All language subtitles for take home

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,283 --> 00:01:16,283 秀敏 2 00:01:35,887 --> 00:01:37,679  哎哟你们可真是常来啊 3 00:01:37,764 --> 00:01:39,765 用我们家的水泡完之后搓更容易出泥吧 4 00:01:39,766 --> 00:01:41,141 皮肤也能变得水嫩水嫩的 5 00:01:41,976 --> 00:01:44,394 现在正好是我们家的活动期间 6 00:01:44,395 --> 00:01:46,146 送你们两袋咖啡牛奶吧 7 00:01:46,147 --> 00:01:49,358 这个很好喝的给你吸管 8 00:01:49,359 --> 00:01:50,359 谢谢 9 00:01:50,819 --> 00:01:51,777 -下回还会来的-谢谢您 10 00:01:51,861 --> 00:01:52,945 路上注意安全 11 00:01:52,946 --> 00:01:53,946 好 12 00:01:54,239 --> 00:01:55,322 我来拿吧 13 00:02:15,552 --> 00:02:17,803 呀会被人看到的 14 00:03:04,392 --> 00:03:07,811 金艺媛〜起床啦〜 15 00:03:10,899 --> 00:03:11,982 艺媛啊 16 00:03:16,029 --> 00:03:18,280 金艺媛该起床了 17 00:03:19,490 --> 00:03:20,949 起来 18 00:03:35,173 --> 00:03:36,757 该迟到了快点起来 19 00:03:37,800 --> 00:03:39,134 让我再捶一会嘛 20 00:03:39,135 --> 00:03:41,220 我要生气了哦 21 00:03:41,763 --> 00:03:44,431 我要退到了要去祭奠妈妈 22 00:03:45,099 --> 00:03:45,891 快点起来 23 00:03:59,030 --> 00:04:00,447 那你今天要捶在那边吗 24 00:04:00,865 --> 00:04:02,741 当然了今晩回不来了 25 00:04:02,742 --> 00:04:04,243 明天没人叫你起床哦 26 00:04:05,828 --> 00:04:07,496 那你打电话叫我起床 27 00:04:08,289 --> 00:04:11,166  哎哟你要是没有我可怎么活啊 28 00:04:12,835 --> 00:04:13,835 不活了 29 00:04:23,805 --> 00:04:25,889 别在大晩上溜达来溜达去的 30 00:04:26,975 --> 00:04:28,642 我又不是小孩儿 31 00:04:29,269 --> 00:04:30,602 你可不就是个小屁孩嘛 32 00:04:31,437 --> 00:04:34,773 别以为没有我在就随便跑去夜店什么的你就给我在家老实呆着 33 00:04:35,316 --> 00:04:37,109 我现在不去了好嘛 34 00:04:37,318 --> 00:04:39,403 这就对了在家也好好学习学习 35 00:04:40,071 --> 00:04:41,571 接着学美术吧 36 00:04:41,739 --> 00:04:43,323 跟你说了我给你出学费 37 00:04:43,408 --> 00:04:44,866 以后再还给我不就行了 38 00:04:45,451 --> 00:04:47,494 干嘛一大早上幵始就这样 39 00:04:47,996 --> 00:04:49,246  我觉得现在就挺好的啊 40 00:04:56,004 --> 00:04:57,671 我们下周能不能一起出去玩呀? 41 00:04:59,674 --> 00:05:01,383 你每天就知道工作 42 00:05:01,384 --> 00:05:03,969 都不和我玩(。、厶’)。 43 00:05:05,054 --> 00:05:06,847 我能借用一天车 44 00:05:07,223 --> 00:05:08,557  你想去哪儿玩啊? 45 00:05:09,600 --> 00:05:10,309 去海边! 46 00:05:11,144 --> 00:05:11,893 海边? 47 00:05:13,146 --> 00:05:15,439 现在下水里会不会有点冷 48 00:05:15,648 --> 00:05:17,649 不下水光看着不就行了嘛 49 00:05:20,028 --> 00:05:22,612 就你?还能不进去光看着? 50 00:05:22,613 --> 00:05:23,196 嗯! 51 00:05:25,992 --> 00:05:27,409 那行去吧 52 00:05:28,119 --> 00:05:28,744 哦耶! 53 00:05:28,870 --> 00:05:29,703 那你答应我咯 54 00:05:43,718 --> 00:05:45,635 幵车的时候不许看手机 55 00:05:45,803 --> 00:05:47,012 到了就给我发消息哦 56 00:05:47,013 --> 00:05:48,221 嗯〜明天见 57 00:05:48,222 --> 00:05:49,139 幵车小心哦去吧 58 00:05:52,935 --> 00:05:53,852 艺媛 59 00:05:54,020 --> 00:05:55,645 姐姐哎一古 60 00:05:56,314 --> 00:05:57,898 谁啊?男朋友? 61 00:05:57,982 --> 00:05:59,983 不是不是是表姐 62 00:05:59,984 --> 00:06:01,818 ffi 阿对你说过跟表姐住在一起 63 00:06:01,819 --> 00:06:04,696 真好啊还能开车送你 64 00:06:15,541 --> 00:06:16,333 来了? 65 00:06:16,334 --> 00:06:17,125 嗯 66 00:06:17,126 --> 00:06:18,794 你这个死丫头片子 67 00:06:18,795 --> 00:06:21,296 怎么一年到头都见不上你几面呢 68 00:06:21,297 --> 00:06:22,547 我这不是来了嘛 69 00:06:23,508 --> 00:06:25,592 祭奠老妈当然得来了你个臭丫头 70 00:06:27,678 --> 00:06:30,347 你是有多不常来侄女都快不认识你了 71 00:06:30,848 --> 00:06:34,434 怎么买了这么多东西买了好多好吃的呢 72 00:06:40,024 --> 00:06:43,110 啊对了给秀敏买的衣服 73 00:06:43,653 --> 00:06:45,987 哦~挺时髦的嘛 74 00:06:46,197 --> 00:06:46,905 那我的呢? 75 00:06:47,156 --> 00:06:48,490 姐姐的衣服姐姐自己买 76 00:06:48,491 --> 00:06:49,491 真是个狠心的女人 77 00:06:49,492 --> 00:06:50,700 妈妈我要穿穿看 78 00:06:53,538 --> 00:06:54,246 喜欢吗? 79 00:06:55,581 --> 00:06:56,915 得说谢谢啊 80 00:06:57,333 --> 00:06:58,750 谢谢 81 00:07:00,169 --> 00:07:01,378 ffi 长大了不少啊 82 00:07:03,214 --> 00:07:05,632 呀小心别摔倒 83 00:07:09,804 --> 00:07:11,388 最近没有在交往的人吗 84 00:07:12,473 --> 00:07:13,223 没有 85 00:07:15,184 --> 00:07:17,853 跟室友妹妹相处的不错吗 86 00:07:18,646 --> 00:07:19,729 还行吧 87 00:07:23,109 --> 00:07:26,278 虽然比你一个人过好多了 88 00:07:27,530 --> 00:07:29,948 但她要是结婚了你怎么办 89 00:07:29,949 --> 00:07:30,574 姐 90 00:07:30,575 --> 00:07:31,992 你要一直一个人过吗 91 00:07:32,660 --> 00:07:34,035 我都多大了 92 00:07:35,204 --> 00:07:37,873 已经过了听你说教的年纪了 93 00:07:40,877 --> 00:07:42,252 我是担心你才这么说的 94 00:07:46,299 --> 00:07:50,051 算了比起看着孩子都走了还是一个人过日子与单; 取罪电’ 95 00:07:54,974 --> 00:07:56,016 你没事吧 96 00:07:56,100 --> 00:07:57,517 不然还能怎么样呢 97 00:07:58,936 --> 00:08:00,854 事情都过去三年了 98 00:08:01,981 --> 00:08:05,692 医院也不怎么去了药也停了 99 00:08:25,379 --> 00:08:27,589 外公外婆要健康哦 100 00:08:28,508 --> 00:08:33,512 秀敏外公外婆就是因为身体不好才去了那边世界彳取罪电’ 101 00:08:33,804 --> 00:08:35,931 哎一古干嘛跟孩子这样讲话 102 00:08:35,932 --> 00:08:38,683 呀孩子也要有应该知道的事情啊 103 00:08:40,394 --> 00:08:44,689 所以啊我们要健健康康的对吧 104 00:08:46,108 --> 00:08:47,943 郑恩姝你也是 105 00:08:48,736 --> 00:08:50,779 我们一起健康地活得长长久久吧 106 00:08:51,822 --> 00:08:53,365 妈妈不是很健康的嘛 107 00:08:55,409 --> 00:09:00,497 对妈妈我要变得更健康活得比你在墙上沾的屎嗟单:''取罪电’ 108 00:09:01,165 --> 00:09:01,998 脏死了 109 00:09:03,292 --> 00:09:04,084 吃饭吧 110 00:09:14,595 --> 00:09:17,055 都说了不用给我带这些 111 00:09:17,056 --> 00:09:19,432 哎哟给你了就拿着吧 112 00:09:19,517 --> 00:09:21,643 这孩子真是一点都不圆滑 113 00:09:23,187 --> 00:09:24,271 该去接秀敏了 114 00:09:24,272 --> 00:09:25,689 载我一程吧 115 00:09:27,567 --> 00:09:28,817 院子不整修一下吗 116 00:09:28,943 --> 00:09:30,110 杂草倒是拔一拔啊 117 00:09:32,113 --> 00:09:33,363 ffi 它们也得活下去啊 118 00:09:34,782 --> 00:09:35,865  再说了也不是我们家的啊 119 00:09:35,950 --> 00:09:37,033 都算公共设施了 120 00:09:37,868 --> 00:09:39,786 哦这样 m 121 00:09:41,247 --> 00:09:42,622 走吧我幵车送你 122 00:09:57,555 --> 00:09:59,222 姐姐我先吃完饭再过来 123 00:10:00,349 --> 00:10:01,683 已经到晩饭时间了嘛 124 00:10:02,852 --> 00:10:05,186 什么叫已经都六点了误六点 125 00:10:05,813 --> 00:10:08,982 哦~时间过得真快 126 00:10:10,276 --> 00:10:12,902  看来你和我的时间过得不一样啊 127 00:10:14,113 --> 00:10:15,322 我先走咯 128 00:10:15,448 --> 00:10:16,197 好 129 00:10:22,788 --> 00:10:24,539 需要我帮忙吗 130 00:10:24,832 --> 00:10:26,249 好啊 131 00:10:26,959 --> 00:10:31,379 我觉得比起你现在身上穿的那件我手里这件会更适合您 