All language subtitles for Killing.It.S01E03.PROPER.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,929 --> 00:00:13,889 Nessa, I know it's my week, 2 00:00:13,930 --> 00:00:14,850 but I need you to stay with Mom 3 00:00:14,889 --> 00:00:15,889 while I get some things 4 00:00:15,932 --> 00:00:16,852 worked out at my apartment. 5 00:00:16,891 --> 00:00:18,141 What kind of things? 6 00:00:18,184 --> 00:00:19,104 I got kicked out. 7 00:00:19,144 --> 00:00:20,194 Dad... 8 00:00:20,228 --> 00:00:21,478 Don't worry. I got it handled. 9 00:00:21,521 --> 00:00:23,731 I actually found a pretty fucking great situation. 10 00:00:25,775 --> 00:00:27,185 I'm living in a 24-hour gym. 11 00:00:27,235 --> 00:00:28,855 It doesn't sound great. 12 00:00:28,903 --> 00:00:30,823 You gotta hear the sales pitch. 13 00:00:30,864 --> 00:00:32,374 There's hot showers, 14 00:00:32,407 --> 00:00:35,037 clean bathroom, swimming pool, 15 00:00:35,076 --> 00:00:40,076 hot tub, clean towels on demand 16 00:00:40,123 --> 00:00:41,673 uh, fancy shampoo, 17 00:00:41,708 --> 00:00:42,788 flat screens everywhere... 18 00:00:45,545 --> 00:00:49,295 Cable, free Wi-Fi... I mean, come on, Nessa. 19 00:00:49,341 --> 00:00:51,341 This gym even has a gym. 20 00:00:51,384 --> 00:00:52,894 Daddy gonna get swole. 21 00:00:52,927 --> 00:00:54,467 Aw, no, my lucky quarter. 22 00:00:54,512 --> 00:00:57,312 The best part is, it's $55 a month. 23 00:00:57,349 --> 00:01:00,479 That's, like, $800 less I was paying in rent. 24 00:01:00,518 --> 00:01:02,978 It's just too bad I can't have you here staying with me. 25 00:01:03,021 --> 00:01:04,021 Come to papa. 26 00:01:04,064 --> 00:01:05,024 As long as you're good. 27 00:01:05,065 --> 00:01:06,685 I'm thriving. 28 00:01:06,733 --> 00:01:09,693 This is an upgrade. Anyway, I gotta go. 29 00:01:09,736 --> 00:01:10,736 I love you, Dad. 30 00:01:10,779 --> 00:01:12,659 - I love you too, sweetie. - Bye. 31 00:01:12,697 --> 00:01:14,487 I found it! 32 00:01:14,532 --> 00:01:15,742 Congratulations, Arthur. 33 00:01:15,784 --> 00:01:17,954 Can you find some fucking drawers, please? 34 00:01:23,249 --> 00:01:25,669 Living in a gym sounds awesome. 35 00:01:25,710 --> 00:01:27,670 Except they only gave me one locker. 36 00:01:27,712 --> 00:01:29,512 I don't have anywhere to put my shit. 37 00:01:29,547 --> 00:01:32,257 Take this as an opportunity to scale back. 38 00:01:32,300 --> 00:01:33,300 It's quite liberating. 39 00:01:33,343 --> 00:01:34,343 When I started sleeping 40 00:01:34,386 --> 00:01:35,506 in the billboard car, 41 00:01:35,553 --> 00:01:37,603 I was like, "How will I ever survive 42 00:01:37,639 --> 00:01:38,639 "without my books 43 00:01:38,682 --> 00:01:42,192 "and my TV and my pots and pans 44 00:01:42,227 --> 00:01:43,437 and my mum's wedding dress?" 45 00:01:43,478 --> 00:01:45,898 Which was the only thing I had that reminded me 46 00:01:45,939 --> 00:01:48,479 of a time when my parents were both still alive 47 00:01:48,525 --> 00:01:50,985 and I was just, you know 48 00:01:51,027 --> 00:01:52,147 happy. 49 00:01:53,780 --> 00:01:56,870 The point is, you really only need one pan. 50 00:01:56,908 --> 00:01:59,078 I still don't know how you live in a billboard. 51 00:01:59,119 --> 00:02:00,699 Like, where do you go to shower? 52 00:02:00,745 --> 00:02:02,865 I go to my step mom's place in Hialeah. 53 00:02:02,914 --> 00:02:04,424 But she's very mean, 54 00:02:04,457 --> 00:02:07,247 so I have to sneak in when she goes out to the bar, 55 00:02:07,293 --> 00:02:09,753 which means I can shower pretty much every night... 56 00:02:09,796 --> 00:02:11,006 Most afternoons too. 57 00:02:11,047 --> 00:02:12,337 She's a drunk. Whatever. 58 00:02:12,382 --> 00:02:14,592 So you have a wicked stepmother? 59 00:02:14,634 --> 00:02:16,854 Oh, I have the whole Cinderella package: 60 00:02:16,886 --> 00:02:21,426 Dead dad, evil step mom, two evil stepsisters 61 00:02:21,474 --> 00:02:24,104 except they're not ugly. They're actually gorgeous, 62 00:02:24,144 --> 00:02:26,024 and they're dogs. 63 00:02:26,062 --> 00:02:27,402 And yet they're evil? 64 00:02:27,439 --> 00:02:29,519 Ugh, that doesn't even begin to describe it. 65 00:02:29,566 --> 00:02:32,936 They are so mean to me. 66 00:02:32,986 --> 00:02:36,066 They're just jealous because I can come and go as I please. 67 00:02:36,114 --> 00:02:38,414 You just said you have to sneak in to take a shower. 68 00:02:38,450 --> 00:02:40,370 Yes, but I can open the door with my hand, 69 00:02:40,410 --> 00:02:42,290 and that's what I mean. 70 00:02:42,328 --> 00:02:44,958 It's getting late. Should we call it a night, 71 00:02:44,998 --> 00:02:45,958 try again tomorrow? 72 00:02:45,999 --> 00:02:47,749 Oh, about that. 73 00:02:47,792 --> 00:02:48,672 I can't tomorrow. 74 00:02:48,710 --> 00:02:50,960 I have tickets to Dominine Con. 75 00:02:51,004 --> 00:02:52,304 What's Dominine Con? 76 00:02:52,339 --> 00:02:53,649 It's all these speakers that get together 77 00:02:53,673 --> 00:02:55,303 to teach you how to get better at business. 78 00:02:55,342 --> 00:02:57,342 They don't just teach you how to domin-ate. 79 00:02:57,385 --> 00:02:58,885 They teach you how to domi-nine. 80 00:02:58,928 --> 00:03:00,218 Oh, I love that. 81 00:03:00,263 --> 00:03:01,824 That sounds like something Mark Wahlberg would say. 82 00:03:01,848 --> 00:03:03,308 He spoke at the last convention. 83 00:03:03,350 --> 00:03:04,410 Well, he didn't really speak. 84 00:03:04,434 --> 00:03:05,564 He did a pre-taped chant. 85 00:03:05,602 --> 00:03:06,562 But it's still pretty cool though. 86 00:03:06,603 --> 00:03:08,153 Anyway, I hate to bail on you, 87 00:03:08,188 --> 00:03:09,518 but Rita Gaines is coming, 88 00:03:09,564 --> 00:03:12,614 and I paid for a gold-tier wristband, 89 00:03:12,650 --> 00:03:15,360 which means I get to pitch to her one on one! 90 00:03:15,403 --> 00:03:17,413 I'ma see if she'll invest in a saw palmetto farm. 91 00:03:17,447 --> 00:03:19,367 Oh my God. This is amazing! 92 00:03:19,407 --> 00:03:20,327 So you're sure you don't mind? 93 00:03:20,367 --> 00:03:21,527 Of course not. 94 00:03:21,576 --> 00:03:22,928 This is why it's good to be in a team. 95 00:03:22,952 --> 00:03:25,662 One of can go into the city to meet their hero, 96 00:03:25,705 --> 00:03:28,535 while the other one trudges through the swamp. 97 00:03:28,583 --> 00:03:29,685 Seems like you mind a little bit. 98 00:03:29,709 --> 00:03:32,749 - I really don't. - I love to trudge. 99 00:03:42,889 --> 00:03:44,309 What? 100 00:03:44,349 --> 00:03:46,369 You never seen a customer covered in snake blood before? 