All language subtitles for Blacklight.2022.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:01:01,796 Translation : Ajish Thomas 1 00:01:01,896 --> 00:01:03,522 [Sofia] Listen up, people! 2 00:01:04,482 --> 00:01:07,860 If fingers need to be pointed, 3 00:01:07,944 --> 00:01:10,071 we know where to point them. 4 00:01:10,905 --> 00:01:13,115 They use the recovering economy 5 00:01:13,199 --> 00:01:17,453 and the rising stock market as their bulletproof vest. 6 00:01:18,287 --> 00:01:19,997 But whose money is it? 7 00:01:20,081 --> 00:01:21,832 - Is it mine? - [Crowd] No! 8 00:01:21,916 --> 00:01:24,043 - Is it yours? - [Crowd] No! 9 00:01:24,126 --> 00:01:26,087 - I can't hear you. - No! 10 00:01:26,671 --> 00:01:30,049 And despite all this wealth they are hoarding, 11 00:01:31,717 --> 00:01:34,595 they have the gall to accuse us 12 00:01:34,679 --> 00:01:38,599 of trying to destroy society with our policies 13 00:01:38,683 --> 00:01:41,644 that promote equal pay for women. 14 00:01:41,727 --> 00:01:45,022 Racial equality for all people. 15 00:01:45,648 --> 00:01:47,692 And health care for everyone. 16 00:01:47,775 --> 00:01:49,902 [Crowd cheering] 17 00:01:49,986 --> 00:01:52,280 - What do we say? - [Crowd] Game over! 18 00:01:52,363 --> 00:01:54,824 - Say it again! - Game over! 19 00:01:54,907 --> 00:01:57,243 - Say it like you mean it! - Game over! 20 00:01:58,035 --> 00:02:01,831 [Sofia] They label us “domestic terrorists" 21 00:02:01,914 --> 00:02:03,874 when they're the ones stifling 22 00:02:03,958 --> 00:02:06,585 our first amendment 23 00:02:06,669 --> 00:02:11,007 with ruthless threats and divisive political warfare. 24 00:02:11,090 --> 00:02:12,883 [Crowd booing] 25 00:02:14,010 --> 00:02:15,511 Boo. 26 00:02:15,594 --> 00:02:20,308 Financial greed and unbridled power is all they know. 27 00:02:21,892 --> 00:02:24,520 Well, now we have something to say! 28 00:02:24,603 --> 00:02:27,982 - [Crowd] Say it! Say it! - Say it! 29 00:02:28,065 --> 00:02:31,694 If the leaders of the United States government 30 00:02:32,278 --> 00:02:35,031 won't respect its people, 31 00:02:36,615 --> 00:02:40,161 its people will not respect them! 32 00:02:40,244 --> 00:02:43,706 [Crowd chanting] Sofia! Sofia! Sofia! 33 00:02:43,789 --> 00:02:46,542 Sofia! Sofia! 34 00:02:46,625 --> 00:02:50,087 - Sofia! Sofia! - Sofia! Sofia! 35 00:02:50,171 --> 00:02:53,883 Sofia! Sofia! Sofia! 36 00:02:53,966 --> 00:02:56,969 [Chanting continues, fades] 37 00:03:20,826 --> 00:03:23,037 [Sighs] 38 00:03:25,539 --> 00:03:27,416 Um, could you... 39 00:03:28,834 --> 00:03:30,127 Never mind. 40 00:03:37,593 --> 00:03:39,095 Ma'am. 41 00:03:39,178 --> 00:03:40,513 Sorry about that. 42 00:03:41,514 --> 00:03:43,140 Hope it won't hurt my rating. 43 00:03:44,517 --> 00:03:46,936 [Tires screeching] 44 00:03:54,068 --> 00:03:55,486 [Tires squealing] 45 00:03:58,239 --> 00:03:59,573 [Sighs] 46 00:05:19,653 --> 00:05:21,655 [All clamoring] 47 00:05:31,957 --> 00:05:33,250 Come on, you cowards! 48 00:05:33,334 --> 00:05:34,543 - Come on! - Shut up! 49 00:05:34,627 --> 00:05:37,463 - Everybody, move back! - Get on out here! 50 00:05:37,546 --> 00:05:39,673 We want that shitbird spy! 51 00:05:39,757 --> 00:05:41,675 Sir, we can't do that. Now, please, back up! 52 00:05:42,468 --> 00:05:44,470 - [Dogs barking] - Hand the hussy over! 53 00:05:44,553 --> 00:05:47,890 Or we'll feed her and y'all to t and Rex, one piece at a time. 54 00:05:59,443 --> 00:06:01,445 [Clamoring continues] 55 00:06:12,623 --> 00:06:14,542 - You Robinson's special guy? - I am. 56 00:06:14,625 --> 00:06:17,711 - Thank goodness you're here. - You called the local sheriff? 57 00:06:17,795 --> 00:06:18,879 Of course not. 58 00:06:18,963 --> 00:06:20,589 Someone must have called it in 59 00:06:20,673 --> 00:06:23,551 when I unloaded my revolver at the crazies. 60 00:06:24,134 --> 00:06:25,177 I panicked. 61 00:06:33,769 --> 00:06:36,647 - What did you do? - I didn't do anything. 62 00:06:36,730 --> 00:06:37,773 [Door closes] 63 00:06:43,487 --> 00:06:47,741 [Clamoring continues] 64 00:06:47,825 --> 00:06:51,120 Based on the fact these crazies are about to Bury you in a shallow grave, 65 00:06:51,203 --> 00:06:52,871 something happened. 66 00:06:54,623 --> 00:06:56,917 I've been out here almost two years 67 00:06:57,001 --> 00:06:59,712 playing the part with these racist bastards, 68 00:06:59,795 --> 00:07:02,131 and it's getting inside my head. 69 00:07:03,382 --> 00:07:04,675 I got sloppy. 70 00:07:05,301 --> 00:07:06,677 They found a few bugs. 71 00:07:06,760 --> 00:07:08,887 Somehow traced it back to me. 72 00:07:08,971 --> 00:07:11,557 Stop it, special agent Davidson. 73 00:07:11,640 --> 00:07:13,392 I need you to keep your wits intact. 74 00:07:14,435 --> 00:07:18,230 I thought it was your job to get me out of this kind of situation. 75 00:07:18,314 --> 00:07:21,567 That is correct. And I'm about to. 76 00:07:21,650 --> 00:07:24,612 - [Person 1] Come on, bitch! Come on out! - [Person 2] Come on out! 77 00:07:24,695 --> 00:07:26,447 You ain't pretty enough to be this stupid. 78 00:07:26,530 --> 00:07:28,407 You're about to eat some buckshot. 79 00:07:29,199 --> 00:07:31,076 Back up before someone gets hurt! 80 00:07:46,383 --> 00:07:49,386 [Clamoring continues] 81 00:08:09,990 --> 00:08:12,493 [Gas hissing] 82 00:08:26,715 --> 00:08:28,884 Which one of you wants an extra hole in your head? 83 00:08:28,967 --> 00:08:31,929 Hey, let's light 'em up, like a firework! 84 00:08:55,703 --> 00:08:57,579 - Bitch. - Move! 85 00:08:57,663 --> 00:08:59,748 [All clamoring] 86 00:09:09,466 --> 00:09:11,719 - Stay back! - Grab the hoses! 87 00:09:19,059 --> 00:09:20,310 Get in the car. 88 00:09:20,936 --> 00:09:22,354 Stay low. 89 00:09:23,772 --> 00:09:25,524 Come on! Come on! 90 00:09:31,280 --> 00:09:32,322 Subtle. 91 00:09:39,204 --> 00:09:42,958 Listen, can we just cut to it? Are you officially asking for my help? 92 00:09:44,585 --> 00:09:48,380 Because if you are, I think I have a few solutions. 93 00:09:50,549 --> 00:09:52,551 All right, then. I'll handle it. 94 00:09:53,635 --> 00:09:55,304 We'll talk soon. 95 00:09:57,598 --> 00:10:00,058 The president's chief of staff isn't happy with how 96 00:10:00,142 --> 00:10:03,437 the local pd are handling the millennial soapbox crowd. 97 00:10:03,520 --> 00:10:08,317 Didn't realize the FBI was charged with crowd control at the white house. 98 00:10:08,400 --> 00:10:12,029 At least they know who to call when they want something done right. 99 00:10:12,613 --> 00:10:15,783 You ask me, all these politicos are chasing their own shadows. 100 00:10:15,866 --> 00:10:18,410 If they wanna last longer than one term, 101 00:10:18,494 --> 00:10:20,704 they need to smarten up 102 00:10:20,788 --> 00:10:24,500 and understand what got them elected in the first place. 103 00:10:24,583 --> 00:10:25,751 Fean 104 00:10:26,418 --> 00:10:30,297 when the people are afraid for their jobs or their wallets or their lives, 105 00:10:30,380 --> 00:10:32,883 they want uncle Sam to protect them. 106 00:10:32,966 --> 00:10:38,055 So if these politically-correct puppets wanna straighten out ornery protesters, 107 00:10:38,764 --> 00:10:40,015 give 'em fear. 108 00:10:41,642 --> 00:10:43,352 Good thing we have you, Gabe. 109 00:10:46,772 --> 00:10:48,732 If I've learned anything, this job is all about 110 00:10:48,816 --> 00:10:52,027 finding creative ways of keeping the peace. 111 00:10:53,946 --> 00:10:56,490 So, Davidson. 112 00:10:57,199 --> 00:11:00,285 She's pretty shaken up. I dropped her off at a facility. 113 00:11:00,369 --> 00:11:02,830 She's being cleaned up and debriefed. 114 00:11:02,913 --> 00:11:05,040 If it's not one thing, it's another. 115 00:11:05,999 --> 00:11:09,962 These deep covers are like the birds that keep flying into these windows. 116 00:11:10,712 --> 00:11:12,714 They wiggle and flop around a whole lot, 117 00:11:12,798 --> 00:11:15,717 but eventually, they come back to their senses. 118 00:11:15,801 --> 00:11:16,802 Most of the time. 119 00:11:17,553 --> 00:11:19,304 What a waste. 120 00:11:20,764 --> 00:11:24,059 - Lucky we got her out at all. - I wouldn't call it luck. 121 00:11:24,142 --> 00:11:26,603 I would call it having an ace in the hole. 122 00:11:26,687 --> 00:11:27,729 You. 123 00:11:27,813 --> 00:11:29,189 As always, 124 00:11:29,273 --> 00:11:31,817 I appreciate you making it happen, Travis. 125 00:11:34,945 --> 00:11:36,947 [Keys jangling] 126 00:11:37,030 --> 00:11:38,073 [Door lock clicks] 127 00:12:39,009 --> 00:12:40,844 [Upbeat music playing] 128 00:12:45,766 --> 00:12:47,851 (J” hey, hey, hey) 129 00:12:47,935 --> 00:12:49,019 J” hey, hey, heyj' 130 00:12:49,102 --> 00:12:51,605 - hey, Princess. - Grandpa! 131 00:12:52,189 --> 00:12:54,566 - Where'd you go? - I was checking the perimeter. 132 00:12:54,650 --> 00:12:57,861 - All clear? - All clear. Let's get some cake. 133 00:12:59,905 --> 00:13:01,657 J” hey, hey, heyj' 134 00:13:01,740 --> 00:13:03,659 j” hey, hey, heyj' 135 00:13:03,742 --> 00:13:05,494 [laughing] 136 00:13:05,577 --> 00:13:06,662 Stay at your place? 137 00:13:06,745 --> 00:13:08,246 I'd like to try a normal life. 138 00:13:08,330 --> 00:13:09,998 Be in town more. 139 00:13:10,082 --> 00:13:12,960 - Be more involved in her world. - Retire? 140 00:13:14,044 --> 00:13:15,921 Is Gabe on board with this plan? 141 00:13:19,341 --> 00:13:21,551 You haven't even mustered up the courage to tell him. 142 00:13:21,635 --> 00:13:24,596 It's not that simple. I'm going to. Soon. 143 00:13:24,680 --> 00:13:27,599 - [Child] Open it. Open it! - Is that a purse? 144 00:13:27,683 --> 00:13:29,243 - [All] Wow! - [Camera shutter clicking] 145 00:13:29,267 --> 00:13:32,104 Maybe one or two weekends a month. 146 00:13:32,187 --> 00:13:34,898 The odd weekday, if we can make that work. 147 00:13:34,982 --> 00:13:36,483 You're busy enough at the hospital. 148 00:13:36,566 --> 00:13:39,027 This way, I could help take a bit of the load off. 149 00:13:39,111 --> 00:13:41,697 - And it would be good for her. - And you know this how? 150 00:13:41,780 --> 00:13:44,700 She suggested it. She likes me. 151 00:13:45,951 --> 00:13:49,663 And she wants a male figure in her life on a, you know, consistent basis. 152 00:13:49,746 --> 00:13:52,499 [Scoffs] Dad, is that a dig at my love life? 153 00:13:52,582 --> 00:13:53,709 Not at all. 154 00:13:54,918 --> 00:13:56,837 Not your fault that deadbeat ran off. 155 00:13:59,172 --> 00:14:02,175 Maybe she does, but I'm just not convinced 156 00:14:02,259 --> 00:14:05,137 that she needs one who's borderline certifiable. 157 00:14:06,805 --> 00:14:08,306 It's not that bad. 158 00:14:08,390 --> 00:14:11,309 - How many exits? - Exits? 159 00:14:11,393 --> 00:14:13,103 In this building. How many exits? 160 00:14:13,186 --> 00:14:14,938 [Child] What is it? What is it? 161 00:14:15,022 --> 00:14:16,314 {gasps} 162 00:14:16,398 --> 00:14:17,691 [children laughing, chattering] 163 00:14:17,774 --> 00:14:19,943 - [Sighs] - [Camera shutter clicks] 164 00:14:23,321 --> 00:14:26,825 She makes rounds, checking to see that all the doors in the house are locked. 165 00:14:26,908 --> 00:14:28,118 Good. 166 00:14:28,201 --> 00:14:31,705 - Every hour, on the hour. - Could be hereditary. 167 00:14:31,788 --> 00:14:34,249 Maybe, or she could be learning it from you. 168 00:14:34,332 --> 00:14:35,959 You know, first, it's the locks. 169 00:14:36,043 --> 00:14:38,837 Next it will be the windows, the gas stove, the electricity. 170 00:14:38,920 --> 00:14:42,132 Before you know it, she's gonna be asking for a beretta for her tenth birthday. 171 00:14:42,215 --> 00:14:44,134 That's too young by a couple of years. 