132 00:10:31,380 --> 00:10:32,172 您觉得怎么样 133 00:10:33,549 --> 00:10:34,633 好像是谟 134 00:10:34,634 --> 00:10:37,761 这是我们卖场的新品 135 00:10:39,138 --> 00:10:40,180 祝您生活愉快欢迎下次惠顾 136 00:10:40,181 --> 00:10:40,639 谢谢 137 00:10:40,640 --> 00:10:41,640 谢谢惠顾 138 00:10:46,312 --> 00:10:47,020 艺媛 139 00:10:53,778 --> 00:10:55,320 你来这工作多久来着 140 00:10:57,990 --> 00:11:00,116 好像有两年了吧 141 00:11:00,326 --> 00:11:06,039 两年这回我们卖场要选一个新的主管 142 00:11:06,749 --> 00:11:07,832 我想推荐你 143 00:11:07,917 --> 00:11:08,416 我吗 144 00:11:08,417 --> 00:11:09,000 怎么样 145 00:11:09,001 --> 00:11:09,793 真的吗 146 00:11:09,794 --> 00:11:12,087 当然了我又没开玩笑 147 00:11:12,463 --> 00:11:15,507 但好像得审核一下 148 00:11:15,758 --> 00:11:18,802 要当主管的话要进一个强化训练组 149 00:11:18,803 --> 00:11:20,845 虽然累是累了点但挺值得的 150 00:11:20,888 --> 00:11:23,014 薪水也是现在的两倍 151 00:11:24,684 --> 00:11:25,225 OK吗 152 00:11:25,226 --> 00:11:25,850 Okay 153 00:11:25,851 --> 00:11:28,269 OK我要让艺媛当上主管 154 00:11:28,270 --> 00:11:29,813 真的谢谢你店长 155 00:11:29,814 --> 00:11:32,691 因为是我特别推荐的你得好好干哦 156 00:11:33,943 --> 00:11:35,360 干出点业绩来 157 00:11:35,403 --> 00:11:36,986 那是当然了我会努力的 158 00:11:37,697 --> 00:11:38,321 那我先去吃饭了 159 00:11:38,322 --> 00:11:38,780 好的 160 00:11:38,781 --> 00:11:39,239 辛苦咯 161 00:11:39,407 --> 00:11:40,532 -您慢走-嗯 162 00:12:26,537 --> 00:12:27,162 你好 163 00:12:27,246 --> 00:12:28,079 姐姐你回来了吗 164 00:12:28,622 --> 00:12:31,207 我告诉彳尔件大事嗷我要当主管了 165 00:12:34,920 --> 00:12:35,879 误你是谁 166 00:13:21,091 --> 00:13:23,802 请问重患者室在哪儿 167 00:13:23,886 --> 00:13:26,221 在第二病栋 168 00:13:47,743 --> 00:13:48,952 请问您有什么事吗 169 00:13:50,371 --> 00:13:52,622 我是郑恩姝的监护人 170 00:13:54,250 --> 00:13:56,167 现在不是探视时间 171 00:13:58,587 --> 00:14:01,047 郑恩姝的监护人已经来过了 172 00:14:01,966 --> 00:14:03,049 请问你和她是什么关系 173 00:14:06,053 --> 00:14:07,428 同居关系 174 00:14:08,514 --> 00:14:09,848 不是直系家属的话 175 00:14:09,849 --> 00:14:11,391 需要确认信息 176 00:14:11,642 --> 00:14:12,934 不能单独探视 177 00:14:15,145 --> 00:14:17,438 要不然你去那边等候室 178 00:14:17,439 --> 00:14:18,898 获得家人的许可吧 179 00:14:22,111 --> 00:14:23,486 郑恩姝的保护者在吗 180 00:14:24,989 --> 00:14:26,656 郑恩姝的保护者在吗 181 00:14:27,324 --> 00:14:32,704 你是郑恩姝的妹妹吗在找她对吧 182 00:14:32,705 --> 00:14:35,832 对请问你是她家人吗 183 00:14:35,833 --> 00:14:39,210 不我是秀敏的班主任 184 00:14:40,170 --> 00:14:43,006 我能和你单独说会儿话吗? 185 00:14:43,465 --> 00:14:44,090 好 186 00:14:46,302 --> 00:14:48,094 秀敏你在这里等一下哦 187 00:14:58,856 --> 00:15:03,401 秀敏妈妈在急诊室突然去世 188 00:15:04,653 --> 00:15:06,404 秀敏现在还不知情 189 00:15:08,032 --> 00:15:13,912 详细情况不太清楚郑恩姝女士貌似正在准备奮彘蓄 190 00:15:17,166 --> 00:15:19,334 其实我 191 00:15:23,047 --> 00:15:24,172 请等一下 192 00:15:25,674 --> 00:15:26,507 喂老公 193 00:15:27,092 --> 00:15:27,592  194 00:15:28,010 --> 00:15:28,885 得回去了啊 195 00:15:30,220 --> 00:15:33,264 正好我感觉现在可以准备回去了 官方直营 196 00:15:35,768 --> 00:15:36,309 嗯知道了 197 00:15:37,436 --> 00:15:39,604  自己怎么走啊 198 00:15:41,774 --> 00:15:43,232 知道了 199 00:15:50,991 --> 00:15:51,991 ffl 国那个 200 00:15:53,243 --> 00:15:56,287 其实我现在得走了 201 00:15:57,373 --> 00:16:01,668 秀敏她的生活记录本里亲属关系只有妈噜方直昔 202 00:16:03,587 --> 00:16:08,466 那个想拜托您照顾一下秀敏可以吗 官方直营 203 00:16:08,550 --> 00:16:09,175 好的我来照顾 204 00:16:09,802 --> 00:16:10,969 谢谢 205 00:16:10,970 --> 00:16:17,100 明天我工作结束后就过来在那之前秀敏就拜塔芥直苔 206 00:16:18,435 --> 00:16:19,727 那 207 00:16:19,728 --> 00:16:20,436 我先走了 208 00:16:38,455 --> 00:16:41,874 CPCR紧急情况CPCR紧急情况 官方直营 209 00:16:42,501 --> 00:16:45,712 夕网医生请尽快前往重患者病房 官方直营 210 00:17:25,627 --> 00:17:27,211 别哭啦 211 00:17:29,840 --> 00:17:32,717 你哭起来就特别像那啥 212 00:17:34,011 --> 00:17:36,304 那个什么来着go goose 213 00:17:37,222 --> 00:17:38,306 那是什么啊 214 00:17:38,557 --> 00:17:40,725 就那只黄毛鸭呀 215 00:17:43,687 --> 00:17:45,021 哎呀搞什么 216 00:17:45,522 --> 00:17:46,689 不难受了吧 217 00:17:47,274 --> 00:17:48,232 是装出来的样子吗 218 00:17:57,076 --> 00:17:57,867 姐姐 219 00:18:00,370 --> 00:18:02,872 我们两人中要是有一个人先走一步怎么办 220 00:18:04,249 --> 00:18:06,167 咂 能怎么办啊日子还是要照样过啊 221 00:18:06,919 --> 00:18:08,461 你还年轻人又漂亮 222 00:18:09,588 --> 00:18:13,341 还有我的葬礼你也不要来参加 223 00:18:14,134 --> 00:18:17,720 你到时候肯定哭得很厉害那别人该怎么想 224 00:18:18,555 --> 00:18:19,180 不要 225 00:18:19,807 --> 00:18:21,891 姐姐你要是死了我会跟着你共赴黄泉 226 00:18:23,936 --> 00:18:26,145 好啊明白了 227 00:18:26,146 --> 00:18:27,730 那就跟着我来吧 228 00:18:28,440 --> 00:18:29,941 看你到时候跟不跟我 229 00:18:30,901 --> 00:18:31,359  230 00:18:32,444 --> 00:18:34,487 等你葬礼办完后我马上就会下去陪你 231 00:18:38,117 --> 00:18:40,284 别在那无理取闹了 232 00:18:40,702 --> 00:18:42,537 好好遵守你和我的约定就好 233 00:18:43,288 --> 00:18:47,291 学画画开展览南美旅行也一定要亲自去走一遭 234 00:18:47,793 --> 00:18:49,460 把这辈子想做得都做了 235 00:18:49,962 --> 00:18:52,338 然后再离幵人世也不退 236 00:18:53,799 --> 00:18:56,175 可姐姐都不在了我要怎么活呀 237 00:18:57,553 --> 00:18:59,846 和姐姐幸福的生活在一起就是我人生的终极目标 238 00:19:09,064 --> 00:19:11,482 活着才重要彳王事都无法与此相提并论 239 00:19:12,317 --> 00:19:16,404 而且只要活着总会遇到能更加让你珍惜的事物 240 00:19:27,666 --> 00:19:29,542 阿姨您是姨母的朋友吗 241 00:19:31,545 --> 00:19:32,420 对 242 00:19:33,380 --> 00:19:34,547 不要哭 243 00:19:34,923 --> 00:19:37,383 姨母不喜欢别人哭 244 00:19:39,469 --> 00:19:40,636 真的 245 00:19:41,221 --> 00:19:42,680 我妈妈也是这个样子 246 00:19:44,683 --> 00:19:45,975 你叫什么名字 247 00:19:46,185 --> 00:19:48,060 秀敏金秀敏 248 00:19:49,897 --> 00:19:51,355 我也姓金 249 00:19:51,899 --> 00:19:52,899 叫金艺媛 250 00:19:55,027 --> 00:19:56,903 我妈妈说 251 00:19:57,446 --> 00:19:59,947 姓金的睥气都很倔而且特别没礼貌 252 00:20:00,490 --> 00:20:01,991 阿姨你也是吗 253 00:20:02,492 --> 00:20:04,076 我不是阿姨哎 254 00:20:04,620 --> 00:20:06,287 阿姨你几岁了 255 00:20:07,122 --> 00:20:08,497 你看我像几岁 256 00:20:13,170 --> 00:20:13,920 三十 257 00:20:15,964 --> 00:20:17,298 我才二十七岁哎 258 00:20:18,050 --> 00:20:19,383 ffi 那就是阿姨没错啊 259 00:20:20,177 --> 00:20:22,762 超过二十五岁的都是阿姨 260 00:20:23,013 --> 00:20:24,055 谁说的 261 00:20:26,016 --> 00:20:27,058 爸爸说的 262 00:20:31,772 --> 00:20:33,105 秀敏你爸爸呢 263 00:20:34,066 --> 