All language subtitles for Amazing.Saturday.E209.220423.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,422 --> 00:00:16,452 Today's theme on Amazing Saturday is The Day We Go Shopping. 2 00:00:16,453 --> 00:00:19,491 What kind of shopping will our members do? 3 00:00:19,492 --> 00:00:21,391 Please, come in. 4 00:00:21,392 --> 00:00:24,761 I often go to the department store, 5 00:00:24,762 --> 00:00:26,462 and whenever I see celebrities there, 6 00:00:26,463 --> 00:00:28,601 they're always so dressed up. 7 00:00:28,602 --> 00:00:31,572 So I dressed up in a simple outfit. 8 00:00:31,573 --> 00:00:32,941 Over here. 9 00:00:32,942 --> 00:00:34,572 - Goodness. - Oh, my. 10 00:00:34,573 --> 00:00:36,811 - Gosh, what is this? - That. 11 00:00:36,812 --> 00:00:39,782 All right. He's mixed way too many designers. 12 00:00:39,783 --> 00:00:42,752 Honestly, I prepared designer brand shopping, 13 00:00:42,753 --> 00:00:44,322 but I got so stressed out before I came in. 14 00:00:44,323 --> 00:00:45,382 - Why? - Why? 15 00:00:45,383 --> 00:00:48,323 As soon as I got dressed, my stylist... 16 00:00:48,552 --> 00:00:50,522 kept telling me to be careful when I ate. 17 00:00:51,293 --> 00:00:53,462 - Don't get coffee on it. - Oh, dear. 18 00:00:53,463 --> 00:00:55,261 - She started nagging me like crazy. - Right. 19 00:00:55,262 --> 00:00:56,862 She kept telling me to be careful. 20 00:00:56,863 --> 00:00:58,602 - Will you be okay? - Just tell her you'll buy it. 21 00:00:58,603 --> 00:01:00,102 - Right. - Just buy it. 22 00:01:00,103 --> 00:01:01,771 I saw the price, and I can't afford it. 23 00:01:01,772 --> 00:01:03,602 - No way. - You can buy it. Just get it. 24 00:01:03,603 --> 00:01:05,442 - I'll be extra careful with it on. - Goodness. 25 00:01:05,942 --> 00:01:08,112 - Next to him is... - Newly released. 26 00:01:08,113 --> 00:01:09,971 - Newly released. - Newly released. 27 00:01:09,972 --> 00:01:11,511 Did you come with the man next to you? 28 00:01:11,512 --> 00:01:13,442 - He's my father. - Father? 29 00:01:13,443 --> 00:01:15,512 I raised my daughter, 30 00:01:15,583 --> 00:01:17,212 and she only buys herself things. 31 00:01:17,213 --> 00:01:19,852 I guess his daughter was the only one who made money. 32 00:01:19,853 --> 00:01:23,252 I raised my daughter well by farming for 50 years. 33 00:01:23,452 --> 00:01:25,323 I'm Yeon's dad, Ju Hyun. 34 00:01:26,122 --> 00:01:28,891 - Did you come from Seongbuk-dong? - Is that your real hair? 35 00:01:28,892 --> 00:01:29,933 Who... 36 00:01:29,993 --> 00:01:32,001 I've seen people like her in the designer goods store. 37 00:01:32,002 --> 00:01:33,632 - Please say hello, ma'am. - I've seen people like her before. 38 00:01:33,633 --> 00:01:35,832 This is how you should enjoy VVIP shopping. 39 00:01:35,833 --> 00:01:38,073 Give me everything from here to there. 40 00:01:38,243 --> 00:01:39,641 (The class of a VVIP wife) 41 00:01:39,642 --> 00:01:41,412 Sounds good. Next to her... 42 00:01:41,413 --> 00:01:43,712 Our theme is shopping, not working out. 43 00:01:43,713 --> 00:01:46,042 Everyone. Do you want to become a champion? 44 00:01:46,043 --> 00:01:47,281 - Yes! - Do you want biceps? 45 00:01:47,282 --> 00:01:49,913 - Yes! - If you do this ten times a day, 46 00:01:50,012 --> 00:01:51,281 you can become a champion. 47 00:01:51,282 --> 00:01:53,481 It makes me uncomfortable seeing you do that exercise. 48 00:01:53,482 --> 00:01:55,052 - Why? - Your finger... 49 00:01:55,053 --> 00:01:56,421 - Your finger... - Oh, this? 50 00:01:56,422 --> 00:01:58,121 When did you hurt your finger? 51 00:01:58,122 --> 00:01:59,692 What are you doing? 52 00:01:59,693 --> 00:02:01,332 What are you doing on TV? 53 00:02:01,333 --> 00:02:02,932 - Goodness. - Gosh! 54 00:02:02,933 --> 00:02:05,231 What's wrong? 55 00:02:05,232 --> 00:02:07,031 I can't do it like this! 56 00:02:07,032 --> 00:02:08,172 (We're editing it out for regulations.) 57 00:02:08,333 --> 00:02:11,302 I also bought newly released scallions. 58 00:02:11,303 --> 00:02:13,542 I heard you can eat a raw scallion in three seconds. 59 00:02:13,543 --> 00:02:15,641 - A raw scallion in three seconds? - No way. 60 00:02:15,642 --> 00:02:17,372 - Dong Hyun's excited. Why? - Here. 61 00:02:17,373 --> 00:02:18,812 If you eat it with your eyes closed, 62 00:02:18,813 --> 00:02:20,783 it tastes like bananas. 63 00:02:21,082 --> 00:02:22,852 - You can't eat it like that. Smile. - It's good for your health. 64 00:02:22,853 --> 00:02:24,522 - Smile as you eat. Right. - It's good for you. 65 00:02:25,153 --> 00:02:26,982 Our produce is safe. 66 00:02:27,452 --> 00:02:29,521 - Our produce... - He's on his knees. 67 00:02:29,522 --> 00:02:30,852 - is really... - It's spicy. 68 00:02:30,853 --> 00:02:32,421 - safe. - Okay. 69 00:02:32,422 --> 00:02:34,262 - Who's next to him? - I'm... 70 00:02:34,693 --> 00:02:35,693 - Move over! - What is this? 71 00:02:35,694 --> 00:02:36,731 - What is it? - What is it? 72 00:02:36,732 --> 00:02:38,361 Open. 73 00:02:38,362 --> 00:02:40,902 - Move! - At 4am... 74 00:02:40,903 --> 00:02:41,972 (Get out of my way!) 75 00:02:41,973 --> 00:02:43,201 (He's trying his best.) 76 00:02:43,202 --> 00:02:44,542 That's not it. 77 00:02:44,543 --> 00:02:46,241 - I got it! I bought one. - What is it? 78 00:02:46,242 --> 00:02:48,973 I'm the passion to do an open run. 79 00:02:49,242 --> 00:02:51,181 Should we start the Amazing Saturday open run now? 80 00:02:51,182 --> 00:02:53,011 - Let's go! - Let's go! 81 00:02:53,012 --> 00:02:55,481 Oh, my gosh. I smell like scallions. 82 00:02:55,482 --> 00:02:57,152 The people joining us today... 83 00:02:57,153 --> 00:03:00,782 are two actors with charms as special as limited edition goods. 84 00:03:00,783 --> 00:03:02,152 - Yes. - The stars... 85 00:03:02,153 --> 00:03:04,322 of the drama "The Killer's Shopping List". 86 00:03:04,323 --> 00:03:06,662 It's Lee Kwang Soo and Seolhyun! 87 00:03:06,663 --> 00:03:09,033 (Lee Kwang Soo and Seolhyun) 88 00:03:09,332 --> 00:03:13,663 (Welcome) 89 00:03:14,033 --> 00:03:17,033 (Nice to see you!) 90 00:03:17,272 --> 00:03:20,302 (The two actors come in shyly.) 91 00:03:20,772 --> 00:03:22,873 (They're both so tall.) 92 00:03:23,112 --> 00:03:25,943 (They came to go shopping at Amazing Saturday.) 93 00:03:26,212 --> 00:03:28,582 ("The Killer's Shopping List", Lee Kwang Soo and Seolhyun) 94 00:03:28,883 --> 00:03:31,051 (The comment and music that we're all familiar with) 95 00:03:31,052 --> 00:03:34,793 (Lee Kwang Soo, out) 96 00:03:34,853 --> 00:03:38,323 (The dog helps him, and the deity of variety shows helps him.) 97 00:03:38,492 --> 00:03:41,992 (Kwang Soo keeps moving.) 98 00:03:42,093 --> 00:03:44,162 (He's good at variety shows, ) 99 00:03:44,163 --> 00:03:47,702 (and he's good at acting.) 100 00:03:48,033 --> 00:03:52,202 (He made a name for himself as a unique actor.) 101 00:03:52,343 --> 00:03:54,242 (An all-round entertainer, Lee Kwang Soo) 102 00:03:54,403 --> 00:03:57,373 (She's now a part of the Amazing Saturday family!) 103 00:03:57,512 --> 00:04:00,582 (With her talent, knee beatboxing which became the talk of the town, ) 104 00:04:00,783 --> 00:04:02,313 (she turned Amazing Saturday upside down.) 105 00:04:02,413 --> 00:04:03,982 (She's approachable, healthy, and beautiful, ) 106 00:04:04,153 --> 00:04:06,552 (and she's even a great actress.) 107 00:04:06,623 --> 00:04:08,223 (An all-round idol) 108 00:04:08,253 --> 00:04:10,153 (The one with many charms, Seolhyun) 109 00:04:10,353 --> 00:04:13,063 (These two have met...) 110 00:04:13,193 --> 00:04:15,293 (for a comical supermarket investigation drama.) 111 00:04:15,462 --> 00:04:18,232 ("The Killer's Shopping List", Lee Kwang Soo and Seolhyun) 112 00:04:18,311 --> 00:04:19,941 Let me introduce him to you. 113 00:04:20,170 --> 00:04:22,810 He's a talented actor who expresses happiness and sadness at once. 114 00:04:22,811 --> 00:04:25,451 Everyone. He's the Prince of Asia. 115 00:04:25,780 --> 00:04:28,549 - He's Lee Kwang Soo! - Hello. 116 00:04:28,550 --> 00:04:30,081 Hello. Thank you. 117 00:04:30,651 --> 00:04:32,489 Can you say hello to our viewers? 118 00:04:32,490 --> 00:04:35,219 Hello. This is my first time saying hello to you. I'm Lee Kwang Soo. 119 00:04:35,220 --> 00:04:37,490 - Nice to meet you. - Welcome. 120 00:04:38,430 --> 00:04:41,029 Kwang Soo has entered. 121 00:04:41,030 --> 00:04:44,830 She's an actress with 100 charms. 122 00:04:44,831 --> 00:04:47,029 - Seolhyun! - Seolhyun! 123 00:04:47,030 --> 00:04:49,369 Hello, I'm Seolhyun. 124 00:04:49,370 --> 00:04:50,370 (Cheering) 125 00:04:50,371 --> 00:04:53,340 - You came in so brightly! - I know. It's been a while. 126 00:04:53,341 --> 00:04:55,880 The two of you filmed a drama together. 127 00:04:55,881 --> 00:04:57,409 Kwang Soo, what kind of drama is it? 128 00:04:57,410 --> 00:04:59,710 It's a drama called "The Killer's Shopping List". 129 00:04:59,711 --> 00:05:01,950 It's a comical investigation drama... 130 00:05:01,951 --> 00:05:05,119 where they use a receipt to find a murderer in a village. 131 00:05:05,120 --> 00:05:08,359 He plays a cashier at a supermarket who has a great memory. 132 00:05:08,360 --> 00:05:11,659 He looks at the receipt and finds the people who bought those items... 133 00:05:11,660 --> 00:05:13,560 to find the murderer. 134 00:05:13,561 --> 00:05:15,100 It sounds really interesting. 135 00:05:15,230 --> 00:05:18,469 It airs on April 27 at 10:30pm on tvN. 136 00:05:18,470 --> 00:05:20,700 What's your relationship with Kwang Soo in the drama? 137 00:05:20,701 --> 00:05:23,201 - She's my girlfriend. - Gosh. 138 00:05:23,341 --> 00:05:24,739 - We had been dating for 20 years. - Right. 139 00:05:24,740 --> 00:05:27,440 - I liked him for 20 years... - Yes. 140 00:05:27,441 --> 00:05:31,780 Which is how we started dating. 141 00:05:32,811 --> 00:05:34,349 - So you're in a relationship? - Yes. 142 00:05:34,350 --> 00:05:36,419 - What is it? - Why is there such a buzz? 143 00:05:36,420 --> 00:05:38,751 When she said she liked him for 20 years, 144 00:05:39,350 --> 00:05:40,619 the premise seemed off. 145 00:05:40,620 --> 00:05:41,960 - Everyone stopped talking. - I'm sorry, Kwang Soo. 146 00:05:41,961 --> 00:05:42,989 There was a chill in the air. 147 00:05:42,990 --> 00:05:44,789 What's up with your reactions, everyone? 148 00:05:44,790 --> 00:05:47,760 - Is it a fantasy? A sci-fi drama? - Why are you glaring at me? 149 00:05:47,761 --> 00:05:49,201 Does the reason come out in the drama too? 150 00:05:50,160 --> 00:05:51,669 Does she have to have a reason? 151 00:05:51,670 --> 00:05:52,770 They could meet naturally. 152 00:05:52,771 --> 00:05:54,429 - We're curious. - It's a drama that goes into that. 153 00:05:54,430 --> 00:05:57,299 When he was young, he was very smart. 154 00:05:57,300 --> 00:05:59,040 - A genius. - I see. 155 00:05:59,170 --> 00:06:00,640 This is more upsetting. 156 00:06:00,641 --> 00:06:01,779 (Laughing) 157 00:06:01,780 --> 00:06:04,279 - When he was young... - Do we have to explain it? 158 00:06:04,280 --> 00:06:06,080 We dated for 20 years. 159 00:06:06,081 --> 00:06:07,680 - Did I do something wrong? - No. 160 00:06:08,081 --> 00:06:09,520 The premise... 161 00:06:09,521 --> 00:06:11,549 It's just that 20 years is a long time. 162 00:06:11,550 --> 00:06:14,349 - It caused a misunderstanding. - I see. 163 00:06:14,350 --> 00:06:16,820 Are you bad at hearing things? 164 00:06:16,821 --> 00:06:18,659 I tend to have a hard time hearing things. 165 00:06:18,660 --> 00:06:21,190 - I see. - So that's why you're sitting here. 166 00:06:21,191 --> 00:06:23,760 - This side... - It'll be fun today. 167 00:06:23,761 --> 00:06:26,029 - No, I can't... - There he goes again. 168 00:06:26,030 --> 00:06:28,570 - His ears are so big though. - Yes, my ears are big. 169 00:06:28,571 --> 00:06:30,239 - Right. - But I can't hear well. 170 00:06:30,240 --> 00:06:32,570 But you gained confidence... 171 00:06:32,571 --> 00:06:34,310 because of this person. Who is it? 172 00:06:34,311 --> 00:06:36,140 - Dong Hyun... - I see. 173 00:06:36,141 --> 00:06:38,179 - Right. - He's everyone's favorite. 174 00:06:38,180 --> 00:06:39,849 He helps raise the confidence of our guests. 175 00:06:39,850 --> 00:06:42,021 I'm bad, but not this bad. 176 00:06:42,220 --> 00:06:44,650 I feel like he'd help me look better. 177 00:06:44,651 --> 00:06:46,750 Right. 178 00:06:46,751 --> 00:06:48,390 They all say that when they first come, 179 00:06:48,391 --> 00:06:49,659 - but once you hear it... - Right. 180 00:06:49,660 --> 00:06:51,690 It's different during the real thing. 181 00:06:51,691 --> 00:06:53,630 It just passes by like this. 182 00:06:53,631 --> 00:06:55,630 - It passes by like that? - Really. When we get started, 183 00:06:55,631 --> 00:06:58,169 you'll understand why I have a hard time hearing things. 184 00:06:58,170 --> 00:07:00,469 Dong Hyun comes for the opening and the snack game. 185 00:07:00,470 --> 00:07:01,770 He comes for those two. 186 00:07:01,771 --> 00:07:03,469 - But... - You can take a nap, 187 00:07:03,470 --> 00:07:05,239 and I'll wake you up during the snack game. 188 00:07:05,240 --> 00:07:06,469 (Don't copy this kind of behavior.) 189 00:07:06,470 --> 00:07:07,510 That's one way to do it. 190 00:07:07,511 --> 00:07:11,210 Next to him, Seolhyun said this during her interview. 191 00:07:11,211 --> 00:07:13,080 Isn't this your third time on our show? 192 00:07:13,081 --> 00:07:14,380 It is. 193 00:07:14,381 --> 00:07:15,950 - Right. - She's more than family. 194 00:07:15,951 --> 00:07:17,580 - Right. - She's more than family now. 195 00:07:17,581 --> 00:07:21,460 She said she's so excited because of this person. 196 00:07:21,461 --> 00:07:23,560 - What? - And she wanted to see them. 197 00:07:23,561 --> 00:07:24,960 She kept it a secret until now? 198 00:07:24,961 --> 00:07:26,330 - That's right. - On her third appearance. 199 00:07:26,331 --> 00:07:28,461 Hold on. HANHAE, why are you nervous? 200 00:07:28,730 --> 00:07:31,159 - Why is your hand shaking? - Why are you nervous? 201 00:07:31,160 --> 00:07:32,729 - Okay... - Why is your hand shaking? 202 00:07:32,730 --> 00:07:33,900 - Hey. - You never know. 203 00:07:33,901 --> 00:07:35,840 He wore a nice jacket. 204 00:07:35,841 --> 00:07:37,500 - This... - He wore a nice jacket. 205 00:07:37,501 --> 00:07:38,969 - Right. - Who is it? 206 00:07:38,970 --> 00:07:40,040 (She doesn't deny it.) 207 00:07:40,041 --> 00:07:41,341 Really? 208 00:07:41,480 --> 00:07:43,580 - HANHAE! - Really? 209 00:07:43,581 --> 00:07:45,310 There's a small few who really like him. 210 00:07:45,311 --> 00:07:47,680 There are some people who really like him. 211 00:07:47,681 --> 00:07:48,979 He does. 212 00:07:48,980 --> 00:07:50,920 - Is their name two syllables? - It is. 213 00:07:50,921 --> 00:07:52,119 Oh, my. 214 00:07:52,120 --> 00:07:53,489 (Making a fuss) 215 00:07:53,490 --> 00:07:55,320 - Thank goodness you dressed up. - Nuksal, HANHAE. 216 00:07:55,321 --> 00:07:56,560 Nuksal, HANHAE. 217 00:07:56,561 --> 00:07:58,090 - Some people like Nuksal too. - I have two syllables too. 218 00:07:58,091 --> 00:07:59,389 - Some people like Nuksal too. - I guess it isn't KEY. 219 00:07:59,390 --> 00:08:00,830 - KEY. - It's not me. 220 00:08:00,831 --> 00:08:02,960 - KEY. Extend the E. - Extend the E. 221 00:08:02,961 --> 00:08:04,870 - Extend the E. - Extend the E? 222 00:08:05,130 --> 00:08:06,830 - Wait until the end. - It's Taeyeon. 223 00:08:06,831 --> 00:08:08,270 (Taeyeon) 224 00:08:09,041 --> 00:08:11,400 (Sighing) 225 00:08:11,941 --> 00:08:13,769 - It was Taeyeon? - Yes. 226 00:08:13,770 --> 00:08:16,510 - She's been a huge fan. - It's true. 227 00:08:16,711 --> 00:08:17,979 Is she on your playlist? 228 00:08:17,980 --> 00:08:21,480 Yes. I know almost all of her songs. 229 00:08:21,951 --> 00:08:23,849 - I even went to her concert. - That's right. 230 00:08:23,850 --> 00:08:25,690 - You went to see her concert? - She did. 231 00:08:25,691 --> 00:08:27,190 She's the celebrity's celebrity. 232 00:08:27,191 --> 00:08:29,989 When female singers come on our show, they all say Taeyeon. 233 00:08:29,990 --> 00:08:30,990 - They do. - Right. 234 00:08:30,991 --> 00:08:32,489 It's almost as if... 235 00:08:32,490 --> 00:08:35,759 they get in trouble or beaten up if they don't mention Taeyeon. 236 00:08:35,760 --> 00:08:37,399 I guess her company tells them to say that. 237 00:08:37,400 --> 00:08:39,930 - I saw bruises on their shin. - Her company tells them to. 238 00:08:39,931 --> 00:08:41,229 - The company guideline? - The company guideline. 239 00:08:41,230 --> 00:08:42,940 They tell them when they meet in advance. 240 00:08:42,941 --> 00:08:45,210 There's the company guideline. Plus, cry if you can. 241 00:08:45,211 --> 00:08:46,769 Moonbyul cried last time. 242 00:08:46,770 --> 00:08:48,879 - "Cry if you can". - It's not true. 243 00:08:48,880 --> 00:08:51,609 Taenggu won't be able to help you too much today. 244 00:08:51,610 --> 00:08:54,411 Because she'll be focusing on her own board. 245 00:08:54,610 --> 00:08:56,649 She has a hard time helping others. Be understanding. 246 00:08:56,650 --> 00:08:58,080 I came to get help. 247 00:08:58,081 --> 00:09:00,091 - I'm sorry. - I'm bad at multitasking, 248 00:09:01,020 --> 00:09:02,359 but I'll try my best. 249 00:09:02,360 --> 00:09:05,759 Okay, everyone. Wait a moment. It's not over yet. 250 00:09:05,760 --> 00:09:08,599 Seolhyun said she's fallen for this person. 251 00:09:08,600 --> 00:09:10,859 - There's one more person. Okay. - It's not just one? 252 00:09:10,860 --> 00:09:14,331 She was never interested in them, but recently... 253 00:09:14,900 --> 00:09:17,869 - This must be HANHAE. - It has to be. 254 00:09:17,870 --> 00:09:18,969 I was relaxing. 255 00:09:18,970 --> 00:09:20,770 - Is it a guy? - It is. 256 00:09:21,071 --> 00:09:22,139 - This is the real deal. - It's true. 257 00:09:22,140 --> 00:09:24,311 - Does his name have an H in it? - It does. 258 00:09:25,610 --> 00:09:26,749 - I can't believe it. - No way. 259 00:09:26,750 --> 00:09:29,019 - Hey. - I can't believe this day has come. 260 00:09:29,020 --> 00:09:31,149 - Thank goodness you got dressed up. - Seriously. 261 00:09:31,150 --> 00:09:32,889 As soon as she says your name, 262 00:09:32,890 --> 00:09:34,650 take off your jacket for her. 263 00:09:35,321 --> 00:09:36,990 - Who is it? - Get ready. 264 00:09:38,591 --> 00:09:40,260 It's Kim Dong Hyun. 265 00:09:41,360 --> 00:09:42,499 (Put your jacket back on, HANHAE.) 266 00:09:42,500 --> 00:09:45,399 - Kim Dong Hyun. - Me? 267 00:09:45,400 --> 00:09:46,999 Kim Dong Hyun. 268 00:09:47,000 --> 00:09:49,340 - He wasn't even paying attention. - It was Kim Dong Hyun. 269 00:09:49,341 --> 00:09:52,041 I saw him doing his main job on YouTube, 270 00:09:52,311 --> 00:09:54,869 and he was so professional. 271 00:09:54,870 --> 00:09:56,639 Thank you. I didn't know you liked MMA. 272 00:09:56,640 --> 00:09:58,910 - You were doing shadowboxing, - Yes. 273 00:09:58,911 --> 00:10:00,551 And it was really cool. 274 00:10:00,850 --> 00:10:03,879 I learned how to box for a drama, 275 00:10:03,880 --> 00:10:06,389 and when I saw your video, I wanted to be as good as you. 276 00:10:06,390 --> 00:10:07,450 So in other words, 277 00:10:07,451 --> 00:10:09,790 don't do anymore TV and focus on your main job? 278 00:10:09,791 --> 00:10:12,030 - He's only cool then. - He's only cool then. 279 00:10:12,031 --> 00:10:13,190 I see. 280 00:10:13,191 --> 00:10:16,460 I'm preparing for my comeback. 281 00:10:16,461 --> 00:10:18,369 Show us during the snack game. 282 00:10:18,370 --> 00:10:19,729 - Shadowboxing? - Yes. 283 00:10:19,730 --> 00:10:20,999 - That's easy. - Okay. 284 00:10:21,000 --> 00:10:23,800 - We've prepared a hyena. - Right. 285 00:10:23,801 --> 00:10:26,340 - It's about time he faced one. - Right. 286 00:10:26,341 --> 00:10:28,840 I want to point out that things are already funny here. 287 00:10:28,841 --> 00:10:30,580 - Please focus here. - Right. 288 00:10:30,581 --> 00:10:32,080 Dong Hyun... 289 00:10:32,081 --> 00:10:34,149 said "The Killer's Shopping List" was a movie, 290 00:10:34,150 --> 00:10:36,250 and Kwang Soo said quietly, "It's a drama." 291 00:10:36,720 --> 00:10:38,519 Please focus on these two. There will be a lot to see. 292 00:10:38,520 --> 00:10:40,219 (Earlier, during Seolhyun's interview...) 293 00:10:40,220 --> 00:10:42,461 (I was writing the title of the movie.) 294 00:10:42,760 --> 00:10:45,390 (It's a drama.) 295 00:10:45,561 --> 00:10:48,830 Yes. I said that it will air on tvN at 10:30pm. 296 00:10:48,831 --> 00:10:51,060 - He even mentioned tvN. - But he called it a movie. 297 00:10:51,061 --> 00:10:53,729 I meant that the scale of the drama was as big as a movie. 298 00:10:53,730 --> 00:10:56,940 He said it took place in a small village. 299 00:10:56,941 --> 00:10:58,040 (Saturday Gem's extraordinary linguistic skills) 300 00:10:58,041 --> 00:11:00,509 - Did he say that? - The story takes place... 301 00:11:00,510 --> 00:11:02,810 in a supermarket in a small village, but the scale is as big as a movie. 302 00:11:02,811 --> 00:11:04,580 - It's a lovey-dovey style. - Lovey-dovey? 303 00:11:04,581 --> 00:11:06,411 I'm starting to get upset. 304 00:11:06,880 --> 00:11:09,680 Let me introduce this person. 305 00:11:09,681 --> 00:11:11,950 She's Amazing Saturday's Queen of Food Shopping. 306 00:11:11,951 --> 00:11:16,190 Amazing Saturday's Sean Lee. It's Haetnim the Short Mouth. 307 00:11:16,191 --> 00:11:17,489 Hello. 