Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,960 --> 00:00:14,170
Article 175 of the Japanese Penal Code prohibits the sale of films
2
00:00:14,950 --> 00:00:16,120
depicting sexual interaction.
3
00:00:16,150 --> 00:00:18,050
However,
4
00:00:18,160 --> 00:00:21,060
when you go to a rental shop,there's always an adult corner.
5
00:00:21,080 --> 00:00:24,060
Why is it so? Do you know why? Because mosaic censorship exists.
6
00:00:24,160 --> 00:00:27,030
You might wonder, "Huh? Even if they lay a mosaic on top, it doesn't change the fact
7
00:00:27,050 --> 00:00:28,120
that two persons are performing a sexual act.
8
00:00:28,150 --> 00:00:29,180
Even if they lay a mosaic on top
9
00:00:29,970 --> 00:00:31,180
there is no law saying adult films are allowed to be sold that way.
10
00:00:31,970 --> 00:00:34,100
Prostitution is forbidden,yet soaplands exist.
11
00:00:34,130 --> 00:00:36,090
Gambling is forbidden, yet you have pachinko parlors here and there.
12
00:00:36,110 --> 00:00:38,990
Why is it so!Why the hell does it happen!
13
00:00:39,030 --> 00:00:41,000
... It's because what matters is the appearance.
14
00:00:45,160 --> 00:00:47,160
Do you know where
15
00:00:47,180 --> 00:00:49,980
President Yoshiaki Kui was born?
16
00:00:50,000 --> 00:00:52,140
When he was 24 years old he started working for an aquaintance
17
00:00:52,170 --> 00:00:54,950
who started a business running a picture distribution website.
18
00:00:54,980 --> 00:00:57,140
This is how Galaxyz got started.
19
00:00:58,990 --> 00:01:02,070
This is where President Kui's abilities as an engineer manifested
20
00:01:02,090 --> 00:01:06,180
Every month, more than 1 billion page views were achieve and Galaxyz's infrastructure grew.
21
00:01:07,130 --> 00:01:12,120
After that, because the founder sold off his stock
22
00:01:12,180 --> 00:01:14,160
President Kui became became part of management
23
00:01:14,180 --> 00:01:17,180
and the shape of Galaxyz's business structure changed a lot.
24
00:01:17,970 --> 00:01:20,020
The website specialised in adult content.
25
00:01:20,040 --> 00:01:22,990
A lot of production companies and makers were bought up
26
00:01:23,020 --> 00:01:25,050
to be integrated into the group.
27
00:01:25,170 --> 00:01:29,090
Galaxyz took over distribution channels,
28
00:01:29,120 --> 00:01:34,080
the production of companies of actress and even the management of brothels
29
00:01:34,160 --> 00:01:39,100
and grew into Japan's biggest maker of adult goods and services.
30
00:01:40,950 --> 00:01:43,160
President Kui then took all the funds he had acquired
31
00:01:43,180 --> 00:01:49,170
and invested in regular businesses like foreign exchange, solar power and cosmetic surgery.
32
00:01:49,980 --> 00:01:54,110
Three years ago, half of the business moved to Banyocho
33
00:01:55,010 --> 00:01:57,090
Now Banyocho's economy is supported
34
00:01:57,110 --> 00:02:00,100
by Galaxyz adult business.
35
00:02:00,180 --> 00:02:03,030
Adult Videos (AV) has revitalised the town.
36
00:02:17,080 --> 00:02:18,980
The cameraman is coming
37
00:02:19,080 --> 00:02:20,110
Everyone please go in
38
00:02:20,180 --> 00:02:21,150
In the middle
39
00:02:21,180 --> 00:02:22,170
This place is ok.
40
00:02:22,960 --> 00:02:23,160
Yes.
41
00:02:23,980 --> 00:02:24,130
Ok everyone, are you ready?
42
00:02:24,140 --> 00:02:25,030
Ok is everyone ready?
43
00:02:25,060 --> 00:02:26,180
OK
44
00:02:26,980 --> 00:02:28,980
Galaxyz's crowded train of molesters.
45
00:02:29,030 --> 00:02:31,150
Season 64. Let's work hard today on this shoot.
46
00:02:31,180 --> 00:02:32,090
Yes.
47
00:02:32,110 --> 00:02:33,970
Are the ladies ready,
48
00:02:34,080 --> 00:02:36,160
body and spirit?
