Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,659 --> 00:00:07,996
*
2
00:00:11,766 --> 00:00:13,968
They'll never let me leave
with you.
3
00:00:14,002 --> 00:00:15,304
I'm not going without you.
4
00:00:15,337 --> 00:00:16,638
You ain't my brother,
motherfucker.
5
00:00:21,110 --> 00:00:23,878
I'm so sorry, baby.
6
00:00:30,552 --> 00:00:32,654
We got to go. Let's go!
7
00:00:32,687 --> 00:00:34,323
What the fuck?
8
00:00:35,724 --> 00:00:36,725
Oh, shit!
9
00:00:36,791 --> 00:00:37,726
They're hitting the clubhouse.
10
00:00:37,792 --> 00:00:39,328
The fuck did you guys do?
11
00:00:39,361 --> 00:00:40,729
We blew up Yuma.
12
00:00:40,795 --> 00:00:42,397
All of them?
13
00:00:42,464 --> 00:00:43,632
Not all of them.
14
00:00:45,567 --> 00:00:46,801
Fuck, fuck.
15
00:00:48,737 --> 00:00:50,372
Come fucking get it!
16
00:00:50,372 --> 00:00:52,374
What have you done, primo?
17
00:00:52,374 --> 00:00:54,243
This is my fucking club.
18
00:00:55,310 --> 00:00:56,411
You fucking hear me?!
19
00:00:56,478 --> 00:01:00,149
This is my fucking club!
20
00:01:15,397 --> 00:01:16,598
* Hear *
21
00:01:19,000 --> 00:01:23,405
* Hear the noise that moves
so soft and slow *
22
00:01:25,407 --> 00:01:30,245
* That's the sound
of freshly fallen snow *
23
00:01:30,245 --> 00:01:33,915
* Your love is gold *
24
00:01:33,915 --> 00:01:36,351
* Your love
is gold *
25
00:01:41,190 --> 00:01:42,924
* Seems *
26
00:01:44,025 --> 00:01:46,228
* Seems as though we'll be
stuck out here... *
27
00:01:46,261 --> 00:01:48,263
What are you doing?
28
00:01:50,865 --> 00:01:53,268
Admiring what we made.
29
00:01:54,936 --> 00:01:55,937
We?
30
00:01:57,972 --> 00:02:00,442
Kind of feels like I've been
doing most of the work.
31
00:02:02,777 --> 00:02:03,878
Oh, yeah?
32
00:02:07,382 --> 00:02:09,384
Stop.
33
00:02:11,320 --> 00:02:13,955
- Stop!
- What?
34
00:02:13,955 --> 00:02:16,791
I'm just trying to do my part.
35
00:02:16,825 --> 00:02:20,295
Well, do your part by getting me
some orange juice.
36
00:02:20,329 --> 00:02:23,432
* Gave chase and so we run *
37
00:02:23,465 --> 00:02:24,499
Fine.
38
00:02:26,235 --> 00:02:30,138
* Nothing breaks your stride
like what's become *
39
00:02:38,179 --> 00:02:39,748
And maybe a Pop-Tart.
40
00:02:41,350 --> 00:02:42,517
Strawberry.
41
00:02:56,265 --> 00:02:57,999
* Stack *
42
00:03:00,335 --> 00:03:04,105
* Stack the frozen wood
next to the shed *
43
00:03:06,341 --> 00:03:10,679
* Pile it up so high,
then paint it red *
44
00:03:12,113 --> 00:03:15,350
* Confuse the dogs *
45
00:03:15,350 --> 00:03:17,886
* Confuse
the dogs *
46
00:03:21,890 --> 00:03:23,292
* And time *
47
00:03:25,226 --> 00:03:27,629
* Time we lost is resting. *
48
00:03:33,368 --> 00:03:36,037
-You up?
-Mm-hmm.
49
00:03:36,070 --> 00:03:37,572
I got to run, um,
50
00:03:37,639 --> 00:03:40,375
I got a meeting this morning,
but I made you some coffee.
51
00:03:46,981 --> 00:03:47,982
Hey.
52
00:03:49,384 --> 00:03:51,152
-Catch you later, yeah?
-Mm-hmm.
53
00:05:18,973 --> 00:05:22,611
* Oh, they have come
to supervise *
54
00:05:22,644 --> 00:05:25,814
* I say ready, he say go *
55
00:05:25,847 --> 00:05:28,817
* Oh, ready to roam
and I'm ready to roll *
56
00:05:29,851 --> 00:05:33,321
* Shooting, shooting,
gotta lay your money down *
57
00:05:33,354 --> 00:05:36,825
* Spinning, spinning,
spin it around *
58
00:05:36,825 --> 00:05:40,462
* Place your bets,
the wheel's in spin. *
59
00:05:40,495 --> 00:05:42,497
*
60
00:06:12,193 --> 00:06:15,196
*
61
00:06:29,243 --> 00:06:32,246
*
62
00:06:46,561 --> 00:06:48,930
*
63
00:07:08,182 --> 00:07:10,719
Issues at Perryville
have been settled.
64
00:07:10,752 --> 00:07:11,920
Amends have been made.
65
00:07:11,953 --> 00:07:14,956
Fentanyl. It's a fucking cancer.
66
00:07:15,023 --> 00:07:16,257
If Yuma keeps stomping
on this shit,
67
00:07:16,257 --> 00:07:17,592
more people are gonna
fucking die.
68
00:07:17,592 --> 00:07:20,261
Man, I feel bad.
Obviously we all do, but...
69
00:07:20,261 --> 00:07:22,931
It can't be a surprise to anyone
in this fucking room
70
00:07:22,964 --> 00:07:25,800
that a few dead junkies
is the price of what we do.
71
00:07:27,602 --> 00:07:29,938
That's a hell
of a business strategy.
72
00:07:29,938 --> 00:07:33,241
Amazon should start slipping
pipe bombs into their packages.