101 00:03:46,393 --> 00:03:49,193 - Okay, tough guy. - Stop flirtin' with Paula. 102 00:03:49,229 --> 00:03:50,519 - Is it Paula? - No. 103 00:03:50,563 --> 00:03:52,363 Hmm, that's interesting. 104 00:03:52,399 --> 00:03:54,399 I'm usually pretty good at spottin' a Paula. 105 00:03:54,442 --> 00:03:57,202 I'll have a cheeseburger, fries, coffee, milkshake... 106 00:03:57,237 --> 00:03:58,197 Coffee and a milkshake, 107 00:03:58,238 --> 00:03:59,568 not a coffee milkshake. 108 00:04:01,449 --> 00:04:02,869 Thank you, Paula. 109 00:04:02,909 --> 00:04:04,159 Sorry, not-Paula. 110 00:04:04,202 --> 00:04:05,292 Here you go... 111 00:04:05,328 --> 00:04:06,828 Here's Dad's old suit. 112 00:04:06,871 --> 00:04:08,871 I don't know why you want this ashy thing. 113 00:04:08,915 --> 00:04:10,267 You're not actually gonna wear this, are you? 114 00:04:10,291 --> 00:04:13,211 - I have to. - Mine got bit up by a snake, 115 00:04:13,253 --> 00:04:14,923 and I'm going to Dominine tomorrow. 116 00:04:14,963 --> 00:04:16,463 Oh yeah... Dominine. 117 00:04:16,506 --> 00:04:17,876 I looked that shit up online... 118 00:04:17,924 --> 00:04:19,014 I know. I know. 119 00:04:19,050 --> 00:04:20,512 You think everything of mine is stupid. 120 00:04:20,552 --> 00:04:22,352 - That's not true. - I like Vanessa, 121 00:04:22,387 --> 00:04:23,677 and Camille. 122 00:04:23,722 --> 00:04:24,865 You had that one hat I loved. 123 00:04:24,889 --> 00:04:26,679 - The blue Kangol. - But also, Dominine... 124 00:04:26,725 --> 00:04:29,305 Despite its dumb fucking name, it sounds interesting. 125 00:04:29,352 --> 00:04:30,732 - I might check it out. - For real? 126 00:04:30,770 --> 00:04:32,289 Cause every time I talk to you about business stuff, 127 00:04:32,313 --> 00:04:33,273 you roll your eyes. 128 00:04:33,314 --> 00:04:34,404 Because you broke. 129 00:04:34,441 --> 00:04:35,901 Nobody wants to take financial advice 130 00:04:35,942 --> 00:04:37,753 from a man who has to borrow his dead dad's suit. 131 00:04:37,777 --> 00:04:39,607 But that Dominine guy... Rodney whatever... 132 00:04:39,654 --> 00:04:41,034 He's got, like, three jets, 133 00:04:41,072 --> 00:04:45,242 and DJ Khaled played his ten-year-old's birthday party. 134 00:04:45,285 --> 00:04:47,575 Two songs. I can fuck with that guy. 135 00:04:47,620 --> 00:04:49,910 - Okay. - Okay. 136 00:04:49,956 --> 00:04:52,076 - Tickets are mad expensive. - Already got mine, 137 00:04:52,125 --> 00:04:54,585 plus something called "The Power Broker's Parking Pass." 138 00:04:54,627 --> 00:04:56,587 - No shit? - That's the best parking pass. 139 00:04:56,629 --> 00:04:58,441 They got permission to paint over the handicap signs. 140 00:04:58,465 --> 00:04:59,915 Oh man. 141 00:04:59,966 --> 00:05:02,216 I'm so glad you want to do this with me. 142 00:05:02,260 --> 00:05:03,600 Dominine. 143 00:05:03,636 --> 00:05:05,636 You learned the secret hand gesture... 144 00:05:05,680 --> 00:05:06,470 Mm-hmm. 145 00:05:15,982 --> 00:05:17,652 Profit gangster. 146 00:05:17,692 --> 00:05:19,442 "Can't talk... busy balling." I like that. 147 00:05:19,486 --> 00:05:22,946 Dominine tees. Only 65 each. 148 00:05:22,989 --> 00:05:25,239 $65? 149 00:05:25,283 --> 00:05:27,123 He's paying a light bill. 150 00:05:31,331 --> 00:05:33,461 - Craig Foster. - Ready to dominine. 151 00:05:33,500 --> 00:05:36,340 Okay, sir. 152 00:05:36,378 --> 00:05:39,338 Looks like you're Gold Tier. 153 00:05:39,381 --> 00:05:41,011 Here's your pass. It's non-transferrable. 154 00:05:41,049 --> 00:05:42,799 Don't lose it... And your wristband. 155 00:05:42,842 --> 00:05:44,342 Now I just need a credit card. 156 00:05:44,386 --> 00:05:45,676 Credit card? I paid online. 157 00:05:45,720 --> 00:05:47,510 - I did early bird. - Yes, I saw that. 158 00:05:47,555 --> 00:05:49,805 I just need an additional $39.99 for the lanyard. 159 00:05:49,849 --> 00:05:52,019 But the tickets were already $400, 160 00:05:52,060 --> 00:05:53,400 plus $200 for the Gold Tier. 161 00:05:53,436 --> 00:05:55,247 I'm sorry, I didn't realize that you were poor. 162 00:05:55,271 --> 00:05:59,031 Hey, Brenda, where are the free lanyards for losers? 163 00:05:59,067 --> 00:06:00,487 That's cool, Brenda! 164 00:06:00,527 --> 00:06:02,027 That's cool. I got it. 165 00:06:04,406 --> 00:06:06,776 Attention real players and big ballers: 166 00:06:06,825 --> 00:06:08,825 The convention will start shortly. 167 00:06:08,868 --> 00:06:11,448 Time is money, so get in those seats. 168 00:06:15,250 --> 00:06:17,000 - Oh. 169 00:06:20,463 --> 00:06:21,593 Warning. Warning. 170 00:06:21,631 --> 00:06:23,221 Warning. The following presentation 171 00:06:23,258 --> 00:06:26,428 may cause seizures, abnormal growth of your bank account 172 00:06:33,977 --> 00:06:36,937 Yeah. 173 00:06:38,690 --> 00:06:40,030 For hundreds of years, 174 00:06:40,066 --> 00:06:42,486 those who survived the battlefield 175 00:06:42,527 --> 00:06:45,527 did so by dominating. 176 00:06:45,572 --> 00:06:48,662 But now, to dominate is not enough. 177 00:06:48,700 --> 00:06:50,700 This just in: Rodney Lamonca's money-making 178 00:06:50,744 --> 00:06:53,044 strategies are too explosive. 179 00:06:53,079 --> 00:06:55,539 A coalition of naysayers and little bitches 180 00:06:55,582 --> 00:06:56,672 has formed to stop it. 181 00:06:56,708 --> 00:06:59,288 I want him dead! 182 00:07:01,212 --> 00:07:02,462 It's intense, huh? 183 00:07:02,505 --> 00:07:04,335 Hey man, if you can get people this excited 184 00:07:04,382 --> 00:07:07,052 about spending 600 bucks, you're doing something right. 185 00:07:07,093 --> 00:07:10,933 Because Dominine Con is about to begin 186 00:07:10,972 --> 00:07:13,142 in three 187 00:07:13,183 --> 00:07:14,393 two 188 00:07:14,434 --> 00:07:16,524 one 189 00:07:16,561 --> 00:07:19,111 nine. 190 00:07:19,147 --> 00:07:22,277 - Come on, get up! 191 00:07:22,317 --> 00:07:24,397 Come on! Let's go! 192 00:07:24,444 --> 00:07:26,744 Let me hear you! What? 193 00:07:26,780 --> 00:07:29,240 What'd you say? 194 00:07:29,282 --> 00:07:30,782 I got a question: 195 00:07:30,825 --> 00:07:33,365 Who here is wet for a payday? 196 00:07:33,411 --> 00:07:35,161 What? 197 00:07:35,205 --> 00:07:37,575 I said, who here is wet for a payday? 198 00:07:39,000 --> 00:07:41,670 My dear, he's dripping wet. You're soaking. 199 00:07:41,711 --> 00:07:43,761 Let me feel them panties. Let me feel them panties. 200 00:07:43,797 --> 00:07:45,417 Look at that... oh it's wet! 201 00:07:48,301 --> 00:07:50,971 Oh, shit. 202 00:07:51,012 --> 00:07:52,262 Are y'all ready? 