308 00:11:17,490 --> 00:11:19,531 (Haetnim the Short Mouth) 309 00:11:19,691 --> 00:11:21,830 What kind of food has been prepared? 310 00:11:21,831 --> 00:11:23,229 Let's go to the market! 311 00:11:23,230 --> 00:11:25,531 - Amazing Saturday. Nice. - Amazing Saturday. Nice. 312 00:11:25,770 --> 00:11:26,931 Suwon. 313 00:11:27,770 --> 00:11:30,639 (Suwon, Gyeonggi Province) 314 00:11:30,640 --> 00:11:31,840 We're going to Suwon! 315 00:11:31,841 --> 00:11:33,139 (Today's market) 316 00:11:33,140 --> 00:11:34,509 Gumaetan Market! 317 00:11:34,510 --> 00:11:37,040 (Of all the food in Gumaetan Market that you want to buy...) 318 00:11:37,041 --> 00:11:39,750 (Which dishes are on the members' shopping list?) 319 00:11:39,880 --> 00:11:41,610 (Let's go shopping!) 320 00:11:41,720 --> 00:11:44,379 (Clams braised in alcohol) 321 00:11:44,380 --> 00:11:45,420 Clams braised in alcohol. 322 00:11:45,421 --> 00:11:47,019 (Grilled eels) 323 00:11:47,020 --> 00:11:48,051 - That looks good! - It does. 324 00:11:48,661 --> 00:11:50,619 (Sujebi jjigae and pork belly roll) 325 00:11:50,620 --> 00:11:52,690 - Sujebi jjigae... - Pork belly! 326 00:11:52,691 --> 00:11:55,230 And pork belly roll. Black sesame pound cake. 327 00:11:55,331 --> 00:11:56,499 (Truffle gnocchi) 328 00:11:56,500 --> 00:11:58,431 - That looks good! - Truffle gnocchi. 329 00:11:59,301 --> 00:12:00,869 (Tteokbokki with sliced scallions) 330 00:12:00,870 --> 00:12:02,071 Tteokbokki with sliced scallions. 331 00:12:02,801 --> 00:12:05,440 (Strawberry mille-feuille) 332 00:12:05,441 --> 00:12:06,540 Strawberry mille-feuille. 333 00:12:06,541 --> 00:12:07,769 (Garak janchi noodles) 334 00:12:07,770 --> 00:12:09,879 That looks so good. 335 00:12:09,880 --> 00:12:11,580 (Two types of gelato drinks) 336 00:12:11,581 --> 00:12:12,711 That looks good. 337 00:12:14,081 --> 00:12:17,979 (What's the food for Round 1? The answer is in the receipt.) 338 00:12:17,980 --> 00:12:19,690 (Spicy sujebi jjigae) 339 00:12:19,691 --> 00:12:21,890 (Pork belly roll) 340 00:12:22,620 --> 00:12:24,620 (You can have both at once.) 341 00:12:24,821 --> 00:12:25,859 Really? 342 00:12:25,860 --> 00:12:27,031 (Sujebi jjigae and pork belly roll) 343 00:12:27,331 --> 00:12:29,331 (Should we start with the sujebi jjigae?) 344 00:12:29,500 --> 00:12:31,229 (Red pepper, broth, sujebi, mushrooms, squash, potatoes) 345 00:12:31,230 --> 00:12:32,300 This is amazing. 346 00:12:32,301 --> 00:12:33,671 (Put a variety of ingredients in.) 347 00:12:33,900 --> 00:12:36,071 (Boil it together.) 348 00:12:36,140 --> 00:12:38,340 (Move it to a hot pot...) 349 00:12:38,341 --> 00:12:40,639 (and finish with soft tofu, spring onions, and sesame seeds.) 350 00:12:40,640 --> 00:12:41,780 (Next is the pork belly roll!) 351 00:12:41,781 --> 00:12:43,479 - Did you eat? - Yes. 352 00:12:43,480 --> 00:12:44,940 - You did? - No, I meant I didn't. 353 00:12:44,941 --> 00:12:46,210 - You didn't eat yet? - No. 354 00:12:46,211 --> 00:12:47,250 (No, I didn't eat yet.) 355 00:12:47,681 --> 00:12:49,019 (Golden brown) 356 00:12:49,020 --> 00:12:50,180 That looks so good. 357 00:12:50,181 --> 00:12:51,850 (Pour some salty soy sauce on top.) 358 00:12:52,020 --> 00:12:54,120 (Cut it in bite-sized pieces, and you're done!) 359 00:12:54,191 --> 00:12:56,321 (The sujebi jjigae and pork belly roll are done.) 360 00:12:56,620 --> 00:12:58,561 (Glancing) 361 00:12:58,760 --> 00:13:00,560 (He's doing something else.) 362 00:13:00,561 --> 00:13:01,661 What are you doing? 363 00:13:02,301 --> 00:13:03,599 (It's nothing.) 364 00:13:03,600 --> 00:13:05,400 (He thinks it's funny.) 365 00:13:05,600 --> 00:13:07,899 (Inside the spicy soup...) 366 00:13:07,900 --> 00:13:09,941 (there are chewy pieces of sujebi.) 367 00:13:10,041 --> 00:13:12,211 (The red color makes them salivate.) 368 00:13:12,341 --> 00:13:14,441 (You can't stop moving your spoon.) 369 00:13:14,640 --> 00:13:16,781 (If you had jjigae, you should have some meat too.) 370 00:13:16,941 --> 00:13:18,009 (Golden brown pork belly...) 371 00:13:18,010 --> 00:13:19,180 (and crunchy spring onion meet.) 372 00:13:19,181 --> 00:13:21,280 (Dip it in their special gochujang sauce, ) 373 00:13:21,281 --> 00:13:22,420 (and take a bite.) 374 00:13:22,421 --> 00:13:24,320 This is it. 375 00:13:24,321 --> 00:13:25,849 (This will make the members' tastebuds happy.) 376 00:13:25,850 --> 00:13:28,090 (Two dishes that go amazingly together.) 377 00:13:28,091 --> 00:13:30,291 (Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae And Pork Belly Roll Round) 378 00:13:30,461 --> 00:13:31,989 Have you heard of sujebi jjigae before? 379 00:13:31,990 --> 00:13:33,691 What is he saying? 380 00:13:34,630 --> 00:13:35,630 (Cheering) 381 00:13:35,631 --> 00:13:36,899 Goodness. 382 00:13:36,900 --> 00:13:38,300 (Laughing) 383 00:13:38,301 --> 00:13:39,869 Why weren't you paying attention? 384 00:13:39,870 --> 00:13:41,999 Is there such a thing called sujebi jjigae? 385 00:13:42,000 --> 00:13:43,899 What were you talking about? 386 00:13:43,900 --> 00:13:45,440 - What? - Did Dong Hyun say something? 387 00:13:45,441 --> 00:13:47,410 He kept doing something else. 388 00:13:47,411 --> 00:13:48,609 (He keeps doing something else!) 389 00:13:48,610 --> 00:13:50,681 - I was... - He wasn't watching the video. 390 00:13:51,480 --> 00:13:53,580 I was writing something, so his tvN drama does well. 391 00:13:53,581 --> 00:13:55,420 We'll take a look at your work in a minute. 392 00:13:55,421 --> 00:13:57,350 - Okay. - To your right, 393 00:13:57,620 --> 00:13:59,690 Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae... 394 00:13:59,691 --> 00:14:02,590 And Pork Belly Roll has arrived. 395 00:14:02,591 --> 00:14:03,960 Let's take a look. 396 00:14:03,961 --> 00:14:05,119 You can go up. 397 00:14:05,120 --> 00:14:06,790 - Let's take a look. - Okay. 398 00:14:06,791 --> 00:14:09,729 - They give us two things at once. - Goodness. 399 00:14:09,730 --> 00:14:11,530 - Have you heard of sujebi jjigae? - What do the rolls taste like? 400 00:14:11,531 --> 00:14:12,999 I've never heard of it before. 401 00:14:13,000 --> 00:14:14,969 - It's his first time seeing it. - I didn't know it existed. 402 00:14:14,970 --> 00:14:16,499 - It kind of smells like ramyeon. - Have you heard of it? 403 00:14:16,500 --> 00:14:17,671 - It does. - Of course not. 404 00:14:18,500 --> 00:14:21,139 - It's new to me. - It smells like gochujang jjigae. 405 00:14:21,140 --> 00:14:22,509 You're right. 406 00:14:22,510 --> 00:14:24,639 Can everyone but Kim Dong Hyun go back to your seat? 407 00:14:24,640 --> 00:14:25,649 - Dong Yeob... - What? 408 00:14:25,650 --> 00:14:27,109 Everyone but Kim Dong Hyun go back. 409 00:14:27,110 --> 00:14:29,281 - He has something in his hand. - Again? 410 00:14:30,020 --> 00:14:31,520 - He grabbed something again. - No.. 411 00:14:31,890 --> 00:14:33,450 - It's his first time here. - Come on. 412 00:14:33,451 --> 00:14:35,389 You're not a kid. Why do you keep... 413 00:14:35,390 --> 00:14:36,989 - A kid? - A kid? 414 00:14:36,990 --> 00:14:39,060 - Didn't I tell you not to steal? - Yes. 415 00:14:39,061 --> 00:14:40,590 - It's his first time here. - Sometimes when we spray it, 416 00:14:40,591 --> 00:14:43,061 only air comes out. 417 00:14:43,561 --> 00:14:44,899 I wouldn't do it if it was his second time here. 418 00:14:44,900 --> 00:14:46,530 - Please give it to me. - He's hiding it. 419 00:14:46,531 --> 00:14:48,469 - He took this much out. - He fit all of that in his hand. 420 00:14:48,470 --> 00:14:49,800 Okay. Should I put this here? 421 00:14:49,801 --> 00:14:52,269 You must be embarrassed. Shadowbox as you come back 422 00:14:52,270 --> 00:14:53,940 Okay. That's right. 423 00:14:53,941 --> 00:14:56,010 Hold on. Why is your fist so big? Again? Come back. 424 00:14:57,181 --> 00:14:58,379 (Amazed) 425 00:14:58,380 --> 00:15:00,450 - Put it down. - It's just three. 426 00:15:00,451 --> 00:15:03,451 - Three? - He kept three? 427 00:15:03,620 --> 00:15:05,691 (When did he hide 3 pieces?) 428 00:15:05,850 --> 00:15:08,090 - He kept three? - How scary. 429 00:15:08,091 --> 00:15:09,489 - It was like magic. - Why... 430 00:15:09,490 --> 00:15:11,220 are you so good at magic these days? 431 00:15:11,620 --> 00:15:14,229 After he hurt his finger, he only takes it with one hand. 432 00:15:14,230 --> 00:15:15,359 You're right. 433 00:15:15,360 --> 00:15:17,660 - He used to take it like this. - He used to take a whole bunch. 434 00:15:17,661 --> 00:15:19,729 - I'll get some for you next time. - Thank you. 435 00:15:19,730 --> 00:15:21,629 Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae. 436 00:15:21,630 --> 00:15:25,911 Let me introduce the singer who will join us for this charming dish. 437 00:15:26,270 --> 00:15:29,811 He's someone who's very close to Kwang Soo. 438 00:15:30,941 --> 00:15:32,609 - Very close? - Who? 439 00:15:32,610 --> 00:15:34,050 - Turbo? - Kim Jong Kook? 440 00:15:34,051 --> 00:15:36,781 He will forever be your tiger brother. 441 00:15:37,681 --> 00:15:38,990 - It is. - Gosh. 442 00:15:39,220 --> 00:15:42,219 It's the team Kim Jong Kook leads, Turbo! 443 00:15:42,220 --> 00:15:43,960 (Turbo) 444 00:15:43,961 --> 00:15:45,060 Turbo's hard. 445 00:15:45,061 --> 00:15:48,130 We'll do this match with Turbo. 446 00:15:49,031 --> 00:15:51,760 I know almost all of Turbo's songs. 447 00:15:52,301 --> 00:15:53,469 (They're really best friends.) 448 00:15:53,470 --> 00:15:55,969 - We got this. - We're lucky to have him. 449 00:15:55,970 --> 00:15:59,470 Reweased in October, 1997... 450 00:16:00,041 --> 00:16:02,210 - Reweased? - Reweased? 451 00:16:02,211 --> 00:16:03,509 Reweased in October, 1997. 452 00:16:03,510 --> 00:16:05,749 Let's be understanding. Imagine how nervous he is about tomorrow. 453 00:16:05,750 --> 00:16:08,580 - Right, tomorrow. - He's nervous right now. 454 00:16:08,581 --> 00:16:10,249 Please be understanding. He's getting married tomorrow. 455 00:16:10,250 --> 00:16:11,949 His mind is elsewhere right now. 456 00:16:11,950 --> 00:16:13,820 - It's in the wedding hall. - What does "reweased" mean? 457 00:16:13,821 --> 00:16:15,860 Everyone's so mean. 458 00:16:16,561 --> 00:16:18,220 This is nothing. 459 00:16:18,221 --> 00:16:20,230 They keep going until his face turns red. 460 00:16:20,231 --> 00:16:23,430 All he's thinking about is counting the congratulatory money. 461 00:16:23,660 --> 00:16:24,800 What are you saying? 462 00:16:24,801 --> 00:16:26,929 - Ma'am. What do you mean? - I'm sorry. 463 00:16:26,930 --> 00:16:28,899 "I'm sorry." 464 00:16:28,900 --> 00:16:32,540 This song was in their 3rd album which was released in October, 1997. 465 00:16:32,541 --> 00:16:34,439 It's "The Forbidden Love". 466 00:16:34,440 --> 00:16:36,139 I think he made a mistake again... 467 00:16:36,140 --> 00:16:37,940 - That's by Kim Kyung Ho... - Oh, my. 468 00:16:38,341 --> 00:16:40,380 It's "The Forbidden Play". 469 00:16:40,610 --> 00:16:42,679 ("The Forbidden Play" by Turbo) 470 00:16:42,680 --> 00:16:44,020 (What is up with him?) 471 00:16:44,021 --> 00:16:45,149 - What's with him? - I knew it. 472 00:16:45,150 --> 00:16:46,720 Does he always make this many mistakes? 473 00:16:46,721 --> 00:16:49,021 - He does. Everything's edited out. - What's with him today? 474 00:16:49,321 --> 00:16:50,520 Really? 475 00:16:50,521 --> 00:16:52,230 (Turbo, Debut: July, 1995) 476 00:16:52,231 --> 00:16:54,129 (A group that climbed the charts endlessly in the 90s) 477 00:16:54,130 --> 00:16:56,030 ("The Forbidden Play" by Turbo) 478 00:16:56,031 --> 00:16:57,560 (With its unusual title and story, it captured the interest...) 479 00:16:57,561 --> 00:16:59,230 (of many guys and girls who were friends.) 480 00:16:59,231 --> 00:17:04,970 (It will be interesting to see how Jong Kook's close friend, ) 481 00:17:04,971 --> 00:17:07,771 (Kwang Soo, will take on the dictation.) 482 00:17:08,140 --> 00:17:10,140 It's "The Forbidden Play" by Turbo. 483 00:17:10,241 --> 00:17:13,251 Kwang Soo is the giraffe. The dictation is, "Let's get it." 484 00:17:13,350 --> 00:17:14,581 Let's go. 485 00:17:14,710 --> 00:17:17,180 (Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae And Pork Belly Roll Round, 1st attempt) 486 00:17:19,091 --> 00:17:20,750 Their songs sound similar. 487 00:17:20,751 --> 00:17:21,991 - It's this song. - Their songs sound similar. 488 00:17:23,561 --> 00:17:25,959 (Your girl came to me in tears And asked for help one day) 489 00:17:25,960 --> 00:17:27,889 - I don't know this song. - What? 490 00:17:27,890 --> 00:17:29,830 - That's right. - It's a well-known song. 491 00:17:29,831 --> 00:17:31,929 - I think I have heard it before. - It sounds similar. 492 00:17:31,930 --> 00:17:33,800 (She was sure you were cheating because you had changed) 493 00:17:33,801 --> 00:17:35,971 I think I have heard it before. 494 00:17:36,301 --> 00:17:37,340 I don't know this song. 495 00:17:37,341 --> 00:17:39,540 (She is still trying to get you back) 496 00:17:39,541 --> 00:17:40,571 I know this song. 497 00:17:41,271 --> 00:17:43,109 There you go. 498 00:17:43,110 --> 00:17:44,139 I know this song. 499 00:17:44,140 --> 00:17:45,780 - Let's do this. - Seriously. 500 00:17:45,781 --> 00:17:47,349 - Let's do this. - I know this song. 501 00:17:47,350 --> 00:17:49,179 (But I will protect her with my love) 502 00:17:49,180 --> 00:17:51,221 - I know this song. - I know this song. 503 00:17:55,021 --> 00:17:57,120 - I really know this song. - He looks happy. 504 00:17:57,690 --> 00:17:58,761 It will be short. 505 00:18:00,360 --> 00:18:06,899 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 506 00:18:06,900 --> 00:18:09,670 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 507 00:18:10,241 --> 00:18:11,271 (Laughing) 508 00:18:11,571 --> 00:18:12,571 (Laughing) 509 00:18:12,870 --> 00:18:14,971 You can say, "I give up." 510 00:18:15,410 --> 00:18:17,240 - Gosh. - I give up. 511 00:18:17,241 --> 00:18:19,011 What? One person gave up. 512 00:18:19,410 --> 00:18:20,780 (Flustered) 513 00:18:20,781 --> 00:18:22,680 "The Forbidden Play" by Turbo. 514 00:18:23,521 --> 00:18:25,419 - I listened to the song often. - That's right. 515 00:18:25,420 --> 00:18:27,149 - I memorized it when I was young. - Isn't it a famous song? 516 00:18:27,150 --> 00:18:28,591 I memorized it when I was young. 517 00:18:29,021 --> 00:18:30,091 Did you memorize it? 518 00:18:30,591 --> 00:18:32,659 Yes. I listened to it often when I was young. 519 00:18:32,660 --> 00:18:34,991 Okay. I will look forward to your answer. 520 00:18:35,360 --> 00:18:36,360 Did you hear the lyrics? 521 00:18:36,900 --> 00:18:38,100 - No. - Please write them down. 522 00:18:39,130 --> 00:18:41,970 Let's check out the boards one at a time. 523 00:18:41,971 --> 00:18:43,800 Let's first check out Dong Yeob's board. 524 00:18:43,801 --> 00:18:44,869 (Dong Yeob's board gets revealed.) 525 00:18:44,870 --> 00:18:46,610 We always met 526 00:18:47,071 --> 00:18:48,341 As if 527 00:18:48,670 --> 00:18:50,240 - "We always met." - "We always met." 528 00:18:50,241 --> 00:18:51,810 - "We always met." - "We always met." 529 00:18:51,811 --> 00:18:53,680 He heard that part wrong. 530 00:18:53,981 --> 00:18:57,080 - Are the few words he wrote wrong? - Yes. 531 00:18:57,081 --> 00:18:58,149 (It's a ruthless competition between people at the bottom.) 532 00:18:58,150 --> 00:19:00,149 - Okay. Dong Hyun will attack. - They are rivals. 533 00:19:00,150 --> 00:19:02,791 Dong Hyun will attack his rival, Dong Yeob. 534 00:19:03,061 --> 00:19:05,690 Today is my day. 535 00:19:05,791 --> 00:19:08,290 - My answer is accurate. - That's right. 536 00:19:08,291 --> 00:19:09,330 Look. 537 00:19:09,331 --> 00:19:11,001 (Dong Yeob freezes.) 538 00:19:11,630 --> 00:19:13,771 We were always together 539 00:19:14,001 --> 00:19:15,200 Then comes... 540 00:19:15,301 --> 00:19:17,199 In order to 541 00:19:17,200 --> 00:19:20,041 The last part is, "Pretended to be more loving." 542 00:19:20,271 --> 00:19:22,379 He got the rhythm right. 543 00:19:22,380 --> 00:19:24,281 - Today is your day. - I know this well... 544 00:19:24,481 --> 00:19:26,349 because I memorized the lyrics... 545 00:19:26,350 --> 00:19:28,650 while listening to the cassette tape when I was younger. 546 00:19:28,950 --> 00:19:30,580 - That's right. - In that case... 547 00:19:30,581 --> 00:19:32,591 - On the side, - Yes. I remember the song. 548 00:19:32,791 --> 00:19:34,790 - did you draw that advertisement? - Yes, I did. 549 00:19:34,791 --> 00:19:36,760 - You drew it well. - Thank you, Dong Hyun. 550 00:19:36,761 --> 00:19:38,420 - He had time to doodle. - Seriously. 551 00:19:39,031 --> 00:19:42,429 That's right, my one and only In order to stay by your side 552 00:19:42,430 --> 00:19:44,360 Pretended to be another man 553 00:19:44,831 --> 00:19:46,330 - You wrote a lot. - "Another man". 554 00:19:46,331 --> 00:19:47,770 "Pretended to be another man". 555 00:19:47,771 --> 00:19:49,341 "Pretended to be another man"? 556 00:19:49,971 --> 00:19:51,600 I definitely heard "Pretended to be". 557 00:19:51,700 --> 00:19:55,341 That's right You tried to make me fall 558 00:19:55,541 --> 00:19:57,140 There is "That's right". 559 00:19:57,440 --> 00:19:58,440 (That's right) 560 00:19:58,710 --> 00:20:00,650 (You tried to make me fall Pretended to be another man) 561 00:20:00,910 --> 00:20:03,781 Now comes Nucksal's board. Nucksal, let's see it. 562 00:20:04,120 --> 00:20:05,890 - I think it's the same part. - Please sing it. 563 00:20:06,521 --> 00:20:09,389 Your ringtone, in order to give 564 00:20:09,390 --> 00:20:10,459 His answer is really similar to mine. 565 00:20:10,460 --> 00:20:12,430 At a corner 566 00:20:12,531 --> 00:20:14,031 Your phone number 567 00:20:14,331 --> 00:20:16,261 In order to 568 00:20:16,561 --> 00:20:18,030 - You felt it - Please sing it. 569 00:20:18,031 --> 00:20:19,801 On the train 570 00:20:20,200 --> 00:20:23,570 We were always together Live for yourself 571 00:20:23,571 --> 00:20:25,771 Something, something, more complete 572 00:20:25,971 --> 00:20:27,741 (We were always together) 573 00:20:27,910 --> 00:20:29,281 (In order to give, in order to) 574 00:20:29,610 --> 00:20:32,480 It's time to check out... 575 00:20:32,481 --> 00:20:33,980 - the two guests' boards. - He wrote a lot. 576 00:20:33,981 --> 00:20:36,419 - Really? - Seolhyun's board comes first. 577 00:20:36,420 --> 00:20:38,950 - Can I keep it private? - You can't do that. 578 00:20:39,321 --> 00:20:40,889 I will keep my wedding private. 579 00:20:40,890 --> 00:20:42,690 Let's check out the board. 580 00:20:43,190 --> 00:20:45,761 It looks like it's private. 581 00:20:46,531 --> 00:20:47,531 - "Ever"? - What did you hear? 582 00:20:47,532 --> 00:20:48,560 "Whatever"? 583 00:20:48,561 --> 00:20:51,261 Blah blah blah, ever Blah blah blah, were 584 00:20:51,460 --> 00:20:54,599 - Blah blah blah, in order - That's right. 585 00:20:54,600 --> 00:20:57,740 Blah blah blah 586 00:20:57,741 --> 00:20:58,770 (Embarrassed) 587 00:20:58,771 --> 00:21:00,240 - It's funny... - Those parts must be right. 588 00:21:00,241 --> 00:21:03,080 How the guests always sing the melody until the end. 589 00:21:03,081 --> 00:21:05,849 I suddenly thought of Rhymer. 590 00:21:05,850 --> 00:21:08,110 Please don't say his name. 591 00:21:08,350 --> 00:21:09,919 There must be something like "Phone". 592 00:21:09,920 --> 00:21:11,919 - "Phone". - "Phone". 593 00:21:11,920 --> 00:21:13,949 "Phone". It's the first dictation in his life. 594 00:21:13,950 --> 00:21:16,689 Kwang Soo, you aren't good at making out the words, 595 00:21:16,690 --> 00:21:19,330 but you know the lyrics of Turbo songs... 596 00:21:19,331 --> 00:21:22,190 because Kim Jong Kook is a close friend of yours. 597 00:21:22,900 --> 00:21:25,260 - Will he become our hero? - Please. 598 00:21:25,261 --> 00:21:27,100 Let's check out Kwang Soo's board. 599 00:21:28,071 --> 00:21:29,571 He wrote down many words. 600 00:21:29,700 --> 00:21:32,370 - He wrote down many words. - My answer is similar to KEY's. 601 00:21:32,640 --> 00:21:35,109 Listening to the song brought back memories. 602 00:21:35,110 --> 00:21:36,209 "There were only phone calls." 603 00:21:36,210 --> 00:21:37,841 - Let's sing it. - His answer is really similar. 604 00:21:38,110 --> 00:21:41,080 There were only phone calls In order to love you 605 00:21:41,081 --> 00:21:42,551 In order to love you 606 00:21:42,821 --> 00:21:44,880 - What? - I couldn't hold it anymore 607 00:21:45,120 --> 00:21:46,189 What is up with him? 608 00:21:46,190 --> 00:21:48,550 - Is Jong Kook rapping? - I couldn't hold it anymore 609 00:21:48,551 --> 00:21:49,590 He is imitating Mikey. 610 00:21:49,591 --> 00:21:51,220 - Mikey. - He is imitating Mikey. 611 00:21:51,221 --> 00:21:53,159 - I couldn't hold it anymore - His voice is thinner than yours. 612 00:21:53,160 --> 00:21:55,800 - How is his voice so high-pitched? - I was so surprised. 613 00:21:55,801 --> 00:21:57,699 His voice is thinner than Nucksal's. 614 00:21:57,700 --> 00:21:59,000 His voice is more high-pitched than mine. 615 00:21:59,001 --> 00:22:00,399 Is someone inside that body? 616 00:22:00,400 --> 00:22:02,341 - What? - Is someone inside that body? 617 00:22:02,541 --> 00:22:04,400 - That's the tone. - He startled me. 618 00:22:04,640 --> 00:22:07,241 - He sang like this. - The tone was high-pitched. 619 00:22:07,410 --> 00:22:08,909 In order to love you 620 00:22:08,910 --> 00:22:09,940 (It isn't over.) 621 00:22:10,241 --> 00:22:12,280 I couldn't hold it anymore 622 00:22:12,281 --> 00:22:13,310 (He imitates Jong Kook's singing style.) 