Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,291 --> 00:00:05,083
♪ OHHH OHHH OHHH ♪
2
00:00:06,834 --> 00:00:08,709
(cooing)
3
00:00:08,750 --> 00:00:10,709
GOOD MORNING, GEORGIA.
4
00:00:10,750 --> 00:00:13,709
SO IT'S A BIG DAY.
IT'S A BIG, BIG DAY.
5
00:00:13,750 --> 00:00:15,417
UM, YOUR SISTERS ARE COMING.
6
00:00:15,458 --> 00:00:17,500
SO I WON'T BE AROUND
AS MUCH AS USUAL
7
00:00:17,542 --> 00:00:19,208
BECAUSE I'M GONNA BE
HELPING YOUR MAMA.
8
00:00:19,250 --> 00:00:22,041
BUT I'M GONNA MAKE SURE THAT
YOUR AUNTS AND UNCLES STOP BY
9
00:00:22,083 --> 00:00:23,834
TO SEE YOU.
10
00:00:23,875 --> 00:00:27,417
SO IF YOU NEED ANYTHING,
11
00:00:27,458 --> 00:00:29,583
YOU KNOW, JUST ASK, OKAY?
12
00:00:29,625 --> 00:00:32,417
(continues cooing)
13
00:00:35,250 --> 00:00:37,000
THE BABIES ARE OKAY?
14
00:00:37,041 --> 00:00:38,250
I GOT THE NICU ON STANDBY.
15
00:00:38,291 --> 00:00:40,041
BABIES ARE FINE.
NOBODY NEEDS TO WORRY.
16
00:00:40,083 --> 00:00:41,166
YOU KNOW,
THEY'RE STILL PREMATURE.
17
00:00:41,208 --> 00:00:42,583
YEAH, BUT MULTIPLES
USUALLY ARE.
18
00:00:42,625 --> 00:00:43,792
I MEAN, THEY'RE HEALTHY ENOUGH
FOR DELIVERY NOW.
19
00:00:43,834 --> 00:00:45,667
THEY'RE JUST NOT IN ANY RUSH,
YOU KNOW?
20
00:00:45,709 --> 00:00:48,041
WE DON'T WANT TO HURRY THINGS
ALONG WITH EARLY BABIES.
21
00:00:48,083 --> 00:00:50,375
(Violet) SO HOW LONG?
WELL,
SHE'S AT 4 CENTIMETERS NOW,
22
00:00:50,417 --> 00:00:52,166
AND SHE CAN'T PUSH
UNTIL SHE'S AT 10,
23
00:00:52,208 --> 00:00:53,875
COULD BE IN LABOR
FOR ANOTHER DAY.
24
00:00:53,917 --> 00:00:55,041
(Sam) OOH.
25
00:00:55,083 --> 00:00:56,166
OOH.
26
00:00:56,208 --> 00:00:57,667
OH, GOD HELP US ALL.
27
00:00:57,709 --> 00:00:59,041
(Amelia)
LOOK ON THE BRIGHT SIDE.
28
00:00:59,083 --> 00:01:00,709
MORE TIME TO VOTE ON NAMES.
29
00:01:00,750 --> 00:01:02,083
WOULD YOU PUT ZOE
ON THAT BOARD?
30
00:01:02,125 --> 00:01:04,041
NO, DO NOT PUT ZOE
ON THE BOARD.
31
00:01:04,083 --> 00:01:05,083
WAIT.
DON'T CROSS OUT HANNAH.
32
00:01:05,125 --> 00:01:06,375
I LIKE HANNAH.
33
00:01:06,417 --> 00:01:07,792
"HANNAH AND HER SISTERS"?
34
00:01:07,834 --> 00:01:09,041
THERE'D BE NO END
TO THE MERCILESS TEASING.
35
00:01:09,083 --> 00:01:11,041
BY WHOM, ALL THE DIE-HARD
WOODY ALLEN FANS IN PRESCHOOL?
36
00:01:11,083 --> 00:01:13,250
SOMEONE PUT AUTUMN
AND SUMMER UP THERE?
37
00:01:13,291 --> 00:01:15,041
COME ON, GUYS.
WE'RE BETTER THAN THIS.
38
00:01:15,083 --> 00:01:16,458
WITH NAMES LIKE THAT,
39
00:01:16,500 --> 00:01:17,792
IT'S HARD TO KEEP
YOUR DAUGHTER OFF THE POLE.
40
00:01:17,834 --> 00:01:20,083
HEY! (blows air)
41
00:01:20,125 --> 00:01:22,041
(panting)
THE ONLY PEOPLE
42
00:01:22,083 --> 00:01:24,041
WHO CAN VOTE ON A NAME
43
00:01:24,083 --> 00:01:25,458
ARE MASON
44
00:01:25,500 --> 00:01:28,041
AND THOSE WHO PROVIDED
GENETIC MATERIAL.
45
00:01:28,083 --> 00:01:30,041
SO UNLESS
ONE OF YOU LOOKY-LOOS
46
00:01:30,083 --> 00:01:32,208
KNOWS A WAY TO FAST-TRACK
THIS DELIVERY,
47
00:01:32,250 --> 00:01:34,709
GET THE HELL OUTTA HERE.
48
00:01:34,750 --> 00:01:37,291
(panting)
49
00:01:37,333 --> 00:01:38,750
(chuckles)
50
00:01:48,959 --> 00:01:53,000
(People Get Ready's
"Windy Cindy" playing)
51
00:01:56,291 --> 00:01:57,500
THANKS.
52
00:01:58,709 --> 00:01:59,875
HI.
53
00:01:59,917 --> 00:02:01,500
CAN YOU MAKE ME
SOME KIND OF BASKET
54
00:02:01,542 --> 00:02:02,959
WITH ALL THESE BOOKS
AND, I DON'T KNOW,
55
00:02:03,000 --> 00:02:05,333
SOME LITTLE STUFFED ANIMAL
OR SOMETHING?
56
00:02:05,375 --> 00:02:06,875
A GIFT BASKET--
CAN YOU DO THAT?
57
00:02:06,917 --> 00:02:08,458
I'M THE OWNER.
I CAN DO WHATEVER.
58
00:02:08,500 --> 00:02:09,875
WHOSE THE LUCKY BABY?
59
00:02:09,917 --> 00:02:11,250
THEY'RE TRIPLETS.
(laughs)
60
00:02:11,291 --> 00:02:12,875
MY BEST FRIEND. HE'S HAV--
61
00:02:12,917 --> 00:02:14,792
WELL, HIS WIFE
IS HAVING TRIPLETS.
62
00:02:14,834 --> 00:02:18,875
♪ I LOST REGARDLESS ♪
63
00:02:18,917 --> 00:02:20,583
IS THERE A TOTAL OR...
64
00:02:20,625 --> 00:02:22,750
WAIT.
65
00:02:22,792 --> 00:02:25,333
♪ IT GOES FOR A LONG TIME ♪
66
00:02:25,375 --> 00:02:28,875
♪ NOW HOW WE GOT SO WISE ♪
67
00:02:28,917 --> 00:02:30,792
THIS IS YOU.
68
00:02:30,834 --> 00:02:32,041
YES, IT IS.
69
00:02:32,083 --> 00:02:33,125
WILL YOU SIGN IT?
70
00:02:33,166 --> 00:02:35,000
SURE.
71
00:02:35,041 --> 00:02:36,291
♪ HOW DO YOU'RE DOING ♪
72
00:02:36,333 --> 00:02:39,083
YOU MUST HAVE
AN AMAZING MEMORY FOR FACES.
73
00:02:39,125 --> 00:02:41,917
NO. I'VE, UM...
READ THE BOOK FIVE TIMES.
74
00:02:41,959 --> 00:02:43,959
IT'S INCREDIBLE.
75
00:02:44,000 --> 00:02:47,166
A REAL HONEST MEMOIR.
IT FELT LIKE POETRY.
76
00:02:47,208 --> 00:02:50,000
AND I USED TO LOOK
AT YOUR PICTURE ON THE BACK
77
00:02:50,041 --> 00:02:52,333
BECAUSE, UH--
THE SCAR, I KNOW. EVERYBODY
ALWAYS LOOKS AT THE SCAR.
78
00:02:52,375 --> 00:02:54,959
NO, IT'S... JUST THAT,
79
00:02:55,000 --> 00:02:56,750
AFTER ALL
YOU'VE BEEN THROUGH,
80
00:02:56,792 --> 00:02:58,208
THERE WAS JUST...
81
00:02:58,250 --> 00:03:00,709
SUCH A LIGHT IN YOUR EYES.
82
00:03:00,750 --> 00:03:02,333
YOU WERE SO BEAUTIFUL.
83
00:03:02,375 --> 00:03:04,166
ARE SO BEAUTIFUL.
84
00:03:04,208 --> 00:03:06,333
♪ CALLING YOU NIGHT,
STAY OPPOSING BETWEEN ♪
85
00:03:06,375 --> 00:03:07,583
WOW. (chuckles)
86
00:03:07,625 --> 00:03:08,959
♪ YOUR FINGERS ♪
87
00:03:09,000 --> 00:03:10,333
(clears throat)
WELL, THANK YOU.
88
00:03:10,375 --> 00:03:12,000
CHARLES.
89
00:03:12,041 --> 00:03:13,542
THANK YOU, CHARLES.
90
00:03:13,583 --> 00:03:16,041
(sniffles)
YOUR TOTAL...
91
00:03:16,083 --> 00:03:18,250
♪ STAY AROUND YOU ♪
92
00:03:18,291 --> 00:03:21,959
CAN I ASK YOU, THE--THE HUSBAND
THAT WAS IN THE BOOK,
93
00:03:22,000 --> 00:03:23,041
ARE YOU AND HE STILL--
94
00:03:23,083 --> 00:03:25,208
HE'S--HE'S DEAD.
95
00:03:25,250 --> 00:03:26,625
I'M SORRY FOR YOUR LOSS.
96
00:03:26,667 --> 00:03:28,166
I'M...
97
00:03:28,208 --> 00:03:31,333
I'M GONNA COME BACK AND--
AND, UH, PICK THIS UP LATER.
98
00:03:31,375 --> 00:03:33,041
SO IF YOU JUST WANT
TO PUT IT INTO A BASKET,
99
00:03:33,083 --> 00:03:34,417
I'LL--I'LL PICK IT UP LATER.
100
00:03:34,458 --> 00:03:35,792
♪ FIX YOUR EYES UPON ♪
101
00:03:35,834 --> 00:03:39,208
♪ THE WRITING BETWEEN THEM ♪
102
00:03:39,250 --> 00:03:41,041
HAPPY
FORMAL ADOPTION HEARING DAY.
103
00:03:41,083 --> 00:03:44,041
AND, YES, I GET WHY THERE'S
NO GREETING CARD FOR THAT ONE.
104
00:03:44,083 --> 00:03:45,500
(laughs)
105
00:03:45,542 --> 00:03:47,000
THANK YOU.
106
00:03:47,041 --> 00:03:48,709
SO LISTEN, I'VE GOT
TWO MORE PATIENTS,
107
00:03:48,750 --> 00:03:50,250
AND THEN I'M CLEAR
FOR THE REST OF THE DAY.
108
00:03:50,291 --> 00:03:52,083
SHOULD HENRY AND I COME BY
HERE AND PICK YOU UP?
109
00:03:52,125 --> 00:03:53,709
WELL, ACTUALLY, I WAS GONNA
GO HOME AND GET HIM READY,
110
00:03:53,750 --> 00:03:55,041
BUT THAT DEPENDS ON CHARLOTTE.
111
00:03:55,083 --> 00:03:57,250
HER BABIES ARE TAKING
THEIR SWEET TIME.
112
00:03:57,291 --> 00:03:58,667
OKAY. WELL,
WHEN WE'RE DONE WITH COURT,
113
00:03:58,709 --> 00:04:00,834
WHY DON'T WE GO
TO THE PARK?
114
00:04:00,875 --> 00:04:03,041
I THINK SWINGS AND ICE CREAM
IS A PERFECT WAY TO CELEBRATE.
115
00:04:03,083 --> 00:04:04,250
I'VE GOT A CAMERA IN THE CAR.
116
00:04:04,291 --> 00:04:05,667
THE JUDGE CAN TAKE
SOME PICTURES FOR US.
117
00:04:05,709 --> 00:04:07,458
MM.
118
00:04:07,500 --> 00:04:08,792
WHAT'S THAT FOR?
119
00:04:08,834 --> 00:04:11,583
FOR LOVING HENRY...
AND ME.
120
00:04:11,625 --> 00:04:13,458
THANK YOU.
121
00:04:13,500 --> 00:04:15,667
♪ YOU ♪
122
00:04:15,709 --> 00:04:17,041
(grunts)
GOOD. BREATHE.
123
00:04:17,083 --> 00:04:18,125
(exhales) SHUT--
124
00:04:18,166 --> 00:04:19,333
FOCUS THROUGH IT.
125
00:04:19,375 --> 00:04:20,959
OH, SHUT UP.
126
00:04:21,000 --> 00:04:23,041
(panting)
127
00:04:23,083 --> 00:04:25,041
BROUGHT YOU
SOME MORE ICE CHIPS.
128
00:04:25,083 --> 00:04:27,250
OKAY,
LET'S TAKE A LOOK,
129
00:04:27,291 --> 00:04:28,875
SEE HOW YOU'RE DOING.
130
00:04:28,917 --> 00:04:30,709
OH, I'M A HOT AIR BALLOON
ABOUT TO POP.
131
00:04:30,750 --> 00:04:34,041
MUST BE 6 CENTIMETERS BY NOW.
5 AT LEAST.
132
00:04:34,083 --> 00:04:36,083
MM. 4 AND A SMIDGE.
133
00:04:36,125 --> 00:04:37,875
80% EFFACED.
134
00:04:37,917 --> 00:04:40,041
YOU SURE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING DOWN THERE?
135
00:04:40,083 --> 00:04:41,125
YOU ARE DOING GREAT,
CHARLOTTE.
136
00:04:41,166 --> 00:04:42,333
OF COURSE SHE IS.
137
00:04:42,375 --> 00:04:43,750
UGH. DON'T TOUCH ME.
138
00:04:43,792 --> 00:04:44,959
WHAT THE HELL
ARE YOU STILL DOING HERE?
139
00:04:45,000 --> 00:04:46,291
MASON HAS A HALF DAY
OF SCHOOL, REMEMBER?
140
00:04:46,333 --> 00:04:47,500
YOU NEED TO PICK HIM UP.
141
00:04:47,542 --> 00:04:48,792
I ASKED AMELIA
TO PICK HIM UP.
142
00:04:48,834 --> 00:04:50,250
OH, I'D RATHER
SHE WERE HERE WITH ME
143
00:04:50,291 --> 00:04:51,583
AND YOU WERE WITH MASON.
144
00:04:51,625 --> 00:04:53,166
YOU'RE THE ONE WHO GOT ME
INTO THIS MESS.
145
00:04:53,208 --> 00:04:55,500
IF ADDISON LEAVES A SHARP
INSTRUMENT LAYING AROUND,
146
00:04:55,542 --> 00:04:58,125
I JUST MIGHT STAB YOU
WITH IT.