00:20:35,608 我不能联系他 264 00:20:36,068 --> 00:20:36,609 为什么 265 00:20:37,736 --> 00:20:38,736 妈妈不让 266 00:20:39,488 --> 00:20:40,571 以后也不能联系他 267 00:20:49,289 --> 00:20:50,164 饿了吗 268 00:20:59,341 --> 00:21:00,466 要先吃这个吗 269 00:21:01,134 --> 00:21:02,093 谢谢 270 00:21:13,897 --> 00:21:15,356 郑恩姝女主的监护人在吗 271 00:21:15,357 --> 00:21:15,982 我就是 272 00:21:16,525 --> 00:21:22,029 已经度过危险期了但要继续住院观察 273 00:21:22,781 --> 00:21:25,032 谢谢谢谢谢谢 274 00:21:25,450 --> 00:21:27,285 谢谢 275 00:21:30,539 --> 00:21:31,580 店长是我 276 00:21:33,292 --> 00:21:35,710 嗯对不起 277 00:21:36,586 --> 00:21:38,129 明天一定回去上班 278 00:21:42,342 --> 00:21:43,926 因为除我之外就没有别人在这边了 279 00:21:45,429 --> 00:21:45,886 嗯 280 00:21:51,268 --> 00:21:53,185 我真的没有生气店长 281 00:21:55,814 --> 00:21:57,273 嗯真的非常抱歉 282 00:21:59,109 --> 00:21:59,692 好的 283 00:22:01,570 --> 00:22:02,111 好的 284 00:22:14,082 --> 00:22:16,417 那我们国家目前的情况如何呢 285 00:22:16,460 --> 00:22:17,918 在上次大选讨论会上 286 00:22:17,961 --> 00:22:20,713 关于同性恋的话题引起了争议 287 00:22:21,089 --> 00:22:24,342 也正使得这个话题变得更加公众化 288 00:22:24,509 --> 00:22:26,510 对于同性恋同性婚姻有着许多不同争议 289 00:22:27,179 --> 00:22:30,264 也有人说婚姻是男人与女人之间的结合 290 00:22:30,349 --> 00:22:31,515 噢莫同性之间还要什么婚姻 291 00:22:31,600 --> 00:22:32,808 噢我天 292 00:22:33,185 --> 00:22:34,977 你看看哪那肯定不可以啊 r® 293 00:22:35,145 --> 00:22:37,146 男人之间还想结婚噢莫 294 00:22:37,856 --> 00:22:39,940  天啊夭啊这个社会到底怎么了 295 00:22:40,067 --> 00:22:43,736 也有人说对于该群体考虑到人权应需要有特殊的法规对待 296 00:22:44,196 --> 00:22:47,073 因此同性恋话题越来越引起公众化的争议 297 00:22:47,074 --> 00:22:49,617 在性少数人群体的LGBTQ骄傲节游行当天反同群体也上街游行 298 00:22:49,618 --> 00:22:51,619 双方之间也有了肢体冲突 299 00:22:52,162 --> 00:22:55,790 从2017年幵始政府也一直在提出综合反歧视法的颁布与实施 300 00:22:55,874 --> 00:22:56,874 但同时国会议员的反对也… 301 00:22:57,084 --> 00:23:02,463 “数千片常春藤的叶子聚拢在一起最终攀爬过了那面墙 302 00:23:03,548 --> 00:23:07,676 有谁知道这句话里的常春藤究竟代表着什么样的含义 303 00:23:11,973 --> 00:23:13,057 金艺媛 304 00:23:16,978 --> 00:23:18,229 咋了 305 00:23:21,817 --> 00:23:23,859 这句话中常春藤的含义是什么 306 00:23:27,572 --> 00:23:28,781 烟鬼吗 307 00:23:30,867 --> 00:23:32,368 是常春藤常春藤 308 00:23:32,536 --> 00:23:33,953 走廊举手罚站去 309 00:23:42,254 --> 00:23:43,504 那就由班长来回答一下吧 310 00:23:44,423 --> 00:23:48,217 在这面无法生存的墙面之上常春藤之间互相缠绕着匍匐前进 311 00:23:48,593 --> 00:23:50,636 最终爬过了那堵墙 312 00:23:50,887 --> 00:23:54,473 喻指即便身处于绝望之中也要坚持下去 313 00:23:54,474 --> 00:23:56,058 通过身边之人的帮助—同共度难关 314 00:23:57,227 --> 00:23:58,394 嗯说得好 315 00:23:59,396 --> 00:24:04,233 这首诗把人比作 316 00:24:04,484 --> 00:24:06,819 常春藤 317 00:24:07,821 --> 00:24:09,613 讲出了我们作为人类如何通过坚强的意志 318 00:24:09,656 --> 00:24:13,075 去克服困难和坚持度过难关 319 00:24:13,660 --> 00:24:14,410 阿姨 320 00:24:14,786 --> 00:24:15,786 艺媛来啦 321 00:24:15,787 --> 00:24:16,620 给我一个面包 322 00:24:19,875 --> 00:24:21,041 今天这个也要 323 00:24:21,460 --> 00:24:22,835 怎么啦你都不怎么吃糖 324 00:24:23,753 --> 00:24:24,462 没什么 325 00:24:25,422 --> 00:24:26,964 艺媛想吃那就吃咯 326 00:24:27,591 --> 00:24:28,799 作为福利今天就多给你一个 327 00:24:29,009 --> 00:24:30,301 噢太曜意思了多谢 328 00:24:31,094 --> 00:24:32,303 慢走 329 00:24:33,597 --> 00:24:35,431 _呀_噢 330 00:24:40,228 --> 00:24:41,061 n 你是逃了啥课啊 331 00:24:41,688 --> 00:24:42,563 班主任的课 332 00:24:43,023 --> 00:24:44,023 啊你可真牛逼 333 00:24:44,316 --> 00:24:45,274 今天又是闹哪一出 334 00:24:45,817 --> 00:24:46,650 不知道啊 335 00:24:46,735 --> 00:24:47,860 我咋又被她逮到了 336 00:24:49,821 --> 00:24:53,073 我们放学后要不要一•起去网吧玩跑跑卡丁车 337 00:24:53,533 --> 00:24:54,825 好啊 338 00:24:55,243 --> 00:24:57,870 不行她说我再被逮到没上晩自习就要给我家长打电话 339 00:24:58,788 --> 00:25:00,748 不被逮到不就好了一起去吧 340 00:25:01,208 --> 00:25:03,125 算了算了快打铃了我先走了 341 00:25:03,126 --> 00:25:04,001 这个你们吃了吧 342 00:25:04,461 --> 00:25:06,378 我不要面包要棒棒糖 343 00:25:06,755 --> 00:25:07,546 我喜欢面包 344 00:25:07,672 --> 00:25:08,756 我们都在吃着面包了还给我们 345 00:25:09,007 --> 00:25:09,965 面包多好吃啊 346 00:25:20,227 --> 00:25:21,852 谁说手可以放下来了 347 00:25:23,438 --> 00:25:24,480 回去吧 348 00:25:51,883 --> 00:25:52,633 姐姐 349 00:25:54,094 --> 00:25:55,052 你还好吗 350 00:26:00,141 --> 00:26:01,475 啊啊 351 00:26:03,520 --> 00:26:04,228 忘了你还疼着呢 352 00:26:07,691 --> 00:26:09,233 亏你还笑得出来 353 00:26:11,528 --> 00:26:13,320 担心死我了 354 00:26:14,489 --> 00:26:16,198 真是担心死我了感觉就要立刻去世了 355 00:26:20,704 --> 00:26:21,745 太好了 356 00:26:38,263 --> 00:26:39,346 你在这边做什么 357 00:26:41,391 --> 00:26:42,349 大人们呢 358 00:26:43,768 --> 00:26:44,768 医生 359 00:26:45,437 --> 00:26:46,770 我妈妈呢 360 00:26:50,317 --> 00:26:51,650 可以帮我找妈妈吗 361 00:26:52,986 --> 00:26:58,240 姨母都出来了妈妈却还在里边 362 00:27:05,582 --> 00:27:06,582 秀敏 363 00:27:07,834 --> 00:27:10,336  秀敏啊秀敏妈妈以后不能再陪你了 364 00:27:11,546 --> 00:27:13,088 妈妈她去了另一边的世界 365 00:27:14,716 --> 00:27:15,674  为什么啊 366 00:27:17,135 --> 00:27:21,305 她不会不管我一个人就走的 367 00:27:24,643 --> 00:27:26,185 是没办法才去的另一个世界 368 00:27:27,354 --> 00:27:30,022 秀敏长大了就会理解 369 00:27:32,817 --> 00:27:33,692 不要 370 00:27:34,611 --> 00:27:37,112 不可能的 371 00:27:37,947 --> 00:27:39,406 妈妈 372 00:27:41,534 --> 00:27:43,452 妈妈 373 00:27:47,582 --> 00:27:53,295 秀敏一直哭的话妈妈就不能往生极乐世界了会去坏的地方变成鬼 374 00:27:54,172 --> 00:27:56,006 那秀敏肯定也不希望妈妈变成鬼吧? 375 00:27:57,550 --> 00:27:58,967 我的妈妈 376 00:28:00,845 --> 00:28:02,680 是变成鬼了吗 377 00:28:05,767 --> 00:28:06,558 不是她是去了夭国 378 00:28:07,352 --> 00:28:10,979 是比这里要好一百倍的地方 379 00:28:12,607 --> 00:28:13,482 那我 380 00:28:14,192 --> 00:28:15,984 什么时候才能跟妈妈见面 381 00:28:18,071 --> 00:28:19,446 可能需要再过一段很长的时间 382 00:28:20,699 --> 00:28:21,907 要多久 383 00:28:23,493 --> 00:28:25,035 我不要只有妈妈可以看到我 384 00:28:26,329 --> 00:28:28,122 我明明也想见到妈妈的说 385 00:28:30,542 --> 00:28:32,793 秀敏再长大点就能见到了 386 00:28:33,837 --> 00:28:38,716 即便现在你看不到妈妈但是妈妈也一直会看着你长大的 387 00:28:39,801 --> 00:28:43,387 所以无论什么时候都不要哭泣要乐观起来哦 388 00:28:43,847 --> 00:28:44,930 知道了吗 389 00:28:50,854 --> 00:28:51,854 我姐姐呢 390 00:29:13,168 --> 00:29:15,169 事故..