203 00:07:53,515 --> 00:07:55,385 Throw me some nines, huh? 204 00:07:55,433 --> 00:07:57,603 Throw me those nines. Get 'em up high! 205 00:07:57,644 --> 00:07:59,694 Hey, hey, hey, shut the fuck up. 206 00:07:59,729 --> 00:08:01,729 All right. We gotta keep the show moving. 207 00:08:01,773 --> 00:08:03,323 That's like my mama used to say... 208 00:08:03,358 --> 00:08:06,068 She used to say, "Rodney, you gotta share the stage. 209 00:08:06,111 --> 00:08:07,111 You gotta share." 210 00:08:09,489 --> 00:08:11,569 That bitch was poor. 211 00:08:11,616 --> 00:08:13,276 Okay? She was a teacher. 212 00:08:13,326 --> 00:08:14,986 And she never wanted 213 00:08:15,036 --> 00:08:16,956 to be anything better than that. 214 00:08:16,996 --> 00:08:18,804 So we don't have to listen to that bitch, do we? 215 00:08:18,832 --> 00:08:20,502 Right. 216 00:08:20,542 --> 00:08:22,712 I'ma bring out the first speaker tonight. 217 00:08:22,752 --> 00:08:25,212 This woman is a trailblazer. 218 00:08:25,255 --> 00:08:28,085 She's one of the most incredible female entrepreneurs 219 00:08:28,133 --> 00:08:29,303 I've ever been around. 220 00:08:29,342 --> 00:08:32,642 Oh, and by the way, 221 00:08:32,679 --> 00:08:35,059 she's a fucking knockout. 222 00:08:35,098 --> 00:08:36,678 All right. Let's bring her to the stage... 223 00:08:36,725 --> 00:08:40,095 My wife, Katrina Lamonca! 224 00:08:44,065 --> 00:08:45,626 I read online that we should get in line 225 00:08:45,650 --> 00:08:47,320 for workshops now. They fill up fast. 226 00:08:47,360 --> 00:08:48,400 All right. 227 00:08:48,445 --> 00:08:51,315 How amazing is my husband? 228 00:08:54,659 --> 00:08:56,449 This one looks good: "Tech Start-Ups 229 00:08:56,494 --> 00:08:58,004 and the Culture of Creation." 230 00:08:58,038 --> 00:08:59,748 Yeah, but that takes up all morning. 231 00:08:59,789 --> 00:09:01,879 I gotta get in line for Rita in an hour. 232 00:09:01,916 --> 00:09:03,706 Plus, what do you care about tech start-ups? 233 00:09:03,752 --> 00:09:04,937 Look, I didn't wanna say nothin' 'cause I thought 234 00:09:04,961 --> 00:09:06,711 you'd be a dick, but I'm startin' an app. 235 00:09:06,755 --> 00:09:08,255 - What? - Just forget about it, 236 00:09:08,298 --> 00:09:09,483 - all right? - I thought you never wanted 237 00:09:09,507 --> 00:09:10,377 - to have a job. - I never wanted 238 00:09:10,425 --> 00:09:11,835 to have a boss. 239 00:09:11,885 --> 00:09:13,005 Plus, I like my life, 240 00:09:13,053 --> 00:09:15,563 and I don't wanna end up dead or in jail, 241 00:09:15,597 --> 00:09:17,387 so I'm playing out a few options. 242 00:09:17,432 --> 00:09:19,522 Holy shit. This is huge. 243 00:09:19,559 --> 00:09:21,439 What's the app? Do you have funding? 244 00:09:21,478 --> 00:09:22,705 You know I've always believed in you. 245 00:09:22,729 --> 00:09:24,439 My little brother done good. 246 00:09:24,481 --> 00:09:26,481 Don't even start that shit. 247 00:09:26,524 --> 00:09:27,694 Fuck you. 248 00:09:27,734 --> 00:09:28,944 See you after. 249 00:09:28,985 --> 00:09:29,855 Zay. 250 00:09:29,903 --> 00:09:32,493 Don't you dare say it. 251 00:09:32,530 --> 00:09:34,120 - I'm proud of you. - You dick. 252 00:09:42,082 --> 00:09:43,042 God damn it. 253 00:10:01,184 --> 00:10:03,734 - Come on in. - Workshop starts in ten. 254 00:10:03,770 --> 00:10:05,020 Sir, you have a pass? 255 00:10:05,063 --> 00:10:06,153 Yeah. 256 00:10:06,189 --> 00:10:07,249 What the fuck happened to my lanyard? 257 00:10:07,273 --> 00:10:08,363 Clasp probably broke. 258 00:10:08,400 --> 00:10:09,900 Bet it's on the ground here somewhere. 259 00:10:09,943 --> 00:10:12,073 - It's been happening a lot. - I paid $39 for this. 260 00:10:12,112 --> 00:10:15,072 Should've gone for the $60 version. 261 00:10:15,115 --> 00:10:17,525 Thank you. 262 00:10:20,286 --> 00:10:22,366 He'd better not. 263 00:10:22,414 --> 00:10:23,964 Zay. 264 00:10:23,998 --> 00:10:25,788 What the fuck? Where'd you get those? 265 00:10:25,834 --> 00:10:27,594 Remember my buddy Nick? 266 00:10:27,627 --> 00:10:28,917 He does janitorial work here now, 267 00:10:28,962 --> 00:10:30,231 and they do not do background checks. 268 00:10:30,255 --> 00:10:32,335 He let me steal some stuff from the prep suite. 269 00:10:32,382 --> 00:10:33,592 I ain't mad at this T-shirt. 270 00:10:33,633 --> 00:10:35,933 Hey, are you the Gold Tier guy? 271 00:10:35,969 --> 00:10:37,549 Who's asking? A loser, 272 00:10:37,595 --> 00:10:40,805 or somebody with a huge dick that knows what he wants? 273 00:10:40,849 --> 00:10:42,349 - Huge dick. - Then it's $350. 274 00:10:42,392 --> 00:10:44,732 - They're sold out downstairs. - I'm so glad I found you. 275 00:10:44,769 --> 00:10:47,269 Thank you for your business. 276 00:10:47,313 --> 00:10:49,613 And good luck layin' waste to them haters. 277 00:10:49,649 --> 00:10:51,029 So this is what you came here for? 278 00:10:51,067 --> 00:10:52,128 You're not really makin' an app? 279 00:10:52,152 --> 00:10:53,612 Fuck no, I'm not making a app. 280 00:10:53,653 --> 00:10:54,953 What app would I make? 281 00:10:54,988 --> 00:10:56,408 Every app already exists. 282 00:10:56,448 --> 00:10:58,278 I was so proud of you. 283 00:10:58,324 --> 00:10:59,802 Well, you should be even more proud of me, man. 284 00:10:59,826 --> 00:11:01,326 I made 2,800 in, like, ten minutes. 285 00:11:01,369 --> 00:11:03,539 - It's fraud! - You rippin' people off. 286 00:11:03,580 --> 00:11:06,120 Rippin' people off is what Dominine is all about. 287 00:11:06,166 --> 00:11:08,876 $40 lanyards... $65 T-shirts. 288 00:11:08,918 --> 00:11:11,708 We paid to steal a handicapped parking space. 289 00:11:11,755 --> 00:11:15,125 They have to make money to put together a good experience. 290 00:11:15,175 --> 00:11:16,986 A good experience when all the speakers are all related? 291 00:11:17,010 --> 00:11:19,050 - Not Rita Gaines. - I am so fucking stupid. 292 00:11:19,095 --> 00:11:20,323 I actually believed you were here 293 00:11:20,347 --> 00:11:21,767 'cause you wanted to be here with me. 294 00:11:21,806 --> 00:11:22,716 I'm sorry man, but it's just too good 295 00:11:22,766 --> 00:11:24,136 of an opportunity to pass up. 296 00:11:24,184 --> 00:11:25,828 The kind of people that come to these things 297 00:11:25,852 --> 00:11:28,192 are morons just beggin' to get scammed. 298 00:11:28,229 --> 00:11:29,149 Fuck you. 299 00:11:29,189 --> 00:11:30,729 - You know what Rita says? - Rita... 300 00:11:30,774 --> 00:11:32,234 "You gotta lose the dead weight 301 00:11:32,275 --> 00:11:33,315 "if you wanna soar. 302 00:11:33,360 --> 00:11:34,570 You gotta trim the fat." 303 00:11:34,611 --> 00:11:35,629 Am I the fat in this scenario? 