147
00:04:58,166 --> 00:04:59,875
MAY I GO?
148
00:04:59,917 --> 00:05:01,041
(lowered voice) IT'S GONNA BE
ANOTHER FOUR HOURS...
149
00:05:01,083 --> 00:05:02,250
(coughs) AT LEAST.
150
00:05:02,291 --> 00:05:04,500
OH. ALL RIGHT. I'LL BE BACK.
151
00:05:04,542 --> 00:05:06,291
(breathing heavily)
I NEED SOME MORE JUICE.
152
00:05:06,333 --> 00:05:08,041
OKAY. I'LL HAVE BRENDA
GET YOU SOME.
153
00:05:08,083 --> 00:05:10,041
WHY BRENDA?
154
00:05:10,083 --> 00:05:12,041
I-I'VE BEEN HERE ALL NIGHT. I'M
OFF THE CLOCK IN TEN MINUTES.
155
00:05:12,083 --> 00:05:15,709
WELL... I'M SURE YOU HAVE
A BIG DAY PLANNED.
156
00:05:15,750 --> 00:05:17,750
SO GO AHEAD. ENJOY IT.
157
00:05:17,792 --> 00:05:19,041
MATTER OF FACT, WHY DON'T
YOU KNOCK OFF EARLY?
158
00:05:19,083 --> 00:05:21,041
JUST BECAUSE YOU'RE THE BEST
159
00:05:21,083 --> 00:05:23,291
LABOR AND DELIVERY NURSE
IN THIS HOSPITAL,
160
00:05:23,333 --> 00:05:25,041
AND YOU'VE BEEN WITH ME
ALL THROUGH MY PREGNANCY,
161
00:05:25,083 --> 00:05:26,709
AND I HIRED YOU,
162
00:05:26,750 --> 00:05:28,417
THERE IS NO REASON
YOU SHOULD BE HERE
163
00:05:28,458 --> 00:05:30,000
TO HELP ME GET TO THE END.
164
00:05:30,041 --> 00:05:32,250
NOT EVERYONE'S ABLE
TO SEE THINGS THROUGH.
165
00:05:33,834 --> 00:05:35,291
(laughs)
166
00:05:35,333 --> 00:05:37,500
ONE JUICE
COMING RIGHT UP.
167
00:05:37,542 --> 00:05:38,625
(Velcro crackles)
168
00:05:38,667 --> 00:05:40,166
SUBTLE.
169
00:05:40,208 --> 00:05:42,792
(exhales) MY MIDDLE NAME.
170
00:05:42,834 --> 00:05:43,792
HEY.
171
00:05:43,834 --> 00:05:45,041
ARE THE BABIES BORN YET?
172
00:05:45,083 --> 00:05:46,166
NOT YET.
173
00:05:46,208 --> 00:05:47,792
IT'S GONNA BE
A FEW MORE HOURS,
174
00:05:47,834 --> 00:05:49,542
WHICH IS MAKING YOUR MAMA
EXTRA CRANKY.
175
00:05:49,583 --> 00:05:51,291
HELLO.
176
00:05:51,333 --> 00:05:52,917
OH, HI.
177
00:05:52,959 --> 00:05:54,792
UH-HUH.
178
00:05:54,834 --> 00:05:56,875
UH, TODAY?
179
00:05:56,917 --> 00:05:58,542
NO, NO, NO. IT'S GREAT.
180
00:05:58,583 --> 00:06:00,667
YEAH. BYE.
(beep)
181
00:06:00,709 --> 00:06:01,875
WHAT?
182
00:06:01,917 --> 00:06:03,875
OKAY. I PUT AN OFFER IN
ON A HOUSE--
183
00:06:03,917 --> 00:06:05,250
DID THEY COUNTER?
184
00:06:05,291 --> 00:06:07,125
HOW DO YOU KNOW ABOUT
COUNTEROFFERS?
185
00:06:07,166 --> 00:06:08,750
NATALIE'S MOM'S
A REAL ESTATE AGENT.
186
00:06:08,792 --> 00:06:10,792
THE SELLER DOESN'T WANT
ANY MORE MONEY,
187
00:06:10,834 --> 00:06:12,166
BUT ANOTHER FAMILY PUT IN
THE SAME OFFER.
188
00:06:12,208 --> 00:06:14,542
SHE WANTS TO MEET BOTH FAMILIES
AND THEN DECIDE.
189
00:06:14,583 --> 00:06:16,959
SO IT'S LIKE SUDDEN DEATH.
190
00:06:17,000 --> 00:06:18,041
YEAH, BUT IT'S GONNA BE
LIKE MY DEATH,
191
00:06:18,083 --> 00:06:19,375
BECAUSE THEY WANT
TO DO IT NOW,
192
00:06:19,417 --> 00:06:21,000
BUT I CAN'T DO IT NOW
BECAUSE CHARLOTTE'S IN LABOR.
193
00:06:21,041 --> 00:06:22,166
BUT IF WE DON'T DO IT NOW,
WE'RE NOT GONNA HAVE A PLACE
194
00:06:22,208 --> 00:06:24,000
FOR THIS ENORMOUS FAMILY
TO LIVE.
195
00:06:24,041 --> 00:06:25,667
THIS IS CALLED
A LOSE-LOSE.
196
00:06:25,709 --> 00:06:27,041
IF I'M NOT THERE
FOR THE BIRTH OF MY BABIES,
197
00:06:27,083 --> 00:06:29,166
CHARLOTTE'S GONNA STRING ME UP
BY MY TOES IN THE LIVING ROOM.
198
00:06:29,208 --> 00:06:30,583
OUR LIVING ROOM
ISN'T BIG ENOUGH.
199
00:06:30,625 --> 00:06:32,000
WHICH IS WHY
WE NEED A HOUSE, MASON!
200
00:06:32,041 --> 00:06:34,250
DAD, TAKE A DEEP BREATH.
201
00:06:36,208 --> 00:06:37,458
(exhales)
202
00:06:39,750 --> 00:06:42,208
YOU'RE 10. HOW'D YOU GET
SO SENSIBLE?
203
00:06:42,250 --> 00:06:44,500
IS THE HOUSE NEAR HERE?
204
00:06:44,542 --> 00:06:46,458
IT'S NOT FAR.
205
00:06:46,500 --> 00:06:47,667
(starts engine)
206
00:06:47,709 --> 00:06:49,250
ALL RIGHT. WELL,
LET'S GO WIN THE HOUSE,
207
00:06:49,291 --> 00:06:52,875
THEN WE'LL GO TO THE HOSPITAL
AND SURPRISE MAMA.
208
00:06:52,917 --> 00:06:55,041
OKAY, IF SHE YELLS AT ME...
(shifts gear)
209
00:06:55,083 --> 00:06:56,709
I'M BLAMING YOU.
210
00:07:01,083 --> 00:07:02,208
YOU KNOW, YOU... (chuckles)
211
00:07:02,250 --> 00:07:05,291
YOU ARE ONE LUCKY LADY,
YOU KNOW THAT?
212
00:07:05,333 --> 00:07:07,709
YOU'VE GOT YOUR ENTIRE LIFE
AHEAD OF YOU.
213
00:07:07,750 --> 00:07:11,500
ONE BIG BLANK SLATE.
214
00:07:11,542 --> 00:07:13,625
I MEAN,
I'M KIND OF ENVIOUS OF YOU.
215
00:07:13,667 --> 00:07:14,834
(fussing)
216
00:07:14,875 --> 00:07:16,250
YOU'RE BRAVE, FEARLESS.
217
00:07:16,291 --> 00:07:19,750
I MEAN, YOU PROBABLY KNOW WHAT
IT TOOK ME YEARS TO FIGURE OUT.
218
00:07:19,792 --> 00:07:21,917
YOU GOTTA LIVE YOUR LIFE
TO THE FULLEST.
219
00:07:21,959 --> 00:07:24,041
YOU CAN'T BE AFRAID
TO MAKE MISTAKES.
220
00:07:24,083 --> 00:07:26,041
AND I'M TRYING TO DO THAT NOW.
221
00:07:26,083 --> 00:07:27,625
I...
222
00:07:27,667 --> 00:07:29,041
(sighs) I JUST HOPE
IT'S NOT TOO LATE.
223
00:07:29,083 --> 00:07:33,041
(cooing)
224
00:07:33,083 --> 00:07:34,667
(sighs)
225
00:07:34,709 --> 00:07:36,000
OKAY.
226
00:07:36,041 --> 00:07:38,125
GOOD TALK.
227
00:07:38,166 --> 00:07:40,333
THANKS.
228
00:07:40,375 --> 00:07:41,667
HEY.
229
00:07:41,709 --> 00:07:43,083
DID CHARLOTTE HAVE
THE BABIES?
230
00:07:43,125 --> 00:07:44,875
NOT EVEN CLOSE.
231
00:07:44,917 --> 00:07:46,041
SHE MUST BE PISSED.
232
00:07:46,083 --> 00:07:47,667
YOU HAVE NO IDEA.
233
00:07:47,709 --> 00:07:48,875
I'VE BEEN
WALKING THE HALLS WITH HER,
234
00:07:48,917 --> 00:07:50,041
TRYING TO MOVE
THE LABOR ALONG.
235
00:07:50,083 --> 00:07:51,333
YOU'RE HANGING OUT
WITH HER?
236
00:07:51,375 --> 00:07:53,250
OF COURSE.
SHE'S MY FRIEND.
237
00:07:53,291 --> 00:07:55,125
OH.
238
00:07:55,166 --> 00:07:57,917
I JUST FIGURED BEING AROUND HER
WOULD BE HARD FOR YOU,
239
00:07:57,959 --> 00:07:59,041
BECAUSE OF YOUR HISTORY.
240
00:07:59,083 --> 00:08:00,333
OH.
241
00:08:00,375 --> 00:08:02,041
NO.
242
00:08:02,083 --> 00:08:03,875
NO, I'M FINE.
IT'S--IT'S OKAY.
243
00:08:03,917 --> 00:08:05,041
GOOD.
MM.
244
00:08:05,083 --> 00:08:07,291
I'M GLAD. THAT'S GOOD.
245
00:08:07,333 --> 00:08:09,333
WHAT?
246
00:08:09,375 --> 00:08:10,542
NOTHING. I WAS JUST--
247
00:08:10,583 --> 00:08:13,166
I'M GLAD TO HEAR
YOU'RE DOING FINE.
248
00:08:15,625 --> 00:08:17,500
SO THEN...
249
00:08:17,542 --> 00:08:18,709
DO YOU EVER THINK ABOUT--
250
00:08:18,750 --> 00:08:21,166
I MEAN, NOT RIGHT NOW, BUT...
251
00:08:21,208 --> 00:08:23,041
DO YOU WANT TO HAVE KIDS?
252
00:08:23,083 --> 00:08:26,333
DR. PETERSON, YOU'VE GOT
A HEAD LAC IN CURTAIN TWO.
253
00:08:26,375 --> 00:08:27,542
BE RIGHT THERE.
254
00:08:27,583 --> 00:08:28,750
KEEP ME POSTED
ABOUT CHARLOTTE?
255
00:08:28,792 --> 00:08:31,000
SURE. YEAH.
256
00:08:33,667 --> 00:08:35,083
(laughter)
257
00:08:35,125 --> 00:08:38,041
I HAVE NEVER ONCE
HEARD HIM SAY "QUIET."
258
00:08:38,083 --> 00:08:39,083
IT'S ALWAYS "TACITURN."
259
00:08:39,125 --> 00:08:40,417
I CAUGHT HIM READING
260
00:08:40,458 --> 00:08:42,667
A DICTIONARY
IN HIS OFFICE ONCE. (laughing)
261
00:08:42,709 --> 00:08:44,041
(laughing)
262
00:08:44,083 --> 00:08:45,750
AN EXPANSIVE VOCABULARY IS
THE BEDROCK OF SAGACITY.
263
00:08:45,792 --> 00:08:49,041
YES, BUT IF YOU ACTUALLY
WANT PEOPLE TO UNDERSTAND YOU,
264
00:08:49,083 --> 00:08:51,041
YOU MIGHT HAVE TO
DUMB IT DOWN A BIT.
265
00:08:51,083 --> 00:08:53,041
OOH. I LIKE HER,
SHELDON.
266
00:08:53,083 --> 00:08:54,417
WHERE'D YOU TWO MEET?
267
00:08:55,875 --> 00:08:57,041
AT A VENDING MACHINE.
268
00:08:57,083 --> 00:08:58,625
SHE WAS HAVING TROUBLE
WITH A CHOCOLATE BAR,
269
00:08:58,667 --> 00:09:00,834
AND I ASSISTED HER.
270
00:09:00,875 --> 00:09:02,041
THAT'S TRUE.
271
00:09:02,083 --> 00:09:06,375
HE WAS VERY CHIVALROUS
WITH SOME LOOSE CHANGE.
272
00:09:08,083 --> 00:09:09,375
THANK YOU.
273
00:09:09,417 --> 00:09:11,000
OH, LOOKS DELICIOUS.
274
00:09:12,625 --> 00:09:14,792
(Charlotte) TELL ME
WHAT I WANT TO HEAR.
275
00:09:14,834 --> 00:09:16,834
I KNOW THIS HAS BEEN
UNPLEASANT FOR YOU,
276
00:09:16,875 --> 00:09:19,041
BUT YOU ARE
IN THE HOME STRETCH,
277
00:09:19,083 --> 00:09:21,625
AND YOU'VE BEEN...
A REAL TROOPER
278
00:09:21,667 --> 00:09:23,041
THESE LAST SEVERAL MONTHS.
279
00:09:23,083 --> 00:09:24,166
I'VE BEEN A TROOPER?
280
00:09:24,208 --> 00:09:25,375
HONESTLY, NO.
281
00:09:25,417 --> 00:09:27,000
BUT I JUST WANTED TO SAY
SOMETHING NICE TO YOU.
282
00:09:27,041 --> 00:09:28,291
(chuckles)
YOU'RE AT 6 CENTIMETERS.
283
00:09:28,333 --> 00:09:31,041
UGH. I HATE YOU.
284
00:09:31,083 --> 00:09:32,375
HEY.
285
00:09:32,417 --> 00:09:34,166
SHOULDN'T YOU
BE GETTING HENRY READY?
286
00:09:34,208 --> 00:09:36,041
I CAN'T LEAVE YET.
287
00:09:36,083 --> 00:09:39,041
IT'S TODAY?
288
00:09:39,083 --> 00:09:41,208
HENRY'S ADOPTION HEARING?
289
00:09:41,250 --> 00:09:42,792
(scoffs)
WELL, GET THE HELL OUT.
290
00:09:42,834 --> 00:09:44,000
CHARLOTTE--
291
00:09:44,041 --> 00:09:45,417
DON'T "CHARLOTTE" ME.
292
00:09:45,458 --> 00:09:47,208
FIRST OF ALL, COOPER'S SPAWN
AREN'T ACTUALLY COMING OUT
293
00:09:47,250 --> 00:09:49,041
UNTIL HENRY'S
COLLEGE GRADUATION--
294
00:09:49,083 --> 00:09:51,041
CHARLOTTE, YOU ARE
HAVING YOUR BABIES.