发生事故的时候就去世了 391 00:29:30,185 --> 00:29:31,101 秀敏 392 00:29:33,062 --> 00:29:33,896 秀敏呢 393 00:29:35,231 --> 00:29:36,815 刚刚还在这的 394 00:29:38,693 --> 00:29:39,818 我去找找 395 00:29:48,912 --> 00:29:49,870 艺媛啊 396 00:29:53,249 --> 00:29:54,166 我的 397 00:29:55,168 --> 00:29:56,502 腿怎么动不了了 398 00:30:16,523 --> 00:30:17,689 医生怎么说 399 00:30:18,733 --> 00:30:20,234 没什么 400 00:30:21,694 --> 00:30:23,111 怎么了到底说了啥 401 00:30:25,448 --> 00:30:27,741 至少这两三年是要轮椅度日了 402 00:30:28,243 --> 00:30:29,660 之后呢也要视我复健情况而定 403 00:30:35,083 --> 00:30:37,668 没事多做复健应该能慢慢好起来 404 00:30:45,385 --> 00:30:47,094 医院葬礼办事处的人找来了 405 00:30:49,222 --> 00:30:51,807 询问是否要用医院的场地举行葬礼要就说—声 406 00:30:52,642 --> 00:30:54,893 毕竟尸体在停尸间放久了也不好 407 00:30:56,104 --> 00:30:56,562 嗯就这样吧 408 00:30:57,522 --> 00:30:58,480 那就在这边办吧 409 00:30:59,941 --> 00:31:00,899 可以帮我传达一下吗 410 00:31:01,943 --> 00:31:03,610 有什么需要准备的就告诉我 411 00:31:21,504 --> 00:31:22,963 好的谢谢 412 00:31:27,093 --> 00:31:30,596 棺材和丧服呢在楼下就能购买 413 00:31:32,974 --> 00:31:35,517 你们可以使用6号室 414 00:31:35,518 --> 00:31:36,810 往里直走就是6号室 415 00:31:39,314 --> 00:31:42,816 如果有照片电子档的话 416 00:31:43,234 --> 00:31:47,571 可以交给我们我们能帮你们打印出来 417 00:31:51,242 --> 00:31:55,078 那你们现在就去换衣服吧剩下的交给我们来准备 418 00:31:55,914 --> 00:31:56,455 好的 419 00:32:07,425 --> 00:32:08,634 怎么没叫我 420 00:32:08,635 --> 00:32:10,093 我可以自己穿 421 00:32:10,511 --> 00:32:11,720 我知道 422 00:32:12,388 --> 00:32:14,181 两个人一起的话手脚更快更方便 423 00:32:19,646 --> 00:32:20,395  424 00:32:21,230 --> 00:32:22,064 秀敏 425 00:32:22,982 --> 00:32:24,274 秀敏你也过来换衣服吧 426 00:32:27,403 --> 00:32:28,320 哎呀 427 00:32:31,699 --> 00:32:32,950 这是什么 428 00:32:33,618 --> 00:32:34,201 这个啊 429 00:32:36,913 --> 00:32:38,372 就和韩服一样 430 00:32:40,166 --> 00:32:41,124 我们 431 00:32:41,793 --> 00:32:43,585 过新年给人拜年的时候 432 00:32:44,128 --> 00:32:45,462 不是会穿韩服嘛 433 00:32:47,382 --> 00:32:50,342 这衣服比韩服更加肃穆也代表着一种礼仪 434 00:32:51,552 --> 00:32:52,886 什么礼仪啊 435 00:32:59,185 --> 00:33:01,520 尊重前往天国的人 436 00:33:02,814 --> 00:33:04,272 是在说我的妈妈吗 437 00:33:06,484 --> 00:33:07,025 鞋子 438 00:33:31,592 --> 00:33:33,593 这哪来的女孩子这么认真干活 439 00:33:34,095 --> 00:33:35,846  也不像家人啊 440 00:33:36,097 --> 00:33:37,264 第一次见啊 441 00:33:37,515 --> 00:33:39,307 说是跟孩子她妈的妹妹一起生活的孩子 442 00:33:40,309 --> 00:33:42,644 跟年龄差很大的妹妹一起生活呢 443 00:33:44,814 --> 00:33:45,731 怎么了 444 00:33:45,982 --> 00:33:48,734 话说恩姝这样就是有点奇怪啊 445 00:33:49,819 --> 00:33:51,945 确实挺奇怪的 446 00:33:53,406 --> 00:33:55,157 那孩子她爸呢 447 00:33:55,533 --> 00:33:57,159 在孩子小时候就走了 448 00:33:59,704 --> 00:34:01,705 啧啧这都什么事啊 449 00:34:03,332 --> 00:34:05,542 听说这期间您照顾的秀敏谢谢 450 00:34:05,960 --> 00:34:07,002 没有 451 00:34:07,545 --> 00:34:10,047 这是理所当然的事 452 00:34:11,466 --> 00:34:13,091 您应该也很伤心吧 453 00:34:16,262 --> 00:34:16,762 我 454 00:34:17,638 --> 00:34:19,765 虽然在这种情况下说这样的话不太合适 455 00:34:20,975 --> 00:34:23,602 但秀敏以后该怎么办 456 00:34:25,855 --> 00:34:28,398 身为姨母的您是要领养她吗 457 00:34:31,235 --> 00:34:32,444 或者实在不行 458 00:34:33,321 --> 00:34:36,573 我有认识的保育机构 459 00:34:37,742 --> 00:34:39,034 啊嗯 460 00:34:40,620 --> 00:34:42,621 我现在有点忙不过来 461 00:34:49,087 --> 00:34:50,087 老师 462 00:34:51,422 --> 00:34:52,172 秀敏 463 00:34:53,424 --> 00:34:54,216 老师 464 00:34:54,884 --> 00:34:56,718  我什么时候才可以上学啊 465 00:35:00,431 --> 00:35:01,056 秀敏 466 00:35:01,933 --> 00:35:04,601 短期内不来学校也可以 467 00:35:06,896 --> 00:35:11,274 就当提刖放假现在就是假期 468 00:35:11,818 --> 00:35:14,444 我要去我想去学校 469 00:35:16,572 --> 00:35:17,197 好 470 00:35:18,241 --> 00:35:20,659 朋友们也都很想念秀敏你呢 471 00:35:22,411 --> 00:35:24,162 好好送走妈妈 472 00:35:24,789 --> 00:35:26,164 我们学校见哦 473 00:35:28,042 --> 00:35:28,750 知道了 474 00:35:34,715 --> 00:35:36,550 那我先走了 475 00:35:36,884 --> 00:35:38,343 好好注意身体 476 00:35:55,820 --> 00:35:56,486  477 00:35:58,781 --> 00:36:00,824 我也想去天国 478 00:36:02,285 --> 00:36:03,827 怎么样才能去 479 00:36:06,247 --> 00:36:07,414 秀敏啊姨母 480 00:36:09,458 --> 00:36:10,458 我 481 00:36:11,544 --> 00:36:13,044 好想妈妈 482 00:36:14,672 --> 00:36:17,174 送我去天国好不好 483 00:37:16,025 --> 00:37:17,901 你怎么说走就走就这样去了 484 00:37:36,796 --> 00:37:38,129 秀敏先进去 485 00:37:59,443 --> 00:38:01,736 等一下得擦一下轮椅的牯辘 486 00:38:01,737 --> 00:38:02,487 算了吧 487 00:38:17,545 --> 00:38:18,295 扶着我 488 00:38:19,588 --> 00:38:20,422 先扶着我 489 00:39:13,893 --> 00:39:15,018 先在这我等 4 490 00:39:30,868 --> 00:39:31,826  好大啊 491 00:39:33,371 --> 00:39:35,330 姐姐明天再给你买衣服 492 00:39:37,708 --> 00:39:39,209 ĨE 我什么时候可以回家啊 493 00:39:40,586 --> 00:39:41,461 嗯 494 00:39:42,296 --> 00:39:43,588 再过十天 495 00:39:55,351 --> 00:39:56,434 要这么久 496 00:39:57,186 --> 00:39:57,894  497 00:39:59,605 --> 00:40:02,941 秀敏现在回家的话一个人都没有不会害怕吗 498 00:40:04,235 --> 00:40:05,777 就这几天和姨母还有姐姐—起住吧 499 00:40:07,738 --> 00:40:08,363 知道了吗 500 00:40:16,414 --> 00:40:17,414 秀敏啊等下 501 00:40:19,417 --> 00:40:20,291 还好吗 502 00:40:20,292 --> 00:40:22,961 有事就叫我啊万一受伤了可怎么办 503 00:40:26,674 --> 00:40:27,966 没关系我自己可以 504 00:40:43,315 --> 00:40:44,232 等一下 505 00:40:44,400 --> 00:40:45,942 就让我来帮你吧 506 00:41:21,645 --> 00:41:23,771 等姨母出来了秀敏再去洗好吗 507 00:41:24,440 --> 00:41:24,898 好 508 00:41:29,612 --> 00:41:30,570  509 00:41:32,114 --> 00:41:33,323 是因为我才那个样子的吧 510 00:41:36,076 --> 00:41:36,784 不是 511 00:41:38,704 --> 00:41:39,954 最近受伤了才这样 512 00:41:41,707 --> 00:41:43,082 姨母她人其实很好的 513 00:41:43,959 --> 00:41:44,751 对 514 00:41:46,045 --> 00:41:48,588 那件衣服也是姨母给买的 515 00:41:50,966 --> 00:41:53,176 妈妈也说那件衣服很好看 516 00:41:57,848 --> 00:41:58,932 真的很好看呢 517 00:42:01,101 --> 00:42:02,435 姐姐帮你把这件洗一下 518 00:42:03,187 --> 00:42:04,312 谢谢 519 00:42:54,822 --> 00:42:55,697 艺媛啊 520 00:42:57,866 --> 00:42:58,950 我们分手吧 521 00:42:59,743 --> 00:43:00,118 什么 522 00:43:01,453 --> 00:43:02,620 就到此为止吧 523 00:43:05,666 --> 00:43:06,833 你突然都在说些什么 524 00:43:07,710 --> 00:43:09,043 说是需要五年才能康复 525 00:43:09,753 --> 00:43:11,379 但也有可能一辈子就这样了变成残疾人 526 00:43:12,923 --> 00:43:14,841 我不想拖累你 527 00:43:21,849 --> 00:43:22,640  528 