Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,441 --> 00:00:09,226
[indistinct chatter, laughter]
2
00:01:08,546 --> 00:01:11,288
[demonic cackling]
3
00:01:24,345 --> 00:01:27,913
You look as if you
might require some help.
4
00:01:27,957 --> 00:01:29,741
No, I got this.
5
00:01:29,785 --> 00:01:32,092
And what is this, exactly?
6
00:01:32,135 --> 00:01:34,006
Well, it used to be
a training device
7
00:01:34,050 --> 00:01:35,617
that shot a bunch
of foam stakes.
8
00:01:35,660 --> 00:01:37,140
But it's going to
be a confetti cannon
9
00:01:37,184 --> 00:01:40,056
for Headmaster Saltzman's
surprise party,
10
00:01:40,100 --> 00:01:41,710
which means I need
to have it ready
11
00:01:41,753 --> 00:01:44,321
before he gets back, so...
12
00:01:44,365 --> 00:01:45,670
[straining]
13
00:01:45,714 --> 00:01:46,758
Come on.
14
00:01:48,282 --> 00:01:49,718
[laughs]
15
00:01:51,328 --> 00:01:53,176
Is it that obvious I have
no idea what I'm doing?
16
00:01:53,200 --> 00:01:56,028
You know, what's happening here
17
00:01:56,072 --> 00:01:59,510
seems quite obvious to me, Jed.
18
00:02:02,209 --> 00:02:05,995
I have a, uh, relative who
is gifted with such things.
19
00:02:08,215 --> 00:02:10,434
Let me try.
20
00:02:17,093 --> 00:02:19,443
Cool. Yeah, well, you do that.
21
00:02:20,444 --> 00:02:22,968
I'll go start cutting
up some paper.
22
00:02:25,884 --> 00:02:27,408
As you wish.
23
00:02:30,367 --> 00:02:31,977
Hey. Got this baby
all taped up for you.
24
00:02:32,021 --> 00:02:34,197
Where you want
it? I'll show you.
25
00:02:34,241 --> 00:02:36,765
[speaking Yoruba]
26
00:02:40,812 --> 00:02:41,857
[groans]
27
00:02:44,860 --> 00:02:46,427
[sighs]
28
00:02:46,470 --> 00:02:48,820
It's okay. It's all right.
29
00:02:48,864 --> 00:02:50,257
All right, I'll-I'll just...
30
00:02:51,475 --> 00:02:55,175
Cleo, you don't have to
prove yourself to me.
31
00:02:55,218 --> 00:02:57,307
I was trying to prove
something to myself.
32
00:02:57,351 --> 00:03:00,310
I have no idea what Aurora
did to me or my powers.
33
00:03:00,354 --> 00:03:03,966
As burdensome as
they can be, I...
34
00:03:04,009 --> 00:03:06,186
I don't think I know
who I am without them.
35
00:03:06,229 --> 00:03:08,100
So I just pray
36
00:03:08,144 --> 00:03:10,320
that this isn't permanent,
you know. Come on.
37
00:03:10,364 --> 00:03:13,149
No, no, it won't be. All right?
38
00:03:13,193 --> 00:03:14,933
Even if it is,
39
00:03:14,977 --> 00:03:18,067
you are still the most
powerful person I've ever met.
40
00:03:19,547 --> 00:03:21,026
Hell, you're the
reason I was able
41
00:03:21,070 --> 00:03:22,680
to come back to the
school. No, my magic
42
00:03:22,724 --> 00:03:24,223
is the reason you were
able to return, remember?
43
00:03:24,247 --> 00:03:25,683
Okay, come on, listen.
44
00:03:25,727 --> 00:03:27,859
Doc S. Is coming
back, too. All right?
45
00:03:27,903 --> 00:03:29,121
He'll be able to help.
46
00:03:29,165 --> 00:03:30,732
Things are going to get better.
47
00:03:30,775 --> 00:03:32,342
For all of us.
48
00:03:35,606 --> 00:03:36,912
I'm gonna go get a ladder.
49
00:03:36,955 --> 00:03:39,436
You know, some of us can't just
50
00:03:39,480 --> 00:03:41,221
you know.
51
00:03:41,264 --> 00:03:42,787
[laughs]
52
00:03:44,876 --> 00:03:46,400
AURORA: Where do
we go from here?
53
00:03:46,443 --> 00:03:47,966
LIZZIE: Turn left.
54
00:03:48,010 --> 00:03:49,098
Aah! Not here!
55
00:03:51,927 --> 00:03:53,102
Okay, here.
56
00:03:53,145 --> 00:03:55,191
[tires screeching]
57
00:03:55,235 --> 00:03:56,714
You know, this
would be much easier
58
00:03:56,758 --> 00:03:58,257
if you simply told
me where we're going.
59
00:03:58,281 --> 00:03:59,935
If I knew that, then
I would be driving
60
00:03:59,978 --> 00:04:02,154
instead of letting
you grind my gears.
61
00:04:02,198 --> 00:04:05,941
It's not safe to cast
magic and drive, so...
62
00:04:05,984 --> 00:04:08,136
Wait, I thought you said
magic didn't work on the gods.
63
00:04:08,160 --> 00:04:09,684
It doesn't.
64
00:04:09,727 --> 00:04:12,774
Which is why I'm technically
not tracking Jen.
65
00:04:12,817 --> 00:04:14,273
My spell is using
this shard to locate
66
00:04:14,297 --> 00:04:16,343
whatever weird god
metal it's made from
67
00:04:16,386 --> 00:04:18,736
and taking us to where
we can find more.
68
00:04:18,780 --> 00:04:20,608
Okay, that's actually
quite clever.
69
00:04:20,651 --> 00:04:23,480
Only if we find Jen there, too.
70
00:04:23,524 --> 00:04:25,265
I figure if she's a
god, she can tell us
71
00:04:25,308 --> 00:04:28,268
where the rest of her family is.
72
00:04:28,311 --> 00:04:31,314
A family that can resurrect
my brother Tristan.
73
00:04:31,358 --> 00:04:34,274
And turn Hope's
humanity back on.
74
00:04:34,317 --> 00:04:37,189
And make Dad and
Josie come back.
75
00:04:37,233 --> 00:04:38,843
Turn right. What?
76
00:04:38,887 --> 00:04:39,757
Right!
77
00:04:39,801 --> 00:04:41,933
[tires screeching]
78
00:04:41,977 --> 00:04:44,545
[exhales sharply] Why don't
you just trust me with the map?
79
00:04:44,588 --> 00:04:46,329
For a billion reasons,
80
00:04:46,373 --> 00:04:48,070
none of which you
can handle hearing.
81
00:04:48,113 --> 00:04:50,333
So just keep going straight
for a few more miles.
82
00:04:53,684 --> 00:04:55,251
NURSE: Not so fast.
83
00:04:55,295 --> 00:04:57,471
Are you sure I can't talk
you into staying here
84
00:04:57,514 --> 00:04:59,342
a little longer? Positive.
85
00:04:59,386 --> 00:05:02,432
Thank you for all that you've
done, but I need to get home.
86
00:05:02,476 --> 00:05:03,781
Good luck.
87
00:05:03,825 --> 00:05:05,827
We'll bill you for the cane.
88
00:05:05,870 --> 00:05:08,220
MG: That won't be necessary.
89
00:05:09,309 --> 00:05:10,919
Hey...
90
00:05:10,962 --> 00:05:12,355
This one's way more his style.
91
00:05:12,399 --> 00:05:14,618
Ah, thank you.
92
00:05:20,320 --> 00:05:21,930
Ow! I'm so sorry.
93
00:05:21,973 --> 00:05:23,801
It's okay.
94
00:05:23,845 --> 00:05:25,692
Where's Kaleb? I thought he
was supposed to pick me up.
95
00:05:25,716 --> 00:05:28,458
Uh, he-he picked out the cane.
96
00:05:29,459 --> 00:05:33,420
Kaleb also told me that
Landon asked you to
97
00:05:33,463 --> 00:05:36,118
change how you do things
while we're in crisis,
98
00:05:36,161 --> 00:05:37,554
which we clearly are,
99
00:05:37,598 --> 00:05:41,210
and that you promised you would.
100
00:05:43,691 --> 00:05:47,695
Oh, God, does this mean
you're my sober buddy?
101
00:05:47,738 --> 00:05:50,611
I think I'm a little
late on that front,
102
00:05:50,654 --> 00:05:54,005
but I am right on time to be
your accountability buddy.
103
00:05:54,049 --> 00:05:55,659
Huh.