172 00:14:44,885 --> 00:14:46,803 Look, I'm handling it. 173 00:14:46,887 --> 00:14:48,305 It's under control. 174 00:14:49,056 --> 00:14:51,850 And besides, a little paranoia's healthy. 175 00:14:51,933 --> 00:14:54,519 You never know what nutcases are out there. 176 00:14:54,603 --> 00:14:56,938 I'm just giving her the tools to protect herself. 177 00:14:57,022 --> 00:14:58,440 That's where you're wrong. 178 00:14:58,523 --> 00:15:00,525 You think that it's all about protecting her? 179 00:15:00,609 --> 00:15:03,945 In reality, you might be the one who turns her into a crazy person. 180 00:15:06,114 --> 00:15:07,491 Three. Or five. 181 00:15:09,701 --> 00:15:12,204 Front entrance. Fire exit on the right. 182 00:15:12,913 --> 00:15:15,040 Loading dock in the back. 183 00:15:15,123 --> 00:15:17,709 Two more, if you count the windows in the bathrooms. 184 00:15:20,378 --> 00:15:22,964 Look, I wasn't a great husband or father 185 00:15:23,048 --> 00:15:25,008 and I can't unwind that. 186 00:15:25,092 --> 00:15:26,885 But if you give me the chance, 187 00:15:26,968 --> 00:15:29,221 I'd like to be the best grandfather I can be. 188 00:15:30,514 --> 00:15:33,100 Is this for Natalie, or you? 189 00:15:33,183 --> 00:15:35,185 [Children chattering] 190 00:15:36,686 --> 00:15:40,065 Thank you, gramps. I love it! 191 00:15:40,148 --> 00:15:41,608 You're welcome, sweetie. 192 00:15:41,691 --> 00:15:43,735 - [Crackles] - [All squealing] 193 00:15:44,820 --> 00:15:47,823 - [Scoffs] - [Chuckling] 194 00:15:52,327 --> 00:15:53,995 - [Phones ringing] - [Chaflenng] 195 00:15:54,079 --> 00:15:55,831 Washington news cycle. 196 00:16:12,556 --> 00:16:13,556 Pass. 197 00:16:14,891 --> 00:16:16,810 - Pass! - Drew. 198 00:16:17,602 --> 00:16:20,897 Yeah, Sofia flores's death is a tragedy. 199 00:16:20,981 --> 00:16:22,399 No one's arguing that. 200 00:16:22,482 --> 00:16:24,776 But to call out Metro pd as criminal 201 00:16:24,860 --> 00:16:28,446 for not naming a suspect or divulging evidence, that's not news. 202 00:16:28,530 --> 00:16:29,990 That's them doing their job. 203 00:16:30,073 --> 00:16:31,783 I've been writing about her for over a year 204 00:16:31,867 --> 00:16:33,660 because she was the voice of her generation, 205 00:16:33,743 --> 00:16:35,829 spearheading a movement for real change, 206 00:16:35,912 --> 00:16:38,415 and in return, was mowed down in a hit-and-run. 207 00:16:38,498 --> 00:16:41,042 There's no reason to believe it was anything other than 208 00:16:41,126 --> 00:16:43,211 wrong time, wrong place, bad luck. 209 00:16:44,421 --> 00:16:45,797 No. No, no, no, no! 210 00:16:45,881 --> 00:16:46,923 Ah! 211 00:16:47,841 --> 00:16:50,844 God. That's gonna cost me a few quid. 212 00:16:50,927 --> 00:16:52,179 The SUV had no plates. 213 00:16:52,262 --> 00:16:55,015 The rideshare driver was using a fake name. That's sketchy. 214 00:16:58,268 --> 00:17:00,145 Okay, so the SUV was probably new, 215 00:17:00,729 --> 00:17:02,529 and the rideshare guy was an illegal immigrant 216 00:17:02,564 --> 00:17:04,774 who couldn't use his real name. Who's to say? 217 00:17:04,858 --> 00:17:07,986 If we don't post something and make it news, it'll be like it never happened. 218 00:17:09,321 --> 00:17:10,947 That may be true. 219 00:17:11,031 --> 00:17:12,282 What you wrote isn't. 220 00:17:14,326 --> 00:17:16,953 I appreciate your enthusiasm for the movement. I really do. 221 00:17:17,537 --> 00:17:19,789 But news stories are based on facts. 222 00:17:19,873 --> 00:17:22,751 Find them first, then write your story. 223 00:17:24,836 --> 00:17:27,047 [Breathing shakily] 224 00:17:35,889 --> 00:17:37,849 [Sofia's speech echoing, faint] 225 00:17:52,739 --> 00:17:55,492 [Crowd chanting, faint] Sofia! Sofia! 226 00:18:07,254 --> 00:18:09,214 [Officer] Hey, buddy, you can't park here. 227 00:18:09,923 --> 00:18:10,966 Okay. 228 00:18:11,675 --> 00:18:12,884 Yeah, yeah. 229 00:18:13,635 --> 00:18:15,053 I'll move it. 230 00:18:17,847 --> 00:18:20,809 - Gun! Put your hands up! - Look, I can explain. 231 00:18:20,892 --> 00:18:22,936 Let's go! Put your hands out the window! 232 00:18:23,728 --> 00:18:25,146 Step out of the vehicle. 233 00:18:27,565 --> 00:18:29,025 Put your hands on your head. 234 00:18:31,278 --> 00:18:33,863 [Distorting] Do not move. 235 00:19:00,473 --> 00:19:02,392 - [Crackling] - [Grunts] 236 00:19:06,813 --> 00:19:07,897 Freeze, asshole! 237 00:19:13,820 --> 00:19:15,822 [Travis] You keep up this routine, 238 00:19:15,905 --> 00:19:18,158 there's no way you're walking out of here. 239 00:19:23,830 --> 00:19:26,124 I'm here to help, but to do that properly, 240 00:19:26,207 --> 00:19:27,834 I need more information. 241 00:19:29,210 --> 00:19:31,713 What were you planning on doing? 242 00:19:37,218 --> 00:19:40,722 The police found booze, pills and a handgun in your vehicle. 243 00:19:41,931 --> 00:19:44,851 Were you thinking of putting a round in your brainpan? 244 00:19:45,977 --> 00:19:48,897 Maybe you had a score to settle. Were you there to kill someone? 245 00:19:48,980 --> 00:19:50,940 - No. - Rob a jewelry store? 246 00:19:51,024 --> 00:19:53,586 I wasn't gonna do anything with the gun. I was keeping it in the car. 247 00:19:53,610 --> 00:19:56,571 - On the passenger seat? - I wasn't thinking straight, okay? 248 00:19:57,238 --> 00:19:58,490 Are you now? 249 00:20:02,619 --> 00:20:04,454 [Buzzer sounds in distance] 250 00:20:04,537 --> 00:20:07,248 All right, dusty. My time's up. 251 00:20:09,125 --> 00:20:13,046 You're welcome to stay, or we can stroll out of here together. 252 00:20:14,255 --> 00:20:16,800 But to do that, you'll need to level with me. 253 00:20:18,009 --> 00:20:19,636 What were you doing? 254 00:20:25,308 --> 00:20:27,268 I was going to talk to a reporter. 255 00:20:32,732 --> 00:20:34,734 [Police radio chatter] 256 00:20:37,612 --> 00:20:39,072 Sign here for dusty crane. 257 00:20:39,155 --> 00:20:42,784 Mike, let's just say this one was never here, yeah? 258 00:20:47,372 --> 00:20:48,748 Thanks. 259 00:20:54,170 --> 00:20:57,841 - Where to, boss? - A nice, quiet, secure place. 260 00:20:57,924 --> 00:20:59,342 Where I get reprogrammed? 261 00:20:59,426 --> 00:21:02,554 Where you can screw your priorities back on straight. 262 00:21:03,221 --> 00:21:05,723 After that they'll assign me to some small-town field office 263 00:21:05,807 --> 00:21:08,560 where they can keep an eye on me while my soul slowly dies, right? 264 00:21:08,643 --> 00:21:10,228 Or you work through this speed bump 265 00:21:10,311 --> 00:21:13,481 in order to salvage what's left of your promising career. 266 00:21:14,065 --> 00:21:16,359 I like you, dusty. I like your passion. 267 00:21:16,443 --> 00:21:17,902 I like your commitment to the job. 268 00:21:17,986 --> 00:21:19,946 But you were on the verge of making a bad choice. 269 00:21:20,029 --> 00:21:21,909 It wasn't a bad choice. It was the right choice. 270 00:21:21,948 --> 00:21:23,741 Wrong. You took an oath. 271 00:21:23,825 --> 00:21:25,535 You need to honor that. 272 00:21:25,618 --> 00:21:29,289 Listen, work with me and I'll spin it with Robinson as best I can. 273 00:21:29,372 --> 00:21:32,000 - Get you back on track. - You don't get it, block. 274 00:21:32,083 --> 00:21:35,753 It's gone too far. We're crossing lines that should never be crossed. 275 00:21:35,837 --> 00:21:39,466 Guys like you and me, we don't decide where those lines are drawn. 276 00:21:39,549 --> 00:21:42,385 The only thing you need to know is whose orders you follow. 277 00:21:44,345 --> 00:21:46,848 Your loyalties lie on the wrong side of the future. 278 00:21:46,931 --> 00:21:49,100 I don't expect everyone to cope with the mind games 279 00:21:49,184 --> 00:21:51,186 that come with deep undercover work. 280 00:21:51,269 --> 00:21:55,982 Once you're in it, it's hard to tell which way is up, down, right, wrong. 281 00:21:56,065 --> 00:22:00,028 But you're an intelligent guy and I do expect you to cope with it. 282 00:22:02,071 --> 00:22:03,823 You do whatever you gotta do to me. 283 00:22:03,907 --> 00:22:06,117 I'm not playing by the bureau's rules anymore. 284 00:22:06,201 --> 00:22:07,660 We'll see about that. 285 00:22:07,744 --> 00:22:10,121 [Cell phone buzzing] 286 00:22:11,414 --> 00:22:14,501 Oh! Shit, shit, shit! 287 00:22:22,008 --> 00:22:25,011 - [Engine off] - This where my reeducation begins? 288 00:22:27,639 --> 00:22:28,806 Wrist. 289 00:22:36,940 --> 00:22:37,941 [Sighs] 290 00:22:38,024 --> 00:22:40,735 - [Gasps] Grandpa! - Hey, sweetie. 291 00:22:41,528 --> 00:22:44,155 Oh, I'm sorry I'm late. 292 00:22:44,239 --> 00:22:45,782 I needed that hug. 293 00:22:45,865 --> 00:22:48,660 It's okay. I know you have to work. 294 00:22:48,743 --> 00:22:51,079 Yeah. Um, you here all by yourself? 295 00:22:51,663 --> 00:22:54,457 Hmm. Well, not anymore. 296 00:22:54,541 --> 00:22:55,917 Ready to go? It's our night. 297 00:22:56,000 --> 00:22:58,711 But when you didn't answer your phone, 298 00:22:58,795 --> 00:23:01,548 miss Lewis called mommy at the hospital. 299 00:23:01,631 --> 00:23:02,966 Uh-huh. 300 00:23:03,049 --> 00:23:06,010 So now I'm supposed to sit tight and wait for her. 301 00:23:06,094 --> 00:23:07,595 Oh, I see. 302 00:23:08,471 --> 00:23:11,683 But that doesn't mean you can't stay here with me. 303 00:23:12,934 --> 00:23:14,519 [Stammers] 304 00:23:15,603 --> 00:23:16,980 It certainly doesn't. 305 00:23:22,944 --> 00:23:24,237 Hey, kid. 306 00:23:25,071 --> 00:23:26,197 Come here. 307 00:23:27,448 --> 00:23:28,616 You a criminal? 308 00:23:29,450 --> 00:23:33,329 If it's a crime to speak the truth, buddy, then, yes, I am. 309 00:23:35,164 --> 00:23:37,445 - Uh, hey, I wouldn't do that. - [Camera shutter clicking] 310 00:23:40,420 --> 00:23:42,505 I like those buttons, though. Can I see one of those? 311 00:23:43,172 --> 00:23:45,592 [Travis] Looks like a fun picnic. 312 00:23:45,675 --> 00:23:49,304 - Who are these two? - This is me and that's mommy. 313 00:23:49,387 --> 00:23:52,056 Of course. Which means that must be me. 314 00:23:52,140 --> 00:23:55,768 No, you silly bean. That's a stranger. 315 00:24:00,523 --> 00:24:02,525 Wh-what's a stranger doing? 316 00:24:02,609 --> 00:24:04,319 Watching us. 317 00:24:04,402 --> 00:24:07,488 Watching you? Why? Has someone been watching you? 318 00:24:07,572 --> 00:24:08,823 I don't know. 319 00:24:08,906 --> 00:24:10,116 I need you to know. 320 00:24:15,204 --> 00:24:16,748 I'm sorry, Natalie. It's okay. 321 00:24:16,831 --> 00:24:20,335 It's just very important for you always to be aware, like I've taught you. 322 00:24:20,418 --> 00:24:21,794 But I am. 323 00:24:21,878 --> 00:24:26,674 And tell me if anyone strange comes up to you, approaches you. 324 00:24:26,758 --> 00:24:28,301 Okay, I will. 325 00:24:28,384 --> 00:24:29,594 Good girl. Thank you. 326 00:24:29,677 --> 00:24:31,888 Are bad guys gonna hurt you? 327 00:24:31,971 --> 00:24:34,932 Hurt me? Nah. Why would you think that? 328 00:24:35,016 --> 00:24:38,227 Because mommy says your job is dangerous. 329 00:24:38,311 --> 00:24:41,022 [Scoffs] Don't worry. She exaggerates. 330 00:24:41,105 --> 00:24:43,191 It's not that dangerous. 331 00:24:43,274 --> 00:24:46,986 Nothing's gonna happen to me or you. 332 00:24:47,070 --> 00:24:49,072 - Or mommy? - Or mommy. 333 00:24:50,907 --> 00:24:51,908 [Natalie] Mommy! 334 00:24:53,201 --> 00:24:56,079 Hi, sweetie. Grandpa. 335 00:24:58,206 --> 00:25:00,208 [Truck engine revving] 336 00:25:09,050 --> 00:25:11,469 Dusty! Don't do this! 337 00:25:16,724 --> 00:25:18,559 I think you have an admirer. 