00:43:24,476 --> 00:43:26,102 你觉得你在拖累我是吗 529 00:43:28,856 --> 00:43:30,315 如果受伤的是我你会怎么做 530 00:43:30,899 --> 00:43:31,774 不要我了吗(抛弃我) 531 00:43:31,775 --> 00:43:32,442  532 00:43:34,403 --> 00:43:35,862 不要了 533 00:43:36,989 --> 00:43:38,239 所以到此为止吧 534 00:43:47,458 --> 00:43:48,082 姐姐 535 00:43:50,586 --> 00:43:52,128 我们别这样了 536 00:43:53,964 --> 00:43:55,673 我知道姐姐你现在很累 537 00:43:56,550 --> 00:44:00,511 但会好起来的这不是还有我吗我会一直待在你身边帮你 538 00:44:01,221 --> 00:44:01,888 M 艺媛啊 539 00:44:03,223 --> 00:44:05,600 你知道我比起死亡更讨厌什么吧 540 00:44:05,601 --> 00:44:06,267  541 00:44:08,312 --> 00:44:11,064 我知道你最讨厌拖累别人 542 00:44:12,858 --> 00:44:14,692 ffi 但我不是别人啊 543 00:44:26,372 --> 00:44:27,955 是我自作多情吗 544 00:44:29,208 --> 00:44:30,041 姐姐不爱我了吗 545 00:44:31,877 --> 00:44:32,752 我们不是家人吗 546 00:44:34,755 --> 00:44:37,590 发生这种事家人之间怎么可能抛弃对方 547 00:44:41,053 --> 00:44:41,928 家人 548 00:44:44,223 --> 00:44:45,973 谁承认我们是家人啊 549 00:44:46,141 --> 00:44:48,059 我说了没关系 550 00:44:49,978 --> 00:44:51,854 我本人觉得没关系 551 00:44:52,690 --> 00:44:54,607 我只要姐姐你在身边 552 00:44:54,608 --> 00:44:56,901 不管什么事情我都没关系 553 00:44:57,611 --> 00:44:59,529 我有关系 554 00:45:09,623 --> 00:45:10,873 姐姐我们别这样 555 00:45:10,874 --> 00:45:11,833 到此为止 556 00:45:11,834 --> 00:45:12,542 姐姐 557 00:45:12,543 --> 00:45:13,334 懂点事吧 558 00:45:14,712 --> 00:45:15,378 出去 559 00:45:15,796 --> 00:45:16,838 我想自己待着 560 00:46:16,315 --> 00:46:17,064 姐姐 561 00:46:28,035 --> 00:46:29,368 我去上班了 562 00:46:32,539 --> 00:46:33,873 秀敏怎么办 563 00:46:37,461 --> 00:46:39,796 我去上班了今天必须得去 564 00:47:16,124 --> 00:47:16,707  565 00:47:17,251 --> 00:47:18,292 来啦 566 00:47:18,961 --> 00:47:19,669  567 00:47:20,504 --> 00:47:21,712 我换完衣服就来 568 00:47:22,172 --> 00:47:22,588 好 569 00:47:31,056 --> 00:47:32,014 出什么事了 570 00:47:32,432 --> 00:47:33,349 一周没来上班 571 00:47:33,809 --> 00:47:35,101 以前从来没旷工过 572 00:47:37,062 --> 00:47:38,354 就是有点事情 573 00:47:41,483 --> 00:47:42,942 什么事情啊 574 00:47:43,652 --> 00:47:44,861 没什么 575 00:47:45,445 --> 00:47:46,362 出了点事 576 00:47:49,491 --> 00:47:51,993 店长一直要联络你我在中间又劝又说的诳盘財丄士 体冃斗地主牛牛骰宝 577 00:47:52,077 --> 00:47:55,997 搞得我也挨骂了呢要请我吃顿大餐哦 兄、; 帀 舌 体育斗地主牛牛骰宝 578 00:47:56,707 --> 00:47:59,083 谢谢当然得请了 579 00:48:00,127 --> 00:48:00,877 真的吗 580 00:48:01,378 --> 00:48:02,712 姐姐我哦 581 00:48:03,046 --> 00:48:05,047 想吃牛肉呢 582 00:48:06,174 --> 00:48:08,092 一会午饭请你吃牛肉 583 00:48:08,093 --> 00:48:08,801 真的吧 584 00:48:09,386 --> 00:48:10,970 真的有劳你了 585 00:48:19,813 --> 00:48:20,479 艺媛 586 00:48:27,863 --> 00:48:31,073 又不是家里的丧事像这样旷工一周怎么办体為為主牛星骰星 587 00:48:32,284 --> 00:48:32,992 对不起 588 00:48:33,535 --> 00:48:35,536 就这样我能放心把店交给你吗 589 00:48:36,580 --> 00:48:39,415 我都帮你和上边说好话了 590 00:48:41,126 --> 00:48:44,003 对不起之后我会多干活弥补之前的缺勤体為為主牛星骰星 591 00:48:45,714 --> 00:48:46,422 反正 592 00:48:46,632 --> 00:48:47,548 我会多观察你的 593 00:49:08,236 --> 00:49:08,945 饿了吗 594 00:49:16,411 --> 00:49:17,995 这边有外卖册子 595 00:49:18,455 --> 00:49:19,413 要点着吃吗 596 00:49:21,625 --> 00:49:22,959 会点外卖吧 597 00:49:24,920 --> 00:49:25,503 ZÃ 598 00:49:38,100 --> 00:49:38,933  599 00:49:40,435 --> 00:49:41,852 怎么了 600 00:49:42,896 --> 00:49:44,188 手机 601 00:49:46,274 --> 00:49:47,692 电视机旁边有座机 602 00:49:53,323 --> 00:49:54,907 可以点炸鸡吗 603 00:49:56,493 --> 00:49:57,994 你想吃什么就点什么 604 00:50:04,418 --> 00:50:06,043 您点的餐上桌了 605 00:50:06,294 --> 00:50:07,920 一块一块放上去烤就好了 606 00:50:08,296 --> 00:50:09,672 -请好好享用-谢谢 607 00:50:17,222 --> 00:50:17,972 好赞 608 00:50:23,729 --> 00:50:24,812 店长说了什么 609 00:50:28,191 --> 00:50:29,650 没说什么 610 00:50:29,776 --> 00:50:31,193 怎么会不说 611 00:50:31,445 --> 00:50:32,778 肯定发火了吧 612 00:50:34,531 --> 00:50:37,074 你不在的时候他老叨叨了 613 00:50:37,451 --> 00:50:38,951 说忙的不行还没人 614 00:50:42,622 --> 00:50:44,915 他自己要去旅行都预约好了 615 00:50:45,083 --> 00:50:46,834 因为取消才这么生气的吧 616 00:50:47,794 --> 00:50:49,920 反正就是小肚鸡肠 617 00:51:04,644 --> 00:51:06,312 姨母先出下门 618 00:51:06,563 --> 00:51:08,272 哪也别去就在家待着 619 00:51:09,357 --> 00:51:10,441  你去哪啊 620 00:51:29,836 --> 00:51:31,170 啊谢谢您了 621 00:51:31,546 --> 00:51:32,713 这是辛苦费 622 00:51:32,839 --> 00:51:34,548 哎您真是太客气了 623 00:51:35,217 --> 00:51:37,009 不过腿是出了事故造成的么 624 00:51:37,594 --> 00:51:38,719 要早点好起来 625 00:51:40,514 --> 00:51:41,597 啊好的再见 626 00:51:41,807 --> 00:51:43,557 -没关系-好好辛苦(再见) 627 00:52:05,580 --> 00:52:06,622 哎 628 00:52:06,748 --> 00:52:07,832 郑老师 629 00:52:08,166 --> 00:52:09,416  这是怎么回事啊 630 00:52:09,459 --> 00:52:10,292 老师 631 00:52:10,502 --> 00:52:11,836 您还好吗 632 00:52:11,837 --> 00:52:14,004 教导主任语文老姉来了 633 00:52:15,340 --> 00:52:17,216 K ra郑老师来啦 634 00:52:18,927 --> 00:52:20,970 葬礼是办完了吗 635 00:52:22,931 --> 00:52:23,305 嗯 636 00:52:24,182 --> 00:52:27,059 加油活着的人还是要好好生活啊 637 00:52:28,311 --> 00:52:31,313 原则上来说 638 00:52:31,481 --> 00:52:32,940 兄弟姐妹丧事只能请一天假 639 00:52:33,150 --> 00:52:34,525 考虑到你我之间的情分我就不追究了 640 00:52:35,986 --> 00:52:37,736 谢谢你教导主任 641 00:52:42,159 --> 00:52:43,450 不过郑老师 642 00:52:44,786 --> 00:52:46,662 这可怎么办呢 643 00:52:47,789 --> 00:52:48,539 我们 644 00:52:49,583 --> 00:52:51,375 好像没办法同您续签合同了 645 00:52:51,835 --> 00:52:53,252 您也知道 646 00:52:53,920 --> 00:52:57,381 我们学校家长都比较生猛 647 00:52:59,718 --> 00:53:00,801  不过啊 648 00:53:01,845 --> 00:53:06,390 我有个朋友在仁川附近一小地方做校长 649 00:53:07,017 --> 00:53:12,605 那边各班学生也就只有几名空气也很好 650 00:53:14,399 --> 00:53:17,985 腿受伤和家长有什么关系吗教导主任 651 00:53:20,447 --> 00:53:21,947 哎呀明白 652 00:53:22,365 --> 00:53:23,699 你肯定很难过 653 00:53:24,826 --> 00:53:28,579 不是再怎么说我也是把你当家人—样看待 654 00:53:28,747 --> 00:53:31,373 之前都有好好照顾你啊 655 00:53:33,168 --> 00:53:33,876 照顾我 656 00:53:39,758 --> 00:53:41,550 老实讲 657 00:53:42,636 --> 00:53:45,512 有不少学生投诉你的讲课方式很枯燥 658 00:53:46,723 --> 00:53:48,349 这都什么时代了 659 00:53:48,850 --> 00:53:50,851 教师也要具备服务精神啊 660 00:53:51,603 --> 00:53:52,811 说白了 661 00:53:53,021 --> 00:53:55,397 专业人士是不可以受伤也不可以生病的 662 