104
00:05:55,703 --> 00:05:58,053
So long as it doesn't
interfere with me
105
00:05:58,096 --> 00:05:59,402
helping my daughters.
106
00:05:59,446 --> 00:06:01,317
That's almost the spirit.
107
00:06:01,361 --> 00:06:03,798
After you, buddy.
108
00:06:05,060 --> 00:06:06,409
All right, they're
pulling up now.
109
00:06:06,453 --> 00:06:08,280
Battle positions,
everyone. Let's go.
110
00:06:08,324 --> 00:06:10,544
[excited chatter]
111
00:06:10,587 --> 00:06:12,937
Come on. Move it,
move it. Let's go.
112
00:06:12,981 --> 00:06:14,480
[shushing]CLEO:
Headmaster Saltzman is
113
00:06:14,504 --> 00:06:16,767
just out of the hospital.
114
00:06:16,811 --> 00:06:18,378
I mean, I know my
powers of inspiration
115
00:06:18,421 --> 00:06:20,249
are currently gone,
but are we certain
116
00:06:20,292 --> 00:06:22,120
a surprise party
is the best idea,
117
00:06:22,164 --> 00:06:24,384
given his current condition?
118
00:06:26,429 --> 00:06:27,711
[car door creaks
shut]HOPE: Cleo's right.
119
00:06:27,735 --> 00:06:29,214
[gasps][gasps]
120
00:06:29,258 --> 00:06:30,627
You're gonna give
him a heart attack.
121
00:06:30,651 --> 00:06:31,608
Can you stop hiding now?
122
00:06:31,652 --> 00:06:33,871
[confused murmuring]
123
00:06:33,915 --> 00:06:35,438
Hope, what the hell
are you doing here?
124
00:06:35,482 --> 00:06:37,309
Crashing your little
party, apparently.
125
00:06:37,353 --> 00:06:40,182
But this is a business trip.
I came to make you an offer.
126
00:06:40,225 --> 00:06:41,879
What kind of offer?
127
00:06:41,923 --> 00:06:43,185
That is none of your business.
128
00:06:43,228 --> 00:06:45,361
I'd rather talk to Dr. Saltzman.
129
00:06:45,405 --> 00:06:47,102
Now that he's walking
and talking again,
130
00:06:47,145 --> 00:06:48,601
he'll be much easier
to manipulate than you
131
00:06:48,625 --> 00:06:50,932
idealistic youngsters,
especially with
132
00:06:50,975 --> 00:06:52,368
all the ammunition I have.
133
00:06:57,634 --> 00:06:59,157
Hope.
134
00:06:59,201 --> 00:07:00,811
Surprise.
135
00:07:00,855 --> 00:07:03,248
[air cannon blasts]
136
00:07:13,563 --> 00:07:18,002
We have a problem. Beyond
the cane, obviously.
137
00:07:18,046 --> 00:07:21,963
My body and brain are
still having trouble
138
00:07:22,006 --> 00:07:24,139
synching up because
of what you did to me.
139
00:07:24,182 --> 00:07:26,750
The doctors said I'm
lucky to even walk!
140
00:07:26,794 --> 00:07:28,535
And if I could, I'd
probably try to kill you
141
00:07:28,578 --> 00:07:29,623
for murdering my daughter.
142
00:07:29,666 --> 00:07:32,626
[clears throat] Uh-uh.
143
00:07:32,669 --> 00:07:33,801
Attempted murder.
144
00:07:33,844 --> 00:07:35,411
As you've obviously heard,
145
00:07:35,455 --> 00:07:37,761
Lizzie is now a Heretic.[groans]
146
00:07:37,805 --> 00:07:41,417
However, I may have also
accidentally started
147
00:07:41,461 --> 00:07:43,047
a chain of events that
has led to the gods
148
00:07:43,071 --> 00:07:45,029
returning to our world.
149
00:07:45,073 --> 00:07:47,684
And I'm pretty sure
those gods want me dead.
150
00:07:47,728 --> 00:07:49,817
Why is that our problem?
151
00:07:49,860 --> 00:07:50,992
Why is he here?
152
00:07:51,035 --> 00:07:52,733
He's my accountability buddy.
153
00:07:55,170 --> 00:07:56,650
You should probably get one.
154
00:07:56,693 --> 00:07:58,236
Look, in my opinion
this is no different
155
00:07:58,260 --> 00:07:59,914
from when Malivore
came into our lives.
156
00:07:59,957 --> 00:08:02,133
The Salvatore School, it
always sticks its neck out
157
00:08:02,177 --> 00:08:03,831
for the good of
the world and all.
158
00:08:03,874 --> 00:08:05,789
Which is probably something
159
00:08:05,833 --> 00:08:09,967
I shouldn't have allowed
my students to do because
160
00:08:10,011 --> 00:08:11,403
look where it got them,
161
00:08:11,447 --> 00:08:12,492
and you.
162
00:08:13,231 --> 00:08:14,972
You don't have a choice.
163
00:08:15,016 --> 00:08:17,061
Because I'm gonna need an
army to face these gods,
164
00:08:17,105 --> 00:08:19,368
and yours is the only one with
the appropriate skill set.
165
00:08:19,411 --> 00:08:21,501
I'm done making decisions alone,
166
00:08:21,544 --> 00:08:23,067
which is why we need
to ask the Squad
167
00:08:23,111 --> 00:08:24,654
whether or not they even
want to be involved.
168
00:08:24,678 --> 00:08:27,028
You are the adult,
so be an adult.
169
00:08:27,071 --> 00:08:29,204
Make them do whatever it
is that you want them to.
170
00:08:30,553 --> 00:08:31,878
It's time to employ
that buddy system.
171
00:08:31,902 --> 00:08:34,252
You want to be a
leader so badly?
172
00:08:34,296 --> 00:08:36,254
Now's your chance. Convince
him that I'm right.
173
00:08:36,298 --> 00:08:37,952
But I don't think you're right.
174
00:08:37,995 --> 00:08:40,737
You've given us more than
enough to worry about as it is.
175
00:08:40,781 --> 00:08:44,654
All roads lead back to
Lizzie with you two, hmm?
176
00:08:45,655 --> 00:08:46,893
That's okay, because
my god problem
177
00:08:46,917 --> 00:08:49,441
is your Lizzie problem.
178
00:08:52,314 --> 00:08:54,272
How are we supposed
to find the gods,
179
00:08:54,316 --> 00:08:56,100
much less convince
them to help us,
180
00:08:56,144 --> 00:08:58,363
if you can't follow
simple directions?
181
00:08:58,407 --> 00:08:59,974
Consider their source.
182
00:09:00,017 --> 00:09:03,064
What I'm considering is
your profound trust issues.
183
00:09:03,107 --> 00:09:06,589
This car is a freaking
metaphor for our partnership.
184
00:09:08,330 --> 00:09:11,768
The only difference being...
185
00:09:11,812 --> 00:09:13,683
I think I know how to fix you.
186
00:09:13,727 --> 00:09:17,121
Tristan tried "fixing"
me countless times.
187
00:09:17,165 --> 00:09:18,925
Can you imagine being
brought before a doctor
188
00:09:18,949 --> 00:09:20,472
or a monk who sticks you
189
00:09:20,516 --> 00:09:24,955
in ice baths or cuts
you open, bleeds you
190
00:09:24,999 --> 00:09:27,218
to try to help?
191
00:09:29,830 --> 00:09:32,484
That's not how the
kind of therapy
192
00:09:32,528 --> 00:09:34,182
I'm talking about works.
193
00:09:35,400 --> 00:09:37,098
I'm sorry you went through that.
194
00:09:37,141 --> 00:09:38,926
Don't be.
195
00:09:38,969 --> 00:09:40,599
Your family would have done
the same to you in my day.
196
00:09:40,623 --> 00:09:43,060
No, they wouldn't.
197
00:09:43,104 --> 00:09:45,106
Because what you
refuse to see is that
198
00:09:45,149 --> 00:09:47,151
Tristan was the problem.
199
00:09:48,370 --> 00:09:53,027
Your relationship with him
sounds abusive and toxic.
200
00:09:53,070 --> 00:09:55,333
And I would do anything
to have him back,
201
00:09:55,377 --> 00:09:58,380
as you would your
sister and Hope.
202
00:09:59,642 --> 00:10:01,601
So if you're trying to
convince me otherwise,
203
00:10:01,644 --> 00:10:03,385
you are just wasting our time.
204
00:10:03,428 --> 00:10:06,388
We'll see.
205
00:10:07,563 --> 00:10:10,522
I'm vamping into town
to compel us a new car.
206
00:10:10,566 --> 00:10:12,481
And what am I supposed to do?