49
00:02:37,100 --> 00:02:38,090
Ok.
50
00:02:38,120 --> 00:02:40,140
I can't wait!
51
00:02:41,080 --> 00:02:42,160
Director is ready!
52
00:02:42,180 --> 00:02:44,980
We are ready to go!
53
00:02:45,050 --> 00:02:47,110
Ready... start!
54
00:03:06,070 --> 00:03:10,100
Us AV actors fulfill the dreams of all men.
55
00:03:10,120 --> 00:03:15,070
365 days a year, everyday we have sex 3 times.
56
00:03:15,130 --> 00:03:21,050
Although I was born in the showa era I get to have sex with women born in the heisei era.
57
00:03:21,140 --> 00:03:24,000
I can do whatever I want with the fresh g-spots
58
00:03:24,020 --> 00:03:26,950
and I get paid 50,000 yen (~US$500)
59
00:03:28,140 --> 00:03:31,100
everytime I put it in!
60
00:03:32,150 --> 00:03:34,960
Sorry to keep you waiting!
61
00:03:34,990 --> 00:03:36,040
Its here!
62
00:03:36,070 --> 00:03:38,120
Excuse me,
63
00:03:38,960 --> 00:03:41,080
Shirudon is here.
64
00:03:42,000 --> 00:03:44,040
If you eat this then
65
00:03:44,070 --> 00:03:48,060
you will be able to produce a lot of juice!
66
00:03:48,180 --> 00:03:50,110
This guy is a juice actor.
67
00:03:50,130 --> 00:03:53,170
His job is to ejaculate onto our faces.
68
00:03:55,050 --> 00:03:59,070
He gets paid 3000 yen for one shot!
69
00:04:00,100 --> 00:04:01,170
Hey, Richi!
70
00:04:01,950 --> 00:04:03,980
Do you understand now?
71
00:04:05,180 --> 00:04:07,120
Why do I have to...
72
00:04:09,200 --> 00:04:12,160
[ Groping is a crime ]
73
00:04:17,120 --> 00:04:19,030
Good morning.
74
00:04:20,030 --> 00:04:21,160
Good morning.
75
00:04:22,160 --> 00:04:23,150
Good morning.
76
00:04:27,130 --> 00:04:28,170
aa!
77
00:04:40,030 --> 00:04:41,990
Sorry for the wait, here is your katsu curry.
78
00:04:42,080 --> 00:04:43,180
Here is your soba.
79
00:04:46,130 --> 00:04:48,070
Ever since primary school
80
00:04:48,100 --> 00:04:50,040
I've always dreamt of becoming an AV actress.
81
00:04:50,070 --> 00:04:53,060
You've always wanted this dream?
82
00:04:53,080 --> 00:04:55,100
Yes. I turned 18 yesterday
83
00:04:55,120 --> 00:04:57,110
and finally my dream came true.
84
00:04:57,130 --> 00:04:58,970
I see.
85
00:04:59,000 --> 00:05:01,090
So you just turned 18 yesterday.
86
00:05:01,970 --> 00:05:03,990
Hey, when was your first experience?
87
00:05:04,010 --> 00:05:05,100
My first time?
88
00:05:05,130 --> 00:05:08,970
The first year old middle school
with the guy my mother got remarried to
89
00:05:09,100 --> 00:05:11,980
I was sleeping when suddenly he did irrumatio (face fucking)!
90
00:05:12,010 --> 00:05:14,060
Hahaha iramachio!
91
00:05:16,950 --> 00:05:18,130
Eh, you have a boyfriend?
92
00:05:18,180 --> 00:05:21,110
He is a light novelist
who goes to a vocational school.
93
00:05:21,150 --> 00:05:24,100
Until he graduates, it is my responsibility to take care of him.
94
00:05:48,970 --> 00:05:51,060
Every month 4000 works of AV are created
95
00:05:51,150 --> 00:05:54,070
So we have to apply the mosaic to them
96
00:05:54,960 --> 00:05:58,130
Yes, its digital processing at 30 frames per second
97
00:05:58,980 --> 00:06:00,120
Censoring it one frame at a time.
98
00:06:00,150 --> 00:06:04,970
From morning till night, cock, balls and holes.
99
00:06:05,000 --> 00:06:07,060
Cock, balls and holes.
100
00:06:08,090 --> 00:06:09,170
Censor them all.