623 00:22:13,311 --> 00:22:14,650 I couldn't hold it anymore 624 00:22:15,110 --> 00:22:16,919 It doesn't matter... 625 00:22:16,920 --> 00:22:19,050 who wrote less or more. 626 00:22:19,051 --> 00:22:21,550 The close-up shot will tell us everything. 627 00:22:21,551 --> 00:22:22,560 - Maybe it will Kwang Soo. - The one... 628 00:22:22,561 --> 00:22:23,619 Seriously. 629 00:22:23,620 --> 00:22:26,790 The one whose answer is the closest will get... 630 00:22:26,791 --> 00:22:28,189 - a close-up shot. - Write something for promotion. 631 00:22:28,190 --> 00:22:29,899 - Write something. - You can hold it up like this. 632 00:22:29,900 --> 00:22:31,300 Kwang Soo is a strong candidate. 633 00:22:31,301 --> 00:22:32,699 Kwang Soo is a strong candidate. 634 00:22:32,700 --> 00:22:35,099 Dong Hyun wants you to believe in him. 635 00:22:35,100 --> 00:22:36,341 That's right. Dong Hyun did well too. 636 00:22:36,440 --> 00:22:39,040 The second listen will bring back more memories. 637 00:22:39,041 --> 00:22:40,770 - I am confident. - Seolhyun, 638 00:22:40,771 --> 00:22:42,270 wouldn't Dong Hyun look cool... 639 00:22:42,271 --> 00:22:45,310 on a variety show if he gets a close-up shot? 640 00:22:45,311 --> 00:22:46,410 That's right. 641 00:22:47,051 --> 00:22:48,780 No one is listening, but wouldn't that be the case? 642 00:22:48,781 --> 00:22:50,179 (They are talking on their own.) 643 00:22:50,180 --> 00:22:51,281 Please pay attention. 644 00:22:51,850 --> 00:22:53,321 Look at them. 645 00:22:53,721 --> 00:22:54,821 What is it? 646 00:22:55,650 --> 00:22:57,860 - What is it? - He wrote something for promotion. 647 00:22:59,291 --> 00:23:00,960 (October 27th?) 648 00:23:01,360 --> 00:23:02,399 (Why did you write down "October 27th"?) 649 00:23:02,400 --> 00:23:05,430 (It is "October 27th".) 650 00:23:05,870 --> 00:23:07,001 (Will it air in October?) 651 00:23:07,200 --> 00:23:09,900 (Then it won't air anytime soon.) 652 00:23:10,071 --> 00:23:13,571 (Oh, it's April. I am sorry.) 653 00:23:13,741 --> 00:23:14,811 (Laughing) 654 00:23:15,110 --> 00:23:16,640 (April) 655 00:23:17,081 --> 00:23:18,109 (He is a silly guest.) 656 00:23:18,110 --> 00:23:19,610 What is up with him? 657 00:23:19,680 --> 00:23:21,109 You are the leading actor. 658 00:23:21,110 --> 00:23:22,780 - I was distracted. - He copied it down. 659 00:23:22,781 --> 00:23:25,580 He wrote the air date as October, not April. 660 00:23:25,581 --> 00:23:27,220 It's April 27th. 661 00:23:27,221 --> 00:23:28,619 We will invite you back in fall. 662 00:23:28,620 --> 00:23:30,520 It's April 27th. 663 00:23:30,521 --> 00:23:31,959 I said, "It won't air anytime soon." 664 00:23:31,960 --> 00:23:33,330 "It won't air anytime soon." 665 00:23:33,331 --> 00:23:34,560 You visited the show too early on. 666 00:23:34,561 --> 00:23:36,760 Dong Hyun looked at me as if he was thinking, 667 00:23:36,761 --> 00:23:38,899 "Why did you begin your promotions so soon?" 668 00:23:38,900 --> 00:23:40,169 Who begins promoting the drama six months before the air date? 669 00:23:40,170 --> 00:23:41,230 I am sorry. 670 00:23:41,231 --> 00:23:43,970 - Were you promoting the next drama? - It's April 27th. 671 00:23:43,971 --> 00:23:46,040 He was probably in a hurry. 672 00:23:46,041 --> 00:23:47,210 The close-up shot will be revealed. 673 00:23:47,640 --> 00:23:49,780 The member whose answer is... 674 00:23:49,781 --> 00:23:52,649 the closest will get a close-up shot. 675 00:23:52,650 --> 00:23:54,349 - Who will it be? - Show us. 676 00:23:54,350 --> 00:23:56,051 (Will it be the confident Saturday Gem?) 677 00:23:56,521 --> 00:23:58,180 Who will it be? Will the guest get a close-up shot? 678 00:24:01,890 --> 00:24:02,960 What? 679 00:24:04,261 --> 00:24:05,830 - No! - It's Dong Hyun. 680 00:24:05,831 --> 00:24:09,230 (Kim Dong Hyun) 681 00:24:09,231 --> 00:24:11,699 - Dong Hyun got a close-up shot. - He achieved that feat. 682 00:24:11,700 --> 00:24:12,830 - Really? - No way. 683 00:24:12,831 --> 00:24:14,699 - My goodness. - The first attempt. 684 00:24:14,700 --> 00:24:17,300 - How impressive. Dong Hyun got... - Is this a lie? 685 00:24:17,301 --> 00:24:18,970 - a close-up shot. This is great. - Really? 686 00:24:18,971 --> 00:24:20,270 He is good. 687 00:24:20,271 --> 00:24:22,580 - Since the Christmas Special... - Seriously. 688 00:24:22,581 --> 00:24:25,680 - I can't believe it. - He had it last October. 689 00:24:26,581 --> 00:24:28,481 He got his 1st close-up shot after 6 months. 690 00:24:28,880 --> 00:24:30,520 - He got his first close-up shot... - It's me. 691 00:24:30,521 --> 00:24:32,220 - after 6 months. - It's me. 692 00:24:32,221 --> 00:24:33,820 - What did you say? - Seriously. 693 00:24:33,821 --> 00:24:36,060 - What did you say? - Dong Hyun. 694 00:24:36,061 --> 00:24:38,359 When Dong Hyun got a close-up shot, 695 00:24:38,360 --> 00:24:39,531 Taeyeon went, "No!" 696 00:24:40,531 --> 00:24:41,659 - "No!" - I heard it. 697 00:24:41,660 --> 00:24:43,060 Do you know why she said that? 698 00:24:43,061 --> 00:24:44,261 (Why did Taeyeon scream?) 699 00:24:44,761 --> 00:24:47,169 - It's a ruckus at the bottom. - The competition is fierce. 700 00:24:47,170 --> 00:24:48,730 - It's very fierce. - It's very fierce. 701 00:24:48,731 --> 00:24:50,471 It's a complete ruckus. 702 00:24:50,771 --> 00:24:52,511 Since Dong Hyun got a close-up shot, 703 00:24:53,011 --> 00:24:54,971 the rankings will change. 704 00:24:55,410 --> 00:24:56,510 I must be at the bottom. 705 00:24:56,511 --> 00:24:58,080 He will move up a place... 706 00:24:58,081 --> 00:25:00,410 and place eighth with Dong Yeob. 707 00:25:00,751 --> 00:25:02,521 Are both of them the eighth place? 708 00:25:02,920 --> 00:25:04,820 - So the member who screamed no, - Am I at the bottom? 709 00:25:04,821 --> 00:25:06,949 - Taeyeon, - No! 710 00:25:06,950 --> 00:25:08,990 Will move down... 711 00:25:08,991 --> 00:25:11,120 - to the very bottom. - Gosh, Taeyeon. 712 00:25:11,221 --> 00:25:12,960 He is so annoying. 713 00:25:14,061 --> 00:25:16,801 I thought you were good at this. 714 00:25:17,261 --> 00:25:18,560 Taeyeon can't escape from the pit. 715 00:25:18,561 --> 00:25:21,301 - She has been there for a while. - She can't escape from the pit. 716 00:25:21,400 --> 00:25:23,000 - This won't do. - Now, 717 00:25:23,001 --> 00:25:24,670 - I will give you the basics. - I must do well. 718 00:25:25,170 --> 00:25:28,139 I will reveal the number of characters. 719 00:25:28,140 --> 00:25:29,709 ("The Forbidden Play" by Turbo) 720 00:25:29,710 --> 00:25:32,109 - There are 37 characters. - That's a lot. 721 00:25:32,110 --> 00:25:34,010 - That's a lot. - They sang fast. 722 00:25:34,011 --> 00:25:35,050 Now comes the hint on the plot. 723 00:25:35,051 --> 00:25:38,021 - It's the overall plot of the song. - Okay. 724 00:25:38,380 --> 00:25:39,950 To make a boyfriend jealous... 725 00:25:40,390 --> 00:25:43,521 It's the perfect theme, right? To make a boyfriend jealous, 726 00:25:44,061 --> 00:25:46,159 a man and a woman... 727 00:25:46,160 --> 00:25:49,130 who are friends pretend to be lovers. 728 00:25:49,900 --> 00:25:52,870 - You shouldn't do that. - It makes my heart ache. 729 00:25:53,031 --> 00:25:55,869 - Old songs have original themes. - Seriously. 730 00:25:55,870 --> 00:25:58,800 - They did it better then. - The song plots surprise me often. 731 00:25:58,801 --> 00:25:59,840 They are so original. 732 00:25:59,841 --> 00:26:01,540 - Many songs were like that. - "The Forbidden Play". 733 00:26:01,541 --> 00:26:04,280 - Do I need to write it down? - A man and a woman... 734 00:26:04,281 --> 00:26:05,340 - who are friends... - Show me what you wrote down. 735 00:26:05,341 --> 00:26:07,210 (Se Yoon has a headache.) 736 00:26:07,610 --> 00:26:08,680 This is the previous line. 737 00:26:09,210 --> 00:26:12,281 (Every day I went wherever you were) 738 00:26:12,591 --> 00:26:15,450 (Days passed But you didn't show much reaction) 739 00:26:15,850 --> 00:26:18,060 That's the basic information. 740 00:26:18,061 --> 00:26:20,460 Number one's board will be revealed. 741 00:26:21,491 --> 00:26:23,600 - Gosh. - The last line must be... 742 00:26:24,061 --> 00:26:27,230 "You pretended to be more loving" or "I pretended to be more loving." 743 00:26:27,231 --> 00:26:29,169 That must be correct. 744 00:26:29,170 --> 00:26:31,071 What was the previous line? 745 00:26:31,440 --> 00:26:32,709 - The only one - The one before that. 746 00:26:32,710 --> 00:26:35,570 "Every day, I went wherever you were." 747 00:26:35,571 --> 00:26:36,810 He is suddenly struggling. 748 00:26:36,811 --> 00:26:39,011 It must be about them going to places. 749 00:26:39,241 --> 00:26:41,109 Every day, 750 00:26:41,110 --> 00:26:44,449 the man and woman were together. 751 00:26:44,450 --> 00:26:46,149 "We were together." 752 00:26:46,150 --> 00:26:48,449 "I pretended to be loving." 753 00:26:48,450 --> 00:26:49,761 It must be "I". 754 00:26:50,160 --> 00:26:52,831 The rest of the lyrics are coming along. 755 00:26:53,031 --> 00:26:55,060 Will you use the Last Re-Chance? 756 00:26:55,061 --> 00:26:57,429 An incredibly delicious dish is on the line. 757 00:26:57,430 --> 00:27:00,070 I want to know what today's menu is. 758 00:27:00,071 --> 00:27:03,770 Yes. I had a list of items to shop at Gumaetan Market. 759 00:27:03,771 --> 00:27:06,409 When you shop, with some items, you just press the heart. 760 00:27:06,410 --> 00:27:08,209 - And some items you add to cart. - Right. 761 00:27:08,210 --> 00:27:10,981 - I added sujebi jjigae to the cart. - What? 762 00:27:11,610 --> 00:27:13,450 And I added iced chocolate to it too. 763 00:27:13,781 --> 00:27:16,919 Then there's a Western-style sujebi. 764 00:27:16,920 --> 00:27:19,420 - A Western-style sujebi? - Truffle gnocchi. 765 00:27:19,991 --> 00:27:23,060 Will you spend the hint for this? Or will you save it for later? 766 00:27:23,061 --> 00:27:26,090 There's pork belly roll too. 767 00:27:26,091 --> 00:27:27,730 But you still have to ask the guest first. 768 00:27:27,731 --> 00:27:31,159 What do you say, Kwang Soo? Do you like gnocchi more? 769 00:27:31,160 --> 00:27:33,099 I like truffle gnocchi. 770 00:27:33,100 --> 00:27:35,699 - Okay. - You like that? 771 00:27:35,700 --> 00:27:37,300 - He likes gnocchi. - How about you, Seolhyun? 772 00:27:37,301 --> 00:27:39,970 I didn't get to eat. 773 00:27:39,971 --> 00:27:41,470 - You're starved, aren't you? - I am. 774 00:27:41,471 --> 00:27:42,639 I am starved. 775 00:27:42,640 --> 00:27:44,540 - You need to eat right now, right? - Yes. 776 00:27:44,541 --> 00:27:46,149 Seolhyun wants to eat now, 777 00:27:46,150 --> 00:27:48,179 - but Kwang Soo likes gnocchi. - Yes. 778 00:27:48,180 --> 00:27:51,280 Yes. Let's see what Dong Yeob will say about this. 779 00:27:51,281 --> 00:27:54,750 When you two work together... 780 00:27:54,751 --> 00:27:57,090 - Gnocchi. - and have different opinions, 781 00:27:57,091 --> 00:27:59,859 does Kwang Soo insist on his opinion... 782 00:27:59,860 --> 00:28:00,959 and push for his opinion? 783 00:28:00,960 --> 00:28:04,330 Or does he take in your opinion... 784 00:28:04,331 --> 00:28:05,731 and respect your opinion? 785 00:28:06,130 --> 00:28:08,971 I am the type who pushes for my opinion. 786 00:28:10,140 --> 00:28:12,440 He's firm. 787 00:28:12,600 --> 00:28:14,669 - Go, Kwang Soo! - He won't lose. 788 00:28:14,670 --> 00:28:16,880 (He failed to persuade Kwang Soo.) 789 00:28:17,140 --> 00:28:18,310 - He won't lose. - He can't live without gnocchi. 790 00:28:18,311 --> 00:28:19,679 - Gnocchi is the only way to live. - Mr. Gnocchi. 791 00:28:19,680 --> 00:28:21,810 - Mr. Gnocchi. - I know. 792 00:28:21,811 --> 00:28:24,379 - Lee Gnocchi. - Mr. Gnocchi loves gnocchi. 793 00:28:24,380 --> 00:28:26,491 I want to eat the truffle gnocchi too, 794 00:28:26,650 --> 00:28:29,820 but Seolhyun is starved. 795 00:28:29,821 --> 00:28:31,119 Do you not care for gnocchi? 796 00:28:31,120 --> 00:28:33,129 I can't continue the shoot knowing this. 797 00:28:33,130 --> 00:28:34,530 I am too worried about Seolhyun. 798 00:28:34,531 --> 00:28:36,629 - Right. You get worried. - I'm worried. 799 00:28:36,630 --> 00:28:38,730 Kwang Soo, will you change your mind? 800 00:28:38,731 --> 00:28:41,030 Or can you not give up on gnocchi? 801 00:28:41,031 --> 00:28:43,399 Will you go mad if you don't eat that? 802 00:28:43,400 --> 00:28:45,841 Can't we eat gnocchi? 803 00:28:46,811 --> 00:28:49,070 - He's persuading Seolhyun. - He's determined. 804 00:28:49,071 --> 00:28:51,209 - How hungry are you? - He's persuading Seolhyun. 805 00:28:51,210 --> 00:28:52,580 I am just curious. How hungry are you? 806 00:28:52,581 --> 00:28:55,250 - He's known to be a good man. - A good man. 807 00:28:55,251 --> 00:28:57,750 - To be very considerate. - He's mentioning his character. 808 00:28:57,751 --> 00:29:00,619 - Look how sweet he is to her. - Let's talk about his character. 809 00:29:00,620 --> 00:29:01,990 - Kwang Soo. - Yes? 810 00:29:01,991 --> 00:29:04,960 Will you choose gnocchi or this round's menu? 811 00:29:05,061 --> 00:29:08,860 I... Well... What will you do? 812 00:29:09,630 --> 00:29:10,659 Well, I... 813 00:29:10,660 --> 00:29:11,860 (Cracking up) 814 00:29:12,231 --> 00:29:15,230 - I was just curious. - I don't need to eat gnocchi. 815 00:29:15,231 --> 00:29:17,199 - Tell us. - Here's the thing. 816 00:29:17,200 --> 00:29:19,099 - Tell us what you want. - Be honest. 817 00:29:19,100 --> 00:29:21,310 - Tell us. - You won't win anyway. 818 00:29:21,311 --> 00:29:23,909 All the others agreed on it. 819 00:29:23,910 --> 00:29:25,281 You can eat both. 820 00:29:25,440 --> 00:29:26,709 I want the truffle gnocchi. 821 00:29:26,710 --> 00:29:27,950 (Truffle gnocchi) 822 00:29:28,150 --> 00:29:29,879 (Mr. Gnocchi chose gnocchi.) 823 00:29:29,880 --> 00:29:31,919 - My goodness. - Great. 824 00:29:31,920 --> 00:29:34,551 This is the last resort. 825 00:29:34,591 --> 00:29:37,091 It's time for Shin Dong Yeob Just Chooses. 826 00:29:38,221 --> 00:29:39,359 (What did I do?) 827 00:29:39,360 --> 00:29:41,060 What will Dong Yeob choose? 828 00:29:41,061 --> 00:29:44,599 If we don't use the Re-listen Chance, 829 00:29:44,600 --> 00:29:46,330 we won't make any progress. 830 00:29:46,331 --> 00:29:47,869 - Right. - If we listen once, 831 00:29:47,870 --> 00:29:49,300 Dong Hyun will get the first part. 832 00:29:49,301 --> 00:29:51,800 - Right. - We always want to see him... 833 00:29:51,801 --> 00:29:54,109 - becoming the hero. - Me? 834 00:29:54,110 --> 00:29:55,270 - You want me to do that? - We are spending so much time... 835 00:29:55,271 --> 00:29:56,439 on deciding whether or not to use this chance. 836 00:29:56,440 --> 00:29:58,580 - We spent ten minutes on it. - We chitchat too much. 837 00:29:58,581 --> 00:30:00,310 - Let's go. - Are you ready? 838 00:30:00,311 --> 00:30:01,709 You will use the chance. 839 00:30:01,710 --> 00:30:04,220 - Then... - Kwang Soo became the strange man. 840 00:30:04,221 --> 00:30:07,291 - He got all ragged. - As if he's mad for gnocchi. 841 00:30:07,950 --> 00:30:09,689 - He's a gnocchi mania. - Lee Gnocchi. 842 00:30:09,690 --> 00:30:11,689 - We will make you look nice. - Lee Gnocchi. 843 00:30:11,690 --> 00:30:13,230 I am not Lee Gnocchi. 844 00:30:13,231 --> 00:30:14,990 - Gnocchi Kwang Soo. - Gnocchi Kwang Soo. 845 00:30:14,991 --> 00:30:18,960 - I am not Gnocchi Kwang Soo. - Gnocchi Kwang Soo. 846 00:30:19,430 --> 00:30:22,470 All right. It's the precious Re-listen Chance. 847 00:30:22,471 --> 00:30:25,801 Let's listen, write, and eat. Let's go. 848 00:30:25,940 --> 00:30:27,939 (Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae And Pork Belly Roll Round) 849 00:30:27,940 --> 00:30:32,879 (She is still trying to get you back) 850 00:30:32,880 --> 00:30:40,690 (But I will protect her with my love) 851 00:30:48,561 --> 00:30:55,800 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 852 00:30:55,801 --> 00:30:58,001 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 853 00:30:59,241 --> 00:31:01,541 - There. - I can't hear it. 854 00:31:02,210 --> 00:31:03,510 - The first line. - It was the Re-listen Chance. 855 00:31:03,511 --> 00:31:06,040 - Yes. - The first line. 856 00:31:06,041 --> 00:31:08,510 - I got the first line. - Did you get it? 857 00:31:08,511 --> 00:31:09,580 Okay. 858 00:31:09,581 --> 00:31:11,179 I am not so sure about what comes in the front. 859 00:31:11,180 --> 00:31:12,849 I think it is "We were always together". 860 00:31:12,850 --> 00:31:14,820 - Right. "Together". - "We were always together". 861 00:31:14,821 --> 00:31:16,619 - "We were always together". - "We". 862 00:31:16,620 --> 00:31:19,290 - Don't say "right", Dong Hyun. - "We". 863 00:31:19,291 --> 00:31:20,530 At the start, there's something like... 864 00:31:20,531 --> 00:31:22,159 - "you" or "my dear". - "You" or "my dear". 865 00:31:22,160 --> 00:31:23,429 - Yes. - At the beginning. 866 00:31:23,430 --> 00:31:24,730 There was "call". 867 00:31:24,731 --> 00:31:26,629 - "Only" something. - There has to be "call". 868 00:31:26,630 --> 00:31:28,429 There was something like that. "Call". 869 00:31:28,430 --> 00:31:30,439 - "Call". - Something that sounds like it. 870 00:31:30,440 --> 00:31:33,011 There was something that starts with "j" or "ch". 871 00:31:33,370 --> 00:31:35,369 - But... - Right. 872 00:31:35,370 --> 00:31:37,380 - Could it be that? - What? 873 00:31:37,541 --> 00:31:42,310 Isn't it like this? "Yes, we were always together". 874 00:31:42,311 --> 00:31:45,179 Perhaps we heard that wrong? 875 00:31:45,180 --> 00:31:47,149 "Always" could've sounded like "call". 876 00:31:47,150 --> 00:31:48,550 - "Always". - Nice. 877 00:31:48,551 --> 00:31:50,260 "I was always where you were." 878 00:31:50,261 --> 00:31:51,889 "Right. We were always together." 879 00:31:51,890 --> 00:31:53,560 - That makes sense. - That makes sense. 880 00:31:53,561 --> 00:31:54,929 - The lyrics are so lovely. - Right. 881 00:31:54,930 --> 00:31:58,230 - It would be strange if it's wrong. - I heard "Only your call". 882 00:31:58,231 --> 00:32:00,099 But I think it's actually "we". 883 00:32:00,100 --> 00:32:01,830 - Right. - Right. 884 00:32:01,831 --> 00:32:04,340 - I love it. - "Always" sounded like "call". 885 00:32:04,341 --> 00:32:05,899 - It sounded like "call". - "Always" is great. 886 00:32:05,900 --> 00:32:08,240 - "Always". - "Always". Great. 887 00:32:08,241 --> 00:32:09,980 - Wait. - "We were always together". 888 00:32:09,981 --> 00:32:11,879 Before we do anything, 889 00:32:11,880 --> 00:32:13,679 why don't we check... 890 00:32:13,680 --> 00:32:15,050 - how well Dong Hyun heard it? - Right. Okay. 891 00:32:15,051 --> 00:32:17,419 - I will tell you what I wrote down. - He kept saying, 892 00:32:17,420 --> 00:32:19,790 - "Right". He kept repeating that. - Today... 893 00:32:19,791 --> 00:32:22,650 (From the start, he appealed that he was familiar with the song.) 894 00:32:22,850 --> 00:32:26,360 (He was confident that he was going to remember the lyrics.) 895 00:32:26,491 --> 00:32:28,560 - I heard the second line precisely. - Right. 896 00:32:28,561 --> 00:32:30,060 I remember the melody. 897 00:32:30,061 --> 00:32:31,061 The melody doesn't matter. 898 00:32:31,062 --> 00:32:33,169 I am trying to connect the dots. 899 00:32:33,170 --> 00:32:35,070 - Okay. - I am trying. It was like this. 900 00:32:35,071 --> 00:32:37,500 - Okay. - He will write the feelings down. 901 00:32:37,501 --> 00:32:39,810 He's the man who expresses emotion in words. 902 00:32:39,811 --> 00:32:40,909 - Are there any English words? - It was like this. 903 00:32:40,910 --> 00:32:44,341 "For music video expedition train". 904 00:32:44,541 --> 00:32:47,250 - There's "train"? - That's what I heard. 905 00:32:47,251 --> 00:32:48,709 - That's what I heard. - "Train"? 906 00:32:48,710 --> 00:32:50,619 I will figure out what that really is. 907 00:32:50,620 --> 00:32:53,649 "Music video expedition train" is such a disappointment. 908 00:32:53,650 --> 00:32:55,550 That's just what I heard. 909 00:32:55,551 --> 00:32:57,760 That's what you heard. How did you hear it? Sing it. Go. 910 00:32:57,761 --> 00:33:00,859 For music video expedition train 911 00:33:00,860 --> 00:33:05,801 (For music video expedition train) 912 00:33:05,960 --> 00:33:08,001 What is "music video expedition train"? 913 00:33:08,170 --> 00:33:10,770 - Wait. - For music video expedition train 914 00:33:10,771 --> 00:33:13,040 Perhaps this is what it was. 915 00:33:13,041 --> 00:33:16,840 "To direct it like a music video". 916 00:33:16,841 --> 00:33:18,609 - But there's no English. - No English. 917 00:33:18,610 --> 00:33:19,809 - No English? - No English. 918 00:33:19,810 --> 00:33:21,551 - Music video? What's the video? - There's no English. 919 00:33:22,380 --> 00:33:24,120 Is "train" actually "direct"? 920 00:33:24,121 --> 00:33:25,850 - It must be "direct". - "To direct". 921 00:33:25,851 --> 00:33:27,620 - You had the word "train". - Yes. 922 00:33:27,621 --> 00:33:28,950 - I had the word "train" too. - Then... 923 00:33:28,951 --> 00:33:30,919 - there must be "direct". - It must be "direct". 924 00:33:30,920 --> 00:33:32,320 - There are many ideas. - I need to make sense of it. 925 00:33:32,321 --> 00:33:33,329 "Direct" sounds okay. 926 00:33:33,330 --> 00:33:34,990 - "Direct" sounds good. - "Direct". 927 00:33:34,991 --> 00:33:37,400 By the way, this song is about... 928 00:33:37,560 --> 00:33:40,430 making a guy jealous, right? 929 00:33:40,431 --> 00:33:42,030 - Yes. - That's the purpose. 930 00:33:42,031 --> 00:33:43,269 They have to make the guy jealous. 