338 00:25:18,643 --> 00:25:20,537 Does he live in a castle and have a heart of gold? 339 00:25:20,561 --> 00:25:21,479 He's on line three. 340 00:25:21,562 --> 00:25:24,857 Says your last few articles on Sofia flores were inspirational. 341 00:25:24,941 --> 00:25:26,501 Was prince charming slurring his words? 342 00:25:26,526 --> 00:25:29,821 Claims he can guarantee you a story worthy of a dozen clickbait headlines. 343 00:25:31,030 --> 00:25:33,157 - [Mira] Just tell me what if is. - No. 344 00:25:33,241 --> 00:25:34,992 No, it's too dangerous to do over the phone. 345 00:25:35,076 --> 00:25:37,036 They're listening. They're always listening. 346 00:25:39,956 --> 00:25:42,636 I'm gonna come to you. We'll find some place quiet to talk about it. 347 00:25:47,338 --> 00:25:49,173 - [Mira] When? - How about five minutes? 348 00:25:49,257 --> 00:25:52,260 [Horns honking] 349 00:25:53,678 --> 00:25:55,930 [Tires screeching] 350 00:26:13,197 --> 00:26:14,407 [Pedestrian screaming] 351 00:26:14,490 --> 00:26:17,577 - Move! Move! Get out of the way! - [Pedestrian] No! 352 00:26:22,290 --> 00:26:23,290 Move! 353 00:26:37,430 --> 00:26:40,683 - What the hell are you doing? - I'm going to free my conscience! 354 00:26:40,767 --> 00:26:41,976 Watch out! 355 00:27:01,788 --> 00:27:03,206 [Horn honks] 356 00:27:32,109 --> 00:27:34,153 Get out of the way! Move! 357 00:27:34,237 --> 00:27:35,530 Stop! 358 00:27:51,671 --> 00:27:53,673 [Horn honking] 359 00:28:00,471 --> 00:28:01,889 No, no, no, no! 360 00:28:19,866 --> 00:28:21,492 [Coughing] 361 00:28:28,457 --> 00:28:31,752 - [Person shouting] - [Sirens wailing in distance] 362 00:28:50,313 --> 00:28:52,690 - [Horns honking] - [Tires screeching] 363 00:28:55,026 --> 00:28:56,777 - Are you Mira? - Yeah. You are? 364 00:28:56,861 --> 00:28:58,571 Being followed. Let's go somewhere private. 365 00:28:58,654 --> 00:29:00,489 Wait! What exactly is this all about? 366 00:29:00,573 --> 00:29:01,949 Look. This is really important. 367 00:29:02,033 --> 00:29:04,243 We're gonna have to do this another time, okay? 368 00:29:04,327 --> 00:29:05,328 No, wait! 369 00:29:11,208 --> 00:29:13,836 [Panting] 370 00:29:39,362 --> 00:29:42,823 The last person on the planet I need talking to the press is crane. 371 00:29:43,783 --> 00:29:46,327 He should be in a secure mental facility. 372 00:29:48,788 --> 00:29:50,706 Natalie's school? 373 00:29:50,790 --> 00:29:53,084 What the hell were you thinking? 374 00:29:53,167 --> 00:29:55,378 I'm sorry. I wasn't thinking. 375 00:29:55,461 --> 00:29:57,630 Bad timing. Poorjudgment. 376 00:29:57,713 --> 00:29:59,340 He say anything to you? 377 00:29:59,423 --> 00:30:02,677 He was having a moral code moment. 378 00:30:02,760 --> 00:30:04,470 Said we were crossing the line. 379 00:30:04,553 --> 00:30:09,225 Must feel nice to be that naive. Is that all? 380 00:30:09,308 --> 00:30:11,894 Just that he's done following the bureau's rules, 381 00:30:11,978 --> 00:30:15,231 and based on his little truck stunt, 382 00:30:16,023 --> 00:30:17,692 I tend to believe him. 383 00:30:17,775 --> 00:30:19,402 He's a live grenade. 384 00:30:19,485 --> 00:30:23,072 This one makes it to the front page, I'm gonna catch heat from every direction. 385 00:30:23,155 --> 00:30:24,949 Ah, stupid thing. 386 00:30:25,783 --> 00:30:29,370 I haven't properly worn one of these since Margaret passed. 387 00:30:29,453 --> 00:30:32,915 - Yeah, she had a gift. - That she did. 388 00:30:32,999 --> 00:30:34,333 Bless her soul. 389 00:30:35,376 --> 00:30:39,296 Letting crane slip through your fingers, not like you. 390 00:30:41,048 --> 00:30:42,466 Are you all right? 391 00:30:42,550 --> 00:30:46,137 Yeah, I've just been feeling a bit distracted. 392 00:30:46,220 --> 00:30:48,681 Well, no need to hold it in with me, buddy. 393 00:30:48,764 --> 00:30:50,266 What's the trouble? 394 00:30:50,850 --> 00:30:53,185 I'm trying to spend more time with Natalie. 395 00:30:53,811 --> 00:30:54,979 And? 396 00:30:56,063 --> 00:30:59,233 At this point, Amanda doesn't trust me, for good reason. 397 00:30:59,316 --> 00:31:00,609 I need to change that. 398 00:31:00,693 --> 00:31:02,903 Anything I can do to help? 399 00:31:04,780 --> 00:31:06,282 Actually, Gabe, 400 00:31:07,116 --> 00:31:08,826 I've been thinking. 401 00:31:08,909 --> 00:31:10,703 Maybe it's time I hang it up. 402 00:31:10,786 --> 00:31:14,206 No. No, no, no. [Chuckling] 403 00:31:14,290 --> 00:31:16,083 Not an option. 404 00:31:16,167 --> 00:31:19,837 The thing is, it's been over 20 years of the unpredictable. 405 00:31:19,920 --> 00:31:21,630 Never knowing when you're gonna call, 406 00:31:21,714 --> 00:31:24,133 where you're gonna send me and for how long. 407 00:31:24,216 --> 00:31:26,385 Which has made relationships difficult. 408 00:31:26,469 --> 00:31:31,390 And now, Natalie needs stability in her life and I want to be that for her. 409 00:31:31,474 --> 00:31:35,144 I appreciate the importance of family, god knows. Look at me. 410 00:31:35,227 --> 00:31:40,524 But what you do is crucial, important work. 411 00:31:40,608 --> 00:31:42,651 Our people go to dangerous places, 412 00:31:42,735 --> 00:31:44,528 physically and mentally. 413 00:31:44,612 --> 00:31:46,322 And when they go astray, 414 00:31:46,405 --> 00:31:49,075 I need you to bring them back 415 00:31:49,950 --> 00:31:51,952 before they grow horns. 416 00:31:53,662 --> 00:31:56,332 Saving good agents' souls. 417 00:31:56,415 --> 00:31:58,292 Whatever it takes. 418 00:32:00,878 --> 00:32:02,171 I'll tell you what. 419 00:32:02,254 --> 00:32:06,092 Once dusty's in a cell and I have the key, 420 00:32:06,175 --> 00:32:10,054 we'll work out a way for you to spend more time with your granddaughter. 421 00:32:11,055 --> 00:32:12,098 Deal? 422 00:32:15,643 --> 00:32:19,188 Out of curiosity, I pulled our security footage from when I met this guy. 423 00:32:19,271 --> 00:32:20,332 [Sighs] Do you have a name? 424 00:32:20,356 --> 00:32:22,650 No, but our security guards recognized him. 425 00:32:22,733 --> 00:32:26,153 It's the same guy who was arrested for fighting the cops across the street. 426 00:32:26,237 --> 00:32:28,072 Your fighter's your runner? 427 00:32:29,115 --> 00:32:31,242 You've looked better. Did you sleep at all last night? 428 00:32:31,325 --> 00:32:33,327 [Scoffs] Define sleep. 429 00:32:33,410 --> 00:32:37,081 You know you can just record your stupid games and watch them later. 430 00:32:37,873 --> 00:32:40,376 That's like jumping to the bellyache after you've overeaten 431 00:32:40,459 --> 00:32:42,628 without actually enjoying the cake first. 432 00:32:43,921 --> 00:32:47,133 I checked every police station within 50 miles of here. 433 00:32:47,216 --> 00:32:49,510 No record of his arrest. 434 00:32:49,593 --> 00:32:52,471 [Scoffs] This feels like another Mira special. 435 00:32:52,555 --> 00:32:54,181 You don't find that strange? 436 00:32:54,265 --> 00:32:57,768 Maybe they just let him go to avoid another police brutality charge. 437 00:32:57,852 --> 00:33:00,104 He beat the crap out of four cops. 438 00:33:03,607 --> 00:33:05,776 Okay. Maybe you're right. 439 00:33:07,778 --> 00:33:09,029 So, what's the headline? 440 00:33:09,989 --> 00:33:13,242 I didn't say I have a draft, or even an angle. I just... 441 00:33:13,993 --> 00:33:17,121 He contacted me. He could be a legitimate source. 442 00:33:17,788 --> 00:33:19,707 Or a nutcase wanting to go viral. 443 00:33:55,159 --> 00:33:59,205 So no bank or credit card activity? 444 00:34:01,165 --> 00:34:03,209 Okay, what about under dusty's alias? 445 00:34:03,292 --> 00:34:05,336 His last known cover was... 446 00:34:06,045 --> 00:34:07,922 Uh-huh. I see. 447 00:34:08,756 --> 00:34:10,841 Well, keep an eye on it, will ya? 448 00:34:11,550 --> 00:34:12,635 Thanks. 449 00:34:29,151 --> 00:34:32,905 [Natalie] No, you s///y been, that's a stranger... 450 00:34:32,988 --> 00:34:34,823 [Echoing] 451 00:34:38,118 --> 00:34:39,662 Watching us. 452 00:34:39,745 --> 00:34:41,538 [Echoing] 453 00:34:44,875 --> 00:34:46,669 - [Amanda] Got him? - [Natalie] Oh, yeah. 454 00:34:47,753 --> 00:34:49,129 Grandpa! 455 00:34:49,213 --> 00:34:51,799 Hey, pumpkin. Where have you been? 456 00:34:51,882 --> 00:34:53,717 [Natalie] At the park, flying my kite. 457 00:34:53,801 --> 00:34:56,428 Oh! That sounds fun. You get it high up in the air? 458 00:34:56,512 --> 00:34:59,556 Not really. I couldn't run fast enough. 459 00:34:59,640 --> 00:35:03,269 - But mommy did. - [Travis] Oh! Good job, mommy. 460 00:35:03,352 --> 00:35:05,145 Go inside and wash up for dinner, please. 461 00:35:05,229 --> 00:35:07,690 [Natalie] Can you stay and eat with us? 462 00:35:07,773 --> 00:35:10,025 We're having homemade pizza. 463 00:35:10,109 --> 00:35:12,027 [Gasps] I love pizza. 464 00:35:14,029 --> 00:35:15,489 - Pizza it is. - [Gasps} 465 00:35:17,116 --> 00:35:19,201 that was four times. 466 00:35:19,827 --> 00:35:21,412 Four? Are you sure? 467 00:35:22,079 --> 00:35:24,915 Huh. Go again. One, two, three. 468 00:35:28,335 --> 00:35:30,045 What are you doing? 469 00:35:30,921 --> 00:35:33,340 Um, installing security cameras. 470 00:35:33,424 --> 00:35:34,633 On my house? 471 00:35:34,717 --> 00:35:37,011 For Natalie's safety. And yours. 472 00:35:37,094 --> 00:35:38,694 I know that I should just say thank you, 473 00:35:38,762 --> 00:35:41,598 and some might consider that very sweet of you, 474 00:35:41,682 --> 00:35:44,685 but you can't do things like this without asking my permission. 475 00:35:44,768 --> 00:35:48,063 - I was concerned you would say no. - And you'd probably be right. 476 00:35:48,147 --> 00:35:50,274 She's drawing pictures of strangers watching her. 477 00:35:50,357 --> 00:35:53,152 And what do you think is feeding her growing paranoia? 478 00:35:53,235 --> 00:35:56,989 Okay, okay, I'm sorry. I should have asked. 479 00:35:57,072 --> 00:36:00,451 And I admit it. I screwed up on multiple occasions. 480 00:36:01,118 --> 00:36:03,245 But you've got to know, I'm trying to fix things. 481 00:36:03,329 --> 00:36:05,956 Natalie doesn't need a fixer like you. 482 00:36:08,459 --> 00:36:10,002 You sound just like your mother. 483 00:36:10,085 --> 00:36:12,421 Before or after she left us? 484 00:36:18,218 --> 00:36:19,678 I'm worried about you, dad. 485 00:36:19,762 --> 00:36:22,681 - There's nothing to worry about. - That's why I'm worried. 486 00:36:22,765 --> 00:36:24,005 Because maybe you can't see it, 487 00:36:24,058 --> 00:36:26,643 but you're not the same dad that I remember. 488 00:36:27,311 --> 00:36:29,855 You know, when I was Natalie's age, your quirks were cute. 489 00:36:29,938 --> 00:36:32,274 Getting my bicycle serviced every few months. 490 00:36:32,358 --> 00:36:34,401 Waking up at 2:00 and 4:00 am. To make sure 491 00:36:34,485 --> 00:36:36,205 all the doors and windows were still locked, 492 00:36:36,278 --> 00:36:39,281 and getting background checks on my friends' parents. 493 00:36:39,365 --> 00:36:41,700 Your quirks aren't quirks anymore. 494 00:36:41,784 --> 00:36:44,578 You need to accept that and you need to deal with it. 495 00:36:45,829 --> 00:36:49,249 I sometimes wonder, did the disorder change you 496 00:36:49,333 --> 00:36:51,960 or was it your dirty job? 497 00:36:55,339 --> 00:36:57,383 Finish with the cameras. 498 00:36:58,175 --> 00:37:01,053 Just please don't do anything else without asking first. 499 00:37:14,691 --> 00:37:17,861 [Secretary] Can I get either of you gentlemen something to drink? 500 00:37:19,363 --> 00:37:20,697 No, thank you, ma'am. 501 00:37:27,204 --> 00:37:30,207 Special agent Lockhart. Special agent Wallace. 