73
00:07:33,274 --> 00:07:35,143
Fuck.
74
00:07:35,209 --> 00:07:36,778
My crib would've
blown up ages ago.
75
00:07:36,811 --> 00:07:37,979
Like, for real, though, like,
76
00:07:38,046 --> 00:07:39,781
how much shit does a baby
actually need, dawg?
77
00:07:39,781 --> 00:07:41,449
- You know what I mean?
- In the four months
78
00:07:41,449 --> 00:07:45,920
since Canche took over, profits
are highest they ever been.
79
00:07:45,954 --> 00:07:47,622
Four times higher
than when you guys
80
00:07:47,622 --> 00:07:49,658
- were fucking up the pipeline.
- Tell that to Ticker,
81
00:07:49,724 --> 00:07:51,760
the last motherfucker
to cut our shit.
82
00:07:51,793 --> 00:07:54,629
Fuck Ticker, and fuck you.
83
00:07:54,663 --> 00:07:56,798
You keep crying,
84
00:07:56,798 --> 00:08:00,134
but you had your shot when you
were Galindo's little bitches.
85
00:08:00,134 --> 00:08:01,135
And you fucked that up, right?
86
00:08:01,169 --> 00:08:03,672
And now here we...
87
00:08:11,012 --> 00:08:14,482
What about Galindo?
His family. We hear anything?
88
00:08:15,850 --> 00:08:17,485
Even if they made it
over the border,
89
00:08:17,518 --> 00:08:19,821
there's no way LNG would
let 'em live this long.
90
00:08:19,854 --> 00:08:23,457
And the shit I hear
about El Banquero...
91
00:08:23,491 --> 00:08:24,458
it's dark.
92
00:08:24,492 --> 00:08:26,460
What, darker than having
your lackey
93
00:08:26,494 --> 00:08:28,997
throw burning oil
on a father and his kid?
94
00:08:29,030 --> 00:08:32,634
Yeah, darker than that.
95
00:08:32,667 --> 00:08:34,002
Fucking savages.
96
00:08:34,002 --> 00:08:37,505
Really hated that French-braided
little bitch, man.
97
00:08:37,538 --> 00:08:39,507
And his stupid-ass fucking
yellow glasses
98
00:08:39,540 --> 00:08:40,541
looking like Elton John.
99
00:08:40,609 --> 00:08:41,710
Are you all fucking done?
100
00:08:46,615 --> 00:08:48,382
Galindo is dead.
101
00:08:48,449 --> 00:08:51,352
LNG, Canche
and the Yuma pipeline.
102
00:08:52,687 --> 00:08:54,188
That's the new world order.
103
00:08:58,627 --> 00:09:00,829
It's been months, Padrino,
104
00:09:00,862 --> 00:09:04,065
and we haven't even been tapped
to do a protection run.
105
00:09:04,132 --> 00:09:06,668
It feels as if Santo Padre
is being starved out.
106
00:09:06,701 --> 00:09:08,202
Well, now you know how it feels.
107
00:09:08,202 --> 00:09:10,038
-Man, shut the fuck up.
-You shut the fuck up!
108
00:09:10,038 --> 00:09:11,706
How are we supposed
to handle business
109
00:09:11,706 --> 00:09:14,575
when Templo ain't nothing but
a bunch of spies and snitches?!
110
00:09:14,643 --> 00:09:15,877
The fuck you calling
a snitch, motherfucker?
111
00:09:15,877 --> 00:09:17,345
-Fuck you!
-Fuck you!
112
00:09:17,378 --> 00:09:18,212
Fuck you!
113
00:09:22,050 --> 00:09:24,352
Shut the fuck up!
114
00:09:24,385 --> 00:09:26,054
The fuck out.
115
00:09:26,054 --> 00:09:27,889
The fuck out!
116
00:09:30,224 --> 00:09:32,226
Move, man.
117
00:10:04,192 --> 00:10:05,526
I got it.
118
00:10:17,271 --> 00:10:19,307
Bish likes the harder stuff
during the day.
119
00:10:19,373 --> 00:10:21,943
Yeah, I'm not opposed
to switching it up now and then.
120
00:10:23,444 --> 00:10:24,813
What's your name again,
sweetheart?
121
00:10:26,547 --> 00:10:28,049
Treenie.
122
00:10:30,785 --> 00:10:33,287
Looks like Bishop's hitting up
Gaeta's old lady.
123
00:10:36,825 --> 00:10:40,294
She's been making
the rounds since he died.
124
00:10:40,294 --> 00:10:42,797
They shot him dead like a dog.
125
00:10:42,831 --> 00:10:44,833
And now he tries
to take his girl.
126
00:10:46,634 --> 00:10:48,636
Fucking motherfucker.
127
00:10:50,638 --> 00:10:53,341
Thanks.
128
00:10:53,407 --> 00:10:55,309
What's up, man?
129
00:10:59,680 --> 00:11:02,316
Yo, bro, I think we got off
on the wrong foot, yeah?
130
00:11:02,316 --> 00:11:04,652
Yeah, bro, when you tried
to fucking shoot me?
131
00:11:05,754 --> 00:11:07,355
Well, actually, I was referring
to you stabbing
132
00:11:07,421 --> 00:11:08,990
and mule-kicking my ass
off the roof.
133
00:11:09,023 --> 00:11:10,925
But, yeah, I guess
you got a point, too.
134
00:11:13,594 --> 00:11:14,628
Look, bro.
135
00:11:14,662 --> 00:11:16,630
I know this situation is fucked.
136
00:11:16,664 --> 00:11:19,033
But trust me,
I don't want to be here either.
137
00:11:19,100 --> 00:11:20,802
Shit, I'd much rather be at home
138
00:11:20,835 --> 00:11:22,603
with my lady and my kid,
you know?
139
00:11:23,604 --> 00:11:25,673
Yeah, well,
I-8's the quickest way back.