101
00:06:09,950 --> 00:06:13,130
Yoshioka's mother and the Ootanis.
102
00:06:13,160 --> 00:06:15,180
Now everyone has become good at applying mosaic.
103
00:06:16,020 --> 00:06:17,110
Aa!
Your dad's mosaic is
104
00:06:17,140 --> 00:06:18,180
not just about censoring.
105
00:06:18,970 --> 00:06:20,980
He's been told that he is good at drawing out the good parts
106
00:06:21,010 --> 00:06:22,000
from the actresses!
107
00:06:22,030 --> 00:06:24,030
Well, a little bit.
Its all about angles.
108
00:06:29,150 --> 00:06:30,150
What the hell.
109
00:06:40,180 --> 00:06:41,110
Resignation letter.
110
00:06:47,980 --> 00:06:49,000
Good morning.
111
00:06:49,050 --> 00:06:50,170
Good morning.
112
00:06:57,050 --> 00:06:59,990
This is the setting for today.
113
00:07:02,100 --> 00:07:05,010
Up until just now I've been shooting a masturbation scene at the operating room.
114
00:07:05,080 --> 00:07:09,030
After lunch, I will be having a threesome with patients.
115
00:07:09,110 --> 00:07:10,100
I can really hear with this.
116
00:07:10,130 --> 00:07:12,070
Aa.
117
00:07:14,050 --> 00:07:15,150
Good luck.
118
00:07:16,160 --> 00:07:19,120
Good luck with your job.
119
00:07:34,160 --> 00:07:36,070
Here is your katsu kare.
120
00:07:39,110 --> 00:07:41,100
Here is your fried chicken set.
121
00:07:49,990 --> 00:07:50,950
Can I sit here.
122
00:07:51,990 --> 00:07:54,020
I'm sorry, do you want me to go to the other side?
123
00:07:54,080 --> 00:07:55,130
Please stay where you are.
124
00:08:04,180 --> 00:08:06,150
Excuse me, sorry to disturb you.
125
00:08:06,170 --> 00:08:08,110
Don't worry,
126
00:08:08,970 --> 00:08:09,150
aa
127
00:08:09,170 --> 00:08:10,960
Excuse me?
128
00:08:10,990 --> 00:08:11,960
Your hair has curry on it.
129
00:08:11,990 --> 00:08:13,060
Aahh, don't worry about it.
130
00:08:13,080 --> 00:08:14,110
Don't worry about it.
131
00:08:14,140 --> 00:08:16,130
There are always a lot of things in my hair.
132
00:08:18,180 --> 00:08:21,090
Do you know Mr Tsunematsu that
133
00:08:21,130 --> 00:08:24,990
nowadays even overseas the word "bukkake" is understood?
134
00:08:25,060 --> 00:08:28,010
Its even on wikipedia. Please look it up.
135
00:08:28,090 --> 00:08:33,180
B.U.K.K.A.K E
136
00:08:34,050 --> 00:08:35,080
Why
Yes?
137
00:08:37,950 --> 00:08:40,990
Why is someone like you
138
00:08:41,080 --> 00:08:43,020
working as an AV actress?
139
00:08:44,120 --> 00:08:45,160
Couldn't you have
140
00:08:45,180 --> 00:08:48,100
taken another road and worked at it?
141
00:08:48,960 --> 00:08:50,020
Another road?
142
00:08:51,000 --> 00:08:51,970
Maybe idol related?
143
00:08:53,120 --> 00:08:54,160
Mr Tsunematsu, look here.
144
00:08:55,060 --> 00:08:56,070
Yes, I'm looking.
145
00:08:56,170 --> 00:08:58,100
To become an AV Actress
146
00:08:58,130 --> 00:09:01,050
Is a lot harder than becoming an idol.
147
00:09:01,090 --> 00:09:04,180
Do you know how many AV actresses there are in Japan?
148
00:09:05,970 --> 00:09:07,120
10 thousand.
149
00:09:08,050 --> 00:09:08,980
10 thousand people.
150
00:09:09,000 --> 00:09:10,990
Well about 8000 people more or less.
151
00:09:11,070 --> 00:09:14,990
Among them, only a small number can be a top tier actress.
152
00:09:15,010 --> 00:09:18,110
Even ugly girls can be idols
153
00:09:18,160 --> 00:09:20,980
Top tier actresses don't get paid despite being cute
154
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
but they get paid because they are cute.