502 00:37:30,833 --> 00:37:32,167 - Yes, sir. - Sir. 503 00:37:32,251 --> 00:37:33,335 [Robinson] Come in. 504 00:37:39,383 --> 00:37:43,720 [Chafienng] 505 00:37:46,682 --> 00:37:48,684 [Both laughing] 506 00:37:59,445 --> 00:38:01,405 Don't let baggy pants get to you. 507 00:38:01,488 --> 00:38:04,491 I just can't believe Sarah falls for his blatant ass-kissing. 508 00:38:04,575 --> 00:38:07,703 She's too smart for that. My take is, she enjoys it. 509 00:38:08,871 --> 00:38:11,081 Found this on the police wire. 510 00:38:11,165 --> 00:38:13,876 - Is that your guy? - I think it is. 511 00:38:17,713 --> 00:38:20,632 Not exactly a dream date, but he is kinda hot. 512 00:38:21,508 --> 00:38:23,260 "Wanted by the DC police department. 513 00:38:23,343 --> 00:38:26,013 Considered armed and mentally unstable." 514 00:38:26,096 --> 00:38:30,142 Hmm. I wonder if! Should be curious or scared about what he wanted to tell me. 515 00:38:30,225 --> 00:38:31,643 Probably both. 516 00:38:34,646 --> 00:38:36,273 "Possession. 517 00:38:38,150 --> 00:38:40,235 Disturbing the peace. 518 00:38:41,111 --> 00:38:42,905 Assault with a deadly weapon." 519 00:38:45,657 --> 00:38:47,826 - [Knocking on door] - [Barking] 520 00:38:49,745 --> 00:38:51,497 Shh, shh, shh. 521 00:38:57,794 --> 00:38:59,213 Mira Jones? 522 00:39:00,923 --> 00:39:01,798 Maybe. 523 00:39:01,882 --> 00:39:04,301 I have information about your story. 524 00:39:04,927 --> 00:39:06,303 The one that ran away. 525 00:39:12,726 --> 00:39:15,479 - [Mira] You have a name, agent? - [Travis] I'm not an agent. 526 00:39:15,562 --> 00:39:18,774 This isn't an interview. Please, turn it off. 527 00:39:20,025 --> 00:39:22,903 - Who is he? - You tell me. 528 00:39:22,986 --> 00:39:26,323 - Why were you meeting him? - Why did you chase him away? 529 00:39:26,406 --> 00:39:28,659 Has he contacted you again? 530 00:39:30,827 --> 00:39:34,665 Listen. He's wanted on multiple counts. 531 00:39:34,748 --> 00:39:37,834 If you know where he is, you're an accessory after the fact. 532 00:39:37,918 --> 00:39:41,129 Well, thank you for stopping by and informing me. 533 00:39:41,213 --> 00:39:44,216 I think little man's finished, Mr. Not-an-agent. 534 00:39:45,217 --> 00:39:48,262 The man needs professional help. He's unbalanced. 535 00:39:48,345 --> 00:39:51,473 Yeah, I read all about our friend dusty's problems. 536 00:39:52,766 --> 00:39:55,477 Guess you don't have a subscription to the police wire. 537 00:39:55,561 --> 00:39:56,895 He's on the police wire? 538 00:39:57,563 --> 00:39:58,689 Are we done? 539 00:39:59,481 --> 00:40:00,649 I think we're done. 540 00:40:01,817 --> 00:40:05,988 I don't know what his intentions were or why he made contact with you. 541 00:40:06,071 --> 00:40:07,614 But let me be clear. 542 00:40:08,240 --> 00:40:11,159 He's not a source for you to make your fledgling career on. 543 00:40:11,243 --> 00:40:13,996 - Let it go. - Okay, this is intimidation. 544 00:40:14,079 --> 00:40:17,374 And you know nothing about me or my fledgling career. 545 00:40:17,457 --> 00:40:20,669 The name "James Van dorn" mean anything to you? 546 00:40:24,840 --> 00:40:29,136 Mr. Van dorn and his wife lived in a comfortable six-bedroom brownstone 547 00:40:29,219 --> 00:40:31,221 across from montrose park. 548 00:40:31,305 --> 00:40:33,515 Plenty of room for them and their three kids. 549 00:40:33,599 --> 00:40:35,350 But that wasn't enough for him. 550 00:40:35,434 --> 00:40:37,603 He also had a thing for his secretary. 551 00:40:37,686 --> 00:40:41,273 He made a mistake, had a daughter, whom he disowned. 552 00:40:41,356 --> 00:40:45,319 She's probably about 30 now. 553 00:40:45,402 --> 00:40:48,780 A struggling journalist who lives in a shoebox-sized apartment 554 00:40:48,864 --> 00:40:50,907 and writes under a pseudonym 555 00:40:50,991 --> 00:40:54,703 because her father demanded she spare him the embarrassment. 556 00:40:54,786 --> 00:40:56,038 Get out of my way. 557 00:40:56,121 --> 00:40:58,999 Quoting a source who isn't sane 558 00:40:59,082 --> 00:41:02,878 could get you sued for libel or fired. 559 00:41:02,961 --> 00:41:06,298 Although, in this case, I'd say both are probable. 560 00:41:06,381 --> 00:41:07,507 There's no story here. 561 00:41:07,591 --> 00:41:09,885 - Says who? - Says me. 562 00:41:10,761 --> 00:41:11,762 Okay. 563 00:41:12,763 --> 00:41:13,805 Thanks... 564 00:41:15,807 --> 00:41:18,518 For confirming that there is a story. Good night. 565 00:41:19,936 --> 00:41:23,065 He contacts you, you contact me. Got it? 566 00:41:24,358 --> 00:41:26,318 Take my word for it. 567 00:41:26,401 --> 00:41:29,696 Don't play news hero. Don't. 568 00:41:54,888 --> 00:41:55,889 [Door lock clicks] 569 00:41:57,516 --> 00:42:00,977 - Dusty, we don't want trouble. - Too late. 570 00:42:01,061 --> 00:42:02,580 [Lockhart] Robinson just wants to talk. 571 00:42:02,604 --> 00:42:05,774 Let us take you to him. You two can work out your differences. 572 00:42:06,441 --> 00:42:07,441 Good plan. 573 00:42:46,106 --> 00:42:47,274 [Shouts] 574 00:42:48,233 --> 00:42:49,234 [Grunts] 575 00:43:08,086 --> 00:43:11,047 [Mira] The FBI shows up at my door and tries to intimidate me 576 00:43:11,131 --> 00:43:14,176 because this mentally unstable guy contacted me? 577 00:43:15,135 --> 00:43:16,928 Maybe he's not so crazy after all. 578 00:43:17,012 --> 00:43:18,305 You sure he's a fed? 579 00:43:19,931 --> 00:43:22,434 The whole thing smells a tad unusual. 580 00:43:23,393 --> 00:43:25,270 Do you want me to check it out? 581 00:43:25,353 --> 00:43:26,813 No, I got it. 582 00:43:27,564 --> 00:43:28,648 Okay. 583 00:43:29,441 --> 00:43:31,860 But you might want to start adding some actual detail, 584 00:43:31,943 --> 00:43:34,863 because right now, the only story you're writing is in your head. 585 00:43:35,697 --> 00:43:38,450 Are you implying that I'm the crazy one? 586 00:43:38,533 --> 00:43:41,953 Mmm. No. You're the eager one. 587 00:43:43,163 --> 00:43:45,999 Listen, if there is a story to be found here, 588 00:43:46,082 --> 00:43:47,667 you'll need to take note of the obvious 589 00:43:47,751 --> 00:43:49,711 and then scrutinize what the obvious obscures. 590 00:43:50,545 --> 00:43:55,133 Like an ultraviolet light illuminating what the naked eye can't see. 591 00:43:55,217 --> 00:43:57,886 But if you do find something, 592 00:43:58,512 --> 00:43:59,805 tread lightly. 593 00:43:59,888 --> 00:44:01,348 You've got a call. 594 00:44:01,431 --> 00:44:02,766 Just a minute. 595 00:44:02,849 --> 00:44:04,810 It's your secret admirer. 596 00:44:07,479 --> 00:44:08,605 This is Mira. 597 00:45:06,037 --> 00:45:09,124 [Lecturer] Government, even in its best state, 598 00:45:09,207 --> 00:45:12,836 is but a necessary evil. 599 00:45:12,919 --> 00:45:17,132 In its worst state, it's an intolerable evil. 600 00:45:17,215 --> 00:45:19,092 Now, you might think these words were said 601 00:45:19,175 --> 00:45:22,679 last night on a podcast or a news program 602 00:45:22,762 --> 00:45:26,016 about today's state of the world, but you'd be wrong. 603 00:45:26,683 --> 00:45:28,685 Those words were written 604 00:45:28,768 --> 00:45:31,938 by Thomas paine in 1776... 605 00:45:32,022 --> 00:45:34,024 [Lecturer continues, indistinct] 606 00:45:53,501 --> 00:45:54,961 Move! Go, go, go! 607 00:45:55,045 --> 00:45:57,255 - [Screams] - [Shouts] 608 00:46:03,303 --> 00:46:04,679 [Person screams] 609 00:46:09,893 --> 00:46:11,686 [Police radio chatter] 610 00:46:13,021 --> 00:46:16,107 We got him. Sir, you need to slow down. 611 00:46:16,191 --> 00:46:17,943 I promise you, this is a bad idea. 612 00:46:52,394 --> 00:46:53,853 [Grunts] 613 00:46:53,937 --> 00:46:55,814 - [Groans] - Enough, dusty! 614 00:46:57,649 --> 00:47:00,819 [Panting] 615 00:47:01,611 --> 00:47:02,612 [Shouts] 616 00:47:06,241 --> 00:47:08,702 - Time to come in. - Just like that? 617 00:47:08,785 --> 00:47:10,787 After you sent those two shitheads to kill me? 618 00:47:10,870 --> 00:47:14,457 What? I didn't send anyone to do anything to you. 619 00:47:17,877 --> 00:47:19,546 What shitheads? 620 00:47:20,672 --> 00:47:22,507 You can't bullshit me! 621 00:47:36,521 --> 00:47:38,148 [Groans] 622 00:47:44,154 --> 00:47:45,363 You're slipping. 623 00:47:45,947 --> 00:47:47,198 You're losing your edge. 624 00:47:48,116 --> 00:47:49,534 It's not too late. 625 00:47:50,243 --> 00:47:52,829 I can help you come back with dignity. Get your life back. 626 00:47:52,912 --> 00:47:54,456 I'm done with that life. 627 00:47:54,539 --> 00:47:56,124 You can't run far enough. 628 00:47:56,207 --> 00:47:58,626 They'll find you, cut you off at the knees. 629 00:47:59,461 --> 00:48:02,255 Whatever you're telling this journalist, they'll call it treason. 630 00:48:02,338 --> 00:48:04,591 - That's 30 to life. - I can live with that. 631 00:48:04,674 --> 00:48:07,510 No. You're not thinking straight. 632 00:48:07,594 --> 00:48:10,180 It was all part of the job. You just got in too deep. 633 00:48:10,263 --> 00:48:13,266 Deep enough to see the truth. We're killing innocent civilians. 634 00:48:13,349 --> 00:48:15,069 People that are trying to make a difference! 635 00:48:15,643 --> 00:48:17,896 - Who's "we"? - The bureau. 636 00:48:17,979 --> 00:48:19,022 And you know this how? 637 00:48:22,859 --> 00:48:25,570 Because I was one of the agents ordered to do the killing. 638 00:48:26,988 --> 00:48:30,158 Innocent civilians? Under whose orders? 639 00:48:31,618 --> 00:48:34,788 - Robinson's. - That's a serious accusation. 640 00:48:38,249 --> 00:48:41,086 - I'm going to prove it. - Listen, I wanna hear all about it. 641 00:48:41,169 --> 00:48:43,588 - Dusty. Dusty! - [Engine revving] 642 00:48:44,672 --> 00:48:45,924 [Silenced gunshots] 643 00:48:46,800 --> 00:48:48,218 [Mira gasps] 644 00:49:12,408 --> 00:49:14,285 [Tires squealing] 645 00:49:26,047 --> 00:49:27,423 What just happened? 646 00:49:30,927 --> 00:49:34,055 - Do you know who those men were? - No. Do you? 647 00:49:34,139 --> 00:49:38,059 - What did dusty say to you? - Uh, he was bringing... 648 00:49:38,143 --> 00:49:40,645 Bringing you what? What was he bringing you? 649 00:49:41,521 --> 00:49:43,273 This is all my fault. 650 00:49:43,898 --> 00:49:46,484 Mira, look at me. Tell me what it was. 651 00:49:47,235 --> 00:49:50,822 - Uh... documents. - What kind of documents? 652 00:49:50,905 --> 00:49:52,240 His orders. 653 00:49:54,159 --> 00:49:55,577 Proof. 654 00:50:38,578 --> 00:50:40,163 [Robinson] Something on your mind? 655 00:50:42,415 --> 00:50:44,500 It's a sad day, no doubt. 656 00:50:45,501 --> 00:50:47,295 But let's be honest. 657 00:50:47,378 --> 00:50:49,297 The kid had a few too many loose screws. 658 00:50:49,380 --> 00:50:52,467 Or he had a bright future, until something... 659 00:50:54,302 --> 00:50:57,347 Or someone pushed him too far. 660 00:50:59,933 --> 00:51:02,101 Still don't know who those two men were? 661 00:51:02,185 --> 00:51:05,313 No. At this point, we still don't know. 662 00:51:06,731 --> 00:51:08,524 He was one of the good guys. 663 00:51:09,234 --> 00:51:11,069 He didn't deserve to die like that. 664 00:51:11,152 --> 00:51:15,198 But, unfortunately for him, you got distracted. 665 00:51:15,281 --> 00:51:16,741 If you'd done your job, 666 00:51:16,824 --> 00:51:19,244 we wouldn't be wearing these suits today. 667 00:51:20,453 --> 00:51:22,956 It's tragic, but now it's finished. 668 00:51:23,039 --> 00:51:25,750 Let's point our focus back where it needs to be. 669 00:51:26,834 --> 00:51:29,128 Plenty more souls to save. 670 00:51:29,671 --> 00:51:31,756 {tapping} -Yeah. 671 00:51:47,939 --> 00:51:49,899 [Natalie] What are you watching, grandpa? 672 00:51:49,983 --> 00:51:52,568 Oh, nothing, sweetie. 