931 00:33:43,270 --> 00:33:45,470 They have to make his eyes flip... 932 00:33:45,471 --> 00:33:46,709 or do something else. 933 00:33:46,710 --> 00:33:49,809 They have to do something to make him very upset. 934 00:33:49,810 --> 00:33:52,180 And then it should end with "Pretended to be even more loving". 935 00:33:52,181 --> 00:33:53,379 It needs a purpose. 936 00:33:53,380 --> 00:33:55,079 Either "to make his eyes flip"... 937 00:33:55,080 --> 00:33:56,780 or "to make him upset". 938 00:33:56,781 --> 00:33:58,180 And what he did to achieve that. 939 00:33:58,181 --> 00:34:01,189 - But the front part is... - Right. 940 00:34:01,190 --> 00:34:03,959 - He clearly understands... - To make your peepers flip 941 00:34:03,960 --> 00:34:05,820 - What? - the 90s sentiment. 942 00:34:05,821 --> 00:34:08,230 To make your peepers flip 943 00:34:08,761 --> 00:34:10,959 I like this idea. 944 00:34:10,960 --> 00:34:13,229 - But the word "peepers" is... - "To make your peepers flip". 945 00:34:13,230 --> 00:34:15,329 - You wouldn't say that to a lover. - "To see the whites of your eyes". 946 00:34:15,330 --> 00:34:17,070 - "To make your peepers flip"? - Pupil? 947 00:34:17,071 --> 00:34:19,769 Wanting to make him jealous, you became blinded. 948 00:34:19,770 --> 00:34:22,269 - It feels crazy. - "Peepers" doesn't sound right. 949 00:34:22,270 --> 00:34:25,879 Can I add to... 950 00:34:25,880 --> 00:34:28,079 - what Dong Hyun heard? - KEY's dictation board. 951 00:34:28,080 --> 00:34:30,749 I think this is quite good. 952 00:34:30,750 --> 00:34:31,750 What is it? 953 00:34:31,751 --> 00:34:33,390 In order to stage a crazy situation 954 00:34:33,391 --> 00:34:37,660 - That sounds about right. - Right. 955 00:34:37,661 --> 00:34:38,720 - Right. - It sounds right. 956 00:34:38,721 --> 00:34:40,260 - It sounds right. - That sounds okay. 957 00:34:40,261 --> 00:34:41,689 - Lovely lyrics. - That's how it sounds. 958 00:34:41,690 --> 00:34:43,459 - What he hears... - Music video. 959 00:34:43,460 --> 00:34:45,700 Isn't all bad. 960 00:34:45,701 --> 00:34:47,300 - Always. - KEY always gives him credit. 961 00:34:47,301 --> 00:34:49,630 It's just that he pronounces things exactly how he heard them. 962 00:34:49,801 --> 00:34:52,601 (The moment he mentioned "music video expedition train", ) 963 00:34:52,801 --> 00:34:55,310 (Taenggu made a sharp inference, ) 964 00:34:55,471 --> 00:34:58,241 (and the 90s culture lover added storytelling to it.) 965 00:34:58,440 --> 00:35:00,650 (And...) 966 00:35:00,880 --> 00:35:04,980 (Dong Hyun's hearing met with KEY's logic.) 967 00:35:05,020 --> 00:35:07,249 - Will you go with this? - Let's try it. 968 00:35:07,250 --> 00:35:09,189 - Let's try it. - Dong Hyun... 969 00:35:09,190 --> 00:35:12,289 got the close-up shot again after a long time. 970 00:35:12,290 --> 00:35:14,459 - Go to the answering zone. - It must be wrong. 971 00:35:14,460 --> 00:35:16,390 It's been a while since Dong Hyun sang there. 972 00:35:16,391 --> 00:35:17,899 The fact that he's going there means it's not the answer. 973 00:35:17,900 --> 00:35:19,600 I think it's not the answer. 974 00:35:19,601 --> 00:35:20,900 (Sniffing) 975 00:35:22,330 --> 00:35:25,940 (What's this smell?) 976 00:35:26,371 --> 00:35:28,471 (He secretly talks to Kwang Soo.) 977 00:35:28,741 --> 00:35:30,411 "Stage a situation" sounds strange, doesn't it? 978 00:35:31,080 --> 00:35:32,979 - It does sound strange. - It doesn't suit that time period. 979 00:35:32,980 --> 00:35:35,249 I know. "Situation" doesn't sound right. 980 00:35:35,250 --> 00:35:37,320 - "Stage a situation". - "Situation" sounds weird. 981 00:35:37,321 --> 00:35:40,750 - "Scene". "Stage a scene". - He wants to eat the whole thing. 982 00:35:40,851 --> 00:35:42,850 - "Stage a scene". - That sounds good. 983 00:35:42,851 --> 00:35:44,990 - "What kind of a scene is this?" - We say that more. 984 00:35:44,991 --> 00:35:47,230 - "Scene" sounds good. - "What kind of a scene is this?" 985 00:35:47,360 --> 00:35:49,789 The word "scene"... 986 00:35:49,790 --> 00:35:51,100 - sounds more 90s. - Right? 987 00:35:51,101 --> 00:35:52,459 - Right. - "Scene". 988 00:35:52,460 --> 00:35:55,169 - They are changing the word. - "To stage a crazy scene". 989 00:35:55,170 --> 00:35:56,470 - "Scene" sounds nice. - "Scene". 990 00:35:56,471 --> 00:35:59,399 - Dong Hyun, please sing. - I'm worried. 991 00:35:59,400 --> 00:36:02,370 We were always together 992 00:36:02,371 --> 00:36:05,809 In order to stage a crazy scene 993 00:36:05,810 --> 00:36:08,209 Pretended to be even more loving 994 00:36:08,210 --> 00:36:09,979 - My goodness. - Great job. 995 00:36:09,980 --> 00:36:12,149 - He sings better now. - I memorized this song. 996 00:36:12,150 --> 00:36:14,289 - The end of the first line dropped. - Look at his face. 997 00:36:14,290 --> 00:36:16,289 - Together - He sang it well. 998 00:36:16,290 --> 00:36:19,460 We were always together 999 00:36:19,591 --> 00:36:21,161 (Laughing) 1000 00:36:21,290 --> 00:36:23,859 All right. Let's check the result. 1001 00:36:23,860 --> 00:36:26,031 Let's see if it's the answer. 1002 00:36:26,431 --> 00:36:28,430 (Of course, it's not.) 1003 00:36:28,431 --> 00:36:30,039 - You failed. - See? 1004 00:36:30,040 --> 00:36:32,169 - It must be very wrong. - I told you it's not the answer. 1005 00:36:32,170 --> 00:36:33,640 - There was no tension. - He failed. 1006 00:36:33,641 --> 00:36:35,809 Haetnim will eat now 1007 00:36:35,810 --> 00:36:39,911 Let's log in to Haetnim's eating show. 1008 00:36:40,551 --> 00:36:41,780 Thank you. 1009 00:36:41,781 --> 00:36:42,950 Enjoy. 1010 00:36:42,951 --> 00:36:44,620 (Five servings of sujebi jjigae and pork belly roll) 1011 00:36:44,621 --> 00:36:45,980 - That looks good. - She's going to eat it. 1012 00:36:46,250 --> 00:36:48,019 (She picked three pieces.) 1013 00:36:48,020 --> 00:36:49,690 Isn't that like a traffic light? 1014 00:36:49,960 --> 00:36:52,220 It's going in. That looks so good. 1015 00:36:52,221 --> 00:36:55,290 - She ate three pieces at once. - That has to be good. 1016 00:36:56,091 --> 00:36:59,201 The pork belly is grilled well. It's moist. 1017 00:36:59,431 --> 00:37:01,499 It's very juicy too. 1018 00:37:01,500 --> 00:37:04,340 When the juice gets mixed with the spicy and sweet... 1019 00:37:04,341 --> 00:37:06,570 - flavor of scallions, - It balances out the flavor. 1020 00:37:06,571 --> 00:37:08,970 The delicious flavor gets intensified. 1021 00:37:08,971 --> 00:37:10,879 - Gosh. - That's exactly how it tastes. 1022 00:37:10,880 --> 00:37:12,241 The texture is so good. 1023 00:37:12,580 --> 00:37:14,951 This is thick. 1024 00:37:15,051 --> 00:37:16,950 It's sujebi. 1025 00:37:16,951 --> 00:37:18,950 The potato and zucchini are cooked really well... 1026 00:37:18,951 --> 00:37:21,190 that you could crush it with your tongue or palate. 1027 00:37:21,551 --> 00:37:22,689 That looks so good. 1028 00:37:22,690 --> 00:37:24,959 - It would go well with rice. - That looks so good. 1029 00:37:24,960 --> 00:37:26,590 The pork belly roll too? 1030 00:37:26,591 --> 00:37:28,891 She started from the back. 1031 00:37:28,991 --> 00:37:31,229 (Bravo) 1032 00:37:31,230 --> 00:37:33,270 She started from the back. 1033 00:37:33,701 --> 00:37:35,269 - She knows how to eat. - She started from the back. 1034 00:37:35,270 --> 00:37:37,700 - It was like a rollercoaster. - Incredible. 1035 00:37:37,701 --> 00:37:39,870 While Haetnim enjoys the food, 1036 00:37:39,871 --> 00:37:42,309 I will reveal the six hints. 1037 00:37:42,310 --> 00:37:43,539 - Which one should we go with? - Please choose one. 1038 00:37:43,540 --> 00:37:44,740 Which one should we go with? 1039 00:37:44,741 --> 00:37:47,010 - Kwang Soo, what do you want? - Yes. 1040 00:37:47,011 --> 00:37:48,510 Listening at 70 Percent Speed. 1041 00:37:48,511 --> 00:37:50,680 Right. You get to hear it twice. 1042 00:37:50,681 --> 00:37:52,051 Listening at 70 Percent Speed. 1043 00:37:52,920 --> 00:37:55,820 They chose Listening at 70 Percent Speed. 1044 00:37:55,821 --> 00:37:58,090 Let's listen, write, and eat. 1045 00:37:58,091 --> 00:38:00,560 (Let's go.) 1046 00:38:01,290 --> 00:38:03,761 (Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae And Pork Belly Roll Round) 1047 00:38:04,301 --> 00:38:05,600 It's slower. 1048 00:38:05,601 --> 00:38:09,470 (She is still trying to get you back) 1049 00:38:09,471 --> 00:38:17,310 (But I will protect her with my love) 1050 00:38:20,650 --> 00:38:21,750 This is it. 1051 00:38:25,150 --> 00:38:27,820 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 1052 00:38:27,821 --> 00:38:30,990 (We were always together as if we were lovers, that's right) 1053 00:38:30,991 --> 00:38:34,160 (In order to stage a crazy scene) 1054 00:38:34,161 --> 00:38:37,730 (Pretended to be even more loving) 1055 00:38:38,060 --> 00:38:39,459 - It's nice. - It's crazy. 1056 00:38:39,460 --> 00:38:41,169 - It's great. - It's "stage a crazy scene". 1057 00:38:41,170 --> 00:38:42,300 - It's right. - It's right. 1058 00:38:42,301 --> 00:38:43,399 Great. Great atmosphere. 1059 00:38:43,400 --> 00:38:44,970 - "Scene" is right too. - Right. 1060 00:38:44,971 --> 00:38:47,539 - "Scene" and "stage a crazy scene". - "Scene" is right. 1061 00:38:47,540 --> 00:38:49,169 - "Stage a crazy scene" was right. - It was right. 1062 00:38:49,170 --> 00:38:51,010 - "Stage a crazy scene" was right. - I'm shocked... 1063 00:38:51,011 --> 00:38:53,010 that it's "stage a crazy scene". 1064 00:38:53,011 --> 00:38:55,180 - We found it. - Through "music video". 1065 00:38:55,181 --> 00:38:56,379 "Music video" led to "stage a crazy scene". 1066 00:38:56,380 --> 00:38:57,419 - You see, - What is it? 1067 00:38:57,420 --> 00:39:01,390 You might think "stage a crazy scene" came from Se Yoon, 1068 00:39:01,391 --> 00:39:03,519 but it actually came from him. 1069 00:39:03,520 --> 00:39:05,260 Right. Kwang Soo said it first, didn't he? 1070 00:39:05,261 --> 00:39:06,930 - He told me to say it. - Don't say it. 1071 00:39:06,931 --> 00:39:08,959 I think he asked you to say it. 1072 00:39:08,960 --> 00:39:10,629 Great. 1073 00:39:10,630 --> 00:39:12,729 I didn't remember it clearly, so I asked him if I said it. 1074 00:39:12,730 --> 00:39:14,370 - I see. - He wasn't sure. 1075 00:39:14,371 --> 00:39:16,399 So you're saying it all began with "peepers". 1076 00:39:16,400 --> 00:39:18,801 - Right? - It's crazy, so... 1077 00:39:19,341 --> 00:39:20,410 Then what's wrong with it? 1078 00:39:20,411 --> 00:39:21,740 - Which part is wrong? - What's not right? 1079 00:39:21,741 --> 00:39:24,010 - It's not "always". - "Always". 1080 00:39:24,011 --> 00:39:25,680 I heard "as if". 1081 00:39:25,681 --> 00:39:27,379 - "As if". - "As if we". 1082 00:39:27,380 --> 00:39:29,550 - You become the hero if you get it. - "Always". 1083 00:39:29,551 --> 00:39:30,680 "Always". 1084 00:39:30,681 --> 00:39:33,351 - Let's see. - Let's go with the original speed. 1085 00:39:38,491 --> 00:39:41,530 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 1086 00:39:41,531 --> 00:39:43,729 (We were always together) 1087 00:39:43,730 --> 00:39:46,100 (In order to stage a crazy scene) 1088 00:39:46,101 --> 00:39:48,400 (Pretended to be even more loving) 1089 00:39:48,670 --> 00:39:50,900 Isn't this it? 1090 00:39:51,270 --> 00:39:52,701 I am not sure about it, 1091 00:39:53,040 --> 00:39:54,770 but could it be, "like lovers"? 1092 00:39:55,670 --> 00:39:58,309 - "We were together like lovers". - Right. "Like". 1093 00:39:58,310 --> 00:40:00,249 - "Like". - "Like lovers". 1094 00:40:00,250 --> 00:40:01,850 - That's it. - It's "like lovers". 1095 00:40:01,851 --> 00:40:03,109 - It's "like lovers". - It's "like lovers". 1096 00:40:03,110 --> 00:40:05,220 - Let's try it. - I would've heard it then. 1097 00:40:05,221 --> 00:40:06,890 - But it didn't sound like "like". - Is it not "like"? 1098 00:40:06,891 --> 00:40:09,050 - Some are saying it's not "like". - "Like" sounds really strong. 1099 00:40:09,051 --> 00:40:10,519 - But... - "Like those lovers" then? 1100 00:40:10,520 --> 00:40:12,590 I think it sounded like "like". 1101 00:40:12,591 --> 00:40:14,490 - Right. - Kwang Soo will give it a try. 1102 00:40:14,491 --> 00:40:16,431 - Okay. - Go to the answering zone. 1103 00:40:16,690 --> 00:40:18,660 (He left out one letter.) 1104 00:40:18,661 --> 00:40:20,829 - There's something like "sif". - Why did I hear "sif"? 1105 00:40:20,830 --> 00:40:22,470 - I heard "sif" too. - "Sif"? 1106 00:40:22,471 --> 00:40:24,300 - Sif - You heard "Sif"? 1107 00:40:24,301 --> 00:40:27,109 Yes. "Sif". 1108 00:40:27,110 --> 00:40:28,411 ("If" is a mystery.) 1109 00:40:28,471 --> 00:40:29,669 (Oh?) 1110 00:40:29,670 --> 00:40:30,910 He got an idea. 1111 00:40:30,911 --> 00:40:32,079 (Dong Yeob got possessed.) 1112 00:40:32,080 --> 00:40:33,280 - What is it? - What? 1113 00:40:33,281 --> 00:40:35,149 - What is it? - What? What about me? 1114 00:40:35,150 --> 00:40:36,209 "Like lovers"? 1115 00:40:36,210 --> 00:40:39,450 Taenggu kept saying she heard "sif". 1116 00:40:39,451 --> 00:40:41,621 - Right. She did. - "Sif". 1117 00:40:42,790 --> 00:40:44,289 - What if the final consonant... - The final consonant. 1118 00:40:44,290 --> 00:40:46,289 - The final consonant... - Maybe they got merged. 1119 00:40:46,290 --> 00:40:48,260 It's actually "as if". 1120 00:40:48,261 --> 00:40:49,431 - "As if". - "As if". 1121 00:40:49,931 --> 00:40:51,959 "As if". 1122 00:40:51,960 --> 00:40:53,870 That's the answer. "As if we were lovers". 1123 00:40:53,871 --> 00:40:56,269 That's the answer. 1124 00:40:56,270 --> 00:40:57,641 - That's the answer. - That feels so good. 1125 00:40:57,770 --> 00:40:59,669 (That feels so good.) 1126 00:40:59,670 --> 00:41:02,169 - I got goosebumps. - Perfect. 1127 00:41:02,170 --> 00:41:03,840 - I'm certain about it. - Amazing. 1128 00:41:03,841 --> 00:41:05,309 What are you certain about? I will say if it's the answer. 1129 00:41:05,310 --> 00:41:07,079 - She kept saying "sif". - I reconnected to 1997. 1130 00:41:07,080 --> 00:41:08,649 - Have a seat. - I reconnected. 1131 00:41:08,650 --> 00:41:09,979 - Have a seat. - Prepare the food. 1132 00:41:09,980 --> 00:41:11,621 - Do you remember it now? - I reconnected to 1997. 1133 00:41:11,980 --> 00:41:14,289 - I got connected. - He's unbelievable. 1134 00:41:14,290 --> 00:41:16,189 You will go with "always together as if we were lovers". 1135 00:41:16,190 --> 00:41:18,059 - Let's check the result. - Wait. 1136 00:41:18,060 --> 00:41:19,289 - Wait. - Stop. 1137 00:41:19,290 --> 00:41:20,329 - What is it? - Everyone, stop. 1138 00:41:20,330 --> 00:41:21,890 - What is it? - If he says it now... 1139 00:41:21,891 --> 00:41:23,090 - It means there's something. - It must be... 1140 00:41:23,091 --> 00:41:25,499 - SHINee is back. - something serious. 1141 00:41:25,500 --> 00:41:28,200 He won't say anything until the theme song ends. 1142 00:41:28,201 --> 00:41:29,370 - Yes. - SHINee is back. 1143 00:41:29,371 --> 00:41:31,670 - The intro needs to end. - Right. 1144 00:41:31,871 --> 00:41:33,641 - What is it? - What is it? 1145 00:41:34,571 --> 00:41:36,411 Is it "I pretended"? 1146 00:41:36,810 --> 00:41:38,809 (He suddenly questions "I".) 1147 00:41:38,810 --> 00:41:40,809 Could it be "again"? 1148 00:41:40,810 --> 00:41:43,280 - "Again"? That's another opinion. - "Again"? 1149 00:41:43,281 --> 00:41:44,649 What do you think about "Again"? 1150 00:41:44,650 --> 00:41:47,050 - I think "again" is wrong. - What's up with the connection? 1151 00:41:47,051 --> 00:41:48,520 It's disconnected. 1152 00:41:48,821 --> 00:41:49,950 - Take it slowly. - The connection is lost. 1153 00:41:49,951 --> 00:41:51,590 - He can't do it. - You two need to help him. 1154 00:41:51,591 --> 00:41:53,090 Dong Hyun won't help Taeyeon. 1155 00:41:53,091 --> 00:41:54,629 "More", "you" or "I". 1156 00:41:54,630 --> 00:41:55,760 - "I"? - "More". 1157 00:41:55,761 --> 00:41:57,660 - "More" sounds good. - "More". 1158 00:41:57,661 --> 00:41:59,700 So he gets upset more. 1159 00:41:59,701 --> 00:42:01,300 - "More loving". - "More". 1160 00:42:01,301 --> 00:42:03,801 To stage a crazy scene? 1161 00:42:03,971 --> 00:42:05,370 - What do you have to do? - More. 1162 00:42:05,371 --> 00:42:07,209 - You have to be more loving. - This is a good one. 1163 00:42:07,210 --> 00:42:08,470 Nice. 1164 00:42:08,471 --> 00:42:10,379 I think it's right. 1165 00:42:10,380 --> 00:42:11,879 ("More" sounds good, doesn't it?) 1166 00:42:11,880 --> 00:42:13,309 Dong Hyun, is the connection back? 1167 00:42:13,310 --> 00:42:14,649 - I'm connected. - "More" sounds good. 1168 00:42:14,650 --> 00:42:15,979 - You have to be more loving. - Is it "more"? 1169 00:42:15,980 --> 00:42:17,880 - Yes. - I see. 1170 00:42:18,281 --> 00:42:20,720 How does it work? 1171 00:42:20,721 --> 00:42:23,051 - This is why I rank at the bottom. - It's an old device. 1172 00:42:23,351 --> 00:42:25,220 - Let's go with "more". - It must've been "more". 1173 00:42:25,221 --> 00:42:26,689 - Let's go with "more". - They will go with "more". 1174 00:42:26,690 --> 00:42:28,359 It would be crazy if that was right. 1175 00:42:28,360 --> 00:42:30,499 - Right. If that's right... - If that was actually the answer... 1176 00:42:30,500 --> 00:42:31,700 It would be crazy. 1177 00:42:31,701 --> 00:42:34,499 Kwang Soo will perform. "The Forbidden Play". 1178 00:42:34,500 --> 00:42:38,970 We were always together as if we were lovers 1179 00:42:38,971 --> 00:42:42,010 In order to stage a crazy scene 1180 00:42:42,011 --> 00:42:44,140 Pretended to be even more loving 1181 00:42:44,141 --> 00:42:45,280 (He's got the masterpiece voice.) 1182 00:42:45,281 --> 00:42:47,079 - Perfect. - Great. 1183 00:42:47,080 --> 00:42:48,379 Let's check the result. 1184 00:42:48,380 --> 00:42:50,280 - Please. - It'd be crazy if it's the answer. 1185 00:42:50,281 --> 00:42:51,479 It would be crazy. 1186 00:42:51,480 --> 00:42:53,820 - Everyone worked as a team. - If it's wrong, it means we lose. 1187 00:42:53,821 --> 00:42:55,320 - Please. - "More". 1188 00:42:55,321 --> 00:42:57,660 - We suddenly went with "more". - We suddenly went with "more". 1189 00:42:57,661 --> 00:43:00,189 You suddenly went with "more". There was "again" too. 1190 00:43:00,190 --> 00:43:02,330 Let's check the result. 1191 00:43:02,830 --> 00:43:04,559 Have faith. 1192 00:43:04,560 --> 00:43:06,229 (Really?) 1193 00:43:06,230 --> 00:43:08,530 Is it red? 1194 00:43:08,531 --> 00:43:12,371 (Fail) 1195 00:43:12,500 --> 00:43:13,910 (Popcorn shoot.) 1196 00:43:13,911 --> 00:43:15,709 - My goodness. - No. 1197 00:43:15,710 --> 00:43:17,510 (It's becoming like a tragedy.) 1198 00:43:17,511 --> 00:43:18,809 This is bad. 1199 00:43:18,810 --> 00:43:21,149 This can't happen. This is the end of us. 1200 00:43:21,150 --> 00:43:22,450 - You failed. - We have no hope now. 1201 00:43:22,451 --> 00:43:24,249 Look at the clock. 1202 00:43:24,250 --> 00:43:27,249 We spent two and a half hours, and we failed. 1203 00:43:27,250 --> 00:43:28,890 - Look at the clock. - This is too shocking. 1204 00:43:28,891 --> 00:43:30,789 - Really? - You failed. 1205 00:43:30,790 --> 00:43:33,390 - We're done. Let's give up. - Let's give up. 1206 00:43:33,391 --> 00:43:35,760 - Why did we go with "more"? - Haetnim, 1207 00:43:35,761 --> 00:43:38,059 - The fight began. - you can eat more. 1208 00:43:38,060 --> 00:43:39,700 Why did we suddenly go with "more"? 1209 00:43:39,701 --> 00:43:40,970 Who came up with "more"? 1210 00:43:40,971 --> 00:43:42,129 - Who came up with "more"? - HANHAE. 1211 00:43:42,130 --> 00:43:43,430 - Who was it? - HANHAE, 1212 00:43:43,431 --> 00:43:45,840 - smile. You are a team. - I am sorry. 1213 00:43:45,841 --> 00:43:47,370 Se Yoon came up with it. 1214 00:43:47,371 --> 00:43:49,570 All right. I will reveal... 1215 00:43:49,571 --> 00:43:51,309 the five hints. 1216 00:43:51,310 --> 00:43:53,340 - What do we do? - But it's "as if we were lovers". 1217 00:43:53,341 --> 00:43:55,410 - Isn't Show One Full Syllable good? - We need to check one syllable. 1218 00:43:55,411 --> 00:43:56,649 - What do you say? - "More". 1219 00:43:56,650 --> 00:43:58,019 - Okay. I think... - Good. 1220 00:43:58,020 --> 00:43:59,149 - it's the right choice. - I feel drained. 1221 00:43:59,150 --> 00:44:01,720 If we check one syllable... 1222 00:44:01,721 --> 00:44:03,890 and if it's "more", we would be... 1223 00:44:03,891 --> 00:44:05,620 - This is... - Let's go with it. 1224 00:44:05,621 --> 00:44:07,660 - Number 28. - "More" might be right though. 1225 00:44:07,661 --> 00:44:09,689 Number 28. 1226 00:44:09,690 --> 00:44:11,059 - I will reveal it. - Double D? 1227 00:44:11,060 --> 00:44:12,400 Was it just one syllable? 1228 00:44:13,161 --> 00:44:14,729 - It's "more". - What do we do? 1229 00:44:14,730 --> 00:44:17,270 (More) 1230 00:44:17,440 --> 00:44:19,499 (Se Yoon was right about "more".) 1231 00:44:19,500 --> 00:44:21,309 - I knew it. - Gosh, did you see that? 1232 00:44:21,310 --> 00:44:22,970 - I believed you. - It's "more". 1233 00:44:22,971 --> 00:44:25,710 - More Se Yoon! - Who blamed him? 1234 00:44:25,880 --> 00:44:27,309 - More Se Yoon! - Gosh. 1235 00:44:27,310 --> 00:44:29,851 - Look. - Who wanted to check that one? 1236 00:44:30,210 --> 00:44:31,550 - We are ruined. - And it's wrong? 1237 00:44:31,551 --> 00:44:32,820 - You're ruined. - We are in trouble. 1238 00:44:32,821 --> 00:44:33,850 - We are ruined. - Is "always together..." 1239 00:44:33,851 --> 00:44:34,851 - You are ruined. - "as if we are lovers" wrong? 1240 00:44:34,852 --> 00:44:37,360 You wasted the precious hint. 1241 00:44:37,560 --> 00:44:38,620 We used up two hints. 