140
00:11:25,706 --> 00:11:27,175
No, man.
141
00:11:27,175 --> 00:11:29,844
Ending this bullshit is
the quickest way back to them.
142
00:11:34,448 --> 00:11:36,350
Is there something
you want to say to me?
143
00:11:39,954 --> 00:11:41,355
You know who killed
the Aztecs, bro?
144
00:11:41,355 --> 00:11:42,690
I know fucking Cortés.
145
00:11:42,690 --> 00:11:45,159
Yeah, everyone says
you're real smart.
146
00:11:45,193 --> 00:11:47,829
But you're wrong.
147
00:11:47,862 --> 00:11:50,865
It was the other
Indigenous tribes.
148
00:11:50,865 --> 00:11:53,868
You see, they were so blinded
by their hatred of the Aztecs,
149
00:11:53,902 --> 00:11:56,370
they allied with the Spanish.
150
00:11:56,370 --> 00:11:58,406
Didn't realize they'd be next.
151
00:11:58,472 --> 00:12:01,042
If we spend all our time
hating each other,
152
00:12:01,042 --> 00:12:04,378
we ain't gonna be ready
when our Cortés comes knocking.
153
00:12:05,413 --> 00:12:07,882
Motherfuck Cortés.
154
00:12:12,720 --> 00:12:14,488
Long live the Mexica.
155
00:12:41,582 --> 00:12:43,751
I know, right?
156
00:12:51,926 --> 00:12:54,795
Hey, you want to earn
that bottom rocker back,
157
00:12:54,863 --> 00:12:57,932
you best get out there with Coco
and get on those repairs.
158
00:12:57,932 --> 00:13:00,801
Let's go.
159
00:13:17,618 --> 00:13:19,888
What the fuck was that
over there?
160
00:13:23,057 --> 00:13:24,993
Nothing.
161
00:13:25,059 --> 00:13:26,594
A history lesson.
162
00:13:26,627 --> 00:13:28,762
Don't forget your history.
163
00:13:28,796 --> 00:13:30,965
Don't forget where the fuck
you're from.
164
00:13:34,735 --> 00:13:36,604
Fuck these motherfuckers.
165
00:13:36,637 --> 00:13:39,773
Think they can come
into our house.
166
00:13:39,807 --> 00:13:41,775
Yeah, that's right.
167
00:13:41,809 --> 00:13:43,144
You fucking idiot.
168
00:13:43,177 --> 00:13:44,845
Underestimate us.
169
00:13:46,480 --> 00:13:48,983
Stab you in your fucking sleep.
170
00:13:51,652 --> 00:13:55,089
We're with you, Prez. Forever.
171
00:13:57,325 --> 00:13:59,994
What about you?
172
00:13:59,994 --> 00:14:01,529
I'm with you.
173
00:14:05,499 --> 00:14:06,600
EZ?
174
00:14:11,772 --> 00:14:14,008
Whatever the club needs.
175
00:14:15,676 --> 00:14:17,678
Yeah, that's right.
176
00:14:17,678 --> 00:14:19,347
This fucking club,
177
00:14:19,347 --> 00:14:21,049
right here.
178
00:14:21,115 --> 00:14:22,350
Santo Padre.
179
00:14:22,383 --> 00:14:24,285
Fuck everyone else.
180
00:14:26,620 --> 00:14:27,888
Right?
181
00:14:30,891 --> 00:14:32,360
Whatever's best.
182
00:14:32,360 --> 00:14:34,362
Yeah, that's fucking right.
183
00:14:40,034 --> 00:14:42,003
That's fucking right.
184
00:14:48,376 --> 00:14:50,744
Man, you got to lay down
the caulking and then the shims.
185
00:14:50,811 --> 00:14:52,746
I'm just checking to see
if your measurements are good.
186
00:14:52,813 --> 00:14:54,715
My measurements are good but you
still gotta lay down the shims.
187
00:14:54,715 --> 00:14:56,550
-I'm seeing if this fits.
-It's gonna fall if you don't...
188
00:14:56,550 --> 00:14:57,885
If you don't walk away from me
in three seconds,
189
00:14:57,885 --> 00:14:59,153
I'm gonna fucking murder you!
190
00:15:05,059 --> 00:15:07,061
Yo, about to hit a meeting,
dawg. Are you down?
191
00:15:07,095 --> 00:15:09,563
Nah, I'm good. I'm straight
with all that shit, Creeps.
192
00:15:10,564 --> 00:15:12,433
Goddamn it!
193
00:15:12,500 --> 00:15:15,569
All right, dawg.
Well, if you ever do...
194
00:15:15,603 --> 00:15:17,905
Yeah, Creeps.
I know where to find you.
195
00:15:19,740 --> 00:15:21,709
Gilly, you dropped
something, dawg.
196
00:15:21,742 --> 00:15:23,277
I'll fucking drop you.
197
00:15:28,182 --> 00:15:29,617
Shut up.
198
00:15:38,792 --> 00:15:40,261
Son.
199
00:15:45,266 --> 00:15:47,235
Somebody came looking for you.
200
00:15:47,268 --> 00:15:49,603
Sounds important.
201
00:15:49,637 --> 00:15:51,872
He left me this.
202
00:16:28,008 --> 00:16:30,278
Chibs wants him up in Charming.
203
00:16:30,311 --> 00:16:31,812
Jesus Christ.
204
00:16:31,812 --> 00:16:35,449
Happy'll hang low
and it'll all blow over.
205
00:16:35,483 --> 00:16:37,151
I told him that chick
was trouble.
206
00:16:37,151 --> 00:16:38,619
Her old man pressing charges?
207
00:16:38,652 --> 00:16:41,489
Nah, I got him straight.
208
00:16:41,489 --> 00:16:44,492
Happy's been fucked
ever since Montez bailed.
209
00:16:44,525 --> 00:16:46,194
Just like his fucking cousin.
