Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,611 --> 00:00:04,134
QUE PARKS: ♪ YEAH, YEAH
2
00:00:04,178 --> 00:00:05,831
♪ YEAH, YEAH, LOOKIN' GOOD
3
00:00:05,875 --> 00:00:07,355
♪ LOOKIN' GOOD, YEAH
4
00:00:07,398 --> 00:00:11,576
♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, UH
5
00:00:11,620 --> 00:00:14,579
OK. YOU READY?
6
00:00:14,623 --> 00:00:16,799
"DETERMINATION,
7
00:00:16,842 --> 00:00:19,193
"PERSEVERANCE, STRENGTH,
8
00:00:19,236 --> 00:00:21,412
LOYALTY,
AND LEADERSHIP."
9
00:00:21,456 --> 00:00:23,675
WORDS THAT DESCRIBE
SPENCER JAMES?
10
00:00:23,719 --> 00:00:25,808
DING DING DING! HEH!
11
00:00:25,851 --> 00:00:27,984
OK, SO THAT GOOD?
DID I FIND MY BRAND?
12
00:00:28,028 --> 00:00:30,595
UM, I'M NOT SURE
ABOUT YOUR BRAND,
13
00:00:30,639 --> 00:00:33,033
BUT YOU DEFINITELY
FOUND SOME WORDS.
14
00:00:33,076 --> 00:00:35,644
I MEAN, THEY'RE JUST
A LITTLE GENERIC.
15
00:00:35,687 --> 00:00:37,428
THEY COULD DESCRIBE
A LOT OF DIFFERENT
PEOPLE.
16
00:00:37,472 --> 00:00:39,561
IS THAT WHAT YOU'VE
BEEN WORKING ON FOR
THE PAST HOUR?
17
00:00:39,604 --> 00:00:41,128
- IT HASN'T BEEN AN HOUR.
- IS THAT WHAT YOU'VE BEEN
18
00:00:41,171 --> 00:00:43,086
WORKING ON FOR
THE PAST 53 MINUTES?
19
00:00:43,130 --> 00:00:45,306
YOU TRY DESCRIBING
EXACTLY HOW YOU WANT
THE WORLD TO SEE YOU.
20
00:00:45,349 --> 00:00:48,048
SUPPOSED TO SELL MYSELF.
THIS AIN'T EASY.
21
00:00:48,091 --> 00:00:50,659
I KNOW, SO JUST DON'T--
DON'T RUSH IT, YOU KNOW?
22
00:00:50,702 --> 00:00:53,270
JUST REALLY TAKE
SOME TIME TO FIGURE IT OUT.
SPENCER: I CAN'T.
23
00:00:53,314 --> 00:00:55,925
DAVITA SAYS IF MY BRAND HAS
ANY CHANCE OF TAKING OFF,
24
00:00:55,968 --> 00:00:57,927
IT NEEDS TO HIT
WHILE I GOT HEAT,
25
00:00:57,970 --> 00:01:00,016
AND I'M GETTING COLDER
BY THE SECOND.
OLIVIA: WELL,
26
00:01:00,060 --> 00:01:02,627
WELL, I ALWAYS THINK
YOU'RE HOT, SO
27
00:01:02,671 --> 00:01:06,022
MAYBE I'M JUST THE
WRONG PERSON TO ASK.
28
00:01:06,066 --> 00:01:08,633
BUT WHATEVER YOU DO,
DO NOT USE WORDS LIKE
29
00:01:08,677 --> 00:01:12,376
"OPPORTUNISTIC,"
"EGOTISTICAL,"
AND "SELF-SERVING"
30
00:01:12,420 --> 00:01:14,596
BECAUSE YOUR BOY
WADE WATERS HAS
THAT BRAND COVERED.
31
00:01:14,639 --> 00:01:16,728
YEAH, MAYBE,
BUT HE'S TALENTED.
32
00:01:16,772 --> 00:01:19,166
[SPENCER CLEARS THROAT]
OLIVIA: YOU...
33
00:01:19,209 --> 00:01:21,168
ARE SPECIAL.
34
00:01:21,211 --> 00:01:22,865
LET'S TALK MORE
ABOUT YOUR BRAND
TONIGHT, OK?
35
00:01:22,908 --> 00:01:24,867
SOMEWHERE IMPORTANT
YOU GOTTA BE?
36
00:01:24,910 --> 00:01:26,869
UH, JUST WORK.
[SIGHS]
37
00:01:26,912 --> 00:01:28,871
I'LL SEE YOU LATER?
SPENCER: YEAH.
38
00:01:28,914 --> 00:01:31,874
[KISS]
SINGER: ♪ OH, OH, OH, OH
39
00:01:31,917 --> 00:01:35,007
♪ OH, OH, OH, OH
40
00:01:35,051 --> 00:01:37,227
SPENCER: SPECIAL.
SINGER: ♪ OH, OH
41
00:01:37,271 --> 00:01:39,490
♪ OH, OH...
SPENCER: SPECIAL.
42
00:01:39,534 --> 00:01:41,710
YOUR OFFICIAL
V.I.P. INVITE
43
00:01:41,753 --> 00:01:43,712
TO PATIENCE'S RECORD
RELEASE PARTY TONIGHT.
44
00:01:43,755 --> 00:01:45,714
DON'T LOSE IT.
JORDAN: OK, UH, WOULDN'T IT HAVE
45
00:01:45,757 --> 00:01:47,933
JUST BEEN EASIER TO MAIL THIS?
LAYLA: YEAH, IT WOULD HAVE,
46
00:01:47,977 --> 00:01:50,153
WHICH IS WHY I
ASKED PATIENCE
TO DO IT LAST WEEK,
47
00:01:50,197 --> 00:01:52,764
AND DO YOU THINK SHE DID?
JORDAN: HOLD ON.
LET ME THINK ABOUT THIS.
48
00:01:52,808 --> 00:01:55,158
BOTH: NO.
LAYLA: YES, WHICH IS WHY
49
00:01:55,202 --> 00:01:57,160
I AM SPENDING THE MORNING
DELIVERING THEM 'CAUSE IF I
50
00:01:57,204 --> 00:01:59,380
DIDN'T DO EVERYTHING MYSELF,
NOTHING WOULD EVER GET DONE.
51
00:01:59,423 --> 00:02:02,034
MMM.
WOMAN: HEY, JORDAN BAKER.
52
00:02:02,078 --> 00:02:04,646
JORDAN: HI.
LAYLA: BIG MAN
ON CAMPUS, JORDAN BAKER.
53
00:02:04,689 --> 00:02:06,648
NAH, MORE LIKE
BACKUP MAN ON CAMPUS.
54
00:02:06,691 --> 00:02:09,172
- HEH!
- UH, HOLD ON.
55
00:02:09,216 --> 00:02:11,827
I WANT TO MAKE SURE
ME AND WADE ARE COOL
AFTER LAST GAME.
56
00:02:11,870 --> 00:02:13,481
WHY WOULDN'T YOU BE?
57
00:02:13,524 --> 00:02:16,701
HEY, WADE.
UH, WE GOOD?
58
00:02:16,745 --> 00:02:18,616
I'M GOOD. I HAVEN'T
GIVEN YOU A THOUGHT,
59
00:02:18,660 --> 00:02:20,227
BUT I WOULD SAY YOU'RE
MORE LUCKY THAN GOOD.
60
00:02:20,270 --> 00:02:22,229
YEAH, I JUST--I KNOW
YOU WERE PRETTY UPSET
61
00:02:22,272 --> 00:02:24,883
AFTER LAST GAME, SO--
WADE: YOU'RE DAMN RIGHT I WAS.
62
00:02:24,927 --> 00:02:27,103
IF COACH PUT ME IN,
THE GAME WOULDN'T
HAVE BEEN CLOSE.
63
00:02:27,147 --> 00:02:28,757
HE'S JUST LUCKY
THAT WE GOT AWAY
WITH A "W."
64
00:02:28,800 --> 00:02:30,324
A LOT OF LUCK GOING
AROUND, DON'T YOU THINK?
65
00:02:30,367 --> 00:02:31,629
I'M NOT YOUR FRIEND,
BAKER.
66
00:02:31,673 --> 00:02:32,891
YOU'RE NOT EVEN
MY BACKUP.
67
00:02:32,935 --> 00:02:34,893
YOU'RE MY BACKUP'S
BACKUP, OK?
68
00:02:34,937 --> 00:02:37,157
SO STICK TO CARRYING MY BAG.
JORDAN: YEAH.
69
00:02:37,200 --> 00:02:39,333
UH, SORRY. OUR BAGS.
70
00:02:41,161 --> 00:02:42,510
[WHISPERS]
Yeah.
71
00:02:44,468 --> 00:02:47,079
[JORDAN SIGHS,
CLEARS THROAT]
72
00:02:47,123 --> 00:02:49,169
UH, WHAT WAS THAT?
73
00:02:49,212 --> 00:02:51,606
JUST HAZING. JUST...
74
00:02:59,135 --> 00:03:01,703
MAN ON TV: IN THIS ONE SEGMENT
OF "A CALL TO ACTION,"
75
00:03:01,746 --> 00:03:04,488
THE COMMUNITY SHELTER IN
DOWNTOWN LOS ANGELES IS...
76
00:03:04,532 --> 00:03:06,882
HEY, DID YOU SEND ME
YOUR GUEST LIST
FOR TONIGHT?
77
00:03:06,925 --> 00:03:09,232
- YEAH.
- I'M NOT SEEING IT HERE.
78
00:03:09,276 --> 00:03:11,800
THEN NO, PROBABLY.
MMM.
79
00:03:11,843 --> 00:03:14,411
OK, WELL,
WOULD YOU MIND?
80
00:03:14,455 --> 00:03:17,066
MAN ON TV: ...OUT TO SEA
BY A VIOLENT RIPTIDE.
81
00:03:17,109 --> 00:03:19,068
[SIGHS]
82
00:03:19,111 --> 00:03:21,505
OK, UH, SENDING...
83
00:03:21,549 --> 00:03:23,159
NOW.
84
00:03:23,203 --> 00:03:25,770
LAYLA: OK.
[LAPTOP CHIMES]
85
00:03:25,814 --> 00:03:29,774
MMM, YOU FORGOT
TO ATTACH THE, UM...
86
00:03:29,818 --> 00:03:33,778
YOU KNOW WHAT?
NEVER MIND. I KNOW
ALL YOUR FRIENDS.
87
00:03:33,822 --> 00:03:35,302
WHY ARE YOU SO STRESSED?
88
00:03:35,345 --> 00:03:36,955
IT'S ALL GONNA GET DONE.
89
00:03:36,999 --> 00:03:39,567
YUP, BY ME.
90
00:03:39,610 --> 00:03:41,656
[KNOCK ON DOOR]
91
00:03:43,571 --> 00:03:46,182
CAN YOU AT LEAST
GET THE DOOR?
92
00:03:46,226 --> 00:03:48,880
[GRUNTS]
SURE.
93
00:03:51,231 --> 00:03:53,885
SEE? I DO STUFF.
94
00:03:57,019 --> 00:03:59,630
PATIENCE: OH!
OH, MY GOD! OH, MY--
95
00:04:02,024 --> 00:04:04,287
PATIENCE: OH, MY--
OH, MY--OH, MY GOD.
I'M SORRY.
96
00:04:04,331 --> 00:04:06,246
SORRY.
UM, YOU'RE SABINE.
YOU'RE SABINE.
97
00:04:06,289 --> 00:04:08,813
YEP, I'M HERE
FOR LAYLA, IF I COULD
GET PAST HER BODYGUARD.
98
00:04:08,857 --> 00:04:11,033
YEAH, NO--I'M SORRY!
OH, MY GOD! YEAH.
COME IN.
99
00:04:11,076 --> 00:04:13,035
I'M JUST, LIKE, HEH!
I'M, LIKE, A HUGE FAN.
100
00:04:13,078 --> 00:04:15,646
SABINE: AW, THANK YOU.
ME, TOO, ACTUALLY, OF YOU,
NOT--NOT MYSELF.
101
00:04:15,690 --> 00:04:17,648
PATIENCE: YEAH?
SABINE: I MEAN, I'M
PRETTY GOOD, BUT--
102
00:04:17,692 --> 00:04:19,911
YEAH, LAYLA
SENT ME YOUR ALBUM.
YOU'RE PATIENCE, YEAH?
103
00:04:19,955 --> 00:04:21,913
PATIENCE:
WOW. YEAH. THANK YOU.
104
00:04:21,957 --> 00:04:23,524
WE'RE HAVING, LIKE,
A RELEASE PARTY
TONIGHT.
105
00:04:23,567 --> 00:04:25,177
I KNOW YOU'RE
PROBABLY BUSY,
106
00:04:25,221 --> 00:04:27,005
BUT YOU SHOULD COME
IF YOU CAN.
107
00:04:27,049 --> 00:04:28,877
UM, WE COULD PUT YOU
ON THE GUEST LIST,
YEAH?
108
00:04:28,920 --> 00:04:30,835
SABINE: I'M GONNA
TRY TO MAKE IT.
PATIENCE: YEAH?
109
00:04:30,879 --> 00:04:33,403
- IT WAS SO NICE TO MEET YOU.
- SO NICE TO MEET YOU, TOO.
110
00:04:33,447 --> 00:04:35,971
LAYLA: HEY, SORRY.
SABINE: HEY, GIRL.
111
00:04:36,014 --> 00:04:37,973
BILLY: OH, MAN.
112
00:04:38,016 --> 00:04:39,975
AW, BABY,
YOU MADE BREAKFAST.
113
00:04:40,018 --> 00:04:41,585
EXCELLENT.
[PLATE CLINKS]
114
00:04:41,629 --> 00:04:44,196
♪ CRISPY BACON
ALL RIGHT.
115
00:04:44,240 --> 00:04:47,199
ALL RIGHT, UM--
LAURA: WOW.
116
00:04:47,243 --> 00:04:50,202
I REALLY LOVE
OUR MORNINGS TOGETHER.
117
00:04:50,246 --> 00:04:52,204
OK, I'M SORRY.
118
00:04:52,248 --> 00:04:54,381
I'M SORRY, BABY.
I, UH,
119
00:04:54,424 --> 00:04:57,035
I JUST--WHO KNEW
THAT BEING A PRINCIPAL
WAS THIS HARD?
120
00:04:57,079 --> 00:05:00,038
I MEAN, CARTER DOES IT,
RIGHT? UH, THEN YOU ADD
COACHING ON TOP OF IT,
121
00:05:00,082 --> 00:05:02,606
AND I JUST DON'T--I DON'T
EVEN HAVE TIME TO BREATHE.