673 00:51:52,652 --> 00:51:55,571 Hey, you and lambie should be in bed. 674 00:51:55,655 --> 00:51:57,031 I can't sleep. 675 00:51:58,032 --> 00:52:00,285 Uh-huh. Come here. 676 00:52:01,577 --> 00:52:03,079 Attagirl. 677 00:52:03,162 --> 00:52:05,373 Thinking about your big play? 678 00:52:05,456 --> 00:52:06,708 Everything okay? 679 00:52:06,791 --> 00:52:09,043 I think I'm worried about you. 680 00:52:09,794 --> 00:52:12,714 Me? You sound like your mother. 681 00:52:12,797 --> 00:52:14,340 There's nothing to worry about. 682 00:52:17,969 --> 00:52:21,597 Well, you know, 683 00:52:22,974 --> 00:52:27,353 some people live their entire lives thinking they're doing the right thing 684 00:52:28,354 --> 00:52:33,359 even if it means doing whatever is proper 685 00:52:34,485 --> 00:52:37,196 to make sure the good guys always win. 686 00:52:37,280 --> 00:52:38,448 But then, 687 00:52:39,365 --> 00:52:42,076 one day you wake up and realize 688 00:52:43,119 --> 00:52:46,164 you're not sure who the good guys are anymore. 689 00:52:46,873 --> 00:52:48,708 Which makes you wonder... 690 00:52:51,002 --> 00:52:52,962 Have I been doing the right thing? 691 00:52:53,713 --> 00:52:55,423 Am I a good guy? 692 00:52:56,007 --> 00:52:57,216 Grandpa? 693 00:52:57,967 --> 00:52:59,844 Are you a good guy? 694 00:53:04,807 --> 00:53:06,142 I wanna be. 695 00:53:28,164 --> 00:53:30,416 You're not doing anything worthwhile here. 696 00:53:31,667 --> 00:53:33,127 Go home. 697 00:53:33,211 --> 00:53:34,796 Take a couple of days. 698 00:53:36,214 --> 00:53:37,298 Mira. 699 00:53:39,801 --> 00:53:41,677 Home. Go. 700 00:53:47,683 --> 00:53:50,061 - Mira. - Oh, hey. 701 00:53:51,396 --> 00:53:54,148 - A-Are you following me? - No. 702 00:53:54,232 --> 00:53:56,442 But I did wanna come see you. 703 00:53:56,526 --> 00:53:57,652 How are you holding up? 704 00:53:59,695 --> 00:54:01,823 - Not so good. - Yeah. 705 00:54:03,491 --> 00:54:05,952 You, uh... you like whiskey? 706 00:54:08,287 --> 00:54:10,289 This everything dusty told you? 707 00:54:10,373 --> 00:54:11,373 That's it. 708 00:54:12,917 --> 00:54:15,503 What's this "operation u"? 709 00:54:15,586 --> 00:54:19,549 - Unity. Operation unity. - Did he say what its mission is? 710 00:54:28,182 --> 00:54:29,434 These are picked up. 711 00:54:32,395 --> 00:54:33,813 Are you being followed? 712 00:54:33,896 --> 00:54:35,231 Maybe. 713 00:54:38,860 --> 00:54:42,572 Long story short, he was a deep-cover agent in Miami. 714 00:54:42,655 --> 00:54:45,324 Got sniffy with the cocaine he was tracking. 715 00:54:45,992 --> 00:54:48,286 When I found him, he was in the everglades, 716 00:54:48,369 --> 00:54:50,830 wrestling an alligator for sport. 717 00:54:52,331 --> 00:54:53,708 Interesting friend. 718 00:54:53,791 --> 00:54:55,334 Not a friend. Debtor. 719 00:54:55,418 --> 00:54:57,962 - For? - Saving his life. 720 00:54:59,672 --> 00:55:01,048 How long you been doing that? 721 00:55:02,967 --> 00:55:05,344 Oh, probably too long. 722 00:55:16,147 --> 00:55:17,565 What's with the three thing? 723 00:55:17,648 --> 00:55:20,443 I have thoughts looping inside my head, 724 00:55:20,526 --> 00:55:22,028 repeating themselves. 725 00:55:22,904 --> 00:55:24,739 If I do something three times, 726 00:55:24,822 --> 00:55:26,616 I can usually suppress the thought. 727 00:55:27,408 --> 00:55:28,826 Obsessive compulsive. 728 00:55:28,910 --> 00:55:33,539 Sometimes the obsessing makes me better at what I do. 729 00:55:33,623 --> 00:55:36,501 Other times... [laughs] 730 00:55:36,584 --> 00:55:39,337 Other times, I feel I should be locked away. 731 00:55:42,215 --> 00:55:43,925 What happened to you? 732 00:55:47,470 --> 00:55:51,015 I... I screwed up. 733 00:55:52,058 --> 00:55:53,851 I served one tour in Vietnam. 734 00:55:53,935 --> 00:55:58,606 I wasn't even 20. April, 1975. 735 00:55:59,524 --> 00:56:02,902 It was the night before we pulled out all our troops and went home. 736 00:56:04,445 --> 00:56:06,739 I was on patrol duty with Robinson. 737 00:56:06,822 --> 00:56:08,199 Director of the FBI? 738 00:56:08,282 --> 00:56:09,659 The younger version, yes. 739 00:56:11,077 --> 00:56:14,205 We were talking about everything we would do when we got home. 740 00:56:14,288 --> 00:56:16,791 Then we turned a corner into a dark alley, 741 00:56:16,874 --> 00:56:19,710 and there was this man about to... 742 00:56:20,753 --> 00:56:22,588 Rape a local woman. 743 00:56:22,672 --> 00:56:27,468 It was hard to see, but it was obvious he was roughing her up pretty bad. 744 00:56:28,719 --> 00:56:30,930 I called out, and he turned towards us 745 00:56:31,013 --> 00:56:33,015 with what I thought was a gun. 746 00:56:33,891 --> 00:56:36,936 So, I shot him. 747 00:56:37,603 --> 00:56:38,603 Kill him? 748 00:56:40,106 --> 00:56:42,942 - Yeah. - Then what happened? 749 00:56:43,901 --> 00:56:45,403 The woman ran off. 750 00:56:45,486 --> 00:56:47,655 Robinson and I went up to the guy. 751 00:56:47,738 --> 00:56:50,366 He was face down in a puddle of his own blood. 752 00:56:51,534 --> 00:56:53,786 The gun was a bottle of whiskey. 753 00:56:53,869 --> 00:56:56,664 Robinson flipped him over. 754 00:56:59,250 --> 00:57:01,460 He was our commanding officer. 755 00:57:02,086 --> 00:57:04,297 I panicked. Robinson didn't. 756 00:57:04,380 --> 00:57:06,924 I can still hear his voice like it was that night. 757 00:57:07,008 --> 00:57:08,634 "Walk away. Walk away." 758 00:57:09,969 --> 00:57:11,220 So I did. 759 00:57:11,304 --> 00:57:14,890 Robinson joined the FBI. We lost touch. 760 00:57:14,974 --> 00:57:18,144 Then about 15 years went by, and the phone rang. 761 00:57:18,853 --> 00:57:20,646 He'd just been promoted. 762 00:57:20,730 --> 00:57:24,483 Asked if I would work directly for him, off the books. 763 00:57:25,359 --> 00:57:27,987 Said it was his job to protect the bureau 764 00:57:28,070 --> 00:57:30,156 and mine to protect its agents. 765 00:57:30,239 --> 00:57:33,326 Off the books, that gives him plausible deniability for anything you did. 766 00:57:33,409 --> 00:57:38,581 In hindsight, I suspect I made a poor career choice. 767 00:57:39,248 --> 00:57:42,835 When you take orders for a living, trying to support a family, 768 00:57:42,918 --> 00:57:45,838 you learn not to question those orders, 769 00:57:45,921 --> 00:57:47,798 regardless of the moral implications 770 00:57:47,882 --> 00:57:51,761 or how they may affect other people's lives. 771 00:57:54,221 --> 00:57:58,267 80, other than intimidating journalists, what other kind of bad stuff do you do? 772 00:57:58,351 --> 00:58:01,020 You name it, I've probably done it. 773 00:58:01,103 --> 00:58:02,188 Like? 774 00:58:03,105 --> 00:58:05,191 Breaking and entering, extortion. 775 00:58:05,274 --> 00:58:07,693 Occasional physical coercion. 776 00:58:07,777 --> 00:58:08,819 Murder? 777 00:58:09,904 --> 00:58:13,157 That's not on my menu. 778 00:58:16,702 --> 00:58:21,415 And for the record, I changed my name not for my father and his family, 779 00:58:21,499 --> 00:58:23,042 but out of respect for my mother. 780 00:58:23,876 --> 00:58:26,212 He fired her three months after I was born. 781 00:58:26,295 --> 00:58:29,548 She raised me all on her own and never once asked him for anything. 782 00:58:30,466 --> 00:58:32,551 When I was old enough, I changed my name to hers. 783 00:58:33,219 --> 00:58:35,388 I stand corrected. 784 00:58:36,931 --> 00:58:38,933 So, Mr. Block, 785 00:58:40,017 --> 00:58:41,102 what now? 786 00:58:48,359 --> 00:58:50,361 [Footsteps] 787 00:58:53,114 --> 00:58:56,075 - Where did you come from? - What's operation unity? 788 00:58:56,158 --> 00:58:58,828 It's nothing that concerns you. 789 00:58:58,911 --> 00:59:03,582 You know, I've always respected my position in our arrangement, 790 00:59:04,375 --> 00:59:06,127 but in this case, 791 00:59:06,210 --> 00:59:09,463 I prefer to be the one who decides what concerns me. 792 00:59:10,297 --> 00:59:12,967 Unity. The truth, Gabe. 793 00:59:13,050 --> 00:59:15,094 It's not your place to know. 794 00:59:15,845 --> 00:59:17,513 Or even ask. 795 00:59:18,472 --> 00:59:20,725 So dusty was right. You are killing innocent people. 796 00:59:21,517 --> 00:59:25,020 You're running your own secret program, operation unity. 797 00:59:25,104 --> 00:59:27,773 And when dusty tried to go public with it, 798 00:59:29,150 --> 00:59:30,651 you had him killed. 799 00:59:35,573 --> 00:59:37,074 Oh, please. 800 00:59:38,659 --> 00:59:41,287 We are not having this conversation. 801 00:59:41,370 --> 00:59:44,415 Oh, yes, we are. You need to come clean, Gabe. 802 00:59:44,498 --> 00:59:47,293 You're confused about our relationship. 803 00:59:47,376 --> 00:59:50,254 You work for me. You are my weapon. 804 00:59:51,005 --> 00:59:54,049 After all these years, that's all I am to you? 805 00:59:54,884 --> 00:59:55,926 Jesus. 806 00:59:56,010 --> 00:59:58,804 Oh, you have a short memory, Travis. 807 00:59:58,888 --> 01:00:02,767 It was me who plucked you from your aimless life 808 01:00:02,850 --> 01:00:05,478 and turned you into something special. 809 01:00:05,561 --> 01:00:08,355 But don't forget, I also have a detailed record 810 01:00:08,439 --> 01:00:10,274 of every law you've ever broken. 811 01:00:10,357 --> 01:00:13,235 Everything I did was for you! 812 01:00:13,319 --> 01:00:16,697 I would suggest you show me a little gratitude 813 01:00:16,781 --> 01:00:19,533 if you and your granddaughter want anything 814 01:00:19,617 --> 01:00:21,786 that resembles a normal life. 815 01:00:21,869 --> 01:00:23,162 Count me out, Gabriel. 816 01:00:23,245 --> 01:00:26,999 Oh, no, no. Travis, there is no out for you. 817 01:00:29,168 --> 01:00:31,253 We are in this to the end. 818 01:00:31,337 --> 01:00:32,755 When does it end? 819 01:00:32,838 --> 01:00:34,715 When I say it does. 820 01:00:34,799 --> 01:00:39,136 No. My end is now. Right now. 821 01:00:44,183 --> 01:00:46,727 - [Whimpering] - [Mira] Good boy, little man. 822 01:00:47,311 --> 01:00:48,687 Stay. 823 01:00:48,771 --> 01:00:50,147 [Cell phone buzzing] 824 01:00:50,231 --> 01:00:51,524 Stay. 825 01:00:53,776 --> 01:00:55,486 Stay... ah-ah! Stay. 826 01:00:55,569 --> 01:00:56,862 [Buzzing continues] 827 01:00:56,946 --> 01:01:00,074 Okay, get it. [Laughs] 828 01:01:00,658 --> 01:01:02,117 Hey, Pearl, what's news? 829 01:01:02,201 --> 01:01:03,994 [Pearl] Your story's getting some p/a y. 830 01:01:05,621 --> 01:01:07,248 What do you mean? I didn't write it. 831 01:01:07,331 --> 01:01:09,542 Uh, check the site. 832 01:01:19,593 --> 01:01:23,138 Needs a bit of Polish, but your word choices are delightful. 833 01:01:23,222 --> 01:01:24,890 Who knew that "dollop" could be a verb? 834 01:01:24,974 --> 01:01:26,475 - I know. I was just... - Go! 835 01:01:26,559 --> 01:01:27,994 - I was just in the middle of... - Go! 836 01:01:28,018 --> 01:01:29,645 - Mira. - That was my lead. 837 01:01:30,312 --> 01:01:33,672 You've been comatose and I didn't want the story to get scooped up by another outlet. 838 01:01:33,732 --> 01:01:34,859 That's horseshit. 839 01:01:34,942 --> 01:01:36,944 You sent me home so you could steal my story. 840 01:01:37,027 --> 01:01:40,656 I did not. And besides, you're too close to it. 841 01:01:40,739 --> 01:01:42,116 Too close? 842 01:01:42,199 --> 01:01:44,577 The only thing I'm too close to is punching you in the face. 843 01:01:44,660 --> 01:01:45,870 Please don't. 844 01:01:45,953 --> 01:01:47,913 Stay away from my story. 845 01:01:47,997 --> 01:01:49,999 [Scoffs] Whatever. 846 01:01:50,708 --> 01:01:52,126 There's no real facts. 847 01:01:52,835 --> 01:01:54,712 It's hardly even a story. 848 01:01:56,964 --> 01:01:59,174 Okay, okay, I'm sorry. 