304 00:11:35,653 --> 00:11:37,453 I'm done with you, Zay. 305 00:11:37,489 --> 00:11:39,159 I'm trimming your ass. 306 00:11:39,199 --> 00:11:40,199 Trim, trim. 307 00:11:42,202 --> 00:11:43,679 That's not as cool as you think it is! 308 00:11:43,703 --> 00:11:44,913 Trim, trim, mother fuck a. 309 00:11:56,841 --> 00:11:58,841 Hi. I'm Prada Lamonca. 310 00:11:58,885 --> 00:12:00,885 I'm sure you all know my dad? 311 00:12:03,139 --> 00:12:04,679 I know what you're thinking. 312 00:12:04,724 --> 00:12:08,404 "Prada, you're ten years old. Shouldn't you be in school?" 313 00:12:08,436 --> 00:12:10,396 No. I quit. 314 00:12:10,438 --> 00:12:13,648 Why would I want to learn from someone who makes $40,000 315 00:12:13,692 --> 00:12:16,032 in an entire year? 316 00:12:17,404 --> 00:12:20,454 "But Prada, teachers have good benefits." 317 00:12:20,490 --> 00:12:21,530 Guess what. 318 00:12:21,574 --> 00:12:24,704 Health care is not a benefit. 319 00:12:24,744 --> 00:12:26,874 You know what is a benefit? 320 00:12:26,913 --> 00:12:28,163 Confidence. 321 00:12:28,206 --> 00:12:30,706 Let me show you. I need a volunteer. 322 00:12:30,750 --> 00:12:32,380 You, sir. 323 00:12:32,419 --> 00:12:33,839 - Me? - He's all, "Me?" 324 00:12:33,878 --> 00:12:35,508 Yes, you. Get up here. 325 00:12:38,216 --> 00:12:40,716 Do you know why I picked this man? 326 00:12:40,760 --> 00:12:44,760 I picked him 'cause he is the hottest man 327 00:12:44,806 --> 00:12:49,636 in this entire room. 328 00:12:49,686 --> 00:12:51,346 Do you think you're hot, sir? 329 00:12:51,396 --> 00:12:53,686 I guess. 330 00:12:53,732 --> 00:12:56,322 Don't do that. 331 00:12:56,359 --> 00:12:59,149 You just went from an eight to a five. 332 00:12:59,195 --> 00:13:01,655 Hotness is all about confidence. 333 00:13:01,698 --> 00:13:03,698 Own your shit. 334 00:13:03,742 --> 00:13:05,792 All: Own your shit. 335 00:13:05,827 --> 00:13:08,537 Who in this room is hotter than you? 336 00:13:08,580 --> 00:13:09,580 This guy. 337 00:13:09,622 --> 00:13:10,752 Is this guy hotter than you? 338 00:13:10,790 --> 00:13:12,630 - What? - No, he's not. 339 00:13:12,667 --> 00:13:14,537 What's not hot about him? 340 00:13:14,586 --> 00:13:15,876 Oh, you were doing so well. 341 00:13:15,920 --> 00:13:18,380 Come on. Tell everybody 342 00:13:18,423 --> 00:13:20,343 why this guy's not hot. 343 00:13:20,383 --> 00:13:21,730 Is it his body? 344 00:13:21,760 --> 00:13:22,720 Is it his face? 345 00:13:22,761 --> 00:13:23,931 I think it's his face. 346 00:13:23,970 --> 00:13:25,930 His face is weird, and it's not hot at all. 347 00:13:25,972 --> 00:13:27,852 Hey, where do you think you're going? 348 00:13:27,891 --> 00:13:28,811 My friend's having an emergency. 349 00:13:28,850 --> 00:13:29,770 I'm sorry. I gotta go. 350 00:13:29,809 --> 00:13:30,889 Wow. See that? 351 00:13:30,935 --> 00:13:32,055 You owned your shit, 352 00:13:32,103 --> 00:13:33,247 and you bullied him into leaving. 353 00:13:33,271 --> 00:13:35,441 That's what I'm talking about, people! 354 00:13:38,109 --> 00:13:41,609 Get out of here, loser! 355 00:13:41,654 --> 00:13:43,074 What is it? You okay? 356 00:13:43,114 --> 00:13:44,374 Yeah. I wanted to show you 357 00:13:44,407 --> 00:13:46,827 - that I just killed a snake. - Damn, big fella. 358 00:13:46,868 --> 00:13:48,748 Why didn't you just text me a photo? 359 00:13:48,787 --> 00:13:49,747 And why are you dressed so nice? 360 00:13:49,788 --> 00:13:51,998 Oh, this old thing? 361 00:13:52,040 --> 00:13:54,380 I got dirty in the swamp, so I had to change. 362 00:13:54,417 --> 00:13:55,957 Seriously. 363 00:13:56,002 --> 00:13:57,592 Okay, fine. 364 00:13:57,629 --> 00:13:59,089 I wanted to come to Dominine. 365 00:13:59,130 --> 00:14:02,090 It's just been a long time since I've thought of myself 366 00:14:02,133 --> 00:14:04,803 as anything other than an Uber driver. 367 00:14:04,844 --> 00:14:06,030 I thought maybe if I came along, 368 00:14:06,054 --> 00:14:07,604 I could learn some stuff. 369 00:14:07,639 --> 00:14:09,429 So I put on my best dress, 370 00:14:09,474 --> 00:14:12,024 which I wore to prom, and also to my dad's funeral, 371 00:14:12,060 --> 00:14:13,270 and I came right down here. 372 00:14:13,311 --> 00:14:15,271 If I had known, I would've invited you. 373 00:14:15,313 --> 00:14:17,903 But tickets are like $400. 374 00:14:17,941 --> 00:14:19,901 - Oh, wow. - Sorry. 375 00:14:19,943 --> 00:14:22,203 No, it's fine. 376 00:14:22,237 --> 00:14:23,907 It's always good to have an opportunity 377 00:14:23,947 --> 00:14:25,367 to be put in your place. 378 00:14:25,407 --> 00:14:27,777 That way, you remember where you stand in the world, 379 00:14:27,826 --> 00:14:30,076 and I am not a business lady. 380 00:14:30,120 --> 00:14:31,290 I'm a swamp thing. 381 00:14:31,329 --> 00:14:33,959 You're not a swamp thing, Jillian G. 382 00:14:33,998 --> 00:14:35,418 Have some confidence. 383 00:14:35,458 --> 00:14:36,918 Own your shit. 384 00:14:36,960 --> 00:14:41,300 I wish I could, but there's no way of getting in here. 385 00:14:41,339 --> 00:14:43,469 Yes, there is. 386 00:14:43,508 --> 00:14:44,428 Fuck! 387 00:14:44,467 --> 00:14:46,507 What up, Trim Trim? 388 00:14:46,553 --> 00:14:47,603 Don't call me Trim Trim. 389 00:14:47,637 --> 00:14:49,637 What's this favor you need from me? 390 00:14:49,681 --> 00:14:50,825 Do you have any extra passes? 391 00:14:50,849 --> 00:14:52,429 Fuck yeah, I got extra passes. 392 00:14:52,475 --> 00:14:53,899 - Whatever you need. - Let me get one. 393 00:14:53,935 --> 00:14:56,305 But I need you to admit that I was right. 394 00:14:56,354 --> 00:14:59,274 This conference is a scam, and you're a dumb-ass for attending. 395 00:15:04,279 --> 00:15:06,489 Hi. I'm Jillian, by the way... 396 00:15:06,531 --> 00:15:07,531 Craig's snake friend. 397 00:15:07,574 --> 00:15:09,374 No, I'm owning my shit. 398 00:15:09,409 --> 00:15:11,829 I'm Jillian. I'm a business lady. 399 00:15:11,870 --> 00:15:13,540 Your bag is leaking blood. 400 00:15:13,580 --> 00:15:15,620 - Thank you. - That's valuable feedback. 401 00:15:15,665 --> 00:15:16,875 I'll adjust accordingly. 402 00:15:16,916 --> 00:15:18,394 And if you don't give her a pass right now, 403 00:15:18,418 --> 00:15:19,958 I'ma tell Dominine what you're up to 404 00:15:20,003 --> 00:15:21,423 and get you thrown out of here. 405 00:15:23,256 --> 00:15:24,626 - Say I won't. - You won't. 406 00:15:24,674 --> 00:15:26,634 - Security! 