122
00:05:02,650 --> 00:05:04,652
WELL, MAYBE YOU
SHOULD SIT,
123
00:05:04,695 --> 00:05:06,741
BREATHE, CHEW, EVEN.
124
00:05:06,784 --> 00:05:08,960
I KNOW. I GOTTA GET
OUT OF HERE. I HAVE--OH.
125
00:05:09,004 --> 00:05:11,572
I HAVE A MEETING
WITH COACH GARRETT
IN AN HOUR.
126
00:05:11,615 --> 00:05:13,574
I WANT TO PUT JABARI
AND SOME OF THE BOYS
127
00:05:13,617 --> 00:05:15,532
ON HIS RADAR, SO I
GOTTA GET OUTTA HERE.
128
00:05:15,576 --> 00:05:17,969
WELL, THEY'RE LUCKY
TO HAVE YOU.
129
00:05:18,013 --> 00:05:20,363
THANK YOU, BABY.
LOOK, I'MMA COME BACK,
130
00:05:20,407 --> 00:05:22,365
WE'RE GONNA HAVE DINNER,
AND WE'LL SIT,
131
00:05:22,409 --> 00:05:24,367
WE'LL EAT, WE'LL TALK.
LAURA: OK.
132
00:05:24,411 --> 00:05:25,977
- MAYBE A LITTLE BIT OF...
- OK.
133
00:05:26,021 --> 00:05:27,805
- ALL RIGHT. BYE. SEE YOU.
- GET OUTTA HERE.
134
00:05:27,849 --> 00:05:29,416
- GIVE ME A KISS. I LOVE YOU.
- BYE.
135
00:05:29,459 --> 00:05:31,069
THANK YOU.
136
00:05:31,113 --> 00:05:32,680
YOU'RE THE BEST.
137
00:05:32,723 --> 00:05:34,508
I KNOW.
138
00:05:38,250 --> 00:05:41,210
THIS IS ONE OF D's
"KING CRENSHAW" COMICS.
WHAT'S THE BIG DEAL?
139
00:05:41,253 --> 00:05:43,299
KEEP READING.
140
00:05:45,257 --> 00:05:48,826
"THE SNOOZE" IS
A VILLAIN WHO'S
SO BORING,
141
00:05:48,870 --> 00:05:50,959
HE PUTS HIS VICTIMS
TO SLEEP.
142
00:05:51,002 --> 00:05:53,004
DOES HE LOOK FAMILIAR?
143
00:05:53,048 --> 00:05:55,006
THAT'S MR. HANDELMAN,
THE HISTORY TEACHER.
GRACE: YEAH.
144
00:05:55,050 --> 00:05:56,530
HEH HEH!
145
00:05:56,573 --> 00:05:58,749
IT LOOKS JUST LIKE HIM.
THIS IS PRETTY GOOD.
146
00:05:58,793 --> 00:06:00,751
UH, MR. HANDELMAN
DIDN'T THINK SO.
147
00:06:00,795 --> 00:06:02,666
HE GAVE DILLON
DETENTION.
148
00:06:02,710 --> 00:06:04,668
OH, HANDELMAN'S
ALWAYS BEEN TOUGH
149
00:06:04,712 --> 00:06:06,975
AND BORING AS HELL.
[GRACE SIGHS]
150
00:06:07,018 --> 00:06:08,977
LOOK, IT'S NOT
JUST THE COMIC.
151
00:06:09,020 --> 00:06:11,283
YOUR BROTHER
HAS BEEN ACTING OUT
A LOT LATELY.
152
00:06:11,327 --> 00:06:13,547
I'M STARTING
TO WORRY ABOUT HIM.
153
00:06:13,590 --> 00:06:15,418
I'M SURE HE'S FINE, MA.
YOU USED TO WORRY
154
00:06:15,462 --> 00:06:17,289
ABOUT ME, TOO, AND LOOK
HOW I TURNED OUT.
155
00:06:17,333 --> 00:06:19,422
WELL, EVEN AT YOUR WORST,
YOU TALKED TO ME,
156
00:06:19,466 --> 00:06:21,424
BUT DILLON
IS DIFFERENT.
157
00:06:21,468 --> 00:06:23,600
I CAN'T GET THROUGH
TO HIM.
158
00:06:23,644 --> 00:06:25,602
IT'S PROBABLY A GIRL.
159
00:06:25,646 --> 00:06:27,691
I'LL TALK TO HIM.
160
00:06:30,085 --> 00:06:32,043
"THE SNOOZE."
161
00:06:32,087 --> 00:06:34,959
I'LL TALK TO HIM.
I'LL TALK TO HIM.
162
00:06:37,222 --> 00:06:39,355
[RECORDER BEEPS]
OLIVIA: OK.
163
00:06:39,399 --> 00:06:41,488
THANK YOU SO MUCH
FOR MEETING ME.
164
00:06:41,531 --> 00:06:43,620
UH, ANYTHING
FOR A FAN.
165
00:06:43,664 --> 00:06:45,622
WELL, I'M A JOURNALIST,
BUT, UM...
166
00:06:45,666 --> 00:06:47,972
- RIGHT.
- OK. UH,
167
00:06:48,016 --> 00:06:50,410
SO, I SEE YOU'RE
AVERAGING ABOUT
400 PASSING YARDS
168
00:06:50,453 --> 00:06:52,150
AND 3 TOUCHDOWNS
PER GAME THIS SEASON.
169
00:06:52,194 --> 00:06:53,761
I MEAN, THOSE STATS
HAVE GOT TO PUT YOU
170
00:06:53,804 --> 00:06:55,589
IN THE CONVERSATION
FOR THE HEISMAN.
171
00:06:55,632 --> 00:06:57,242
I WAS ALREADY IN
THE CONVERSATION.
172
00:06:57,286 --> 00:06:59,244
AND YOU STILL THINK
YOU'RE IN IT
173
00:06:59,288 --> 00:07:01,856
AFTER MISSING LAST GAME?
WADE: YEAH. WHY WOULDN'T I BE?
174
00:07:01,899 --> 00:07:04,075
WELL, WHY DID
COACH GARRETT
BENCH YOU?
175
00:07:04,119 --> 00:07:06,469
I MEAN,
YOU MISSED PRACTICE,
BUT YOU WEREN'T ON
176
00:07:06,513 --> 00:07:08,471
THE INJURY REPORT.
DOES THAT HAVE
ANYTHING
177
00:07:08,515 --> 00:07:11,126
TO DO WITH
YOUR N.I.L. DEAL?
178
00:07:11,169 --> 00:07:14,216
LOOK, I KNOW WHAT YOU'RE
DOING, AND IT'S PATHETIC.
179
00:07:14,259 --> 00:07:17,001
I'M JUST TRYING TO GET
YOUR SIDE OF THE STORY.
180
00:07:17,045 --> 00:07:19,613
NO, THIS INTERVIEW'S
OVER. LOOK, I ONLY
AGREED TO DO THIS
181
00:07:19,656 --> 00:07:22,616
'CAUSE YOU'RE KINDA HOT,
BUT REALLY, YOU'RE JUST
SOME SNEAKY SKANK
182
00:07:22,659 --> 00:07:25,270
WHO'S TRYING TO MAKE ME
LOOK BAD SO YOUR BROTHER
CAN STEAL MY SPOT,
183
00:07:25,314 --> 00:07:28,317
BUT THAT'S NOT
GONNA HAPPEN.
184
00:07:37,282 --> 00:07:39,589
PATIENCE: I CANNOT
BELIEVE SABINE WAS HERE.
185
00:07:39,633 --> 00:07:41,591
LIKE, SHE WAS STANDING
RIGHT HERE.
186
00:07:41,635 --> 00:07:45,595
UH, UM, ARE YOU GONNA PUT
HER ON THE GUEST LIST?
187
00:07:45,639 --> 00:07:48,468
OH, SO NOW YOU CARE
ABOUT THE GUEST LIST?
188
00:07:48,511 --> 00:07:50,470
YOU NEED TO WORRY MORE
ABOUT EVERYTHING ELSE.
189
00:07:50,513 --> 00:07:52,080
OH, MY GOD.
GIRL, I HAVE DONE
190
00:07:52,123 --> 00:07:53,690
EVERYTHING YOU'VE
ASKED ME TO.
191
00:07:53,734 --> 00:07:55,779
[SCOFFS]
EVENTUALLY.
192
00:07:55,823 --> 00:07:58,565
OK, GIRL, YOU JUST
NEED TO RELAX.
193
00:07:58,608 --> 00:08:02,482
THE ALBUM IS FINISHED
AND THE VENUE'S SET.
EVERYTHING IS FINE.
194
00:08:02,525 --> 00:08:04,919
[KNOCK ON DOOR]
195
00:08:04,962 --> 00:08:07,182
LAYLA: CAN YOU...
PATIENCE: OOH,
196
00:08:07,225 --> 00:08:10,011
MAYBE SABINE FORGOT SOMETHING.
197
00:08:14,363 --> 00:08:17,366
HEY, I'M SKYE.
IS COOP HERE?
198
00:08:19,934 --> 00:08:21,892
FEMALE SINGER: ♪ FROM THE DIRT,
STRAIGHT TO THE SEA ♪
199
00:08:21,936 --> 00:08:23,894
♪ GOT INTO MY ROOM AND I
AIN'T NEVER HAD NO HINT ♪
200
00:08:23,938 --> 00:08:26,767
♪ GET UP ON MY LINE...
PATIENCE: YO.
201
00:08:26,810 --> 00:08:28,856
THERE'S SOME STRANGE GIRL
HERE LOOKING FOR YOU.
202
00:08:28,899 --> 00:08:31,554
- STRANGE, HOW?
- STRANGE AS IN
203
00:08:31,598 --> 00:08:33,556
"I NEVER SEEN HER
BEFORE"
204
00:08:33,600 --> 00:08:35,732
AND "SHOWED UP TO
OUR FRONT DOOR"
STRANGE.
205
00:08:35,776 --> 00:08:38,213
DOES THIS STRANGE GIRL
HAVE A NAME?
206
00:08:38,256 --> 00:08:40,128
- SKYE.
- [SCOFFS]
207
00:08:40,171 --> 00:08:41,782
AIN'T YOU GONNA SAY,
"STRANGE NAME"?
208
00:08:41,825 --> 00:08:43,914
- WHO IS SHE?
- LISTEN, CALM DOWN, OK?
209
00:08:43,958 --> 00:08:46,700
THAT'S JUST MS. MARITTA'S
GRANDDAUGHTER, THE GIRL
I WAS BEEFING WITH?
210
00:08:46,743 --> 00:08:48,353
[SCOFFS, CHUCKLES]
211
00:08:48,397 --> 00:08:50,486
OH, THE FASHION
INFLUENCER?
212
00:08:50,530 --> 00:08:53,663
YES, THE FASHION INFLUENCER.
DID SHE SAY WHAT SHE WANT?
213
00:08:53,707 --> 00:08:55,752
YEAH. YOU.
214
00:08:55,796 --> 00:08:57,406
HEH!
215
00:08:57,449 --> 00:08:59,016
YOU'RE TRIPPIN'.
216
00:08:59,060 --> 00:09:00,931
MMM.
217
00:09:00,975 --> 00:09:03,543
"SKYE." STUPID NAME.
218
00:09:09,461 --> 00:09:12,029
YOU NOT HUNGRY?
219
00:09:12,073 --> 00:09:15,598
I AM,
JUST NOT FOR THIS.
220
00:09:15,642 --> 00:09:17,252
I WENT ALL THE WAY
ACROSS TOWN TO GET
221
00:09:17,295 --> 00:09:19,428
YOUR FAVORITE BARBECUE,
MAN. YOU KNOW WHY?
222
00:09:19,471 --> 00:09:21,604
'CAUSE IT'S
YOUR FAVORITE, TOO?
223
00:09:21,648 --> 00:09:24,607
HEH! YOU'RE TOO SMART
FOR ME, MAN.
224
00:09:24,651 --> 00:09:27,305
MUST BE THE HAIR.
225
00:09:29,264 --> 00:09:32,136
HEARD YOU GOT
IN SOME TROUBLE
AT SCHOOL.
226
00:09:34,095 --> 00:09:36,271
YEAH.
DON'T WORRY.
227
00:09:36,314 --> 00:09:39,666
I USED TO FALL ASLEEP
IN HANDELMAN'S CLASS
ALL THE TIME.
228
00:09:39,709 --> 00:09:42,320
WE USED TO CALL HIM
"PROFESSOR BORING."
229
00:09:42,364 --> 00:09:44,322
[CHUCKLING]
I KNOW, I KNOW.
230
00:09:44,366 --> 00:09:46,411
"SNOOZE" IS BETTER.
231
00:09:46,455 --> 00:09:49,023
LISTEN, I THOUGHT
YOUR COMIC WAS DOPE, MAN.
232
00:09:49,066 --> 00:09:52,243
JUST DON'T TELL MOM
I SAID THAT, A'IGHT?
DILLON: I WON'T.
233
00:09:52,287 --> 00:09:54,158
YOU UPSET ABOUT
THE DETENTION
OR SOMETHING?
234
00:09:54,202 --> 00:09:56,117
'CAUSE I HAD
PLENTY OF THOSE.
235
00:09:56,160 --> 00:09:58,075
HEH! LISTEN,
THIS ONE TIME--
236
00:09:58,119 --> 00:09:59,816
SPENCER, YOU DON'T
GOTTA ACT LIKE
WE'RE THE SAME.
237
00:09:59,860 --> 00:10:01,818
I'M NOT.
238
00:10:01,862 --> 00:10:04,473
D., I DON'T KNOW WHAT'S
GOING ON WITH YOU, MAN,
239
00:10:04,516 --> 00:10:06,518
BUT YOU CAN TALK TO ME.
240
00:10:06,562 --> 00:10:09,391
I COME HOME AFTER PRACTICE,
AND WE CAN HIT THE PARK
OR SOMETHING.
241
00:10:09,434 --> 00:10:11,393
DON'T BOTHER.
242
00:10:11,436 --> 00:10:13,395
I DON'T WANT TO TALK.
243
00:10:13,438 --> 00:10:15,397
JUST GO BACK TO
YOUR FANCY COLLEGE,
244
00:10:15,440 --> 00:10:18,487
AND I'MMA GO EAT THIS
IN MY ROOM.