295
00:09:51,083 --> 00:09:53,041
YOU ARE LEGALLY HAVING
YOUR OWN BABY TODAY, TOO.
296
00:09:53,083 --> 00:09:55,750
SO GO ON. SHOO.
297
00:09:55,792 --> 00:09:57,667
ALL RIGHT, BUT IF YOUR LABOR
STARTS TO PROGRESS
298
00:09:57,709 --> 00:09:58,875
MORE RAPIDLY--
299
00:09:58,917 --> 00:10:00,709
I'LL HAVE JAKE.
300
00:10:00,750 --> 00:10:03,041
YOU DIDN'T THINK YOU WERE
BOTH LEAVING, DID YOU?
301
00:10:03,083 --> 00:10:05,083
OF COURSE NOT.
I'M JUST GONNA--
302
00:10:05,125 --> 00:10:07,291
I'M GONNA WALK ADDISON OUT.
303
00:10:11,083 --> 00:10:14,875
SO NO SWINGS OR ICE CREAM
OR PICTURES WITH THE JUDGE.
304
00:10:14,917 --> 00:10:17,458
WELL, WE'LL GET THE BAILIFF TO
TAKE PICTURES WITH THE JUDGE,
305
00:10:17,500 --> 00:10:20,041
AND THERE WILL BE SWINGS
AND ICE CREAM, JUST LATER.
306
00:10:20,083 --> 00:10:23,083
LISTEN, YOU HAVE NO IDEA
HOW BADLY I WANTED TO BE THERE,
307
00:10:23,125 --> 00:10:24,709
BUT WE CAN'T--
WE CAN'T LEAVE CHARLOTTE
308
00:10:24,750 --> 00:10:26,083
WITH SOME POOR,
UNSUSPECTING DOCTOR.
309
00:10:26,125 --> 00:10:27,375
SHE'LL EAT 'EM ALIVE.
310
00:10:27,417 --> 00:10:29,166
I KNOW. I JUST--
I DON'T KNOW.
311
00:10:29,208 --> 00:10:31,500
I WAS JUST REALLY
LOOKING FORWARD TO CELEBRATING.
312
00:10:31,542 --> 00:10:33,583
WELL, LISTEN,
YOU AND HENRY AND I
313
00:10:33,625 --> 00:10:35,709
HAVE THE REST OF OUR LIVES
TO CELEBRATE.
314
00:10:35,750 --> 00:10:37,375
YOUR JOB RIGHT NOW
IS TO GO TO COURT
315
00:10:37,417 --> 00:10:39,500
AND BRING BACK OUR SON.
316
00:10:39,542 --> 00:10:41,041
JAKE...
317
00:10:41,083 --> 00:10:42,792
YOU JUST SAID "OUR SON."
318
00:10:42,834 --> 00:10:43,959
DAMN RIGHT, I DID.
319
00:10:44,000 --> 00:10:45,959
MM.
320
00:10:46,000 --> 00:10:47,083
GO.
321
00:10:47,125 --> 00:10:48,125
OKAY. OKAY.
322
00:10:48,166 --> 00:10:51,166
THANK YOU. MM.
323
00:10:54,792 --> 00:10:55,917
I SHOULDN'T BE SURPRISED
BY HIS QUESTION.
324
00:10:55,959 --> 00:10:57,375
(cooing)
I'M A WOMAN.
325
00:10:57,417 --> 00:11:00,000
I HAVE THE PLUMBING.
326
00:11:00,041 --> 00:11:02,375
I LOVE KIDS.
327
00:11:02,417 --> 00:11:03,792
(continues cooing)
328
00:11:03,834 --> 00:11:06,709
BUT WHAT IF MY BODY
ONLY MAKES BRAINLESS BABIES?
329
00:11:06,750 --> 00:11:08,542
(continues cooing)
330
00:11:08,583 --> 00:11:10,542
I COULDN'T
LIVE THROUGH THAT AGAIN.
331
00:11:10,583 --> 00:11:13,583
(continues cooing)
332
00:11:13,625 --> 00:11:17,125
AND EVEN IF I WAS LUCKY ENOUGH
TO HAVE A HEALTHY CHILD,
333
00:11:17,166 --> 00:11:19,000
I KNOW THINGS NOW.
334
00:11:20,208 --> 00:11:21,959
IT DOESN'T MATTER
335
00:11:22,000 --> 00:11:23,917
HOW FIERCELY YOU LOVE SOMEONE.
336
00:11:23,959 --> 00:11:25,750
IT'S NOT ENOUGH.
337
00:11:25,792 --> 00:11:28,041
THE WORLD CAN BE TERRIFYING,
338
00:11:28,083 --> 00:11:30,875
AND BAD THINGS HAPPEN THAT
YOU'RE POWERLESS TO PREVENT.
339
00:11:33,625 --> 00:11:35,583
I'M DONE.
340
00:11:35,625 --> 00:11:38,333
I DON'T WANT TO HAVE
ANY MORE BABIES.
341
00:11:38,375 --> 00:11:40,000
(continues cooing)
342
00:11:43,083 --> 00:11:44,166
(Charlotte) UGH.
343
00:11:44,208 --> 00:11:45,375
THEY ARE UNBELIEVABLE.
344
00:11:45,417 --> 00:11:46,792
TREATING MY UTERUS
345
00:11:46,834 --> 00:11:49,000
LIKE IT'S SOME KIND
OF AIRPORT V.I.P. LOUNGE.
346
00:11:49,041 --> 00:11:50,542
SO LET'S SEE
WHAT'S GOING ON.
347
00:11:50,583 --> 00:11:53,583
OH, I NEED SOME
GOOD NEWS, JAKE.
348
00:11:53,625 --> 00:11:56,041
ALL RIGHT.
349
00:11:56,083 --> 00:11:58,667
AND YOU'RE AT 7 CENTIMETERS.
350
00:11:58,709 --> 00:12:00,041
OH, NICE.
WE'RE GETTING CLOSER.
351
00:12:00,083 --> 00:12:02,959
CLOSER MY ASS.
COME ON. I'M DESPERATE.
352
00:12:03,000 --> 00:12:04,041
CAN'T YOU CHARM 'EM OUT
OR SOMETHIN'?
353
00:12:04,083 --> 00:12:06,792
THEY'RE GIRLS.
GIRLS LIKE YOU.
354
00:12:06,834 --> 00:12:08,375
JUST GET DOWN THERE AND SAY
WHATEVER IT IS YOU SAY TO WOMEN
355
00:12:08,417 --> 00:12:10,041
THAT GETS 'EM ALL
IN A TIZZY.
356
00:12:10,083 --> 00:12:11,041
(laughs)
357
00:12:11,083 --> 00:12:13,458
(sighs)
358
00:12:13,500 --> 00:12:16,667
YOUR BOYFRIEND'S LURKING.
359
00:12:16,709 --> 00:12:17,875
OH, GO.
360
00:12:17,917 --> 00:12:19,959
BUT BE BACK
IN 15 MINUTES.
361
00:12:22,667 --> 00:12:24,166
UNDERNEATH
THAT AWFUL EXTERIOR,
362
00:12:24,208 --> 00:12:26,875
YOU REALLY ARE JUST A SOFTIE,
AREN'T YOU?
363
00:12:26,917 --> 00:12:28,208
SHH.
364
00:12:28,250 --> 00:12:31,000
(lowered voice) IF THEY HEAR
YOU, THEY'LL NEVER MIND ME.
365
00:12:31,041 --> 00:12:33,625
(chart and pen clatter)
366
00:12:33,667 --> 00:12:34,834
OKAY.
367
00:12:34,875 --> 00:12:37,041
LOOK... I NEED YOU
ON YOUR BEST BEHAVIOR, OKAY?
368
00:12:37,083 --> 00:12:39,041
LOOK INTERESTED,
PAY ATTENTION,
369
00:12:39,083 --> 00:12:41,458
AND IF THE NICE LADY ASKS YOU
ANY QUESTIONS AT ALL, YOU--
370
00:12:41,500 --> 00:12:44,875
NO EYE ROLLING,
GRUNTING, OR NODDING.
371
00:12:46,083 --> 00:12:48,041
USE MY WORDS. I GOT THIS.
372
00:12:48,083 --> 00:12:49,083
OKAY, I KNOW YOU GOT IT.
373
00:12:49,125 --> 00:12:51,208
IT'S JUST--
I REALLY WANT TO WIN, OKAY?
374
00:12:51,250 --> 00:12:52,625
WE ARE GONNA WIN.
375
00:12:52,667 --> 00:12:54,792
WE'RE SO MUCH BETTER
THAN THE OTHER FAMILY.
376
00:12:57,083 --> 00:12:58,041
(Sam) OH, I FORGOT.
377
00:12:58,083 --> 00:12:59,250
(Stephanie) WHAT?
378
00:12:59,291 --> 00:13:00,542
YOU NEED TO...
379
00:13:00,583 --> 00:13:02,000
(laughs)
380
00:13:05,709 --> 00:13:07,041
(laughing)
381
00:13:07,083 --> 00:13:10,000
(laughing)
382
00:13:15,125 --> 00:13:17,792
OHH, MOTHER OF GOD.
383
00:13:17,834 --> 00:13:19,250
(crying)
384
00:13:19,291 --> 00:13:21,250
(panting)
THIS IS A BAD ONE.
385
00:13:21,291 --> 00:13:25,125
THIS IS, UH, THE DOUBLE PLATINUM
OF CONTRACTIONS.
386
00:13:25,166 --> 00:13:26,333
OTHERWISE,
I'D COME HELP YOU.
387
00:13:26,375 --> 00:13:29,000
I'M SORRY.
I SHOULD BE HELPING YOU.
388
00:13:29,041 --> 00:13:30,375
I JUST--
I NEEDED A PLACE TO HIDE.
389
00:13:30,417 --> 00:13:33,041
I CAN'T BE CRYING
IN THE MIDDLE OF THE HOSPITAL.
390
00:13:33,083 --> 00:13:36,333
OH, IT'S MY HOSPITAL.
YOU CAN DO WHATEVER THE...
391
00:13:36,375 --> 00:13:38,709
OH! YOU CAN DO WHATEVER
YOU DAMN WELL PLEASE.
392
00:13:38,750 --> 00:13:39,917
OH.
393
00:13:39,959 --> 00:13:41,917
IT SHOULD BE OVER
IN THE NEXT MILLENNIUM,
394
00:13:41,959 --> 00:13:44,792
AND I'LL ASK YOU
WHAT'S WRONG.
395
00:13:44,834 --> 00:13:46,792
OH, DON'T WORRY ABOUT ME.
I'M FINE. I'M OKAY.
396
00:13:46,834 --> 00:13:48,166
I JUST--I JUST CAN'T...
397
00:13:48,208 --> 00:13:49,583
(groaning)
398
00:13:49,625 --> 00:13:53,166
I JUST CAN'T STOP CRYING.
399
00:13:53,208 --> 00:13:56,792
WHY WON'T IT STOP?
(sobbing)
400
00:13:56,834 --> 00:14:00,250
I'VE BEEN ASKING MY UTERUS
THAT SAME THING, SISTER.
401
00:14:00,291 --> 00:14:01,792
AAH!
402
00:14:01,834 --> 00:14:04,667
(cries)
403
00:14:09,000 --> 00:14:10,542
HELLO THERE, YOUNG MAN.
404
00:14:10,583 --> 00:14:11,959
YOU MUST BE HENRY.
405
00:14:12,000 --> 00:14:13,917
(woman) HE IS, YOUR HONOR.
406
00:14:13,959 --> 00:14:15,625
AND THIS IS
DR. ADDISON FORBES MONTGOMERY,
407
00:14:15,667 --> 00:14:17,250
THE ADOPTIVE PARENT.
408
00:14:19,000 --> 00:14:21,041
OH, I SEE YOU WORK AT
ST. AMBROSE, DR. MONTGOMERY.
409
00:14:21,083 --> 00:14:22,834
THAT'S RIGHT.
410
00:14:22,875 --> 00:14:25,792
BUT NOT SO MUCH THAT IT WOULD
BE A PROBLEM FOR HENRY.
411
00:14:25,834 --> 00:14:28,166
I--SORRY. I'M... (laughs)
I'M A LITTLE NERVOUS.
412
00:14:28,208 --> 00:14:29,417
NO NEED.
413
00:14:29,458 --> 00:14:33,375
BIRTH MOTHER SIGNED AWAY
PARENTAL RIGHTS.
414
00:14:33,417 --> 00:14:36,000
HOME VISITS COMPLETED.
415
00:14:39,583 --> 00:14:41,375
WHAT'S GOING ON?
416
00:14:41,417 --> 00:14:42,792
YOUR HONOR?
417
00:14:42,834 --> 00:14:44,458
YOUR SOCIAL WORKER
MILDRED CLEMONS
418
00:14:44,500 --> 00:14:46,041
JUST FAXED THIS LETTER.
419
00:14:46,083 --> 00:14:47,959
IT SEEMS
SHE HAS SOME CONCERNS.
420
00:14:48,000 --> 00:14:49,875
WH-WHAT CONCERNS?
I DON'T UNDERSTAND.
421
00:14:49,917 --> 00:14:51,041
I'M SORRY, DR. MONTGOMERY.
422
00:14:51,083 --> 00:14:53,083
I CAN'T FINALIZE
HENRY'S ADOPTION TODAY.
423
00:14:53,125 --> 00:14:55,083
I'M ORDERING
FURTHER EVALUATION.
424
00:14:55,125 --> 00:14:58,500
WE'LL SET ANOTHER COURT DATE,
AND I'LL MAKE A RULING THEN.
425
00:14:59,709 --> 00:15:02,417
WH-WH-WHAT DOES THAT MEAN?
WHAT JUST HAPPENED?
426
00:15:02,458 --> 00:15:03,625
I DON'T KNOW.
427
00:15:03,667 --> 00:15:05,625
NORMALLY THIS HEARING
IS A FORMALITY.
428
00:15:05,667 --> 00:15:07,834
DID SOMETHING HAPPEN
WITH MILDRED?
429
00:15:07,875 --> 00:15:09,917
NO, I HAVEN'T SEEN HER
IN MONTHS.
430
00:15:09,959 --> 00:15:12,041
WAS THERE ANYTHING UNUSUAL
ABOUT HER LAST VISIT?
431
00:15:12,083 --> 00:15:15,583
NO, NO. SHE--SHE JUST
MET WITH...
432
00:15:15,625 --> 00:15:16,792
JAKE.
433
00:15:16,834 --> 00:15:18,041
OKAY.
434
00:15:18,083 --> 00:15:19,291
I'LL TALK TO THE JUDGE
435
00:15:19,333 --> 00:15:20,917
AND TRY AND FIND OUT
EXACTLY WHAT'S GOING ON
436
00:15:20,959 --> 00:15:22,041
AND HOW WE SHOULD PROCEED.
437
00:15:22,083 --> 00:15:23,458
WAIT, WAIT.
IS THERE A CHANCE--
438
00:15:23,500 --> 00:15:25,625
I MEAN, COULD I...
439
00:15:25,667 --> 00:15:27,667
COULD I LOSE HENRY?
