01:17:15,504 OFFICER: All right, you. Get your hands up. Come on. Hands on the car. Come on. 870 01:17:15,714 --> 01:17:17,131 Spread your legs. 871 01:17:25,515 --> 01:17:26,974 Okay. Turn around. 872 01:17:27,768 --> 01:17:29,810 Let's see some identification. 873 01:17:35,275 --> 01:17:38,444 - Where do you live? - 33 Riverside. 874 01:17:38,737 --> 01:17:41,197 Okay, Mr. Kersey. Sorry to have roughed you up so much. 875 01:17:41,365 --> 01:17:43,616 We're looking for a guy pretty close to your description. 876 01:17:43,825 --> 01:17:48,079 He's supposed to be armed, and we couldn't take any chances. I hope you understand. 877 01:17:49,373 --> 01:17:52,124 Look, if you wanna make a complaint, I'll give you my number. 878 01:17:52,376 --> 01:17:53,918 It's all right. Nobody was hurt. 879 01:17:54,127 --> 01:17:56,837 - Okay, thanks. Good night, Mr. Kersey. - Night. 880 01:18:03,136 --> 01:18:04,387 Okay? 881 01:18:04,971 --> 01:18:06,055 Yeah. 882 01:18:06,932 --> 01:18:08,224 Okay. 883 01:18:28,870 --> 01:18:30,955 Went in the building about 10 minutes ago. 884 01:18:31,123 --> 01:18:33,457 Went to D'Agostino's market first. 885 01:19:19,045 --> 01:19:21,046 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 886 01:19:31,057 --> 01:19:33,058 [OCHOA SIGHS] 887 01:19:33,560 --> 01:19:35,144 Let's check him, huh? 888 01:19:36,438 --> 01:19:38,689 Go to that phone booth on the corner, call his number. 889 01:19:38,857 --> 01:19:40,357 He's up there. 890 01:19:40,776 --> 01:19:42,401 Check him anyway. 891 01:19:43,653 --> 01:19:45,738 [MAN MUTTERS INDISTINCTLY] 892 01:20:33,328 --> 01:20:34,954 [ALL WHOOPING AND LAUGHING] 893 01:20:56,977 --> 01:20:59,645 MAN 1: Police! I need the phone. MAN 2: Come on! 894 01:21:00,355 --> 01:21:02,398 - Who is this guy? - He must be crazy. 895 01:21:02,566 --> 01:21:04,608 He said "police." I didn't see a badge. 896 01:21:08,154 --> 01:21:09,947 [LINE RINGING] 897 01:21:11,283 --> 01:21:13,993 I'll call them. I'll call as soon as he gets off the phone. 898 01:21:14,160 --> 01:21:17,079 - Thanks, pal. - Yeah? Up yours! 899 01:21:23,628 --> 01:21:26,380 No answer. He could be in the shower or something. 900 01:21:26,548 --> 01:21:28,048 OCHOA: Stay here. 901 01:21:29,175 --> 01:21:31,176 [TIRES SCREECHING] 902 01:22:21,645 --> 01:22:23,228 [CAR HORNS HONKING] 903 01:22:24,314 --> 01:22:26,482 - Good night, Mr. Kersey. - Good night. 904 01:22:36,409 --> 01:22:38,035 [TIRES SCREECH] 905 01:22:55,428 --> 01:22:57,596 I'm supposed to meet Paul Kersey. Has he gone up yet? 906 01:22:57,764 --> 01:23:01,600 Kersey? Yes, sir. He went up and came down. Just walked out. 907 01:23:22,664 --> 01:23:24,164 [TIRES SCREECHING] 908 01:23:32,048 --> 01:23:35,092 - Where'd you go? - He didn't show here, did he? 909 01:23:35,301 --> 01:23:36,969 Can I ask a simple question? 910 01:23:37,178 --> 01:23:39,388 Is this Paul Kersey the bird? 911 01:23:40,849 --> 01:23:42,933 I ain't gonna ask any more questions. 912 01:23:43,226 --> 01:23:45,269 Go home, will you? I don't need you. 913 01:23:45,437 --> 01:23:46,812 Weird! 