245
00:10:20,445 --> 00:10:22,491
[SIGHS]
246
00:10:25,102 --> 00:10:27,061
SKYE: SORRY FOR JUST
DROPPING BY LIKE THIS.
247
00:10:27,104 --> 00:10:29,019
HOPE I'M NOT
INTERRUPTING ANYTHING.
248
00:10:29,063 --> 00:10:31,152
COOP: NOT AT ALL. YOU'RE GOOD.
SKYE: WELL, I JUST WANTED TO
249
00:10:31,195 --> 00:10:33,371
RETURN THIS PHONE CHARGER
YOU LEFT AT MY GRANDMA'S.
250
00:10:33,415 --> 00:10:36,374
PATIENCE: MMM, COULDN'T GO
A DAY WITHOUT THAT, HUH?
251
00:10:36,418 --> 00:10:40,291
UH, THOSE ARE MY ROOMMATES,
PATIENCE AND LAYLA.
252
00:10:40,335 --> 00:10:42,206
LAYLA: HI.
PATIENCE: "ROOMMATE"? HEH!
253
00:10:42,250 --> 00:10:44,513
BUT THE CHARGER'S NOT MINE,
BUT I WILL TAKE IT.
254
00:10:44,556 --> 00:10:47,037
SKYE: AND YOU THOUGHT
I WAS THE THIEF.
[COOP CHUCKLES]
255
00:10:47,081 --> 00:10:49,997
I WAS GONNA VISIT MY
GRANDMA LATER TONIGHT.
WILL I SEE YOU?
256
00:10:50,040 --> 00:10:53,653
UH, NOT TONIGHT.
I GOT A RECORD RELEASE
PARTY I GOTTA GO TO.
257
00:10:53,696 --> 00:10:55,916
YEAH, THAT WOULD BE
MY RECORD RELEASE PARTY.
258
00:10:55,959 --> 00:10:57,874
YOU WANT TO COME
OVER HERE INSTEAD OF
PIPING IN FROM THERE?
259
00:10:57,918 --> 00:10:59,876
PATIENCE: NO.
SKYE: OH, CONGRATULATIONS.
260
00:10:59,920 --> 00:11:01,530
THAT'S SO EXCITING.
261
00:11:01,573 --> 00:11:03,706
IS THERE, UH,
ANY ROOM FOR ME?
262
00:11:03,750 --> 00:11:06,666
NOT REALLY SURE
IF I HAVE A PLUS-ONE.
263
00:11:06,709 --> 00:11:09,233
THE GUEST LIST
IS PRETTY FULL,
I THINK, SO, SORRY.
264
00:11:09,277 --> 00:11:11,453
OH, WELL,
IT WOULDN'T BE
JUST ONE ANYWAYS.
265
00:11:11,496 --> 00:11:14,412
IT'D BE 2.5 MILLION
IF YOU INCLUDE
MY FOLLOWERS.
266
00:11:14,456 --> 00:11:17,807
WELL, LOOKS
LIKE OUR GUEST LIST
JUST GOT A LOT BIGGER.
267
00:11:17,851 --> 00:11:20,201
[LAYLA CHUCKLES]
268
00:11:23,073 --> 00:11:25,685
[QUIETLY]
WHAT?
IT'S GOOD PUBLICITY.
269
00:11:25,728 --> 00:11:28,296
LAYLA: OK, SO...
[SPENCER GRUNTING]
270
00:11:28,339 --> 00:11:30,298
JORDAN: COME ON.
271
00:11:30,341 --> 00:11:32,300
THERE YOU GO.
272
00:11:32,343 --> 00:11:34,911
YO...DID YOU HEAR
ABOUT BRYANT?
273
00:11:34,955 --> 00:11:36,913
HIGH ANKLE SPRAIN.
274
00:11:36,957 --> 00:11:38,567
HE'S GONNA BE OUT FOR A WHILE.
[SPENCER SIGHS]
275
00:11:38,610 --> 00:11:41,048
YEAH, THAT'S GREAT, MAN.
NOT FOR HIM.
276
00:11:41,091 --> 00:11:43,267
- NO.
- I MEAN FOR YOU.
THAT OFFICIALLY MAKES YOU
277
00:11:43,311 --> 00:11:46,575
QB2, RIGHT?
JORDAN: YEAH. LUCKY ME.
278
00:11:46,618 --> 00:11:48,229
WADE: BAKER.
JORDAN: HMM?
279
00:11:48,272 --> 00:11:50,274
MAN, YOU MIGHT BE
THE BIGGEST WIMP
I'VE EVER MET.
280
00:11:50,318 --> 00:11:52,450
LOOK, IF YOU WANT MY SPOT,
WHY DON'T YOU MAN UP
AND TAKE IT
281
00:11:52,494 --> 00:11:54,409
FROM ME YOURSELF?
DON'T HAVE YOUR
SISTER DO IT FOR YOU.
282
00:11:54,452 --> 00:11:56,759
WHAT? WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
283
00:11:56,803 --> 00:12:00,197
RIGHT, 'CAUSE NEITHER OF
YOU TWO KNEW THAT SHE WAS
DOING A HIT PIECE ON ME.
284
00:12:00,241 --> 00:12:03,113
YOU GUYS REALLY THINK
SOME STUPID ARTICLE'S
GONNA TAKE ME OUT?
285
00:12:03,157 --> 00:12:04,724
[CHUCKLING]
HEY, HEY, FALL BACK, WADE.
286
00:12:04,767 --> 00:12:06,900
NOBODY IS TRYING TO
TAKE YOU DOWN, WADE.
287
00:12:06,943 --> 00:12:09,337
[GARRETT AND BILLY CHUCKLING]
BILLY: RIGHT?
288
00:12:09,380 --> 00:12:12,906
GARRETT: HEY, HAPPY
TO TAKE A LOOK AT ANY
OF YOUR PLAYERS...
289
00:12:12,949 --> 00:12:15,909
BILLY: ALL RIGHT.
GARRETT: ESPECIALLY AFTER THE
WAY YOUR BOYS PLAYED LAST GAME.
290
00:12:15,952 --> 00:12:18,912
AH. I WISH I COULD
SAY THEY, UH, THEY
LEARNED IT ALL FROM ME.
291
00:12:18,955 --> 00:12:20,914
I'MMA SAY IT. THEY LEARNED
IT ALL FROM ME.
GARRETT: HA HA!
292
00:12:20,957 --> 00:12:22,959
- THANKS FOR THE TIME,
MAN, SERIOUSLY.
- YOU GOT IT.
293
00:12:23,003 --> 00:12:25,570
- ALL RIGHT. BE GOOD.
- ALL RIGHT.
[PATS BILLY'S BACK]
294
00:12:25,614 --> 00:12:27,964
BILLY: ALL RIGHT, FELLAS.
BACK TO WORK.
295
00:12:28,008 --> 00:12:30,314
SITTING AROUND.
296
00:12:30,358 --> 00:12:33,665
WADE: UNBELIEVABLE.
JORDAN: I HONESTLY HAD
NO IDEA HE WAS EVEN HERE--
297
00:12:33,709 --> 00:12:35,667
NO, YOU KNOW WHAT?
BRING YOUR DAD,
298
00:12:35,711 --> 00:12:37,844
YOUR SISTERS, ALL
YOUR DRUNK UNCLES,
FOR ALL I CARE.
299
00:12:37,887 --> 00:12:40,063
WOULDN'T MATTER.
SEE, THE TRUTH IS
300
00:12:40,107 --> 00:12:42,283
IS YOU'LL NEVER BE
A STARTER,
301
00:12:42,326 --> 00:12:44,764
AND YOU'RE DEFINITELY
NOT A THREAT.
302
00:12:50,204 --> 00:12:52,249
[SIGHS]
303
00:12:56,297 --> 00:12:57,254
COOP: I DON'T UNDERSTAND
WHAT'S SO HARD.
304
00:12:57,298 --> 00:12:58,168
YOU'RE JUST
SELLING YOURSELF.
305
00:12:58,212 --> 00:12:59,300
YEAH, BUT WHO IS
SPENCER JAMES?
306
00:12:59,343 --> 00:13:01,302
COME ON, MAN.
NOT THAT AGAIN.
307
00:13:01,345 --> 00:13:04,174
YOU'RE SPENCER, OK?
YOU PLAY FOOTBALL.
308
00:13:04,218 --> 00:13:07,917
YOU LOVE
TO SAVE THE WORLD.
YOU DRESS KINDA OK.
309
00:13:07,961 --> 00:13:10,528
GOT A WEIRD-SHAPED HEAD
AND A DOPE FRIEND
NAMED COOP.
310
00:13:10,572 --> 00:13:12,530
DID I SAY PLAY FOOTBALL?
SPENCER: COOP,
311
00:13:12,574 --> 00:13:15,707
FOR REAL, I NEED YOUR HELP.
HOW'D YOU DO IT FOR YOUR ALBUM?
312
00:13:15,751 --> 00:13:18,710
HEY...
IT'S NOT THE SAME, OK?
313
00:13:18,754 --> 00:13:22,105
I'M--I'M TOP-SHELF, MAN.
I JUST SHOWED UP AND BAM!
COOP TROOP.
314
00:13:22,149 --> 00:13:24,107
- HEH HEH! OK.
- SERIOUSLY.
315
00:13:24,151 --> 00:13:26,327
HEH!
316
00:13:26,370 --> 00:13:29,721
- YO, DID DILLON DRAW THESE?
- YEAH, YEAH.
317
00:13:29,765 --> 00:13:31,898
WAIT! THAT'S
MR. HANDELMAN!
318
00:13:31,941 --> 00:13:33,856
"THE SNOOZE"?
319
00:13:33,900 --> 00:13:36,685
[CHUCKLING]
BRO, HE WAS
BORING AS HELL.
320
00:13:36,728 --> 00:13:40,515
- YEAH AND MEAN, TOO. DILLON
GOT DETENTION 'CAUSE OF THAT.
- SHOOT, I STAYED IN DETENTION.
321
00:13:40,558 --> 00:13:43,431
MAN, ASK THE BOYS IF
MY NAME'S STILL WRITTEN
ALL OVER THEM DESKS.
322
00:13:43,474 --> 00:13:45,607
LOOK, MAN, FOR REAL.
MY MOM'S WORRIED.
323
00:13:45,650 --> 00:13:47,914
DILLON'S BEEN
ACTING OUT A LOT LATELY.
COOP: HE IN MIDDLE SCHOOL.
324
00:13:47,957 --> 00:13:51,569
MS. GRACE MUST HAVE
FORGOT HOW BAD WE WAS.
DUDE, BETWEEN MY MOUTH
325
00:13:51,613 --> 00:13:54,181
AND YOUR FISTS,
IT'S A MIRACLE WE
MADE IT OUT ALIVE.
326
00:13:54,224 --> 00:13:56,879
THE ONLY REASON I HAD
TO USE MY FISTS WAS
'CAUSE OF YOUR MOUTH.
327
00:13:56,923 --> 00:13:58,228
WHATEVER.
328
00:13:58,272 --> 00:14:00,665
FOR REAL, YOU THINK
THAT'S ALL IT IS?
329
00:14:00,709 --> 00:14:03,494
'CAUSE WHEN I TRIED
TO TALK TO HIM, HE
JUST SNAPPED AT ME.
330
00:14:03,538 --> 00:14:05,496
YOU CAST
A BIG SHADOW, MAN.
331
00:14:05,540 --> 00:14:07,716
IT'S HARD ENOUGH
TRYING TO MAKE A NAME
FOR YOURSELF AT THAT AGE
332
00:14:07,759 --> 00:14:10,719
WITHOUT A BIG BROTHER
BRINGING DOWN THE HOUSE
ON ESPN.
333
00:14:10,762 --> 00:14:13,635
DILLON IS PROBABLY
JUST TRYING TO FIND
HIS WAY.
334
00:14:13,678 --> 00:14:17,160
YEAH.
I GUESS WE BOTH TRYING
TO FIGURE OUT WHO WE ARE.
335
00:14:17,204 --> 00:14:20,163
WAIT, DID--
DID YOU JUST TAKE
336
00:14:20,207 --> 00:14:23,166
WHAT I SAID
ABOUT DILLON AND MAKE
IT ABOUT YOURSELF?
337
00:14:23,210 --> 00:14:25,168
GO AHEAD AND ADD
"NARCISSIST" TO
YOUR REÉSUME.
338
00:14:25,212 --> 00:14:27,170
SPENCER: HEH HEH! CHILL.
COOP: GET OFF OF ME.
339
00:14:27,214 --> 00:14:28,824
OLIVIA: THOUGHT I
HEARD YOU DOWN HERE.
SPENCER: HEY.
340
00:14:28,868 --> 00:14:30,391
IS COOP HELPING
WITH YOUR BRAND?
341
00:14:30,434 --> 00:14:32,001
COOP: YEP.
SPENCER: NO.
342
00:14:32,045 --> 00:14:34,569
YOU GET MY TEXT?
OLIVIA: NO. WHY? WHAT'S UP?
343
00:14:34,612 --> 00:14:36,701
[FRONT DOOR OPENS]
JORDAN: OLIVIA?
SPENCER: THAT.
344
00:14:36,745 --> 00:14:39,313
WHAT THE HELL, LIV?
WHAT THE HELL?
345
00:14:39,356 --> 00:14:42,098
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW HARD I HAD TO WORK
TO MAKE IT ON THAT TEAM?
346
00:14:42,142 --> 00:14:44,405
DO YOU EVEN CARE? NO.
'COURSE YOU DON'T CARE.
347
00:14:44,448 --> 00:14:47,016
NO, YOU'RE JUST LIKE,
"I'M OLIVIA. I'M GONNA
PISS OFF THE ONE GUY
348
00:14:47,060 --> 00:14:49,366
WHO CAN MAKE JORDAN'S
LIFE MISERABLE!
LA LA LA LA LA!"
349
00:14:49,410 --> 00:14:51,978
FIRST OFF,
SPOT-ON IMPRESSION,
AND I'M JUST DOING
350
00:14:52,021 --> 00:14:54,328
MY JOB, JORDAN;
I MEAN, IT HAS
NOTHING TO DO WITH YOU.
351
00:14:54,371 --> 00:14:56,939
YES, IT DOES.
YOU JUST DON'T THINK THAT
ANYTHING THAT I DO MATTERS.
352
00:14:56,983 --> 00:14:58,593
THE ONLY THING YOU CARE
ABOUT IS YOURSELF.
353
00:14:58,636 --> 00:15:00,421
YOU'RE THE EXACT,
SAME THING WITH MOM.