210
00:16:46,260 --> 00:16:48,462
Start patching in day laborers,
what'd you expect?
211
00:16:48,496 --> 00:16:50,998
Montez is as much of a brother
as anyone in this fucking room.
212
00:16:51,031 --> 00:16:52,333
That ain't true.
213
00:16:52,366 --> 00:16:54,802
If it was, he'd be
in this fucking room.
214
00:16:54,835 --> 00:16:57,838
Not out bad somewhere
doing God knows what.
215
00:17:00,341 --> 00:17:02,310
What's the latest with Packer?
216
00:17:02,343 --> 00:17:04,878
UC Davis--
supposed to be the best.
217
00:17:04,945 --> 00:17:07,348
The brothers up north
are keeping vigil.
218
00:17:08,349 --> 00:17:10,518
And the Mayans?
219
00:17:11,852 --> 00:17:14,822
I don't know how many more ways
I can spell it out for you.
220
00:17:14,855 --> 00:17:17,358
There ain't no appetite for war.
221
00:17:17,358 --> 00:17:20,194
Well, Happy specifically
fucking told them.
222
00:17:20,228 --> 00:17:21,862
But they still crossed
in our territory
223
00:17:21,862 --> 00:17:24,332
without a call
and left a fucking mess.
224
00:17:24,365 --> 00:17:27,201
So, tell me that's not
a very clear "fuck you."
225
00:17:28,202 --> 00:17:29,870
War is bad for business.
226
00:17:30,904 --> 00:17:32,740
Santo Padre's on their last leg.
227
00:17:32,806 --> 00:17:37,578
Shit, the whole club's
hanging by a thread.
228
00:17:37,645 --> 00:17:40,248
Let those spic dogs
eat each other.
229
00:17:41,249 --> 00:17:43,217
We'll feast on the bones.
230
00:17:56,730 --> 00:17:58,065
Come in.
231
00:18:01,735 --> 00:18:04,272
Normally people wait to hear
"come in" before they come in.
232
00:18:04,338 --> 00:18:07,375
I'm not people.
I'm your brother.
233
00:18:07,408 --> 00:18:10,844
This was in your door.
Think it's from Pops.
234
00:18:13,914 --> 00:18:15,183
Bro...
235
00:18:18,085 --> 00:18:19,753
How long you gonna
keep icing him out?
236
00:18:20,954 --> 00:18:22,590
Stay out of it, Angel.
237
00:18:32,032 --> 00:18:34,268
You know there's an entire bar
in that clubhouse, right?
238
00:18:35,769 --> 00:18:38,138
Can't I just want to get
some quality time in
239
00:18:38,206 --> 00:18:39,773
with my little bro?
240
00:18:40,874 --> 00:18:42,276
Besides, man,
241
00:18:42,310 --> 00:18:44,144
everyone in there's all moody
and shit these days.
242
00:19:02,496 --> 00:19:04,131
How are things with Nails?
243
00:19:08,502 --> 00:19:11,339
Good. You know?
244
00:19:11,405 --> 00:19:16,310
She's, like, setting the house
all up for a baby.
245
00:19:16,310 --> 00:19:18,312
Bought a bunch
of expensive-ass shit.
246
00:19:18,312 --> 00:19:21,982
I don't have a fucking clue
what any of it does and...
247
00:19:23,150 --> 00:19:26,487
But... things are good.
248
00:19:28,422 --> 00:19:30,658
Yeah, we're good.
249
00:19:41,335 --> 00:19:43,036
If you're gonna make it work...
250
00:19:45,005 --> 00:19:46,374
...like, actually work...
251
00:19:47,375 --> 00:19:49,677
...you got to let go, man.
252
00:19:54,282 --> 00:19:56,350
The past, man.
253
00:19:56,350 --> 00:19:58,786
You may have wanted something
else, but that shit's over.
254
00:20:00,354 --> 00:20:01,622
It's dead.
255
00:20:03,056 --> 00:20:04,224
And you got to bury it...
256
00:20:07,728 --> 00:20:09,697
...or it'll haunt you.
257
00:20:09,730 --> 00:20:12,700
What the fuck is wrong with you?
I just told you, we're good.
258
00:20:12,733 --> 00:20:13,734
You're tripping.
259
00:20:20,874 --> 00:20:23,210
Why you even bother fixing that?
260
00:20:23,243 --> 00:20:26,380
Look at this place, man.
It's... sad.
261
00:20:26,414 --> 00:20:28,048
It suits me.
262
00:20:28,048 --> 00:20:29,717
-It's simple.
-Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
263
00:20:29,750 --> 00:20:31,352
I get it.
264
00:20:31,385 --> 00:20:33,721
Never getting laid
keeps things pretty simple.
265
00:20:35,222 --> 00:20:37,891
Bro, at least put something up
on the walls or get a dog
266
00:20:37,925 --> 00:20:39,560
or-or get a fucking goldfish.
267
00:20:43,431 --> 00:20:45,699
This place is...
268
00:20:45,733 --> 00:20:47,267
depressing as fuck.
269
00:21:22,470 --> 00:21:24,805
Can you turn it down a little?
270
00:21:24,872 --> 00:21:27,274
Are you serious?
It's almost 2:00.
271
00:21:28,376 --> 00:21:30,110
I closed last night.
272
00:21:30,110 --> 00:21:33,113
I spend practically every night
at Robert's house.
273
00:21:33,113 --> 00:21:35,282
The one time that I'm home,
you're gonna bust my balls?
274
00:21:35,315 --> 00:21:37,117
This isn't your fucking house.
275
00:21:37,150 --> 00:21:38,452
Hmm?
276
00:21:42,289 --> 00:21:43,290
Forget it.
277
00:21:43,290 --> 00:21:45,225
Already fucking forgot.
278
00:21:48,796 --> 00:21:50,664
- Eventually think...