1242 00:44:38,621 --> 00:44:40,390 - We are ruined. - We can't get this one. 1243 00:44:40,391 --> 00:44:41,730 - We are ruined. - Wait. 1244 00:44:42,261 --> 00:44:44,229 - It's... - You can hear it again. 1245 00:44:44,230 --> 00:44:45,230 What is it? 1246 00:44:45,231 --> 00:44:47,600 - Let's face it head-on. - Let's do it. 1247 00:44:47,601 --> 00:44:50,439 But there are parts we shouldn't overlook. 1248 00:44:50,440 --> 00:44:52,800 - They are pushing KEY. - Let's check those first. 1249 00:44:52,801 --> 00:44:53,970 - I... - Is "pretended" wrong? 1250 00:44:53,971 --> 00:44:56,140 - It can only be that. - What is it? 1251 00:44:56,141 --> 00:44:57,440 - What is it? - It's not "we are". 1252 00:44:57,681 --> 00:45:00,280 - It's not "we are"? - No. It's not "we are". 1253 00:45:00,281 --> 00:45:02,649 - It was "we were". - We shouldn't have to do this. 1254 00:45:02,650 --> 00:45:05,350 - Final consonants shouldn't count. - They shouldn't count. 1255 00:45:05,351 --> 00:45:07,320 - They are too mean. - We just have to guess the lyrics. 1256 00:45:07,321 --> 00:45:08,749 - Final consonants don't matter. - Could it be... 1257 00:45:08,750 --> 00:45:10,761 Could it be just "to stage"? 1258 00:45:11,491 --> 00:45:12,859 Stop it now. 1259 00:45:12,860 --> 00:45:14,859 - I'm just trying to spot a part. - Here we go. 1260 00:45:14,860 --> 00:45:16,530 - You will really become the hero. - To stage 1261 00:45:16,531 --> 00:45:18,660 KEY, it couldn't be "We used to", could it? 1262 00:45:18,661 --> 00:45:21,169 Isn't "used to" the 90s enough? 1263 00:45:21,170 --> 00:45:23,330 The last try. Let's go. 1264 00:45:23,670 --> 00:45:25,439 (Lee Kwang Soo Sujebi Jjigae And Pork Belly Roll Round) 1265 00:45:25,440 --> 00:45:30,510 (She is still trying to get you back) 1266 00:45:30,511 --> 00:45:34,749 (But I will protect her) 1267 00:45:34,750 --> 00:45:38,951 (With my love) 1268 00:45:46,190 --> 00:45:49,559 ("The Forbidden Play" by Turbo, Quiz) 1269 00:45:49,560 --> 00:45:52,999 (In order to stage a crazy scene) 1270 00:45:53,000 --> 00:45:55,829 (Pretended to be even more loving) 1271 00:45:55,830 --> 00:45:57,539 - It's right. - It sounds like "we were". 1272 00:45:57,540 --> 00:45:59,399 - Nothing is wrong. - It was "we are". 1273 00:45:59,400 --> 00:46:01,140 - "It's we are". - Isn't it "I"? 1274 00:46:01,141 --> 00:46:02,510 - "I"? - "Pretended to". 1275 00:46:02,511 --> 00:46:05,939 Let me wrap it up. 1276 00:46:05,940 --> 00:46:07,180 You will wrap it up? 1277 00:46:07,181 --> 00:46:08,350 - Let's finish it and eat. - Great. 1278 00:46:08,351 --> 00:46:11,019 - You should tidy up your hair. - When it comes to this song, 1279 00:46:11,020 --> 00:46:12,879 - my intuition is precise. - Okay. 1280 00:46:12,880 --> 00:46:15,149 KEY mentioned that "we are" might be wrong. 1281 00:46:15,150 --> 00:46:16,820 It's hard to hear, but we should go with "we were". 1282 00:46:16,821 --> 00:46:18,161 (They should go with "we were".) 1283 00:46:18,420 --> 00:46:19,760 I agree with him. 1284 00:46:19,761 --> 00:46:20,859 It should be "we were". 1285 00:46:20,860 --> 00:46:21,990 - That's the only option. - There's nothing else. 1286 00:46:21,991 --> 00:46:24,600 You want to go. Here we go. Round Three. 1287 00:46:24,601 --> 00:46:26,360 - KEY will go. - Me? 1288 00:46:26,601 --> 00:46:29,229 - Please sing it. - Is it worth coming to Round Three? 1289 00:46:29,230 --> 00:46:32,539 We were always together as if we were lovers 1290 00:46:32,540 --> 00:46:35,740 In order to stage a crazy scene 1291 00:46:35,741 --> 00:46:38,180 - Right. - Pretended to be even more loving 1292 00:46:38,181 --> 00:46:40,309 - He changed his voice. - He changed his voice. 1293 00:46:40,310 --> 00:46:42,580 - He completely changed it. - My goodness. 1294 00:46:43,051 --> 00:46:45,120 - The pride of SM Entertainment. - He's like an unusual person. 1295 00:46:45,121 --> 00:46:47,019 The last hint. The third hint. 1296 00:46:47,020 --> 00:46:50,890 Let's check the screen. 1297 00:46:50,891 --> 00:46:52,789 - I'm hungry. - It's the last time. 1298 00:46:52,790 --> 00:46:54,790 (The eye-flipping answer is revealed.) 1299 00:46:54,931 --> 00:46:56,490 (We were always together as if we were lovers) 1300 00:46:56,491 --> 00:46:57,560 It's right. 1301 00:46:57,860 --> 00:46:59,700 (In order to stage a crazy scene) 1302 00:46:59,701 --> 00:47:02,100 - It was right. - It was "create". 1303 00:47:02,101 --> 00:47:04,770 (Pretended to be even more loving) 1304 00:47:05,040 --> 00:47:07,571 - It's the answer? - Really? 1305 00:47:08,710 --> 00:47:10,370 - Amazing. - What? 1306 00:47:10,371 --> 00:47:13,140 (They finished in 3 tries.) 1307 00:47:13,141 --> 00:47:14,150 This was so hard. 1308 00:47:14,551 --> 00:47:16,209 - That was so close. - So hard. 1309 00:47:16,210 --> 00:47:17,519 - This was so hard. - It was so hard. 1310 00:47:17,520 --> 00:47:19,919 - Good job. - That was so close. 1311 00:47:19,920 --> 00:47:21,591 Please bring in the food. 1312 00:47:22,091 --> 00:47:24,260 - Make yourself comfortable. - Can we eat? 1313 00:47:24,261 --> 00:47:27,161 - Is this for sushi? - It was divided equally. 1314 00:47:27,391 --> 00:47:29,129 - I thought it was potato salad. - I'm sorry. 1315 00:47:29,130 --> 00:47:31,230 - Thank you for the food. - It's spicy. 1316 00:47:31,761 --> 00:47:32,800 - It's spicy. - Gosh, it's spicy. 1317 00:47:32,801 --> 00:47:33,971 Is it strong? 1318 00:47:34,170 --> 00:47:36,230 - Is it strong? - It's a good spice. 1319 00:47:36,670 --> 00:47:37,670 (Do Re Mi Market) 1320 00:47:37,671 --> 00:47:39,269 Let's have our snack time. 1321 00:47:39,270 --> 00:47:40,709 (Let's fill up with snacks.) 1322 00:47:40,710 --> 00:47:41,770 Snacks. 1323 00:47:41,971 --> 00:47:44,011 - Amazing Saturday, nice. - Nice. 1324 00:47:44,341 --> 00:47:46,780 (It will chase the spring fever away.) 1325 00:47:46,781 --> 00:47:49,410 - It's the perfect time. - I love it. 1326 00:47:49,411 --> 00:47:51,321 (Chocolate and green tea, 2 kinds of gelato drinks) 1327 00:47:51,480 --> 00:47:54,750 (Pile up the gelato) 1328 00:47:55,051 --> 00:47:56,749 (Green tea and chocolate powder dissolved in water) 1329 00:47:56,750 --> 00:47:57,760 Green tea. 1330 00:47:57,761 --> 00:47:58,891 (Around two-thirds of the cup!) 1331 00:47:59,091 --> 00:48:00,490 (Top it up with gelato for more sweetness.) 1332 00:48:00,491 --> 00:48:02,689 - That looks good. - It does. 1333 00:48:02,690 --> 00:48:04,100 (Marshmallows, chocolate chips) 1334 00:48:04,101 --> 00:48:05,101 Goodness. 1335 00:48:05,201 --> 00:48:06,560 (Condensed milk for the green tea gelato...) 1336 00:48:07,000 --> 00:48:08,571 (and chocolate syrup for the chocolate gelato.) 1337 00:48:08,801 --> 00:48:10,431 (Finish it off with wafers, ) 1338 00:48:10,741 --> 00:48:13,341 (and the 2 types of gelato drinks are finished.) 1339 00:48:13,641 --> 00:48:15,270 (Pay attention, green tea lovers!) 1340 00:48:15,540 --> 00:48:19,741 (The charms of the bitter green tea falls into ice cream.) 1341 00:48:20,080 --> 00:48:22,610 (The green tea aroma is mixed with the gelato.) 1342 00:48:23,011 --> 00:48:24,420 (Green tea gelato drink) 1343 00:48:24,681 --> 00:48:28,051 (Everyone's favorite combination, chocolate and ice cream) 1344 00:48:28,491 --> 00:48:31,721 (The light and sweet taste everyone loves!) 1345 00:48:32,091 --> 00:48:33,661 (Chocolate gelato drink) 1346 00:48:33,891 --> 00:48:35,431 (What will you choose?) 1347 00:48:35,661 --> 00:48:37,761 (Snack Round, 2 types of gelato drinks) 1348 00:48:38,701 --> 00:48:40,330 (Madam is here.) 1349 00:48:40,560 --> 00:48:41,730 (That scared me.) 1350 00:48:42,170 --> 00:48:44,701 - Madam loves it. - Her face says it all. 1351 00:48:45,141 --> 00:48:48,010 - Great. - Two hearts. 1352 00:48:48,011 --> 00:48:50,039 - Look at her. - Goodness. 1353 00:48:50,040 --> 00:48:52,979 I don't know how she got rich, but she seems rich. 1354 00:48:52,980 --> 00:48:54,250 (She seems rich.) 1355 00:48:54,511 --> 00:48:56,210 - We don't know the origin. - Sure. 1356 00:48:56,310 --> 00:48:57,520 She looks so rich. 1357 00:48:57,781 --> 00:48:59,721 Gelato drinks. 1358 00:49:00,221 --> 00:49:01,591 - Look at that. - It looks good. 1359 00:49:02,091 --> 00:49:03,520 - Look at the visuals and size. - It's so big. 1360 00:49:03,821 --> 00:49:06,091 - Won't they melt? - Yes. 1361 00:49:06,360 --> 00:49:08,559 - We need to hurry up, then. - It will be over if they melt. 1362 00:49:08,560 --> 00:49:10,430 - No. - We can't let them melt. 1363 00:49:10,431 --> 00:49:14,101 Today's game is New and Old OST Quiz, 1364 00:49:14,201 --> 00:49:15,400 Drama Version. 1365 00:49:16,130 --> 00:49:17,669 (Goodness) 1366 00:49:17,670 --> 00:49:19,900 We prepared the drama version. A few moments later, 1367 00:49:20,170 --> 00:49:22,610 we will play famous drama OSTs... 1368 00:49:22,911 --> 00:49:26,240 and you will have to guess the title of the show. 1369 00:49:26,241 --> 00:49:28,051 (New and Old OST Quiz, Drama Version) 1370 00:49:28,351 --> 00:49:31,321 (There has to be a performance.) 1371 00:49:31,750 --> 00:49:33,020 P.O is good at this. 1372 00:49:33,991 --> 00:49:34,991 Play. 1373 00:49:38,020 --> 00:49:39,221 (What? This song!) 1374 00:49:39,821 --> 00:49:41,160 What's the title? 1375 00:49:41,161 --> 00:49:42,760 - This song... - What was it? 1376 00:49:42,761 --> 00:49:44,329 I know this. 1377 00:49:44,330 --> 00:49:46,130 - Yoon Jong Shin wrote this song. - Taeyeon. 1378 00:49:47,400 --> 00:49:48,400 (She knows.) 1379 00:49:48,701 --> 00:49:49,930 Taeyeon. 1380 00:49:49,931 --> 00:49:51,500 - Yes, Taeyeon. - "New Nonstop". 1381 00:49:51,670 --> 00:49:52,670 "New Nonstop". 1382 00:49:53,101 --> 00:49:54,110 Really? 1383 00:49:54,670 --> 00:49:55,741 - Is that right? - That's right. 1384 00:49:55,940 --> 00:49:56,971 - 80 percent correct. - HANHAE. 1385 00:49:57,141 --> 00:49:58,141 - 80 percent correct. - HANHAE. 1386 00:49:58,241 --> 00:50:00,241 - HANHAE was quick. - "New Nonstop 2". 1387 00:50:01,150 --> 00:50:02,310 - Wrong. - Seolhyun. 1388 00:50:02,681 --> 00:50:04,580 - "Nonstop 4". - What? 1389 00:50:04,750 --> 00:50:05,821 "Nonstop 4". 1390 00:50:06,150 --> 00:50:07,690 (Really?) 1391 00:50:07,920 --> 00:50:08,920 Correct. 1392 00:50:10,451 --> 00:50:12,189 (It's her first time getting it this quickly.) 1393 00:50:12,190 --> 00:50:14,129 - "Nonstop 4". - Amazing. 1394 00:50:14,130 --> 00:50:15,760 - What? - There was a fourth one? 1395 00:50:15,761 --> 00:50:17,130 - Yes. - Amazing. 1396 00:50:17,230 --> 00:50:19,629 Han Ye Seul sang it. 1397 00:50:19,630 --> 00:50:20,630 Let's sing it together. 1398 00:50:20,631 --> 00:50:24,201 (They immediately sing together.) 1399 00:50:24,641 --> 00:50:26,801 - Han Ye Seul sang it. - That's right. 1400 00:50:27,841 --> 00:50:30,670 (Seolhyun is also totally absorbed.) 1401 00:50:30,980 --> 00:50:35,051 (Madam is totally drunk.) 1402 00:50:35,411 --> 00:50:37,250 Please look back, Seolhyun. 1403 00:50:37,480 --> 00:50:39,650 You may now look back, like the main character. 1404 00:50:40,520 --> 00:50:41,550 Seolhyun. 1405 00:50:41,551 --> 00:50:43,750 (When Seolhyun's name was called, ) 1406 00:50:44,020 --> 00:50:47,560 (she came to us and became a flower.) 1407 00:50:47,761 --> 00:50:48,829 (Seolhyun's true story) 1408 00:50:48,830 --> 00:50:49,830 That was good. 1409 00:50:50,130 --> 00:50:52,030 Success. 1410 00:50:52,031 --> 00:50:53,761 She just looked back and it's a success. 1411 00:50:54,201 --> 00:50:55,601 That was good. 1412 00:50:55,801 --> 00:50:58,301 We got the new version of her spin. 1413 00:50:59,040 --> 00:51:01,240 Will you also give me success if I look back? 1414 00:51:01,241 --> 00:51:02,971 Sure. I'll do that. 1415 00:51:03,170 --> 00:51:05,109 - That was so insincere. - So insincere. 1416 00:51:05,110 --> 00:51:06,780 - That was so mean. - It was different. 1417 00:51:06,781 --> 00:51:07,979 - Sure. - "Sure". 1418 00:51:07,980 --> 00:51:09,650 Seolhyun... 1419 00:51:10,150 --> 00:51:12,380 had a hard time with the dictation, but she overcame it. 1420 00:51:12,480 --> 00:51:14,019 That's so cool. 1421 00:51:14,020 --> 00:51:15,391 She got it first this time. 1422 00:51:15,690 --> 00:51:17,820 - It's such a big portion. - It's green tea. 1423 00:51:17,821 --> 00:51:19,490 There's so much green tea inside. 1424 00:51:19,491 --> 00:51:21,630 (She has a bite of gelato.) 1425 00:51:21,991 --> 00:51:23,991 - The green tea is bitter, - Yes. 1426 00:51:24,261 --> 00:51:27,031 So the combination isn't too sweet, 1427 00:51:27,261 --> 00:51:28,830 - It's not too sweet. - and it's... 1428 00:51:28,931 --> 00:51:31,640 There's a lot of milk, so it's light. 1429 00:51:31,641 --> 00:51:33,570 - I love that. - It looks good. 1430 00:51:33,571 --> 00:51:34,911 Music, play. 1431 00:51:38,511 --> 00:51:40,741 This is that song. 1432 00:51:41,681 --> 00:51:43,810 - Just try it. - It's... 1433 00:51:44,380 --> 00:51:46,850 - I don't know the title. - Just try. 1434 00:51:46,851 --> 00:51:47,919 Taeyeon! 1435 00:51:47,920 --> 00:51:49,351 (I remember!) 1436 00:51:49,951 --> 00:51:50,991 Taeyeon. 1437 00:51:51,091 --> 00:51:52,289 2, 3. 1438 00:51:52,290 --> 00:51:54,129 - "High Kick!" - Wrong. 1439 00:51:54,130 --> 00:51:55,190 Wrong. 1440 00:51:56,060 --> 00:51:57,130 - Anyone else? - Nucksal. 1441 00:51:57,730 --> 00:51:59,230 - Nucksal. - "High Kick Through the Roof". 1442 00:51:59,601 --> 00:52:00,601 Correct. 1443 00:52:01,601 --> 00:52:03,229 - "High Kick Through the Roof". - Correct. 1444 00:52:03,230 --> 00:52:04,240 (What?) 1445 00:52:04,241 --> 00:52:05,301 Really? 1446 00:52:06,170 --> 00:52:08,870 Play the music. 1447 00:52:08,871 --> 00:52:11,310 - I know this part. - What? 1448 00:52:11,380 --> 00:52:13,209 (Of course, you should know.) 1449 00:52:13,210 --> 00:52:14,780 - He was in it. - We know this part. 1450 00:52:14,781 --> 00:52:16,350 - The first part... - You were in this show. 1451 00:52:16,351 --> 00:52:17,919 - You were in this show. - He was in it. 1452 00:52:17,920 --> 00:52:19,580 - Goodness. - Look at him. 1453 00:52:19,750 --> 00:52:23,351 (This show made his famous summer song...) 1454 00:52:23,821 --> 00:52:25,721 (It looks like he never heard of it.) 1455 00:52:26,121 --> 00:52:28,991 I know that part, but I never heard the first part. 1456 00:52:29,360 --> 00:52:30,761 Please look back. 1457 00:52:31,261 --> 00:52:32,261 Nucksal, spin around. 1458 00:52:32,262 --> 00:52:34,730 (Slightly) 1459 00:52:35,000 --> 00:52:36,031 You fail. 1460 00:52:37,431 --> 00:52:39,939 Kwang Soo was in this show. 1461 00:52:39,940 --> 00:52:41,840 - I never heard that part. - Why don't you know your own show? 1462 00:52:41,841 --> 00:52:43,740 - The first part? - I never knew... 1463 00:52:43,741 --> 00:52:45,539 - it was such a sad song. - Me neither. 1464 00:52:45,540 --> 00:52:47,910 This question was practically for him. 1465 00:52:47,911 --> 00:52:50,210 He was still in the game and they gave us that question. 1466 00:52:50,851 --> 00:52:53,919 - They didn't think he would get it. - I know. 1467 00:52:53,920 --> 00:52:55,019 - He's supposed to be sitting down. - Isn't that a first? 1468 00:52:55,020 --> 00:52:57,519 He never called out his name. 1469 00:52:57,520 --> 00:52:59,490 - I never heard the first part. - I know. 1470 00:52:59,491 --> 00:53:02,360 - But... - But you were in the show. 1471 00:53:02,761 --> 00:53:03,761 (New and Old OST Quiz, Drama Version, Round 3) 1472 00:53:03,762 --> 00:53:04,801 Nucksal gets the snack. 1473 00:53:05,130 --> 00:53:06,531 Next song, please. 1474 00:53:10,101 --> 00:53:12,100 - What was this? - This is... 1475 00:53:12,101 --> 00:53:13,740 - This drama... - Na Rae. 1476 00:53:13,741 --> 00:53:14,769 - With Lee Deok Hwa. - Na Rae. 1477 00:53:14,770 --> 00:53:17,039 - Lee Deok Hwa. - Na Rae. 1478 00:53:17,040 --> 00:53:18,109 In 3, 2, 1. 1479 00:53:18,110 --> 00:53:19,240 - "One Fine Spring Day". - Wrong. 1480 00:53:19,241 --> 00:53:20,680 - Se Yoon. "Piano". - Se Yoon. 1481 00:53:20,681 --> 00:53:21,749 Correct. 1482 00:53:21,750 --> 00:53:23,410 (Se Yoon is correct.) 1483 00:53:23,411 --> 00:53:24,450 Correct. 1484 00:53:24,451 --> 00:53:25,550 (That was mine.) 1485 00:53:25,551 --> 00:53:27,221 (What a coward) 1486 00:53:27,480 --> 00:53:29,221 (Don't say that about me) 1487 00:53:30,221 --> 00:53:31,721 Bae Gi Seong is here. 1488 00:53:32,761 --> 00:53:33,820 It's Bae Gi Seong. 1489 00:53:33,821 --> 00:53:34,830 (The magician on stage) 1490 00:53:34,960 --> 00:53:36,290 (In awe) 1491 00:53:36,891 --> 00:53:40,600 (They are absorbed.) 1492 00:53:40,601 --> 00:53:41,670 Once more. 1493 00:53:42,071 --> 00:53:44,030 - Like a candle - Like a candle 1494 00:53:44,031 --> 00:53:46,140 - A short-lasting love - A short-lasting love 1495 00:53:46,141 --> 00:53:48,371 (A performance like a torch) 1496 00:53:48,710 --> 00:53:49,871 (Is that really Bae Gi Seong?) 1497 00:53:50,210 --> 00:53:52,040 (He is totally immersed.) 1498 00:53:52,281 --> 00:53:54,911 (Once you disregard it) 1499 00:53:55,250 --> 00:53:57,250 (Let the spring days be gone.) 1500 00:53:57,511 --> 00:53:59,850 (He turned into Bae Gi Seong.) 1501 00:53:59,851 --> 00:54:00,880 Now... 1502 00:54:01,721 --> 00:54:04,559 Bae Gi Seong, you are correct. 1503 00:54:04,560 --> 00:54:06,121 Gosh, my head. 1504 00:54:06,290 --> 00:54:07,390 I need to hurry up and eat. 1505 00:54:07,391 --> 00:54:09,359 It's good. This is tasty. 1506 00:54:09,360 --> 00:54:11,729 - Hurry up. - Hurry up before it melts. 1507 00:54:11,730 --> 00:54:13,430 - Hurry up. - Speed up. 1508 00:54:13,431 --> 00:54:14,670 - Speed up. - Next song. 1509 00:54:15,071 --> 00:54:16,071 "Speed up"? 1510 00:54:17,431 --> 00:54:19,971 What is this? 1511 00:54:20,801 --> 00:54:21,840 That's it. 1512 00:54:21,841 --> 00:54:22,970 I think I know. 1513 00:54:22,971 --> 00:54:24,480 Yes, you can do it. 1514 00:54:24,911 --> 00:54:27,710 (It somewhat feels hopeful.) 1515 00:54:27,810 --> 00:54:28,880 How old are you? 1516 00:54:29,681 --> 00:54:31,379 - "How old are you"? - "How old are you"? 1517 00:54:31,380 --> 00:54:32,750 - How old are you? - Is that... 1518 00:54:33,321 --> 00:54:34,649 - We can do it. - I think it's "The Last Match". 1519 00:54:34,650 --> 00:54:35,650 - KEY. - KEY. 1520 00:54:36,790 --> 00:54:37,891 (This is it.) 1521 00:54:38,121 --> 00:54:39,121 (That one.) 1522 00:54:39,821 --> 00:54:41,190 "Twenty-Five Twenty-One". 1523 00:54:41,491 --> 00:54:42,560 Correct. 1524 00:54:43,661 --> 00:54:44,729 What? 1525 00:54:44,730 --> 00:54:46,230 (Now they understand.) 1526 00:54:46,460 --> 00:54:48,899 (As soon as he gets it, he grabs the green onions.) 1527 00:54:48,900 --> 00:54:51,640 - That was it. - It's the famous line. 1528 00:54:51,641 --> 00:54:53,400 Fencing. 1529 00:54:54,310 --> 00:54:55,439 Look at him. 1530 00:54:55,440 --> 00:54:56,470 (In awe) 1531 00:54:56,471 --> 00:54:57,539 Hey, that's mine. 1532 00:54:57,540 --> 00:54:59,209 - Gold medal. - Come on. 1533 00:54:59,210 --> 00:55:00,479 It's the gold medal. 1534 00:55:00,480 --> 00:55:01,551 (KEY Hui Do wins the gold medal) 1535 00:55:01,781 --> 00:55:04,780 (It's a total adolescent movie.) 1536 00:55:04,781 --> 00:55:06,380 Correct. 1537 00:55:06,480 --> 00:55:07,620 It's correct. 1538 00:55:07,621 --> 00:55:09,020 Why did you take my green onions? 1539 00:55:09,690 --> 00:55:11,160 That's my food. 1540 00:55:11,161 --> 00:55:12,991 I needed to do fencing. 1541 00:55:13,190 --> 00:55:16,431 (It was scattered around...) 1542 00:55:17,060 --> 00:55:19,729 KEY is growing green onions at home. Take those. 1543 00:55:19,730 --> 00:55:22,000 - He has tons. - Those are mine. 1544 00:55:22,130 --> 00:55:24,500 Next song, play. 1545 00:55:28,310 --> 00:55:29,370 (Seolhyun knows again.) 1546 00:55:29,371 --> 00:55:31,439 Gosh, this is hard. 1547 00:55:31,440 --> 00:55:32,511 It's such a sad song. 1548 00:55:32,810 --> 00:55:35,180 - I think Seolhyun knows. - Maybe she was in it. 1549 00:55:35,181 --> 00:55:36,210 - Maybe she was in it. - Wait... 1550 00:55:36,851 --> 00:55:38,320 - Wait... - I think I know. 1551 00:55:38,321 --> 00:55:39,650 How could you do this to me? 1552 00:55:41,920 --> 00:55:42,991 "How could you do this to me"? 1553 00:55:44,190 --> 00:55:46,261 The song is coming out. Listen carefully. 1554 00:55:47,391 --> 00:55:50,730 (Can you see how I feel?) 1555 00:55:50,931 --> 00:55:52,459 (It sounds familiar.) 1556 00:55:52,460 --> 00:55:54,030 - I heard this before. - I know this for sure. 1557 00:55:54,031 --> 00:55:55,400 You know, right, Kwang Soo? 1558 00:55:56,971 --> 00:55:58,000 (Me?) 1559 00:55:58,371 --> 00:55:59,841 - Isn't this Davichi? - It's okay, take your time. 1560 00:56:00,141 --> 00:56:01,809 - Just try anything. - This is it. 1561 00:56:01,810 --> 00:56:03,070 - That's a good song. - What is famous these days? 1562 00:56:03,071 --> 00:56:05,140 - Do you like the song? - I love this song. 1563 00:56:05,141 --> 00:56:06,539 - It's really good. - It really is. 1564 00:56:06,540 --> 00:56:08,181 Don't just listen and guess. 1565 00:56:09,051 --> 00:56:10,910 Listen up. It's the highlight. 1566 00:56:10,911 --> 00:56:12,420 (This is the highlight.) 1567 00:56:12,681 --> 00:56:16,351 (I know, but I don't.) 1568 00:56:16,690 --> 00:56:19,359 (Kwang Soo, you may not know, but...) 1569 00:56:19,360 --> 00:56:21,019 It's okay. 1570 00:56:21,020 --> 00:56:22,491 - Kwang Soo. - Kwang Soo. 1571 00:56:22,591 --> 00:56:24,090 - "My Mister" - Wrong. 1572 00:56:24,091 --> 00:56:25,629 - Dong Hyun. - Dong Hyun. 1573 00:56:25,630 --> 00:56:27,101 - "Our Beloved Summer". - Wrong. 