155
00:09:23,090 --> 00:09:27,000
At my level I get paid USD$2K per shoot but second tier actresses
156
00:09:27,110 --> 00:09:29,040
have it more difficult.
157
00:09:29,990 --> 00:09:33,120
They only get paid USD300 per shoot to have a vibrator like this inserted.
158
00:09:33,140 --> 00:09:35,950
Or get locked up in a room for 96 hours
159
00:09:35,980 --> 00:09:38,090
with 20 male actors wearing briefs.
160
00:09:38,960 --> 00:09:40,180
Look here Tsunematsu
Yes?
161
00:09:40,960 --> 00:09:44,990
Do you know what the best selling genre in AV is?
162
00:09:46,150 --> 00:09:48,020
Newbies!
163
00:09:48,050 --> 00:09:50,960
The genre known as debut videos are the best selling.
164
00:09:50,990 --> 00:09:53,150
An AV actress is at her peak at the beginning and sales drop after that.
165
00:09:53,180 --> 00:09:54,180
It is a very tough industry.
166
00:09:54,970 --> 00:09:56,110
Idols have nothing on us!
167
00:09:56,140 --> 00:09:58,000
I'm sorry, please forgive me!
168
00:09:58,020 --> 00:09:59,970
I won't let it end like this though!
169
00:10:00,000 --> 00:10:03,120
I've decided that until I become top tier, I won't eat my favourite curry.
170
00:10:08,120 --> 00:10:10,950
I want it to be like this.
171
00:10:10,980 --> 00:10:11,140
Riichi is watching her eat curry.
172
00:10:15,000 --> 00:10:18,180
This is just a temporary thing to spoil myself.
173
00:10:19,180 --> 00:10:21,030
I'm sorry.
174
00:10:26,050 --> 00:10:28,110
Thank you very much.
See you again.
175
00:10:31,020 --> 00:10:32,960
Ok, next one is a threesome.
176
00:10:35,130 --> 00:10:37,000
Thank you
You're welcome.
177
00:10:43,060 --> 00:10:44,100
Excuse me,
178
00:10:45,030 --> 00:10:46,170
The president is calling for you.
179
00:10:50,060 --> 00:10:51,960
A promotion perhaps?
180
00:10:57,180 --> 00:10:59,000
I want you to
181
00:10:59,080 --> 00:11:01,050
deliver these two people to a certain place.
182
00:11:03,040 --> 00:11:05,130
Excuse me, my job is related to finance..
183
00:11:05,160 --> 00:11:07,120
President's orders.
184
00:11:09,020 --> 00:11:10,040
Yes.
185
00:11:17,020 --> 00:11:20,070
After you've gone into the room, you must not turn on the lights.
186
00:11:22,090 --> 00:11:26,140
I want to avert your eyes
before the other party's face is visible.
187
00:11:49,080 --> 00:11:50,970
Hey look, I just cleared level 9!
188
00:11:51,100 --> 00:11:53,100
That's great!
189
00:11:53,130 --> 00:11:56,110
This is the trick to clear it.
190
00:13:03,130 --> 00:13:07,110
Politicians badge.
191
00:13:35,130 --> 00:13:40,110
Mama.
192
00:14:47,970 --> 00:14:50,080
This is the first half of the prison scene now,
193
00:14:50,110 --> 00:14:52,090
and this is where you come in.
194
00:14:52,120 --> 00:14:54,150
You become excited at seeing the orgy
195
00:14:54,170 --> 00:14:56,970
and end up getting raped in the course of events.
196
00:14:57,000 --> 00:14:58,010
I understand.
197
00:14:58,040 --> 00:15:00,040
Ok, it won't be long until the signal to come in
198
00:15:00,060 --> 00:15:01,040
so please wait a bit.
199
00:15:01,060 --> 00:15:02,030
Ok.
200
00:15:04,080 --> 00:15:06,980
Director, director,
Momoko is here.
201
00:15:11,110 --> 00:15:13,090
Please take care of this.
202
00:15:15,080 --> 00:15:16,140
You can't.
203
00:15:16,160 --> 00:15:17,970
Huh?
204
00:15:17,990 --> 00:15:18,180
You can't.
205
00:15:18,970 --> 00:15:20,070
Eh..
Wait a minute!