354
00:15:00,464 --> 00:15:02,423
CAN'T YOU JUST DO
A STORY ON SOMETHING,
355
00:15:02,466 --> 00:15:04,773
ANYTHING THAT DOESN'T SCREW
WITH OUR FAMILY FOR A CHANGE?
356
00:15:04,816 --> 00:15:06,906
LAYLA: HOW COULD
YOU BE SO CARELESS?
PATIENCE: OH, MY GOD, GIRL.
357
00:15:06,949 --> 00:15:09,952
IT IS NOT THAT BIG OF
A DEAL. LIKE, I JUST
FORGOT ONE THING. GOD!
358
00:15:09,996 --> 00:15:11,954
YEAH, YOUR GUITAR.
YOU KINDA NEED THAT.
359
00:15:11,998 --> 00:15:13,782
IT'S LITERALLY
THE ONE THING I
ASKED YOU TO REMEMBER.
360
00:15:13,825 --> 00:15:16,045
OK, WELL, WE CAN JUST
GO GET IT. LIKE, RELAX.
361
00:15:16,089 --> 00:15:18,265
[SCOFFS]
PLEASE DON'T
TELL ME TO RELAX.
362
00:15:18,308 --> 00:15:20,702
YOU'VE BEEN DOING
THAT ENOUGH FOR
THE BOTH OF US, OK?
363
00:15:20,745 --> 00:15:22,704
I WILL GO
TO THE STUDIO AND
GET YOUR GUITAR.
364
00:15:22,747 --> 00:15:24,619
YOU NEED TO GO
TO THE VENUE EARLY
365
00:15:24,662 --> 00:15:26,577
FOR REHEARSAL
AND SOUND CHECK.
CAN YOU DO THAT?
366
00:15:26,621 --> 00:15:28,884
PATIENCE: HEH! OK, YEAH, WHAT
YOU'RE NOT GONNA DO IS TALK
367
00:15:28,928 --> 00:15:31,887
TO ME LIKE I'M A LITTLE KID.
YOU'RE NOT GONNA DO THAT.
LAYLA: OK.
368
00:15:31,931 --> 00:15:33,889
I AM GONNA LEAVE
BEFORE I SAY
369
00:15:33,933 --> 00:15:35,847
SOMETHING
I REGRET, OK?
370
00:15:35,891 --> 00:15:37,893
I'LL GO WITH YOU.
371
00:15:37,937 --> 00:15:39,982
[OLIVIA SIGHS]
372
00:15:40,026 --> 00:15:42,202
[FRONT DOOR SLAMS]
373
00:15:44,073 --> 00:15:46,162
"THE SNOOZE."
374
00:15:46,206 --> 00:15:48,164
SHOULD I PUT "HANDSOME"?
375
00:15:48,208 --> 00:15:49,818
WHAT?
376
00:15:49,861 --> 00:15:52,386
[SCHOOL BELL RINGS]
377
00:15:52,429 --> 00:15:54,388
UH, YOU MISSED
A FACULTY MEETING.
378
00:15:54,431 --> 00:15:56,825
HEY, MY BAD. MY MEETING
AT G.A.U. TOOK A MINUTE.
379
00:15:56,868 --> 00:15:59,001
IT'S OK, THOUGH.
I GOT A PASS FROM
THE PRINCIPAL.
380
00:15:59,045 --> 00:16:01,873
OH, ANYTHING COME UP?
PREACH: YEAH, YOUR ABSENCE.
381
00:16:01,917 --> 00:16:04,485
IT WAS JUST ONE MEETING.
IT'S NOT THE END
OF THE WORLD.
382
00:16:04,528 --> 00:16:07,096
PREACH: I'M NOT SAYING
IT'S THE APOCALYPSE.
383
00:16:07,140 --> 00:16:09,098
IT'S JUST NOT
A GOOD LOOK FOR YOU,
384
00:16:09,142 --> 00:16:11,231
ESPECIALLY WHEN
MS. LAWSON'S GUNNING
FOR YOUR JOB.
385
00:16:11,274 --> 00:16:13,711
- OK. GOOD LOOKING OUT.
- [SIGHS]
386
00:16:13,755 --> 00:16:16,192
I'M NOT JUST
LOOKING OUT FOR YOU.
387
00:16:16,236 --> 00:16:18,716
YOU BROUGHT ME HERE.
WE'RE KIND OF LIKE
A PACKAGE DEAL.
388
00:16:18,760 --> 00:16:20,892
CAN'T HAVE ANYONE
MESSING WITH THAT.
389
00:16:20,936 --> 00:16:22,894
OH. YOU'RE RIGHT.
I FEEL YOU.
390
00:16:22,938 --> 00:16:25,158
MY BAD, PREACH.
[PREACH SIGHS]
391
00:16:25,201 --> 00:16:28,552
IT'S JUST--IT'S TOUGH
JUGGLING BOTH THESE
JOBS AT THE SAME TIME.
392
00:16:28,596 --> 00:16:30,554
LOOK, I GOT A LOT
OF SIDE HUSTLES.
393
00:16:30,598 --> 00:16:32,992
SOME I HANDLE SOLO, SOME
I GOT A CREW FOR,
394
00:16:33,035 --> 00:16:35,603
AND YOU GOT A WHOLE CREW
OF ASSISTANT COACHES.
395
00:16:35,646 --> 00:16:39,215
OH, NO. HEH! I DON'T
OPERATE LIKE THAT.
I GOTTA BE HANDS-ON.
396
00:16:39,259 --> 00:16:42,218
I GET IT, BUT YOU
ONLY GOT TWO HANDS.
397
00:16:42,262 --> 00:16:45,178
YOU MIGHT WANT
TO FIGURE OUT WHAT'S
MOST IMPORTANT TO YOU
398
00:16:45,221 --> 00:16:48,442
AND HANG ONTO THAT
AS HARD AS YOU CAN.
399
00:16:55,144 --> 00:16:57,755
JORDAN: OK, AND NOW,
WADE THINKS I'M COMING
FOR HIS SPOT.
400
00:16:57,799 --> 00:16:59,975
I MEAN, HOW DUMB
CAN LIV BE, RIGHT?
401
00:17:00,019 --> 00:17:02,151
PATIENCE ONLY NEEDED
TWO THINGS FOR TONIGHT--
402
00:17:02,195 --> 00:17:04,371
HER VOICE AND HER GUITAR.
JORDAN: OK, WELL,
403
00:17:04,414 --> 00:17:06,460
PEOPLE FORGET THINGS
ALL THE TIME, LAYLA.
I MEAN, I ONCE FORGOT
404
00:17:06,503 --> 00:17:08,549
MY PANTS ON THE WAY
TO SCHOOL.
405
00:17:08,592 --> 00:17:10,899
DON'T ASK.
LAYLA: I WASN'T GOING TO.
406
00:17:10,942 --> 00:17:13,380
LOOK, OK, IF YOU ASK ME,
LIV'S NOT YOUR PROBLEM.
407
00:17:13,423 --> 00:17:15,904
SHE'S GOING AFTER WADE,
SHE PROBABLY HAS
A GOOD REASON.
408
00:17:15,947 --> 00:17:18,037
- I DIDN'T ASK, BUT...
- OK.
409
00:17:18,080 --> 00:17:20,039
NOW THAT YOU BRING
IT UP, WADE IS THE
STARTING QUARTERBACK,
410
00:17:20,082 --> 00:17:21,997
ALL RIGHT?
AND ONE OF THE BEST
IN THE NATION, LAYLA.
411
00:17:22,041 --> 00:17:23,825
I CAN'T LEARN
FROM HIM IF HE
THINKS I'M THE ENEMY,
412
00:17:23,868 --> 00:17:26,480
SO I'VE JUST GOT
TO SUCK IT UP
AND PLAY NICE.
413
00:17:26,523 --> 00:17:29,657
SIMONE SAID THE SAME THING.
LAYLA: SIMONE WASN'T THERE
TO HEAR HOW HE TALKED TO YOU.
414
00:17:29,700 --> 00:17:32,442
YOU NEED TO STAND UP
TO HIM, JORDAN, LET HIM
KNOW WHO'S IN CHARGE.
415
00:17:32,486 --> 00:17:35,054
OFFICIALLY, HE'S
IN CHARGE, ALL RIGHT?
I'M JUST HIS BACKUP.
416
00:17:35,097 --> 00:17:37,447
YEAH, LOOK AT THAT.
YOU'RE LEARNING
FROM HIM ALREADY.
417
00:17:37,491 --> 00:17:40,146
YOU'RE EVEN STARTING
TO SOUND LIKE HIM.
418
00:17:43,018 --> 00:17:44,672
[SIGHS]
419
00:17:46,674 --> 00:17:48,632
WHAT DID YOU DO?
420
00:17:48,676 --> 00:17:50,243
NOTHING.
421
00:17:50,286 --> 00:17:52,245
[JIGGLES HANDLE]
JORDAN.
422
00:17:52,288 --> 00:17:55,378
- OK, OK, RELAX.
- DO NOT TELL ME
TO RELAX, JORDAN!
423
00:17:55,422 --> 00:17:58,816
[SIGHS]
JORDAN: OK, MOVE,
MOVE, MOVE, MOVE.
424
00:17:58,860 --> 00:18:01,645
IT'S A DOOR, OK?
LET'S JUST...
[JIGGLES HANDLE]
425
00:18:01,689 --> 00:18:03,865
YEAH? THAT'S WHAT I THOUGHT.
JORDAN: WE NEED--
426
00:18:03,908 --> 00:18:06,607
YOU HAVE TO--JORDAN, STOP!
DUDE, LET ME DO IT!
427
00:18:10,132 --> 00:18:12,787
JORDAN: NOPE.
[LAYLA THUMPS 3 TIMES]
428
00:18:12,830 --> 00:18:14,789
NOPE.
429
00:18:14,832 --> 00:18:17,618
COME ON, COME ON,
COME ON. NOPE!
430
00:18:17,661 --> 00:18:20,621
WILL YOU JU--SHUT UP,
JORDAN! JUST SHUT UP.
JUST SHUT UP, OK?
431
00:18:20,664 --> 00:18:23,058
THIS ROOM IS A DEAD ZONE.
THERE'S NO SIGNAL.
432
00:18:23,102 --> 00:18:25,495
- [QUIETLY]
I WISH YOU HAD NO SIGNAL.
- WHAT ARE WE GONNA DO?
433
00:18:25,539 --> 00:18:28,324
MY TECH'S NOT IN
FOR ANOTHER TWO HOURS.
JORDAN: OK, SO WE ONLY
434
00:18:28,368 --> 00:18:30,674
HAVE TO WAIT A COUPLE
HOURS. THAT'S FINE.
- "ONLY"?
435
00:18:30,718 --> 00:18:33,024
PATIENCE'S SHOW IS
GONNA BE DONE BY THEN--
436
00:18:33,068 --> 00:18:35,418
YOU KNOW, THE THING
I'VE BEEN PLANNING
FOR A MONTH?
437
00:18:35,462 --> 00:18:38,073
OK, AND I'M SURE
YOU HAVE EVERYTHING
SET UP BY NOW, RIGHT?
438
00:18:38,117 --> 00:18:40,510
I MEAN, ALL SHE HAS TO DO
IS GET UP THERE AND PLAY.
SHE CAN DO THAT.
439
00:18:40,554 --> 00:18:42,904
NOT WITHOUT THIS.
THIS IS A DISASTER,
440
00:18:42,947 --> 00:18:45,254
AND, YOU KNOW,
I BET YOU SHE DID
THIS ON PURPOSE.
441
00:18:45,298 --> 00:18:47,082
YEAH?
442
00:18:47,126 --> 00:18:48,997
LEFT HER GUITAR
IN YOUR STUDIO,
HOPING THAT YOU'D LOCK
443
00:18:49,040 --> 00:18:50,999
YOURSELF IN WHEN YOU CAME
BACK TO GET IT, ALL SO THAT
444
00:18:51,042 --> 00:18:54,394
YOU'D MISS HER SHOW?
SHE ISN'T A BOND
VILLAIN, LAYLA.
445
00:18:54,437 --> 00:18:57,092
YOU KNOW, I WOULDN'T PUT IT
PAST HER, AND SHE'LL PROBABLY
BE HAPPY I DON'T SHOW UP.
446
00:18:57,136 --> 00:18:59,094
I MEAN, COULD YOU
REALLY BLAME HER?
447
00:18:59,138 --> 00:19:01,444
YOU HAVEN'T EXACTLY
BEEN NICE TO HER LATELY,
OR ANYONE, REALLY.
448
00:19:01,488 --> 00:19:03,664
WOW. WELL, THIS COMING
FROM THE GUY WHO JUST
449
00:19:03,707 --> 00:19:06,449
LETS EVERYONE WALK
ALL OVER HIM.
450
00:19:18,809 --> 00:19:20,855
WHAT'S UP, D.?
451
00:19:23,205 --> 00:19:25,773
LOOK, MAN, I KNOW YOU
DON'T WANT TO TALK
452
00:19:25,816 --> 00:19:28,602
ABOUT WHATEVER'S GOING
ON WITH YOU, AND I
COULD RESPECT THAT,
453
00:19:28,645 --> 00:19:30,734
BUT MAYBE YOU CAN HELP
ME OUT WITH SOMETHING.
454
00:19:30,778 --> 00:19:33,389
I NEED TO COME UP
WITH MY BRAND, LET
PEOPLE KNOW WHO I AM
455
00:19:33,433 --> 00:19:35,391
BEFORE THEY TRY
AND TELL ME WHO I AM.
456
00:19:35,435 --> 00:19:38,742
WHAT'S SO HARD ABOUT THAT?
YOU'RE SPENCER JAMES.
457
00:19:38,786 --> 00:19:40,744
YEAH, YOU AND I
KNOW WHO I AM,
458
00:19:40,788 --> 00:19:42,746
BUT THAT DON'T MEAN
ANYTHING TO THE REST
OF THE WORLD.
459
00:19:42,790 --> 00:19:45,401
I GOTTA SHOW
EVERYBODY ELSE
WHAT I'M ALL ABOUT.
460
00:19:45,445 --> 00:19:48,230
WHY NOT SHOW 'EM
YOUR GAME TAPES
OR ALL YOUR TROPHIES
461
00:19:48,274 --> 00:19:50,450
OR YOUR
CHAMPIONSHIP RING?