207
00:10:14,004 --> 00:10:16,224
I don't know. Maybe think about
208
00:10:16,267 --> 00:10:19,096
how big of a douchebag
your brother is.
209
00:10:20,054 --> 00:10:22,665
Bloody Heretics!
210
00:10:22,709 --> 00:10:24,406
Look, I know we've
covered a lot of ground,
211
00:10:24,449 --> 00:10:26,147
so, any questions?
212
00:10:28,410 --> 00:10:30,238
Uh, yeah.
213
00:10:30,281 --> 00:10:34,111
When you said that it's
likely that one of us will die
214
00:10:34,155 --> 00:10:35,199
if we help you...
215
00:10:35,243 --> 00:10:37,506
No, I said some.
216
00:10:37,549 --> 00:10:40,117
It could be all of you.
217
00:10:40,161 --> 00:10:41,292
Anything else?
218
00:10:42,293 --> 00:10:43,904
Yeah, this one's
more of a demand.
219
00:10:43,947 --> 00:10:46,515
You need to get out so the
Squad can talk in private.
220
00:10:46,558 --> 00:10:48,386
[chuckles] Let's face it, Kaleb,
221
00:10:48,430 --> 00:10:50,364
there's been nothing super
about this Squad since I left.
222
00:10:50,388 --> 00:10:52,279
I mean, look around you.
Lizzie and Josie are gone.
223
00:10:52,303 --> 00:10:54,088
Where's jockboy, she-wolf?
224
00:10:54,131 --> 00:10:55,916
They plotting another
attack against me?
225
00:10:55,959 --> 00:10:58,135
[laughs] It didn't go so
well the last time, did it?
226
00:10:58,179 --> 00:11:02,444
They're at a bakery
getting a cake,
227
00:11:02,487 --> 00:11:04,402
for Dr. Saltzman.
228
00:11:04,446 --> 00:11:05,728
You're a Muse. Why
don't you inspire
229
00:11:05,752 --> 00:11:07,449
a halfway decent question?
230
00:11:09,277 --> 00:11:11,975
I am no longer capable
231
00:11:12,019 --> 00:11:14,456
of using my powers.
232
00:11:14,499 --> 00:11:16,327
Okay, well, then I guess
233
00:11:16,371 --> 00:11:17,938
that brings us back
to Kaleb's demand.
234
00:11:18,808 --> 00:11:20,220
To which I'm gonna say
you all can suck it
235
00:11:20,244 --> 00:11:21,898
because I'm not going anywhere.
236
00:11:21,942 --> 00:11:24,292
Act now if you want to
save Lizzie from herself.
237
00:11:24,335 --> 00:11:25,878
Did I not mention that she's
working with an ancient
238
00:11:25,902 --> 00:11:27,861
and mentally unstable vampire?
239
00:11:27,904 --> 00:11:29,340
HOPE: Oh, guys, come on,
240
00:11:29,384 --> 00:11:30,472
you used to be so willing
241
00:11:30,515 --> 00:11:31,710
to help when I had my humanity.
242
00:11:31,734 --> 00:11:33,736
What are they saying?
243
00:11:33,780 --> 00:11:35,956
You and this world need
me, because once again,
244
00:11:35,999 --> 00:11:37,609
you know nothing about the gods.
245
00:11:37,653 --> 00:11:39,002
JED: We know more
than you think.
246
00:11:39,046 --> 00:11:42,658
We actually met Aurora before.
247
00:11:42,702 --> 00:11:44,616
And, uh...
248
00:11:47,794 --> 00:11:49,404
Who's the new guy?
249
00:11:49,447 --> 00:11:51,623
I'm quite ancient, actually.
250
00:11:51,667 --> 00:11:55,497
And the gods you speak of
are my extended family.
251
00:11:55,540 --> 00:11:58,935
I know them all too well.
252
00:11:58,979 --> 00:12:00,696
Well enough to talk them
into leaving me alone?
253
00:12:00,720 --> 00:12:02,809
Doubtful.
254
00:12:02,852 --> 00:12:05,420
They did curse me, after all.
255
00:12:05,463 --> 00:12:08,771
But I can provide much
useful information.
256
00:12:08,815 --> 00:12:09,903
Hmm.
257
00:12:09,946 --> 00:12:11,034
If only everyone else
258
00:12:11,078 --> 00:12:14,385
was as accommodating as you are.
259
00:12:14,429 --> 00:12:16,736
Let's talk about
that curse of yours.
260
00:12:19,956 --> 00:12:22,524
Aah! They said no.
261
00:12:22,567 --> 00:12:24,134
What?!
262
00:12:24,178 --> 00:12:26,093
Yeah, you heard me.
263
00:12:26,136 --> 00:12:27,940
You know, if you were so
concerned about your daughter,
264
00:12:27,964 --> 00:12:30,116
then you should have taken
matters into your own hands,
265
00:12:30,140 --> 00:12:31,489
like I told you to.
266
00:12:31,533 --> 00:12:34,405
But it's okay, because I did.
267
00:12:36,886 --> 00:12:38,845
Hope, what did you do?
I pulled this bracelet
268
00:12:38,888 --> 00:12:40,281
off of Ben, and I broke it.
269
00:12:40,324 --> 00:12:42,196
Which means something
very scary should be
270
00:12:42,239 --> 00:12:44,720
making its way to the
school, probably as we speak.
271
00:12:46,069 --> 00:12:47,854
That's only gonna make
things worse.Exactly.
272
00:12:47,897 --> 00:12:49,570
Maybe once your stubborn
little Squad realizes
273
00:12:49,594 --> 00:12:51,466
that they can't kill a
run-of-the-mill monster
274
00:12:51,509 --> 00:12:53,555
without me, they'll
take my deal.
275
00:12:55,513 --> 00:12:57,994
And hopefully none of them
or Lizzie die before they do.
276
00:12:58,038 --> 00:12:59,779
[bracelet clatters]
277
00:13:08,875 --> 00:13:10,615
[door squeaks]
278
00:13:15,577 --> 00:13:18,623
LIZZIE: You took the bait.
279
00:13:19,581 --> 00:13:22,062
So I got you one.
280
00:13:22,105 --> 00:13:24,325
Not that I knew you'd be
showing up or anything.
281
00:13:24,368 --> 00:13:25,630
You tricked me.
282
00:13:25,674 --> 00:13:27,894
No, I tested you
to prove a point.
283
00:13:27,937 --> 00:13:30,157
You didn't need to look
at that map, but you did.
284
00:13:30,200 --> 00:13:33,508
So maybe that's not the
only thing I'm right about.
285
00:13:33,551 --> 00:13:35,858
Dear God, is this what
modern therapy is?
286
00:13:35,902 --> 00:13:40,080
If it were, how would
that make you feel?
287
00:13:48,958 --> 00:13:50,568
JED: This is nuts.
288
00:13:50,612 --> 00:13:51,981
Look, if you go running
off into the world,
289
00:13:52,005 --> 00:13:53,702
monsters will
still be after you.
290
00:13:53,745 --> 00:13:55,332
Well, would you rather them
come back to the school?
291
00:13:55,356 --> 00:13:57,488
Cleo's already locking
up Kaleb because of me...
292
00:13:57,532 --> 00:13:58,838
People could get hurt.
293
00:13:58,881 --> 00:14:00,535
And as much as we
don't want monsters
294
00:14:00,578 --> 00:14:02,034
knocking at our door either,
protecting innocent life is
295
00:14:02,058 --> 00:14:04,408
the first rule of
being on the Squad.
296
00:14:04,452 --> 00:14:05,801
Then fear not.
297
00:14:05,845 --> 00:14:07,847
This is as far as we need to go.
298
00:14:09,239 --> 00:14:11,067
Chain me up. Why?
299
00:14:11,111 --> 00:14:12,697
So you'll be defenseless
while you get eaten alive?
300
00:14:12,721 --> 00:14:15,028
Yes, that's generally
how it works.
301
00:14:15,071 --> 00:14:16,899
Hell no! That's torture.
302
00:14:16,943 --> 00:14:19,684
And as I have told
you, that is my life.
303
00:14:19,728 --> 00:14:22,078
Which I will return
to no matter what
304
00:14:22,122 --> 00:14:24,100
any monster does to me,
unlike those innocent people
305
00:14:24,124 --> 00:14:25,429
you just mentioned.
306
00:14:27,475 --> 00:14:32,088
My plan makes perfect sense,
Jed, so what is your hesitation?
307
00:14:35,787 --> 00:14:38,114
Okay, look, I've been waiting
for the right time to tell you,
308
00:14:38,138 --> 00:14:41,489
and today at the confetti
cannon would have been better,
309
00:14:41,532 --> 00:14:43,578
but I chickened out.