440
00:15:34,458 --> 00:15:36,709
TRY NOT TO GROW UP
TOO FAST, OKAY?
441
00:15:36,750 --> 00:15:38,667
BECAUSE LITTLE GIRLS
WHO GROW UP TOO FAST
442
00:15:38,709 --> 00:15:41,250
END UP RUNNING OFF WITH
THEIR COLLEGE PROFESSORS,
443
00:15:41,291 --> 00:15:44,458
WHICH YOU AND I BOTH KNOW
IS ENTIRELY INAPPROPRIATE.
444
00:15:44,500 --> 00:15:46,041
AND WE ALSO KNOW THAT
445
00:15:46,083 --> 00:15:48,041
CUTTING OFF COMMUNICATION
WITH YOUR FATHER
446
00:15:48,083 --> 00:15:50,417
BECAUSE HE SHOWED
A LITTLE CONCERN
447
00:15:50,458 --> 00:15:53,458
OVER YOUR EMOTIONAL WELL-BEING
IS, WELL...
448
00:15:53,500 --> 00:15:55,458
LET'S JUST SAY
I'LL BE RECOMMENDING
449
00:15:55,500 --> 00:15:58,041
A GOOD PRIVATE SCHOOL
TO YOUR MOM AND DAD--
450
00:15:58,083 --> 00:16:02,083
ONE WITH ONLY FEMALE TEACHERS,
POSSIBLY A CONVENT.
451
00:16:02,125 --> 00:16:04,250
(Cooper) IT REALLY IS
SUCH AN AMAZING HOME.
452
00:16:04,291 --> 00:16:06,333
I JUST WANT WHOEVER
LIVES HERE NEXT
453
00:16:06,375 --> 00:16:08,333
TO CHERISH THIS PLACE
LIKE WE DID,
454
00:16:08,375 --> 00:16:09,750
RESPECT ITS HISTORY.
455
00:16:09,792 --> 00:16:11,875
YEAH.
HISTORY'S
MY FAVORITE SUBJECT.
456
00:16:11,917 --> 00:16:14,041
DO YOU KNOW WHAT STARTED
WORLD WAR I?
457
00:16:14,083 --> 00:16:15,375
UH...
458
00:16:15,417 --> 00:16:17,166
(chuckles)
459
00:16:17,208 --> 00:16:19,792
THE ASSASSINATION
OF ARCHDUKE FERDINAND.
460
00:16:19,834 --> 00:16:22,166
AND HIS WIFE SOPHIE.
OH.
461
00:16:22,208 --> 00:16:23,750
YOU ARE SO DARLING.
462
00:16:23,792 --> 00:16:25,542
(chuckles)
(man) HELLO?
463
00:16:25,583 --> 00:16:27,166
YOO-HOO.
HI.
464
00:16:27,208 --> 00:16:28,583
(door closes)
465
00:16:28,625 --> 00:16:29,792
DAN AND DARLENE MEYER.
466
00:16:29,834 --> 00:16:31,041
I KNOW WE'RE EARLY,
467
00:16:31,083 --> 00:16:32,417
BUT WE GOT A CALL TO SERVE FOOD
AT THE MISSION LATER,
468
00:16:32,458 --> 00:16:33,834
AND WE JUST DIDN'T WANT
TO MISS THIS OPPORTUNITY.
469
00:16:33,875 --> 00:16:36,000
WE LOVE THIS HOUSE.
OHH.
470
00:16:36,041 --> 00:16:38,917
WELL, THIS IS DR. FREEDMAN
AND HIS SON MASON.
471
00:16:38,959 --> 00:16:40,208
HI. COOPER FREEDMAN.
HI.
472
00:16:40,250 --> 00:16:41,834
HI, MASON.
HI.
473
00:16:41,875 --> 00:16:43,625
THEY'RE THE OTHER FAMILY
THAT'S BIDDING ON THE HOUSE.
474
00:16:43,667 --> 00:16:45,083
(Cooper) NICE TO MEET YOU...
OH.
475
00:16:45,125 --> 00:16:46,792
AND YOUR PIE.
476
00:16:46,834 --> 00:16:48,375
(chuckles)
APPLE PIE?
477
00:16:48,417 --> 00:16:49,417
MM-HMM.
478
00:16:49,458 --> 00:16:50,625
YEAH, WELL...
479
00:16:50,667 --> 00:16:53,041
IT'S NOT BLUEBERRY,
BUT, YOU KNOW...
480
00:16:54,667 --> 00:16:56,417
UM...
481
00:16:56,458 --> 00:16:58,208
SO YOU'RE A DOCTOR?
482
00:16:58,250 --> 00:17:00,166
YES. DR. FREEDMAN.
483
00:17:00,208 --> 00:17:02,291
PEDIATRICIAN.
MM.
484
00:17:02,333 --> 00:17:05,458
I JUST LOVE HELPING CHILDREN.
IT'S A CALLING, REALLY.
485
00:17:05,500 --> 00:17:07,375
YEAH, I WAS--I WAS PREMED.
486
00:17:07,417 --> 00:17:08,583
OH.
487
00:17:08,625 --> 00:17:10,000
YEAH, BUT THEN I MET DAN
488
00:17:10,041 --> 00:17:11,667
WHEN WE WERE VOLUNTEERING
AT A WOMEN'S SHELTER.
489
00:17:11,709 --> 00:17:13,959
AND I DON'T KNOW.
490
00:17:14,000 --> 00:17:16,542
FOUR YEARS OF MEDICAL SCHOOL
AND INTERNSHIP, RESIDENCY--
491
00:17:16,583 --> 00:17:18,250
IT JUST FELT LIKE
IT WOULD TAKE TOO LONG
492
00:17:18,291 --> 00:17:20,458
TO ACTUALLY MAKE A DIFFERENCE
IN THE WORLD.
MM.
493
00:17:20,500 --> 00:17:22,542
YOU KNOW?
YEAH.
494
00:17:22,583 --> 00:17:25,041
WELL, THAT IS SO LOVELY.
(chuckles)
495
00:17:25,083 --> 00:17:26,250
WALTER AND I LIKE TO GO
496
00:17:26,291 --> 00:17:28,208
TO CHILDREN'S HOSPITAL
ON THE WEEKENDS
497
00:17:28,250 --> 00:17:29,458
AND VISIT WITH THE KIDS.
498
00:17:29,500 --> 00:17:31,041
SO INSPIRING.
499
00:17:31,083 --> 00:17:32,959
WE HELP OUT
WITH THEIR ANNUAL FUND-RAISER.
MM-HMM.
500
00:17:33,000 --> 00:17:34,041
OH. OH!
501
00:17:34,083 --> 00:17:36,458
YOU ARE
THAT DAN AND DARLENE MEYER?
502
00:17:36,500 --> 00:17:37,667
THAT'S US.
GUILTY.
503
00:17:37,709 --> 00:17:39,792
OH. I HAVE SEEN YOUR NAMES
ON THE PROGRAM.
504
00:17:39,834 --> 00:17:41,041
(Dan) OH.
(woman) YEAH.
505
00:17:41,083 --> 00:17:42,667
(under breath)
YOU'VE GOTTA BE KIDDING ME.
506
00:17:42,709 --> 00:17:44,083
WELL... (chuckles) WHO WOULD
LIKE A PIECE OF PIE?
507
00:17:44,125 --> 00:17:45,458
(laughs)
508
00:17:45,500 --> 00:17:47,667
THANK YOU. OH, I WOULD.
(Darlene) YES.
509
00:17:47,709 --> 00:17:51,709
YOU KNOW THE ONE GOOD THING
ABOUT DYING OF CANCER?
510
00:17:51,750 --> 00:17:54,250
I DON'T HAVE TO WORRY
ABOUT SUNSCREEN ANYMORE.
511
00:17:54,291 --> 00:17:56,834
(chuckles)
OH, HILARIOUS. YEAH.
512
00:17:56,875 --> 00:17:58,041
(laughs)
513
00:17:58,083 --> 00:17:59,208
SO LUNCH WASN'T SO BAD,
RIGHT?
514
00:17:59,250 --> 00:18:01,041
VIOLET'S GREAT.
515
00:18:01,083 --> 00:18:02,375
IF ALL YOUR FRIENDS
ARE THAT GREAT,
516
00:18:02,417 --> 00:18:04,792
IT MAKES ME FEEL BAD
THAT WE'RE LYING TO THEM.
517
00:18:04,834 --> 00:18:06,625
WELL, WE DID MEET
AT A VENDING MACHINE, RIGHT?
518
00:18:06,667 --> 00:18:07,917
I'M NOT LYING TO VIOLET.
519
00:18:07,959 --> 00:18:09,500
SHELDON...
520
00:18:09,542 --> 00:18:12,458
I DON'T KNOW HOW MUCH TIME
I HAVE LEFT,
521
00:18:12,500 --> 00:18:13,917
AND I WANT TO KNOW
522
00:18:13,959 --> 00:18:15,500
THAT YOU'RE GONNA BE OKAY
WHEN I'M GONE.
523
00:18:15,542 --> 00:18:18,542
SO YOU GOTTA TALK
TO SOMEONE.
524
00:18:18,583 --> 00:18:21,583
YOU GOTTA TELL THEM
ABOUT THE CANCER AND ABOUT ME.
525
00:18:24,291 --> 00:18:27,083
I'M NOT READY TO THINK ABOUT
YOU BEING GONE.
526
00:18:30,667 --> 00:18:33,625
♪♪♪
527
00:18:33,667 --> 00:18:35,458
THEY'RE YOUR FRIENDS.
528
00:18:35,500 --> 00:18:39,500
JUST... LET THEM IN.
529
00:18:39,542 --> 00:18:40,917
OKAY?
530
00:18:43,083 --> 00:18:48,500
(man) ♪ AND, OH, I'VE GOT YOU
IN MY VEINS ♪
531
00:18:48,542 --> 00:18:51,542
♪♪♪
532
00:18:54,291 --> 00:18:57,041
♪ I NEVER KNEW ♪
533
00:18:57,083 --> 00:18:58,166
(inhales sharply)
534
00:18:58,208 --> 00:19:00,250
OHH.
535
00:19:00,291 --> 00:19:02,041
(exhales)
536
00:19:02,083 --> 00:19:05,041
AMELIA, GO GET JAKE.
537
00:19:05,083 --> 00:19:06,583
YOU DON'T NEED JAKE.
538
00:19:06,625 --> 00:19:09,041
(exhales deeply)
I'LL DECIDE WHAT I NEED.
539
00:19:09,083 --> 00:19:10,458
(inhales sharply and groans)
540
00:19:10,500 --> 00:19:12,250
I'M THE ONE HAVING
THE FREAKIN' CONTRACTION.
541
00:19:12,291 --> 00:19:13,709
STEPHANIE JUST CHECKED YOU.
542
00:19:13,750 --> 00:19:16,083
YOU'RE, LIKE, 7 CENTIMETERS.
543
00:19:16,125 --> 00:19:17,583
BIG WHOOP.
544
00:19:17,625 --> 00:19:19,917
YOU'RE LIKE THE UTERUS
THAT CRIED WOLF.
545
00:19:19,959 --> 00:19:22,917
YOUR...
BEDSIDE MANNER SUCKS.
546
00:19:22,959 --> 00:19:24,917
MY BEDSIDE MANNER
IS AWESOME.
547
00:19:24,959 --> 00:19:26,917
YOU'RE JUST NOT HAVING
THOSE BABIES ANYTIME SOON.
548
00:19:26,959 --> 00:19:28,917
(grunts)
549
00:19:28,959 --> 00:19:31,041
(whimpers)
550
00:19:31,083 --> 00:19:34,500
♪♪♪
551
00:19:34,542 --> 00:19:36,750
(exhales deeply) COME HERE.
552
00:19:36,792 --> 00:19:38,500
SIT BACK.
553
00:19:38,542 --> 00:19:40,041
(exhales)
554
00:19:42,083 --> 00:19:43,834
OOH.
555
00:19:43,875 --> 00:19:46,041
MY GOD.
HOW DID YOU KNOW?
556
00:19:46,083 --> 00:19:49,166
JAKE DID THIS FOR ME
WHEN I WAS IN LABOR.
557
00:19:49,208 --> 00:19:51,041
♪♪♪
558
00:19:51,083 --> 00:19:52,542
I'M SORRY. I DIDN'T...
559
00:19:52,583 --> 00:19:56,041
JUST LEAN BACK.
560
00:19:56,083 --> 00:19:58,542
♪ AND THE LIGHT
SPILLED THROUGH ♪
561
00:19:58,583 --> 00:19:59,750
(sighs)
562
00:19:59,792 --> 00:20:02,208
♪ COMES SPILLING OUT TO YOU ♪
563
00:20:02,250 --> 00:20:03,875
HEY.
564
00:20:05,583 --> 00:20:06,834
♪ SPINNING OUT AGAIN ♪
565
00:20:06,875 --> 00:20:08,875
VIOLET?
566
00:20:11,250 --> 00:20:12,458
VIOLET?
567
00:20:12,500 --> 00:20:13,834
OH. OH. OH, MY GOSH.
568
00:20:13,875 --> 00:20:15,375
OOH. SORRY ABOUT THAT.
569
00:20:15,417 --> 00:20:16,583
SORRY. ARE YOU OKAY?
570
00:20:16,625 --> 00:20:18,458
YEAH, YEAH, I'M FINE.
571
00:20:18,500 --> 00:20:19,667
YOU SURE?
572
00:20:19,709 --> 00:20:21,041
WELL, I NORMALLY GO
TO COOPER
573
00:20:21,083 --> 00:20:22,458
FOR THESE SORTS OF THINGS,
574
00:20:22,500 --> 00:20:23,667
BUT HE'S A LITTLE BUSY.
(laughs)
575
00:20:23,709 --> 00:20:25,375
WELL, I'M HERE.
576
00:20:25,417 --> 00:20:27,917
LAY IT ON ME.
577
00:20:27,959 --> 00:20:30,875
UH...
578
00:20:30,917 --> 00:20:33,291
WELL, I WENT TO A-A BOOKSTORE
THIS MORNING
579
00:20:33,333 --> 00:20:35,917
TO GET A PRESENT
FOR THE COOPLETS,
580
00:20:35,959 --> 00:20:37,792
AND, UM, THE OWNER
OF THE BOOKSTORE
581
00:20:37,834 --> 00:20:39,250
WAS THIS
VERY ATTRACTIVE MAN.
582
00:20:39,291 --> 00:20:41,041
AND, UH, HE RECOGNIZED ME
FROM MY BOOK.
583
00:20:41,083 --> 00:20:42,875
OKAY. I WROTE A BOOK.
584
00:20:42,917 --> 00:20:44,583
I DON'T GET RECOGNIZED
VERY MUCH, BUT, UH,
585
00:20:44,625 --> 00:20:45,792
IT NEVER GETS OLD.
586
00:20:45,834 --> 00:20:47,291
RIGHT? SO HE RECOGNIZED ME,
587
00:20:47,333 --> 00:20:50,458
AND THEN HE FLIRTED WITH ME.
588
00:20:50,500 --> 00:20:51,875
UH-OH.