206
00:15:20,090 --> 00:15:22,050
Wait a minute!
207
00:15:22,970 --> 00:15:24,080
What's going on?
208
00:15:25,060 --> 00:15:28,100
Excuse me director, looks like
a dangerous person has interfered.
209
00:15:29,170 --> 00:15:31,970
Looks like someone from the 4th floor
What are you doing here?
210
00:15:32,000 --> 00:15:33,990
We're in the middle of shooting!
211
00:15:34,010 --> 00:15:36,160
I'm sorry, I'm sorry.
Its ok.
212
00:15:36,990 --> 00:15:38,100
Mr Tsunematsu…
213
00:15:38,980 --> 00:15:41,080
Excuse me Mr Tsunematsu
Do you want to have sex with me?
214
00:15:42,120 --> 00:15:45,100
In that case why don't you join in?
215
00:15:45,120 --> 00:15:47,010
You can become an actor if you want.
216
00:15:47,040 --> 00:15:50,150
Then you can get a blowjob or sex or whatever you want.
217
00:15:52,180 --> 00:15:54,040
Um, that's ok isn't it?
218
00:15:54,180 --> 00:15:56,060
Have you had your medical examination?
219
00:15:56,090 --> 00:15:58,040
That's not it!
Huh?
220
00:15:58,970 --> 00:16:00,160
What I want to say is not that.
221
00:16:00,180 --> 00:16:02,120
What's wrong Riichi?
222
00:16:02,150 --> 00:16:03,150
Come here.
223
00:16:03,180 --> 00:16:06,040
You can put it inside me if you want?
224
00:16:10,010 --> 00:16:12,970
N?He's coming
Let's do this!
225
00:16:12,990 --> 00:16:15,100
Your grand canyon will be
226
00:16:15,130 --> 00:16:16,090
hammered by his Iguazu falls!
227
00:16:16,110 --> 00:16:18,010
I will open up for you.
228
00:16:18,090 --> 00:16:19,130
Come on!
229
00:16:21,150 --> 00:16:22,150
What, what's wrong!
230
00:16:22,180 --> 00:16:23,180
Stop it!
231
00:16:23,960 --> 00:16:26,950
Riichi, what's wrong?
232
00:16:27,100 --> 00:16:28,980
Stop it!
233
00:16:32,090 --> 00:16:33,090
Honjou.
234
00:16:33,120 --> 00:16:34,990
Yes?
235
00:16:35,080 --> 00:16:37,160
Didn't you want to take over your family's
alcohol business?
236
00:16:38,070 --> 00:16:39,120
e?
237
00:16:40,010 --> 00:16:43,130
Fujimura
Weren't you a bus driver?
238
00:16:43,960 --> 00:16:45,150
Why are you doing this?
239
00:16:45,180 --> 00:16:47,130
Why?
240
00:16:48,050 --> 00:16:49,140
Haruka
241
00:16:50,060 --> 00:16:52,120
you always said you wanted to be a kindergarten teacher,
242
00:16:52,140 --> 00:16:55,140
and you become one!
Ayumi you're a beautician, right?
243
00:16:56,080 --> 00:16:57,130
Hey,
244
00:16:58,180 --> 00:17:00,980
Why are you doing this!
245
00:17:06,980 --> 00:17:07,160
Teacher
246
00:17:07,180 --> 00:17:08,180
Hm?
247
00:17:09,180 --> 00:17:11,120
You have a child, don't you.
248
00:17:12,010 --> 00:17:13,100
I have twins.
249
00:17:15,030 --> 00:17:16,090
Your wife is beautiful isn't she?
250
00:17:16,110 --> 00:17:18,060
Kazumi is now very into the ceramic arts.
251
00:17:18,090 --> 00:17:21,120
You're a teacher!
And they are you students!
252
00:17:23,140 --> 00:17:25,990
I really respected you as a teacher but
253
00:17:27,060 --> 00:17:29,180
are you not ashamed to be doing this?
254
00:17:30,120 --> 00:17:33,080
I give up.
255
00:17:33,110 --> 00:17:34,970
Aa what's wrong?
256
00:17:38,960 --> 00:17:40,180
This company's president is
257
00:17:41,000 --> 00:17:43,140
exploiting everyone
just to make money!
258
00:17:43,990 --> 00:17:45,960
This is merely sexual exploitation.