310
00:14:43,621 --> 00:14:47,190
Now suits me fine.
311
00:14:47,234 --> 00:14:50,628
So trust that no matter
what you have to say to me,
312
00:14:50,672 --> 00:14:54,371
I will hear it
with my very soul.
313
00:14:54,415 --> 00:14:56,983
Oh, boy, that's a
lot of pressure.
314
00:14:57,026 --> 00:14:59,942
Well, then, perhaps if I
put it in your parlance.
315
00:15:01,291 --> 00:15:03,424
What's up, bro?
316
00:15:04,425 --> 00:15:06,035
Yeah, that totally helps.
317
00:15:06,079 --> 00:15:08,908
[chuckles]
318
00:15:10,344 --> 00:15:11,954
[hisses]
319
00:15:11,998 --> 00:15:13,825
[screaming]
320
00:15:13,869 --> 00:15:16,785
God! [Groans]
321
00:15:19,179 --> 00:15:21,224
[cackling, roaring]
322
00:15:26,926 --> 00:15:28,710
[crowd chatter]
323
00:15:28,753 --> 00:15:30,799
[music playing quietly]
324
00:15:33,062 --> 00:15:35,064
Aah!
325
00:15:35,108 --> 00:15:37,153
Found you, Trey.
326
00:15:37,197 --> 00:15:38,894
You cheated. Did not.
327
00:15:38,938 --> 00:15:40,548
I'm just a better
werewolf than you.
328
00:15:40,591 --> 00:15:42,550
We'll see. Go hide.
329
00:15:42,593 --> 00:15:44,508
It's my turn to be the wolf.
330
00:15:44,552 --> 00:15:46,206
Jedidiah!
331
00:15:46,249 --> 00:15:47,642
I need you!
332
00:15:47,685 --> 00:15:49,165
Hey, I know you
can hear me, Jed,
333
00:15:49,209 --> 00:15:52,299
so quit playing
and come home. Now!
334
00:15:59,045 --> 00:16:00,176
Your dad's scary.
335
00:16:00,220 --> 00:16:02,483
We're gonna be wolves soon.
336
00:16:02,526 --> 00:16:04,485
Nothing scares us.
337
00:16:21,415 --> 00:16:23,417
Trey.
338
00:16:23,460 --> 00:16:25,375
Father.
339
00:16:25,419 --> 00:16:27,421
Oh, boy. Daddy issues.
340
00:16:27,464 --> 00:16:29,162
That's never good. Trust me.
341
00:16:29,205 --> 00:16:31,120
I think it's time
that you man up
342
00:16:31,164 --> 00:16:33,055
and jam my proposal through
the Super Squad Senate, because
343
00:16:33,079 --> 00:16:37,170
if I don't kill this monster,
Jed's only gonna get worse.
344
00:16:37,213 --> 00:16:38,823
Describe what
attacked you again.
345
00:16:38,867 --> 00:16:41,304
It was terrifying.
Unlike anything I've ever
346
00:16:41,348 --> 00:16:43,698
seen before, and I've seen
my fair share of monsters.
347
00:16:43,741 --> 00:16:46,092
I would have let it consume me,
348
00:16:46,135 --> 00:16:48,268
but I had to get Jed back.
349
00:16:48,311 --> 00:16:49,921
MG: Good thing you
did. Help has arrived.
350
00:16:49,965 --> 00:16:51,619
With a big swing.
351
00:16:52,489 --> 00:16:54,839
Is this the monster you saw?
352
00:16:54,883 --> 00:16:56,319
Very much so.
353
00:16:56,363 --> 00:16:58,147
What is that hideous thing?
354
00:16:58,191 --> 00:16:59,583
WADE: A clown.
355
00:16:59,627 --> 00:17:02,195
S-Scariest monster ever.
356
00:17:02,238 --> 00:17:04,153
There was just enough of
what you said about it
357
00:17:04,197 --> 00:17:06,025
for us to make the connection.
358
00:17:06,068 --> 00:17:08,766
Though now that I have, I
kind of wish I was wrong.
359
00:17:08,810 --> 00:17:10,725
How does one kill a clown?
360
00:17:10,768 --> 00:17:13,728
HOPE: I ask myself that
question a lot lately.
361
00:17:13,771 --> 00:17:15,947
It's simple. You don't.
362
00:17:15,991 --> 00:17:17,340
I do.
363
00:17:20,517 --> 00:17:23,477
It is your fault
that Jed is hurt.
364
00:17:25,044 --> 00:17:27,872
Headmaster Saltzman, I
know we've only just met,
365
00:17:27,916 --> 00:17:29,961
but wherever I go, the
monster will follow.
366
00:17:30,005 --> 00:17:31,485
You're not gonna
be going anywhere.
367
00:17:31,528 --> 00:17:34,270
I put a barrier spell
up around the school, so
368
00:17:34,314 --> 00:17:35,619
you guys are stuck here
369
00:17:35,663 --> 00:17:37,273
on the grounds with Bozo.
370
00:17:39,406 --> 00:17:41,321
BEN: I am impervious to magic.
371
00:17:41,364 --> 00:17:43,342
You cannot hold me here,
and I think it best I flee
372
00:17:43,366 --> 00:17:45,412
as far from the
school as possible.
373
00:17:45,455 --> 00:17:48,154
You know, I have a better plan.
374
00:17:55,161 --> 00:17:57,206
AURORA: This is truly dreadful.
375
00:17:57,250 --> 00:17:59,730
And yet I can't stop
drinking it. Makes sense.
376
00:17:59,774 --> 00:18:01,732
From what you've told
me, choosing to do things
377
00:18:01,776 --> 00:18:04,474
you know are harmful to you
seems like a consistent pattern.
378
00:18:04,518 --> 00:18:06,172
I could say the same
to you. Only because
379
00:18:06,215 --> 00:18:08,435
you are completely
disconnected from reality,
380
00:18:08,478 --> 00:18:11,220
but... I'm listening.
381
00:18:11,264 --> 00:18:13,222
Okay.
382
00:18:13,266 --> 00:18:15,268
Then listen very
carefully, Elizabeth.
383
00:18:15,311 --> 00:18:17,139
You can't function on your own.
384
00:18:17,183 --> 00:18:19,663
I hardly know you, but you
are obsessively fixated
385
00:18:19,707 --> 00:18:21,665
on your sister and Hope.
386
00:18:21,709 --> 00:18:23,687
But the more time we spend
together, the more I begin
387
00:18:23,711 --> 00:18:25,452
to wonder if it's
even about them,
388
00:18:25,495 --> 00:18:29,630
because now here you are,
partnered up with me.
389
00:18:29,673 --> 00:18:32,198
You just need someone
to feel superior to.
390
00:18:32,241 --> 00:18:35,853
That's your pattern, and
you need to break it,
391
00:18:35,897 --> 00:18:38,029
to learn to be alone.
392
00:18:38,073 --> 00:18:40,162
To like the person
you are enough
393
00:18:40,206 --> 00:18:45,036
to spend time with her without
having to be distracted.
394
00:18:46,037 --> 00:18:47,996
Do not.
395
00:18:48,039 --> 00:18:49,650
[slurps]
396
00:18:49,693 --> 00:18:51,217
My mistake, then.
397
00:18:53,132 --> 00:18:55,090
Wait. You can't leave.
398
00:18:55,134 --> 00:18:56,961
You need me to find that god.
399
00:18:58,485 --> 00:19:00,443
Do I?
400
00:19:00,487 --> 00:19:02,706
You know, unstable as I may be,
401
00:19:02,750 --> 00:19:04,752
I quite love myself,
402
00:19:04,795 --> 00:19:07,320
and I believe I'm capable
of it with or without you.
403
00:19:07,363 --> 00:19:09,800
Can you say the same?
404
00:19:11,280 --> 00:19:13,195
[whoosh]
405
00:19:13,239 --> 00:19:15,154
ALARIC: I think I know
what our monster is,
406
00:19:15,197 --> 00:19:17,765
thanks to you and Wade.
407
00:19:17,808 --> 00:19:20,071
The first clowns
originated from Egypt.
408
00:19:20,115 --> 00:19:21,682
They were essentially priests.
409
00:19:21,725 --> 00:19:23,901
Had the ears of the kings.
410
00:19:23,945 --> 00:19:26,034
Literally or metaphorically?
411
00:19:26,077 --> 00:19:28,558
It's a fair question, but
in this case the latter.