462
00:19:50,493 --> 00:19:52,452
THERE ARE A LOT
OF GOOD PLAYERS
OUT THERE, MAN,
463
00:19:52,495 --> 00:19:54,454
AND THEY ALL GOT
GAME TAPES, THEY
ALL GOT TROPHIES,
464
00:19:54,497 --> 00:19:56,891
THEY ALL GOT
CHAMPIONSHIP RINGS.
I GOTTA COME UP
465
00:19:56,934 --> 00:19:59,502
WITH SOMETHING THAT
MAKES ME STAND OUT,
466
00:19:59,546 --> 00:20:02,157
SOMETHING ENTIRELY ME.
467
00:20:02,201 --> 00:20:05,465
TAKE YOU, FOR EXAMPLE.
YOU GOT A LOT GOING
FOR YOU, BRUH.
468
00:20:05,508 --> 00:20:07,684
YOU'RE FUNNY,
YOU'RE COOL,
469
00:20:07,728 --> 00:20:09,904
YOU'RE BETTER-LOOKING
THAN YOUR BROTHER.
470
00:20:09,947 --> 00:20:11,514
HEH!
471
00:20:11,558 --> 00:20:14,822
AND YOU'RE A DOPE ARTIST.
[DILLON SCOFFS]
472
00:20:14,865 --> 00:20:17,564
WHO CARES, MAN?
NONE OF THAT MEANS
ANYTHING.
473
00:20:17,607 --> 00:20:19,218
EXCUSE ME.
474
00:20:19,261 --> 00:20:21,698
MOMS AIN'T NEVER PUT
MY DRAWINGS ON THE FRIDGE.
475
00:20:21,742 --> 00:20:23,657
THAT'S PRIME
REAL ESTATE, BRUH.
476
00:20:23,700 --> 00:20:26,007
I'D GIVE ANYTHING
TO HAVE YOUR TALENT.
477
00:20:26,050 --> 00:20:30,011
YEAH, WELL, MR. HANDELMAN
SAID THAT MY "DOODLES"
WERE A WASTE OF TIME
478
00:20:30,054 --> 00:20:33,580
AND THAT THEY AIN'T
NEVER GONNA GET ME
OUTTA CRENSHAW.
479
00:20:33,623 --> 00:20:35,799
- HE SAID THAT?
- YEAH, AND HE AIN'T WRONG.
480
00:20:35,843 --> 00:20:39,020
YES, HE IS.
HANDELMAN AIN'T EVEN
AN ART TEACHER.
481
00:20:39,063 --> 00:20:41,631
HE'S A HISTORY TEACHER
WHO BARELY KNOWS HISTORY,
482
00:20:41,675 --> 00:20:44,373
AND HE DEFINITELY DON'T
KNOW THE FUTURE.
DILLON: OH, MY GOD.
483
00:20:44,417 --> 00:20:46,375
YOU WOULDN'T GET IT.
484
00:20:46,419 --> 00:20:48,377
YOU HAD FOOTBALL.
485
00:20:48,421 --> 00:20:50,466
I GOT NOTHING.
486
00:20:55,428 --> 00:20:58,126
GOOD LUCK
WITH YOUR BRAND.
487
00:21:06,003 --> 00:21:08,963
LAURA: YOUR BROTHER
WILL BE FINE.
HE'S JUST UPSET.
488
00:21:09,006 --> 00:21:11,835
YEAH, WELL, THROW A COUPLE
"VERYS" IN FRONT OF THAT,
AND YOU'RE GETTING CLOSE.
489
00:21:11,879 --> 00:21:13,924
I MEAN, HE WENT
FULL-ON MMJ.
490
00:21:13,968 --> 00:21:17,798
WOW. IT'S BEEN A WHILE
SINCE MEAN MUG JORDAN
CAME OUT.
491
00:21:17,841 --> 00:21:21,845
MAYBE I SHOULD SCRAP THE STORY.
I MEAN, HE THINKS I ONLY DO 'EM
TO RUIN MY FAMILY'S LIVES.
492
00:21:21,889 --> 00:21:23,717
THAT'S A BIT DRAMATIC.
493
00:21:23,760 --> 00:21:25,936
MEAN MUG'S WORDS, NOT MINE.
[SIGHS]
494
00:21:25,980 --> 00:21:28,156
BUT, I MEAN, HE'S RIGHT.
495
00:21:28,199 --> 00:21:30,811
I MEAN, MY STORY
ON TAMIKA PRATT
GOT YOU FIRED.
496
00:21:30,854 --> 00:21:33,422
I DIDN'T GET FIRED,
I QUIT
497
00:21:33,466 --> 00:21:36,077
BECAUSE THE TRUTH
ABOUT TAMIKA NEEDED
TO COME OUT.
498
00:21:36,120 --> 00:21:38,775
YOU KNEW THAT AND DID
WHAT YOU NEEDED TO DO,
AND SO DID I.
499
00:21:38,819 --> 00:21:41,082
YEAH, BUT I COULD HAVE
HANDLED IT BETTER.
500
00:21:41,125 --> 00:21:43,693
LIFE IS FULL
OF SACRIFICES, SWEETIE.
501
00:21:43,737 --> 00:21:46,522
TAKE YOUR FATHER AND I,
FOR INSTANCE.
502
00:21:46,566 --> 00:21:48,524
WE WERE SUPPOSED TO
HAVE DINNER TONIGHT,
503
00:21:48,568 --> 00:21:50,700
BUT AS YOU CAN SEE,
HE'S NOT HERE.
504
00:21:50,744 --> 00:21:52,572
- OH, MY GOD. IS THIS HIS?
- IT'S FINE.
505
00:21:52,615 --> 00:21:54,835
I KNEW HE'D BE WORKING
IN CRENSHAW A LOT,
506
00:21:54,878 --> 00:21:56,532
SO I MOVED DOWN HERE
TO BE WITH HIM.
507
00:21:56,576 --> 00:21:58,621
AND HOW IS THAT GOING?
508
00:21:58,665 --> 00:22:01,494
BETTER THAN IT WOULD
HAVE IF I'D STAYED
IN BEVERLY HILLS.
509
00:22:01,537 --> 00:22:04,714
EVERYTHING
WORTH FIGHTING FOR
INVOLVES SACRIFICE.
510
00:22:04,758 --> 00:22:08,892
IF YOUR GUT IS TELLING
YOU TO DO THIS STORY,
THEN STICK WITH IT,
511
00:22:08,936 --> 00:22:11,112
EVEN IF IT MEANS
RUFFLING SOME FEATHERS.
512
00:22:11,155 --> 00:22:13,375
JORDAN CAN'T STAY
MEAN MUG FOREVER.
513
00:22:14,985 --> 00:22:16,944
HEY, I'M SO SORRY
514
00:22:16,987 --> 00:22:18,598
I'M LATE.
515
00:22:18,641 --> 00:22:20,382
OH, HEY, SWEETIE.
516
00:22:20,426 --> 00:22:22,341
OH, I'M SO SORRY.
LAURA: HI. [KISS]
517
00:22:22,384 --> 00:22:24,517
I TRIED TO GET OUT OF THERE
AS SOON AS I COULD, BUT, UH,
518
00:22:24,560 --> 00:22:27,389
I HAD TO DO DAMAGE CONTROL,
AND THAT REGINA LAWSON
DON'T PLAY.
519
00:22:27,433 --> 00:22:29,826
I NEED HER ON MY DEFENSE.
520
00:22:31,524 --> 00:22:34,483
LAURA: UH, IT'S FINE.
I GOT YOUR TEXTS, SO
I KNEW YOU WERE GOING
521
00:22:34,527 --> 00:22:37,486
TO BE LATE,
SO LET ME JUST WARM
THIS UP FOR YOU.
522
00:22:37,530 --> 00:22:40,924
BABY...I REALLY--
REALLY, I'M SORRY.
523
00:22:40,968 --> 00:22:43,057
IT REALLY IS FINE.
I PROMISE.
524
00:22:43,100 --> 00:22:46,408
ALL RIGHT. [KISS]
THIS LOOKS AMAZING. AH.
525
00:22:46,452 --> 00:22:49,063
OH, BOY.
OLIVIA: IT'S NOT FINE.
526
00:22:49,106 --> 00:22:51,326
YOU SHOULD HAVE BEEN HERE.
527
00:22:52,936 --> 00:22:55,243
PATIENCE: ♪ YEAH, YEAH
528
00:22:55,286 --> 00:22:57,637
♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH
529
00:22:57,680 --> 00:22:59,856
♪ YEAH, YEAH
[MUSIC STOPS]
530
00:22:59,900 --> 00:23:01,858
IT'S GOOD.
COOP: YO, THE CROWD
531
00:23:01,902 --> 00:23:04,600
IS GONNA LOVE IT.
I GOT ONE NOTE.
532
00:23:04,644 --> 00:23:07,647
THEY GONNA SEE YOUR FACE,
SO YOU GOTTA PRETEND
TO LOVE IT, TOO.
533
00:23:07,690 --> 00:23:09,649
LAYLA SHOULD
BE HERE BY NOW,
534
00:23:09,692 --> 00:23:11,651
AND, LIKE, SHE NEVER
MISSES SOUND CHECK,
535
00:23:11,694 --> 00:23:13,609
SO--AND SHE'S NOT
ANSWERING MY TEXTS.
536
00:23:13,653 --> 00:23:15,611
LOOK, YOU KNOW YOU AIN'T GOT
TO WORRY ABOUT LAYLA, OK?
537
00:23:15,655 --> 00:23:17,439
THAT GIRL'D COME BACK FROM
THE DEAD TO BE HERE FOR THIS.
538
00:23:17,483 --> 00:23:19,441
YEAH.
[GASPS]
539
00:23:19,485 --> 00:23:21,530
OH, YES!
SHE MADE IT. OK.
540
00:23:21,574 --> 00:23:23,619
I TOLD YOU.
541
00:23:25,578 --> 00:23:27,754
PATIENCE: HEY, SPENCE.
THANKS FOR COMING.
542
00:23:27,797 --> 00:23:29,973
SPENCER: MY PLEASURE.
PATIENCE: YEAH. SORRY.
543
00:23:30,017 --> 00:23:31,975
SABINE: HEY, GIRL.
PATIENCE: HOW ARE YOU?
544
00:23:32,019 --> 00:23:34,978
- GOOD. YOURSELF?
- GOOD, GOOD. [KISS]
THANK YOU.
545
00:23:35,022 --> 00:23:39,200
AM I MISSING SOMETHING?
SINCE WHEN IS PATIENCE
SO TIGHT WITH SABINE?
546
00:23:39,243 --> 00:23:41,811
SINCE NOW, I GUESS.
547
00:23:41,855 --> 00:23:44,901
SPENCER: OK.
PATIENCE: THANKS FOR COMING. AH!
548
00:23:49,253 --> 00:23:51,821
JORDAN: HOW, EXACTLY,
AM I A DOORMAT?
549
00:23:51,865 --> 00:23:53,823
[WHINY VOICE]
"I WANT WADE TO LIKE ME.
I WANT OLIVIA TO STOP
550
00:23:53,867 --> 00:23:55,999
BEING MEAN TO ME."
JORDAN: OH, I'M SORRY.
551
00:23:56,043 --> 00:23:58,611
I THOUGHT I
WAS TALKING TO A FRIEND.
LAYLA: WHINING TO A FRIEND!
552
00:23:58,654 --> 00:24:00,613
AND I'M TELLING YOU
THE TRUTH, JORDAN,
553
00:24:00,656 --> 00:24:02,876
SO IF YOU WANT
TO BE CODDLED, GO TO
LITERALLY ANYONE ELSE!
554
00:24:02,919 --> 00:24:05,444
YOU'RE ALL, "MY DAD SAYS,"
"SIMONE SAYS."
555
00:24:05,487 --> 00:24:07,837
WHO CARES?
WHAT DOES JORDAN SAY?
556
00:24:07,881 --> 00:24:10,361
- SCREW YOU, LAYLA.
- WELL, THAT'S A START.
557
00:24:10,405 --> 00:24:12,494
AND WITH YOU,
IT'S THE END!
YOU KNOW, THE ONLY WAY
558
00:24:12,538 --> 00:24:15,105
TO GET CLOSE TO YOU
RECENTLY IS IN THE
BEDROOM? "HEY, ASH,
559
00:24:15,149 --> 00:24:18,239
LET'S HOOK UP, NOW GO
AWAY." "HEY, CLAY,
LET'S HOOK UP,
560
00:24:18,282 --> 00:24:21,503
NOW GO AWAY."
WALLS UP, PANTS DOWN!
THAT'S YOUR NEW MOTTO!
561
00:24:21,547 --> 00:24:23,897
- YOU KNOW, IT SOUNDS
LIKE SOMEONE'S JEALOUS.
- HEH! OK.
562
00:24:23,940 --> 00:24:26,029
BUT IT'D NEVER HAPPEN,
JORDAN, 'CAUSE YOU'D
HAVE TO GROW A PAIR.
563
00:24:26,073 --> 00:24:28,118
AND YOU USED TO BE
SO CONFIDENT.
564
00:24:28,162 --> 00:24:30,947
WHEN DID YOU BECOME
THE GUY THAT JUST LET
EVERYONE PUSH YOU AROUND?
565
00:24:30,991 --> 00:24:32,949
I KNOW THE EXACT MOMENT
WHEN YOU BECAME THE
GIRL WHO STARTED
566
00:24:32,993 --> 00:24:35,343
PUSHING EVERYONE AROUND.
- YEAH? OK, ENLIGHTEN ME.
567
00:24:35,386 --> 00:24:37,388
THE NIGHT CARRIE TRIED
TO PUSH YOU OFF
THAT CLIFF.
568
00:24:37,432 --> 00:24:39,782
SINCE THEN, YOU'VE
PRETENDED TO BE OK,
569
00:24:39,826 --> 00:24:42,437
PRETENDED TO MOVE ON,
LIED THAT YOU
WERE OVER IT,
570
00:24:42,481 --> 00:24:45,440
BECAME A CONTROL FREAK,
YOU USED WHOEVER YOU
NEEDED TO, AND PUSHED
571
00:24:45,484 --> 00:24:47,921
EVERYONE ELSE AWAY!
I'M THE ONLY ONE WHO
WOULDN'T LET YOU!
572
00:24:47,964 --> 00:24:50,053
- WELL, YOU CAN
WALK AWAY ANYTIME--
- NO, I CAN'T!
573
00:24:50,097 --> 00:24:52,403
BECAUSE WE'RE STUCK
IN THIS STUPID ROOM!
574
00:24:52,447 --> 00:24:54,971
YOU KNOW WHAT?