1574 00:56:27,400 --> 00:56:28,971 This is the cast hint. 1575 00:56:29,431 --> 00:56:31,499 - Lee Kwang Soo. - What? 1576 00:56:31,500 --> 00:56:33,840 - Gosh... - Come on. 1577 00:56:33,841 --> 00:56:35,539 You don't put in any effort into your work. 1578 00:56:35,540 --> 00:56:36,809 This isn't right. 1579 00:56:36,810 --> 00:56:38,280 - What? - Gosh, that's... 1580 00:56:38,281 --> 00:56:40,310 - Kwang Soo. - Kwang Soo. 1581 00:56:40,511 --> 00:56:41,511 "Live". 1582 00:56:42,210 --> 00:56:44,249 That is not correct. Wrong. 1583 00:56:44,250 --> 00:56:46,281 - It's not "Live"? - Wrong. 1584 00:56:46,380 --> 00:56:47,991 "Love" is in the title. 1585 00:56:48,290 --> 00:56:49,290 - Kwang Soo. - Kwang Soo. 1586 00:56:49,391 --> 00:56:50,420 "It's Okay, That's Love". 1587 00:56:52,020 --> 00:56:53,419 Are there any special symbols? 1588 00:56:53,420 --> 00:56:54,560 Are there any special symbols? 1589 00:56:55,290 --> 00:56:56,329 There must be something. 1590 00:56:56,330 --> 00:56:57,531 He has to get this. 1591 00:56:57,690 --> 00:56:58,899 - Three... - None. 1592 00:56:58,900 --> 00:56:59,999 - Wrong. - Shin. 1593 00:57:00,000 --> 00:57:02,130 - There is. There is! - Okay. 1594 00:57:02,201 --> 00:57:03,729 What is it? 1595 00:57:03,730 --> 00:57:04,971 "It's Okay". 1596 00:57:06,701 --> 00:57:08,770 - Exclamation point. - And? 1597 00:57:09,210 --> 00:57:10,740 "That's Love", exclamation point. 1598 00:57:10,741 --> 00:57:12,410 - "It's Okay!" - Exclamation point? 1599 00:57:12,411 --> 00:57:13,879 - "That's Love!" - "That's Love", exclamation point? 1600 00:57:13,880 --> 00:57:15,249 It's strong. Wrong. 1601 00:57:15,250 --> 00:57:16,450 - Taeyeon. - Taeyeon. 1602 00:57:16,451 --> 00:57:18,950 - "It's Okay" comma "That's Love". - And? 1603 00:57:18,951 --> 00:57:20,620 - And? - That's it. 1604 00:57:20,621 --> 00:57:22,391 Correct. 1605 00:57:22,650 --> 00:57:23,789 (Taenggu is correct. Kwang Soo is also here.) 1606 00:57:23,790 --> 00:57:25,090 - Is there? - Wait. 1607 00:57:25,091 --> 00:57:26,789 There's none. 1608 00:57:26,790 --> 00:57:27,891 There's none. 1609 00:57:27,960 --> 00:57:30,560 (According to the official page, there is a comma.) 1610 00:57:32,261 --> 00:57:34,530 (Thank you, comma.) 1611 00:57:34,531 --> 00:57:36,730 So dramatic. It's a musical. 1612 00:57:37,701 --> 00:57:40,071 - That's my style. - Please look back, Taeyeon. 1613 00:57:41,000 --> 00:57:43,411 Are you Taeyeon? 1614 00:57:45,440 --> 00:57:48,180 Correct. 1615 00:57:48,181 --> 00:57:49,809 (What about me? Making a fuss) 1616 00:57:49,810 --> 00:57:51,550 The hair has to be long. 1617 00:57:51,551 --> 00:57:53,720 What's the difference? 1618 00:57:53,721 --> 00:57:55,649 - What's the difference? - Nucksal has long hair too. 1619 00:57:55,650 --> 00:57:57,350 My hair hangs too. 1620 00:57:57,351 --> 00:57:58,959 Kwang Soo... 1621 00:57:58,960 --> 00:58:00,220 - what's going on? - Kwang Soo is... 1622 00:58:00,221 --> 00:58:01,729 - It's your own show. - This... 1623 00:58:01,730 --> 00:58:03,229 Now that I hear it, I know it for sure. 1624 00:58:03,230 --> 00:58:05,559 I called out the names of the cast... 1625 00:58:05,560 --> 00:58:08,729 and he was so shocked. 1626 00:58:08,730 --> 00:58:10,229 You've gone too far. 1627 00:58:10,230 --> 00:58:12,499 - Too far. - I know it for sure. 1628 00:58:12,500 --> 00:58:14,870 - After hearing it... - He starred in so many good shows. 1629 00:58:14,871 --> 00:58:16,410 I thought it was "Live". 1630 00:58:16,411 --> 00:58:18,840 Next question. 1631 00:58:18,841 --> 00:58:19,940 Action. 1632 00:58:22,110 --> 00:58:24,579 (This song?) 1633 00:58:24,580 --> 00:58:25,620 A lot of people know. 1634 00:58:25,621 --> 00:58:26,621 (They both look.) 1635 00:58:27,121 --> 00:58:28,851 Which show was this? 1636 00:58:29,051 --> 00:58:30,420 Don't you know? 1637 00:58:31,091 --> 00:58:33,459 Shouldn't you know? 1638 00:58:33,460 --> 00:58:35,289 (His body reacts like it's his song.) 1639 00:58:35,290 --> 00:58:36,859 - Which song is this? - Come on. 1640 00:58:36,860 --> 00:58:38,459 - Isn't this SHINee's song? - Hurry up. 1641 00:58:38,460 --> 00:58:40,530 (But he doesn't know the title.) 1642 00:58:40,531 --> 00:58:42,201 - Isn't this for a uniform ad? - Don't you know? 1643 00:58:42,500 --> 00:58:43,800 (He remembered.) 1644 00:58:43,801 --> 00:58:45,970 - He knows. - That's right. 1645 00:58:45,971 --> 00:58:48,269 - Na Rae. - Na Rae knows. 1646 00:58:48,270 --> 00:58:50,911 "Boys Over Flowers". 1647 00:58:52,210 --> 00:58:53,240 No way. 1648 00:58:53,241 --> 00:58:54,650 - Correct. - Okay. 1649 00:58:55,011 --> 00:58:56,580 (Na Rae is correct. Envious) 1650 00:58:57,110 --> 00:58:58,320 Look back. 1651 00:58:58,321 --> 00:58:59,351 (We will watch you turn, Madam.) 1652 00:58:59,650 --> 00:59:00,650 Madam. 1653 00:59:02,790 --> 00:59:04,289 Correct. 1654 00:59:04,290 --> 00:59:06,460 (What?) 1655 00:59:06,621 --> 00:59:08,931 (Small and sharp) 1656 00:59:09,031 --> 00:59:10,390 She really looks like one. 1657 00:59:10,391 --> 00:59:12,559 - There has to be a starting move. - Yes. 1658 00:59:12,560 --> 00:59:14,830 - Like this. - I approve. 1659 00:59:15,230 --> 00:59:17,200 - It was just right. - I did it. 1660 00:59:17,201 --> 00:59:18,500 Dong Yeob. 1661 00:59:19,170 --> 00:59:21,269 - All right. - Let him eat. 1662 00:59:21,270 --> 00:59:23,669 - Sure. For the older people. - For sure. 1663 00:59:23,670 --> 00:59:24,781 Let's go. 1664 00:59:25,440 --> 00:59:26,781 Music, play. 1665 00:59:29,051 --> 00:59:31,479 (What?) 1666 00:59:31,480 --> 00:59:33,079 - The sound quality... - The quality... 1667 00:59:33,080 --> 00:59:34,420 (It suddenly feels so old.) 1668 00:59:34,551 --> 00:59:36,591 You can tell it's from his era. 1669 00:59:36,690 --> 00:59:38,820 (I know!) 1670 00:59:38,821 --> 00:59:40,289 What was this? 1671 00:59:40,290 --> 00:59:41,960 - Shin. - What was this? 1672 00:59:42,630 --> 00:59:44,999 - In 3, 2, 1. - What was this? 1673 00:59:45,000 --> 00:59:47,329 - Wrong. - What? 1674 00:59:47,330 --> 00:59:48,899 - This... - Once more. 1675 00:59:48,900 --> 00:59:50,500 I suddenly can't remember. 1676 00:59:50,971 --> 00:59:52,140 - Kwang Soo. - Dong Hyun. 1677 00:59:52,141 --> 00:59:54,039 - Kwang Soo. - "First Love". 1678 00:59:54,040 --> 00:59:55,471 - What? Wrong. - No. 1679 00:59:55,571 --> 00:59:56,641 Dong Hyun. 1680 00:59:57,741 --> 01:00:00,110 It's that. "Love is in Your Embrace". 1681 01:00:00,880 --> 01:00:02,980 - That's right. - What? 1682 01:00:03,250 --> 01:00:05,320 - Say it clearly. - "Love is". 1683 01:00:05,321 --> 01:00:07,149 - Is it "Love is" or "Love in"? - Say it clearly. 1684 01:00:07,150 --> 01:00:08,820 - What? - Is it "Love in"? 1685 01:00:08,821 --> 01:00:10,249 - Well... - You have to be clear. 1686 01:00:10,250 --> 01:00:11,790 "Love is". 1687 01:00:12,091 --> 01:00:13,789 Correct. 1688 01:00:13,790 --> 01:00:14,930 This is it. 1689 01:00:14,931 --> 01:00:16,890 Come in with the motorcycle. 1690 01:00:16,891 --> 01:00:18,260 (Cha In Pyo) 1691 01:00:18,261 --> 01:00:20,300 Get off. 1692 01:00:20,301 --> 01:00:21,570 Play the saxophone. 1693 01:00:21,571 --> 01:00:23,170 You have to do this with your finger. 1694 01:00:23,871 --> 01:00:25,970 - Brush your teeth like crazy. - That's it. 1695 01:00:25,971 --> 01:00:27,840 Then dance. 1696 01:00:27,841 --> 01:00:29,471 - Dance. - Come on. 1697 01:00:29,670 --> 01:00:31,780 - Please do it. - No, don't. 1698 01:00:31,781 --> 01:00:34,539 (Let me break your hand.) 1699 01:00:34,540 --> 01:00:36,379 - Success. - Why? 1700 01:00:36,380 --> 01:00:37,851 It's a success. 1701 01:00:37,951 --> 01:00:41,520 Now, we have Dong Yeob, HANHAE, and Kwang Soo. 1702 01:00:41,621 --> 01:00:42,891 Let's go. 1703 01:00:43,621 --> 01:00:45,091 Music, play. 1704 01:00:48,531 --> 01:00:49,990 (Slowly) 1705 01:00:49,991 --> 01:00:51,229 I think I know this. 1706 01:00:51,230 --> 01:00:53,729 What is this? 1707 01:00:53,730 --> 01:00:54,899 - Kwang Soo. - Kwang Soo. 1708 01:00:54,900 --> 01:00:56,431 - "My Mister". - Wrong. 1709 01:00:56,871 --> 01:00:59,100 - I told you. - He's the biggest fan. 1710 01:00:59,101 --> 01:01:00,500 That one. 1711 01:01:00,571 --> 01:01:01,609 Play. 1712 01:01:01,610 --> 01:01:02,641 (Play again) 1713 01:01:02,841 --> 01:01:03,871 What is it? 1714 01:01:04,310 --> 01:01:07,610 Just drink. 1715 01:01:07,781 --> 01:01:08,851 Shin Moon Sun. 1716 01:01:09,451 --> 01:01:12,281 Just forget it and drink. 1717 01:01:13,420 --> 01:01:15,950 You can do it. You can! 1718 01:01:15,951 --> 01:01:18,820 (In the times that change) 1719 01:01:18,821 --> 01:01:19,959 What is this? 1720 01:01:19,960 --> 01:01:21,790 Let's forget everything with this drink. 1721 01:01:22,491 --> 01:01:23,830 "Let's forget everything with this drink"? 1722 01:01:24,531 --> 01:01:26,261 You have to date me if you drink this. 1723 01:01:26,330 --> 01:01:27,459 - Shin. - Shin. 1724 01:01:27,460 --> 01:01:28,829 - It's a movie. - It's that one. 1725 01:01:28,830 --> 01:01:30,430 - "Coffee Prince". - Wrong. 1726 01:01:30,431 --> 01:01:31,999 - It's a movie. - It's a recent song. 1727 01:01:32,000 --> 01:01:33,399 Here's the hint. 1728 01:01:33,400 --> 01:01:36,670 - They were on our show. - Yes. 1729 01:01:36,841 --> 01:01:39,479 Dong Yeob has to know this drama, 1730 01:01:39,480 --> 01:01:42,510 - and he clapped so much. - He said he loved it. 1731 01:01:42,511 --> 01:01:45,680 Yes, and he said it should have been made earlier. 1732 01:01:45,681 --> 01:01:47,950 He loved it. 1733 01:01:47,951 --> 01:01:49,091 - Shin. - Shin. 1734 01:01:49,150 --> 01:01:51,491 (Dong Yeob knows.) 1735 01:01:52,621 --> 01:01:55,261 "Work Later, Drink Now". 1736 01:01:56,330 --> 01:01:57,629 Once more. 1737 01:01:57,630 --> 01:02:00,430 (What did he say?) 1738 01:02:00,431 --> 01:02:04,030 - "Work Later, Drink Now". - That's close. 1739 01:02:04,031 --> 01:02:05,899 - "Work Later, Drink Now". - That's close. 1740 01:02:05,900 --> 01:02:07,669 Darn it. 1741 01:02:07,670 --> 01:02:08,841 (I see.) 1742 01:02:08,940 --> 01:02:10,540 Correct. 1743 01:02:11,480 --> 01:02:13,040 That's why I know. 1744 01:02:13,241 --> 01:02:14,609 Why don't you know? 1745 01:02:14,610 --> 01:02:16,280 Will he be okay? 1746 01:02:16,281 --> 01:02:17,450 Can you air this? 1747 01:02:17,451 --> 01:02:20,750 (Amazing Saturday's biggest fan and Kwang Soo's lover...) 1748 01:02:20,951 --> 01:02:22,919 (OST of "Work Later, Drink Now") 1749 01:02:22,920 --> 01:02:24,650 (How can you say "My Mister"?) 1750 01:02:24,721 --> 01:02:26,621 (I'm sorry.) 1751 01:02:27,960 --> 01:02:29,860 I know this for sure. 1752 01:02:30,560 --> 01:02:32,630 - Forget everything with that shot. - He didn't watch it. 1753 01:02:32,730 --> 01:02:34,431 (Let's forget it.) 1754 01:02:34,531 --> 01:02:37,000 ("My Mister"...) 1755 01:02:37,071 --> 01:02:39,971 (and the voice that couldn't remember.) 1756 01:02:40,141 --> 01:02:41,841 Let's forget everything and drink. 1757 01:02:42,210 --> 01:02:44,169 It's correct. 1758 01:02:44,170 --> 01:02:45,979 - Yes. - Boom. 1759 01:02:45,980 --> 01:02:47,379 - Is this okay? - But... 1760 01:02:47,380 --> 01:02:48,850 - Is this okay? - I'm so worried. 1761 01:02:48,851 --> 01:02:51,011 Kwang Soo, do you know the person who sang this? 1762 01:02:51,110 --> 01:02:52,149 Yes. 1763 01:02:52,150 --> 01:02:53,980 (Yes.) 1764 01:02:54,221 --> 01:02:55,419 It's the OST, 1765 01:02:55,420 --> 01:02:57,320 - and she's such a good singer. - How could you? 1766 01:02:57,321 --> 01:02:58,721 No, I know this. 1767 01:02:59,020 --> 01:03:00,359 - How could you? - I really know this. 1768 01:03:00,360 --> 01:03:01,930 - I listen to it every day. - I feel so bad. 1769 01:03:01,931 --> 01:03:03,160 Why don't you know if you listen to it every day? 1770 01:03:03,161 --> 01:03:05,030 I really knew this and "It's Okay, That's Love". 1771 01:03:05,031 --> 01:03:06,160 You listen to it every day? 1772 01:03:06,161 --> 01:03:08,870 - I really... - You said "My Mister". 1773 01:03:08,871 --> 01:03:10,629 "My Mister"? 1774 01:03:10,630 --> 01:03:12,999 How many times did you say that? 1775 01:03:13,000 --> 01:03:16,140 - I don't think I can watch this. - I'm worried. 1776 01:03:16,141 --> 01:03:18,109 Dong Yeob said the answer and he went... 1777 01:03:18,110 --> 01:03:19,511 "Darn it." 1778 01:03:19,940 --> 01:03:22,550 (It's funny but sad.) 1779 01:03:22,551 --> 01:03:23,649 He did the best he can. 1780 01:03:23,650 --> 01:03:26,419 We wanted to give you the answer, 1781 01:03:26,420 --> 01:03:27,879 - but... - I know this song. 1782 01:03:27,880 --> 01:03:29,649 Now... 1783 01:03:29,650 --> 01:03:32,289 This is the final round. 1784 01:03:32,290 --> 01:03:33,721 Music, play. 1785 01:03:36,690 --> 01:03:38,960 (They seem unfamiliar.) 1786 01:03:40,730 --> 01:03:42,400 I really don't know anything. 1787 01:03:42,601 --> 01:03:45,669 (What was this?) 1788 01:03:45,670 --> 01:03:48,340 Don't you know? 1789 01:03:48,341 --> 01:03:49,371 HANHAE. 1790 01:03:49,871 --> 01:03:51,141 - HANHAE. - "My Mister". 1791 01:03:51,471 --> 01:03:53,379 - No way. - No way. 1792 01:03:53,380 --> 01:03:55,249 - That's nonsense. - They're crazy about "My Mister". 1793 01:03:55,250 --> 01:03:56,910 - He kept doing that. - Wrong. 1794 01:03:56,911 --> 01:03:58,320 What is wrong with you all? 1795 01:03:58,321 --> 01:03:59,919 You kept doing that. 1796 01:03:59,920 --> 01:04:01,379 - He always does that. - Let's start. 1797 01:04:01,380 --> 01:04:02,550 It doesn't mean anything. 1798 01:04:02,551 --> 01:04:03,890 There's a name in the title. 1799 01:04:03,891 --> 01:04:06,059 - The name of the character? - Yes. 1800 01:04:06,060 --> 01:04:07,591 The name. 1801 01:04:07,661 --> 01:04:08,689 - HANHAE. - HANHAE. 1802 01:04:08,690 --> 01:04:10,460 - "Bread, Love, and Dreams". - Yes. 1803 01:04:10,630 --> 01:04:12,559 It's something like that. 1804 01:04:12,560 --> 01:04:14,100 - A name? - What is it? 1805 01:04:14,101 --> 01:04:15,269 A name is in it. 1806 01:04:15,270 --> 01:04:16,630 Try all the names. 1807 01:04:16,801 --> 01:04:18,900 He keeps saying "The Great King, Sejong". 1808 01:04:19,301 --> 01:04:20,399 Stop that. 1809 01:04:20,400 --> 01:04:22,070 I mean, it's possible. 1810 01:04:22,071 --> 01:04:23,510 - HANHAE. - It's an OST. 1811 01:04:23,511 --> 01:04:25,240 - HANHAE. - "Taejo Wang Geon". 1812 01:04:25,241 --> 01:04:27,140 - Gosh... - "Wang Geon"? 1813 01:04:27,141 --> 01:04:28,809 - Wrong. - It has a name. 1814 01:04:28,810 --> 01:04:31,451 It is Seolhyun's hint. 1815 01:04:31,650 --> 01:04:33,551 Why is it her hint? 1816 01:04:33,681 --> 01:04:35,051 Don't you know? 1817 01:04:35,221 --> 01:04:37,121 - No. - She doesn't know. 1818 01:04:37,250 --> 01:04:39,720 It is a bad day for Kwang Soo and Seolhyun. 1819 01:04:39,721 --> 01:04:41,019 - All right. - They don't know. 1820 01:04:41,020 --> 01:04:44,189 Family and name. 1821 01:04:44,190 --> 01:04:46,030 Maybe it's... 1822 01:04:46,031 --> 01:04:47,530 (Now she knows.) 1823 01:04:47,531 --> 01:04:49,970 - Aunt? - Yes. Aunt is... 1824 01:04:49,971 --> 01:04:52,370 - Mom. Dad. - Yes. The mom is who? 1825 01:04:52,371 --> 01:04:53,899 Try everything, even the first cousin once removed. 1826 01:04:53,900 --> 01:04:55,370 The son is who? 1827 01:04:55,371 --> 01:04:56,870 - Uncle. - Son, daughter... 1828 01:04:56,871 --> 01:04:58,309 - My daughter... HANHAE. - HANHAE. 1829 01:04:58,310 --> 01:04:59,879 What? 1830 01:04:59,880 --> 01:05:01,609 - Go on. HANHAE. - He knows. 1831 01:05:01,610 --> 01:05:03,250 (What did he get?) 1832 01:05:03,411 --> 01:05:05,649 Thank you. "Seoyoung, My Daughter". 1833 01:05:05,650 --> 01:05:07,150 Correct. 1834 01:05:08,051 --> 01:05:09,419 (Seolhyun may not remember, but...) 1835 01:05:09,420 --> 01:05:11,320 Seolhyun was in this show. 1836 01:05:11,321 --> 01:05:14,490 With Lee Bo Young, Lee Sang Yoon, Cheon Ho Jin, Park Hae Joon, 1837 01:05:14,491 --> 01:05:17,360 Seolhyun, and Lee Jung Shin. 1838 01:05:17,891 --> 01:05:20,201 "Seoyoung, My Daughter". 1839 01:05:20,360 --> 01:05:24,031 - Look over here. Go on. - We don't want to see it. 1840 01:05:25,500 --> 01:05:27,440 Are you... 1841 01:05:27,641 --> 01:05:28,871 Nam Chang Hee? 1842 01:05:29,841 --> 01:05:31,170 You fail. 1843 01:05:31,980 --> 01:05:33,910 You failed because it wasn't Nam Chang Hee. 1844 01:05:33,911 --> 01:05:35,609 - You were too handsome. - Yes. 1845 01:05:35,610 --> 01:05:37,709 Kwang Soo is still left. 1846 01:05:37,710 --> 01:05:40,749 The unfortunate outcome has happened. 1847 01:05:40,750 --> 01:05:43,149 I gave you three chances. 1848 01:05:43,150 --> 01:05:45,590 - I was confused. - It means... 1849 01:05:45,591 --> 01:05:47,519 Why couldn't I remember? I know all those songs. 1850 01:05:47,520 --> 01:05:49,031 I listen to them every day. 1851 01:05:50,091 --> 01:05:51,999 I even listened to it this morning while I was taking a shower. 1852 01:05:52,000 --> 01:05:53,330 "My Mister"? 1853 01:05:53,701 --> 01:05:56,071 No, not that. 1854 01:05:56,170 --> 01:05:59,439 For the second round, will it be the gnocchi you want? 1855 01:05:59,440 --> 01:06:01,300 - Gnocchi. - The gnocchi show. 1856 01:06:01,301 --> 01:06:02,539 - You need to work hard. - Yes. 1857 01:06:02,540 --> 01:06:04,840 Let's watch the screen. 1858 01:06:04,841 --> 01:06:07,141 - Amazing Saturday, nice. - Nice. 1859 01:06:07,440 --> 01:06:08,681 It must be it. 1860 01:06:09,610 --> 01:06:11,920 (With the soft cream...) 1861 01:06:12,150 --> 01:06:14,750 (It's a work of art.) 1862 01:06:14,951 --> 01:06:17,991 (Truffle gnocchi) 1863 01:06:18,091 --> 01:06:20,991 (It looks so luxurious.) 1864 01:06:21,020 --> 01:06:23,629 (The potato gnocchi is stir-fried in butter.) 1865 01:06:23,630 --> 01:06:26,330 That looks good. It's stir-fried. 1866 01:06:27,330 --> 01:06:28,931 (Flour, cream) 1867 01:06:29,071 --> 01:06:31,871 (Once the cream sauce becomes thick...) 1868 01:06:32,040 --> 01:06:34,871 (The flavorful truffle oil) 1869 01:06:35,011 --> 01:06:36,770 (Please add tons.) 1870 01:06:36,841 --> 01:06:39,440 - I fell for you - Is that gnocchi? 1871 01:06:39,911 --> 01:06:42,749 Look at the sauce. 1872 01:06:42,750 --> 01:06:44,380 (It is soaking into the potato gnocchi.) 1873 01:06:44,511 --> 01:06:46,821 (Ham, black pepper, parsley, olive powder) 1874 01:06:46,920 --> 01:06:48,420 (It is finished off with grated Grana Padano cheese.) 1875 01:06:48,491 --> 01:06:51,960 (Cover the potato gnocchi.) 1876 01:06:52,121 --> 01:06:53,991 (It looks like modern art.) 1877 01:06:54,091 --> 01:06:56,060 (A spoonful of soft potato gnocchi) 1878 01:06:56,261 --> 01:06:57,789 (Your heart races at the truffle flavor.) 1879 01:06:57,790 --> 01:06:59,300 (It's the taste of traditional Europe.) 1880 01:06:59,301 --> 01:07:00,560 It looks good. 1881 01:07:01,230 --> 01:07:03,571 - Nice. It's delicious. - It's delicious. 1882 01:07:04,071 --> 01:07:05,440 - It's delicious. - Gosh. 1883 01:07:05,841 --> 01:07:08,140 - She's pretty. - She's pretty. 1884 01:07:08,141 --> 01:07:09,209 (Embarrassed) 1885 01:07:09,210 --> 01:07:10,939 Her eyeshadow is purple today. 1886 01:07:10,940 --> 01:07:12,010 - Exactly. - That's right. 1887 01:07:12,011 --> 01:07:13,140 (Picking up) 1888 01:07:13,141 --> 01:07:15,109 She matched the color with this. 1889 01:07:15,110 --> 01:07:17,150 - My goodness! - Doll makeup. 1890 01:07:17,351 --> 01:07:18,781 Success. 1891 01:07:19,621 --> 01:07:22,220 - What is? - What's a success? 1892 01:07:22,221 --> 01:07:23,749 - It's a success. - I want to succeed too. 1893 01:07:23,750 --> 01:07:27,319 Guys, gnocchi is on your right side. 1894 01:07:27,320 --> 01:07:28,860 - Gosh, the truffle fragrance! - The truffle. 1895 01:07:28,861 --> 01:07:31,290 - I can smell it from here. - It hits my nose. 1896 01:07:31,861 --> 01:07:33,029 They must've spent quite a lot on this. 1897 01:07:33,030 --> 01:07:35,169 - Do you like this? - Those who like it will go crazy. 1898 01:07:35,170 --> 01:07:36,170 This is no joke. 1899 01:07:36,170 --> 01:07:37,170 - It looks so good. - This is real truffle. 1900 01:07:37,171 --> 01:07:38,499 - It's so strong. - "Real truffle"... 1901 01:07:38,500 --> 01:07:39,940 You added a generous amount of truffle. 1902 01:07:39,941 --> 01:07:42,239 - Look at the tomato. - You gave them, ma'am. 1903 01:07:42,240 --> 01:07:43,770 (What are you talking about?) 1904 01:07:43,771 --> 01:07:46,409 - The one with truffle-shaped hair. - Yes. 1905 01:07:46,410 --> 01:07:47,981 "Truffle-shaped hair". 1906 01:07:48,851 --> 01:07:50,249 - Gosh. - "Truffle-shaped hair". 1907 01:07:50,250 --> 01:07:51,610 - It's 100,000 dollars worth. - This is incredible. 1908 01:07:51,611 --> 01:07:52,919 - Black truffle. - If it's that big. 1909 01:07:52,920 --> 01:07:54,680 - Excuse me, Gnocchi Kwang Soo. - What are you doing? 1910 01:07:54,681 --> 01:07:56,650 Gnocchi Kwang Soo, are you getting the recipe from her? 1911 01:07:56,651 --> 01:07:58,760 - What's wrong? Go back. - Nothing. 1912 01:07:58,761 --> 01:08:00,319 Go back. It's over. 1913 01:08:00,320 --> 01:08:01,489 Taenggu must like it too. 1914 01:08:01,490 --> 01:08:05,600 Let me introduce the singers who will be with us today. 1915 01:08:05,601 --> 01:08:08,160 The idol singers with genius concepts. 1916 01:08:08,401 --> 01:08:09,499 - Idol singers. - MAMAMOO? 1917 01:08:09,500 --> 01:08:10,800 - VIXX? - MAMAMOO? 1918 01:08:10,801 --> 01:08:12,699 - (G)I-DLE? - It's (G)I-DLE. 1919 01:08:12,700 --> 01:08:13,870 - I see. - Yes! 1920 01:08:14,370 --> 01:08:15,840 (They're very confident because (G)I-DLE is their junior.) 