00:53:56,733 --> 00:53:57,566 我知道了 663 00:53:58,526 --> 00:53:59,443 你说的地方在哪儿 664 00:54:02,364 --> 00:54:04,406 仁川附近的一小岛 665 00:54:05,492 --> 00:54:06,867 那边还能看到海 666 00:54:07,452 --> 00:54:09,245 风景特别好 667 00:54:10,038 --> 00:54:13,332 根据郑老师的情况准备好了就会跟他们说的 668 00:54:13,750 --> 00:54:16,543 现在呢就先请个病假好好休息个晒 669 00:54:17,754 --> 00:54:18,337 好 670 00:54:19,506 --> 00:54:20,589 真的很 671 00:54:20,924 --> 00:54:22,341 像家人一样呢 672 00:54:25,971 --> 00:54:27,346 郑老师 673 00:54:27,806 --> 00:54:29,348 话说得是不是太狠了一点 674 00:54:40,068 --> 00:54:41,193 郑老师 675 00:54:42,362 --> 00:54:43,237 没事吧 676 00:54:44,239 --> 00:54:45,489 我去叫人 677 00:54:57,794 --> 00:54:58,919 司机师傅拜托您了 678 00:54:59,796 --> 00:55:02,214 郑老师路上注意安全回头再联系 679 00:55:03,174 --> 00:55:04,341 也要好好接受治疗 680 00:55:05,593 --> 00:55:07,303 老师回去的路上注意安全 681 00:55:18,565 --> 00:55:19,481 长得挺漂亮的 682 00:55:19,858 --> 00:55:20,691 可惜了 683 00:55:21,943 --> 00:55:23,819 这情况下还能说出这样的话吗生病的不是我们张老师 684 00:55:24,779 --> 00:55:27,531 病的不是我们郑老师有问题的是朴老师你吧 685 00:55:28,241 --> 00:55:30,284 去照照脑子吧 686 00:55:31,369 --> 00:55:35,998 我就那么说说这样讲我何必呢 687 00:55:36,624 --> 00:55:39,043 天气真是阴晴不定反复无常 688 00:56:03,985 --> 00:56:06,737 狗崽子白天喝了酒吧 689 00:56:07,405 --> 00:56:08,405 大妈你没事吧 690 00:56:09,532 --> 00:56:10,199 我没事 691 00:56:22,587 --> 00:56:23,712 妈妈 692 00:56:37,143 --> 00:56:39,103 妈妈 693 00:57:00,959 --> 00:57:01,750 姐姐 694 00:57:05,839 --> 00:57:06,713 秀敏啊 695 00:57:10,844 --> 00:57:11,552 姐姐 696 00:57:45,712 --> 00:57:46,545 姐姐 697 00:57:50,592 --> 00:57:51,216 姐姐 698 00:57:51,468 --> 00:57:52,092 姐姐没关系的 699 00:57:52,802 --> 00:57:54,344 我们会找到秀敏的别担心 700 00:57:55,597 --> 00:57:56,513 你看看我 701 00:57:58,057 --> 00:57:58,682 姐姐 702 00:57:58,933 --> 00:58:00,058 我们一起去找 703 00:58:01,644 --> 00:58:02,561 秀敏 704 00:58:06,900 --> 00:58:07,858 秀敏 705 00:58:09,486 --> 00:58:10,569 秀敏 706 00:58:12,489 --> 00:58:13,405 秀敏 707 00:58:24,083 --> 00:58:25,000 秀敏 708 00:58:30,882 --> 00:58:31,632 秀敏 709 00:58:36,804 --> 00:58:37,721 找到了吗 710 00:58:44,562 --> 00:58:45,187 姐姐 711 00:58:45,897 --> 00:58:46,730 手机给我一下 712 00:58:47,440 --> 00:58:48,023 好 713 00:58:48,608 --> 00:58:49,483 手机 714 00:58:50,068 --> 00:58:50,776 在房间 715 00:58:51,152 --> 00:58:52,110 柜子上面 716 00:59:05,291 --> 00:59:05,958 找到了 717 00:59:06,584 --> 00:59:07,668 我们走吧找到了 718 00:59:36,990 --> 00:59:38,532 艺媛钥匙在台阶上的花盆下面 冃〉K 豕,、 棋牌时时彩篮球电竞 719 00:59:54,215 --> 00:59:55,090 秀敏 720 00:59:59,053 --> 01:00:00,220 秀敏 721 01:00:04,100 --> 01:00:05,183 秀敏 722 01:00:15,820 --> 01:00:16,486 姐姐 723 01:00:18,072 --> 01:00:18,822 金秀敏 724 01:00:19,073 --> 01:00:20,240 你到底闹哪样 725 01:00:41,971 --> 01:00:43,472  你是怎么一个人到这里来的啊 726 01:00:44,557 --> 01:00:46,016 要是出了事怎么办 727 01:00:47,185 --> 01:00:48,852 我不想去福利院 728 01:00:49,187 --> 01:00:50,604 有谁说要把你送去那里吗 729 01:00:52,440 --> 01:00:54,733 那天你和老师说的话我都听到了 730 01:00:58,863 --> 01:01:01,948 我就不能自己一个人住在这里吗 731 01:01:03,034 --> 01:01:05,952 我会自己煮拉面也会打扫卫生 732 01:01:15,254 --> 01:01:16,463 这件事明天再说吧 733 01:01:28,893 --> 01:01:29,559 秀敏啊 734 01:01:31,145 --> 01:01:32,521 别担心 735 01:01:33,064 --> 01:01:35,774 恩姝阿姨是因为太累了才冲你发睥气 736 01:01:36,859 --> 01:01:39,403 阿姨也是想和秀敏一起住的 737 01:01:40,238 --> 01:01:41,321 姐姐我也是 738 01:01:42,740 --> 01:01:43,865 真的吗 739 01:01:44,117 --> 01:01:44,825 当然是真的 740 01:01:46,160 --> 01:01:46,993 所以说 741 01:01:47,286 --> 01:01:48,745 今天就好好捶觉 742 01:01:49,706 --> 01:01:50,163 好吗 743 01:01:52,542 --> 01:01:53,125 好 744 01:02:06,347 --> 01:02:07,013 姐姐 745 01:02:08,933 --> 01:02:09,808 一起洗澡吗 746 01:02:33,374 --> 01:02:34,291 艺媛 747 01:02:35,585 --> 01:02:36,960 我们去海边吗 748 01:02:39,422 --> 01:02:42,424 你上次不是说想去海边吗 749 01:02:44,427 --> 01:02:45,761 什么时候去 750 01:02:46,929 --> 01:02:48,889 明天就去也带上秀敏 751 01:02:50,683 --> 01:02:51,516 也带秀敏一起去 752 01:02:52,101 --> 01:02:53,018 这么好的事我当然愿意啦 753 01:02:56,564 --> 01:02:58,774 夜晩海边(歌词) 754 01:02:59,275 --> 01:03:01,943 在这波光之中(歌词) 755 01:03:02,487 --> 01:03:06,615 有美好的故事(歌词) 756 01:03:06,908 --> 01:03:10,076 想讲给你听(歌词) 757 01:03:11,579 --> 01:03:12,537 姐姐你笑了 758 01:03:14,248 --> 01:03:15,540  笑起来多好看啊 759 01:03:16,751 --> 01:03:18,585 就是因为你的笑容我才爱上你的 760 01:05:03,649 --> 01:05:05,609 真漂亮我的宝宝 761 01:05:09,697 --> 01:05:11,156 我们之间的感情依旧没有任何变化吧 762 01:05:15,286 --> 01:05:15,994 抱我 763 01:05:29,300 --> 01:05:30,592 姨母你手怎么了 764 01:05:31,260 --> 01:05:32,093 弄伤了吗 765 01:05:34,305 --> 01:05:35,013 痛不痛 766 01:05:36,724 --> 01:05:38,391 不痛没关系 767 01:05:39,393 --> 01:05:40,226 等我一下 768 01:05:54,742 --> 01:05:55,700 姨母把手给我 769 01:06:01,624 --> 01:06:03,041 也给姨母腿上贴一个 770 01:06:03,709 --> 01:06:04,793 希望能早点好起来 771 01:06:07,213 --> 01:06:09,589 那姨母的腿上可要贴一百个呢 772 01:06:10,341 --> 01:06:11,758 那就贴一百个 773 01:06:12,134 --> 01:06:13,218 这有什么难的 774 01:06:13,678 --> 01:06:15,178 我可以贴一百个 千个 775 01:06:23,020 --> 01:06:24,562 一家人出来玩么 776 01:06:25,314 --> 01:06:25,814 对 777 01:06:26,649 --> 01:06:27,816 看上去真是其乐融融的一家子 778 01:06:28,693 --> 01:06:30,986 哎呦腿怎么受伤了 779 01:06:31,696 --> 01:06:33,446 就是出了点事故 780 01:06:34,073 --> 01:06:36,074 唉这就是人生 781 01:06:37,034 --> 01:06:38,243 用突如其来的事故 782 01:06:38,494 --> 01:06:40,787 来试炼我们能不能撑下去 783 01:06:41,580 --> 01:06:43,873 那又能怎么办呢最后还是要生活下去 784 01:06:45,167 --> 01:06:47,794 我也是因为事故失去了儿子像个废人一样活着 785 01:06:48,504 --> 01:06:51,047 现在和女儿一起生活 786 01:06:54,301 --> 01:06:55,468 您该挺辛苦的吧 787 01:06:56,512 --> 01:06:57,053  788 01:06:59,974 --> 01:07:00,640 累吗 789 01:07:01,767 --> 01:07:02,559 不累 790 01:07:02,852 --> 01:07:03,977 你像棉花一样轻柔背起来 791 01:07:05,604 --> 01:07:06,938 切满嘴跑火车 792 01:07:08,274 --> 01:07:08,857 秀敏 793 01:07:09,942 --> 01:07:10,984 一起走好不好 794 01:07:28,210 --> 01:07:29,586 你们好呀 795 01:07:30,046 --> 01:07:32,630 画面看上去特别美要拍张照片吗 衫示人头 口彩 棋牌时时彩电子足球 796 01:07:32,631 --> 01:07:33,715 只要五千块 797 01:07:35,092 --> 01:07:36,051 那就照一个吗 798 01:07:39,930 --> 01:07:40,972 五千块有点贵了 799 01:07:41,390 --> 01:07:42,432 三千块可以吗 800 01:07:43,309 --> 01:07:45,060 那我就赚不到钱了 801 01:07:45,811 --> 01:07:47,145 就基本价了三千 802 01:07:47,605 --> 01:07:48,313 OK 803 01:07:48,856 --> 01:07:50,190 来坐近一点 804 01:07:56,781 --> 01:07:58,615 不过表情咋就那么僵硬啊 805 01:07:59,283 --> 01:07:59,908 来笑一笑吧 806 01:08:00,618 --> 01:08:01,284 笑一笑 807 01:08:17,927 --> 01:08:19,135 几位还满意吗 808 01:08:19,553 --> 01:08:21,012 嗯很满意 809 01:08:21,347 --> 01:08:22,847 那祝各位度过愉快的一天 810 01:08:23,265 --> 01:08:24,474 谢谢 811 01:08:29,563 --> 01:08:30,730 真好看 812 01:11:09,431 --> 01:11:10,306 这是什么 813 01:11:10,891 --> 01:11:11,975 都烧焦了 814 01:11:12,893 --> 01:11:14,269 就这么吃算了 815 01:11:15,312 --> 01:11:16,562 我都煎得比你好 816 01:11:17,481 --> 01:11:18,648 那你来煎 817 01:11:18,649 --> 01:11:19,399 我不 818 01:11:21,944 --> 01:11:23,653 和小孩吵架都不愿服输 819 01:11:23,654 --> 01:11:25,405 这不也有没烧焦的吗 820 01:11:25,906 --> 01:11:27,657 但这真没法吃了 821 01:11:28,909 --> 01:11:30,702 我们晩上吃炒年糕吗 822 01:11:31,161 --> 01:11:31,786 好 823 01:11:32,037 --> 01:11:33,997 姐姐你来做吗 824 01:11:34,081 --> 01:11:34,914 那当然 825 01:11:35,249 --> 01:11:36,833 总不能吃烧焦的炒年糕 826 01:11:37,668 --> 01:11:39,085 如果是姐姐做的那我认可 827 01:11:40,087 --> 01:11:41,838 那你等会儿先张罗起来 828 01:11:42,089 --> 01:11:42,547 没问题 829 01:11:43,757 --> 01:11:44,882 我也来帮忙 830 01:11:45,759 --> 01:11:47,677 好啊 831 01:11:48,012 --> 01:11:50,138 那秀敏负责洗碗 832 01:11:52,516 --> 01:11:53,850 唉我不喜欢洗碗 833 01:11:53,934 --> 01:11:54,767 ffi 那你别吃啊 834 01:11:55,019 --> 01:11:56,102 姐姐也别吃 835 01:11:56,312 --> 01:11:58,521 我要吃得哦我有负责准备工作 836 01:12:01,150 --> 01:12:02,817 我们吃完早餐一起去散步吗 837 01:12:03,152 --> 01:12:03,818 B 好啊 838 01:12:03,986 --> 01:12:04,360  839 01:12:05,571 --> 01:12:09,073 散步!散步!散步! 840 01:12:18,709 --> 01:12:19,959 什么时候去医院复诊 841 01:12:20,502 --> 01:12:21,377 不去了 842 01:12:21,628 --> 01:12:23,087 反正也不会有所好转了 843 01:12:23,922 --> 01:12:25,089 不去看看怎么知道 844 01:12:25,424 --> 01:12:26,132 我就是清楚啦 845 01:12:27,384 --> 01:12:28,176 你又来老样子了 846 01:12:28,552 --> 01:12:29,635 我会看着办的 847 01:12:30,179 --> 01:12:32,305 叫你别工作了去学习你不也不听我话 848 01:12:33,974 --> 01:12:36,059 姐姐好起来的话那我就去学习 849 01:12:38,812 --> 01:12:39,937 衣服穿好了 850 01:12:42,232 --> 01:12:43,941 喔现在自己也能好好穿衣服了 851 01:12:44,651 --> 01:12:46,444 我早就长大了 852 01:12:48,155 --> 01:12:48,988 出门吧 853 01:12:57,289 --> 01:12:58,164 上次那个 854 01:12:59,291 --> 01:12:59,957 喜欢吗 855 01:13:02,961 --> 01:13:03,836 去买瓶水吗 856 01:13:30,781 --> 01:13:32,240 秀敏啊要和我们一起走 857 01:13:35,452 --> 01:13:36,077 好可爱 858 01:13:37,663 --> 01:13:39,330 叔叔是狗狗爸爸吗 859 01:13:39,456 --> 01:13:40,998 嗯嗯我是它爸爸 860 01:13:42,209 --> 01:13:43,751 它妈妈在哪里 861 01:13:44,211 --> 01:13:46,003 没有妈妈叔叔一个人养的 862 01:13:47,673 --> 01:13:48,506 加油 863 01:13:50,217 --> 01:13:51,676 秀敏要吃棉花糖吗 864 01:13:51,677 --> 01:13:52,260 想吃 865 01:13:53,011 --> 01:13:54,095 那给我一根 866 01:13:55,931 --> 01:13:57,306 给你小小淑女 867 01:13:57,641 --> 01:13:59,016 我不是小淑女 868 01:13:59,685 --> 01:14:00,810 要说谢谢 869 01:14:01,103 --> 01:14:02,270 谢谢叔叔 870 01:14:04,815 --> 01:14:05,606 谢谢 871 01:14:09,111 --> 01:14:10,319 入口即化 872 01:14:10,779 --> 01:14:11,654 消失了 873 01:14:12,865 --> 01:14:13,573 真好吃 874 01:14:15,033 --> 01:14:15,950 第一次吃吗 875 01:14:16,285 --> 01:14:16,701  876 01:14:17,453 --> 01:14:19,203 现在棉花糖是我的最爱了 877 01:14:20,289 --> 01:14:21,247 最爱是什么 878 01:14:21,582 --> 01:14:22,707 就是最爱最喜欢的 879 01:14:23,292 --> 01:14:24,709 这种话你也知道 880 01:14:25,586 --> 01:14:27,003 我今天真的好幸福 881 01:14:27,171 --> 01:14:29,505 想和姐姐姨母就这么一起三人生活下去 882 01:14:30,466 --> 01:14:30,882  那好啊 883 01:14:31,216 --> 01:14:31,841 就这么一起过吧 884 01:14:34,303 --> 01:14:34,844 好啊 885 01:14:35,387 --> 01:14:36,137 真的吗 886 01:14:36,722 --> 01:14:38,306 我真的能在这里住吗 887 01:14:38,724 --> 01:14:39,265  888 01:14:40,350 --> 01:14:41,184 是真的吧 889 01:14:41,894 --> 01:14:42,435 拉勾 890 01:14:45,439 --> 01:14:46,272 姨母也一起 891 01:14:50,444 --> 01:14:53,321 你带秀敏去菜市场买菜我就先上去了 892 01:14:53,655 --> 01:14:55,490 嗯好要买点什么 893 01:14:55,491 --> 01:14:56,532 洋葱葱 894 01:14:56,533 --> 01:14:57,617 好的 895 01:14:58,494 --> 01:14:59,535 我们走 896 01:15:34,488 --> 01:15:35,363 在干什么 897 01:15:35,447 --> 01:15:36,822 我还以为你已经开始烧菜了 898 01:15:37,783 --> 01:15:38,658 是有什么事吗 899 01:15:40,327 --> 01:15:41,202 没事 900 01:15:43,330 --> 01:15:45,206 姨母姐姐给我买了这个 901 01:15:45,666 --> 01:15:47,792 吃多了甜的会长蛀牙噢 902 01:15:49,044 --> 01:15:49,794 蛀牙是什么 903 01:15:50,337 --> 01:15:50,962 牙齿 904 01:15:52,381 --> 01:15:53,464 姨母我没事 905 01:15:53,674 --> 01:15:55,174 我每天都有刷牙 906 01:15:56,593 --> 01:15:58,761 今天晚上吃炒年糕明天你再吃这个 907 01:16:00,097 --> 01:16:00,680 快给我 908 01:16:03,725 --> 01:16:05,142 帮你放冰箱里了 909 01:16:05,936 --> 01:16:07,103 去洗手 910 01:16:13,485 --> 01:16:14,402 姐姐你累了吗 911 01:16:14,653 --> 01:16:15,987 要帮你点什么吗 912 01:16:16,238 --> 01:16:17,822 我没事 913 01:16:17,823 --> 01:16:19,115 你把年糕拿出来吧 914 01:16:19,575 --> 01:16:20,491 我过会儿就来做 915 01:16:58,739 --> 01:17:00,615 姨母出门了吗 916 01:17:01,325 --> 01:17:02,283 去学校了 917 01:17:02,409 --> 01:17:03,576 把你一个人丢这里吗 918 01:17:04,953 --> 01:17:06,954 她和我说马上就会回来的 919 01:17:09,416 --> 01:17:11,500 但阿姨你又是谁 920 01:17:12,502 --> 01:17:16,547 姨母有没有在你面前说过坏话什么的 冃; C 豕,、 棋牌老虎机篮球电竞 921 01:17:16,882 --> 01:17:19,842 嗯我姨母完全就是个善良的人 冃; re, 豕八 棋牌老虎机篮球电竞 922 01:17:21,386 --> 01:17:22,345 你不去学校吗 923 01:17:24,014 --> 01:17:27,016 现在还不行说过一段时间就能回去了 冃; ru 豕夕、 棋牌老虎机篮球电竞 924 01:17:27,976 --> 01:17:29,894 因为姨母的腿受伤了吗 925 01:17:31,188 --> 01:17:32,605 那我就不清楚了 926 01:17:36,276 --> 01:17:38,277 姨母现在和谁住一起 927 01:17:39,237 --> 01:17:40,196 和姐姐 928 01:17:41,114 --> 01:17:42,198 什么姐姐 929 01:17:42,616 --> 01:17:43,532 亲戚吗 930 01:17:44,409 --> 01:17:45,326 不是 931 01:17:45,327 --> 01:17:46,452 就是个姐姐 932 01:17:48,664 --> 01:17:49,497 两个人会牵手 933 01:17:50,040 --> 01:17:52,541 还会亲亲吗 934 01:17:53,877 --> 01:17:54,502  935 