- I'm thinking a twin turbo,
279
00:21:50,731 --> 00:21:53,333
maybe a new intake,
get that four-barrel carb.
280
00:21:53,401 --> 00:21:55,436
I got to take off the heads,
see how the...
281
00:21:55,469 --> 00:21:56,970
see how the cylinders look.
282
00:21:57,004 --> 00:21:59,440
Fuck this.
283
00:21:59,473 --> 00:22:00,941
-Where are you going?
-Going home.
284
00:22:00,974 --> 00:22:02,443
Oh, Hank's gonna be pissed off.
285
00:22:02,476 --> 00:22:03,644
Fuck Hank!
286
00:22:03,677 --> 00:22:05,779
Bro, you got to get straight
with the club.
287
00:22:05,813 --> 00:22:07,147
I would be straight
with the club
288
00:22:07,180 --> 00:22:08,482
and not on fucking probation
289
00:22:08,482 --> 00:22:10,651
if I didn't lie
to save your ass.
290
00:22:10,684 --> 00:22:12,352
Only reason
you're still here, dawg,
291
00:22:12,420 --> 00:22:14,988
'cause I covered for you
and your Meth Mountain bullshit.
292
00:22:15,022 --> 00:22:16,457
You looked out,
and I appreciate that.
293
00:22:16,490 --> 00:22:18,659
I mean, shit, you showed up
when no one else did.
294
00:22:18,692 --> 00:22:21,361
But that shit's behind me.
I'm straight now.
295
00:22:22,663 --> 00:22:24,765
Great, you can cover for me now.
296
00:22:49,623 --> 00:22:50,624
Hey.
297
00:22:52,860 --> 00:22:54,361
Hey, little guy. You okay?
298
00:22:55,863 --> 00:22:58,331
They're always confused
at first...
299
00:22:58,365 --> 00:23:00,400
waiting for their people
to come back.
300
00:23:04,872 --> 00:23:08,542
Then, one day they realize
no one's coming.
301
00:23:14,147 --> 00:23:16,684
They shut down.
302
00:23:16,717 --> 00:23:18,586
They shut off, to survive.
303
00:23:19,720 --> 00:23:21,922
Dogs aren't so different
from us, I guess.
304
00:23:21,989 --> 00:23:25,225
Just quicker to forgive,
given the chance.
305
00:23:30,397 --> 00:23:31,932
Sally.
306
00:23:31,999 --> 00:23:34,001
EZ.
307
00:23:35,569 --> 00:23:37,237
Short for Salomé.
308
00:23:38,271 --> 00:23:39,940
EZ's short for Ezek...
309
00:23:40,007 --> 00:23:42,242
If you're serious about her,
let one of the volunteers know.
310
00:23:42,242 --> 00:23:44,945
They can help you
with the paperwork.
311
00:23:50,417 --> 00:23:52,285
Sally, huh?
312
00:23:54,254 --> 00:23:57,424
No, I just knew
she was up to something.
313
00:23:57,424 --> 00:23:59,593
I mean, why did she
suddenly start
314
00:23:59,627 --> 00:24:00,928
liking all my posts?
315
00:24:00,961 --> 00:24:04,231
Yeah, well... Yeah, no...
316
00:24:15,308 --> 00:24:17,444
Let me ask you something.
317
00:24:19,479 --> 00:24:21,281
Which one of these guys
have you been with?
318
00:24:21,281 --> 00:24:22,650
No. No, no, no.
319
00:24:22,716 --> 00:24:24,317
I'm serious.
320
00:24:24,384 --> 00:24:28,288
See, I-I just, I want to know
who wants to fuck Justin Bieber?
321
00:24:28,321 --> 00:24:30,123
Right?
322
00:24:31,959 --> 00:24:33,126
Right?
323
00:24:33,160 --> 00:24:34,995
Jess, can I have another one?
324
00:24:36,897 --> 00:24:38,231
Fuck this.
325
00:24:40,834 --> 00:24:42,335
Young boy, hold up...
sorry, young man,
326
00:24:42,402 --> 00:24:44,137
young man, come back.
327
00:24:44,171 --> 00:24:46,073
Come back.
328
00:25:23,376 --> 00:25:26,379
*
329
00:25:30,217 --> 00:25:31,351
Ugh!
330
00:25:37,557 --> 00:25:41,194
And the look on her face.
The terror.
331
00:25:41,194 --> 00:25:44,197
I just couldn't believe
I could scare my baby that way.
332
00:25:44,197 --> 00:25:46,700
I never want to feel that again.
333
00:25:47,901 --> 00:25:49,469
Ever.
334
00:25:51,404 --> 00:25:52,840
Thanks for sharing, Don.
335
00:25:52,873 --> 00:25:55,208
Thanks, Don.
336
00:26:00,047 --> 00:26:02,049
Anyone have a burning desire?
337
00:26:04,051 --> 00:26:06,219
Uh, I'll go.
338
00:26:09,089 --> 00:26:10,891
Neron.
339
00:26:10,924 --> 00:26:12,259
Addict.
340
00:26:12,325 --> 00:26:14,227
Hi, Neron.
341
00:26:14,261 --> 00:26:17,731
I've been struggling lately.
342
00:26:22,569 --> 00:26:24,237
I've done things...
343
00:26:29,743 --> 00:26:34,081
There's people
that I can't step nine to.
344
00:26:39,419 --> 00:26:40,788
That I can't...
345
00:26:46,259 --> 00:26:47,594
It's like...
346
00:26:48,762 --> 00:26:50,898
...sometimes we do these things.
347
00:26:52,465 --> 00:26:55,135
It-it ain't nothing to us.
348
00:26:55,202 --> 00:26:56,870
Shit we always do.
349
00:27:01,541 --> 00:27:03,143
But then...
350
00:27:04,778 --> 00:27:06,113
...sometimes...
351
00:27:09,449 --> 00:27:11,618
...those same things...