914 01:24:16,718 --> 01:24:20,471 Come on down, motherfucker. We gonna take you. 915 01:24:20,680 --> 01:24:24,850 That's right, motherfucker, and you can't go back up, either. 916 01:24:25,727 --> 01:24:27,728 [MUGGERS LAUGHING] 917 01:24:32,776 --> 01:24:35,694 Come on down and bring us the money, honey. 918 01:24:35,945 --> 01:24:38,655 How much money you got, honey? 919 01:24:38,823 --> 01:24:40,824 [LAUGHS] 920 01:24:44,579 --> 01:24:46,038 What the fuck? 921 01:24:47,040 --> 01:24:48,665 Fuck! 922 01:25:00,595 --> 01:25:02,596 [GROANS] 923 01:25:07,435 --> 01:25:09,436 [SIRENS WAILING] 924 01:25:22,909 --> 01:25:24,868 OFFICER [OVER RADIO]: Units in the 2-6 precinct. 925 01:25:25,036 --> 01:25:28,539 A 10-34, 1-2-5 Street and the West Side Highway. 926 01:26:33,479 --> 01:26:36,315 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 927 01:26:43,198 --> 01:26:44,489 PAUL: Hey! 928 01:26:51,456 --> 01:26:52,539 Fill your hand. 929 01:26:53,833 --> 01:26:55,250 Huh? 930 01:26:58,463 --> 01:27:00,005 Draw. 931 01:27:03,343 --> 01:27:05,010 [SIRENS WAILING] 932 01:27:10,475 --> 01:27:12,476 [ALL CLAMORING] 933 01:27:13,686 --> 01:27:15,687 [CAR HORN HONKING] 934 01:27:24,364 --> 01:27:26,365 [SIREN WAILING] 935 01:27:27,784 --> 01:27:29,785 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 936 01:27:42,757 --> 01:27:44,258 Where is he, this patrolman? 937 01:28:00,608 --> 01:28:02,025 - You're Reilly? - Yes, sir. 938 01:28:02,193 --> 01:28:03,777 - I'm Ochoa. - Yes, sir. 939 01:28:05,947 --> 01:28:08,073 - You were the first man on the scene? - Yes, sir. 940 01:28:08,283 --> 01:28:09,324 [SNEEZES] 941 01:28:09,492 --> 01:28:12,369 - God bless you, sir. - Never mind that. 942 01:28:14,205 --> 01:28:16,623 They told me on the radio you had to see me? 943 01:28:16,916 --> 01:28:18,417 Paul Kersey. 944 01:28:19,794 --> 01:28:21,712 You spoke to him before the ambulance got here? 945 01:28:21,921 --> 01:28:23,005 No, sir. 946 01:28:23,965 --> 01:28:25,757 - What did you get? - His address, sir. 947 01:28:27,552 --> 01:28:28,927 Is that all? 948 01:28:31,389 --> 01:28:32,431 Well? 949 01:28:42,108 --> 01:28:43,859 You enter this on your report? 950 01:28:44,277 --> 01:28:45,319 Not yet, sir. 951 01:28:47,447 --> 01:28:48,530 Why not? 952 01:28:49,449 --> 01:28:50,741 I was, uh... 953 01:28:50,908 --> 01:28:52,534 ...waiting for instructions, sir. 954 01:28:53,328 --> 01:28:54,578 You never saw it. 955 01:28:56,581 --> 01:28:57,831 Yes, sir. 956 01:29:01,127 --> 01:29:03,962 Oh, uh... What's your full name? 957 01:29:04,172 --> 01:29:06,798 Jackson Reilly, sir. 21 st precinct. 958 01:29:07,884 --> 01:29:10,886 Okay. I'll remember it. 959 01:29:23,649 --> 01:29:26,443 REPORTER: Inspector, is it true that you have The Vigilante in there? 960 01:29:26,652 --> 01:29:28,737 OCHOA: No. REPORTER: Well, who have you got there? 961 01:29:29,405 --> 01:29:31,406 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 962 01:29:33,409 --> 01:29:35,452 Are you in charge? How is he? 963 01:29:35,620 --> 01:29:39,331 Wounds are clean. Nothing vital. We have a transfusion going on now. 964 01:29:39,499 --> 01:29:41,708 Soon as we get some blood in him, we'll sew him up again. 