412
00:19:28,602 --> 00:19:30,517
When the Romans
413
00:19:30,560 --> 00:19:32,519
plundered Egypt, they
brought back more
414
00:19:32,562 --> 00:19:34,738
than obelisks and Cleopatra.
415
00:19:34,782 --> 00:19:37,611
This book records the
history of a Roman village
416
00:19:37,654 --> 00:19:40,179
that used an effigy of a clown
417
00:19:40,222 --> 00:19:42,485
to confess all of their
sins during an annual
418
00:19:42,529 --> 00:19:44,487
harvest festival.
419
00:19:44,531 --> 00:19:47,795
Once they had, they'd get drunk
and then burn the damn thing,
420
00:19:47,838 --> 00:19:49,405
believing that it would destroy
421
00:19:49,449 --> 00:19:51,102
all their misdeeds
along with it.
422
00:19:52,495 --> 00:19:54,976
Hmm. Honestly, it sounded
like a halfway decent party.
423
00:19:55,890 --> 00:20:01,025
Until a conscripted
Egyptian witch cast a spell.
424
00:20:01,069 --> 00:20:05,465
Brought the effigy to life
to punish the villagers
425
00:20:05,508 --> 00:20:07,380
for taking her
away from her home.
426
00:20:07,423 --> 00:20:10,687
So if that's our Pennywise,
427
00:20:10,731 --> 00:20:13,037
how can Hope kill it?
428
00:20:13,081 --> 00:20:15,344
Oh, I didn't know that we
were taking Hope's deal.
429
00:20:15,388 --> 00:20:17,738
Well, we don't have
a choice, right?
430
00:20:18,739 --> 00:20:20,871
Have a seat, Milton.
431
00:20:22,699 --> 00:20:26,312
The bite from this Protoclown...
It would poison the villagers,
432
00:20:26,355 --> 00:20:28,401
and it would force them
to confront the memories
433
00:20:28,444 --> 00:20:30,664
of the worst things
they'd ever done,
434
00:20:30,707 --> 00:20:32,753
so that they could be redeemed,
435
00:20:32,796 --> 00:20:35,930
or die by being stubborn.
436
00:20:35,973 --> 00:20:38,149
Not that I can relate
to that or anything.
437
00:20:38,193 --> 00:20:42,110
So he's the proto
accountability buddy, too.
438
00:20:42,153 --> 00:20:44,547
How does knowing
that change anything?
439
00:20:44,591 --> 00:20:48,421
What's gonna change things is
turning Hope's humanity back on,
440
00:20:48,464 --> 00:20:52,512
and I think that we can use
this monster to do just that.
441
00:20:53,861 --> 00:20:55,819
You with me,
442
00:20:55,863 --> 00:20:57,908
or not?
443
00:21:00,781 --> 00:21:03,566
[demonic cackling]
444
00:21:05,438 --> 00:21:08,310
HOPE: I see you've finally
come to your senses.
445
00:21:11,008 --> 00:21:13,315
We want to work with you, Hope.
446
00:21:13,359 --> 00:21:16,100
Dr. Saltzman... he found
out a lot about this clown,
447
00:21:16,144 --> 00:21:18,277
including the fact
that fire attracts it.
448
00:21:18,320 --> 00:21:20,279
HOPE: And yet here you are,
449
00:21:20,322 --> 00:21:22,518
building a bonfire. So which
clown are we talking about?
450
00:21:22,542 --> 00:21:24,021
Because I see three.
451
00:21:24,065 --> 00:21:27,416
Well... I only see one.
452
00:21:27,460 --> 00:21:28,896
Oh, nice comeback, Wayne.
453
00:21:28,939 --> 00:21:30,593
Didn't think you had
it in you.[hisses]
454
00:21:31,812 --> 00:21:33,161
[gasps]
455
00:21:36,120 --> 00:21:37,731
[gasps]
456
00:21:37,774 --> 00:21:41,474
[demonic cackling][Hope
groaning]
457
00:21:41,517 --> 00:21:42,953
You lied to me, MG.
458
00:21:42,997 --> 00:21:44,564
I didn't lie to
you about anything.
459
00:21:44,607 --> 00:21:47,349
We need your help, Hope,
just not the way you are.
460
00:21:47,393 --> 00:21:49,351
You miss my humanity so badly?
461
00:21:49,395 --> 00:21:52,485
[panting]
462
00:21:52,528 --> 00:21:53,921
Fine.
463
00:21:53,964 --> 00:21:55,488
I'll share.
464
00:21:55,531 --> 00:21:57,359
Imbre.
465
00:21:57,403 --> 00:22:00,797
[grunts][all groaning]
466
00:22:05,628 --> 00:22:07,674
[panting]
467
00:22:16,160 --> 00:22:18,511
[rock music playing]
468
00:22:18,554 --> 00:22:20,382
♪
469
00:22:20,426 --> 00:22:21,557
JED'S FATHER: Listen up.
470
00:22:21,601 --> 00:22:24,299
Our pack has a code.
471
00:22:24,343 --> 00:22:25,909
[cheering]
472
00:22:25,953 --> 00:22:27,389
Yes, sir! Right!
473
00:22:27,433 --> 00:22:29,217
To some, it's harsh,
474
00:22:29,260 --> 00:22:31,524
but it is our
way.[cheering, whooping]
475
00:22:31,567 --> 00:22:33,482
Now if anyone wants
to challenge it,
476
00:22:33,526 --> 00:22:36,920
or my authority as alpha,
477
00:22:36,964 --> 00:22:39,575
now would be the time.
478
00:22:39,619 --> 00:22:42,404
[indistinct chatter]
479
00:22:42,448 --> 00:22:44,754
Then our way will continue.
480
00:22:44,798 --> 00:22:46,452
[cheering]There is no room
481
00:22:46,495 --> 00:22:48,454
for weakness in this pack.
482
00:22:48,497 --> 00:22:50,804
[overlapping shouting]
483
00:22:50,847 --> 00:22:52,066
MAN: Yeah!
484
00:22:52,109 --> 00:22:53,459
There is no room
485
00:22:53,502 --> 00:22:55,939
to feed mouths
that don't provide.
486
00:22:55,983 --> 00:22:58,028
Jed, Trey,
487
00:22:58,072 --> 00:23:00,074
get over there.[shouting]
488
00:23:00,117 --> 00:23:03,251
[cheering]
489
00:23:09,126 --> 00:23:12,086
One of you will become a wolf
before the full moon rises.
490
00:23:12,129 --> 00:23:15,176
But what about the other?
491
00:23:15,219 --> 00:23:18,614
[indistinct shouting, clamoring]
492
00:23:23,837 --> 00:23:26,970
[overlapping shouting]
493
00:23:27,014 --> 00:23:28,798
MAN: Get him, bro! Get him, bro!
494
00:23:28,842 --> 00:23:30,409
Come on! Come on!
495
00:23:30,452 --> 00:23:33,237
Make me proud, son.
496
00:23:33,281 --> 00:23:35,457
[clamoring, shouting]
497
00:23:51,691 --> 00:23:53,910
No. No.
498
00:23:53,954 --> 00:23:56,522
[panting]
499
00:23:58,959 --> 00:24:00,439
ALARIC: Now would be a good time
500
00:24:00,482 --> 00:24:01,918
to come back to life.
501
00:24:04,007 --> 00:24:05,400
I could use a little...
502
00:24:05,444 --> 00:24:07,446
CLEO: Help!
503
00:24:11,580 --> 00:24:13,974
Help!
504
00:24:14,017 --> 00:24:16,498
Help![door opens]
505
00:24:16,542 --> 00:24:18,021
Cleo?
506
00:24:18,065 --> 00:24:20,589
Why are you in there?
507
00:24:20,633 --> 00:24:22,286
Kaleb was supposed to be.
508
00:24:22,330 --> 00:24:25,420
But when MG came to us with
a plan to take on Hope,
509
00:24:25,464 --> 00:24:27,988
my boyfriend did not think
me so powerful after all.
510
00:24:28,031 --> 00:24:29,424
Yeah, that was my plan.
511
00:24:29,468 --> 00:24:31,054
But MG didn't think
I was powerful enough
512
00:24:31,078 --> 00:24:32,471
to be a part of it either.
513
00:24:32,514 --> 00:24:33,839
Being in the hospital,
all the vervain
514
00:24:33,863 --> 00:24:35,517
leeched out of my system,
515
00:24:35,561 --> 00:24:37,060
so he compelled me to
stay inside the school.
516
00:24:37,084 --> 00:24:38,278
Said he didn't want
to be accountable
517
00:24:38,302 --> 00:24:39,478
for me getting hurt again.