407 00:15:26,676 --> 00:15:29,006 Oh... okay. Okay. 408 00:15:29,054 --> 00:15:30,934 Never mind. 409 00:15:30,972 --> 00:15:33,022 Shit. I gotta get in line for Rita. 410 00:15:33,058 --> 00:15:34,978 Look, the pass gets you in everywhere. 411 00:15:35,018 --> 00:15:36,978 Check stuff out. Have fun. 412 00:15:37,020 --> 00:15:39,190 Maybe find a spot to stash the blood bag. 413 00:15:39,230 --> 00:15:40,570 Copy that, partner. 414 00:15:48,573 --> 00:15:50,493 Damn it. 415 00:15:50,533 --> 00:15:52,663 - Are you nervous for Rita? - Nah. 416 00:15:52,702 --> 00:15:54,122 I got this down: 417 00:15:54,162 --> 00:15:56,372 20 seconds to chit-chat, three-minute pitch, 418 00:15:56,414 --> 00:15:57,874 a minute and a half of questions, 419 00:15:57,916 --> 00:15:59,666 walk away with ten to spare. 420 00:15:59,709 --> 00:16:01,169 Always leave 'em wanting more. 421 00:16:01,211 --> 00:16:02,730 But you know we're not getting five minutes. 422 00:16:02,754 --> 00:16:03,814 They cut us down to 60 seconds. 423 00:16:03,838 --> 00:16:04,758 What? No, no, no. 424 00:16:04,798 --> 00:16:05,838 It's five minutes. 425 00:16:05,882 --> 00:16:07,190 I checked the website this morning. 426 00:16:07,217 --> 00:16:08,277 I guess more people showed than they thought. 427 00:16:08,301 --> 00:16:10,391 Sold too many gold wristbands somehow. 428 00:16:13,348 --> 00:16:15,076 What do you mean you're out of gold wristbands? 429 00:16:15,100 --> 00:16:17,350 It's the last bag. 430 00:16:17,394 --> 00:16:18,734 Well, what else you got? 431 00:16:18,770 --> 00:16:20,520 I don't know... 432 00:16:20,563 --> 00:16:22,323 Got tees. Lanyards. 433 00:16:22,357 --> 00:16:23,607 I got a bunch of stuff leftover 434 00:16:23,650 --> 00:16:26,240 from the renewable energy trade show last week. 435 00:16:26,277 --> 00:16:27,447 Renewable energy... 436 00:16:31,324 --> 00:16:32,385 But isn't Platinum Tier the best? 437 00:16:32,409 --> 00:16:33,659 Nope. Emerald Tier 438 00:16:33,702 --> 00:16:35,502 is the highest level... Higher than Platinum. 439 00:16:35,537 --> 00:16:37,287 Then why isn't it listed on the website? 440 00:16:37,330 --> 00:16:38,766 'Cause then the media would find out. 441 00:16:38,790 --> 00:16:40,851 You know how Rodney feels about the haters in the media. 442 00:16:40,875 --> 00:16:42,061 - Yeah, they're useless. 443 00:16:42,085 --> 00:16:43,995 They don't create anything. 444 00:16:44,045 --> 00:16:46,505 How much? 445 00:16:46,548 --> 00:16:48,218 A thousand. 446 00:16:48,258 --> 00:16:49,468 Fuck it. Let's do this. 447 00:16:52,220 --> 00:16:53,720 What does this slogan mean? "Go green." 448 00:16:53,763 --> 00:16:56,183 Oh, that's just Rodney's private, personal mantra. 449 00:16:56,224 --> 00:16:57,484 Green as in money. 450 00:16:57,517 --> 00:16:58,477 Go get that money! 451 00:16:58,518 --> 00:16:59,888 Oh, fuck yeah! 452 00:16:59,936 --> 00:17:01,436 - Go green, baby! - Go green! 453 00:17:03,023 --> 00:17:06,403 Successful people are always doing five things at once. 454 00:17:06,443 --> 00:17:09,493 We don't just multitask. We omnitask. 455 00:17:09,529 --> 00:17:12,029 Right now, I'm talking to all of you, sure, 456 00:17:12,073 --> 00:17:15,953 but I'm also approving galleys for my new book. 457 00:17:15,994 --> 00:17:17,664 Oh, nope. These need work. 458 00:17:17,704 --> 00:17:19,124 Yes, ma'am. 459 00:17:19,164 --> 00:17:20,424 How do we cut through, though? 460 00:17:20,457 --> 00:17:21,517 How do we do it? 461 00:17:21,541 --> 00:17:23,001 How do we grab someone's attention 462 00:17:23,043 --> 00:17:24,093 and hold it? 463 00:17:25,670 --> 00:17:27,300 Sorry. Oh, sorry. 464 00:17:27,339 --> 00:17:28,469 You already started. 465 00:17:28,506 --> 00:17:30,126 I was pushing, but it was a pull door. 466 00:17:30,175 --> 00:17:31,885 Sorry. Sorry. 467 00:17:31,926 --> 00:17:33,386 So sorry. Okay. 468 00:17:33,428 --> 00:17:34,218 Sorry. 469 00:17:34,262 --> 00:17:35,562 I'll just go over here. 470 00:17:35,597 --> 00:17:36,927 Sorry. 471 00:17:36,973 --> 00:17:39,773 It's all right. Business lady, so... 472 00:17:39,809 --> 00:17:42,939 - Half of you have air horns. - Half of you don't. 473 00:17:42,979 --> 00:17:45,939 If you don't have an air horn, I want you to walk up 474 00:17:45,982 --> 00:17:49,152 to somebody who does, and I want you to tell them 475 00:17:49,194 --> 00:17:52,114 who you are and what you do. 476 00:17:52,155 --> 00:17:54,565 But I don't want small talk. 477 00:17:54,616 --> 00:17:56,616 I want large talk. 478 00:17:56,659 --> 00:17:58,079 What do I want? 479 00:17:58,119 --> 00:17:59,159 All: Large talk. 480 00:17:59,204 --> 00:18:00,714 What the fuck do I want? 481 00:18:00,747 --> 00:18:03,037 - All: Large talk. - Fucking large talk! 482 00:18:05,335 --> 00:18:09,455 If you do have an air horn, the second that person 483 00:18:09,506 --> 00:18:13,086 starts to bore you, I want you to blow it in their face. 484 00:18:13,134 --> 00:18:14,344 It's not rude. 485 00:18:14,386 --> 00:18:18,596 It's feedback, and all of you need it. 486 00:18:18,640 --> 00:18:19,890 Here we go! 487 00:18:19,933 --> 00:18:21,353 Hello! I'm Jillian. 488 00:18:21,393 --> 00:18:23,693 I'm... okay, large talk. 489 00:18:23,728 --> 00:18:24,898 My business partner and I 490 00:18:24,938 --> 00:18:28,188 are trying to start a saw palmetto farm... 491 00:18:28,233 --> 00:18:29,823 What's up? I'm Jillian. 492 00:18:29,859 --> 00:18:32,013 Did you know that prostate reduction is a million doll... 493 00:18:32,946 --> 00:18:34,276 Hey fucker! I'm Jillian. 494 00:18:34,322 --> 00:18:35,782 I'm a stone-cold bitch, 495 00:18:35,824 --> 00:18:37,718 and I wanna make a billion dollars by shrinking men's... 496 00:18:38,910 --> 00:18:40,040 I'm Jillian. I'm a 497 00:18:40,078 --> 00:18:41,198 tech investor... 498 00:18:41,246 --> 00:18:43,036 Stock market person. 499 00:18:43,081 --> 00:18:44,871 Rich widow? 500 00:18:44,916 --> 00:18:46,286 Advertising. 501 00:18:46,334 --> 00:18:49,464 I'm a major player in the world of advertising... 502 00:18:49,504 --> 00:18:50,504 Nice. 503 00:18:52,132 --> 00:18:54,092 Oh, hi. 504 00:18:54,134 --> 00:18:55,974 I'm Jillian, by the way. 505 00:18:56,011 --> 00:18:57,681 I'm a stone-cold bitch. 506 00:18:57,721 --> 00:18:59,351 Hi. I'm Nate. 507 00:18:59,389 --> 00:19:01,679 I'm in advertising too. That's why I didn't blow 508 00:19:01,725 --> 00:19:03,015 the horn in your face. 509 00:19:03,059 --> 00:19:06,059 Also, it seems needlessly cruel. 510 00:19:06,104 --> 00:19:07,364 Produce for 2.30 a unit. 511 00:19:07,397 --> 00:19:08,567 It's on wholesale for 9.99. 