849 01:02:06,265 --> 01:02:08,475 What do you mean, she's not coming over? 850 01:02:08,559 --> 01:02:10,352 I'm making dinner for her right now. 851 01:02:10,436 --> 01:02:12,229 [Amanda] Do you even know what today was? 852 01:02:14,064 --> 01:02:15,649 What was today? 853 01:02:15,733 --> 01:02:18,903 Her school play that you promised you'd come to. 854 01:02:18,986 --> 01:02:19,986 Shit. 855 01:02:20,029 --> 01:02:21,829 I'm not so sure I should let her stay with you 856 01:02:21,864 --> 01:02:25,034 when you're not even responsible enough to show up for the easy stuflf 857 01:02:25,117 --> 01:02:27,995 I've had a lot of things on my mind. 858 01:02:28,078 --> 01:02:30,158 - Apparently Natalie wasn't one of them. - [Shatters] 859 01:02:32,374 --> 01:02:34,418 Okay, I... I deserve that. 860 01:02:34,501 --> 01:02:36,337 Yeah. You do. 861 01:02:37,338 --> 01:02:39,381 - I'm... I'm coming over. - No. 862 01:02:40,925 --> 01:02:42,551 I want to apologize to her personally. 863 01:02:42,635 --> 01:02:45,888 No, you and your paranoia can't get out of your own way. 864 01:02:45,971 --> 01:02:48,682 /'/77 not having you turn Natalie into an insecure, scre wed-up kid 865 01:02:48,766 --> 01:02:50,893 you need to take care of yourself dad 866 01:02:50,976 --> 01:02:52,853 wait, Amanda. Amanda! 867 01:02:57,232 --> 01:02:59,920 [Echoing] /'/77 not having you turn Natalie into an insecure, scre wed-up kid.. 868 01:02:59,944 --> 01:03:02,339 /'/77 not having you turn Natalie into an insecure, scre wed-up kid.. 869 01:03:02,363 --> 01:03:05,003 /'/77 not having you turn Natalie into an insecure, scre wed-up kid 870 01:03:32,309 --> 01:03:34,311 [Line ringing] 871 01:03:36,897 --> 01:03:39,233 [Mira] Hey, you've reached ll/lira. You know what to do. 872 01:03:39,316 --> 01:03:43,612 Hi, Mira. It's me, drew. Just leaving the office now. 873 01:03:43,696 --> 01:03:47,199 Just wanted to say I'm a shit forjumping your story. 874 01:03:48,492 --> 01:03:49,827 Hope you're feeling better. 875 01:03:49,910 --> 01:03:51,954 - [Tires squealing] - [Horns honking] 876 01:03:54,123 --> 01:03:55,541 Um, I've got to go. 877 01:04:09,722 --> 01:04:10,931 [Tires squealing] 878 01:04:28,198 --> 01:04:30,117 You can't be serious. 879 01:05:02,941 --> 01:05:05,611 - [Line ringing] - [Dispatcher] 977, what's your emergency? 880 01:05:05,694 --> 01:05:09,198 Yeah, I'm being chased on the i-66. 881 01:05:09,281 --> 01:05:12,117 - [Line disconnects] - Oh, come on. Really? 882 01:05:24,463 --> 01:05:25,923 Come on! 883 01:05:36,100 --> 01:05:37,476 [Horn honking] 884 01:06:02,543 --> 01:06:05,170 [Gasping softly] 885 01:06:05,254 --> 01:06:06,255 [Groans] 886 01:06:06,338 --> 01:06:09,299 - You okay, drew? - I... I don't know. 887 01:06:09,383 --> 01:06:10,384 [Groans] 888 01:06:11,593 --> 01:06:12,594 [Neck cracks] 889 01:06:35,576 --> 01:06:39,163 [Drew] Just wanted to say I'm a shit for jumping your story 890 01:06:39,246 --> 01:06:40,622 hope you're feeling better 891 01:06:41,832 --> 01:06:43,208 we got to go. 892 01:06:43,292 --> 01:06:45,669 [Mira] See what I mean? You can hear it in his voice. 893 01:06:45,752 --> 01:06:47,588 - Something happened. - Yeah. 894 01:06:48,797 --> 01:06:53,468 No, I hear you and see the dots you're connecting, and, yes, 895 01:06:53,552 --> 01:06:56,346 that conclusion makes a lot of sense right now, 896 01:06:57,598 --> 01:07:00,184 but suggesting that the head of the FBI had drew killed 897 01:07:00,267 --> 01:07:02,060 because he printed a story? 898 01:07:02,144 --> 01:07:03,270 Sounds crazy, right? 899 01:07:03,353 --> 01:07:05,439 - Right. - Yeah. 900 01:07:06,106 --> 01:07:09,526 Listen, honey, we're all heartbroken, okay? 901 01:07:10,485 --> 01:07:14,239 But the reality is, this is probably just a bad accident or road rage 902 01:07:14,323 --> 01:07:16,158 or, I don't know, whatever it might have been. 903 01:07:16,241 --> 01:07:18,827 But, honestly, at this point, sitting here playing detective, 904 01:07:18,911 --> 01:07:21,413 it is not going to solve anything, 905 01:07:21,496 --> 01:07:24,333 including a conspiracy theory. 906 01:07:33,008 --> 01:07:35,844 Operation unity. That's what dusty called it. 907 01:07:35,928 --> 01:07:37,137 That could mean anything. 908 01:07:37,221 --> 01:07:39,598 Dusty said that the FBI was crossing the line. 909 01:07:39,681 --> 01:07:42,309 Killing innocent civilians. His words. 910 01:07:42,392 --> 01:07:44,186 And that he was coming to me with his story 911 01:07:44,269 --> 01:07:47,314 because of my articles about Sofia flores. 912 01:07:47,981 --> 01:07:49,316 I'm not following. 913 01:07:49,399 --> 01:07:51,193 Sofia flores was an innocent civilian killed 914 01:07:51,276 --> 01:07:53,612 in an accidental hit-and-run, unless... 915 01:07:55,447 --> 01:07:57,699 Unless it wasn't an accident. 916 01:07:58,951 --> 01:08:02,579 So you think she was murdered by the FBI and that is what crossed dusty's line? 917 01:08:02,663 --> 01:08:04,081 Maybe. 918 01:08:04,915 --> 01:08:08,210 If what you're saying is true, with the way the world is right now, 919 01:08:08,293 --> 01:08:10,963 this could wipe out the FBI's highest ranks. 920 01:08:11,046 --> 01:08:12,673 As it should. 921 01:08:13,590 --> 01:08:18,720 You do realize if your dots are correct and we play this wrong, 922 01:08:18,804 --> 01:08:20,931 we could both end up like Sofia. 923 01:08:21,014 --> 01:08:23,725 And dusty. And maybe drew. 924 01:08:26,228 --> 01:08:27,729 Still wanna pursue it? 925 01:08:31,608 --> 01:08:32,985 [Line ringing] 926 01:08:35,779 --> 01:08:39,074 We 're sor/y. The number you have reached is not in service. 927 01:08:39,157 --> 01:08:40,325 Please check the... 928 01:08:40,409 --> 01:08:42,286 [Line ringing] 929 01:08:42,369 --> 01:08:45,455 We 're sor/y. The number you have reached is not in service. 930 01:08:45,539 --> 01:08:47,207 Sor/y... not in service. 931 01:08:47,291 --> 01:08:48,834 Please check the number or try again. 932 01:08:48,917 --> 01:08:50,460 Check the number or try again. 933 01:09:10,147 --> 01:09:11,374 [Teacher] I'm sorry, ll/lr. Block, 934 01:09:11,398 --> 01:09:13,900 but your granddaughter no longer goes to school here. 935 01:09:13,984 --> 01:09:16,737 - Since when? - A few days ago. 936 01:09:16,820 --> 01:09:18,655 Did her mother say where they were moving? 937 01:09:18,739 --> 01:09:21,074 - No. - But her school records, 938 01:09:21,158 --> 01:09:22,743 they had to be fonnarded somewhere. 939 01:09:22,826 --> 01:09:25,579 No, no one asked. I'm not sure what happened. 940 01:09:25,662 --> 01:09:28,290 I mean, usually, we're given plenty of notice. 941 01:09:30,250 --> 01:09:31,960 When did Amanda quit the hospital? 942 01:09:32,044 --> 01:09:35,464 [Echoing] Amanda quit the hospital Amanda quit the hospital 943 01:09:36,757 --> 01:09:38,550 no, no, no, everything's fine. 944 01:09:38,633 --> 01:09:40,302 E ve/ything's fine. E verything's fine. 945 01:09:40,385 --> 01:09:42,095 When did you last hear from Natalie? 946 01:09:42,179 --> 01:09:44,348 [Echoing] Natalie. Natalie. Natalie. No, no. 947 01:09:44,431 --> 01:09:46,016 Amanda. Amanda. Amanda. 948 01:09:46,099 --> 01:09:48,018 When did my daughter quit the hospital? 949 01:09:48,101 --> 01:09:50,187 Amanda. Amanda. When did you last hear from Natalie? 950 01:09:50,270 --> 01:09:51,897 Any idea where they might be? 951 01:09:51,980 --> 01:09:54,358 [Echoing] Any idea where they m/ght be? 952 01:09:54,441 --> 01:09:56,860 So, no idea where they might be. 953 01:09:58,403 --> 01:10:01,323 [Sofia on video] If fingers need to be pointed, 954 01:10:01,406 --> 01:10:03,158 we know where to point them. 955 01:10:03,241 --> 01:10:05,535 - [Knocking on door] - [Little man barking] 956 01:10:15,003 --> 01:10:16,421 [Knocking continues] 957 01:10:25,680 --> 01:10:27,140 [Knocking continues] 958 01:10:33,814 --> 01:10:35,941 [Little man growling] 959 01:10:42,447 --> 01:10:44,574 - [Knocking continues] - [Little man barking] 960 01:10:44,658 --> 01:10:46,660 [Breathing shakily] 961 01:10:48,745 --> 01:10:50,080 Who is it? 962 01:10:50,163 --> 01:10:52,165 - [Pearl] It's me. - Oh, god! 963 01:10:52,249 --> 01:10:54,376 - [Little man growling] - It's okay. It's just Pearl. 964 01:10:56,336 --> 01:10:59,089 Thought I'd cheer you up. Dinner? 965 01:11:02,050 --> 01:11:03,885 What am I looking at? 966 01:11:03,969 --> 01:11:06,513 Dusty crane's rap sheet I pulled off the police wire. 967 01:11:06,596 --> 01:11:07,722 And? 968 01:11:07,806 --> 01:11:10,517 Now we know he was an undercover federal agent, 969 01:11:10,600 --> 01:11:13,186 so this shouldn't have been in the national crimes main system. 970 01:11:13,270 --> 01:11:14,813 To protect his identity. 971 01:11:15,522 --> 01:11:17,441 - Which means it's fake. - It's fake. 972 01:11:17,524 --> 01:11:20,277 The only reason to do that would be to spread misinformation 973 01:11:20,360 --> 01:11:22,571 in order to discredit him as a potential source. 974 01:11:24,072 --> 01:11:26,908 So someone like me doesn't write his story. 975 01:11:26,992 --> 01:11:29,536 Okay, I could buy that. 976 01:11:29,619 --> 01:11:30,620 But who? 977 01:11:35,041 --> 01:11:36,042 [Robinson] Travis. 978 01:11:36,126 --> 01:11:38,253 - What did you do? - Senses return? 979 01:11:38,336 --> 01:11:40,213 You ready to get back in the saddle? 980 01:11:40,297 --> 01:11:43,717 - Where's my family? - How the hell would I know? 981 01:11:43,800 --> 01:11:46,428 If I find out you had anything to do with Amanda 982 01:11:46,511 --> 01:11:50,056 and my granddaughter disappearing, you're gonna need more men. 983 01:11:53,393 --> 01:11:56,062 I don't have a clue what you're going on about. 984 01:11:56,730 --> 01:12:00,108 Now, I know you've got a lot swirling around that skull of yours, 985 01:12:00,192 --> 01:12:02,861 but it doesn't have to be this way. 986 01:12:02,944 --> 01:12:05,947 We always had each other's back, remember? 987 01:12:06,948 --> 01:12:10,994 Now, let's go to the office and talk about saving souls. 988 01:12:11,077 --> 01:12:15,457 I've told you before. No. It's over. 989 01:12:15,540 --> 01:12:17,375 That's your decision. 990 01:12:17,459 --> 01:12:20,712 That's the wrong decision, but yours. 991 01:12:22,339 --> 01:12:23,673 Excuse me. 992 01:12:28,345 --> 01:12:31,139 Last chance. Where are they? 993 01:12:31,223 --> 01:12:33,141 We're the FBI. 994 01:12:33,225 --> 01:12:37,020 We don't involve ourselves in petty domestic disputes. 995 01:12:37,103 --> 01:12:39,814 He touches the car again, shoot him. 996 01:12:44,069 --> 01:12:47,948 The great j. Edgar hoover once said, in a public forum no less, 997 01:12:48,031 --> 01:12:52,369 that the purpose of counterintelligence action is to disrupt, 998 01:12:52,452 --> 01:12:58,083 and it is immaterial whether facts exist to substantiate the charge. 999 01:13:00,919 --> 01:13:03,046 If I were to say that in public today, 1000 01:13:03,129 --> 01:13:07,634 I can just imagine the media backlash that would wash me out of this office. 1001 01:13:07,717 --> 01:13:09,553 - It wouldn't be pretty, sir. - No. 1002 01:13:09,636 --> 01:13:13,557 Nowadays, this country is ruled by gotcha moments on Twitter. 1003 01:13:13,640 --> 01:13:16,351 But that doesn't mean it's still not the truth. 1004 01:13:16,434 --> 01:13:21,064 Hoover had cointelpro and I have operation unity. 1005 01:13:21,147 --> 01:13:23,817 And as unpopular as what we do may sound, 1006 01:13:23,900 --> 01:13:27,487 history tells us that spilling a little blood 1007 01:13:27,571 --> 01:13:31,324 is absolutely necessary to maintain law and order. 