518
00:24:39,521 --> 00:24:41,567
Which means
519
00:24:41,610 --> 00:24:43,917
they're gonna face
this clown without us.
520
00:24:43,960 --> 00:24:46,006
[demonic cackling][footfalls]
521
00:24:46,049 --> 00:24:49,531
No. It is in the
school... with us.
522
00:24:49,575 --> 00:24:51,248
[cackling continues]What
are you waiting for?
523
00:24:51,272 --> 00:24:52,708
Let me out.
524
00:24:52,752 --> 00:24:54,449
Cleo, you're safe in there,
525
00:24:54,493 --> 00:24:56,209
which is more than I can say
for the rest of my students,
526
00:24:56,233 --> 00:24:58,192
no matter how hard I try.
527
00:24:58,235 --> 00:25:00,542
Do you even know how
to kill this monster?
528
00:25:00,586 --> 00:25:05,591
No, but as weak as I am,
I have to give it a shot.
529
00:25:05,634 --> 00:25:07,244
[creature snarls]
530
00:25:08,855 --> 00:25:11,814
Headmaster Saltzman, everyone
may think we're weak,
531
00:25:11,858 --> 00:25:14,469
but we're only weak
if we believe it.
532
00:25:15,905 --> 00:25:17,864
Unlock the door.
533
00:25:20,910 --> 00:25:23,870
[fire crackling]
534
00:25:23,913 --> 00:25:27,395
HOPE: Do you have any idea
what you're asking me to do?
535
00:25:27,438 --> 00:25:29,658
Believe me, I do. Then why?
536
00:25:29,702 --> 00:25:31,201
Because we've been fighting
this fate ever since
537
00:25:31,225 --> 00:25:32,966
we figured out who
you are. It's true.
538
00:25:33,009 --> 00:25:34,750
Fate
539
00:25:34,794 --> 00:25:37,274
wants to tear us
apart.[thunderclaps]
540
00:25:37,318 --> 00:25:40,060
But if we stand
together, we win.
541
00:25:40,103 --> 00:25:41,931
You'll still be dead.
542
00:25:41,975 --> 00:25:44,760
Moral victory, at least.
543
00:25:50,200 --> 00:25:52,725
I won't do it.
544
00:25:54,030 --> 00:25:55,292
[thunderclaps]
545
00:25:55,336 --> 00:25:58,078
We'll find another way.
546
00:25:59,862 --> 00:26:01,995
I'm not gonna murder
the boy I love
547
00:26:02,038 --> 00:26:04,084
because the universe demands it.
548
00:26:09,089 --> 00:26:11,918
I like to think of myself
as more of a man, but...
549
00:26:11,961 --> 00:26:14,660
[rolling thunder]
550
00:26:14,703 --> 00:26:16,270
What a load of crap.
551
00:26:16,313 --> 00:26:18,141
That's not how it happened.
552
00:26:18,185 --> 00:26:20,013
But it could have.
553
00:26:20,056 --> 00:26:22,711
And you being here
means that you know it.
554
00:26:30,850 --> 00:26:32,895
[door creaks]
555
00:26:41,600 --> 00:26:43,602
Yup, this is the place.
556
00:26:45,255 --> 00:26:47,997
Is there anyone here?
557
00:26:48,041 --> 00:26:50,130
Any god?
558
00:26:59,705 --> 00:27:01,750
Suck on that, Aurora.
559
00:27:09,671 --> 00:27:11,934
[clacking, whirring]
560
00:27:13,153 --> 00:27:15,242
I know this movie.
561
00:27:15,285 --> 00:27:18,767
I give up. Jen, come out,
come out, wherever you are!
562
00:27:18,811 --> 00:27:20,987
[rhythmic clacking]
563
00:27:22,641 --> 00:27:24,599
I stand corrected.
564
00:27:24,643 --> 00:27:26,645
You clearly don't need
my help. And you clearly
565
00:27:26,688 --> 00:27:29,517
followed me here, so
who actually needed who?
566
00:27:29,560 --> 00:27:31,998
Arrogance in the face
of impending doom.
567
00:27:32,041 --> 00:27:34,174
I almost respect
it. What? [Laughs]
568
00:27:34,217 --> 00:27:37,003
You're not actually
gonna let me die in here
569
00:27:37,046 --> 00:27:39,440
after all we've been through?
570
00:27:39,483 --> 00:27:40,852
Well, I can't just let
you out, can I, darling?
571
00:27:40,876 --> 00:27:42,201
Because you were
right about one thing.
572
00:27:42,225 --> 00:27:43,618
We have profound trust issues.
573
00:27:43,662 --> 00:27:45,141
Which I told you,
574
00:27:45,185 --> 00:27:48,579
I can fix if you can pull
the plug on this thing.
575
00:27:48,623 --> 00:27:50,016
My magic doesn't
work on god stuff.
576
00:27:50,059 --> 00:27:51,539
Even if I could,
577
00:27:51,582 --> 00:27:53,323
I already know how
to fix our problems.
578
00:27:55,195 --> 00:27:58,677
If you'll agree to
my terms, that is.
579
00:28:01,201 --> 00:28:04,508
[eerie cackling]
580
00:28:06,467 --> 00:28:09,688
[raspy breathing]
581
00:28:09,731 --> 00:28:11,385
[roaring]
582
00:28:11,428 --> 00:28:14,301
[laughing]
583
00:28:14,344 --> 00:28:17,173
[floorboards creaking]
584
00:28:17,217 --> 00:28:21,264
[grunting]
585
00:28:21,308 --> 00:28:23,353
[eerie cackling]
586
00:28:26,530 --> 00:28:29,664
[roars]
587
00:28:32,232 --> 00:28:34,234
[cackling]
588
00:28:34,277 --> 00:28:36,366
[floorboard creaking]
589
00:28:36,410 --> 00:28:38,151
Oh, hey.
590
00:28:38,194 --> 00:28:40,327
Wondering when you
were gonna show up.
591
00:28:40,370 --> 00:28:42,285
You're here to remind
me of all my sins,
592
00:28:42,329 --> 00:28:44,940
I'm afraid I got some
bad news for you.
593
00:28:44,984 --> 00:28:48,639
I'm way ahead of you,
thanks to Limbo, so
594
00:28:48,683 --> 00:28:51,817
[cackling]hope you're hungry.
595
00:28:51,860 --> 00:28:53,427
[hisses][chuckles]
596
00:28:53,470 --> 00:28:55,908
[cackling]But I
am more than happy
597
00:28:55,951 --> 00:28:58,867
to admit that this plan
was a group effort.
598
00:28:58,911 --> 00:29:00,956
I had some help.
599
00:29:01,000 --> 00:29:03,089
[laughing]Have you met Cleo?
600
00:29:03,132 --> 00:29:05,787
[burps]I'll take that as a "no."
601
00:29:05,831 --> 00:29:07,441
Well, you're about
to because she's the
602
00:29:07,484 --> 00:29:09,245
powerful young woman
standing right behind you.
603
00:29:09,269 --> 00:29:12,707
[gasps loudly]
604
00:29:12,751 --> 00:29:15,318
[yelling]
605
00:29:18,887 --> 00:29:21,890
[shrieking]
606
00:29:25,589 --> 00:29:27,809
[groaning fades]
607
00:29:27,853 --> 00:29:29,942
[echoing screaming]
608
00:29:29,985 --> 00:29:32,596
You're the one who guessed that
a frozen blade would kill it.
609
00:29:33,902 --> 00:29:36,862
Born by a fire means
death by the opposite.
610
00:29:41,083 --> 00:29:43,042
Kaleb was right.
611
00:29:43,085 --> 00:29:45,087
This is my style.
612
00:29:45,131 --> 00:29:47,133
[both chuckle]
613
00:29:47,176 --> 00:29:50,092
And thank you for your advice.
614
00:29:51,093 --> 00:29:53,226
You still had to take it.
615
00:29:53,269 --> 00:29:56,446
Now, come on. Let's
go find the others.
616
00:29:57,926 --> 00:29:59,841
HUMANITY HOPE: Where do
you think you're going?
617
00:29:59,885 --> 00:30:02,278
We're not done here.
HOPE: There is no here.
618
00:30:02,322 --> 00:30:05,412
This is a clown delusion,
and I'm over it.
619
00:30:05,455 --> 00:30:07,806
[laughs] Obviously not.
620
00:30:07,849 --> 00:30:10,112
You're not over being
forced to kill Landon,
621
00:30:10,156 --> 00:30:11,984
and I'm just getting
started with you.
622
00:30:12,027 --> 00:30:13,812
[rolling thunder]You're
not real.