512 00:19:08,606 --> 00:19:10,001 I just need an investment to help build it... 513 00:19:10,025 --> 00:19:11,985 - Time's up. - Great job, Alvin. 514 00:19:12,027 --> 00:19:12,987 I love your energy. 515 00:19:13,028 --> 00:19:14,028 The idea's not for me, 516 00:19:14,070 --> 00:19:15,530 but you're gonna do fine. 517 00:19:15,572 --> 00:19:17,202 - Next. 518 00:19:19,117 --> 00:19:20,787 Clock starts now. 519 00:19:22,704 --> 00:19:24,004 Hi, I'm Rita. 520 00:19:24,039 --> 00:19:25,539 Hi. Craig Foster. 521 00:19:25,582 --> 00:19:27,922 Oh, so nice to meet you, Craig Foster. 522 00:19:27,959 --> 00:19:29,209 What do you have for me today? 523 00:19:29,252 --> 00:19:30,922 It's 4:00 a.m. in Miami. 524 00:19:30,962 --> 00:19:32,172 I'm wide awake. Why? 525 00:19:32,213 --> 00:19:34,633 I have to pee, again, and large prosta... 526 00:19:34,674 --> 00:19:36,554 I love your tie. 527 00:19:36,593 --> 00:19:38,263 Thank you. It was my father's. 528 00:19:38,303 --> 00:19:41,353 Oh, that is so sweet, and you know what? 529 00:19:41,389 --> 00:19:42,889 The reason that I mentioned the tie 530 00:19:42,932 --> 00:19:45,602 is because I have a summer cottage that I'm redecorating, 531 00:19:45,643 --> 00:19:49,023 and I painted the entry hall that exact color. 532 00:19:49,064 --> 00:19:50,574 - Oh wow. - I know, 533 00:19:50,607 --> 00:19:53,227 and everybody told me, "Rita, you're wrong about this one." 534 00:19:53,276 --> 00:19:55,566 It's gonna be too dark." But guess what. 535 00:19:55,612 --> 00:19:57,202 - It's perfect. - Speaking of perfect, 536 00:19:57,238 --> 00:19:58,108 - saw palmetto berries... - You know what? 537 00:19:58,156 --> 00:19:59,276 Let me see this here. 538 00:19:59,324 --> 00:20:00,784 I want to show you a picture. Okay? 539 00:20:00,825 --> 00:20:02,785 'Cause it really is that exact color. 540 00:20:02,827 --> 00:20:04,680 - Saw palmetto berries are... - Wait till you see this. 541 00:20:04,704 --> 00:20:06,512 - I believe you. - You have to see this, though, 542 00:20:06,539 --> 00:20:09,539 because really, it's so great in the hall, and... 543 00:20:09,584 --> 00:20:10,884 Now wait a minute. Where is it? 544 00:20:10,919 --> 00:20:11,959 - Hold on. - Time's up. 545 00:20:12,003 --> 00:20:13,213 - Oh... - But... 546 00:20:13,254 --> 00:20:14,884 Wait, I didn't show him the entry hall. 547 00:20:14,923 --> 00:20:16,473 We really have to move along, Rita. 548 00:20:16,508 --> 00:20:18,128 - But... - Great job, Craig. 549 00:20:18,176 --> 00:20:19,506 And I love your energy, 550 00:20:19,552 --> 00:20:21,852 - Next! 551 00:20:27,936 --> 00:20:28,996 So then I moved to the Zales campaign, 552 00:20:29,020 --> 00:20:30,190 and it's just the same shit. 553 00:20:30,230 --> 00:20:31,900 But my daddy owns the agency, 554 00:20:31,940 --> 00:20:33,820 and I'm sort of being groomed to take over, 555 00:20:33,858 --> 00:20:35,818 so it's like, what choice do I have? 556 00:20:35,860 --> 00:20:38,530 Which is why I came here, and see if I wanted to pivot, 557 00:20:38,571 --> 00:20:43,991 and... I realize now I have been talking for so long. 558 00:20:44,035 --> 00:20:45,995 I am so sorry. God! 559 00:20:46,037 --> 00:20:47,682 If I still had one of those little blow horns, 560 00:20:47,706 --> 00:20:49,616 I'd blow it right in my goddamn face. 561 00:20:49,666 --> 00:20:51,626 I actually stole one, if you'd like. 562 00:20:51,668 --> 00:20:54,298 I thought it would be helpful for scaring bats out of my 563 00:20:54,337 --> 00:20:56,007 fixed basement. 564 00:20:56,047 --> 00:20:57,717 So tell me about you. 565 00:20:57,757 --> 00:20:59,297 Like, what kind of advertising do you do? 566 00:20:59,342 --> 00:21:02,352 I'm in billboards. 567 00:21:02,387 --> 00:21:05,017 Oh, cool. What, like in Miami? 568 00:21:05,056 --> 00:21:06,306 It's mobile billboards, 569 00:21:06,349 --> 00:21:08,689 the kind people tow behind their cars. 570 00:21:08,727 --> 00:21:10,057 Oh. 571 00:21:10,103 --> 00:21:11,483 Is that lucrative, or...? 572 00:21:11,521 --> 00:21:13,611 I own a fleet of them. 573 00:21:13,648 --> 00:21:16,068 - Oh, wow. - So yeah, you're doing great. 574 00:21:16,109 --> 00:21:17,189 Mm-hmm. 575 00:21:17,235 --> 00:21:19,235 If you don't mind me asking, 576 00:21:19,279 --> 00:21:20,489 what are you doing here? 577 00:21:20,530 --> 00:21:21,757 You know, 'cause this whole thing... 578 00:21:21,781 --> 00:21:23,741 It's not really for people who 579 00:21:23,783 --> 00:21:25,043 who've have made it. 580 00:21:25,076 --> 00:21:27,406 Oh, well, I'm actually looking to raise money, 581 00:21:27,454 --> 00:21:30,254 financial capital, to expand. 582 00:21:30,290 --> 00:21:32,210 I was hoping you would say that. 583 00:21:32,250 --> 00:21:34,000 Uh, there's this guy. He's speaking, 584 00:21:34,044 --> 00:21:35,924 and I know him through my dad, 585 00:21:35,962 --> 00:21:39,512 and he invests in advertising platforms, so 586 00:21:39,549 --> 00:21:42,139 maybe you wanna sit down with him 587 00:21:42,177 --> 00:21:43,297 get a drink? 588 00:21:44,471 --> 00:21:46,141 Professionally. 589 00:21:46,181 --> 00:21:47,271 - Oh. - Of course. 590 00:21:47,307 --> 00:21:48,217 No, no, no. I'm not trying 591 00:21:48,266 --> 00:21:49,676 to set you up with him. 592 00:21:49,726 --> 00:21:52,806 I'm trying to set you up with me, if that was unclear. 593 00:21:52,854 --> 00:21:54,524 Ah, this could have been way smoother. 594 00:21:54,564 --> 00:21:56,404 I thought it was really smooth. 595 00:22:11,039 --> 00:22:12,119 Rita. 596 00:22:12,165 --> 00:22:14,205 Oh, sorry... restricted event. 597 00:22:14,250 --> 00:22:15,436 Is this the private meet and greet? 598 00:22:15,460 --> 00:22:17,063 I'm supposed to have access. I'm Gold Tier. 599 00:22:17,087 --> 00:22:19,667 No, that private meet and greet was at 1:00 p.m. 600 00:22:19,714 --> 00:22:21,554 This is the private jam session. 601 00:22:21,591 --> 00:22:23,341 They're different. It's Platinum Tier only. 602 00:22:25,053 --> 00:22:26,447 Can I just say hi to Rita real quick? 603 00:22:26,471 --> 00:22:29,141 Platinum Tier only. 604 00:22:31,810 --> 00:22:35,230 One Platinum Tier wristband will be $400. 605 00:22:35,271 --> 00:22:36,981 Now, could I also interest you in... 606 00:22:37,023 --> 00:22:38,100 Just take my fucking card. 607 00:22:39,651 --> 00:22:42,281 Rodney is so driven, it's frightening. 608 00:22:42,320 --> 00:22:43,740 I'm not kidding. 609 00:22:43,780 --> 00:22:47,410 I'm actually scared to be in the room alone with him. 610 00:22:47,450 --> 00:22:49,040 How cool is that, right? 