1008 01:13:31,408 --> 01:13:36,079 Now, either crane didn't understand that, or didn't care. 1009 01:13:36,162 --> 01:13:38,832 And now look at the mess he's making me clean up. 1010 01:13:40,041 --> 01:13:44,004 What's worse is, he's infected someone dear to me. 1011 01:13:44,546 --> 01:13:46,631 - Block. - Been a good friend. 1012 01:13:47,215 --> 01:13:50,093 Family for as long as I can remember. 1013 01:13:50,176 --> 01:13:52,596 Sir, I may be out of line here, but... 1014 01:13:54,764 --> 01:13:56,766 Would you like us to have a word with him? 1015 01:13:58,852 --> 01:14:02,022 Someone in the FBI created a false criminal record 1016 01:14:02,105 --> 01:14:04,899 for a federal agent involved in a secret FBI program. 1017 01:14:04,983 --> 01:14:08,278 That fake record was then sent out on the police wire 1018 01:14:08,361 --> 01:14:10,155 so that the media would ignore him. 1019 01:14:10,822 --> 01:14:12,574 Drew obviously didn't. 1020 01:14:12,657 --> 01:14:15,327 And now that agent and drew are both dead. 1021 01:14:15,410 --> 01:14:16,620 [Sarah] Interesting. 1022 01:14:18,413 --> 01:14:20,206 - Almost. - [Scoffs] 1023 01:14:20,290 --> 01:14:22,834 We run that, and tomorrow, we get a simple, logical explanation. 1024 01:14:22,917 --> 01:14:26,588 - We have no proof to refute it. - Or corrupt FBI agents following us home. 1025 01:14:26,671 --> 01:14:28,173 - And then there's that. - Fine. 1026 01:14:28,256 --> 01:14:29,936 You want more proof, I'll just call the FBI 1027 01:14:30,008 --> 01:14:32,320 and ask for an interview with the asshole that killed dusty. 1028 01:14:32,344 --> 01:14:34,971 Mira, I know this is frustrating, but what we need 1029 01:14:35,055 --> 01:14:37,599 is an actual living person who can help tell the story. 1030 01:14:37,682 --> 01:14:40,894 Someone with specifics who can fill in the basics. 1031 01:14:40,977 --> 01:14:42,979 The who, the what, the when. 1032 01:14:43,063 --> 01:14:45,940 - And if we're lucky, the why. - The why is obvious. 1033 01:14:46,024 --> 01:14:48,360 Obvious to you isn't good enough. 1034 01:14:48,443 --> 01:14:51,029 Listen, if we are dealing with a corrupt head of the FBI, 1035 01:14:51,112 --> 01:14:53,192 they will cover up the cover-up with another cover-up 1036 01:14:53,239 --> 01:14:55,867 and they'll spin it as some top secret national security operation 1037 01:14:55,950 --> 01:14:57,661 that hides behind the veil of need-to-know. 1038 01:14:58,328 --> 01:15:01,623 The American people need to know the truth. 1039 01:15:01,706 --> 01:15:03,541 [Sarah] That's what I used to think. 1040 01:15:03,625 --> 01:15:05,418 And you don't anymore? 1041 01:15:05,502 --> 01:15:07,462 Honestly, undecided. 1042 01:15:08,254 --> 01:15:11,675 Sometimes I think it's better to live in the happiness of the unknown. 1043 01:15:13,551 --> 01:15:17,430 The United States government is murdering its own innocent citizens. 1044 01:15:20,809 --> 01:15:21,893 Yeah. 1045 01:15:23,603 --> 01:15:24,979 That is messed up. 1046 01:15:26,272 --> 01:15:28,650 We need to nail these assholes. 1047 01:15:28,733 --> 01:15:30,110 Nothing? Nothing? 1048 01:15:30,193 --> 01:15:32,612 No fonnarding address? No phone records? 1049 01:15:32,696 --> 01:15:35,990 Would you be able to pull school enrollment records for Natalie block? 1050 01:15:36,074 --> 01:15:37,701 Check the entire country. 1051 01:15:37,784 --> 01:15:39,244 Actually, Sam, one more thing. 1052 01:15:39,327 --> 01:15:42,288 Search all informants who recently entered witness protection. 1053 01:15:42,372 --> 01:15:45,351 They may have changed their last names, but they would have kept their first. 1054 01:15:45,375 --> 01:15:47,544 Amanda and Natalie. 1055 01:15:47,627 --> 01:15:49,170 Okay. Hey, Sam. 1056 01:15:49,254 --> 01:15:51,005 Let's keep this between us. 1057 01:15:51,089 --> 01:15:53,299 Do this for me, consider us even. 1058 01:15:53,383 --> 01:15:54,718 Thanks, Sam. 1059 01:15:57,887 --> 01:15:59,806 [Phone buzzing] 1060 01:16:01,558 --> 01:16:02,559 Block. 1061 01:16:03,476 --> 01:16:05,562 Oh, yeah, Mira. 1062 01:16:05,645 --> 01:16:08,606 Listen, uh, now is not a good time. 1063 01:16:12,152 --> 01:16:13,361 What do you have? 1064 01:16:14,279 --> 01:16:18,324 Robinson's very capable when it comes to cleaning up his messes. 1065 01:16:18,408 --> 01:16:20,785 I would say this has his fingerprints all over it. 1066 01:16:20,869 --> 01:16:23,621 I need a quote from a reliable source. 1067 01:16:24,622 --> 01:16:26,958 I'm the last person you want as a source. 1068 01:16:27,041 --> 01:16:28,710 But you know it's wrong. 1069 01:16:28,793 --> 01:16:30,837 I know what I know, but my hands are dirty. 1070 01:16:30,920 --> 01:16:35,008 You put my name out there, my credibility, it'll come into question. 1071 01:16:35,091 --> 01:16:36,217 Even my sanity. 1072 01:16:36,301 --> 01:16:40,805 They'll say I made the whole thing up, all in the name of protecting myself. 1073 01:16:41,556 --> 01:16:43,850 Probably wind up like dusty. 1074 01:16:44,642 --> 01:16:48,062 I still don't understand why Robinson would go to all these lengths. 1075 01:16:49,272 --> 01:16:52,776 Same reason hoover did it for almost 50 years. 1076 01:16:52,859 --> 01:16:55,445 To maintain power, control, 1077 01:16:55,528 --> 01:16:58,656 which will give him a shelf life that'll outlast 1078 01:16:58,740 --> 01:17:02,118 every politician on capitol hill and in the white house. 1079 01:17:02,202 --> 01:17:04,579 You can't let them get away with this. 1080 01:17:04,662 --> 01:17:07,290 I mean, this is your chance to right all your wrongs. 1081 01:17:07,373 --> 01:17:10,293 What's done is done. There's no going backwards. 1082 01:17:10,376 --> 01:17:14,088 Then let's go fonnard and prevent Robinson from abusing his power in the future. 1083 01:17:14,672 --> 01:17:18,051 If we don't stand up to him, he'll just keep growing operation unity. 1084 01:17:19,135 --> 01:17:20,678 He probably will. 1085 01:17:20,762 --> 01:17:23,640 Remember, it's your job to protect the agents. 1086 01:17:23,723 --> 01:17:27,227 How many more dustys have to die for you to stop looking the other way? 1087 01:17:32,190 --> 01:17:36,820 As long as I've worked for Robinson, I've never heard of operation unity. 1088 01:17:36,903 --> 01:17:38,446 Somebody must know. 1089 01:17:38,530 --> 01:17:40,824 These sort of people don't talk out of turn. 1090 01:17:40,907 --> 01:17:43,701 Maybe, but secrets this big can't hide forever. 1091 01:17:47,038 --> 01:17:49,457 Robinson has a safe in his house 1092 01:17:49,541 --> 01:17:54,212 where he keeps a record of everyone and everything the bureau touches. 1093 01:17:54,295 --> 01:17:56,923 - Everything? - Everything. 1094 01:17:57,006 --> 01:17:59,592 It's his security blanket, 1095 01:17:59,676 --> 01:18:03,847 ammunition in case anyone decides to turn against him. 1096 01:18:03,930 --> 01:18:07,225 If there's a paper trail on operation unity, 1097 01:18:08,726 --> 01:18:10,186 it's in there. 1098 01:19:17,879 --> 01:19:20,924 - [Stereo beeps] - [Classical music playing loudly] 1099 01:20:08,471 --> 01:20:10,598 What do you mean, he blew up your car? 1100 01:20:10,682 --> 01:20:12,767 [Lockhart] Block shot it with a grenade launcher. 1101 01:20:14,978 --> 01:20:16,938 [Laughs] 1102 01:20:17,939 --> 01:20:20,858 - I must never underestimate that man. - [Doorbell rings] 1103 01:20:22,652 --> 01:20:25,279 Where is the crazy son of a bitch now? 1104 01:20:25,363 --> 01:20:26,447 Don't know. 1105 01:20:27,740 --> 01:20:29,075 Well, I do. 1106 01:20:30,034 --> 01:20:31,953 - He's here. - Here as in... 1107 01:20:32,036 --> 01:20:34,580 As in, my front door. 1108 01:20:34,664 --> 01:20:37,291 If you're not too busy, you might wanna stop by. 1109 01:20:40,670 --> 01:20:41,963 [Sighs] 1110 01:20:45,675 --> 01:20:47,218 Wasn't expecting you. 1111 01:20:48,428 --> 01:20:49,429 Got a minute? 1112 01:20:56,394 --> 01:20:57,478 You sent them. 1113 01:20:57,562 --> 01:20:58,855 - I sent who? - Right. 1114 01:20:58,938 --> 01:21:01,357 You know, if you were just honest with me, 1115 01:21:01,441 --> 01:21:03,192 I'd have more respect for you. 1116 01:21:03,276 --> 01:21:06,404 I take it this isn't a friendly pop in. What the hell do you want? 1117 01:21:06,487 --> 01:21:08,906 All your files on operation unity. 1118 01:21:08,990 --> 01:21:10,783 I'm afraid that's not happening. 1119 01:21:11,701 --> 01:21:13,911 It's not a request, Gabriel. 1120 01:21:15,288 --> 01:21:16,873 [Robinson] This is a huge mistake. 1121 01:21:16,956 --> 01:21:18,833 [Travis] I'll add it to my list. Open it. 1122 01:21:18,916 --> 01:21:20,501 Or what? 1123 01:21:20,585 --> 01:21:22,712 Are you really gonna shoot me, Travis? 1124 01:21:23,588 --> 01:21:25,256 Yes, I will. 1125 01:21:31,054 --> 01:21:34,140 The hard drive. I need to see what's on it. 1126 01:21:34,223 --> 01:21:35,433 Load it up. 1127 01:21:43,608 --> 01:21:44,984 Step aside. 1128 01:21:50,740 --> 01:21:53,576 The world isn't ready to see what's on that drive. 1129 01:21:53,659 --> 01:21:57,080 The truth can be difficult, but it's better than the alternative. 1130 01:22:11,385 --> 01:22:13,096 You two, take the back. 1131 01:22:55,221 --> 01:22:56,722 [Door opens] 1132 01:22:59,600 --> 01:23:00,935 [Glass shatters] 1133 01:23:07,733 --> 01:23:09,735 [Water running] 1134 01:23:25,793 --> 01:23:27,795 [Piano music playing on speakers] 1135 01:24:11,172 --> 01:24:13,090 I recommend you walk away. 1136 01:24:13,758 --> 01:24:16,135 This is not your fight. 1137 01:24:16,219 --> 01:24:17,803 You were just taking orders. 1138 01:24:21,766 --> 01:24:23,768 [Water running] 1139 01:24:41,827 --> 01:24:43,788 Robinson's using you. 1140 01:24:43,871 --> 01:24:45,748 The way he used me. 1141 01:24:48,292 --> 01:24:50,461 We're just bullets in his chamber. 1142 01:25:19,156 --> 01:25:20,616 Enough is enough! 1143 01:26:41,739 --> 01:26:44,575 [Panting, groans] 1144 01:27:01,801 --> 01:27:03,928 - [Electricity crackling] - [Both groaning] 1145 01:27:58,899 --> 01:28:00,025 Travis. 1146 01:28:26,510 --> 01:28:27,510 {gasps} 1147 01:28:28,262 --> 01:28:30,055 - who are you? - Uh... 1148 01:28:30,139 --> 01:28:32,391 This is Pearl. She works with me. 1149 01:28:32,475 --> 01:28:34,351 Please don't shoot her. 1150 01:28:36,854 --> 01:28:38,063 Can we trust her with this? 1151 01:28:38,772 --> 01:28:39,899 We can. 1152 01:28:45,863 --> 01:28:49,617 - Doughnuts? Really? - It was all I could find in this dump. 1153 01:28:49,700 --> 01:28:53,245 So, Robinson hid Amanda and Natalie in witness protection? 1154 01:28:54,830 --> 01:28:56,707 But no idea where they are? 1155 01:28:57,291 --> 01:28:58,709 Mm-hmm. Okay. 1156 01:28:58,792 --> 01:29:02,254 Thanks, Sam. Yeah. Appreciate you looking. 1157 01:29:03,255 --> 01:29:04,298 [Hangs up] 1158 01:29:10,054 --> 01:29:13,182 Using your family as leverage against you is so effing wrong. 1159 01:29:13,265 --> 01:29:17,645 Sorry to say, seems relatively minor compared to everything else he's doing. 1160 01:29:17,728 --> 01:29:19,396 Character assassinations, 1161 01:29:19,480 --> 01:29:22,858 political blackmail, and looks like flat-out murder. 1162 01:29:22,942 --> 01:29:26,070 All under the guise of protecting democracy. 1163 01:29:26,153 --> 01:29:28,322 What's it say about dusty crane? 1164 01:29:30,908 --> 01:29:33,452 Looks like you got everything you'd ever want to know about him. 1165 01:29:33,536 --> 01:29:35,538 - Oh, there's a video. - Play it. 1166 01:29:37,331 --> 01:29:39,166 Dustin crane, special agent. 1167 01:29:39,250 --> 01:29:40,376 [Interviewer] Your mission? 1168 01:29:40,459 --> 01:29:43,254 [Chuckles] You know that. It's deep infil. 1169 01:29:43,337 --> 01:29:45,714 [Interviewer] Have you maintained contact with the target? 1170 01:29:46,590 --> 01:29:49,009 Yes, the target's name is Sofia flores. 