623
00:30:13,855 --> 00:30:16,205
Keep telling yourself that.
624
00:30:16,249 --> 00:30:17,772
I just did.
625
00:30:17,816 --> 00:30:21,907
I'm your humanity, and
I'm trying to return.
626
00:30:21,950 --> 00:30:23,299
You know it.
627
00:30:23,343 --> 00:30:25,301
You're just a coping mechanism.
628
00:30:25,345 --> 00:30:26,781
The easy way out.
629
00:30:26,825 --> 00:30:28,783
Shut up! You're the oneyelling.
630
00:30:28,827 --> 00:30:30,805
See, right now, I'm just
a tiny voice in your head,
631
00:30:30,829 --> 00:30:34,093
telling you what
you already know.
632
00:30:34,136 --> 00:30:37,879
But I will grow louder
if you don't listen.
633
00:30:37,923 --> 00:30:42,405
Because I am, and always
will be, your better half.
634
00:30:44,103 --> 00:30:46,714
The real Hope Mikaelson.
635
00:30:48,455 --> 00:30:51,110
We'll see about that.
636
00:30:51,153 --> 00:30:53,416
You're damn right we
will.[loud thunderclap]
637
00:31:01,903 --> 00:31:03,339
[groans]
638
00:31:06,168 --> 00:31:08,867
[footsteps running]
639
00:31:08,910 --> 00:31:11,434
[gasps]
640
00:31:11,478 --> 00:31:12,914
Need help?
641
00:31:27,015 --> 00:31:28,364
[loud, overlapping shouting]
642
00:31:28,408 --> 00:31:30,845
Jedidiah, pick it up.
643
00:31:30,889 --> 00:31:32,257
CROWD [chanting]:
Fight! Fight! Fight!
644
00:31:32,281 --> 00:31:33,804
Fight! Fight! Fight! Fight!
645
00:31:33,848 --> 00:31:35,197
Fight! Fight!
646
00:31:35,241 --> 00:31:38,766
[indistinct,
overlapping shouting]
647
00:31:39,767 --> 00:31:42,161
Don't worry, Jed.
648
00:31:42,204 --> 00:31:44,772
You were always the better wolf.
649
00:31:44,815 --> 00:31:46,905
[indistinct,
overlapping shouting]
650
00:31:46,948 --> 00:31:49,690
Well, at least someone
here isn't a coward.
651
00:31:49,733 --> 00:31:53,868
Pick up that damn bat
and use it, or I will.
652
00:31:54,825 --> 00:31:57,785
[overlapping shouting continues]
653
00:32:04,400 --> 00:32:06,707
[shouting continues]
654
00:32:08,230 --> 00:32:10,102
[sniffles]
655
00:32:12,626 --> 00:32:14,845
♪
656
00:32:19,459 --> 00:32:20,982
BEN: Jed?
657
00:32:21,026 --> 00:32:23,071
What are you doing out here?
658
00:32:26,727 --> 00:32:29,773
I assumed you'd be by
my side when we revived.
659
00:32:31,079 --> 00:32:33,386
I was hoping that maybe we could
660
00:32:33,429 --> 00:32:35,475
further... our discussion.
661
00:32:37,042 --> 00:32:39,000
The monster may be dead, but...
662
00:32:39,044 --> 00:32:42,134
I can't stop thinking about it.
663
00:32:42,177 --> 00:32:46,486
And I was so good at not
thinking about it for years.
664
00:32:48,488 --> 00:32:50,664
I don't understand.
665
00:32:53,754 --> 00:32:56,496
My father
666
00:32:56,539 --> 00:32:58,585
was an abusive bully.
667
00:33:01,153 --> 00:33:03,242
And he tried to make
me hurt a friend.
668
00:33:05,287 --> 00:33:08,116
So I killed him instead.
669
00:33:09,074 --> 00:33:12,338
That's how I activated
my curse, and as much as
670
00:33:12,381 --> 00:33:14,557
that clown wanted me to,
671
00:33:14,601 --> 00:33:17,299
I don't regret it.
672
00:33:19,910 --> 00:33:22,087
Nor should you.
673
00:33:23,784 --> 00:33:27,048
I'm guessing this
friend was Trey?
674
00:33:29,094 --> 00:33:31,444
Well, he might have
been more than that,
675
00:33:31,487 --> 00:33:33,750
now that I look back on it.
676
00:33:33,794 --> 00:33:35,970
I mean, we were so young.
677
00:33:36,014 --> 00:33:38,451
It was just a childhood crush.
678
00:33:38,494 --> 00:33:40,409
♪ The other side, choking,
can't breathe in... ♪
679
00:33:40,453 --> 00:33:42,368
But the night
680
00:33:42,411 --> 00:33:46,198
I saved his life and
took my father's,
681
00:33:46,241 --> 00:33:49,984
I turned into a werewolf for
the first time and ran off.
682
00:33:50,028 --> 00:33:53,248
Dr. Saltzman eventually
found me, but...
683
00:33:53,292 --> 00:33:55,903
♪ Swallow everything
684
00:33:55,946 --> 00:33:58,340
I never saw Trey again.
685
00:33:58,384 --> 00:33:59,950
♪ Shadows come into my room...
686
00:33:59,994 --> 00:34:02,344
And that's the part I regret.
687
00:34:02,388 --> 00:34:06,653
♪ Had no way to get to you,
you were too far from me... ♪
688
00:34:06,696 --> 00:34:08,394
You know, sometimes I think
689
00:34:08,437 --> 00:34:12,963
that the true curse
we carry... is family.
690
00:34:13,964 --> 00:34:15,662
Yeah.
691
00:34:15,705 --> 00:34:17,142
Makes sense.
692
00:34:17,185 --> 00:34:19,753
'Cause when I got to
The Salvatore School,
693
00:34:19,796 --> 00:34:21,755
I became a bully, too.
694
00:34:21,798 --> 00:34:25,150
It took me years
695
00:34:25,193 --> 00:34:29,415
maybe right up until
this moment right now
696
00:34:29,458 --> 00:34:32,157
to realize that that's only
who I was raised to be.
697
00:34:32,200 --> 00:34:33,767
♪ Everything I've found
698
00:34:33,810 --> 00:34:35,136
♪ Everything that's
true to me... ♪
699
00:34:35,160 --> 00:34:37,031
That's not who I am.
700
00:34:37,075 --> 00:34:40,078
♪ Come into my room, I
can feel them follow me ♪
701
00:34:40,121 --> 00:34:42,297
♪ Had no way to get to you...
702
00:34:42,341 --> 00:34:44,256
But I know now.
703
00:34:44,299 --> 00:34:47,172
♪ I'm falling...
704
00:34:47,215 --> 00:34:49,391
I'm ready to let
go of the person
705
00:34:49,435 --> 00:34:52,438
that my father wanted me to be.
706
00:34:52,481 --> 00:34:54,222
♪ And I'm falling...
707
00:34:54,266 --> 00:34:56,137
That's why I've been
wanting to talk to you,
708
00:34:56,181 --> 00:34:58,096
ever since you
told me your story.
709
00:34:58,139 --> 00:35:02,143
And to tell you I-I
know how you feel.
710
00:35:02,187 --> 00:35:03,623
♪ And I'm falling...
711
00:35:03,666 --> 00:35:06,408
To tell you how I feel.
712
00:35:07,409 --> 00:35:12,022
♪ I'm falling, I'm falling...
713
00:35:12,066 --> 00:35:14,112
It's all right
714
00:35:15,852 --> 00:35:19,029
if you're not ready.
715
00:35:32,869 --> 00:35:36,134
HOPE: So much for
accountability.
716
00:35:36,177 --> 00:35:38,658
Well, baby steps.
717
00:35:38,701 --> 00:35:40,703
Why are you still here?
718
00:35:40,747 --> 00:35:43,315
Figured I'd give you one last
chance to save the world,
719
00:35:43,358 --> 00:35:45,578
now that your Jiminy
Cricket is gone.
720
00:35:45,621 --> 00:35:47,580
You were right.
721
00:35:47,623 --> 00:35:49,495
As much as I hate to admit it,
722
00:35:49,538 --> 00:35:52,280
[groans] given all
that you've done to me
723
00:35:52,324 --> 00:35:55,762
and my daughters. You need me.
724
00:35:55,805 --> 00:35:58,025
That's not exactly
what I was gonna say.
725
00:35:59,287 --> 00:36:02,508
I am the adult, and
sometimes that means
726
00:36:02,551 --> 00:36:05,554
telling kids like
you things like this.
727
00:36:05,598 --> 00:36:07,339
[scoffs softly]
728
00:36:07,382 --> 00:36:09,732
We don't need you, Hope.