YOU ACT ALL BOSS-LADY
BADASS, BUT YOU AREN'T
575
00:24:55,015 --> 00:24:57,452
EVEN BRAVE ENOUGH
TO ADMIT THAT YOU
AREN'T OVER THAT NIGHT!
576
00:24:57,496 --> 00:25:01,543
YOU MAY HAVE SAVED
CARRIE, BUT I THINK SHE
KILLED A PART OF YOU.
577
00:25:01,587 --> 00:25:03,763
- YOU WANT OUT?
- MM-HMM.
578
00:25:03,806 --> 00:25:05,765
- I'LL LET YOU OUT.
- MM-HMM. WHOA, LAYLA--
579
00:25:05,808 --> 00:25:07,549
- LET US OUT!
- LAYLA!
580
00:25:07,593 --> 00:25:09,159
- LET US OUT! LET US OUT!
- LAYLA!
581
00:25:09,203 --> 00:25:11,161
LAYLA! LAYLA!
HOLD ON TO ME!
582
00:25:11,205 --> 00:25:13,381
[CRYING]
NO! LET ME GO!
LET ME GO!
583
00:25:13,424 --> 00:25:15,514
LET ME GO!
JORDAN: HEY, HEY, HEY.
584
00:25:15,557 --> 00:25:17,690
LET ME GO!
585
00:25:17,733 --> 00:25:19,779
[SOBBING]
586
00:25:19,822 --> 00:25:21,998
IT'S OK.
587
00:25:28,657 --> 00:25:29,571
[PROBCAUSE & THE BELIEF CYCLE'S
"PURPOSE" PLAYING]
588
00:25:29,615 --> 00:25:32,531
♪ DA DA
589
00:25:32,574 --> 00:25:35,011
♪ DA DA
590
00:25:37,057 --> 00:25:39,015
♪ WE'RE ALL JUST PEOPLE
591
00:25:39,059 --> 00:25:41,017
♪ POETS AND POLITICIANS
592
00:25:41,061 --> 00:25:43,019
YOU LOOKING FOR LAYLA?
WHERE'S SABINE?
593
00:25:43,063 --> 00:25:45,239
UH, SABINE'S
AT THE BAR.
594
00:25:45,282 --> 00:25:48,242
♪ SEARCHING TO FIND OUR MISSION,
LOOKING TO FIND OURSELVES ♪
595
00:25:48,285 --> 00:25:50,853
YOU THINK LAYLA IS
STAYING AWAY ON PURPOSE?
596
00:25:50,897 --> 00:25:53,508
I MEAN, NOT THAT,
YOU KNOW, I WOULD
BLAME HER.
597
00:25:53,552 --> 00:25:55,510
THAT'S NOT HER STYLE.
598
00:25:55,554 --> 00:25:58,513
SO WHAT'S UP
WITH YOU AND SABINE?
599
00:25:58,557 --> 00:26:01,603
I MEAN, YOU HER FANGIRL
OR YOU HER GIRL?
600
00:26:01,647 --> 00:26:05,476
- I JUST MET HER FOR THE
FIRST TIME THIS MORNING.
- HMM.
601
00:26:05,520 --> 00:26:08,610
HEH! I MEAN,
RIGHT BEFORE
YOUR GIRL, RIGHT?
602
00:26:08,654 --> 00:26:10,220
- NO. THAT'S NOT MY GIRL.
- HA HA!
603
00:26:10,264 --> 00:26:12,222
OK. YEAH.
- SHE JUST WANTED TO--
604
00:26:12,266 --> 00:26:14,224
- WANTED TO RETURN
THE CHARGER, RIGHT?
- YES, YEAH.
605
00:26:14,268 --> 00:26:16,009
YEAH, OK.
606
00:26:16,052 --> 00:26:18,272
LOOK...
[SIGHS]
607
00:26:18,315 --> 00:26:20,535
LAYLA'LL MAKE IT,
BUT EVEN IF SHE DOESN'T,
608
00:26:20,579 --> 00:26:22,842
LIKE, IT AIN'T LIKE
YOU NEW TO THIS.
609
00:26:22,885 --> 00:26:25,409
YOU CAN DO THE SHOW WITHOUT HER.
PATIENCE: MM-MMM, NOT
WITHOUT MY GUITAR.
610
00:26:25,453 --> 00:26:27,934
COOP: YES, YOU CAN.
SABINE: EVERYTHING OK?
611
00:26:27,977 --> 00:26:30,153
YEAH, WE GOOD.
JUST, UM...
612
00:26:30,197 --> 00:26:32,678
- AHEM.
- LITTLE PREGAME JITTERS.
613
00:26:32,721 --> 00:26:35,594
SABINE: MMM.
PATIENCE: UH, HAVE
YOU HEARD FROM LAYLA?
614
00:26:35,637 --> 00:26:38,466
NOT SINCE
THE MORNING, BUT I'M
SURE SHE'LL BE HERE.
615
00:26:38,509 --> 00:26:40,468
THAT'S WHAT I'VE
BEEN TELLING HER.
616
00:26:40,511 --> 00:26:42,862
HMM.
617
00:26:44,994 --> 00:26:46,953
COOP: I'M COOP.
SABINE: HEY.
618
00:26:46,996 --> 00:26:49,608
COOP: I'M HER--
PATIENCE: SHE'S MY ROOMMATE.
619
00:26:49,651 --> 00:26:52,611
UH, YEAH, SO, LAYLA,
620
00:26:52,654 --> 00:26:55,614
SHE HAS MY GUITAR, AND I
AM SUPPOSED TO GO ON,
621
00:26:55,657 --> 00:26:59,052
LIKE, NOW, SO...
SABINE: I HAVE ONE
YOU CAN BORROW.
622
00:26:59,095 --> 00:27:01,663
- YOU WOULD LET ME
BORROW YOUR GUITAR?
- OF COURSE.
623
00:27:01,707 --> 00:27:03,665
GIRL, I GOT YOU.
PATIENCE: NO.
624
00:27:03,709 --> 00:27:05,754
I'LL BE RIGHT BACK.
625
00:27:07,277 --> 00:27:09,105
[SINGSONG]
MM-HMM.
626
00:27:10,629 --> 00:27:12,631
[CHEERING AND APPLAUSE]
627
00:27:12,674 --> 00:27:15,808
PATIENCE: THANK YOU.
HA HA HA!
628
00:27:15,851 --> 00:27:18,027
[CROWD WHISTLING]
HA HA!
629
00:27:18,071 --> 00:27:19,942
UM, THANK YOU, GUYS.
630
00:27:19,986 --> 00:27:22,379
I CANNOT TELL YOU GUYS
HOW MUCH IT MEANS TO ME
631
00:27:22,423 --> 00:27:25,382
THAT YOU GUYS ARE CELEBRATING
MY FIRST OFFICIAL RECORD,
632
00:27:25,426 --> 00:27:27,776
"WELCOME TO THE VORTEX."
[CHEERING AND APPLAUSE]
633
00:27:27,820 --> 00:27:31,214
YEAH, UM, HEH!
OK, WHO HERE IS FROM CRENSHAW?
634
00:27:31,258 --> 00:27:33,260
SPENCER AND COOP: YEAH!
PATIENCE, CHUCKLING: YEAH? OK.
635
00:27:33,303 --> 00:27:35,044
WELL, AS MOST OF
YOU GUYS KNOW,
636
00:27:35,088 --> 00:27:36,785
CRENSHAW IS HOME TO ME.
637
00:27:36,829 --> 00:27:38,874
IT'S WHERE I BECAME
WHO I AM.
638
00:27:38,918 --> 00:27:41,094
THIS ALBUM IS KIND OF LIKE
A LOVE LETTER TO MY 'HOOD
639
00:27:41,137 --> 00:27:44,314
AND THE PEOPLE IN IT,
AND I WOULD LIKE TO THANK ONE
640
00:27:44,358 --> 00:27:46,926
OF MY IDOLS, SABINE--
641
00:27:46,969 --> 00:27:49,058
UM, WHO CAME HERE
TO SUPPORT ME TONIGHT--
642
00:27:49,102 --> 00:27:52,061
FOR SAVING MY LIFE
BY LENDING ME
643
00:27:52,105 --> 00:27:55,369
HER PERSONAL GUITAR--HEH!--
SO, UM, YEAH, THANK YOU.
644
00:27:55,412 --> 00:27:58,154
AND, LAYLA KEATING, UM,
645
00:27:58,198 --> 00:28:01,810
WHEREVER YOU ARE, THANK YOU.
ALL RIGHT, LET'S GET IN IT.
646
00:28:01,854 --> 00:28:05,466
["TRUST" PLAYING]
♪ YEAH, YEAH
647
00:28:05,509 --> 00:28:08,077
♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH
648
00:28:08,121 --> 00:28:10,732
♪ YEAH, YEAH
649
00:28:10,776 --> 00:28:13,561
♪ WE GO THROUGH CHANGES
650
00:28:13,604 --> 00:28:16,172
♪ NOTHING IS PAINLESS
651
00:28:16,216 --> 00:28:21,177
♪ I CAN'T EXPLAIN IT,
BUT I JUST FEEL AMAZING ♪
652
00:28:21,221 --> 00:28:24,615
♪ WHEN I FEEL ALONE,
I KNOW... ♪
653
00:28:24,659 --> 00:28:28,750
I'M SORRY, JORDAN.
I WAS JUST FRUSTRATED.
I DIDN'T MEAN WHAT I SAID.
654
00:28:28,794 --> 00:28:31,753
DOESN'T MEAN
IT WASN'T TRUE.
NOT THE STUFF
655
00:28:31,797 --> 00:28:35,017
BELOW THE BELT, THOUGH.
LAYLA: HEH!
656
00:28:35,061 --> 00:28:36,845
YOU'RE A GOOD GUY,
657
00:28:36,889 --> 00:28:39,065
AND YOU LISTEN
TO PEOPLE WHO
CARE ABOUT YOU.
658
00:28:39,108 --> 00:28:41,067
IT'S A GOOD THING.
659
00:28:41,110 --> 00:28:44,723
YEAH, WELL, I ALSO
LISTEN TO PEOPLE WHO
DON'T CARE ABOUT ME.
660
00:28:44,766 --> 00:28:46,725
I DON'T KNOW.
661
00:28:46,768 --> 00:28:49,728
I JUST FEEL LIKE,
EVER SINCE HIGH SCHOOL,
I LOST MY CONFIDENCE.
662
00:28:49,771 --> 00:28:52,339
EVERYTHING USED
TO BE SO EASY,
663
00:28:52,382 --> 00:28:55,908
THEN I HAD TO WALK
ONTO A FIELD WHERE
NOBODY WANTED ME.
664
00:28:55,951 --> 00:28:58,301
WELL, THAT CAN'T
BE TRUE.
665
00:28:58,345 --> 00:29:00,521
YOU'RE ONE OF THE BEST
PLAYERS OUT THERE.
666
00:29:00,564 --> 00:29:03,654
LAYLA, IF I WANTED
CODDLING, I WOULD GO TO
LITERALLY ANYWHERE ELSE.
667
00:29:03,698 --> 00:29:05,613
HEH!
I'M NOT CODDLING.
668
00:29:05,656 --> 00:29:08,224
YOU SAVED
YOUR TEAM LAST GAME,
AND YOU DIDN'T LEAD
669
00:29:08,268 --> 00:29:11,227
BEVERLY TO
TWO CHAMPIONSHIPS OFF
OF YOUR GOOD LOOKS.
670
00:29:11,271 --> 00:29:12,881
[CHUCKLES]
671
00:29:12,925 --> 00:29:15,014
YOU'RE A NATURAL-BORN
LEADER, JORDAN.
672
00:29:15,057 --> 00:29:17,146
YOU JUST HAVE
TO BELIEVE IT.
673
00:29:17,190 --> 00:29:19,758
- WHERE WAS THIS LAYLA
20 MINUTES AGO?
- [SNICKERS]
674
00:29:19,801 --> 00:29:22,761
UM, AT THE BOTTOM OF
A CLIFF, APPARENTLY.
675
00:29:22,804 --> 00:29:24,719
YEAH.
676
00:29:24,763 --> 00:29:26,721
I DIDN'T MEAN THAT.
I'M SORRY.
677
00:29:26,765 --> 00:29:29,202
DOESN'T MEAN
IT WASN'T TRUE.
678
00:29:30,769 --> 00:29:33,554
DO YOU WANT TO...
TALK ABOUT IT?
679
00:29:33,597 --> 00:29:35,861
IT'S NOT LIKE WE HAVE
ANYWHERE ELSE TO GO.
680
00:29:35,904 --> 00:29:39,081
PATIENCE: THIS IS A NEW SONG.
IT'S CALLED "SHINE MY LIGHT,"
681
00:29:39,125 --> 00:29:42,171
AND I HOPE YOU GUYS ENJOY IT.
[PLAYING GUITAR]
682
00:30:01,364 --> 00:30:04,150
♪ LIVING WITH NO REGRETS
683
00:30:04,193 --> 00:30:06,587
♪ LIFE SOMETIMES A VORTEX
684
00:30:06,630 --> 00:30:10,112
♪ I'M PLACING ALL
MY BETS ON ME ♪
685
00:30:11,635 --> 00:30:14,421
♪ SOMETIMES BEING
STRONG IS HARD ♪
686
00:30:14,464 --> 00:30:17,032
♪ I MADE IT DOWN
THE ROAD THIS FAR ♪
687
00:30:17,076 --> 00:30:21,689
♪ I'M EXACTLY WHERE
I NEED TO BE ♪
[ECHOING]
688
00:30:21,732 --> 00:30:24,039
♪ SHININ'...
689
00:30:24,083 --> 00:30:26,694
AND SO HOW'S DILLON?
690
00:30:26,737 --> 00:30:28,696
NOT GREAT.
691
00:30:28,739 --> 00:30:31,307
MR. HANDELMAN
TOLD HIM HIS ART
IS A WASTE OF TIME.
692
00:30:31,351 --> 00:30:34,006
WHAT? DID YOU TELL HIM THAT
LISTENING TO MR. HANDELMAN
IS A WASTE OF TIME?
693
00:30:34,049 --> 00:30:36,008
- HEH HEH! YEAH.
- MAN.
694
00:30:36,051 --> 00:30:38,967
SOMEBODY'S TRYING
TO HOLLA AT YOU.
695
00:30:39,011 --> 00:30:41,970
PATIENCE: ♪ COME ON MY WAY
SPENCER: DAMN.