352
00:27:12,786 --> 00:27:14,487
...change someone.
353
00:27:20,160 --> 00:27:22,162
I saw it change him.
354
00:27:24,131 --> 00:27:25,799
I saw it change him.
355
00:27:31,238 --> 00:27:33,240
Was there something
wrong with him?
356
00:27:35,809 --> 00:27:38,746
Or, or was there something
wrong with us?
357
00:27:45,485 --> 00:27:47,487
Is there
something wrong with me?
358
00:27:51,658 --> 00:27:53,293
Thanks, Neron.
359
00:27:53,326 --> 00:27:55,162
Thanks, Neron.
360
00:27:56,997 --> 00:27:58,966
Keep coming back.
361
00:27:58,999 --> 00:28:00,500
It works if you work it.
362
00:28:09,376 --> 00:28:10,510
Hey.
363
00:28:12,112 --> 00:28:13,480
Um...
364
00:28:13,513 --> 00:28:17,317
I, uh, I just wanted
to thank you for tonight
365
00:28:17,350 --> 00:28:18,986
for sharing.
366
00:28:19,019 --> 00:28:20,187
It was really beautiful.
367
00:28:21,855 --> 00:28:23,556
I'm all fucked-up right now.
368
00:28:25,959 --> 00:28:26,960
It was a mess.
369
00:28:28,361 --> 00:28:30,063
Life's a fucking mess.
370
00:28:30,130 --> 00:28:33,733
But you weren't afraid
to show that. It was brave.
371
00:28:35,702 --> 00:28:37,871
Plus, I couldn't take
hearing any more
372
00:28:37,871 --> 00:28:40,373
about Don's fucking cat.
373
00:28:40,373 --> 00:28:42,742
You know that's who he's
talking about, right?
374
00:28:42,810 --> 00:28:45,045
Every fucking week.
His fucking cat.
375
00:28:46,046 --> 00:28:48,215
-For real?
-Yeah.
376
00:28:48,215 --> 00:28:49,549
I swear.
377
00:28:58,558 --> 00:29:00,894
Okay, well, this has, um...
378
00:29:00,894 --> 00:29:02,429
this has been
incredibly awkward,
379
00:29:02,495 --> 00:29:05,933
so I am going to put us both
out of our misery
380
00:29:05,999 --> 00:29:07,567
and go back inside.
381
00:29:10,770 --> 00:29:12,172
I appreciate it.
382
00:29:16,609 --> 00:29:18,411
You saying it, yeah.
383
00:29:23,016 --> 00:29:25,185
I just didn't think
I made any sense in there.
384
00:29:27,520 --> 00:29:29,122
It made sense to me.
385
00:29:32,960 --> 00:29:36,796
Maybe you've just finally met
your fucked-up match, Neron.
386
00:29:44,137 --> 00:29:45,138
All right.
387
00:29:47,107 --> 00:29:48,208
Bet.
388
00:29:50,210 --> 00:29:51,611
I like that.
389
00:29:52,946 --> 00:29:53,947
Bet.
390
00:30:00,453 --> 00:30:01,889
See you around.
391
00:30:18,071 --> 00:30:21,641
* I never felt magic
crazy as this *
392
00:30:23,143 --> 00:30:25,112
* I never saw moons *
393
00:30:25,145 --> 00:30:28,681
* Knew the meaning of the sea *
394
00:30:28,748 --> 00:30:32,485
* I never held emotion
in the palm of my hand *
395
00:30:33,987 --> 00:30:37,324
* Or felt sweet breezes
in the top of a tree *
396
00:30:37,324 --> 00:30:40,660
-Fuck you!
-* But now you're here *
397
00:30:40,693 --> 00:30:44,764
-Fuck you!
-* Brighten my northern sky *
398
00:31:08,021 --> 00:31:10,190
Are you okay?
399
00:31:14,461 --> 00:31:15,963
You deserve better.
400
00:31:19,466 --> 00:31:20,867
You know that, right?
401
00:31:30,577 --> 00:31:31,744
Wow.
402
00:31:33,380 --> 00:31:34,647
Thank you.
403
00:31:41,488 --> 00:31:44,224
Words of wisdom from
a junkie piece of shit.
404
00:32:32,305 --> 00:32:33,606
Welcome home.
405
00:32:42,549 --> 00:32:47,387
* How about some truth now,
honey, oh... *
406
00:32:48,488 --> 00:32:51,658
I got your back, whatever
move you want to make.
407
00:32:52,659 --> 00:32:54,827
Alvarez, Canche,
408
00:32:54,894 --> 00:32:57,630
they don't have this chapter's
best interest in mind.
409
00:32:58,998 --> 00:33:01,301
* To come up... *
410
00:33:06,906 --> 00:33:08,841
Get the fuck away from me.
411
00:33:08,908 --> 00:33:11,144
* To be home *
412
00:33:11,144 --> 00:33:14,814
* You know... *
413
00:33:14,847 --> 00:33:16,949
* You know I *
414
00:33:16,983 --> 00:33:19,786
* I'm the city ghost now... *
415
00:33:19,819 --> 00:33:21,988
The only reason you're not dead
416
00:33:21,988 --> 00:33:24,591
is out of some misguided sense
of fucking loyalty.
417
00:33:25,692 --> 00:33:27,760
Don't get that shit twisted.
418
00:33:29,028 --> 00:33:31,164
I'm not okay with what you did.
419
00:33:34,000 --> 00:33:35,835
We ain't fucking good.
420
00:33:40,207 --> 00:33:42,342
Now get the fuck out of my face.
421
00:33:50,550 --> 00:33:54,354
* So I'm working in the morn *
422
00:34:00,360 --> 00:34:03,963
* There's no heaven
on the field. *
423
00:34:11,904 --> 00:34:15,875
Doc, Chibs, they're coming
from a place of fear.
424
00:34:15,875 --> 00:34:18,211
They're old men, scared.