01:17:58,382 --> 01:18:00,299 好吧谢谢你 936 01:18:01,051 --> 01:18:02,885 但阿姨你到底是谁 937 01:18:07,057 --> 01:18:08,265 是个好人 938 01:18:09,601 --> 01:18:10,434 下次再见 939 01:18:17,150 --> 01:18:17,983  940 01:18:18,360 --> 01:18:19,985 我今天碰到个奇怪的人 941 01:18:20,779 --> 01:18:21,278 嗯? 942 01:18:22,489 --> 01:18:24,490 问了我好多关于你的事 943 01:18:27,994 --> 01:18:28,786 是吗 944 01:18:29,413 --> 01:18:30,246 所以呢 945 01:18:31,206 --> 01:18:32,832 我就都告诉她了 946 01:18:33,500 --> 01:18:34,333 她说下次再见 947 01:18:36,211 --> 01:18:38,254 她说自己是个好人 948 01:18:39,798 --> 01:18:41,507 但我觉得她就是个奇怪的陌生人 949 01:18:46,638 --> 01:18:47,221 秀敏哪 950 01:18:48,056 --> 01:18:50,683 下次再碰到这样的人就马上回家 951 01:18:51,685 --> 01:18:52,268 好 952 01:19:01,653 --> 01:19:03,279 下班的时候一起回来 953 01:19:03,613 --> 01:19:05,448 再见 954 01:19:14,833 --> 01:19:15,499 嗯 955 01:19:18,503 --> 01:19:21,172 所以这个从现实的角度出发是不可能的吗 956 01:19:24,134 --> 01:19:24,633 好 957 01:19:28,972 --> 01:19:31,515 原因要少一个才可以对吗 958 01:19:33,310 --> 01:19:34,393 但也不是百分百保证的 959 01:19:36,938 --> 01:19:37,980 好的 960 01:19:39,733 --> 01:19:40,357 嗯嗯好 961 01:19:40,859 --> 01:19:41,817 谢谢 962 01:19:42,319 --> 01:19:42,902  963 01:20:00,670 --> 01:20:02,087 噢好久不见啊 964 01:20:02,464 --> 01:20:03,798 我有点事想问下 965 01:20:05,091 --> 01:20:07,510 你上次不是说有认识的律师吗 966 01:20:08,970 --> 01:20:09,470  967 01:20:10,055 --> 01:20:11,722 可以给我他的号码吗 968 01:20:14,726 --> 01:20:19,980 出现变故的话考虑到要最优化孩子的养育环境最好是夫妻 969 01:20:21,191 --> 01:20:24,151 您这样的情况干脆是改善家庭环境 970 01:20:24,319 --> 01:20:27,196 再申请一般监护人的话可能性会高一点 971 01:20:29,115 --> 01:20:32,326 绿灯亮了请行人过马路 972 01:20:37,499 --> 01:20:39,333 嗯那再联系吧 973 01:20:39,334 --> 01:20:40,459 谢谢 974 01:20:40,710 --> 01:20:41,418  975 01:21:00,188 --> 01:21:02,690 这种情况不常见 976 01:21:03,066 --> 01:21:04,483 我们也不太清楚 977 01:21:06,027 --> 01:21:07,945 能跟您保证的是 978 01:21:08,280 --> 01:21:09,738 去养育处登记过的话 979 01:21:10,115 --> 01:21:12,366 可以把孩子送到我们这边来 980 01:21:13,493 --> 01:21:14,451 孩子的话 981 01:21:14,870 --> 01:21:16,704 我们会好好照顾 982 01:21:17,622 --> 01:21:19,081 您就不用担心了 983 01:21:53,575 --> 01:21:56,493 比较庆幸的是不是完全麻痹了 984 01:21:58,872 --> 01:22:02,082 要是再多损伤一点就有可能完全麻痹 985 01:22:03,543 --> 01:22:05,169 看这里的话 986 01:22:05,837 --> 01:22:08,923 这是脊髓连接到腿上的神经 987 01:22:09,758 --> 01:22:11,926 也不是完全断掉了 988 01:22:12,427 --> 01:22:13,677 是有恢复的可能性 989 01:22:15,388 --> 01:22:16,555 那大概要多久呢 990 01:22:16,806 --> 01:22:21,602 这就会随着病人接受治疗的意愿不同而各不相同 991 01:22:22,103 --> 01:22:24,271 那就帮我尽早恢复正常行走吧 992 01:22:24,814 --> 01:22:28,067 这样的话不管怎么说还是住院治疗会好一些 993 01:22:28,401 --> 01:22:30,152 需要现在就入院吗 994 01:22:32,864 --> 01:22:33,697 好 995 01:22:34,199 --> 01:22:36,575 等我打理好一切就马上来住院 996 01:22:37,577 --> 01:22:38,202 好的 997 01:22:49,381 --> 01:22:50,464 你好院长 998 01:22:51,424 --> 01:22:54,426 据说不会在临时保管所待时间很长马上就可以去你那里 999 01:22:54,719 --> 01:22:56,428 我就提前把行李给你送过去吧 1000 01:22:59,307 --> 01:22:59,723 嗯 1001 01:23:01,893 --> 01:23:03,602 在我去接她之前 1002 01:23:04,062 --> 01:23:06,313 秀敏就麻烦各位了 1003 01:23:07,524 --> 01:23:08,107  1004 01:23:09,818 --> 01:23:10,943 谢谢 1005 01:23:34,342 --> 01:23:35,217 秀敏 1006 01:23:35,593 --> 01:23:36,301 我们走吧 1007 01:23:41,349 --> 01:23:42,057  1008 01:23:42,058 --> 01:23:43,809 姐姐说周末带我去游乐园玩 1009 01:23:46,396 --> 01:23:47,104 是吗 1010 01:23:55,447 --> 01:23:56,030  1011 01:23:56,531 --> 01:23:59,199 那我幵学是去新的学校吗 1012 01:24:02,746 --> 01:24:04,163 但我有点害怕 1013 01:24:04,914 --> 01:24:06,165 害怕什么呢 1014 01:24:07,292 --> 01:24:13,005 就是不知道可不可以交到朋友差不多这一类的事 1015 01:24:13,965 --> 01:24:15,215 一切都会顺利的 1016 01:24:15,884 --> 01:24:18,969 因为我们秀敏像妈妈一样聪明 1017 01:24:18,970 --> 01:24:20,471  1018 01:24:22,932 --> 01:24:24,558 我想妈妈了 1019 01:24:27,395 --> 01:24:28,312 姨母也是 1020 01:24:32,692 --> 01:24:34,109 又穿了这件衣服 1021 01:24:34,611 --> 01:24:35,194 嗯 1022 01:24:35,320 --> 01:24:37,071 因为是姨母给我买的 1023 01:24:38,323 --> 01:24:39,782 我最喜欢这件 1024 01:24:45,872 --> 01:24:46,789 司机师傅 1025 01:24:46,790 --> 01:24:48,874 麻烦在公园前面停一下 1026 01:24:58,176 --> 01:24:59,760 给你买根棉花糖吃呀 1027 01:25:00,011 --> 01:25:00,636 真的吗 1028 01:25:00,845 --> 01:25:01,303 嗯你下车去买 1029 01:25:01,805 --> 01:25:03,931 我们在这里等你 1030 01:25:03,932 --> 01:25:05,140 知道了 1031 01:25:55,150 --> 01:25:56,275 哦那个怪阿姨 1032 01:25:56,985 --> 01:25:57,609 就是这个人 1033 01:25:57,861 --> 01:25:59,862 上次我在游乐场碰到的就是她 1034 01:26:02,407 --> 01:26:03,282  1035 01:26:07,287 --> 01:26:08,245 我不去 1036 01:26:08,913 --> 01:26:10,164 干嘛啊 1037 01:26:11,207 --> 01:26:11,832  1038 01:26:12,542 --> 01:26:14,084  1039 01:26:19,549 --> 01:26:21,258  1040 01:26:26,055 --> 01:26:27,472  1041 01:26:42,447 --> 01:26:43,280 姐姐 1042 01:26:46,409 --> 01:26:47,117 对不起 1043 01:26:52,999 --> 01:26:55,250 本来想给你举行荐度祭的 1044 01:26:59,214 --> 01:27:00,923 但是我腿这副模样 1045 01:27:07,222 --> 01:27:08,347 我连秀敏 1046 01:27:09,515 --> 01:27:10,807 都没能守护住 1047 01:27:16,814 --> 01:27:18,106 姐姐给我点力量吧 1048 01:28:24,632 --> 01:28:28,260 ffi 过来金秀敏来抓我啊 1049 01:31:14,886 --> 01:31:15,802 舒服了吧 1050 01:31:16,679 --> 01:31:19,347 那个每次和你一起来的姐姐呢 1051 01:31:19,724 --> 01:31:21,224 现在都没见到了呢 1052 01:31:21,601 --> 01:31:22,350 吵架了吗 1053 01:31:23,769 --> 01:31:24,811 去旅行了 1054 01:31:25,354 --> 01:31:30,358 我说呢旅行好啊我也想去 1055 01:31:53,925 --> 01:31:55,342  我爱的艺媛啊 1056 01:31:56,928 --> 01:31:58,220 不知道该从何说起 1057 01:31:58,638 --> 01:31:59,846 来作为这封信的幵头呢 1058 01:32:01,390 --> 01:32:06,603 深爱着别人也被别人深爱着这是多么幸福值得感恩的事 1059 01:32:07,146 --> 01:32:10,690 是你我的小朋友让我明白了这个道理 1060 01:32:12,443 --> 01:32:16,196 除了感谢感谢还是感谢 1061 01:32:28,876 --> 01:32:30,961 我说过的吧 1062 01:32:31,963 --> 01:32:34,506 活着才重要彳王事都无法与此相提并论 1063 01:32:36,425 --> 01:32:40,345 虽然痛并累着但是不要太疲于这样的人生 1064 01:32:40,930 --> 01:32:44,516 保持美好放幵去玩要这样潇洒的活着 1065 01:32:45,017 --> 01:32:46,351 姐姐会为你祈祷的 1066 01:33:34,025 --> 01:33:35,066 秀敏啊 70225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.