1171 01:29:49,677 --> 01:29:51,512 [Interviewer] How often is your exposure? 1172 01:29:51,595 --> 01:29:54,807 [Dusty] Every day, at least a few hours a day, sometimes longer. 1173 01:29:54,890 --> 01:29:57,452 [Interviewer] How have you been able to maintain that level of contact 1174 01:29:57,476 --> 01:29:59,311 with an unsuspecting target? 1175 01:29:59,395 --> 01:30:02,731 She, uh... she thinks I'm her boyfriend 1176 01:30:03,440 --> 01:30:04,858 [interviewer] And? 1177 01:30:04,942 --> 01:30:06,694 Are you her boyfriend? 1178 01:30:08,070 --> 01:30:12,616 - /'d like to think so. - How long has this been going on? 1179 01:30:15,661 --> 01:30:17,162 A little overa year, now. 1180 01:30:18,247 --> 01:30:21,542 [Interviewer] And she has no idea who you really are? 1181 01:30:22,251 --> 01:30:24,753 No, no. No, she doesn't. 1182 01:30:29,466 --> 01:30:31,594 [Pearl] You can see it in his face. 1183 01:30:31,677 --> 01:30:33,095 They were in love. 1184 01:30:34,722 --> 01:30:36,098 I feel sick. 1185 01:31:02,291 --> 01:31:05,336 What are you doing? You're going the wrong way. 1186 01:31:05,419 --> 01:31:08,881 You knew dusty crane was in love with Sofia flores. 1187 01:31:08,964 --> 01:31:10,090 Travis. 1188 01:31:10,174 --> 01:31:12,259 You got nervous he might come clean to her. 1189 01:31:12,343 --> 01:31:14,428 The thought that someone with her influence 1190 01:31:14,511 --> 01:31:16,639 might find out what you were up to scared you. 1191 01:31:16,722 --> 01:31:18,474 You slippery shit. 1192 01:31:18,557 --> 01:31:20,059 Pull the damn car over. 1193 01:31:20,142 --> 01:31:22,770 That's why you killed her, and then him. 1194 01:31:22,853 --> 01:31:24,688 To protect your secret operation. 1195 01:31:24,772 --> 01:31:26,023 You know nothing. 1196 01:31:27,024 --> 01:31:28,442 [Engine revving] 1197 01:31:28,525 --> 01:31:30,986 - [Tires squealing] - [Horns honking] 1198 01:31:31,070 --> 01:31:32,279 Listen carefully. 1199 01:31:32,363 --> 01:31:35,491 Operation unity is going public. The whole thing. 1200 01:31:35,574 --> 01:31:37,576 - [Robinson] Bullshit. - You need to listen. 1201 01:31:37,660 --> 01:31:38,827 Not to you, I don't. 1202 01:31:38,911 --> 01:31:40,371 [Tires screech] 1203 01:31:41,622 --> 01:31:43,207 - [Groans] - How about now? 1204 01:31:45,542 --> 01:31:47,503 Our arrangement never happened. 1205 01:31:47,586 --> 01:31:50,839 You're going to destroy my file and forget everything I've done for you. 1206 01:31:50,923 --> 01:31:54,468 After that, you will go public with the truth about the operation. 1207 01:31:54,551 --> 01:31:59,598 I am the director of the most powerful organization in the world. 1208 01:31:59,682 --> 01:32:02,393 I will not bargain with you. 1209 01:32:02,476 --> 01:32:04,311 Then call it coercion. 1210 01:32:04,395 --> 01:32:07,523 If I'm not being convincing enough, there are other ways. 1211 01:32:14,738 --> 01:32:16,949 [Horns honking] 1212 01:32:19,410 --> 01:32:21,036 [People screaming] 1213 01:32:22,871 --> 01:32:25,165 [Groans] 1214 01:32:26,291 --> 01:32:28,794 [Groaning] 1215 01:32:33,006 --> 01:32:35,968 Fine. We'll do it your way. 1216 01:32:36,051 --> 01:32:37,219 I'll clean your record. 1217 01:32:37,302 --> 01:32:41,181 But there is no chance in hell I am admitting to anything, 1218 01:32:41,265 --> 01:32:45,436 and if I hear a whisper of operation unity in the press, 1219 01:32:45,519 --> 01:32:48,689 you'll be indicted before the day is over. 1220 01:32:50,774 --> 01:32:54,611 That was the last threat you will ever make to me. 1221 01:32:55,195 --> 01:32:57,448 You wanna put a bullet in your old friend? 1222 01:32:59,408 --> 01:33:00,534 Go ahead. 1223 01:33:01,577 --> 01:33:03,871 You'd be doing me a favor. 1224 01:33:04,872 --> 01:33:06,665 Please, do it. 1225 01:33:07,958 --> 01:33:09,376 Do it! 1226 01:33:14,173 --> 01:33:18,594 No. You're not getting off that easy. The truth needs to be told. 1227 01:33:19,303 --> 01:33:21,138 And you're gonna be the one to tell it. 1228 01:33:21,805 --> 01:33:25,684 But first, you tell me. Where's my family? 1229 01:33:55,380 --> 01:33:56,590 [Door opens] 1230 01:33:57,800 --> 01:33:59,092 There she is! 1231 01:33:59,176 --> 01:34:00,344 Grandpa! 1232 01:34:00,427 --> 01:34:03,305 Hey! Oh! Come here to me. 1233 01:34:03,388 --> 01:34:05,641 You don't need to worry. Nobody's out there. 1234 01:34:05,724 --> 01:34:09,186 - I've already checked. - Good, and there probably never will be. 1235 01:34:09,269 --> 01:34:11,021 That's just how my brain is wired. 1236 01:34:11,104 --> 01:34:12,272 I know. 1237 01:34:12,356 --> 01:34:13,649 I missed you. 1238 01:34:13,732 --> 01:34:16,860 - Hi, dad. - Hey, sweetheart. Everything okay? 1239 01:34:16,944 --> 01:34:18,838 Just never thought we'd be in witness protection. 1240 01:34:18,862 --> 01:34:20,965 - I'm sorry about all that. - It's all right. We're fine. 1241 01:34:20,989 --> 01:34:23,325 I'm just sorry about everything that you've been through. 1242 01:34:23,408 --> 01:34:25,702 - Is everything okay with you? - Couldn't be better. 1243 01:34:26,495 --> 01:34:28,872 - Anybody wanna go home? - I do! 1244 01:34:32,835 --> 01:34:35,629 [Pearl] "Robinson was indicted after admitting to the existence 1245 01:34:35,712 --> 01:34:39,424 of the morally reprehensible program he dubbed operation unity. 1246 01:34:39,508 --> 01:34:42,094 He remains behind bars, awaiting trial." 1247 01:34:42,177 --> 01:34:43,554 [Sarah] Look at these comments. 1248 01:34:43,637 --> 01:34:45,722 "Explosive." 1249 01:34:45,806 --> 01:34:49,309 - "The news cycle at its finest." - [Pearl] Don't forget this one. 1250 01:34:49,393 --> 01:34:50,978 "Award-worthy reporting." 1251 01:34:51,895 --> 01:34:53,355 [Sarah] I'm proud of you, Mira. 1252 01:34:59,903 --> 01:35:03,365 - I saw it. - Well, what do you think? 1253 01:35:03,448 --> 01:35:04,616 I/e/y thorough. 1254 01:35:04,700 --> 01:35:05,868 I, uh... 1255 01:35:07,077 --> 01:35:10,998 I was surprised you didn't mention my Vietnam mishap. 1256 01:35:11,081 --> 01:35:14,751 No use for you being on trial for something you did when you were a kid. 1257 01:35:21,425 --> 01:35:23,176 Article's good. 1258 01:35:23,260 --> 01:35:24,469 Thank you. 1259 01:35:24,553 --> 01:35:27,222 For... everything. 1260 01:35:27,306 --> 01:35:28,932 I couldn't have done it without you. 1261 01:35:30,142 --> 01:35:34,771 And I wouldn't have done it without you, so thank you. 1262 01:35:35,898 --> 01:35:36,982 You're welcome. 1263 01:35:37,065 --> 01:35:38,400 Take care, Mira. 1264 01:35:39,192 --> 01:35:40,319 You too. 1265 01:35:43,906 --> 01:35:46,700 Uh, a little help, please. 1266 01:35:47,576 --> 01:35:49,745 Run, run, run! Keep running! 1267 01:35:50,412 --> 01:35:52,372 {giggling} -Go! That's a girl. 1268 01:35:53,040 --> 01:35:54,666 That's it. Keep going. 1269 01:35:54,750 --> 01:35:57,502 - Go, go, go, go! Good girl! - It's flying! It's flying! 1270 01:35:57,586 --> 01:35:58,587 Attagirl. 1271 01:35:58,670 --> 01:36:02,132 - You're pretty good at that. - Ah, a bit rusty. Go! 1272 01:36:03,383 --> 01:36:05,886 You sure you don't wanna hang out with us this weekend? 1273 01:36:05,969 --> 01:36:07,054 I'm good. 1274 01:36:08,764 --> 01:36:09,765 I have a date. 1275 01:36:09,848 --> 01:36:11,892 - Good for you. - Yeah, we'll see. 1276 01:36:11,975 --> 01:36:14,353 But if you or Natalie need anything, just let me know. 1277 01:36:14,436 --> 01:36:15,562 Uh-huh. Will do. 1278 01:36:15,646 --> 01:36:17,790 And don't forget to feed her. Make sure she brushes her teeth. 1279 01:36:17,814 --> 01:36:19,292 Get her to school on time Monday morning. 1280 01:36:19,316 --> 01:36:22,653 Food, teeth, school. Consider it done. Anything else? 1281 01:36:24,196 --> 01:36:25,781 No shooting guns. 1282 01:36:26,448 --> 01:36:29,826 Uh-huh. No guns. 1283 01:36:32,454 --> 01:36:34,831 Where do you stand on explosives? 1284 01:36:37,000 --> 01:36:39,461 ["Stronger than before" playing] 1285 01:36:39,795 --> 01:36:42,422 [Vocalizing] 1286 01:36:44,383 --> 01:36:45,634 J” stronger j“ 1287 01:36:52,015 --> 01:36:54,977 J” every story needs a hero j” 1288 01:36:57,813 --> 01:37:00,649 j” like every bullet needs a gun j” 1289 01:37:02,693 --> 01:37:07,280 j” well, I've been looking for a battle cry j” 1290 01:37:08,991 --> 01:37:12,494 j” now wrll / stand or wrll I run? J” 1291 01:37:13,745 --> 01:37:16,957 j” lf/ fall deep into a flood j” 1292 01:37:17,040 --> 01:37:19,543 j” get washed by the waterj” 1293 01:37:19,626 --> 01:37:22,629 j” well, I'm stronger than before j” 1294 01:37:22,713 --> 01:37:25,590 j” I'm stronger than before j” 1295 01:37:25,674 --> 01:37:28,760 j” if I'm hunted like an animal j” 1296 01:37:28,844 --> 01:37:31,304 j” a lamb for the slaughterj” 1297 01:37:31,388 --> 01:37:34,599 j” well, I'm stronger than before j” 1298 01:37:34,683 --> 01:37:37,102 j” I'm stronger than before j” 1299 01:37:37,185 --> 01:37:38,311 j” stronger j” 1300 01:37:38,395 --> 01:37:40,022 [vocalizing] 1301 01:37:42,691 --> 01:37:44,151 J” stronger j” 1302 01:37:50,615 --> 01:37:53,577 J” every soul fights a demon j” 1303 01:37:55,954 --> 01:37:59,374 j” that it must rise to overcome j” 1304 01:38:00,876 --> 01:38:03,628 j” and fate wants to feed me j” 1305 01:38:03,712 --> 01:38:06,757 j” to the wolves at the doorj” 1306 01:38:06,840 --> 01:38:09,384 j” whate ver doesn't kill me j” 1307 01:38:09,468 --> 01:38:12,512 j” makes me stronger than before j” 1308 01:38:12,596 --> 01:38:15,682 j” lf/ fall deep into a flood j” 1309 01:38:15,766 --> 01:38:18,143 j” get washed by the waterj” 1310 01:38:18,226 --> 01:38:21,021 j” well, I'm stronger than before j” 1311 01:38:21,104 --> 01:38:23,940 -j” strongerj” -j” I'm stronger than before j” 1312 01:38:24,024 --> 01:38:27,277 -j” strongerj” -j” if /'/77 hunted like an animal j” 1313 01:38:27,360 --> 01:38:29,821 j” a lamb for the slaughterj” 1314 01:38:29,905 --> 01:38:32,741 j” well, I'm stronger than before j” 1315 01:38:32,824 --> 01:38:35,619 -j” strongerj” -j” I'm stronger than before j” 1316 01:38:35,702 --> 01:38:36,787 j” stronger j” 1317 01:38:36,870 --> 01:38:38,538 j” what doesn't kill me j” 1318 01:38:38,622 --> 01:38:39,873 j” makes me j” 1319 01:38:39,956 --> 01:38:41,500 j” stronger j” 1320 01:38:42,667 --> 01:38:45,879 j” what doesn't kill me makes me j” 1321 01:38:45,962 --> 01:38:47,089 j” stronger j” 1322 01:38:48,590 --> 01:38:51,093 j” what doesn't kill me makes me j” 1323 01:38:51,176 --> 01:38:53,970 -j” strongerj” -j” go on and try to break me j” 1324 01:38:54,054 --> 01:38:56,890 -j” strongerj” -j” I'i/ only come out j” 1325 01:38:56,973 --> 01:38:59,309 j” stronger than before j” 1326 01:38:59,392 --> 01:39:02,395 j” lf/ fall deep into a flood j” 1327 01:39:02,479 --> 01:39:04,981 j” get washed by the waterj” 1328 01:39:05,065 --> 01:39:07,859 j” well, I'm stronger than before j” 1329 01:39:07,943 --> 01:39:11,238 -j” strongerj” -j” I'm stronger than before j” 1330 01:39:11,321 --> 01:39:14,032 j” if I'm hunted like an animal j” 1331 01:39:14,116 --> 01:39:16,743 j” a lamb for the slaughterj” 1332 01:39:16,827 --> 01:39:19,579 j” well, I'm stronger than before j” 1333 01:39:19,663 --> 01:39:22,582 -j” strongerj” -j” I'm stronger than before j” 1334 01:39:22,666 --> 01:39:23,750 j” stronger j” 1335 01:39:23,834 --> 01:39:25,460 [vocalizing] 1336 01:39:28,421 --> 01:39:30,757 J” stronger, strongerj” 1337 01:39:31,758 --> 01:39:33,552 j” I'm stronger j” 1338 01:39:34,219 --> 01:39:35,679 j” stronger j” 1339 01:39:35,762 --> 01:39:37,764 [humming] 1340 01:39:45,313 --> 01:39:47,315 [Rock music playing]95544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.