965 01:29:41,876 --> 01:29:42,918 - Is he in there? - Yeah. 966 01:29:43,086 --> 01:29:45,212 - All right if I go in? - He won't be able to talk much. 967 01:29:45,380 --> 01:29:48,048 - Can he hear me? - He is conscious. 968 01:29:59,143 --> 01:30:01,853 Police. I'd like to have him alone. 969 01:30:17,036 --> 01:30:19,037 Good evening, Mr. Kersey. 970 01:30:25,336 --> 01:30:27,295 This is your gun, Mr. Kersey. 971 01:30:29,549 --> 01:30:31,842 We tried to give you a chance to get rid of it. 972 01:30:32,176 --> 01:30:33,343 You wouldn't take it. 973 01:30:34,804 --> 01:30:36,721 Do you hear me okay? 974 01:30:38,349 --> 01:30:42,060 We have here a peculiar situation, Mr. Kersey. 975 01:30:42,603 --> 01:30:48,108 We find it necessary to make you a proposition since you are not gonna favor us by dying. 976 01:30:49,152 --> 01:30:53,321 You work for a company with lots of offices. 977 01:30:54,407 --> 01:30:56,992 Get a transfer to another city... 978 01:30:57,660 --> 01:30:59,870 ...and I'll drop this gun in the river. 979 01:31:03,958 --> 01:31:08,211 Are we connecting, Mr. Kersey? 980 01:31:10,089 --> 01:31:12,549 We want you to get out of New York. 981 01:31:13,259 --> 01:31:15,135 Permanently. 982 01:31:20,349 --> 01:31:21,725 Inspector. 983 01:31:25,813 --> 01:31:27,522 By sundown? 984 01:31:33,404 --> 01:31:34,863 [SNEEZES] 985 01:31:43,623 --> 01:31:44,873 REPORTER 1: There he is. REPORTER 2: Here he comes. 986 01:31:45,082 --> 01:31:46,625 REPORTER 3: Do you have The Vigilante, inspector? 987 01:31:46,834 --> 01:31:49,461 REPORTER 4: Can you give us information? - No! 988 01:31:49,670 --> 01:31:51,338 Isn't the wounded man The Vigilante? 989 01:31:51,547 --> 01:31:53,006 No. He's just a mugging victim. 990 01:31:53,216 --> 01:31:56,176 How do you explain the first reports that he is The Vigilante? 991 01:31:56,344 --> 01:31:58,386 False reports. It happens all the time. 992 01:31:58,596 --> 01:32:00,597 Then The Vigilante's still out there? 993 01:32:00,765 --> 01:32:02,766 That's right. He's still out there on the streets. 994 01:32:02,975 --> 01:32:06,019 - Let me through. REPORTER 5: Was he shot by The Vigilante? 995 01:32:17,615 --> 01:32:21,159 WOMAN [OVER PA]: The Amtrak train from New York to Chicago has arrived on Track 8. 996 01:32:22,537 --> 01:32:24,246 MAN: Mr. Kersey. - Paul Kersey. 997 01:32:24,413 --> 01:32:27,332 Fred Brown. Welcome to Chicago, sir. Did you have a nice trip? 998 01:32:27,500 --> 01:32:28,625 Yeah, it was okay. 999 01:32:28,793 --> 01:32:32,420 Good. I found a nice apartment for you. I hope you like it. It's on Lake Shore Drive. 1000 01:32:32,588 --> 01:32:36,132 You have a view of Lake Michigan, morning sun. We've got your office ready too. 1001 01:32:36,342 --> 01:32:38,051 There's a very good golf club, if you play. 1002 01:32:39,011 --> 01:32:41,846 - Listen, I think you'll enjoy it here. - Excuse me. 1003 01:32:50,189 --> 01:32:52,190 [CHATTERING AND LAUGHING] 1004 01:33:25,057 --> 01:33:27,058 [English - US - SDH] 75105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.