425
00:34:18,245 --> 00:34:19,579
Everybody's worried
about optics.
426
00:34:19,646 --> 00:34:21,714
Everyone's a fucking
businessman.
427
00:34:23,216 --> 00:34:25,185
What happened
to being an outlaw?
428
00:34:25,218 --> 00:34:27,920
Just get off it, man.
That shit's not gonna happen.
429
00:34:27,987 --> 00:34:30,723
Doc's right.
Whole club's about to fold.
430
00:34:30,723 --> 00:34:32,892
So what?
431
00:34:32,925 --> 00:34:34,861
We just let this shit slide?
432
00:34:34,894 --> 00:34:37,096
No, just let nature
take its course.
433
00:34:37,164 --> 00:34:39,732
Don't worry, man, that shit's
gonna work itself out.
434
00:34:50,743 --> 00:34:53,713
* I know you know
so very, very, very well *
435
00:34:53,746 --> 00:34:56,949
* Your body will be
like thunder *
436
00:34:57,016 --> 00:34:59,219
* Like thunder *
437
00:34:59,252 --> 00:35:01,588
* Yeah, I am wind *
438
00:35:01,588 --> 00:35:06,593
* Blowing through your hair *
439
00:35:07,627 --> 00:35:10,062
* Rest your head
out the window *
440
00:35:10,096 --> 00:35:13,566
* Let the wind blow
through your hair *
441
00:35:13,600 --> 00:35:16,936
* Yeah, I can't wait
any longer *
442
00:35:16,936 --> 00:35:18,971
* You got to know *
443
00:35:19,038 --> 00:35:21,073
* I am standing there *
444
00:35:21,107 --> 00:35:23,443
* Rest your head
out the window *
445
00:35:23,476 --> 00:35:26,279
* Let the wind blow
through your hair... *
446
00:35:26,279 --> 00:35:28,114
Fuck!
447
00:35:28,114 --> 00:35:31,218
Jesus, Ronnie. I've already
turned it down twice!
448
00:35:32,552 --> 00:35:35,988
* You got to know... *
449
00:35:38,558 --> 00:35:40,427
What the fuck
are you doing here?
450
00:35:40,460 --> 00:35:42,795
Can I come in?
451
00:35:49,969 --> 00:35:52,171
I'm having
a shitty fucking day.
452
00:35:52,239 --> 00:35:54,774
Please tell me Mom's dead.
453
00:35:54,807 --> 00:35:56,809
It's not Mom, Jaz.
454
00:35:56,843 --> 00:35:57,944
Something happened.
455
00:35:59,812 --> 00:36:03,182
I found something
and I don't know what to do.
456
00:36:03,250 --> 00:36:04,651
Well, is it red and itchy?
457
00:36:04,651 --> 00:36:06,486
Because, if so,
that's what you get
458
00:36:06,486 --> 00:36:08,988
for hanging around
those fucking beaners.
459
00:36:20,700 --> 00:36:22,669
Jesus fucking Christ.
460
00:36:28,174 --> 00:36:30,277
Where did you get that?
461
00:36:37,350 --> 00:36:38,618
Hank?
462
00:36:41,120 --> 00:36:42,889
Come on in.
463
00:36:42,955 --> 00:36:45,692
-Thank you, ma'am.
-Please. Izzy.
464
00:36:45,692 --> 00:36:47,660
It's my turn.
465
00:36:47,694 --> 00:36:49,195
You're cheating.
466
00:36:49,228 --> 00:36:51,364
-You're cheating.
-Yeah, you're cheating.
467
00:36:51,398 --> 00:36:53,666
Oh, you're both against me now?
See, that's cheating.
468
00:36:53,700 --> 00:36:54,867
-Babe.
-That's not...
469
00:36:56,736 --> 00:36:57,904
Hank's here.
470
00:37:00,307 --> 00:37:01,240
Sorry it's so late.
471
00:37:01,308 --> 00:37:03,410
Come on, kids.
It's time for bed.
472
00:37:03,476 --> 00:37:04,411
- No, Mom.
- Tessa,
473
00:37:04,477 --> 00:37:05,845
-to bed.
-We're winning.
474
00:37:05,878 --> 00:37:07,547
You heard what your mom said.
She called it.
475
00:37:07,580 --> 00:37:09,882
You know what that means, right?
476
00:37:09,916 --> 00:37:12,352
Tomorrow we start
all over again, 0-0.
477
00:37:12,385 --> 00:37:14,053
You're a cheater.
478
00:37:14,053 --> 00:37:15,588
No, I'm a winner.
479
00:37:16,723 --> 00:37:19,692
And you need to go to sleep.
480
00:37:19,726 --> 00:37:21,928
-Good night, Santi.
-Good night, Dad.
481
00:37:27,900 --> 00:37:30,770
Come on, guys.
Go... brush your teeth.
482
00:37:37,577 --> 00:37:39,512
I know.
483
00:37:40,580 --> 00:37:42,415
I got to go to work.
484
00:37:42,415 --> 00:37:43,783
Mm-hmm.
485
00:37:51,924 --> 00:37:52,925
Sit down.
486
00:38:07,474 --> 00:38:08,608
How's it looking?
487
00:38:10,477 --> 00:38:11,611
It's complicated.
488
00:38:12,612 --> 00:38:14,280
Emotions are still
running real high.
489
00:38:16,483 --> 00:38:18,451
I need to know where
everybody's loyalties lie.
490
00:38:21,220 --> 00:38:23,790
You know what I'm asking, Hank.
491
00:38:23,823 --> 00:38:26,158
Am I going to have a problem
with Bishop?
492
00:38:31,731 --> 00:38:32,732
The brothers.
493
00:38:34,233 --> 00:38:37,470
They still... they still
look to him as a leader.
494
00:38:38,971 --> 00:38:41,007
Is he riling them up against
the other charters?
495
00:38:58,991 --> 00:39:00,159
The club...