1921 01:08:15,841 --> 01:08:19,209 Taenggu clapped her hands as she got surprised. 1922 01:08:19,210 --> 01:08:21,739 - (G)I-DLE. - The song for today is... 1923 01:08:21,740 --> 01:08:22,949 "TOMBOY" is good. 1924 01:08:22,950 --> 01:08:24,810 - It was released in 2022, - "TOMBOY"? 1925 01:08:24,811 --> 01:08:27,080 - and in March. - It's "TOMBOY". 1926 01:08:27,320 --> 01:08:29,850 - It's "TOMBOY". - Really? 1927 01:08:29,851 --> 01:08:31,350 - He'll know the lyrics. - Nice. 1928 01:08:31,351 --> 01:08:33,860 - Below it. - Goodness. 1929 01:08:33,861 --> 01:08:34,919 - Below it. - Tell us earlier. 1930 01:08:34,920 --> 01:08:35,989 I already wrote "TOMBOY". 1931 01:08:35,990 --> 01:08:38,560 Slightly more below. 1932 01:08:38,561 --> 01:08:40,629 - Below it. - How low are you going? 1933 01:08:40,630 --> 01:08:41,869 - Below it. - He's about to go out. 1934 01:08:41,870 --> 01:08:43,499 If it's that low, isn't that the "Thanks to" section? 1935 01:08:43,500 --> 01:08:44,569 (Laughing) 1936 01:08:44,570 --> 01:08:46,400 - People don't do that nowadays. - You're going too low. 1937 01:08:46,401 --> 01:08:47,699 She said "Thanks to". 1938 01:08:47,700 --> 01:08:49,709 - It's the eighth track. - What song is it? 1939 01:08:49,710 --> 01:08:51,570 - It's "MY BAG". - "BAG". 1940 01:08:51,740 --> 01:08:54,079 ((G)I-DLE debuted on May, 2018 under Cube Entertainment.) 1941 01:08:54,080 --> 01:08:56,050 ("MY BAG" by (G)I-DLE is a hip hop song...) 1942 01:08:56,051 --> 01:08:58,010 (with each member's unique lyrics and rapping.) 1943 01:08:58,011 --> 01:09:00,279 (Can the members guess the song that was released a month ago...) 1944 01:09:00,280 --> 01:09:02,550 (and eat warm gnocchi?) 1945 01:09:02,551 --> 01:09:04,090 - I've listened to it. - Really? 1946 01:09:04,091 --> 01:09:06,290 Something my bag 1947 01:09:06,391 --> 01:09:09,230 (But she doesn't really know the lyrics.) 1948 01:09:09,231 --> 01:09:11,489 (I know.) 1949 01:09:11,490 --> 01:09:13,360 (That's right.) 1950 01:09:13,361 --> 01:09:15,430 - Okay, let's go! - Let's go. 1951 01:09:15,431 --> 01:09:17,329 - He technically knows everything. - He knows it. 1952 01:09:17,330 --> 01:09:20,369 - I knew you'd get it one day. - Red five diamonds in my bag 1953 01:09:20,370 --> 01:09:22,239 Since we had a hard time with the first song, 1954 01:09:22,240 --> 01:09:24,569 - Let's take it easy. - let's be thankful for the song. 1955 01:09:24,570 --> 01:09:26,739 - "MY BAG" by (G)I-DLE. Let's go. - Let's do this. 1956 01:09:26,740 --> 01:09:29,810 Lee Kwang Soo, are you ready to listen carefully? 1957 01:09:29,811 --> 01:09:30,950 - Yes. - Let's go. 1958 01:09:30,981 --> 01:09:32,651 (Let's go!) 1959 01:09:33,580 --> 01:09:35,021 - Let's go. - That was good. 1960 01:09:35,250 --> 01:09:36,521 - Good. - Is this the part? 1961 01:09:38,761 --> 01:09:39,891 It's the same. 1962 01:09:41,290 --> 01:09:42,391 He's incredible. 1963 01:09:48,901 --> 01:09:51,329 (My voice, undoubtedly, is God dang) 1964 01:09:51,330 --> 01:09:53,970 (Overflowing bullet penetrates your heart) 1965 01:09:53,971 --> 01:09:56,011 - It's Korean. - It is? 1966 01:09:56,740 --> 01:09:58,010 But the hook is in English. 1967 01:09:58,011 --> 01:09:59,480 (Your blood on the angry thorn, ye) 1968 01:09:59,481 --> 01:10:00,810 (The messages I haven't read yet) 1969 01:10:00,811 --> 01:10:02,050 (Will remain unread) 1970 01:10:02,051 --> 01:10:04,481 (So throw your useless hopes away) 1971 01:10:08,351 --> 01:10:09,450 My bag 1972 01:10:10,891 --> 01:10:11,990 - Like that - Like that 1973 01:10:15,960 --> 01:10:17,061 Here it is. 1974 01:10:20,061 --> 01:10:22,901 ("MY BAG" by (G)I-DLE, Quiz) 1975 01:10:28,641 --> 01:10:29,670 That's all. 1976 01:10:30,441 --> 01:10:31,941 (Laughing) 1977 01:10:32,641 --> 01:10:34,379 I think he heard it. He has a bright expression. 1978 01:10:34,380 --> 01:10:36,379 Moon Se Yoon looks at KEY. 1979 01:10:36,380 --> 01:10:39,050 Let's see Nucksal's board first. Show his board! 1980 01:10:39,051 --> 01:10:41,150 I would like to apologize. 1981 01:10:41,151 --> 01:10:43,749 I don't know why I heard "bicycle". Bicycle 1982 01:10:43,750 --> 01:10:46,061 Talk without fantasy, stitching 1983 01:10:46,460 --> 01:10:48,390 Is she making a bag? Why stitching? 1984 01:10:48,391 --> 01:10:50,060 I think "fantasy" is correct. 1985 01:10:50,061 --> 01:10:51,529 - "Fantasy"? - It was in the lyrics. 1986 01:10:51,530 --> 01:10:53,760 - Truffle! - Let's go, Truffle. 1987 01:10:53,761 --> 01:10:55,100 The stage with different size 1988 01:10:55,101 --> 01:10:56,930 "The stage with different size", then I don't know. "Gaze"? 1989 01:10:56,931 --> 01:10:59,499 - "On the piling up stage". - "On the piling up stage". 1990 01:10:59,500 --> 01:11:01,369 - Me too. "Piling up". - Okay. 1991 01:11:01,370 --> 01:11:03,510 Sorry? Do you know the part after that? 1992 01:11:03,511 --> 01:11:05,610 - I just heard that part. - Show his board. 1993 01:11:05,611 --> 01:11:06,940 (Show Dong Hyun's board.) 1994 01:11:06,941 --> 01:11:08,779 - "Rude". - "Rude"? 1995 01:11:08,780 --> 01:11:11,180 At the rude stage, short height 1996 01:11:11,181 --> 01:11:12,220 There is. 1997 01:11:12,221 --> 01:11:13,480 You're being received well today, Dong Hyun. 1998 01:11:13,481 --> 01:11:14,651 - Is it fine? - Yes. 1999 01:11:14,981 --> 01:11:17,051 - This is amazing. - At the rude stage, short height 2000 01:11:17,351 --> 01:11:18,690 (The stage with different size, on the piling up stage) 2001 01:11:18,691 --> 01:11:19,990 (At the rude stage) 2002 01:11:20,221 --> 01:11:21,720 Criminal at the rude stage 2003 01:11:21,721 --> 01:11:23,560 Remove fantasy and get dry 2004 01:11:23,561 --> 01:11:25,400 She pronounced "fantasy" like this. 2005 01:11:25,401 --> 01:11:27,029 - Fantasy? - Fantasy. 2006 01:11:27,030 --> 01:11:29,169 - You need to see mine now. - Show Taenggu's board! 2007 01:11:29,170 --> 01:11:31,029 - A lot of money since I was born - Gosh, this... 2008 01:11:31,030 --> 01:11:32,601 It's absurd 2009 01:11:33,301 --> 01:11:34,670 I think you're correct. 2010 01:11:35,240 --> 01:11:38,569 Seolhyun reacted very strongly. She almost fell back. 2011 01:11:38,570 --> 01:11:39,810 (The 1st half of the 1st line is empty.) 2012 01:11:39,811 --> 01:11:41,310 - But I think this part is... - Yes. 2013 01:11:41,311 --> 01:11:43,180 A lot of money since I was born, I'm not interested 2014 01:11:43,181 --> 01:11:44,249 I think this is it. 2015 01:11:44,250 --> 01:11:46,550 If you collaborate together... 2016 01:11:46,551 --> 01:11:48,619 I was not interested in money since I was born? 2017 01:11:48,620 --> 01:11:49,650 - Yes. - A lot of money. 2018 01:11:49,651 --> 01:11:51,190 - You can do that. - But... 2019 01:11:51,191 --> 01:11:53,720 this is MINNIE's part, right? 2020 01:11:53,721 --> 01:11:55,119 - You're right. - Right? 2021 01:11:55,120 --> 01:11:56,630 This part was sung by MINNIE. 2022 01:11:56,761 --> 01:12:00,630 MINNIE's father and grandfather... 2023 01:12:00,801 --> 01:12:03,771 runs a very big business... 2024 01:12:04,370 --> 01:12:05,940 - A very big business? - in Thailand. 2025 01:12:05,941 --> 01:12:08,169 - That's right. I also... - You heard about it, right? 2026 01:12:08,170 --> 01:12:13,580 Yes. And I saw the clip of how the song was produced, 2027 01:12:13,681 --> 01:12:16,010 and SOYEON wrote MINNIE's history... 2028 01:12:16,011 --> 01:12:19,550 into the lyrics herself. 2029 01:12:19,551 --> 01:12:21,150 Is that why it's "A lot of money since I was born"? 2030 01:12:21,151 --> 01:12:24,221 HANHAE looks like he wants to get close with MINNIE. 2031 01:12:24,351 --> 01:12:26,789 - I'm envious. - "I'm envious." 2032 01:12:26,790 --> 01:12:29,230 Let's see how much Kwang Soo has upgraded. 2033 01:12:29,231 --> 01:12:31,061 - Okay. - Show Kwang Soo's board! 2034 01:12:32,030 --> 01:12:33,401 This is terrible. 2035 01:12:33,660 --> 01:12:35,801 Something stop 2036 01:12:36,130 --> 01:12:38,330 Something stage something 2037 01:12:38,670 --> 01:12:40,600 Something melting gaze 2038 01:12:40,601 --> 01:12:43,570 So the members need to fill up the "something" parts, right? 2039 01:12:43,971 --> 01:12:46,709 Yes. I heard the rest. 2040 01:12:46,710 --> 01:12:47,811 Okay. 2041 01:12:49,011 --> 01:12:50,850 - Let's go with Se Yoon. - Good. I heard a lot. 2042 01:12:50,851 --> 01:12:53,480 "Rude stage", and I heard "criminal's gaze". 2043 01:12:53,481 --> 01:12:54,780 - There is "gaze". - Yes. 2044 01:12:55,221 --> 01:12:57,391 - She also said "forbidden". - He's clapping. 2045 01:12:57,990 --> 01:13:01,020 He's clapping. That means Se Yoon heard the part... 2046 01:13:01,021 --> 01:13:02,459 - Did I fill up the missing part? - that KEY missed. 2047 01:13:02,460 --> 01:13:03,930 He's nodding. 2048 01:13:03,931 --> 01:13:05,231 He clapped for me. 2049 01:13:05,530 --> 01:13:09,800 This kind of collaboration is what we wanted to see with HANHAE. 2050 01:13:09,801 --> 01:13:11,300 But he claps for Se Yoon. 2051 01:13:11,301 --> 01:13:12,600 I wrote what I heard too. 2052 01:13:12,601 --> 01:13:14,840 - Let's show KEY's board! - Just bear it. 2053 01:13:14,841 --> 01:13:16,110 - Why... - Don't get riled up. 2054 01:13:16,111 --> 01:13:18,369 - Let's show KEY's board. - Let's go now. 2055 01:13:18,370 --> 01:13:20,039 There definitely was "money". 2056 01:13:20,040 --> 01:13:22,079 And so was "rude". 2057 01:13:22,080 --> 01:13:23,249 "The word fantasy"... 2058 01:13:23,250 --> 01:13:24,709 (Another sentence he's sure of) 2059 01:13:24,710 --> 01:13:25,749 "is"... 2060 01:13:25,750 --> 01:13:27,419 (He fills up the last sentence unhesitatingly.) 2061 01:13:27,420 --> 01:13:30,150 - "forbidden..." - He's filling it up. 2062 01:13:30,151 --> 01:13:32,419 "except me". 2063 01:13:32,420 --> 01:13:34,590 - And Se Yoon... - This sentence is really cool. 2064 01:13:34,591 --> 01:13:37,431 And I couldn't hear the part before "the rude stage". 2065 01:13:37,591 --> 01:13:40,030 - "Criminal's gaze". - I think it's "criminal's gaze". 2066 01:13:40,561 --> 01:13:42,000 What about "melting gaze"? 2067 01:13:42,570 --> 01:13:44,129 - "Melting gaze"? - "Melting"? 2068 01:13:44,130 --> 01:13:45,499 Melting gaze at the rude stage 2069 01:13:45,500 --> 01:13:47,699 The lyrics are very wild overall, but that's too soft. 2070 01:13:47,700 --> 01:13:50,039 - "Melting gaze at the rude stage". - "Melting" is funny. 2071 01:13:50,040 --> 01:13:52,440 Who will get the close-up? 2072 01:13:52,441 --> 01:13:54,980 - It must be KEY. - Let's reveal the close-up. 2073 01:13:54,981 --> 01:13:56,209 - Get ready. - Idol singers' songs... 2074 01:13:56,210 --> 01:13:58,750 Show us! 2075 01:13:58,950 --> 01:14:00,949 (Yes, it's me.) 2076 01:14:00,950 --> 01:14:02,119 It's KEY. 2077 01:14:02,120 --> 01:14:05,051 - Those glasses are so infuriating. - They're annoying. 2078 01:14:05,521 --> 01:14:07,220 KEY gets the close-up. 2079 01:14:07,221 --> 01:14:08,360 (He doesn't forget about the guests.) 2080 01:14:08,361 --> 01:14:11,289 "The Killer's Shopping List". How touching. 2081 01:14:11,290 --> 01:14:13,100 Boom, congratulations. 2082 01:14:13,101 --> 01:14:14,730 He's so detailed. 2083 01:14:14,731 --> 01:14:15,930 - Nice. - He doesn't miss a single thing. 2084 01:14:15,931 --> 01:14:18,430 I'll provide you with all the basic information. 2085 01:14:18,431 --> 01:14:19,901 Show the number of characters. 2086 01:14:20,341 --> 01:14:21,770 There are quite a lot, right? 2087 01:14:21,771 --> 01:14:23,310 - There are a lot. - Here's the number of characters. 2088 01:14:23,311 --> 01:14:24,709 - We heard almost everything. - Really? 2089 01:14:24,710 --> 01:14:27,311 - We heard everything. - Here's the song information. 2090 01:14:27,740 --> 01:14:32,721 It's about how they are one and only born-to-be superstars. 2091 01:14:33,051 --> 01:14:34,980 I love this kind of song. 2092 01:14:34,981 --> 01:14:37,150 This is the lyrics before sung by MINNIE. 2093 01:14:37,151 --> 01:14:39,860 (Lyrics before: I just like it) 2094 01:14:39,861 --> 01:14:42,459 (Lyrics after: Your hopeless guts, it's all for me to feed on) 2095 01:14:42,460 --> 01:14:43,730 - Boom. - Yes? 2096 01:14:43,731 --> 01:14:46,129 - How many English words? - There are two! 2097 01:14:46,130 --> 01:14:47,560 - Okay. - "Fantasy". 2098 01:14:47,561 --> 01:14:48,800 - It must be "money" and "fantasy". - "Money". 2099 01:14:48,801 --> 01:14:50,999 Let's see KEY's board. 2100 01:14:51,000 --> 01:14:52,301 Show it. 2101 01:14:52,870 --> 01:14:54,440 - This is it. - Yes. 2102 01:14:54,441 --> 01:14:57,409 "Tons of" is something I just added before "money since I was born", 2103 01:14:57,410 --> 01:14:59,909 - "A lot of". - so I think it's "a lot of". 2104 01:14:59,910 --> 01:15:01,680 - "Money"? "I'm not interested". - "I'm not interested". 2105 01:15:01,681 --> 01:15:02,810 "I'm not interested". 2106 01:15:02,811 --> 01:15:04,310 Then you need to get rid of "and". 2107 01:15:04,311 --> 01:15:06,220 A lot of money since I was born, I'm not interested 2108 01:15:06,221 --> 01:15:07,221 - Is this it? - Yes. 2109 01:15:07,222 --> 01:15:09,419 This is perfect. 2110 01:15:09,420 --> 01:15:11,890 The second line is the problem. It's very empty. 2111 01:15:11,891 --> 01:15:14,090 - "Criminal's gaze". - That's right. 2112 01:15:14,091 --> 01:15:15,629 The number of characters doesn't fit. 2113 01:15:15,630 --> 01:15:16,659 It doesn't fit? 2114 01:15:16,660 --> 01:15:18,830 "Criminal's gaze at the rude stage melting". 2115 01:15:19,401 --> 01:15:20,629 (Laughing) 2116 01:15:20,630 --> 01:15:21,829 He likes "melting". 2117 01:15:21,830 --> 01:15:23,400 You still have Last Re-Chance. 2118 01:15:23,401 --> 01:15:24,730 - You're right. - You're right. 2119 01:15:24,731 --> 01:15:26,841 - You have Last Re-Chance left. - That's right. 2120 01:15:28,040 --> 01:15:30,369 - Who is in last place? - I think it's Kwang Soo. 2121 01:15:30,370 --> 01:15:32,039 I think it's Kwang Soo. 2122 01:15:32,040 --> 01:15:33,379 - Yes, Kwang Soo. - Me? 2123 01:15:33,380 --> 01:15:35,039 Let's reveal the last place. 2124 01:15:35,040 --> 01:15:37,209 We'll show you the close-up of the last place. 2125 01:15:37,210 --> 01:15:39,379 Everyone is guessing it's Kwang Soo. 2126 01:15:39,380 --> 01:15:41,419 There's a big twist. 2127 01:15:41,420 --> 01:15:42,891 The last place. 2128 01:15:43,120 --> 01:15:44,520 - Who is it? - A huge twist... 2129 01:15:44,521 --> 01:15:45,890 - after twist. - There's a twist? 2130 01:15:45,891 --> 01:15:47,020 Show us! 2131 01:15:47,021 --> 01:15:50,629 - A huge twist. It's Kwang Soo. - Come on. 2132 01:15:50,630 --> 01:15:51,959 Mr. Gnocchi. 2133 01:15:51,960 --> 01:15:54,560 He doesn't need to write one to promote the show. 2134 01:15:54,561 --> 01:15:56,230 - He's desperate. - It's a close-up of the last place. 2135 01:15:56,231 --> 01:15:57,569 Kwang Soo is desperate. 2136 01:15:57,570 --> 01:15:59,039 - Dong Hyun told me to hold it. - He hurriedly wrote, 2137 01:15:59,040 --> 01:16:00,970 "April 27." 2138 01:16:00,971 --> 01:16:02,270 This is not how you do it, so why did you tell me to? 2139 01:16:02,271 --> 01:16:03,369 This is how you do it. 2140 01:16:03,370 --> 01:16:04,811 They scolded me. 2141 01:16:05,170 --> 01:16:06,681 - It's because they're jealous. - All right. 2142 01:16:07,111 --> 01:16:09,579 - Se Yoon, please help me. - For six months. 2143 01:16:09,580 --> 01:16:12,050 The last place just needs to get the two words in the middle. 2144 01:16:12,051 --> 01:16:13,319 - That's right. - We're almost done. 2145 01:16:13,320 --> 01:16:14,949 You can make up for it. 2146 01:16:14,950 --> 01:16:16,390 - You just need to get this. - Okay. 2147 01:16:16,391 --> 01:16:18,721 - Let's go! - Let me tell you this, Kwang Soo. 2148 01:16:19,021 --> 01:16:21,919 If you organize it neatly now, 2149 01:16:21,920 --> 01:16:24,829 you will get all the praises and energy yourself. 2150 01:16:24,830 --> 01:16:26,029 - Of course. - You'll receive a standing ovation. 2151 01:16:26,030 --> 01:16:27,400 - He'll be a hero. - A hero. 2152 01:16:27,401 --> 01:16:28,459 - People will clap for you. - I will make sure to hear it. 2153 01:16:28,460 --> 01:16:30,669 - For sure. - It will be over if you hear it. 2154 01:16:30,670 --> 01:16:33,039 - Don't ruin everyone's efforts. - Okay. 2155 01:16:33,040 --> 01:16:34,400 - Okay. - Put it closer. 2156 01:16:34,401 --> 01:16:36,110 Is the music playing? 2157 01:16:36,111 --> 01:16:37,710 - It's not. - It's not. 2158 01:16:37,971 --> 01:16:39,879 It's not playing now. Let's go. 2159 01:16:39,880 --> 01:16:42,280 Stay calm. Let's go. 2160 01:16:42,551 --> 01:16:44,311 (Truffle Gnocchi Is Delicious Round, Last Re-Chance) 2161 01:16:46,981 --> 01:16:48,521 It's not playing yet. 2162 01:16:51,891 --> 01:16:53,221 Nice. 2163 01:16:55,420 --> 01:16:56,591 Write it down. 2164 01:16:56,990 --> 01:16:58,061 - Why? - Did you not write it? 2165 01:16:58,960 --> 01:17:00,029 You should've written it. 2166 01:17:00,030 --> 01:17:02,060 - You just need to listen. - Write it down here. 2167 01:17:02,061 --> 01:17:03,101 Do you see this? 2168 01:17:03,500 --> 01:17:04,569 (Let's go, Kwang Soo.) 2169 01:17:04,570 --> 01:17:06,239 - Here it is. - "A lot of money since I was born," 2170 01:17:06,240 --> 01:17:08,370 - "I'm not interested". - It starts now! 2171 01:17:08,471 --> 01:17:09,471 Sort it out quickly. 2172 01:17:11,441 --> 01:17:18,950 ("MY BAG" by (G)I-DLE, Quiz) 2173 01:17:19,320 --> 01:17:20,920 (Dismissed) 2174 01:17:21,280 --> 01:17:22,550 - I heard it. - He heard it. 2175 01:17:22,551 --> 01:17:23,749 - I heard it. - He heard it. 2176 01:17:23,750 --> 01:17:24,750 - I heard it. - Why are you turning around? 2177 01:17:24,920 --> 01:17:27,591 Kwang Soo, you can go first. 2178 01:17:27,861 --> 01:17:29,529 - Kwang Soo. - Look at his face. 2179 01:17:29,530 --> 01:17:31,230 - No, he heard it. - What is it? 2180 01:17:31,231 --> 01:17:33,860 - Don't make that face. - Tell us what you heard. 2181 01:17:33,861 --> 01:17:36,231 This is most important. It's your last chance to shine. 2182 01:17:36,670 --> 01:17:38,629 - The 2 syllables! - The 1st and 3rd lines are correct. 2183 01:17:38,630 --> 01:17:39,840 - They're... - Okay. 2184 01:17:39,841 --> 01:17:42,409 - They're the same. - Not that, the second line. 2185 01:17:42,410 --> 01:17:43,909 The second line! You have to come up... 2186 01:17:43,910 --> 01:17:45,370 - with something. - What did you hear? 2187 01:17:46,011 --> 01:17:47,380 - "Main"? - "Main criminal..." 2188 01:17:47,611 --> 01:17:48,740 She's the main criminal? 2189 01:17:49,250 --> 01:17:51,080 - "Cruel"? - I heard that too. 2190 01:17:51,450 --> 01:17:52,949 - "Mate" or "main". - Isn't it "main"? 2191 01:17:52,950 --> 01:17:54,249 - Me too. - "Mad". 2192 01:17:54,250 --> 01:17:55,620 - It's something like that. - "Mate"? 2193 01:17:55,820 --> 01:17:57,190 - I heard something else. - What did you hear? 2194 01:17:57,191 --> 01:17:58,191 What did you hear? 2195 01:17:58,192 --> 01:17:59,261 What did you hear? 2196 01:17:59,391 --> 01:18:00,861 - It's him again. - I'm serious. 2197 01:18:00,960 --> 01:18:03,129 Main criminal's gaze at the rude stage 2198 01:18:03,130 --> 01:18:04,690 - I might be wrong. - Timeout. 2199 01:18:04,691 --> 01:18:06,860 - Will you pass it to Kwang Soo? - I will. 2200 01:18:06,861 --> 01:18:08,130 - Really? - I might be wrong. 2201 01:18:09,370 --> 01:18:11,000 He's wrong most of the times when he says that. 2202 01:18:11,330 --> 01:18:13,070 (Whispering) 2203 01:18:13,971 --> 01:18:15,199 (Thinking carefully) 2204 01:18:15,200 --> 01:18:16,270 - Is it not? - Is it not? 2205 01:18:16,271 --> 01:18:17,370 If it's not, slap him. 2206 01:18:17,611 --> 01:18:18,771 (Slap) 2207 01:18:20,080 --> 01:18:21,481 (Dizzy) 2208 01:18:21,981 --> 01:18:23,111 (Laughing) 2209 01:18:23,210 --> 01:18:24,749 He's wrong. 2210 01:18:24,750 --> 01:18:25,819 (I'm sorry, Dong Hyun.) 2211 01:18:25,820 --> 01:18:27,050 - He told me to do it. - It's okay. 2212 01:18:27,051 --> 01:18:28,480 (Laughing) 2213 01:18:28,481 --> 01:18:30,350 He's the first person to actually slap him. 2214 01:18:30,351 --> 01:18:32,659 I thought it was "Running Man". 2215 01:18:32,660 --> 01:18:34,619 - He's the 1st person. - There are 2 people... 2216 01:18:34,620 --> 01:18:36,330 - in him. - I thought it was "Running Man". 2217 01:18:36,431 --> 01:18:38,160 - After he slapped me... - It was like "Running Man". 2218 01:18:38,761 --> 01:18:39,901 What did he say? 2219 01:18:40,401 --> 01:18:41,730 - "Magical". - What? 2220 01:18:41,731 --> 01:18:43,699 - "Magical"? - "Magical criminal's gaze"? 2221 01:18:43,700 --> 01:18:45,369 "At the rude stage". 2222 01:18:45,370 --> 01:18:47,640 "Magical" does make sense... 2223 01:18:47,641 --> 01:18:50,111 - in a way. - Does "magical" make sense? 2224 01:18:51,011 --> 01:18:52,070 Does "magical" make sense? 2225 01:18:52,740 --> 01:18:54,480 - Does it? - No. 2226 01:18:54,481 --> 01:18:55,539 (Did Taenggu get it?) 2227 01:18:55,540 --> 01:18:56,780 Taenggu, did you hear it? 2228 01:18:57,111 --> 01:18:59,119 - Are you passing it to Kwang Soo? - "At the rude stage". 2229 01:18:59,120 --> 01:19:01,051 - "Mean"? - "Mean"? 2230 01:19:01,351 --> 01:19:02,351 "Mean"? 2231 01:19:02,352 --> 01:19:03,819 - I think it's "mean"! - "Mean"? 2232 01:19:03,820 --> 01:19:05,090 - If you're rude, you're mean. - "Mate"? 2233 01:19:05,091 --> 01:19:06,361 - That's right. - "Mean". 2234 01:19:06,460 --> 01:19:08,659 - No, not all rude people are mean. - Of course not. 2235 01:19:08,660 --> 01:19:10,290 - "Maddening". - "Maddening"? 2236 01:19:11,361 --> 01:19:12,760 - Yes, you're nice. - They might be nice on the inside. 