696
00:30:42,014 --> 00:30:44,799
AT PATIENCE'S
ALBUM RELEASE PARTY,
BEING BOLD WITH IT?
697
00:30:44,843 --> 00:30:48,542
NO, LISTEN, ONLY PERSON BEING
BOLD TONIGHT IS PATIENCE,
OK, AND IT AIN'T WITH ME.
698
00:30:48,585 --> 00:30:50,936
- OK.
- YO, AIN'T THAT OLIVIA?
699
00:30:50,979 --> 00:30:53,808
PATIENCE: ♪ NA NA NA NA NA
SPENCER: OH, YEAH.
700
00:30:53,852 --> 00:30:57,203
PATIENCE: ♪ NA NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA... ♪
701
00:30:57,246 --> 00:30:59,422
LOOK WHO GOT
ALL DRESSED UP.
702
00:30:59,466 --> 00:31:01,816
YOUR 2.5 MILLION
FOLLOWERS GONNA
BE IMPRESSED.
703
00:31:01,860 --> 00:31:05,037
MAYBE, BUT I'M ONLY
TRYING TO IMPRESS
ONE TONIGHT.
704
00:31:05,080 --> 00:31:07,256
WHY HAVEN'T YOU
FOLLOWED ME YET?
705
00:31:07,300 --> 00:31:10,042
'CAUSE I DON'T NEED TO.
YOU BEEN FOLLOWING ME.
706
00:31:10,085 --> 00:31:13,045
SO, WHAT? YOU HERE
FOR THE SHOW TONIGHT,
707
00:31:13,088 --> 00:31:16,004
OR DID I FORGET A PEN CAP
AT YOUR GRANDMA'S?
708
00:31:16,048 --> 00:31:19,225
WHAT CAN I SAY?
I WANTED TO SEE YOU.
709
00:31:19,268 --> 00:31:21,270
AND A PHONE CHARGER
WAS THE BEST YOU
CAN COME UP WITH?
710
00:31:21,314 --> 00:31:23,272
OH, SO YOU'RE SAYING
IT DIDN'T WORK?
711
00:31:23,316 --> 00:31:26,101
[CHEERING AND APPLAUSE]
PATIENCE: ♪ NA NA NA NA NA
712
00:31:26,145 --> 00:31:29,104
♪ NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA... ♪
713
00:31:29,148 --> 00:31:32,847
UM...
I DIDN'T SAY THAT.
714
00:31:32,891 --> 00:31:34,762
PATIENCE:
♪ NA NA NA NA NA
715
00:31:34,805 --> 00:31:36,372
♪ NA NA NA NA NA
716
00:31:36,416 --> 00:31:38,200
♪ NA NA NA NA
717
00:31:38,244 --> 00:31:40,202
HAVE YOU SEEN JORDAN?
718
00:31:40,246 --> 00:31:43,553
- NOT SINCE HE STORMED
OUTTA YOUR PLACE.
- [SIGHS]
719
00:31:43,597 --> 00:31:46,208
WERE YOU EVER GONNA
TELL ME YOU'RE DOING
A STORY ON WADE?
720
00:31:46,252 --> 00:31:49,603
YOU TOLD ME TO KEEP
YOU OUT OF IT, SO I
KEPT YOU OUT OF IT.
721
00:31:49,646 --> 00:31:52,606
I DIDN'T WANT YOU
TO REACT THE SAME WAY
THAT JORDAN DID.
722
00:31:52,649 --> 00:31:54,216
AND DID I?
723
00:31:54,260 --> 00:31:55,870
NO.
724
00:31:55,914 --> 00:31:57,480
WHICH MEANS?
725
00:31:57,524 --> 00:31:59,700
YOU HAVE TO ADMIT
THAT YOU HAVE A TEMPER,
726
00:31:59,743 --> 00:32:02,137
OK? I DIDN'T WANT
TO UPSET YOU.
727
00:32:02,181 --> 00:32:04,052
WHICH MEANS?
728
00:32:05,575 --> 00:32:07,534
WHICH MEANS
THAT I WAS WRONG
729
00:32:07,577 --> 00:32:09,971
AND YOU'RE THE BEST. YOU HAPPY?
SPENCER: HEH HEH! VERY.
730
00:32:10,015 --> 00:32:11,973
WHEN YOU GONNA LEARN
731
00:32:12,017 --> 00:32:13,975
THAT I ALWAYS GOT
YOUR BACK,
NO MATTER WHAT?
732
00:32:14,019 --> 00:32:15,977
I JUST NEED TO KNOW
WHAT'S GOING ON.
733
00:32:16,021 --> 00:32:18,327
PATIENCE:
♪ NA NA NA NA NA...
734
00:32:18,371 --> 00:32:20,895
OLIVIA: I'LL BE MORE OPEN
IN THE FUTURE.
SPENCER: OK.
735
00:32:20,939 --> 00:32:22,897
PATIENCE:
♪ NA NA NA NA NA
736
00:32:22,941 --> 00:32:24,899
♪ NA NA NA NA NA
737
00:32:24,943 --> 00:32:27,423
I REALLY MESSED UP
WITH JORDAN.
738
00:32:27,467 --> 00:32:29,817
I MEAN, HE
HONESTLY THINKS
THAT I DON'T CARE
739
00:32:29,860 --> 00:32:32,167
ABOUT HIM OR VALUE
WHAT HE DOES.
740
00:32:32,211 --> 00:32:34,169
YEAH, THERE'S A LOT
OF THAT GOING ON.
741
00:32:34,213 --> 00:32:37,172
DILLON DOESN'T THINK
ANYBODY VALUES
WHAT HE DOES.
742
00:32:37,216 --> 00:32:40,175
HIS TEACHER TOLD HIM
HIS ART WAS A WASTE
OF TIME AND THAT
743
00:32:40,219 --> 00:32:42,830
HE'LL NEVER LEAVE CRENSHAW.
OLIVIA: HIS ART IS INCREDIBLE.
744
00:32:42,873 --> 00:32:45,833
- I KNOW.
- DOES HE EVEN WANT
TO GET OUT OF CRENSHAW?
745
00:32:45,876 --> 00:32:48,836
I MEAN, EVERYONE
THAT I KNOW FROM THERE
746
00:32:48,879 --> 00:32:51,447
IS RIDE-OR-DIE
FOR THAT PLACE.
747
00:32:51,491 --> 00:32:54,059
I MEAN, EVEN MY DAD MOVED BACK.
[SPENCER CHUCKLES]
748
00:32:54,102 --> 00:32:56,583
AND I HAVE NEVER
KNOWN ANYONE PROUDER
749
00:32:56,626 --> 00:32:59,020
OF WHERE HE'S
FROM THAN YOU.
750
00:32:59,064 --> 00:33:01,414
FIGURED DILLON
WOULD BE THE SAME.
751
00:33:01,457 --> 00:33:04,025
THEN AGAIN,
752
00:33:04,069 --> 00:33:07,681
JORDAN AND I ARE TWINS,
AND OBVIOUSLY WE'RE NOT
ALWAYS ON THE SAME PAGE.
753
00:33:07,724 --> 00:33:10,292
[SIGHS]
PATIENCE: ♪ SOME LIGHT,
BABY, COME ON... ♪
754
00:33:10,336 --> 00:33:13,687
SO HOW DO WE CONVINCE
OUR BROTHERS THAT WHAT
THEY DO MATTERS TO US?
755
00:33:13,730 --> 00:33:15,863
♪ NA NA NA NA NA,
NA NA NA ♪
756
00:33:15,906 --> 00:33:18,431
FIND A WAY TO MAKE
WHAT'S IMPORTANT
TO THEM A PART OF US.
757
00:33:18,474 --> 00:33:21,869
PATIENCE: ♪ NA NA NA NA NA,
NA NA NA NA NA ♪
758
00:33:21,912 --> 00:33:23,958
♪ NA NA NA NA
759
00:33:26,004 --> 00:33:29,355
CARRIE NEEDED ME MORE
THAN ANYONE EVER DID,
760
00:33:29,398 --> 00:33:32,836
AND IN SOME WEIRD WAY,
I NEEDED HER, TOO.
761
00:33:32,880 --> 00:33:36,449
SOMEONE WHO WAS
THERE FOR ME,
762
00:33:36,492 --> 00:33:39,495
WANTED TO BE THERE,
JUST FOR ME.
763
00:33:39,539 --> 00:33:42,498
I KNEW SHE WAS SICK,
AND I LET HER IN
ANYWAY.
764
00:33:42,542 --> 00:33:44,935
WELL, YOU DIDN'T KNOW
SHE WAS PSYCHOTIC.
765
00:33:44,979 --> 00:33:47,547
DON'T, JORDAN.
SHE'S NOT PSYCHOTIC.
766
00:33:47,590 --> 00:33:49,157
SHE...
767
00:33:49,201 --> 00:33:51,377
SHE HAD AN EPISODE.
YOU KNOW,
768
00:33:51,420 --> 00:33:53,814
HER MIND BETRAYED HER.
I KNOW WHAT THAT
FEELS LIKE.
769
00:33:53,857 --> 00:33:55,816
WE'RE NOT THAT DIFFERENT.
JORDAN: YES, YOU ARE.
770
00:33:55,859 --> 00:33:58,427
LOOK, YOU TRIED
TO SAVE HER LIFE, LAYLA.
SHE TRIED TO END YOURS.
771
00:33:58,471 --> 00:34:00,864
- SHE WAS IN PAIN, JORDAN.
- A LOT OF PEOPLE ARE IN PAIN.
772
00:34:00,908 --> 00:34:02,866
THAT DOESN'T MAKE
WHAT SHE DID OK.
773
00:34:02,910 --> 00:34:05,521
- WHY DO YOU KEEP DEFENDING HER?
- BECAUSE IT WASN'T HER FAULT.
774
00:34:05,565 --> 00:34:07,523
AND IT ISN'T
YOURS, EITHER.
775
00:34:07,567 --> 00:34:09,960
LAYLA, SHE TRIED
TO KILL YOU.
776
00:34:10,004 --> 00:34:12,354
HOW DOES THAT NOT
MAKE YOU MAD?
777
00:34:12,398 --> 00:34:15,096
I AM MAD AT HER, JORDAN.
I'M FURIOUS. IS THAT
WHAT YOU WANT TO HEAR?
778
00:34:15,140 --> 00:34:17,272
YES, BECAUSE I'M
MAD AT HER, TOO.
779
00:34:17,316 --> 00:34:20,101
SHE ALMOST TOOK
ONE OF MY FAVORITE
PEOPLE AWAY.
780
00:34:20,145 --> 00:34:23,713
I KNEW SOMETHING WAS
WRONG WHEN SHE ASKED
ME TO TAKE HER HAND.
781
00:34:23,757 --> 00:34:27,326
AND I WANTED
TO TRUST HER,
SO I DID IT ANYWAY,
782
00:34:27,369 --> 00:34:30,329
AND I LET MY GUARD
DOWN AND IT WON'T
HAPPEN AGAIN.
783
00:34:30,372 --> 00:34:34,072
PART OF ME WISHES
I LET HER JUMP.
784
00:34:36,509 --> 00:34:39,120
WHAT DOES THAT SAY
ABOUT ME?
785
00:34:39,164 --> 00:34:40,774
HEY...
786
00:34:40,817 --> 00:34:43,777
THAT YOU'RE HUMAN,
AND THE FACT THAT
YOU DIDN'T--
787
00:34:43,820 --> 00:34:46,388
INSTEAD, YOU HELPED HER
GET TO RUNNING SPRINGS
FACILITY--
788
00:34:46,432 --> 00:34:48,738
JUST PROVES THAT YOU'RE
AN AMAZING PERSON.
789
00:34:48,782 --> 00:34:51,306
YOU KNOW SHE'S OUT?
[SNIFFLES]
790
00:34:51,350 --> 00:34:53,395
SHE'S BACK HOME
WITH HER PARENTS.
791
00:34:53,439 --> 00:34:55,789
SHE WROTE ME A LETTER
WHEN SHE WAS RELEASED,
792
00:34:55,832 --> 00:34:58,183
APOLOGIZING
FOR EVERYTHING AND
793
00:34:58,226 --> 00:35:00,663
SAYING SHE WOULDN'T
BOTHER ME AGAIN.
794
00:35:00,707 --> 00:35:03,144
DID YOU RESPOND?
795
00:35:03,188 --> 00:35:05,799
I BURNED IT...
796
00:35:05,842 --> 00:35:08,410
THE LETTER.
797
00:35:08,454 --> 00:35:11,413
I'M SO TIRED
OF BEING ANGRY, JORDAN,
798
00:35:11,457 --> 00:35:15,069
AT HER, AT MYSELF.
I...
799
00:35:15,113 --> 00:35:17,811
I WANT TO MOVE
PAST IT.
800
00:35:17,854 --> 00:35:19,813
I JUST DON'T KNOW HOW.
801
00:35:19,856 --> 00:35:22,511
[DOOR UNLOCKS, OPENS]
802
00:35:24,078 --> 00:35:26,211
LAYLA: HEH!
MAN: Y'ALL GOOD?
803
00:35:26,254 --> 00:35:28,648
JORDAN: THAT'S A START.
LAYLA: HEH! YEAH.
804
00:35:28,691 --> 00:35:31,041
COME ON.
805
00:35:31,085 --> 00:35:33,043
[CHEERING AND APPLAUSE]
THANK Y'ALL FOR
COMING TONIGHT.
806
00:35:33,087 --> 00:35:36,873
I HOPE YOU ALL ENJOYED IT
AND, UH, YEAH, SHINE BRIGHT.
807
00:35:36,917 --> 00:35:38,962
[WHISTLING AND APPLAUSE]
808
00:35:47,362 --> 00:35:49,408
[PIANO MUSIC PLAYING]
809
00:35:54,282 --> 00:35:56,241
PATIENCE: HEY. HEH HEH!
SABINE: THAT WAS SO GOOD.
810
00:35:56,284 --> 00:35:58,982
OH, REALLY? THANK YOU.
THANK YOU. [CHUCKLES]
811
00:36:00,506 --> 00:36:02,769
UM, I'M--I'M SORRY.
812
00:36:02,812 --> 00:36:05,250
I DON'T KNOW--
I DON'T KNOW
WHY I DID THAT.
813
00:36:05,293 --> 00:36:08,296
MY GUESS IS IT HAD
SOMETHING TO DO WITH
YOUR "ROOMMATE," COOP?
814
00:36:08,340 --> 00:36:11,995
- YEAH, I'M EMBARRASSED.