496
00:39:03,262 --> 00:39:04,831
They're in a lot of pain.
497
00:39:08,167 --> 00:39:09,168
We need you.
498
00:39:11,370 --> 00:39:13,940
We need you to lead us back
to being whole again.
499
00:39:49,041 --> 00:39:52,211
*
500
00:39:59,586 --> 00:40:02,889
*
501
00:40:23,676 --> 00:40:26,112
*
502
00:40:46,098 --> 00:40:48,701
*
503
00:41:11,490 --> 00:41:12,925
Listo.
504
00:41:12,959 --> 00:41:15,127
You got to be ready for war!
505
00:41:15,161 --> 00:41:16,896
Anyplace.
506
00:41:17,964 --> 00:41:19,298
The enemy is everywhere.
507
00:41:19,298 --> 00:41:20,800
Dos.
508
00:41:20,800 --> 00:41:24,671
-The enemy is everyone.
-Una, dos, tres.
509
00:41:24,737 --> 00:41:27,106
Una, dos, tres.
510
00:41:27,139 --> 00:41:30,810
Una, dos, tres. Una, dos.
511
00:41:30,843 --> 00:41:32,979
Tres. Una...
512
00:41:42,488 --> 00:41:44,156
Hey, hey.
513
00:41:45,191 --> 00:41:46,659
It's okay.
514
00:41:56,936 --> 00:41:58,337
It's okay.
515
00:42:20,459 --> 00:42:21,728
What's that?
516
00:42:21,794 --> 00:42:23,462
Picked up dinner.
517
00:42:24,731 --> 00:42:26,365
What is it? My birthday?
518
00:42:26,398 --> 00:42:28,534
Can't have you taking
all the credit.
519
00:42:28,534 --> 00:42:30,870
That's my baby, too.
520
00:42:30,903 --> 00:42:32,371
Wow.
521
00:42:34,373 --> 00:42:37,043
I should call you out
on your shit more often, huh?
522
00:42:37,043 --> 00:42:38,878
Shut up.
523
00:42:40,813 --> 00:42:42,381
I'll go grab some plates.
524
00:43:06,072 --> 00:43:08,074
*
525
00:43:23,122 --> 00:43:26,125
*
526
00:43:42,775 --> 00:43:48,114
* You told me the day *
527
00:43:50,950 --> 00:43:55,788
* That you show me your face *
528
00:43:59,125 --> 00:44:02,661
* We'd be in trouble *
529
00:44:02,729 --> 00:44:06,733
* For a long time *
530
00:44:11,337 --> 00:44:14,640
* I can't wait *
531
00:44:16,508 --> 00:44:20,112
* Till we're afraid *
532
00:44:20,146 --> 00:44:25,651
* Of nothing *
533
00:44:26,652 --> 00:44:30,656
* I can't wait *
534
00:44:32,191 --> 00:44:35,494
* Till we hide *
535
00:44:35,494 --> 00:44:38,497
* From nothing *
536
00:44:39,698 --> 00:44:42,835
* Nothing *
537
00:44:42,835 --> 00:44:45,838
* And you *
538
00:44:45,872 --> 00:44:49,842
* Decide *
539
00:44:49,876 --> 00:44:55,347
* You throw me a lame
"wait shit out" *
540
00:44:55,381 --> 00:44:58,717
* You're a little late *
541
00:44:58,785 --> 00:45:02,054
* I need you *
542
00:45:03,689 --> 00:45:10,396
* To be afraid of nothing *
543
00:45:19,738 --> 00:45:22,809
*
544
00:45:32,551 --> 00:45:37,556
* Turning my way *
545
00:45:40,392 --> 00:45:45,597
* You show me your face *
546
00:45:47,499 --> 00:45:51,938
* We've known each other *
547
00:45:52,004 --> 00:45:57,009
* For a long time *
548
00:46:00,579 --> 00:46:04,416
* I can't wait *
549
00:46:06,018 --> 00:46:09,255
* Till we're afraid *
550
00:46:09,288 --> 00:46:15,094
* Of nothing *
551
00:46:16,528 --> 00:46:20,132
* I can't wait *
552
00:46:21,633 --> 00:46:24,636
* Till we hide *
553
00:46:24,703 --> 00:46:28,807
* From nothing *
554
00:46:28,875 --> 00:46:31,777
* Nothing *
555
00:46:31,810 --> 00:46:35,114
* And you *
556
00:46:35,147 --> 00:46:39,618
* Decide *
557
00:46:39,618 --> 00:46:45,291
* You throw me a lame
"wait shit out" *
558
00:46:45,291 --> 00:46:47,927
* You're a little late *
559
00:46:47,960 --> 00:46:51,297
* I need you *
560
00:46:53,665 --> 00:46:59,671
* To be afraid of nothing *
561
00:47:03,642 --> 00:47:07,313
* I need you *
562
00:47:09,315 --> 00:47:11,317
* To be afraid of. *
563
00:47:17,823 --> 00:47:19,025
Can I get another?
564
00:47:20,092 --> 00:47:22,962
Sorry, Terry.
I'm all out of High Life.
565
00:47:22,995 --> 00:47:25,597
Hey, Ter, should we blame that
on the Mayans, too?
566
00:47:30,169 --> 00:47:32,171
*
567
00:47:39,511 --> 00:47:41,013
Hey.
568
00:47:42,181 --> 00:47:43,849
What are you doing here, baby?
569
00:47:45,384 --> 00:47:47,519
Okay, I'm sorry. Look,
she didn't mean shit to me.
570
00:47:47,519 --> 00:47:49,688
-I just get fucking stupid
some...
-That ain't why I'm here.
571
00:47:58,630 --> 00:48:00,166
What the fuck's all this?
572
00:48:01,900 --> 00:48:04,303
-Jaz, please. I don't...
-Show him.
573
00:48:19,318 --> 00:48:21,587
*
38664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.