589
00:20:51,917 --> 00:20:53,625
(laughs) AND I--
I FLIRTED--
590
00:20:53,667 --> 00:20:55,041
I FLIRTED BACK A LITTLE.
591
00:20:55,083 --> 00:20:56,375
AND THEN HE ASKED ME
592
00:20:56,417 --> 00:20:59,000
WHAT HAPPENED
TO THE GUY IN THE BOOK.
593
00:20:59,041 --> 00:21:00,291
PETE.
594
00:21:00,333 --> 00:21:01,875
AND, SAM...
595
00:21:01,917 --> 00:21:04,959
I FORGOT ALL ABOUT HIM.
(laughs)
596
00:21:05,000 --> 00:21:07,417
FOR THE THREE OR FOUR MINUTES
I WAS FLIRTING WITH THIS GUY,
597
00:21:07,458 --> 00:21:09,542
I JUST--I FORGOT
PETE EVER EXISTED.
598
00:21:09,583 --> 00:21:10,959
I FORGOT HE WAS DEAD.
599
00:21:11,000 --> 00:21:12,542
I-I FORGOT--I FORGOT HIM.
600
00:21:12,583 --> 00:21:14,250
WELL, THAT'S NORMAL.
RIGHT?
601
00:21:14,291 --> 00:21:16,041
ISN'T THAT A NORMAL STEP
IN THE GRIEVING PROCESS?
602
00:21:16,083 --> 00:21:18,667
YEAH. YEAH.
BUT IT WAS JUST SO...
603
00:21:18,709 --> 00:21:19,959
I MEAN, LOOK,
604
00:21:20,000 --> 00:21:21,125
CHARLOTTE IS HAVING
HER BABIES TODAY,
605
00:21:21,166 --> 00:21:22,542
AND I WAS SO HAPPY
FOR HER.
606
00:21:22,583 --> 00:21:24,041
I AM. I'M SO HAPPY
FOR HER AND COOPER.
607
00:21:24,083 --> 00:21:25,250
MM-HMM.
608
00:21:25,291 --> 00:21:26,667
BUT THEN I GO
TO THIS BOOKSTORE,
609
00:21:26,709 --> 00:21:29,291
AND I SEE MY BOOK ABOUT
THIS SUPER AWESOME TIME
610
00:21:29,333 --> 00:21:31,959
WHEN A LADY CUT MY BABY
OUT OF MY BELLY.
611
00:21:32,000 --> 00:21:34,041
AND THEN I REMEMBER
PETE IS DEAD.
612
00:21:34,083 --> 00:21:35,333
AND THEN I SEE YOU
AND STEPHANIE,
613
00:21:35,375 --> 00:21:37,000
AND YOU GUYS
ARE SO SWEET TOGETHER.
614
00:21:37,041 --> 00:21:38,917
AND THEN SHELDON
HAS FOUND MIRANDA,
615
00:21:38,959 --> 00:21:40,291
AND SHE'S JUST LOVELY
WITH HIM.
616
00:21:40,333 --> 00:21:42,959
AND THEN ADDISON AND JAKE,
AND IT--EVERYBODY'S LIVING.
617
00:21:43,000 --> 00:21:44,667
AND I JUST KEEP HAVING
THESE WAVES
618
00:21:44,709 --> 00:21:46,959
WHERE I START TO CRY
AND I CAN'T STOP.
619
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
AND--AND SO I WAS
AT THIS BOOKSTORE
620
00:21:49,041 --> 00:21:50,375
WITH THIS ATTRACTIVE MAN.
621
00:21:50,417 --> 00:21:53,667
AND I HAD THIS MOMENT, SAM,
WHERE I JUST...
622
00:21:53,709 --> 00:21:56,250
I JUST KNEW...
623
00:21:56,291 --> 00:21:59,333
I'M NEVER GONNA HAVE
ANOTHER CHILD.
624
00:21:59,375 --> 00:22:01,792
MY WHOLE EXPERIENCE
OF HAVING A CHILD
625
00:22:01,834 --> 00:22:03,166
IS KATIE STEALING MY BABY.
626
00:22:03,208 --> 00:22:05,041
I'M NEVER
GONNA GET MARRIED AGAIN.
627
00:22:05,083 --> 00:22:08,208
MY ENTIRE EXPERIENCE
OF MARRIAGE WAS PETE,
628
00:22:08,250 --> 00:22:10,208
AND THAT WAS SO... I MEAN,
SOME OF IT WAS GOOD,
629
00:22:10,250 --> 00:22:12,417
BUT MOST OF IT
WAS PRETTY PAINFUL.
630
00:22:12,458 --> 00:22:15,417
SO THAT ENTIRE PART
OF MY LIFE, IT'S...
631
00:22:15,458 --> 00:22:16,625
IT'S DONE.
632
00:22:16,667 --> 00:22:18,041
AND I WANT TO FORGET HIM.
633
00:22:18,083 --> 00:22:20,041
I WAS ANGRY
THAT I REMEMBERED HIM.
634
00:22:20,083 --> 00:22:23,542
BECAUSE WHEN I REMEMBER HIM,
IT FEELS LIKE I'M DYING, TOO.
635
00:22:23,583 --> 00:22:25,709
SO THIS IS IT.
636
00:22:25,750 --> 00:22:27,834
THIS IS MY LIFE.
THIS IS WHO I AM.
637
00:22:27,875 --> 00:22:29,041
THIS IS--
638
00:22:29,083 --> 00:22:31,000
THIS IS ALL I GET.
639
00:22:31,041 --> 00:22:32,041
AND I THINK,
640
00:22:32,083 --> 00:22:33,834
YOU KNOW, IS IT...
641
00:22:33,875 --> 00:22:35,834
IS IT ENOUGH?
642
00:22:35,875 --> 00:22:37,709
♪♪♪
643
00:22:37,750 --> 00:22:39,583
IS IT ANYTHING?
644
00:22:39,625 --> 00:22:41,375
MM.
645
00:22:41,417 --> 00:22:43,250
WELL...
646
00:22:43,291 --> 00:22:45,959
(sighs)
647
00:22:46,000 --> 00:22:48,041
I DON'T KNOW--
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
648
00:22:48,083 --> 00:22:50,041
I DON'T HAVE
ANYTHING TO SAY.
649
00:22:50,083 --> 00:22:53,792
I MEAN, INSTEAD OF SAYING,
YOU KNOW, SOME RANDOM CLICHE...
650
00:22:53,834 --> 00:22:55,625
♪♪♪
651
00:22:55,667 --> 00:22:57,041
HOW ABOUT
I JUST GIVE YOU A HUG?
652
00:22:57,083 --> 00:22:59,417
NO, I-I, YOU KNOW,
I'M JUST GONNA CRY AGAIN.
653
00:22:59,458 --> 00:23:02,041
WELL, THEN I GET CRIED ON.
COME ON. GIVE ME A HUG.
654
00:23:02,083 --> 00:23:05,959
♪♪♪
655
00:23:06,000 --> 00:23:07,625
OH, WAIT A MINUTE.
656
00:23:07,667 --> 00:23:09,041
I THINK I DO
HAVE SOMETHING TO SAY,
657
00:23:09,083 --> 00:23:10,792
AND IT'S NOT RANDOM...
658
00:23:10,834 --> 00:23:12,041
OR CLICHED.
659
00:23:12,083 --> 00:23:13,208
YOU--YOU WANT TO HEAR IT?
660
00:23:13,250 --> 00:23:14,458
OKAY.
661
00:23:14,500 --> 00:23:17,041
OKAY. (clears throat)
662
00:23:17,083 --> 00:23:18,709
♪♪♪
663
00:23:18,750 --> 00:23:20,083
YOU'RE NOT DONE.
ALL RIGHT?
664
00:23:20,125 --> 00:23:22,041
YOU'RE--YOU'RE UNFINISHED.
665
00:23:22,083 --> 00:23:24,875
YOU'RE A WORK IN PROGRESS.
666
00:23:24,917 --> 00:23:26,500
I MEAN, IF I HAD TOLD YOU
FIVE YEARS AGO
667
00:23:26,542 --> 00:23:28,166
THAT YOU WERE GONNA HAVE LUCAS
THE WAY THAT YOU DID
668
00:23:28,208 --> 00:23:30,166
OR THAT YOU
WERE GONNA MARRY PETE,
669
00:23:30,208 --> 00:23:32,709
YOU WOULD'VE LAUGHED
IN MY FACE, RIGHT?
670
00:23:32,750 --> 00:23:34,041
IF I'D HAVE TOLD YOU
TWO YEARS AGO
671
00:23:34,083 --> 00:23:35,291
THAT YOU'D BE A WIDOW,
672
00:23:35,333 --> 00:23:37,250
YOU WOULD NEVER
HAVE BELIEVED ME.
673
00:23:37,291 --> 00:23:40,041
BECAUSE YOU DON'T KNOW
WHAT TOMORROW BRINGS.
674
00:23:40,083 --> 00:23:41,291
YOU KNOW,
IT COULD BE ANYTHING.
675
00:23:41,333 --> 00:23:43,834
I MEAN, ABSOLUTELY ANYTHING.
676
00:23:43,875 --> 00:23:45,041
IT COULD BE GOOD.
IT COULD BE BAD.
677
00:23:45,083 --> 00:23:46,792
IT, UH...
678
00:23:46,834 --> 00:23:49,083
IT COULD BE THIS
HOT BOOKSTORE OWNER GUY
679
00:23:49,125 --> 00:23:52,291
OR IT COULD JUST BE YOU
AND YOUR AMAZING LITTLE BOY.
680
00:23:52,333 --> 00:23:54,041
BUT YOU DON'T KNOW
681
00:23:54,083 --> 00:23:55,542
BECAUSE YOU'RE NOT DONE.
682
00:23:55,583 --> 00:23:57,542
I MEAN, YOU WON'T KNOW
THE POINT OF THE BOOK
683
00:23:57,583 --> 00:23:59,083
UNTIL IT'S WRITTEN.
684
00:23:59,125 --> 00:24:00,792
THE--THE BOOK
THAT IS YOUR LIFE
685
00:24:00,834 --> 00:24:02,333
IS A WORK IN PROGRESS.
686
00:24:02,375 --> 00:24:04,834
SO YOU, VIOLET TURNER,
687
00:24:04,875 --> 00:24:07,458
YOU'RE UNFINISHED.
688
00:24:09,083 --> 00:24:10,458
YEAH.
689
00:24:10,500 --> 00:24:11,834
HOW WAS THAT?
690
00:24:11,875 --> 00:24:14,041
THAT WAS REALLY,
REALLY GOOD.
691
00:24:14,083 --> 00:24:15,041
YES.
692
00:24:15,083 --> 00:24:16,041
YOU SHOULD WRITE A BOOK.
693
00:24:16,083 --> 00:24:18,000
(both laugh)
694
00:24:23,834 --> 00:24:26,333
WHAT DID YOU DO?
695
00:24:26,375 --> 00:24:28,041
I AM HENRY'S MOTHER.
696
00:24:28,083 --> 00:24:29,041
YOU'RE NOT THE PROBLEM.
697
00:24:29,083 --> 00:24:31,041
IT'S YOUR FIANCE
THAT WORRIES ME.
698
00:24:31,083 --> 00:24:32,750
HE BEAT A MAN
NEARLY TO DEATH.
699
00:24:32,792 --> 00:24:33,917
A DRUG DEALER.
700
00:24:33,959 --> 00:24:35,959
WHEN YOU FEEL THREATENED,
YOU CALL 9-1-1.
701
00:24:36,000 --> 00:24:38,041
HENRY CANNOT LIVE
IN AN ENVIRONMENT
702
00:24:38,083 --> 00:24:40,041
WHERE VIOLENCE
IS AN ACCEPTABLE SOLUTION.
703
00:24:40,083 --> 00:24:41,458
JAKE WAS TRYING
TO PROTECT HIS FAMILY.
704
00:24:41,500 --> 00:24:45,166
HE'S A GOOD MAN. HE WOULD
NEVER HURT ANYONE, MILDRED.
705
00:24:45,208 --> 00:24:47,041
TELL THAT TO THE MAN
HE THREATENED TO KILL.
706
00:24:47,083 --> 00:24:48,583
NO, NO.
YOU MISUNDERSTOOD.
707
00:24:48,625 --> 00:24:52,041
JAKE'S DAUGHTER IS DATING HER
MUCH-OLDER COLLEGE PROFESSOR,
708
00:24:52,083 --> 00:24:54,750
AND HE...
HE JUST GOT UPSET.
709
00:24:54,792 --> 00:24:58,041
HE WAS A GOOD DEAL MORE
THAN UPSET.
710
00:24:58,083 --> 00:25:00,000
IF THIS WAS AN ISSUE,
711
00:25:00,041 --> 00:25:02,000
WHY DIDN'T YOU
SAY SOMETHING SOONER?
712
00:25:04,208 --> 00:25:05,792
SEEING YOU WITH HENRY
713
00:25:05,834 --> 00:25:08,041
IS WHAT WE DREAM ABOUT
WHEN WE PLACE CHILDREN,
714
00:25:08,083 --> 00:25:10,041
SO I APPROVED THE ADOPTION.
715
00:25:10,083 --> 00:25:11,291
BUT AFTER MEETING DR. REILLY,
716
00:25:11,333 --> 00:25:14,041
I THOUGHT I COULD GET PAST
MY CONCERNS.
717
00:25:14,083 --> 00:25:15,834
I HAVE TO BE DISPASSIONATE
718
00:25:15,875 --> 00:25:17,709
AND CONSIDER
WHAT'S BEST FOR THE CHILD.
719
00:25:17,750 --> 00:25:19,041
I AM WHAT'S BEST
FOR HENRY.
720
00:25:19,083 --> 00:25:20,834
AND IF HENRY WERE LIVING
WITH YOU ALONE,
721
00:25:20,875 --> 00:25:23,625
I WOULDN'T HAVE
AN OBJECTION.
722
00:25:23,667 --> 00:25:26,041
(voice breaking) PLEASE.
723
00:25:26,083 --> 00:25:27,291
I CAN'T LOSE MY SON.
724
00:25:27,333 --> 00:25:29,041
I'M SORRY, DR. MONTGOMERY.
725
00:25:29,083 --> 00:25:31,542
I'VE ALREADY MADE
MY RECOMMENDATION.
726
00:25:31,583 --> 00:25:34,208
NOW IT'S UP TO THE JUDGE.
727
00:25:46,667 --> 00:25:47,959
"AND THE BRAVE PRINCE
728
00:25:48,000 --> 00:25:49,125
"MARRIED THE BEAUTIFUL
FAIRY PRINCESS,
729
00:25:49,166 --> 00:25:51,834
AND TOGETHER, THEY LIVED
HAPPILY EVER AFTER."
730
00:25:51,875 --> 00:25:53,041
(fusses)
731
00:25:53,083 --> 00:25:54,667
I KNOW.
732
00:25:54,709 --> 00:25:56,250
I SHOULD'VE READ THE BLUE ONE
ABOUT THE TRAINS.
733
00:25:56,291 --> 00:25:57,458
(cooing)
734
00:25:57,500 --> 00:25:59,333
FAIRY TALES ARE JUST...