259
00:17:46,990 --> 00:17:49,120
Women's… women's bodies
260
00:17:50,050 --> 00:17:52,140
are being sold as sexual products.
261
00:17:54,050 --> 00:17:57,090
Everyone please wake up
and find a proper job…
262
00:18:01,070 --> 00:18:04,180
What is this?
This proper job?
263
00:18:06,960 --> 00:18:10,960
This town does not even have a proper kindergarten
or a hardressing salon!
264
00:18:11,120 --> 00:18:13,990
Aeon mall won't even come to this town.
265
00:18:14,010 --> 00:18:16,080
Are saying that a lifestyle without jobs and money
266
00:18:16,100 --> 00:18:17,970
is proper?
267
00:18:18,000 --> 00:18:20,120
I have no idea how it is in Tokyo,
268
00:18:20,140 --> 00:18:24,100
but people in the sticks have nothing everyday but sleep and pachinko!
269
00:18:24,130 --> 00:18:26,160
If Galaxyz had not come
270
00:18:26,980 --> 00:18:30,120
everyone would have killed themselves!
271
00:18:31,180 --> 00:18:34,110
Stop it, stop it.
272
00:18:40,080 --> 00:18:43,030
Aren't you pitiful.
273
00:19:00,950 --> 00:19:03,030
Mr Tsunematsu you don't understand
274
00:19:06,960 --> 00:19:09,060
Someone who doesn't even know where the g-spot is
275
00:19:10,130 --> 00:19:13,100
would never be able to understand us.
276
00:19:26,170 --> 00:19:28,150
Sorry to keep you waiting.
let's begin.
277
00:19:31,130 --> 00:19:32,980
This guy is having an erection.
278
00:19:37,080 --> 00:19:39,140
Eh, that's disgusting.
279
00:19:39,170 --> 00:19:41,970
Ok, let's restart!
280
00:19:52,960 --> 00:19:54,030
Stand up Riichi-chan!
281
00:20:05,080 --> 00:20:07,080
Ouch
282
00:20:10,100 --> 00:20:12,010
Don't move.
283
00:20:19,170 --> 00:20:22,000
Wait..
284
00:20:33,170 --> 00:20:34,990
How is it?
285
00:20:42,070 --> 00:20:43,090
Delicious.
286
00:20:45,180 --> 00:20:47,040
It tastes good.
287
00:20:47,060 --> 00:20:48,090
Excuse me.
288
00:20:48,950 --> 00:20:50,020
What was it?
289
00:20:50,160 --> 00:20:51,090
Ummm...
290
00:20:51,110 --> 00:20:53,020
Don't "Ummm" me. I asked you to do a job, didn't I?
291
00:20:53,040 --> 00:20:54,950
Umm.. ah, yes.
292
00:20:54,980 --> 00:20:57,990
Excuse me, I can't move
293
00:20:58,010 --> 00:20:59,150
in this situation
294
00:20:59,180 --> 00:21:01,000
Huh?
295
00:21:01,040 --> 00:21:02,080
No..
296
00:21:03,000 --> 00:21:04,140
I made the delivery
I made the delivery but
297
00:21:04,180 --> 00:21:06,010
but what?
298
00:21:08,010 --> 00:21:08,980
I went into the room
299
00:21:09,020 --> 00:21:10,020
Yes?
300
00:21:12,090 --> 00:21:14,170
I saw a Diet member's badge.
301
00:21:28,030 --> 00:21:30,180
Nowadays Japan's adult makers are being regulated by
302
00:21:30,960 --> 00:21:32,970
either one of two regulatory organisations.
303
00:21:33,000 --> 00:21:35,110
At the top of the organisations there are many former police.
304
00:21:35,960 --> 00:21:39,050
We have to invite these former police in
305
00:21:39,100 --> 00:21:41,100
and not run from their supervision. Once in a while,
306
00:21:41,130 --> 00:21:46,020
Like today, we have to provide entertainment for a great politician.
307
00:22:03,960 --> 00:22:05,970
Have you ever stolen a woman's underwear?
308
00:22:06,050 --> 00:22:08,080
Underwear thieves are something that exist only in Japan.
309
00:22:08,110 --> 00:22:10,040
It does not exist overseas.
310
00:22:10,070 --> 00:22:13,180
If there exists an underwear thief overseas, then it must be a woman.