729
00:36:09,776 --> 00:36:12,213
But we do want you here
730
00:36:12,257 --> 00:36:15,173
because we believe that
you're still in there
731
00:36:15,216 --> 00:36:17,175
somewhere.
732
00:36:17,218 --> 00:36:21,179
I'm really not, but we
can still work together,
733
00:36:21,222 --> 00:36:24,486
so long as your students
follow my orders.
734
00:36:24,530 --> 00:36:25,705
Like hell.
735
00:36:25,748 --> 00:36:26,836
We will work
736
00:36:26,880 --> 00:36:29,578
with you, not for you.
737
00:36:31,580 --> 00:36:33,887
And that's our deal.
738
00:36:33,930 --> 00:36:37,847
You can take it or leave it.
739
00:36:43,418 --> 00:36:44,898
[whimpering]
740
00:36:44,941 --> 00:36:46,900
[panting]
741
00:36:46,943 --> 00:36:50,251
Was a cute little sun and
moon too much to ask for?
742
00:36:50,295 --> 00:36:53,167
These aren't pathetic
tattoos. They're a blood pact.
743
00:36:53,211 --> 00:36:56,605
Which means neither of us can
back out or betray the other
744
00:36:56,649 --> 00:36:58,041
whilst we quest
to raise the gods.
745
00:36:58,085 --> 00:37:00,392
Aah! Trust me, I know.
746
00:37:00,435 --> 00:37:02,916
You forced me to cast the
binding spell, remember?
747
00:37:02,959 --> 00:37:04,676
Well, it's a good thing
I knew all the words,
748
00:37:04,700 --> 00:37:06,267
or you probably wouldn't have.
749
00:37:06,311 --> 00:37:08,922
Plus, I was up front
about my terms.
750
00:37:08,965 --> 00:37:12,186
Wasn't this supposed to put an
end to all of your trust issues?
751
00:37:12,230 --> 00:37:14,275
It does more than that.
752
00:37:14,319 --> 00:37:16,756
It also ensures that you won't
be alone in this endeavor.
753
00:37:17,844 --> 00:37:19,715
See? We both get what we want.
754
00:37:19,759 --> 00:37:21,282
A hideous scar?
755
00:37:21,326 --> 00:37:24,285
Common ground, acceptance.
756
00:37:24,329 --> 00:37:26,069
As much
757
00:37:26,113 --> 00:37:28,202
as I detest how you said them,
758
00:37:28,246 --> 00:37:30,900
many of the things you told
me about myself were right.
759
00:37:32,337 --> 00:37:34,382
Many of the things I
told you were, too.
760
00:37:34,426 --> 00:37:36,732
But what makes us most alike is
761
00:37:36,776 --> 00:37:38,299
that people have
always made us feel
762
00:37:38,343 --> 00:37:41,215
as though we need to be fixed.
763
00:37:41,259 --> 00:37:44,436
But we don't need to believe
them when they say we're broken.
764
00:37:45,437 --> 00:37:47,613
That's borderline empowering.
765
00:37:47,656 --> 00:37:50,224
Keep it up.
766
00:37:50,268 --> 00:37:51,269
[door opens]
767
00:37:54,315 --> 00:37:56,404
Dude.
768
00:37:56,448 --> 00:37:59,059
Why won't you leave me alone?
769
00:37:59,102 --> 00:38:01,975
And who's the new dude?
770
00:38:02,018 --> 00:38:04,107
My name is Aurora de Martel.
771
00:38:05,370 --> 00:38:07,676
And it is very nice
to meet you, Jennifer.
772
00:38:07,720 --> 00:38:09,069
It's just Jen.
773
00:38:09,112 --> 00:38:10,288
More like Vulcan.
774
00:38:11,419 --> 00:38:12,768
We totally know who you are.
775
00:38:12,812 --> 00:38:14,466
Mm-hmm. And I...
776
00:38:14,509 --> 00:38:17,077
[clears throat]We need to know
777
00:38:17,120 --> 00:38:19,688
who's in those other
coffin thingies.
778
00:38:23,388 --> 00:38:25,651
Hope has agreed to our terms,
779
00:38:25,694 --> 00:38:28,958
which included her making
a new bracelet for Ben, so
780
00:38:31,918 --> 00:38:34,616
there is no longer any
need for you to be in here.
781
00:38:34,660 --> 00:38:37,402
Wasn't any reason for you
to be in here, either.
782
00:38:38,403 --> 00:38:40,840
Hell, you saved our asses.
783
00:38:41,841 --> 00:38:43,625
After what I did,
784
00:38:43,669 --> 00:38:45,932
I wouldn't blame you if you
just let me rot in here.
785
00:38:45,975 --> 00:38:49,239
As I keep telling
the men around here,
786
00:38:49,283 --> 00:38:51,503
that is not my style.
787
00:38:51,546 --> 00:38:53,287
If you are so self-aware,
788
00:38:53,331 --> 00:38:55,811
you would have never
locked me up in here.
789
00:38:55,855 --> 00:38:59,075
Well, I had a little
help from a killer clown.
790
00:39:01,556 --> 00:39:04,385
I mean, out of all the
bad things that I've done,
791
00:39:04,429 --> 00:39:06,866
it showed me the memory
of what I did to you.
792
00:39:09,042 --> 00:39:12,350
Kind of hard not
to take the hint.
793
00:39:15,918 --> 00:39:17,964
[sighs]
794
00:39:20,967 --> 00:39:24,187
I lived in the pit of
Malivore for so long.
795
00:39:24,231 --> 00:39:27,452
Most people cannot
fathom what it's like
796
00:39:27,495 --> 00:39:30,237
to sit with that
kind of stillness.
797
00:39:30,280 --> 00:39:34,328
But the gift it gave me
was knowledge of who I am.
798
00:39:34,372 --> 00:39:37,200
And who I am is strong,
799
00:39:37,244 --> 00:39:41,466
with or without my power,
even when I doubt it.
800
00:39:41,509 --> 00:39:45,818
As you told me yourself,
but did not believe.
801
00:39:48,124 --> 00:39:51,867
I believe it now.
802
00:39:51,911 --> 00:39:54,174
I just, uh...
803
00:39:55,305 --> 00:39:58,265
♪ What's the point of
playing this game? ♪
804
00:39:58,308 --> 00:40:00,310
I just hope I'm not too late.
805
00:40:00,354 --> 00:40:03,009
♪ Maybe, with the hope that
one day we'll feel lovely... ♪
806
00:40:03,052 --> 00:40:05,011
You are not.
807
00:40:06,012 --> 00:40:08,580
So long as you realize
808
00:40:08,623 --> 00:40:12,671
I do not need a
protector or a shield.
809
00:40:12,714 --> 00:40:14,890
In the future,
810
00:40:14,934 --> 00:40:18,198
do not stand in front of me.
811
00:40:18,241 --> 00:40:20,287
Fight beside me.
812
00:40:20,330 --> 00:40:22,985
♪ I like you
813
00:40:23,029 --> 00:40:25,423
♪ I want you
814
00:40:25,466 --> 00:40:27,599
♪ I like you...
815
00:40:32,125 --> 00:40:34,388
[knocking, door opens]
816
00:40:34,432 --> 00:40:36,564
Is this a bad time?
817
00:40:36,608 --> 00:40:38,914
Just assume it is from now on.
818
00:40:38,958 --> 00:40:41,526
Okay. Well, um,
819
00:40:41,569 --> 00:40:44,746
I just wanted to bring
you something to eat.
820
00:40:44,790 --> 00:40:46,574
Then bring me a human.
821
00:40:46,618 --> 00:40:48,596
There's no going back once
you've tried the real stuff.
822
00:40:48,620 --> 00:40:51,144
But you know that
already, don't you?
823
00:40:52,493 --> 00:40:55,453
Are we done here? As
soon as I remind you
824
00:40:55,496 --> 00:40:57,585
that Lizzie is on our side,
825
00:40:57,629 --> 00:41:01,067
no matter how in
over her head she is.
826
00:41:01,110 --> 00:41:02,895
Kind of like you are.
827
00:41:02,938 --> 00:41:04,940
We love and miss her, Hope.
828
00:41:04,984 --> 00:41:07,377
And we love and miss...
829
00:41:07,421 --> 00:41:09,075
You can go now.
830
00:41:23,568 --> 00:41:25,265
[door closes]
831
00:41:31,663 --> 00:41:34,056
Damn it, MG. I told you...
832
00:41:37,843 --> 00:41:41,281
Did you really think you could
get rid of me that easily?58892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.