I'M SORRY. [INDISTINCT]
- DON'T BE, DON'T BE.
815
00:36:12,039 --> 00:36:13,997
FIVE YEARS AGO,
I WOULD HAVE HAPPILY
MIXED IT UP WITH YOU,
816
00:36:14,041 --> 00:36:16,348
BUT WHEN I STARTED TAKING
MY CAREER MORE SERIOUSLY,
817
00:36:16,391 --> 00:36:18,741
I PUT MY PERSONAL DRAMA
IN THE REARVIEW.
818
00:36:18,785 --> 00:36:22,136
YOU SHOULD DO THE SAME.
YOUR VOICE IS MAGICAL,
819
00:36:22,180 --> 00:36:25,792
SO FOCUS ON THAT
AND JUST...
LET THE REST GO.
820
00:36:28,751 --> 00:36:31,319
IT'S ALREADY GONE.
821
00:36:31,363 --> 00:36:33,974
SORRY.
[SCOFFS]
822
00:36:34,017 --> 00:36:36,281
[MUSIC ENDS]
LAYLA: HEH!
823
00:36:36,324 --> 00:36:38,935
- LOOKS LIKE THE SHOW WENT WELL.
- YEAH, REALLY WELL.
824
00:36:38,979 --> 00:36:40,546
- SEE?
- HMM.
825
00:36:40,589 --> 00:36:42,765
IT'S OK TO RELY
ON OTHER PEOPLE.
826
00:36:42,809 --> 00:36:44,985
NOT EVERYONE IS
LIKE CARRIE.
827
00:36:45,028 --> 00:36:47,335
YOUR FRIENDS ARE THERE
TO LIFT YOU UP,
828
00:36:47,379 --> 00:36:49,555
NOT PULL YOU DOWN, AND
829
00:36:49,598 --> 00:36:51,687
THEY STEP UP WHENEVER
YOU NEED THEM MOST.
830
00:36:51,731 --> 00:36:54,951
LIKE YOU DID TONIGHT.
YOU EVEN STOOD UP
FOR YOURSELF.
831
00:36:54,995 --> 00:36:57,084
YOU GOT RIGHT UP
IN MY FACE.
832
00:36:57,127 --> 00:36:59,042
- I GUESS I DID, YEAH...
- MM-HMM.
833
00:36:59,086 --> 00:37:01,044
AND YOU ARE WAY SCARIER
THAN WADE WATERS.
834
00:37:01,088 --> 00:37:03,046
HEY, UM,
835
00:37:03,090 --> 00:37:06,267
DON'T EVER LET
ANYONE MAKE YOU THINK
LESS OF YOURSELF.
836
00:37:06,311 --> 00:37:08,617
YOU KNOW WHAT?
837
00:37:08,661 --> 00:37:11,141
I'LL STAND UP TO WADE
838
00:37:11,185 --> 00:37:13,143
IF YOU GO AND TALK
WITH CARRIE.
839
00:37:13,187 --> 00:37:15,015
I NEED TO LET HER
MOVE ON WITH HER LIFE.
840
00:37:15,058 --> 00:37:17,147
WHAT ABOUT
YOUR LIFE, LAYLA?
841
00:37:17,191 --> 00:37:19,498
I MEAN, YOU DESERVE
CLOSURE. COME ON.
842
00:37:19,541 --> 00:37:21,500
GROW A PAIR.
843
00:37:21,543 --> 00:37:23,502
[CHUCKLES]
844
00:37:23,545 --> 00:37:26,156
PATIENCE: ♪ SO BRIGHT
[ECHOES]
845
00:37:26,200 --> 00:37:28,158
[CAR HONKS TWICE]
SPENCER: MAN,
846
00:37:28,202 --> 00:37:30,160
I WOULD NOT WANT
TO BE AROUND COOP
AND PATIENCE LATER.
847
00:37:30,204 --> 00:37:32,554
DON'T NEED YOU REPORTING
FROM THE WAR ZONE TONIGHT.
848
00:37:32,598 --> 00:37:34,730
YEAH. I'LL PROBABLY
JUST DUCK AND COVER.
849
00:37:34,774 --> 00:37:36,732
- [CHUCKLES]
- YEAH.
850
00:37:36,776 --> 00:37:38,734
SMART MOVE.
THINK MY TEMPER'S BAD,
851
00:37:38,778 --> 00:37:42,260
THEM CRENSHAW WOMEN DON'T PLAY.
[CELL PHONE CHIMING]
852
00:37:51,094 --> 00:37:52,792
WHAT'S UP?
853
00:37:52,835 --> 00:37:55,621
NOTHING.
JUST RUFFLING
A FEW FEATHERS.
854
00:37:55,664 --> 00:37:56,970
OK.
855
00:37:57,013 --> 00:37:58,667
YEAH.
856
00:38:01,453 --> 00:38:04,630
BILLY: OH, MORNIN',
BABY. COFFEE?
857
00:38:04,673 --> 00:38:07,633
LAURA: OH.
BILLY: OK. WAIT RIGHT THERE.
858
00:38:07,676 --> 00:38:10,288
DID YOU CANCEL
MORNING WORKOUT?
859
00:38:10,331 --> 00:38:12,290
I DID NOT; I'M GONNA
HAVE COACH DAVIS
860
00:38:12,333 --> 00:38:14,727
HANDLE THOSE
FROM HERE ON OUT. OK.
861
00:38:14,770 --> 00:38:16,729
DID SOMETHING HAPPEN
WITH THE SCHOOL BOARD?
862
00:38:16,772 --> 00:38:18,731
NO, THIS ISN'T
ABOUT THAT RIGHT NOW.
863
00:38:18,774 --> 00:38:21,342
THIS IS ABOUT US
SPENDING MORE TIME
WITH EACH OTHER.
864
00:38:21,386 --> 00:38:23,344
HERE WE GO.
865
00:38:23,388 --> 00:38:26,129
OH.
WELL, IT LOOKS GREAT.
866
00:38:26,173 --> 00:38:28,741
THANK YOU. WELL,
I'M SORRY I'VE BEEN
FOCUSING SO MUCH
867
00:38:28,784 --> 00:38:31,744
ON TRYING TO BE
A PRINCIPAL AND A COACH.
868
00:38:31,787 --> 00:38:34,268
I FORGOT TO BE
YOUR HUSBAND.
869
00:38:34,312 --> 00:38:38,098
I'M FINE, BILLY.
YOUR WORK IS
IMPORTANT TO YOU.
870
00:38:38,141 --> 00:38:40,709
IT IS, BUT THIS
RELATIONSHIP,
871
00:38:40,753 --> 00:38:43,712
THIS RIGHT HERE,
THIS IS EVERYTHING.
872
00:38:43,756 --> 00:38:45,410
AW.
873
00:38:47,716 --> 00:38:49,588
[DISTANT LAUGHTER
AND CHATTER]
874
00:38:52,199 --> 00:38:55,158
HEY, WADE, TALK TO YOU
FOR A SECOND?
875
00:38:55,202 --> 00:38:58,771
WADE: WHY, BAKER?
WHAT, IS YOUR MOM
HERE TO YELL AT ME?
876
00:38:58,814 --> 00:39:01,469
HERE, I GOT
SOMETHING FOR HER.
877
00:39:01,513 --> 00:39:03,863
YOU KNOW, YOU WERE
PART OF THE REASON
I CHOSE THIS SCHOOL?
878
00:39:03,906 --> 00:39:06,082
- SO SWEET.
- AND WHEN I MADE THE TEAM,
879
00:39:06,126 --> 00:39:08,171
I COULDN'T WAIT
TO LEARN FROM YOU,
880
00:39:08,215 --> 00:39:10,260
BUT ALL I LEARNED IS
THAT YOU'RE A JERK.
881
00:39:10,304 --> 00:39:12,872
WHATEVER, BAKER.
LOOK, MAN, YOU CAN'T
882
00:39:12,915 --> 00:39:15,657
TEACH TALENT;
YOU EITHER GOT IT OR
YOU DON'T. YOU DON'T.
883
00:39:15,701 --> 00:39:18,660
I GUESS WE'LL FIND OUT,
WON'T WE? 'CAUSE WHILE
YOU'RE OFF JET-SETTING,
884
00:39:18,704 --> 00:39:21,097
I'M GONNA BE ON
THE FIELD WORKING,
SO THE NEXT TIME
885
00:39:21,141 --> 00:39:24,884
YOU MISS PRACTICE,
I'M GONNA BE READY,
ALL RIGHT?
886
00:39:24,927 --> 00:39:26,929
AND LOOK...
887
00:39:26,973 --> 00:39:29,367
I DON'T NEED
MY FAMILY'S HELP
TO TAKE YOUR SPOT.
888
00:39:29,410 --> 00:39:31,804
I'LL DO IT ALL
ON MY OWN.
889
00:39:31,847 --> 00:39:33,414
I'LL SEE YA
IN THE LOCKER ROOM.
890
00:39:33,458 --> 00:39:35,416
DON'T FORGET YOUR BAG.
891
00:39:35,460 --> 00:39:37,070
OH...
892
00:39:37,113 --> 00:39:39,464
AND IF MY SISTER'S
COMING AFTER YOU,
893
00:39:39,507 --> 00:39:41,553
GOOD LUCK.
894
00:39:47,385 --> 00:39:49,343
SPENCER: MORNIN'.
895
00:39:49,387 --> 00:39:52,346
SPENCER. I DIDN'T
KNOW YOU WERE COMING
OVER THIS MORNING.
896
00:39:52,390 --> 00:39:54,348
LET ME GET YOU
SOMETHING TO EAT.
897
00:39:54,392 --> 00:39:57,351
- THANKS, MA.
- DILLON, YOU NEED ANYTHING?
898
00:39:57,395 --> 00:39:58,570
NO.
899
00:39:58,613 --> 00:40:00,136
NO, WHAT?
900
00:40:00,180 --> 00:40:03,270
NO...THANK...YOU.
901
00:40:10,495 --> 00:40:12,453
HEY.
[DROPS BAG]
902
00:40:12,497 --> 00:40:14,237
HEY!
903
00:40:14,281 --> 00:40:16,239
YOU GOTTA DROP
THE ATTITUDE, MAN.
904
00:40:16,283 --> 00:40:18,590
IT AIN'T MOM'S FAULT
YOU NEVER LEAVING
CRENSHAW.
905
00:40:18,633 --> 00:40:21,897
YEAH, HANDELMAN'S
A JERK, BUT HE WAS
RIGHT ABOUT THAT,
906
00:40:21,941 --> 00:40:23,899
'CAUSE I AIN'T NEVER
LEAVING, EITHER.
907
00:40:23,943 --> 00:40:25,814
CRENSHAW IS WHO
WE ARE, DILLON.
908
00:40:25,858 --> 00:40:27,947
IT'S IN OUR DNA, IT'S
WHAT MAKES US STRONG.
909
00:40:27,990 --> 00:40:30,558
IT MAKES YOU STRONG,
NOT ME.
910
00:40:30,602 --> 00:40:34,997
YES, IT DID. THIS PLACE
TAUGHT US HOW TO TURN
PAIN INTO POWER, MAN.
911
00:40:35,041 --> 00:40:37,478
I DO IT THROUGH
FOOTBALL, WHICH IS EASY
912
00:40:37,522 --> 00:40:40,133
'CAUSE I GOT
A PLAYBOOK.
913
00:40:40,176 --> 00:40:42,831
YOU DOIN' IT
THROUGH YOUR ART.
914
00:40:46,356 --> 00:40:49,316
- WHAT IS THIS, MAN?
- THIS IS YOUR PLAYBOOK.
915
00:40:49,359 --> 00:40:51,927
YOU'VE ALREADY DRAWN UP
ALL YOUR OWN PLAYS,
916
00:40:51,971 --> 00:40:54,626
AND IT'S GONNA TAKE YOU
WHEREVER YOU WANT TO GO.
917
00:40:56,236 --> 00:40:58,891
I NEVER WANT TO SEE THIS
IN THE TRASH AGAIN.
918
00:40:58,934 --> 00:41:01,328
YOUR ART MATTERS,
DILLON,
919
00:41:01,371 --> 00:41:05,637
TO ME, TO CRENSHAW,
AND IT'S GONNA MATTER
TO THE WORLD ONE DAY.
920
00:41:05,680 --> 00:41:07,508
THANKS.
921
00:41:07,552 --> 00:41:09,945
AS A MATTER OF FACT,
IF IT'S COOL WITH YOU,
922
00:41:09,989 --> 00:41:13,209
I WANT TO TAKE A PAGE
OUT OF YOUR PLAYBOOK.
923
00:41:13,253 --> 00:41:16,212
CRENSHAW IS MY BRAND.
924
00:41:16,256 --> 00:41:18,824
IT'S WHO WE ARE...
925
00:41:18,867 --> 00:41:22,044
SO I WANT THIS
TO BE MY LOGO.
926
00:41:22,088 --> 00:41:25,091
IS THAT A'IGHT WITH YOU?
DILLON: WAIT. FOR REAL?
927
00:41:25,134 --> 00:41:27,702
- YEAH, FOR REAL.
- AND YOU'RE SERIOUS?
928
00:41:27,746 --> 00:41:31,184
- DEAD SERIOUS, MAN. [CHUCKLES]
- YEAH! YEAH, THAT'S ALL RIGHT!
929
00:41:31,227 --> 00:41:34,013
MALE SINGER: ♪ MORE OF
THAT LOVE, LOVE, LOVE ♪
930
00:41:34,056 --> 00:41:36,885
GO HELP MOM WITH
BREAKFAST, MAN.
I'M HUNGRY.
931
00:41:36,929 --> 00:41:39,018
♪ MAKE IT BETTER
BACKGROUND SINGER: ♪ YEAH
932
00:41:39,061 --> 00:41:42,195
MALE SINGER: ♪ ALL OF US
TOGETHER, WE GOT LOVE ♪
933
00:41:42,238 --> 00:41:44,806
♪ LOVE, LOVE
934
00:41:44,850 --> 00:41:47,461
- [MOUTHS "THANK YOU"]
- ♪ MORE OF THAT, MORE
OF THAT LOVE ♪
935
00:41:47,505 --> 00:41:51,073
♪ MORE OF THAT,
MORE OF THAT, HEY ♪
936
00:41:51,117 --> 00:41:54,163
BACKGROUND SINGERS:
♪ OH, YEAH, YEAH
937
00:42:14,967 --> 00:42:16,534
GREG, MOVE YOUR HEAD!
70408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.