735
00:25:59,375 --> 00:26:02,041
WELL, THEY'RE JUST STUPID,
YOU KNOW?
736
00:26:02,083 --> 00:26:04,166
AND PEOPLE SHOULD NOT
READ THEM TO THEIR CHILDREN.
737
00:26:04,208 --> 00:26:06,625
IT SETS THEM UP
FOR FALSE EXPECTATIONS.
738
00:26:06,667 --> 00:26:10,041
IT MAKES THEM THINK
THAT HAPPILY EVER AFTER
739
00:26:10,083 --> 00:26:11,250
IS THE END OF THE STORY.
740
00:26:11,291 --> 00:26:13,417
IT'S NOT LIKE THAT,
YOU KNOW? (chuckles)
741
00:26:13,458 --> 00:26:16,083
REAL RELATIONSHIP STORIES...
742
00:26:16,125 --> 00:26:17,917
ARE MESSY.
743
00:26:17,959 --> 00:26:21,041
REAL RELATIONSHIP STORIES
SOMETIMES HAVE A DEAD PRINCE
744
00:26:21,083 --> 00:26:25,417
AND A GRIEVING PRINCESS
WHO SOBS IN PUBLIC.
745
00:26:25,458 --> 00:26:28,166
AND THEY DON'T END.
746
00:26:28,208 --> 00:26:30,041
SAM SAYS THERE'S NO ENDING,
747
00:26:30,083 --> 00:26:32,000
AND I CHOOSE TO BELIEVE HIM
748
00:26:32,041 --> 00:26:35,959
BECAUSE A DEAD PRINCE
CAN'T BE THE ENDING.
749
00:26:36,000 --> 00:26:39,000
(fussing)
750
00:26:43,083 --> 00:26:45,333
GOD, YOU ARE SO TINY.
751
00:26:45,375 --> 00:26:49,625
I HOPE YOU NEVER KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT.
752
00:26:49,667 --> 00:26:52,333
(whispers) I HOPE
YOU NEVER HAVE A DEAD PRINCE.
753
00:26:52,375 --> 00:26:55,291
(continues fussing)
754
00:26:57,375 --> 00:26:59,125
(grunts) AH!
755
00:26:59,166 --> 00:27:00,500
OH!
756
00:27:00,542 --> 00:27:02,041
IF YOU TELL ME
I'M STILL AT 7 CENTIMETERS,
757
00:27:02,083 --> 00:27:03,291
I SWEAR, I'LL KILL YOU.
758
00:27:03,333 --> 00:27:05,208
NOPE, YOU'RE AT 10.
PAGE ADDISON, PLEASE.
759
00:27:05,250 --> 00:27:06,417
YOU GOT IT.
760
00:27:06,458 --> 00:27:09,333
(panting) WAIT.
THIS IS IT?
761
00:27:09,375 --> 00:27:11,166
YEP.
IF YOU FEEL LIKE IT...
762
00:27:11,208 --> 00:27:12,917
AH!
YOU CAN START TO PUSH.
763
00:27:12,959 --> 00:27:15,500
OH, I CAN'T. I NEED COOP.
AMELIA...
764
00:27:15,542 --> 00:27:16,709
I KNOW.
765
00:27:16,750 --> 00:27:17,917
(chuckles) THEY'RE COMING.
I KNOW.
766
00:27:17,959 --> 00:27:19,041
(laughs)
767
00:27:19,083 --> 00:27:21,000
OH, WHERE THE FREAKIN' HELL
IS MY HUSBAND?
768
00:27:21,041 --> 00:27:22,166
I'LL FIND HIM.
769
00:27:22,208 --> 00:27:24,792
OH. (inhales and hums)
770
00:27:24,834 --> 00:27:27,125
RIGHT FROM THAT FIRST DAY,
I KNEW THAT DARLENE
771
00:27:27,166 --> 00:27:29,792
WAS THE WOMAN I WANTED TO
SPEND THE REST OF MY LIFE WITH.
772
00:27:29,834 --> 00:27:31,041
(Darlene laughs)
773
00:27:31,083 --> 00:27:32,542
DR. FREEDMAN,
WHERE DID YOU MEET YOUR WIFE?
774
00:27:32,583 --> 00:27:34,125
WASN'T IT ON A WEB SITE?
775
00:27:34,166 --> 00:27:35,750
NO.
776
00:27:35,792 --> 00:27:37,083
NO, WE MET
AT ST. AMBROSE HOSPITAL,
777
00:27:37,125 --> 00:27:39,333
WHERE SHE IS CHIEF OF STAFF.
778
00:27:39,375 --> 00:27:41,125
(Dan) HMM,
THAT CAN'T BE EASY.
779
00:27:41,166 --> 00:27:43,000
THERE'S SO MUCH BUREAUCRACY
IN THE PRACTICE OF MEDICINE.
780
00:27:43,041 --> 00:27:44,750
YEAH, AND PRICE GOUGING.
(chuckles)
781
00:27:44,792 --> 00:27:46,041
PRICE GOUGING?
782
00:27:46,083 --> 00:27:47,291
WELL, I'M SORRY, DR. FREEDMAN.
783
00:27:47,333 --> 00:27:49,041
MOST PEOPLE CAN'T AFFORD
ANY KIND OF MEDICAL CARE.
784
00:27:49,083 --> 00:27:51,208
WELL, I TREAT MY PATIENTS
REGARDLESS.
785
00:27:51,250 --> 00:27:53,208
BUT YOU DON'T PRACTICE
FOR FREE, RIGHT?
786
00:27:53,250 --> 00:27:54,500
WELL, I SAVE CHILDREN.
787
00:27:54,542 --> 00:27:56,125
(cell phone vibrates)
UH, WOULD YOU LIKE
788
00:27:56,166 --> 00:27:57,542
TO HEAR ABOUT THE SCHOOLS
IN THE NEIGHBORHOOD?
(beep)
789
00:27:57,583 --> 00:27:59,834
AMELIA.
790
00:27:59,875 --> 00:28:02,000
OKAY. WE'RE ON OUR WAY.
WE GOTTA GO.
791
00:28:02,041 --> 00:28:03,125
BUT WE'RE TOTALLY WINNING.
792
00:28:03,166 --> 00:28:04,542
SORRY.
793
00:28:04,583 --> 00:28:06,625
UM, LOOK, I...
794
00:28:06,667 --> 00:28:08,959
REALLY WANT TO BUY THIS HOUSE
FOR MY WIFE AS A SURPRISE
795
00:28:09,000 --> 00:28:11,041
BECAUSE I LOVE IT,
SHE WOULD LOVE IT.
796
00:28:11,083 --> 00:28:13,125
AND SHE'S BEEN THROUGH SO MUCH
AND SHE REALLY DESERVES IT.
797
00:28:13,166 --> 00:28:15,417
AND MASON AND MY GIRLS, THEY
COULD HAVE A HAPPY LIFE HERE.
798
00:28:15,458 --> 00:28:17,542
BUT AS MUCH AS I WANT TO LIVE
IN THIS AMAZING HOUSE,
799
00:28:17,583 --> 00:28:19,041
I CANNOT BE HERE RIGHT NOW,
800
00:28:19,083 --> 00:28:22,458
UM, BECAUSE MY WIFE
IS IN LABOR WITH TRIPLETS,
801
00:28:22,500 --> 00:28:24,583
AND I HAVE TO BE THERE
WITH HER, OKAY?
802
00:28:24,625 --> 00:28:26,375
SO I MEAN,
FAMILY IS EVERYTHING.
803
00:28:26,417 --> 00:28:28,375
IF WE END UP LIVING
IN A TENT BY THE STREAM,
804
00:28:28,417 --> 00:28:30,959
AS LONG AS WE'RE TOGETHER,
IT'S GONNA BE FINE.
805
00:28:31,000 --> 00:28:33,917
SO IT WAS NICE TO MEET YOU...
BUT WE GOTTA GO.
806
00:28:35,083 --> 00:28:37,250
(door opens)
807
00:28:37,291 --> 00:28:38,959
(door closes)
808
00:28:39,000 --> 00:28:41,542
HEY THERE. YOU FEEL LIKE
HAVING SOME BABIES?
809
00:28:41,583 --> 00:28:43,959
NO. NOT WITHOUT COOPER.
HE'S ON HIS WAY.
810
00:28:44,000 --> 00:28:45,041
SO HOW'D IT GO?
811
00:28:45,083 --> 00:28:46,959
WAS IT, UH,
WAS IT AMAZING?
812
00:28:47,000 --> 00:28:48,041
IT WAS FINE.
813
00:28:48,083 --> 00:28:50,000
YOU DON'T LOOK LIKE
IT WAS FINE.
814
00:28:50,041 --> 00:28:51,625
WELL, I HAVE TWO BABIES
TO DELIVER,
815
00:28:51,667 --> 00:28:53,917
SO IF YOU COULD MOVE...
816
00:28:53,959 --> 00:28:56,583
OKAY.
817
00:28:56,625 --> 00:28:59,041
OH, YEAH. THESE BABIES AREN'T
WAITING FOR THEIR DADDY.
818
00:28:59,083 --> 00:29:00,542
I NEED COOPER.
WELL, YOU'RE GONNA FEEL BETTER
819
00:29:00,583 --> 00:29:02,041
ONCE YOU START PUSHING,
CHARLOTTE.
820
00:29:02,083 --> 00:29:03,041
NO, I CAN'T DO IT
WITHOUT HIM.
821
00:29:03,083 --> 00:29:05,709
SORRY. SORRY. SORRY. SORRY.
TOTALLY EXPLAIN.
822
00:29:05,750 --> 00:29:07,083
SHUT THE HELL UP
AND HOLD MY HAND.
823
00:29:07,125 --> 00:29:08,375
THANK GOD.
MY HAND IS NUMB. (exhales)
824
00:29:08,417 --> 00:29:10,625
ALL RIGHTY. HERE WE GO.
GIVE ME A PUSH.
825
00:29:10,667 --> 00:29:12,125
AAH!
826
00:29:13,875 --> 00:29:15,417
CHARLOTTE'S DELIVERING, HUH?
827
00:29:15,458 --> 00:29:17,208
FINALLY. (chuckles)
828
00:29:17,250 --> 00:29:21,041
SHE'S BEEN RUNNING STEPHANIE
RAGGED ALL DAY.
829
00:29:21,083 --> 00:29:23,250
(chuckles)
830
00:29:23,291 --> 00:29:25,542
SO YOU AND STEPHANIE
ARE BACK ON, HUH?
831
00:29:25,583 --> 00:29:26,750
YEAH.
832
00:29:26,792 --> 00:29:30,041
YEAH. WELL, GOOD.
GOOD FOR YOU.
833
00:29:30,083 --> 00:29:31,667
I'M SEEING SOMEONE, TOO.
834
00:29:31,709 --> 00:29:33,083
HER NAME IS MIRANDA.
835
00:29:33,125 --> 00:29:35,041
OH, THAT'S GREAT, SHELDON.
836
00:29:35,083 --> 00:29:36,125
YEAH.
837
00:29:36,166 --> 00:29:38,250
ALL RIGHT.
838
00:29:38,291 --> 00:29:40,959
I MET HER AT RADIATION.
839
00:29:41,000 --> 00:29:42,417
I DID
EIGHT WEEKS OF TREATMENT.
840
00:29:42,458 --> 00:29:43,834
NOW I GOTTA WAIT
ANOTHER SIX MONTHS
841
00:29:43,875 --> 00:29:46,333
BEFORE I KNOW IF IT WORKS,
BUT, UH...
842
00:29:46,375 --> 00:29:48,875
I'M HOPEFUL.
843
00:29:48,917 --> 00:29:50,875
HOW YOU FEELING?
844
00:29:50,917 --> 00:29:54,000
PRETTY GOOD FOR A GUY WHOSE
PROSTATE GLOWS IN THE DARK.
845
00:29:57,625 --> 00:29:59,500
WELL, I'M GLAD
YOU GOT TREATMENT.
846
00:29:59,542 --> 00:30:01,500
YEAH, I HAVE A FRIEND
WHO WAS A REAL PAIN IN THE ASS
847
00:30:01,542 --> 00:30:03,041
ABOUT IT.
848
00:30:03,083 --> 00:30:06,542
SO ANYWAY, UH...
849
00:30:06,583 --> 00:30:08,000
THANK YOU.
850
00:30:12,083 --> 00:30:14,000
(Charlotte) OHH.
851
00:30:14,041 --> 00:30:15,250
OKAY, CHARLOTTE,
I NEED YOU TO PUSH.
852
00:30:15,291 --> 00:30:18,291
(groaning)
853
00:30:18,333 --> 00:30:19,500
GOOD.
ALMOST THERE.
854
00:30:19,542 --> 00:30:21,000
GET THEM OUT!
855
00:30:21,041 --> 00:30:22,041
YOU'RE SO CLOSE.
856
00:30:22,083 --> 00:30:23,458
OH, DON'T TELL ME I'M CLOSE
857
00:30:23,500 --> 00:30:25,792
WHEN I STILL GOT
TWO BABIES INSIDE ME.
858
00:30:25,834 --> 00:30:27,875
ALL RIGHT, CHARLOTTE,
I NEED YOU TO KEEP PUSHING.
859
00:30:27,917 --> 00:30:29,333
NOW FOCUS.
(inhales deeply)
860
00:30:29,375 --> 00:30:32,750
AAH!
861
00:30:32,792 --> 00:30:34,750
(Addison) GOOD.
(whimpers)
862
00:30:34,792 --> 00:30:37,125
(baby crying)
863
00:30:37,166 --> 00:30:39,041
OHH. OHH.
864
00:30:39,083 --> 00:30:41,166
(crying continues)
865
00:30:41,208 --> 00:30:43,542
SHE'S CRYING.
866
00:30:43,583 --> 00:30:46,041
(cries) SHE'S OKAY?
867
00:30:46,083 --> 00:30:47,208
SHE'S PERFECT.
868
00:30:47,250 --> 00:30:48,917
(laughs)
869
00:30:48,959 --> 00:30:52,333
(crying continues)
870
00:30:52,375 --> 00:30:53,583
(panting)
871
00:30:53,625 --> 00:30:55,333
(laughs)
872
00:30:57,792 --> 00:30:59,125
IF THIS IS, UH,
873
00:30:59,166 --> 00:31:00,875
IF THIS IS TOO HARD
FOR YOU...
874
00:31:00,917 --> 00:31:02,417
(voice breaking) NO.
875
00:31:02,458 --> 00:31:03,792
IT'S AMAZING.
876
00:31:03,834 --> 00:31:05,041
(baby crying)
877
00:31:05,083 --> 00:31:06,125
AAH!
878
00:31:06,166 --> 00:31:07,208
OHH!
879
00:31:07,250 --> 00:31:09,166
SOMETHING'S NOT RIGHT.
880
00:31:09,208 --> 00:31:10,375
ADDISON, TALK TO ME.
881
00:31:10,417 --> 00:31:11,458
I CAN'T FEEL THE HEAD.
882
00:31:11,500 --> 00:31:13,041
(panting)
883
00:31:13,083 --> 00:31:14,375
IS SHE IN BREECH?
884
00:31:14,417 --> 00:31:16,583
NO, SHE'S NOT UPSIDE DOWN.