611 00:22:49,077 --> 00:22:52,077 Our flip-flops were the first ever bejeweled footwear 612 00:22:52,122 --> 00:22:55,292 - endorsed by UFC. - Oh, okay. 613 00:22:55,333 --> 00:22:57,423 Hey, Craig with the great tie. 614 00:22:59,004 --> 00:23:00,674 I am so sorry about earlier. 615 00:23:00,714 --> 00:23:02,094 That was just awful of me, 616 00:23:02,132 --> 00:23:04,722 wasting all your time talking about my cottage. 617 00:23:04,759 --> 00:23:05,969 So what was your pitch again? 618 00:23:06,011 --> 00:23:07,721 Something about saw palmetto berries... 619 00:23:07,762 --> 00:23:09,262 You remembered! Yeah. 620 00:23:09,305 --> 00:23:10,595 Okay, well like I was saying, 621 00:23:10,640 --> 00:23:11,909 these berries can actually shrink... 622 00:23:11,933 --> 00:23:13,693 - Hey bro. - I wanna talk to Rita now. 623 00:23:13,727 --> 00:23:15,767 Okay, well, we're in the middle of something. 624 00:23:15,812 --> 00:23:16,812 Too bad. 625 00:23:16,855 --> 00:23:17,855 I'm Platinum. 626 00:23:17,897 --> 00:23:19,317 Yeah, you're Platinum. 627 00:23:19,357 --> 00:23:20,477 - I'm Emerald. - Emerald? 628 00:23:20,525 --> 00:23:21,985 This gives me priority. 629 00:23:22,027 --> 00:23:24,487 - I'm the priority. - I'm also Emerald Tier. 630 00:23:24,529 --> 00:23:25,989 I am also priority. 631 00:23:26,031 --> 00:23:27,871 The security guard said this was Platinum. 632 00:23:27,907 --> 00:23:29,907 Emerald Tier is the most elite level. 633 00:23:29,951 --> 00:23:32,451 You are not in Rodney's inner circle. 634 00:23:32,495 --> 00:23:34,035 - Rita... - If these folks purchased. 635 00:23:34,080 --> 00:23:35,790 Emerald Tier, then, you know, 636 00:23:35,832 --> 00:23:37,502 it's only fair that I jam with them. 637 00:23:37,542 --> 00:23:38,769 - I'm sorry. - Can we do it after? 638 00:23:38,793 --> 00:23:39,843 But I have my big speech, 639 00:23:39,878 --> 00:23:41,298 so I have to get to the green room. 640 00:23:41,338 --> 00:23:43,508 But I can have my assistant give you an email address. 641 00:23:43,548 --> 00:23:46,378 - Give it up, man. - You shouldn't even be here. 642 00:23:46,426 --> 00:23:47,966 Go green! 643 00:23:48,011 --> 00:23:48,971 Go green! 644 00:23:49,012 --> 00:23:51,642 All: Go green! 645 00:23:51,681 --> 00:23:53,601 I'm kind of an advertising disruptor 646 00:23:53,641 --> 00:23:55,061 in the viral space, so 647 00:23:55,101 --> 00:23:58,311 billboard cars aren't really my thing. 648 00:23:58,355 --> 00:23:59,975 But Nate says I have to meet you, 649 00:24:00,023 --> 00:24:02,693 and Nate's daddy's pretty important, so... 650 00:24:04,569 --> 00:24:06,949 Here I stand. What'chu got? 651 00:24:06,988 --> 00:24:11,488 Um, well, I have my fleet, and I'm looking to expand. 652 00:24:11,534 --> 00:24:13,624 I need financial capital. 653 00:24:14,954 --> 00:24:17,124 A'ight. What's your overhead? 654 00:24:17,165 --> 00:24:18,267 How much you pay your drivers? 655 00:24:18,291 --> 00:24:19,751 Oh, I pay them very little, 656 00:24:19,793 --> 00:24:21,673 not even enough to cover gas. 657 00:24:21,711 --> 00:24:23,001 See? What'd I tell you? 658 00:24:23,046 --> 00:24:24,586 She's a boss. 659 00:24:24,631 --> 00:24:27,841 I can't believe you can even find anyone to take that job. 660 00:24:27,884 --> 00:24:29,644 Well, there are other perks. 661 00:24:29,678 --> 00:24:31,348 They can set their own hours. 662 00:24:31,388 --> 00:24:33,218 They can do other jobs as they drive. 663 00:24:33,264 --> 00:24:36,184 I think some of them even sleep in the billboards. 664 00:24:36,226 --> 00:24:39,766 What? That is nasty. 665 00:24:39,813 --> 00:24:41,773 Where do they even shower? 666 00:24:41,815 --> 00:24:43,935 I can't even imagine. 667 00:24:43,983 --> 00:24:48,033 I guess they must just take a whore's bath. 668 00:24:48,071 --> 00:24:50,241 A whore's bath? 669 00:24:50,281 --> 00:24:53,031 Yeah, you know, when someone takes a wet washcloth 670 00:24:53,076 --> 00:24:55,076 to their pits and private parts. 671 00:24:56,705 --> 00:24:58,785 So you're kind of like a slumlord. 672 00:24:58,832 --> 00:25:00,582 Oh, she's not a slumlord. 673 00:25:00,625 --> 00:25:02,269 I mean, there's just a lot of losers out there, 674 00:25:02,293 --> 00:25:04,053 and she's smart. 675 00:25:04,087 --> 00:25:05,707 Sorry, I'm sure not everyone that works 676 00:25:05,755 --> 00:25:07,045 for you is, like, a loser. 677 00:25:07,090 --> 00:25:08,130 Yes, they are. 678 00:25:08,174 --> 00:25:09,724 They're desperate losers. 679 00:25:09,759 --> 00:25:11,679 You'd be so grossed out if you met them. 680 00:25:11,720 --> 00:25:12,720 See, that's a mistake. 681 00:25:12,762 --> 00:25:14,312 Never meet those people. 682 00:25:14,347 --> 00:25:15,887 Yeah, those people... 683 00:25:15,932 --> 00:25:18,062 Um, I'll actually be right back. 684 00:25:18,101 --> 00:25:20,901 I have a shit-ton of phone calls to take. 685 00:25:20,937 --> 00:25:23,767 - Hell yeah, hustla. - Do your thang! 686 00:25:25,900 --> 00:25:28,070 Zay! 687 00:25:28,111 --> 00:25:29,321 Zay! 688 00:25:29,362 --> 00:25:31,162 Zay. 689 00:25:31,197 --> 00:25:32,117 Come on. We're leaving. 690 00:25:32,157 --> 00:25:33,487 - Wait, what? - You were right. 691 00:25:33,533 --> 00:25:35,302 This conference is a scam. I'm dumb for attending. 692 00:25:35,326 --> 00:25:36,345 What the fuck happened to you? 693 00:25:36,369 --> 00:25:37,513 I didn't get to pitch to Rita. 694 00:25:37,537 --> 00:25:38,556 I'm never gonna get to pitch to Rita. 695 00:25:38,580 --> 00:25:40,170 I wasted $1,000. 696 00:25:40,206 --> 00:25:41,416 Plus 40 for that lanyard. 697 00:25:41,458 --> 00:25:42,788 Plus 40 for the fucking lanyard. 698 00:25:42,834 --> 00:25:43,964 Wait, hold up. Hold up. 699 00:25:44,002 --> 00:25:46,172 Your boy Zay is formulatin' a plan. 700 00:25:46,212 --> 00:25:47,092 Where's Rita at right now? 701 00:25:47,130 --> 00:25:48,550 Green room. Speakers only. 702 00:25:48,590 --> 00:25:49,920 Restricted access. 703 00:25:49,966 --> 00:25:52,426 - I mean... - restricted for some people. 704 00:25:56,681 --> 00:25:59,271 Teachers give me big bridesmaid energy. 705 00:25:59,309 --> 00:26:02,189 They're just not stars. You know what I mean? 706 00:26:02,228 --> 00:26:03,648 - Rita. - Craig. 707 00:26:03,688 --> 00:26:05,073 Sorry to barge in on you like this, 708 00:26:05,106 --> 00:26:06,914 but I thought I could pitch you my business now. 709 00:26:06,941 --> 00:26:08,836 - You can't be in here. - I just need three minutes. 710 00:26:08,860 --> 00:26:10,990 This is for featured speakers only. 711 00:26:11,029 --> 00:26:12,029 Security! 