311
00:22:14,110 --> 00:22:16,180
You know about online search right? For many years
312
00:22:16,970 --> 00:22:19,980
Japan's no 1 searched keyword is 'big breasts'.
313
00:22:20,010 --> 00:22:24,070
Big boobs, big boobs, everyday searching for big boobs.
314
00:22:24,120 --> 00:22:27,990
Isn't our country interesting?
315
00:22:28,990 --> 00:22:30,960
Wanting to have sex with a female teacher.
316
00:22:31,010 --> 00:22:33,110
With a nurse.
With a high school girl.
317
00:22:33,130 --> 00:22:35,020
With a completely drunk Office Lady.
318
00:22:35,040 --> 00:22:36,180
Sex, sex, sex.
319
00:22:36,970 --> 00:22:39,180
Wanting to do perverted things and not being able to control themselves.
320
00:22:39,960 --> 00:22:41,180
People overseas just have straightforward sex
321
00:22:41,970 --> 00:22:45,090
but you are different. We are a super perverted country.
322
00:22:45,120 --> 00:22:47,160
Bukkake. Female ejaculation.
323
00:22:47,180 --> 00:22:51,110
When we show these perverts things that exceed simple sex
324
00:22:51,130 --> 00:22:52,970
when we make money.
325
00:22:52,990 --> 00:22:56,060
As the country gets poorer, women who open their legs increase.
326
00:22:56,090 --> 00:23:00,950
There are a mountain of selfies of legs and holes by women online.
327
00:23:01,070 --> 00:23:05,090
Spoil the women who want money. Hug the women are want to be acknowledged.
328
00:23:05,150 --> 00:23:08,040
Get down on your knees and grovel.
329
00:23:08,100 --> 00:23:13,020
Ask for this hole to be touched all over the world.
330
00:23:13,130 --> 00:23:15,000
This hole
331
00:23:16,960 --> 00:23:19,010
Its a pot that money comes out from.
332
00:23:24,110 --> 00:23:25,990
Is it wet?
333
00:23:26,160 --> 00:23:28,050
Put your finger in the pot.
334
00:23:31,000 --> 00:23:32,080
Yes.
335
00:23:34,030 --> 00:23:37,090
Put it in until the second joint and bend it.
336
00:23:39,020 --> 00:23:43,070
Yes, touch the other side of the wall.
337
00:23:44,030 --> 00:23:45,950
Over there is the g-spot.
338
00:23:51,100 --> 00:23:54,110
Where is Japan's g-spot?
339
00:23:54,170 --> 00:23:57,170
Every day, people commit suicide.
340
00:23:58,970 --> 00:24:01,950
Every year 30 thousand people. What is that?
341
00:24:02,020 --> 00:24:03,060
Do they decide by themselves to die?
342
00:24:03,090 --> 00:24:05,970
No, someone drove them into a corner.
343
00:24:05,990 --> 00:24:09,030
The victims exist, shut in a cold box.
344
00:24:09,060 --> 00:24:11,150
People who are waiting for death exist.
345
00:24:11,170 --> 00:24:14,090
Suicides are murders hidden by a mosaic.
346
00:24:14,110 --> 00:24:15,150
Suicides...
347
00:24:19,050 --> 00:24:22,120
...are genocide on the other side of the mosaic.
348
00:24:25,070 --> 00:24:27,090
Wong, Wong!
349
00:24:27,990 --> 00:24:29,100
Yes.
350
00:24:31,150 --> 00:24:35,030
Wong speaking Cantonese.
351
00:24:36,020 --> 00:24:37,160
This is Tsunematsu Riichi.
352
00:24:38,000 --> 00:24:39,080
I am Jonathan Wong.
353
00:24:40,060 --> 00:24:42,010
My nickname is Ramune.
354
00:24:42,070 --> 00:24:44,990
You want to know the origine of the nickname?
355
00:24:45,150 --> 00:24:47,090
This is it.
356
00:24:48,170 --> 00:24:50,150
The ball from a ramune.
357
00:24:51,070 --> 00:24:53,180
Nice to meet you President.
358
00:24:57,080 --> 00:24:58,080
President?
359
00:24:59,180 --> 00:25:02,000
You two are going to create mosaicless AV.
360
00:25:02,030 --> 00:25:04,180
Create a company to put up an uncensored website.
361
00:25:04,970 --> 00:25:06,970
and become the president of that company.
25875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.