SHE'S SIDEWAYS.
885
00:31:16,625 --> 00:31:18,041
(Cooper) CAN YOU JUST DO
A C-SECTION?
886
00:31:18,083 --> 00:31:19,750
IT IS AN OPTION,
BUT I STILL FEEL LIKE
887
00:31:19,792 --> 00:31:21,875
I CAN DELIVER VAGINALLY.
888
00:31:21,917 --> 00:31:23,458
THERE ARE SIGNIFICANT RISKS.
THE BABY IS TRANSVERSE.
889
00:31:23,500 --> 00:31:25,250
YEAH, BUT THERE'S RISKS
WITH ANY PROCEDURE,
890
00:31:25,291 --> 00:31:26,875
INCLUDING C-SECTION.
891
00:31:26,917 --> 00:31:28,041
LOOK, CHARLOTTE, YOUR BODY'S
BEEN THROUGH ENOUGH TRAUMA
892
00:31:28,083 --> 00:31:29,250
AND SO HAVE THE BABIES.
893
00:31:29,291 --> 00:31:30,458
I STILL THINK I CAN DELIVER
894
00:31:30,500 --> 00:31:32,041
BY DOING
AN INTERNAL PODALIC VERSION.
895
00:31:32,083 --> 00:31:33,333
WHAT THE HELL IS THAT?
896
00:31:33,375 --> 00:31:34,750
SHE ROTATES THE BABY
UNTIL SHE CAN GRAB A FOOT,
897
00:31:34,792 --> 00:31:36,417
AND THEN SHE DELIVERS HER
AS A BREECH.
898
00:31:36,458 --> 00:31:38,792
WAIT. IS THAT... I MEAN,
CAN YOU EVEN DO THAT?
899
00:31:38,834 --> 00:31:40,375
YES, COOPER. I CAN DO IT.
AND IS IT SAFE?
900
00:31:40,417 --> 00:31:42,166
COOPER, YOU KNOW THEY COULDN'T
BE IN BETTER HANDS.
901
00:31:42,208 --> 00:31:44,291
CHARLOTTE, IT'S EASIER
ON YOUR BODY THAN SURGERY
902
00:31:44,333 --> 00:31:47,291
AND IT WON'T TAKE VERY LONG,
BUT IT'S GONNA HURT LIKE HELL.
903
00:31:47,333 --> 00:31:49,208
OKAY. JUST GET ON WITH IT.
904
00:31:49,250 --> 00:31:50,625
YEAH? ALL RIGHT.
LET'S GET HER READY.
905
00:31:50,667 --> 00:31:51,834
(Stephanie) OKAY.
I'LL STABILIZE HER LEGS.
906
00:31:51,875 --> 00:31:53,458
OKAY, NOW YOU CAN'T PUSH
UNTIL I TELL YOU,
907
00:31:53,500 --> 00:31:55,041
BUT YOU CAN SCREAM.
908
00:31:55,083 --> 00:31:56,041
AND YOU CAN SQUEEZE.
909
00:31:56,083 --> 00:31:57,834
ALL RIGHT?
SO ON THE COUNT OF THREE.
910
00:31:57,875 --> 00:31:59,041
MM-HMM.
911
00:31:59,083 --> 00:32:01,041
ONE, TWO, THREE.
912
00:32:01,083 --> 00:32:02,041
SQUEEZE.
913
00:32:02,083 --> 00:32:04,709
(screaming)
914
00:32:04,750 --> 00:32:06,166
OH, GOD!
915
00:32:06,208 --> 00:32:09,041
OHH! (whimpers)
916
00:32:12,500 --> 00:32:14,041
AAH!
917
00:32:14,083 --> 00:32:15,333
AAH!
ALMOST THERE.
918
00:32:15,375 --> 00:32:16,458
ALMOST THERE.
919
00:32:16,500 --> 00:32:18,041
I CAN'T. IT'S TOO MUCH.
920
00:32:18,083 --> 00:32:19,500
OKAY, LISTEN TO ME.
LISTEN TO ME.
921
00:32:19,542 --> 00:32:21,041
YOU CAN DO THIS, OKAY?
YOU CAN.
922
00:32:21,083 --> 00:32:22,959
I JUST WANT IT TO BE OVER.
IT'S ABOUT TO BE OVER.
923
00:32:23,000 --> 00:32:24,959
YOU ARE SO STRONG.
924
00:32:25,000 --> 00:32:26,125
OUR GIRLS ARE GONNA BE
JUST LIKE YOU.
925
00:32:26,166 --> 00:32:27,709
SO COME ON. YOU GOTTA
DO THIS RIGHT NOW.
926
00:32:27,750 --> 00:32:29,083
YOUR LITTLE GIRL
WANTS TO MEET YOU, OKAY?
927
00:32:29,125 --> 00:32:30,875
OKAY. OKAY. I'VE GOT
THE BABY TURNED.
928
00:32:30,917 --> 00:32:32,250
JUST GIVE ME A PUSH NOW.
929
00:32:32,291 --> 00:32:34,333
AAH!
930
00:32:34,375 --> 00:32:36,083
GOOD. ALL RIGHT. STOP.
STOP. STOP. STOP. STOP.
931
00:32:36,125 --> 00:32:38,333
NO MORE PUSHING.
NO MORE PUSHING.
IS THAT GOOD?
932
00:32:38,375 --> 00:32:40,542
SHE'S GOT THE BODY, OKAY?
BUT THE HEAD IS STILL INSIDE.
933
00:32:40,583 --> 00:32:41,875
JUST GIVE HER A MINUTE,
OKAY?
934
00:32:41,917 --> 00:32:43,250
(crying)
PLEASE. I'M SO EXHAUSTED.
935
00:32:43,291 --> 00:32:45,792
I KNOW. I KNOW YOU ARE,
BUT YOU'RE ALMOST THERE.
936
00:32:45,834 --> 00:32:47,750
(Addison)
JUST A FEW MORE SECONDS.
937
00:32:47,792 --> 00:32:49,041
OKAY, NOW. PUSH.
938
00:32:49,083 --> 00:32:51,083
AAH!
939
00:32:51,125 --> 00:32:54,041
OKAY. OKAY. GOOD.
I GOT HER.
940
00:32:54,083 --> 00:32:55,250
(panting)
941
00:32:55,291 --> 00:32:57,041
OH, GOD.
942
00:32:57,083 --> 00:32:58,875
(speaks indistinctly)
HI.
943
00:32:58,917 --> 00:32:59,875
HI, BABY.
944
00:32:59,917 --> 00:33:01,125
LET ME SEE YOU.
945
00:33:01,166 --> 00:33:02,709
YOU WANT TO CUT
THE CORD, COOPER?
YEAH.
946
00:33:02,750 --> 00:33:04,875
HEY, SHE'S GOT YOUR EYES.
947
00:33:04,917 --> 00:33:07,125
(laughs) HI, SWEETHEART.
948
00:33:07,166 --> 00:33:08,333
HI. HI.
949
00:33:08,375 --> 00:33:09,750
HI, BABY GIRL.
950
00:33:09,792 --> 00:33:11,041
(crying)
951
00:33:11,083 --> 00:33:12,458
(Addison chuckles) OKAY.
952
00:33:12,500 --> 00:33:14,375
(laughs)
953
00:33:14,417 --> 00:33:15,542
OKAY.
LET ME TAKE HER AWAY NOW.
954
00:33:15,583 --> 00:33:17,166
(Charlotte) OH.
THERE WE GO.
955
00:33:17,208 --> 00:33:18,375
SHE WANTS HER MAMA.
956
00:33:18,417 --> 00:33:19,834
(laughs) YOU GOT HER?
957
00:33:19,875 --> 00:33:21,041
GOT HER.
958
00:33:21,083 --> 00:33:22,792
(baby crying)
959
00:33:22,834 --> 00:33:26,458
(laughing)
960
00:33:28,083 --> 00:33:29,959
(cries)
961
00:33:31,959 --> 00:33:34,417
HEY.
962
00:33:34,458 --> 00:33:36,750
SO WHAT HAPPENED IN COURT?
963
00:33:38,083 --> 00:33:40,125
MILDRED HAPPENED.
964
00:33:40,166 --> 00:33:43,333
AT THE LAST MINUTE,
SHE DECIDED SHE COULDN'T...
965
00:33:44,875 --> 00:33:48,834
SHE DOESN'T FEEL RIGHT
ABOUT THE ADOPTION.
966
00:33:48,875 --> 00:33:51,041
WHAT? I-I THOUGHT THE HEARING
WAS JUST A FORMALITY.
967
00:33:51,083 --> 00:33:52,583
NOT ANYMORE.
968
00:33:52,625 --> 00:33:54,250
THE JUDGE DECIDED HE WANTED
TO DO FURTHER EVALUATION,
969
00:33:54,291 --> 00:33:57,208
AND THEN
HE'S GOING TO DECIDE...
970
00:33:57,250 --> 00:33:59,542
(voice breaks) WHETHER OR NOT
I GET TO KEEP MY SON.
971
00:33:59,583 --> 00:34:02,834
I-I DON'T UNDERSTAND.
WHY WOULD SHE...
972
00:34:04,458 --> 00:34:06,583
OH, GOD. NO.
973
00:34:06,625 --> 00:34:08,417
IT'S--IT'S ME? MY ARREST.
974
00:34:08,458 --> 00:34:10,041
AND THE THING WITH ANGELA.
975
00:34:10,083 --> 00:34:12,041
(sighs deeply)
OH, ADDISON.
976
00:34:12,083 --> 00:34:14,959
I'M SO...
977
00:34:15,000 --> 00:34:17,625
I'M SO SORRY. HEY.
978
00:34:17,667 --> 00:34:19,583
DON'T. OKAY? I JUST--
RIGHT NOW, I-I CAN'T.
979
00:34:19,625 --> 00:34:22,250
I JUST--I KNOW THAT THIS IS--
THIS IS NOT YOUR FAULT.
980
00:34:22,291 --> 00:34:24,291
I KNOW THAT, BUT...
981
00:34:24,333 --> 00:34:28,625
THE JUDGE COULD TAKE HENRY
FROM ME, AND...
982
00:34:28,667 --> 00:34:30,709
(voice breaks)
I CAN'T.
983
00:34:40,083 --> 00:34:41,250
CHARLOTTE HAD THE BABIES.
984
00:34:41,291 --> 00:34:43,458
THAT'S GREAT.
IS EVERYBODY OKAY?
985
00:34:43,500 --> 00:34:45,583
THEY'RE AMAZING.
986
00:34:45,625 --> 00:34:48,834
(crying)
THEY'RE PERFECT.
987
00:34:48,875 --> 00:34:50,667
HEY, HEY, HEY. WH-WHAT'S--
WHAT'S GOING ON?
988
00:34:50,709 --> 00:34:52,291
YES.
WHAT?
989
00:34:52,333 --> 00:34:55,583
THE ANSWER TO YOUR QUESTION
IS YES, I WANT BABIES.
990
00:34:55,625 --> 00:34:57,083
I WANT A LOT OF BABIES.
991
00:34:57,125 --> 00:34:59,208
AND I'M REALLY SCARED
TO WANT BABIES,
992
00:34:59,250 --> 00:35:01,667
SO I-I TOLD MYSELF
THAT I DIDN'T, BUT I DO.
993
00:35:03,542 --> 00:35:06,208
BECAUSE IT'S A MIRACLE.
994
00:35:06,250 --> 00:35:08,041
AND I REALLY...
995
00:35:08,083 --> 00:35:09,834
I REALLY A NEED MIRACLE.
996
00:35:09,875 --> 00:35:13,417
SO, YES, SOMEDAY I WANT
TO HAVE BABIES WITH YOU.
997
00:35:13,458 --> 00:35:15,083
SOMEDAY.
998
00:35:16,667 --> 00:35:18,500
IF WE GET THAT FAR.
(laughs)
999
00:35:18,542 --> 00:35:20,041
WE'LL GET THAT FAR.
1000
00:35:20,083 --> 00:35:21,333
(exhales)
1001
00:35:21,375 --> 00:35:23,000
(both laugh)
1002
00:35:28,291 --> 00:35:29,625
YOU CAME BACK
FOR YOUR BASKET.
1003
00:35:29,667 --> 00:35:30,834
I CAME BACK FOR MY BASKET.
1004
00:35:30,875 --> 00:35:32,000
I'M GLAD.
1005
00:35:34,750 --> 00:35:36,542
OH...
1006
00:35:38,542 --> 00:35:39,709
WOW. (laughs)
1007
00:35:39,750 --> 00:35:41,041
I ADDED SOME EXTRA BOOKS--
UH, NO CHARGE--
1008
00:35:41,083 --> 00:35:42,291
JUST TO FILL IT OUT
A LITTLE BIT.
1009
00:35:42,333 --> 00:35:44,667
AND THEN THERE'S SOME BOOKS
EVERY CHILD SHOULD HAVE,
1010
00:35:44,709 --> 00:35:46,166
SO I THREW THOSE IN, TOO.
1011
00:35:46,208 --> 00:35:49,041
YOU--YOU DIDN'T HAVE TO--
IT'S--IT'S BEAUTIFUL. THANKS.
1012
00:35:49,083 --> 00:35:50,792
I FELT BAD.
1013
00:35:50,834 --> 00:35:52,458
I MADE YOU FEEL SAD,
AND I DIDN'T MEAN TO.
1014
00:35:52,500 --> 00:35:53,917
NO, NO, NO,
IT WASN'T YOU.
1015
00:35:53,959 --> 00:35:55,125
IT WAS JUST...
1016
00:35:55,166 --> 00:35:56,750
IT WAS ME.
1017
00:35:56,792 --> 00:35:58,000
(clicks)
1018
00:35:58,041 --> 00:35:59,166
OKAY.
1019
00:35:59,208 --> 00:36:02,750
YOU WERE ACTUALLY
BEING REALLY KIND.
1020
00:36:02,792 --> 00:36:05,166
SO WOULD YOU LIKE TO GET
A CUP OF COFFEE SOMETIME
1021
00:36:05,208 --> 00:36:06,750
OR--OR A DRINK?
1022
00:36:08,250 --> 00:36:10,375
I CAN'T GO OUT WITH YOU.
1023
00:36:10,417 --> 00:36:11,709
I DON'T WANT TO.
1024
00:36:11,750 --> 00:36:13,041
OKAY.
1025
00:36:13,083 --> 00:36:14,417
I MEAN, NO, IT'S NOT YOU.
I MEAN, YOU'RE LOVELY.
1026
00:36:14,458 --> 00:36:16,041
AND I THINK IF I WAS GONNA
GO OUT WITH ANYBODY,
1027
00:36:16,083 --> 00:36:17,583
IT WOULD PROBABLY BE YOU,
BUT--
1028
00:36:17,625 --> 00:36:19,041
BUT?
1029
00:36:19,083 --> 00:36:22,208
BUT I'M--
I'M TRYING TO BE OKAY
1030
00:36:22,250 --> 00:36:25,041
WITH JUST ME RIGHT NOW.