712 00:26:12,072 --> 00:26:14,322 Rita, please... 713 00:26:14,366 --> 00:26:16,218 Do you know where I was when I woke up this morning? 714 00:26:16,242 --> 00:26:18,702 - Excuse me! - It's okay. 715 00:26:18,745 --> 00:26:22,115 A 24-hour gym, because that's my home now. 716 00:26:22,165 --> 00:26:23,455 I have no car. 717 00:26:23,500 --> 00:26:24,630 I work at a swamp. 718 00:26:24,668 --> 00:26:25,788 I can't use my left hand 719 00:26:25,835 --> 00:26:27,705 because I nailed a python to it. 720 00:26:27,754 --> 00:26:28,964 That's my job, by the way. 721 00:26:29,005 --> 00:26:31,005 I get bit by snakes for a living. 722 00:26:31,049 --> 00:26:32,679 I'm not investing in this pitch. 723 00:26:32,717 --> 00:26:36,637 It's sad and boring, and for that reason, I'm out. 724 00:26:36,680 --> 00:26:38,850 I'm not pitching, Prada Lamonca! 725 00:26:38,890 --> 00:26:43,230 I'm just trying to explain, I don't have much right now, 726 00:26:43,269 --> 00:26:44,899 and yet I still spent $1,000 727 00:26:44,938 --> 00:26:47,398 for the privilege to come to this. 728 00:26:47,440 --> 00:26:49,480 $1,000 to stand in front of you. 729 00:26:49,526 --> 00:26:53,196 $1,000 matters to me. The least you can do is listen. 730 00:26:55,198 --> 00:26:58,158 Maybe I'm not the only one who needs to hear this. 731 00:26:58,201 --> 00:26:59,741 What? 732 00:26:59,786 --> 00:27:01,956 So the teleprompter is all loaded up 733 00:27:01,996 --> 00:27:04,166 with the talk that I was gonna give today. 734 00:27:04,207 --> 00:27:06,167 But I don't wanna give that talk anymore, 735 00:27:06,209 --> 00:27:08,249 because I met someone, 736 00:27:08,294 --> 00:27:12,884 and I just have to share his story with all of you. 737 00:27:12,924 --> 00:27:14,344 Craig! 738 00:27:14,384 --> 00:27:16,144 Come on out here. 739 00:27:16,177 --> 00:27:18,217 You. 740 00:27:18,263 --> 00:27:19,893 Come on out here. 741 00:27:19,931 --> 00:27:22,601 Help me bring him out to the stage, y'all. 742 00:27:22,642 --> 00:27:24,692 Come on, Craig. 743 00:27:24,728 --> 00:27:26,348 Come on and see your people! 744 00:27:26,396 --> 00:27:28,726 Look out into the crowd. 745 00:27:28,773 --> 00:27:32,283 Now this, ladies and gentlemen, is Craig Foster. 746 00:27:32,318 --> 00:27:35,358 Do you know what he told me backstage? 747 00:27:35,405 --> 00:27:39,865 Every day, he gets up and hunts pythons in the Everglades. 748 00:27:39,909 --> 00:27:41,999 That's right. 749 00:27:42,037 --> 00:27:46,077 He faces danger. He stares down death 750 00:27:46,124 --> 00:27:48,754 all to make his American dream come true. 751 00:27:48,793 --> 00:27:52,383 I learned firsthand just how relentless he is. 752 00:27:52,422 --> 00:27:53,762 Nothing can stop this man. 753 00:27:53,798 --> 00:27:57,088 Now, if all of you had 754 00:27:57,135 --> 00:28:00,675 the same fire burning inside you that Craig does, 755 00:28:00,722 --> 00:28:02,602 I'd be speaking to an empty room today, 756 00:28:02,640 --> 00:28:05,520 because everybody in here would already be 757 00:28:05,560 --> 00:28:06,730 a millionaire. 758 00:28:06,770 --> 00:28:08,770 That's right. 759 00:28:08,813 --> 00:28:12,323 So come on, and let's give it up for Craig. 760 00:28:15,362 --> 00:28:16,912 Oh, it's your day now. 761 00:28:16,946 --> 00:28:19,616 All chant: Craig! Craig! Craig! 762 00:28:19,657 --> 00:28:21,027 I like it! 763 00:28:21,076 --> 00:28:22,116 I like it! 764 00:28:25,914 --> 00:28:29,584 - That was incredible. - I'm still vibratin'. 765 00:28:29,626 --> 00:28:30,746 Thank you so much. 766 00:28:30,794 --> 00:28:31,964 Oh no. Thank you. 767 00:28:32,003 --> 00:28:33,713 - And you were great up there. 768 00:28:33,755 --> 00:28:35,755 Um, can I get that email from you 769 00:28:35,799 --> 00:28:37,219 so we could set a time to follow up? 770 00:28:37,258 --> 00:28:39,258 I never got to actually pitch my idea. 771 00:28:39,302 --> 00:28:40,972 - Oh, you know what? - About that... 772 00:28:41,012 --> 00:28:43,432 I totally forgot. I'm already invested 773 00:28:43,473 --> 00:28:45,273 in the nighttime urination space. 774 00:28:45,308 --> 00:28:46,388 It's a wearable device 775 00:28:46,434 --> 00:28:48,274 that collects pee while you sleep, so... 776 00:28:48,311 --> 00:28:50,611 Think smart diaper 2.0. 777 00:28:50,647 --> 00:28:52,937 It'd be a conflict of interest for me to invest with you. 778 00:28:52,982 --> 00:28:55,572 - Oh. - But hey! 779 00:28:55,610 --> 00:28:57,070 We're competitors now. 780 00:28:57,112 --> 00:28:58,572 That's pretty cool, right? 781 00:28:58,613 --> 00:29:01,243 Oh, you know what? 782 00:29:01,282 --> 00:29:04,492 Craig, I want you to know how inspiring it was 783 00:29:04,536 --> 00:29:06,326 to hear about your struggle. 784 00:29:06,371 --> 00:29:08,621 Never stop struggling, okay? 785 00:29:13,211 --> 00:29:14,461 Promise me. 786 00:29:14,504 --> 00:29:15,844 You'll never stop struggling. 787 00:29:18,800 --> 00:29:20,300 Never stop struggling? 788 00:29:30,228 --> 00:29:32,438 - Got your texts. - Oh, yeah. 789 00:29:32,480 --> 00:29:34,400 I just wanted to let you know I'm leaving. 790 00:29:34,441 --> 00:29:35,901 Tough day, Cinderella? 791 00:29:35,942 --> 00:29:38,782 Yeah, you know, it wasn't what I thought it would be. 792 00:29:38,820 --> 00:29:41,820 Guess I learnt a lot. 793 00:29:41,865 --> 00:29:44,155 Guess I learned a lot too. 794 00:29:44,200 --> 00:29:46,370 - Mind giving me a ride home? - Of course. 795 00:29:48,204 --> 00:29:51,124 Did you have a hundred air horns blown in your face? 796 00:29:51,166 --> 00:29:53,126 Because that happened to me. 797 00:29:53,168 --> 00:29:55,168 At least you got in free. 798 00:29:55,211 --> 00:29:57,131 I paid $1,000 for a ten-year-old girl 799 00:29:57,172 --> 00:30:00,012 - to insult my face and body. - What? 800 00:30:00,050 --> 00:30:02,930 You have a very nice face and body. 801 00:30:02,969 --> 00:30:04,488 I wasn't saying that so you'd compliment me, 802 00:30:04,512 --> 00:30:07,142 but boy, I needed to hear that. 803 00:30:09,559 --> 00:30:10,729 Hey, yo Nick! 804 00:30:18,318 --> 00:30:20,738 Hey Isaiah Foster? 805 00:30:20,779 --> 00:30:23,369 - Oh, hey. - Yeah, that's him. 806 00:30:26,159 --> 00:30:27,739 What the fuck? You get off... 807 00:30:27,786 --> 00:30:30,536 No, no, no, no! Fuck you! 808 00:30:30,580 --> 00:30:31,750 Great work, guys. 809 00:30:31,790 --> 00:30:33,880 Throw me some fucking nines. 810 00:32:01,254 --> 00:32:02,884 Not a doctor. Shh. 56976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.