2237 01:19:12,761 --> 01:19:14,300 You're a nice person. 2238 01:19:14,301 --> 01:19:16,970 - RONI. - RONI. 2239 01:19:16,971 --> 01:19:18,030 - RONI. - RONI. 2240 01:19:18,231 --> 01:19:20,100 Rude on the outside, nice on the inside. 2241 01:19:20,101 --> 01:19:21,669 - RONI. - RONI. 2242 01:19:21,670 --> 01:19:24,141 - Let's try first. - Let's go. 2243 01:19:24,441 --> 01:19:27,141 Seolhyun, head to the answering zone. 2244 01:19:27,441 --> 01:19:29,909 - "Criminal's gaze". - Let's write "mean" first. 2245 01:19:29,910 --> 01:19:30,949 - "Mean". - "Mean". 2246 01:19:30,950 --> 01:19:32,209 That suits the lyrics the most. 2247 01:19:32,210 --> 01:19:33,820 - I'm sorry. - From here... 2248 01:19:34,080 --> 01:19:36,489 Shouldn't it be "on the rude stage"? 2249 01:19:36,490 --> 01:19:38,651 Shouldn't it be "on the rude stage"? 2250 01:19:39,221 --> 01:19:40,520 - You're right. - "Mean criminal". 2251 01:19:40,521 --> 01:19:41,691 "At the rude stage"? 2252 01:19:41,990 --> 01:19:44,329 But isn't the sound repetitive? Won't it be awkward? 2253 01:19:44,330 --> 01:19:45,830 - "Mean" and "on" both end with "n". - "On"? 2254 01:19:46,301 --> 01:19:47,830 - It's repetitive. - They don't normally do that. 2255 01:19:48,030 --> 01:19:50,830 - But the vowels sound different. - You're right. 2256 01:19:51,000 --> 01:19:53,199 Mean criminal's gaze on the rude stage 2257 01:19:53,200 --> 01:19:54,200 It's like this. 2258 01:19:54,201 --> 01:19:57,141 So it doesn't sound repetitive. 2259 01:19:57,240 --> 01:20:00,040 Se Yoon brought up "on" or "at". 2260 01:20:00,141 --> 01:20:02,610 - Kwang Soo, please choose. - Choose one. 2261 01:20:02,611 --> 01:20:04,280 Kwang Soo, which one should we go with? 2262 01:20:05,051 --> 01:20:06,779 - Is it "on" or "at? - You really need to get it right. 2263 01:20:06,780 --> 01:20:08,320 - You need to get it right. - I'm serious. 2264 01:20:08,651 --> 01:20:10,319 - Why are you pressuring him? - Because... 2265 01:20:10,320 --> 01:20:12,150 - I'll get it right. - Let's go. 2266 01:20:12,151 --> 01:20:14,659 - I'm sure it's "at". - Okay. 2267 01:20:14,660 --> 01:20:15,930 I'm sure it's "at". 2268 01:20:15,931 --> 01:20:17,129 (Is that so?) 2269 01:20:17,130 --> 01:20:18,260 - It's "at". - Let's trust him. 2270 01:20:18,261 --> 01:20:21,100 Look. He failed everything today. 2271 01:20:21,101 --> 01:20:22,231 - Yes. - Then... 2272 01:20:23,271 --> 01:20:24,271 Play the song. 2273 01:20:24,700 --> 01:20:28,240 (He couldn't guess the quiz that was meant just for him.) 2274 01:20:28,641 --> 01:20:30,471 (He failed after repetitively shouting "My Mister".) 2275 01:20:30,841 --> 01:20:34,141 (Don't even talk about his dictation.) 2276 01:20:34,311 --> 01:20:36,080 (What is he going to say?) 2277 01:20:37,210 --> 01:20:38,779 (KEY.O is here.) 2278 01:20:38,780 --> 01:20:40,920 You're so cruel. 2279 01:20:41,521 --> 01:20:43,090 You're so cruel. 2280 01:20:43,091 --> 01:20:45,050 - Why would he go that far? - He got it wrong three times. 2281 01:20:45,051 --> 01:20:46,090 (Laughing) 2282 01:20:46,091 --> 01:20:48,159 - But if you get it wrong again, - He's really upset. 2283 01:20:48,160 --> 01:20:50,289 - But if you get it wrong again, - He's really upset. 2284 01:20:50,290 --> 01:20:51,790 It will be a huge blow to him, 2285 01:20:52,160 --> 01:20:53,459 so let's give him one last chance. 2286 01:20:53,460 --> 01:20:54,730 - Let's get our hopes up. - Let's trust him. 2287 01:20:54,731 --> 01:20:56,600 - There's hope. - Statistically... 2288 01:20:56,601 --> 01:20:58,030 But I was insulted publicly. 2289 01:21:00,141 --> 01:21:01,400 (He's upset.) 2290 01:21:01,401 --> 01:21:03,369 - It's not an insult. - You were insulted publicly. 2291 01:21:03,370 --> 01:21:05,111 - It's for promotion. It's okay. - I got that a lot. 2292 01:21:05,210 --> 01:21:06,981 If "at" is correct, 2293 01:21:07,311 --> 01:21:08,340 I want you to carry me... 2294 01:21:08,341 --> 01:21:09,611 - on a palanquin. - A palanquin. 2295 01:21:09,710 --> 01:21:10,980 - I want that. - Because you got it right at once. 2296 01:21:10,981 --> 01:21:11,981 Yes. I want to be treated like that. 2297 01:21:11,982 --> 01:21:13,819 Even if we carry him, won't his feet touch the floor? 2298 01:21:13,820 --> 01:21:14,820 Exactly. 2299 01:21:15,080 --> 01:21:17,720 Na Rae and Nucksal can carry you on a palanquin. 2300 01:21:17,721 --> 01:21:19,390 - Yes. - Let's go with it. 2301 01:21:19,391 --> 01:21:20,890 - Let's go with it. - It's the first attempt anyway. 2302 01:21:20,891 --> 01:21:23,290 - Okay. - Let's go. Please sing. 2303 01:21:23,830 --> 01:21:26,301 A lot of money since I was born, I'm not interested 2304 01:21:26,660 --> 01:21:30,000 Mean criminal's gaze at the rude stage 2305 01:21:30,170 --> 01:21:33,341 The word fantasy is forbidden except me 2306 01:21:33,401 --> 01:21:35,069 - You sang perfectly. - Forbidden except me 2307 01:21:35,070 --> 01:21:37,641 Will he get to ride a palanquin? 2308 01:21:37,910 --> 01:21:40,040 - The palanquin's ready. - The palanquin's ready. 2309 01:21:40,240 --> 01:21:41,310 - What's the result? - I want to see him... 2310 01:21:41,311 --> 01:21:42,341 ride the palanquin made by them. 2311 01:21:42,750 --> 01:21:44,681 Show us the result! 2312 01:21:45,250 --> 01:21:46,551 What's the result? 2313 01:21:46,920 --> 01:21:47,980 I hope it's correct. 2314 01:21:47,981 --> 01:21:49,181 - What's the result? - I hope it's correct. 2315 01:21:49,851 --> 01:21:51,391 Seolhyun, it's okay. Seolhyun? 2316 01:21:52,221 --> 01:21:53,260 - Seolhyun. - Yes? 2317 01:21:53,261 --> 01:21:54,789 It's okay. Show us! 2318 01:21:54,790 --> 01:21:56,561 (She must be so scared.) 2319 01:21:56,761 --> 01:21:57,830 Show us! 2320 01:21:57,960 --> 01:21:58,960 Really? 2321 01:22:00,231 --> 01:22:01,761 (No, it's wrong.) 2322 01:22:02,130 --> 01:22:03,569 (Forget about a palanquin.) 2323 01:22:03,570 --> 01:22:06,140 - Did someone fall? - What a reaction. 2324 01:22:06,141 --> 01:22:07,240 I heard someone fall. 2325 01:22:07,341 --> 01:22:10,240 I thought it was a picture taken when a roller coaster dropped. 2326 01:22:10,710 --> 01:22:12,739 It's wrong. With this... 2327 01:22:12,740 --> 01:22:14,180 - It might be the other part... - Truffle gnocchi. 2328 01:22:14,181 --> 01:22:15,409 - that's wrong. I might be right. - Let's log in... 2329 01:22:15,410 --> 01:22:16,480 to the eating show. 2330 01:22:16,481 --> 01:22:18,680 - Thank you for the food. - I'm curious. 2331 01:22:18,681 --> 01:22:20,280 The fragrance was so strong. 2332 01:22:21,080 --> 01:22:22,420 I can smell it from here. 2333 01:22:22,521 --> 01:22:24,290 That's because of Na Rae beside you. 2334 01:22:24,490 --> 01:22:25,490 (Because of the human truffle) 2335 01:22:25,491 --> 01:22:26,520 No wonder. 2336 01:22:26,521 --> 01:22:27,960 - My nose was getting numb. - A gigantic truffle. 2337 01:22:28,761 --> 01:22:30,790 - Thirty-five. - It's delicious. 2338 01:22:31,330 --> 01:22:33,561 (Taking a bite) 2339 01:22:34,931 --> 01:22:35,931 - Look at her. - It's so delicious. 2340 01:22:36,130 --> 01:22:38,329 The potato is chewy. 2341 01:22:38,330 --> 01:22:39,340 How is it? 2342 01:22:39,341 --> 01:22:41,341 I can only taste the truffle. 2343 01:22:42,000 --> 01:22:43,010 The truffle flavor. 2344 01:22:43,011 --> 01:22:45,409 - It's like soft soup. - It looks good. 2345 01:22:45,410 --> 01:22:47,579 - No way. - It's like soup. 2346 01:22:47,580 --> 01:22:50,150 Gnocchi is like a potato rice cake... 2347 01:22:50,151 --> 01:22:52,880 - that sticks in your mouth. - That must be delicious. 2348 01:22:53,420 --> 01:22:55,151 Okay. Show us the hints board. 2349 01:22:55,580 --> 01:22:56,891 Do you have One Full Syllable? 2350 01:22:56,990 --> 01:22:58,750 You used One Full Syllable already. 2351 01:22:58,950 --> 01:23:00,159 We haven't used Boom Chong Chance in a while. 2352 01:23:00,160 --> 01:23:01,319 Boom Chong Chance sounds good. 2353 01:23:01,320 --> 01:23:03,060 We can ask "at" or "on". 2354 01:23:03,061 --> 01:23:05,629 Let's use Boom Chong Chance one last time when he's a bachelor. 2355 01:23:05,630 --> 01:23:07,431 That's right. When his child is born, 2356 01:23:08,101 --> 01:23:09,300 it'll be bad to call him Boom Chong. 2357 01:23:09,301 --> 01:23:10,470 The dad's name is Boom Chong. 2358 01:23:10,471 --> 01:23:11,800 It'll be bad to call him Boom Chong. 2359 01:23:11,801 --> 01:23:12,970 The dad's name is Boom Chong. 2360 01:23:12,971 --> 01:23:14,300 "My dad isn't Boom Chong!" 2361 01:23:14,301 --> 01:23:16,239 Let's do it one last time when he's still a bachelor. 2362 01:23:16,240 --> 01:23:17,810 - Is this the last time? - This is our gift for you. 2363 01:23:17,811 --> 01:23:20,511 Any plans about having a child? 2364 01:23:21,011 --> 01:23:22,811 - We are planning. - I see. 2365 01:23:22,910 --> 01:23:23,910 Around when? 2366 01:23:24,351 --> 01:23:25,409 About six months. 2367 01:23:25,410 --> 01:23:26,651 Will the baby be born after six months? 2368 01:23:26,880 --> 01:23:28,250 No, the baby won't be born after six months. 2369 01:23:28,820 --> 01:23:31,319 - Already? - That's fake news. 2370 01:23:31,320 --> 01:23:32,390 - Okay. - He should know the gender by now. 2371 01:23:32,391 --> 01:23:33,419 After six months. 2372 01:23:33,420 --> 01:23:34,520 Dad-to-be. 2373 01:23:34,521 --> 01:23:36,390 - Nowadays, it's common. - It's not something... 2374 01:23:36,391 --> 01:23:37,460 to be embarrassed about. 2375 01:23:37,660 --> 01:23:39,900 - Don't be embarrassed. - His ears have become so red. 2376 01:23:39,901 --> 01:23:41,801 How can a person's ears turn so red? 2377 01:23:41,901 --> 01:23:43,129 Last Boom Chong when he's a bachelor? 2378 01:23:43,130 --> 01:23:44,770 - Okay. - Let's do it fancily. 2379 01:23:44,771 --> 01:23:46,470 - Okay. - It's really been a long time. 2380 01:23:46,471 --> 01:23:47,499 - Let's go. - It's really been a long time. 2381 01:23:47,500 --> 01:23:49,070 Please say the spell. 2382 01:23:49,301 --> 01:23:52,370 - Chong, Boom Chong! - Chong, Boom Chong! 2383 01:23:52,710 --> 01:23:53,941 - Boom Chong! - Boom Chong! 2384 01:23:54,441 --> 01:23:56,111 - Who will ask? - Seolhyun. 2385 01:23:56,851 --> 01:23:59,981 Is the 20th syllable "on"? 2386 01:24:00,080 --> 01:24:01,419 - Okay. - "On". 2387 01:24:01,420 --> 01:24:03,551 - Won't this be a public execution? - He must say no... 2388 01:24:03,920 --> 01:24:04,920 - for you to live. - The last show... 2389 01:24:05,320 --> 01:24:08,221 as a bachelor. Show us the performance. 2390 01:24:09,267 --> 01:24:11,311 (Bachelor Boom Chong's last performance) 2391 01:24:11,512 --> 01:24:12,512 Boom Chong performance. 2392 01:24:12,981 --> 01:24:14,350 - It's been a while. - The last performance... 2393 01:24:14,351 --> 01:24:15,952 - of his fancy bachelor days. - The last one. 2394 01:24:17,151 --> 01:24:18,851 (He's good as ever.) 2395 01:24:19,292 --> 01:24:20,621 His wife fell for him after seeing that and decided to marry him. 2396 01:24:20,622 --> 01:24:21,761 That's right. 2397 01:24:21,762 --> 01:24:22,990 She found that so cool. 2398 01:24:22,991 --> 01:24:23,991 He did that... 2399 01:24:23,992 --> 01:24:26,002 - when there were just two of them? - She fell for him. 2400 01:24:26,132 --> 01:24:28,361 (Boom's wife fell for this.) 2401 01:24:28,561 --> 01:24:32,172 (This is why he's getting married.) 2402 01:24:32,472 --> 01:24:35,201 (It's even more fascinating to see for the first time in a while.) 2403 01:24:35,202 --> 01:24:36,211 Okay. 2404 01:24:36,212 --> 01:24:38,271 (Dancing) 2405 01:24:38,611 --> 01:24:40,212 You need to walk tomorrow. Don't go overboard. 2406 01:24:40,981 --> 01:24:42,712 (He has his wedding tomorrow.) 2407 01:24:43,212 --> 01:24:44,351 (I'll really answer now.) 2408 01:24:44,712 --> 01:24:45,851 If this is correct, Kwang Soo... 2409 01:24:46,321 --> 01:24:48,251 I definitely heard "at". 2410 01:24:48,252 --> 01:24:50,390 I hope he says no so that Kwang Soo is correct. 2411 01:24:50,391 --> 01:24:52,092 Yes, that's better. 2412 01:24:52,422 --> 01:24:54,191 (What is Boom Chong's answer?) 2413 01:24:54,491 --> 01:24:55,861 - Yes! - Goodness! 2414 01:24:55,962 --> 01:24:58,461 - Yes! - Goodness! 2415 01:24:58,462 --> 01:25:00,132 (It's your fault.) 2416 01:25:02,162 --> 01:25:03,271 - What should we do with this mood? - Kwang Soo... 2417 01:25:03,702 --> 01:25:05,301 "On the stage". 2418 01:25:05,302 --> 01:25:06,341 ("On" instead of "at") 2419 01:25:06,342 --> 01:25:08,802 "The criminal's gaze on the stage". 2420 01:25:09,002 --> 01:25:11,542 - So it's... - I said "on" was correct. 2421 01:25:12,441 --> 01:25:13,581 - This is upsetting. - We should've asked, "Could we..." 2422 01:25:13,582 --> 01:25:14,911 - "not eat because of Kwang Soo?" - "Stage"... 2423 01:25:14,912 --> 01:25:17,851 Kwang Soo didn't get anything right for three hours. 2424 01:25:17,912 --> 01:25:19,851 - Well... - You got everything wrong. 2425 01:25:20,052 --> 01:25:21,082 You got everything wrong. 2426 01:25:21,422 --> 01:25:24,222 - You were just greedy for gnocchi. - You can listen again. 2427 01:25:24,321 --> 01:25:25,890 He was just greedy for gnocchi. 2428 01:25:25,891 --> 01:25:27,860 - Gnocchi. - Seolhyun wanted to eat sujebi, 2429 01:25:27,861 --> 01:25:29,291 - but he only wanted gnocchi. - Gnocchi. 2430 01:25:29,292 --> 01:25:30,890 (That darned gnocchi.) 2431 01:25:30,891 --> 01:25:32,061 - "I like gnocchi." - You didn't let me eat. 2432 01:25:32,162 --> 01:25:33,930 (He shouted gnocchi and "My Mister" the whole day.) 2433 01:25:33,931 --> 01:25:36,632 - "My Mister"! - He kept shouting "My Mister". 2434 01:25:36,672 --> 01:25:38,070 He kept shouting "My Mister". 2435 01:25:38,071 --> 01:25:40,071 - "My Mister". - He kept shouting it. 2436 01:25:40,172 --> 01:25:42,371 - It's "My Mister Gnocchi". - "My Mister Gnocchi". 2437 01:25:42,372 --> 01:25:44,912 (Hello, "My Mister Gnocchi".) 2438 01:25:45,042 --> 01:25:46,211 ("My Mister Gnocchi") 2439 01:25:46,212 --> 01:25:47,811 - "My Mister Gnocchi". - "My Mister Gnocchi". 2440 01:25:47,941 --> 01:25:49,912 (It's so funny.) 2441 01:25:50,151 --> 01:25:51,551 (He finds it funny too.) 2442 01:25:51,552 --> 01:25:52,922 - "My Mister Gnocchi". - "My Mister Gnocchi". 2443 01:25:53,452 --> 01:25:55,480 - This is funny. - It's so funny! 2444 01:25:55,481 --> 01:25:57,451 Dong Yeob. Are you going to listen to the song or not? 2445 01:25:57,452 --> 01:25:58,820 - Let's listen to it. - Listen? 2446 01:25:58,821 --> 01:26:00,560 - It's so funny. - This is interesting. 2447 01:26:00,561 --> 01:26:02,091 - Kwang Soo. - We need to check the part... 2448 01:26:02,092 --> 01:26:03,430 before "criminal's gaze". 2449 01:26:03,431 --> 01:26:04,631 - Whether it's "mean" or not. - You're right. 2450 01:26:04,632 --> 01:26:06,261 - I'm so happy. - Let's go. 2451 01:26:06,262 --> 01:26:07,461 Let's go. 2452 01:26:07,462 --> 01:26:09,002 (Truffle Gnocchi Is Delicious Round, the 2nd attempt) 2453 01:26:36,132 --> 01:26:43,672 ("MY BAG" by (G)I-DLE, Quiz) 2454 01:26:44,431 --> 01:26:47,201 - It is "mean". - It is "mean". 2455 01:26:47,202 --> 01:26:49,270 - It is "mean". - Then did we get it wrong... 2456 01:26:49,271 --> 01:26:50,741 because of just one word? 2457 01:26:51,212 --> 01:26:52,412 Stop. 2458 01:26:53,082 --> 01:26:54,881 (Feeling guilty) 2459 01:26:54,882 --> 01:26:56,850 We might be missing something. 2460 01:26:56,851 --> 01:26:57,911 (You're so persistent.) 2461 01:26:57,912 --> 01:27:00,952 - Which part did we miss? - Which part? 2462 01:27:01,452 --> 01:27:03,390 - "Money"? That's... - He's struggling to survive. 2463 01:27:03,391 --> 01:27:05,021 Even Dong Hyun can't help him. 2464 01:27:05,292 --> 01:27:07,091 - Even Dong Hyun can't help him. - Is it "mean" for sure? 2465 01:27:07,092 --> 01:27:08,690 - Sorry? - Is it "mean" for sure? 2466 01:27:08,691 --> 01:27:10,060 - Yes. - Isn't it "main"? 2467 01:27:10,061 --> 01:27:11,390 Even Dong Hyun can't help him. 2468 01:27:11,391 --> 01:27:13,462 - I think you should stop. - Imagine what he must be feeling. 2469 01:27:13,832 --> 01:27:15,730 We got everything else correct. 2470 01:27:15,731 --> 01:27:18,471 Kwang Soo, go to the answering zone right away. 2471 01:27:18,472 --> 01:27:20,801 - "My Mister Gnocchi". - How did we get just this wrong? 2472 01:27:20,802 --> 01:27:22,171 - We'll tell you. Put it down. - You look like... 2473 01:27:22,172 --> 01:27:23,570 you own your own business. 2474 01:27:23,571 --> 01:27:25,971 Did you open a new restaurant? 2475 01:27:25,972 --> 01:27:29,012 - Mr. Gnocchi. - "My Mister Gnocchi". 2476 01:27:29,552 --> 01:27:31,281 I'm really feeling embarrassed. 2477 01:27:32,452 --> 01:27:34,350 - Why did I... - It's okay. 2478 01:27:34,351 --> 01:27:36,051 - I'm really embarrassed. - It's okay. 2479 01:27:36,052 --> 01:27:38,190 - You can sing coolly at the end. - He's so funny. 2480 01:27:38,191 --> 01:27:40,292 Please sing! 2481 01:27:40,561 --> 01:27:43,091 A lot of money since I was born, I'm not interested 2482 01:27:43,092 --> 01:27:46,091 Mean criminal's gaze on the rude stage 2483 01:27:46,092 --> 01:27:48,702 The word fantasy is forbidden except me 2484 01:27:49,502 --> 01:27:50,971 - He's really good at rapping. - He's good. 2485 01:27:50,972 --> 01:27:52,171 Half-air, half-sound. 2486 01:27:52,172 --> 01:27:53,400 Why is he good at rapping? 2487 01:27:53,401 --> 01:27:56,341 Let's check. Will it be wrong... 2488 01:27:56,342 --> 01:27:57,672 like what Kwang Soo is wishing for? 2489 01:27:57,972 --> 01:28:01,042 Or will it be a success? 2490 01:28:01,241 --> 01:28:02,542 - What's the result? - Please! 2491 01:28:03,912 --> 01:28:05,781 - Please be wrong. - It's correct! 2492 01:28:06,882 --> 01:28:10,291 (Correct) 2493 01:28:10,292 --> 01:28:11,490 (Walking on eggshells) 2494 01:28:11,491 --> 01:28:12,821 I know how he feels. 2495 01:28:13,321 --> 01:28:14,921 (He's happy but sad.) 2496 01:28:14,922 --> 01:28:17,560 - Next time, he can do it. - Nice. 2497 01:28:17,561 --> 01:28:19,060 - That's right. - How did this happen? 2498 01:28:19,061 --> 01:28:21,301 - I can't be simply happy. - It was just "on". 2499 01:28:21,302 --> 01:28:23,632 - I feel bad. - "At" or "on". 2500 01:28:24,101 --> 01:28:25,730 Why did I hear it as "at"? 2501 01:28:25,731 --> 01:28:28,171 Let's see the answer on the screen. 2502 01:28:28,172 --> 01:28:30,911 (Reveal the answer that is happy but sad.) 2503 01:28:30,912 --> 01:28:32,980 ("MY BAG" by (G)I-DLE) 2504 01:28:32,981 --> 01:28:35,381 (A lot of money since I was born, I'm not interested) 2505 01:28:35,382 --> 01:28:38,280 (Mean criminal's gaze on the rude stage) 2506 01:28:38,281 --> 01:28:41,780 (The word fantasy is forbidden except me) 2507 01:28:41,781 --> 01:28:43,791 - Her pronunciation... - It's so clear. 2508 01:28:43,792 --> 01:28:45,691 Here's your gnocchi. 2509 01:28:46,592 --> 01:28:48,060 Thank you, Mr. Gnocchi. 2510 01:28:48,061 --> 01:28:50,861 - Thank you, Mr. Gnocchi. - Thank you for the food. 2511 01:28:51,431 --> 01:28:52,530 It's nice. 2512 01:28:52,531 --> 01:28:53,561 (They finally eat the long-awaited gnocchi.) 2513 01:28:53,962 --> 01:28:55,361 (This is it.) 2514 01:28:55,662 --> 01:28:57,972 This is the taste I've been waiting for throughout the day. 2515 01:28:58,332 --> 01:29:01,141 - That's all that matters. - Then it's fine. Good for you. 2516 01:29:01,372 --> 01:29:02,940 We hope the drama becomes successful. 2517 01:29:02,941 --> 01:29:04,341 We'll come back... 2518 01:29:04,342 --> 01:29:05,740 - with healthier laughter next week. - With healthier laughter. 2519 01:29:05,741 --> 01:29:08,212 - Amazing Saturday, nice! - Nice! 2520 01:29:08,681 --> 01:29:11,111 (Suggest the songs you want the members to guess on the website.) 2521 01:29:11,327 --> 01:29:14,596 (Leaders of leaders are here.) 2522 01:29:14,756 --> 01:29:16,726 (Eunhyuk of Super Junior, ONEW of SHINee, and SUHO of EXO) 2523 01:29:17,167 --> 01:29:19,196 (There's a spy in the Leaders Special?) 2524 01:29:19,197 --> 01:29:20,867 (No.) 2525 01:29:21,067 --> 01:29:22,935 (This is the Leaders Special, ) 2526 01:29:22,936 --> 01:29:24,037 (so please leave.) 2527 01:29:24,136 --> 01:29:25,706 (Can I leave after watching for a while?) 2528 01:29:25,707 --> 01:29:27,377 (He's funny enough to be a leader.) 2529 01:29:27,506 --> 01:29:29,877 (What is his insane dictation performance...) 2530 01:29:29,907 --> 01:29:31,907 (that makes everyone freak out?) 2531 01:29:32,046 --> 01:29:33,646 (HANHAE's sudden confession) 2532 01:29:33,676 --> 01:29:35,676 (They become soft ISFP partners.) 2533 01:29:35,846 --> 01:29:38,146 (They immediately show the chemistry of best friends.) 2534 01:29:38,317 --> 01:29:41,016 (Even their performances match perfectly.) 2535 01:29:41,216 --> 01:29:42,756 (They're perfect for each other.) 2536 01:29:42,856 --> 01:29:44,926 (Leader SUHO visits Amazing Saturday again.) 2537 01:29:45,056 --> 01:29:49,356 (Can he get his second close-up today?) 2538 01:29:49,556 --> 01:29:52,167 (He reveals his secret for the first time!) 2539 01:29:52,396 --> 01:29:54,037 (What happened?) 2540 01:29:54,197 --> 01:29:55,997 (Today) 2541 01:29:57,266 --> 01:29:59,537 (Full of leaders' performance) 2542 01:29:59,606 --> 01:30:02,675 (The performance leaders'...) 2543 01:30:02,676 --> 01:30:05,407 (crazy dance party) 2544 01:30:05,646 --> 01:30:07,015 (Why is Eunhyuk there?) 2545 01:30:07,016 --> 01:30:09,176 (I'm not under SM.) 2546 01:30:09,346 --> 01:30:11,087 (Are you curious about the insane Amazing Saturday?) 2547 01:30:11,287 --> 01:30:14,256 (Amazing Saturday) 185433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.