1031
00:36:25,083 --> 00:36:26,959
AND I DON'T WANNA
MESS THAT UP
1032
00:36:27,000 --> 00:36:29,041
OR CLOUD IT OR--
I UNDERSTAND.
1033
00:36:29,083 --> 00:36:30,083
YOU DO?
1034
00:36:30,125 --> 00:36:31,417
I READ YOUR BOOK FIVE TIMES.
1035
00:36:31,458 --> 00:36:33,041
(laughs)
1036
00:36:33,083 --> 00:36:36,041
AND YOU'RE A VERY GOOD WRITER,
SO I UNDERSTAND PERFECTLY.
1037
00:36:36,083 --> 00:36:37,875
WE'LL BE FRIENDS.
1038
00:36:39,083 --> 00:36:40,208
ALL RIGHT.
1039
00:36:40,250 --> 00:36:42,041
YEAH, WE'LL BE FRIENDS.
1040
00:36:42,083 --> 00:36:43,417
(chuckles)
1041
00:36:43,458 --> 00:36:45,875
AND THANK YOU.
1042
00:36:51,875 --> 00:36:54,041
YOU KNOW WHAT?
1043
00:36:54,083 --> 00:36:56,959
I'M GONNA WRITE ANOTHER BOOK.
I JUST DECIDED.
1044
00:36:57,000 --> 00:36:58,667
AND YOU HELPED ME DECIDE,
SO THANK YOU.
1045
00:36:58,709 --> 00:37:00,041
WELL, CONGRATULATIONS.
1046
00:37:00,083 --> 00:37:02,208
WHAT ARE YOU GONNA CALL IT?
WHAT?
1047
00:37:02,250 --> 00:37:04,375
THE BOOK.
WHAT'S ITS TITLE?
1048
00:37:04,417 --> 00:37:06,542
OH. UH, I DON'T KNOW YET.
1049
00:37:06,583 --> 00:37:10,542
IT'S, UH,
IT'S A WORK IN PROGRESS.
1050
00:37:10,583 --> 00:37:11,834
WELL, GOOD LUCK.
1051
00:37:14,083 --> 00:37:15,458
(laughs)
1052
00:37:17,750 --> 00:37:19,417
(typing)
1053
00:37:19,458 --> 00:37:21,083
THANK YOU.
1054
00:37:21,125 --> 00:37:23,083
JUDGE HARRIS, MY NAME
IS DR. JAKE REILLY.
1055
00:37:23,125 --> 00:37:24,291
I'M ENGAGED TO--
1056
00:37:24,333 --> 00:37:26,041
DR. ADDISON FORBES MONTGOMERY.
1057
00:37:26,083 --> 00:37:27,875
I KNOW WHO YOU ARE.
1058
00:37:27,917 --> 00:37:29,458
AND I KNOW WHY YOU'RE HERE.
1059
00:37:29,500 --> 00:37:31,291
BUT I HAVEN'T MADE
MY DECISION.
1060
00:37:31,333 --> 00:37:34,792
YOU CAN'T DECIDE WHAT'S BEST
FOR HENRY WITHOUT THE FACTS.
1061
00:37:34,834 --> 00:37:37,041
I HAVE THEM,
IN A NICE BIG RED FILE.
1062
00:37:37,083 --> 00:37:40,625
THAT'S NOT THE WHOLE STORY.
1063
00:37:40,667 --> 00:37:43,333
YOU CAN ONLY GET THAT
FROM ME.
1064
00:37:45,667 --> 00:37:46,875
30 SECONDS.
1065
00:37:46,917 --> 00:37:50,500
LILY, MY WIFE, MY--
MY LATE WIFE, WAS AN ADDICT.
1066
00:37:50,542 --> 00:37:53,875
SHE HAD A DAUGHTER--ANGELA--
WHO BECAME OUR DAUGHTER.
1067
00:37:53,917 --> 00:37:57,250
LILY'S DEALER WAS
AS CLOSE TO THE DEVIL AS...
1068
00:37:57,291 --> 00:37:59,291
HE WOULD KILL FOR MONEY.
HE WOULD--
1069
00:37:59,333 --> 00:38:01,041
HE WOULD KILL FOR NOTHING.
1070
00:38:01,083 --> 00:38:03,208
AND I HAD TO PROTECT
MY FAMILY,
1071
00:38:03,250 --> 00:38:05,834
MY... MY CHILD.
1072
00:38:05,875 --> 00:38:07,625
AND ALL THESE YEARS LATER?
1073
00:38:07,667 --> 00:38:10,041
I'M STILL PROTECTING
MY CHILD.
1074
00:38:10,083 --> 00:38:13,041
WHEN YOU HAVE A KID,
IT'S--IT'S FOR LIFE.
1075
00:38:13,083 --> 00:38:14,750
DOESN'T MATTER
HOW OLD THEY ARE.
1076
00:38:14,792 --> 00:38:17,125
I WAS TRYING
TO PROTECT ANGELA,
1077
00:38:17,166 --> 00:38:20,667
AND I WOULD DO THE SAME
FOR HENRY.
1078
00:38:20,709 --> 00:38:23,500
CONSIDER YOURSELF HEARD.
1079
00:38:26,291 --> 00:38:28,875
I'LL LEAVE HER.
1080
00:38:28,917 --> 00:38:31,458
ADDISON LOVES THAT BABY.
SHE...
1081
00:38:31,500 --> 00:38:33,250
SHE LOVES HENRY MORE THAN
ANYTHING IN THE WORLD,
1082
00:38:33,291 --> 00:38:35,083
AND I LOVE HER
MAYBE EVEN MORE THAN THAT,
1083
00:38:35,125 --> 00:38:37,041
SO IF YOU'RE GOING TO
BREAK THEM APART,
1084
00:38:37,083 --> 00:38:38,458
THEN I'LL LEAVE HER.
1085
00:38:38,500 --> 00:38:40,041
I'LL WALK AWAY.
1086
00:38:40,083 --> 00:38:42,041
BUT THEY
NEED TO BE TOGETHER.
1087
00:38:42,083 --> 00:38:44,041
SHE'S HIS MOTHER.
1088
00:38:44,083 --> 00:38:46,542
(Kris Orlowski
and Andrew Joslyn) ♪ SOUL ♪
1089
00:38:46,583 --> 00:38:51,375
♪ THE FULLNESS IN HER STARE ♪
1090
00:38:51,417 --> 00:38:54,041
♪ FIRST OF MANY REASONS ♪
1091
00:38:54,083 --> 00:38:56,417
HOW ABOUT CAROLINE?
1092
00:38:56,458 --> 00:38:58,041
WAS THAT ON THE BOARD?
1093
00:38:58,083 --> 00:39:00,500
NO, BUT... I THINK
THAT'S HER NAME.
1094
00:39:00,542 --> 00:39:02,834
I LOVE IT.
1095
00:39:02,875 --> 00:39:04,875
♪ FILLS THE AIR ♪
1096
00:39:06,125 --> 00:39:07,500
HI.
1097
00:39:07,542 --> 00:39:10,417
ADDISON SAYS GEORGIA
IS WELL ENOUGH FOR A VISIT.
1098
00:39:10,458 --> 00:39:13,041
HELLO, PRECIOUS GIRL.
1099
00:39:13,083 --> 00:39:14,417
LOOK. IT'S MAMA.
1100
00:39:14,458 --> 00:39:16,500
HI, SWEET GIRL.
1101
00:39:16,542 --> 00:39:19,083
GEORGIA, THIS IS CAROLINE.
1102
00:39:19,125 --> 00:39:21,041
SAY HI.
IS THAT ALL RIGHT?
1103
00:39:21,083 --> 00:39:22,208
COME HERE.
THANK YOU, DADDY.
1104
00:39:22,250 --> 00:39:24,959
THAT IS--
THAT IS PERFECT.
1105
00:39:25,000 --> 00:39:29,041
THAT LEAVES ONLY ONE
UNNAMED KING-FREEDMAN.
1106
00:39:29,083 --> 00:39:32,208
WHAT WILL WE CALL
OUR LITTLE BREECH BABY?
1107
00:39:32,250 --> 00:39:33,417
♪ FOR YOU ♪
1108
00:39:33,458 --> 00:39:35,583
RACHEL?
1109
00:39:35,625 --> 00:39:37,333
GEORGIA,
1110
00:39:37,375 --> 00:39:40,000
CAROLINE, RACHEL.
1111
00:39:40,041 --> 00:39:42,166
OH, I LOVE IT.
(cell phone vibrates)
1112
00:39:42,208 --> 00:39:44,041
OH, MY GOD!
(babies crying)
1113
00:39:44,083 --> 00:39:45,041
COOPER.
1114
00:39:45,083 --> 00:39:46,375
OH!
1115
00:39:46,417 --> 00:39:47,667
WE GOT THE HOUSE.
1116
00:39:47,709 --> 00:39:48,875
WHAT?
1117
00:39:48,917 --> 00:39:50,041
WHAT HOUSE?
1118
00:39:50,083 --> 00:39:52,041
THE PERFECT HOUSE.
DAD WANTED TO SURPRISE YOU,
1119
00:39:52,083 --> 00:39:54,041
BUT HE DIDN'T THINK
WE WOULD GET IT.
1120
00:39:54,083 --> 00:39:55,667
SO WE HAD TO BEAT
THE OTHER COUPLE
1121
00:39:55,709 --> 00:39:58,250
EVEN THOUGH THEY WERE PERFECT,
AND IT'S OURS.
1122
00:39:58,291 --> 00:40:00,041
(laughs) OH, MY GOD.
I BOUGHT A HOUSE.
1123
00:40:00,083 --> 00:40:01,458
WE GOT A HOUSE.
1124
00:40:01,500 --> 00:40:03,250
I AM SORRY TO BREAK UP
THE PARTY,
1125
00:40:03,291 --> 00:40:06,417
BUT WE'VE GOTTA TAKE THE BABIES
BACK TO THE NURSERY NOW.
1126
00:40:06,458 --> 00:40:08,041
OH, CAN'T WE HAVE 'EM
JUST A LITTLE LONGER?
1127
00:40:08,083 --> 00:40:10,834
PREEMIES NEED TO BE MONITORED.
1128
00:40:10,875 --> 00:40:13,375
AND YOU'LL SEE THEM AGAIN
FIRST THING IN THE MORNING.
1129
00:40:13,417 --> 00:40:15,041
THEY NEED TO SLEEP RIGHT NOW,
1130
00:40:15,083 --> 00:40:17,458
AS DO I.
1131
00:40:18,834 --> 00:40:21,166
WE BOUGHT A HOUSE.
1132
00:40:21,208 --> 00:40:22,583
WELL DONE, DADDY.
1133
00:40:22,625 --> 00:40:24,208
(exhales deeply)
1134
00:40:24,250 --> 00:40:26,208
WELL, THIS HAS BEEN
A GOOD DAY.
1135
00:40:26,250 --> 00:40:30,417
YOUR MOM AND DAD
OFFICIALLY HAVE FOUR KIDS.
1136
00:40:30,458 --> 00:40:33,041
I ONLY WANT ONE.
1137
00:40:33,083 --> 00:40:35,625
I ONLY WANT HENRY.
1138
00:40:35,667 --> 00:40:39,041
I CAN'T BLAME MILDRED FOR
WANTING WHAT'S BEST FOR HENRY.
1139
00:40:39,083 --> 00:40:41,458
WE'RE BOTH
ON THE SAME SIDE THERE.
1140
00:40:41,500 --> 00:40:44,291
BUT SHE'S WRONG
1141
00:40:44,333 --> 00:40:46,834
ABOUT JAKE.
1142
00:40:46,875 --> 00:40:49,834
JAKE IS...
1143
00:40:49,875 --> 00:40:53,458
THE BEST MAN
I'VE EVER KNOWN.
1144
00:40:53,500 --> 00:40:55,083
HE...
1145
00:40:55,125 --> 00:40:57,417
IS THE MAN OF MY DREAMS.
1146
00:40:57,458 --> 00:41:00,917
OH, YES, LITTLE ONE. YEAH.
1147
00:41:00,959 --> 00:41:03,333
♪ THE FULLNESS IN HER STARE ♪
1148
00:41:03,375 --> 00:41:05,458
I'M AFRAID THE JUDGE
IS GONNA MAKE ME CHOOSE
1149
00:41:05,500 --> 00:41:09,458
BETWEEN MY LOVE FOR JAKE
AND MY LOVE FOR HENRY, BUT...
1150
00:41:09,500 --> 00:41:10,875
♪ WE ARE ♪
1151
00:41:10,917 --> 00:41:13,250
IF THAT HAPPENS...
1152
00:41:13,291 --> 00:41:16,041
THERE IS NO CHOICE.
1153
00:41:16,083 --> 00:41:20,166
♪ HER COLOR FILLS THE AIR ♪
1154
00:41:20,208 --> 00:41:25,041
♪ IT'S HARD TO EXIST
WHEN WE'RE AFAR ♪
1155
00:41:25,083 --> 00:41:27,041
♪ SHE PROCLAIMS ♪
1156
00:41:27,083 --> 00:41:28,792
SO...
1157
00:41:28,834 --> 00:41:32,792
WHEN DO YOU WANT
TO GET MARRIED?
1158
00:41:32,834 --> 00:41:34,375
JAKE, WERE YOU NOT LISTENING
TO ME?
1159
00:41:34,417 --> 00:41:36,125
WE CAN'T GET MARRIED.
WE CAN'T DO ANYTHING.
1160
00:41:36,166 --> 00:41:37,333
THE JUDGE SAID--
1161
00:41:37,375 --> 00:41:38,667
I KNOW WHAT THE JUDGE SAID.
1162
00:41:38,709 --> 00:41:40,291
I JUST CAME FROM
HIS CHAMBERS.
1163
00:41:40,333 --> 00:41:42,375
WHAT... WAIT. WHAT?
1164
00:41:42,417 --> 00:41:43,625
WE HAD A LITTLE TALK.
1165
00:41:43,667 --> 00:41:47,041
TURNS OUT HE'S GOT
FOUR DAUGHTERS.
1166
00:41:47,083 --> 00:41:50,083
HE TOLD ME
TO GIVE THIS TO YOU.
1167
00:41:50,125 --> 00:41:53,125
♪♪♪
1168
00:41:59,458 --> 00:42:02,291
HE'S MINE?
1169
00:42:02,333 --> 00:42:04,125
♪ GO ♪
1170
00:42:04,166 --> 00:42:05,333
(cries)
1171
00:42:05,375 --> 00:42:06,542
♪ FOR YOU STAY ♪
1172
00:42:06,583 --> 00:42:07,959
HENRY'S MINE.
1173
00:42:08,000 --> 00:42:09,583
(laughs) IT'S OFFICIAL.
1174
00:42:09,625 --> 00:42:11,041
IT'S OFFICIAL. (kisses)
1175
00:42:11,083 --> 00:42:13,542
SO... WHEN DO YOU WANT
TO GET MARRIED?
1176
00:42:13,583 --> 00:42:14,750
(coos)
1177
00:42:14,792 --> 00:42:15,959
HMM?
1178
00:42:16,000 --> 00:42:18,208
♪ I WILL GO ♪
1179
00:42:18,250 --> 00:42:29,625
♪ LETTING GO ♪
80083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.