All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 03x14 - Shattered.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:05,092 [BREATHING HEAVILY] 2 00:00:05,135 --> 00:00:07,659 [TENSE MUSIC] 3 00:00:07,703 --> 00:00:14,710 ♪ 4 00:00:46,263 --> 00:00:49,745 [BOTH SPEAKING INDISTINCTLY] 5 00:00:53,140 --> 00:00:54,358 Hey, baby. 6 00:00:54,402 --> 00:00:56,099 Hey, how was it? 7 00:00:56,143 --> 00:00:57,888 Well, the next time the hospital hosts a fundraiser, 8 00:00:57,912 --> 00:00:59,276 we are writing a check. 9 00:01:01,148 --> 00:01:02,279 And how was your night? 10 00:01:02,323 --> 00:01:04,368 Good. Studying. 11 00:01:04,412 --> 00:01:06,805 Pretty intense studying to make you sweat that much. 12 00:01:06,849 --> 00:01:10,722 I'm sure you didn't sneak out to Alex's house party, right? 13 00:01:10,766 --> 00:01:14,729 Been here all night, and now I need another book 14 00:01:14,753 --> 00:01:15,893 for studying. 15 00:01:18,817 --> 00:01:20,863 You havin' a drink? It's almost 11:00. 16 00:01:20,906 --> 00:01:24,127 Well, I had to drive, honey, this is my first one. 17 00:01:24,171 --> 00:01:26,918 - I think I earned it. - Well, I'll join you then. 18 00:01:26,962 --> 00:01:29,915 There's some pinot left in the... oh, my God. 19 00:01:29,959 --> 00:01:31,308 - Mom! - How you doing, doc? 20 00:01:31,352 --> 00:01:33,136 Remember me? 21 00:01:33,180 --> 00:01:34,746 - Darian? - No talking! 22 00:01:34,790 --> 00:01:37,619 You two, on the couch. 23 00:01:37,662 --> 00:01:40,404 And you stay right where you are. 24 00:01:40,448 --> 00:01:41,579 I don't keep drugs in the house. 25 00:01:41,623 --> 00:01:42,624 Liar! 26 00:01:42,667 --> 00:01:44,379 Alcohol is a drug, ain't it? 27 00:01:45,300 --> 00:01:47,432 Move your ass over there. 28 00:01:47,476 --> 00:01:49,086 Please, take whatever you want... 29 00:01:49,130 --> 00:01:51,262 - I said no talking! - Just don't hurt us. 30 00:01:51,306 --> 00:01:53,308 This doesn't concern you, bitch! 31 00:01:53,351 --> 00:01:55,745 Would you mind your business and let the men sort it out? 32 00:01:55,788 --> 00:01:59,749 Now, you, who was that man from last night, at the hospital? 33 00:01:59,792 --> 00:02:02,143 - What man? - The guy with the sweater! 34 00:02:02,186 --> 00:02:04,232 He looked like an accountant, he came in the room 35 00:02:04,275 --> 00:02:05,581 right after I left. 36 00:02:05,624 --> 00:02:07,322 I don't know who you're talking about. 37 00:02:10,064 --> 00:02:11,108 Wrong answer. 38 00:02:11,239 --> 00:02:12,457 - [GUNSHOT] - [SCREAMS] 39 00:02:12,501 --> 00:02:14,024 Oh, God! 40 00:02:14,068 --> 00:02:15,504 - I need a name, doc. - Oh, God, help him! 41 00:02:15,547 --> 00:02:17,767 I need a name and I need to know where to find him. 42 00:02:17,810 --> 00:02:22,250 Now, you either play ball with me, or she is next. 43 00:02:23,426 --> 00:02:30,137 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 44 00:02:30,579 --> 00:02:31,928 Hon? 45 00:02:31,953 --> 00:02:32,910 Yep. 46 00:02:32,935 --> 00:02:34,980 Oh, wow, how's it going? 47 00:02:35,176 --> 00:02:36,481 You know, I've never done this before. 48 00:02:36,525 --> 00:02:39,397 It's actually really relaxing. 49 00:02:39,441 --> 00:02:42,052 Yeah, I mean, you are... You are doing it wrong. 50 00:02:42,096 --> 00:02:43,836 You're supposed to do the trim first, 51 00:02:43,880 --> 00:02:46,143 then the ceiling, then the walls. 52 00:02:46,187 --> 00:02:48,878 That way you only have to tape once. 53 00:02:48,902 --> 00:02:51,252 - Is that right? - Mm-hmm. 54 00:02:51,296 --> 00:02:53,385 You see that, the horizontal stripes? 55 00:02:53,428 --> 00:02:54,603 You're actually supposed to start 56 00:02:54,647 --> 00:02:55,996 in the middle, work your way out. 57 00:02:56,040 --> 00:02:58,346 You know, you can grab a roller 58 00:02:58,390 --> 00:03:01,132 and one of those things if you wanna start giving me tips. 59 00:03:01,175 --> 00:03:04,293 Oh, I'm good. You're dripping. 60 00:03:05,179 --> 00:03:08,269 So I think I found some place super nice for us. 61 00:03:08,313 --> 00:03:12,230 It's called the Edgewood Resort and Spa on Sanibel Island. 62 00:03:12,273 --> 00:03:13,927 Oh, Sanibel's fine. 63 00:03:13,971 --> 00:03:15,929 What, you don't like Florida? 64 00:03:15,973 --> 00:03:18,540 No, I love Florida. I go there all the time. 65 00:03:18,584 --> 00:03:20,064 No, you don't... You haven't taken 66 00:03:20,107 --> 00:03:22,240 a single vacation since I met you. 67 00:03:22,283 --> 00:03:24,285 Well, for work, and last time I stayed for an extra day 68 00:03:24,329 --> 00:03:26,461 and went deep-sea fishing with my brother in law. 69 00:03:26,505 --> 00:03:29,856 Okay, all right, mystery man, then dream your dream. 70 00:03:29,900 --> 00:03:32,903 As long as it's warm and tropical, where do you want to go? 71 00:03:32,946 --> 00:03:34,252 Bali. 72 00:03:34,295 --> 00:03:35,906 - You want to go to Bali? - Mm-hmm. 73 00:03:35,949 --> 00:03:38,169 You do realize that's, like, a 23-hour flight? 74 00:03:38,212 --> 00:03:40,214 We'd blow our entire budget on airfare. 75 00:03:40,495 --> 00:03:41,999 You said dream your dream. 76 00:03:42,042 --> 00:03:43,478 - That's true. - Mm-hmm. 77 00:03:43,522 --> 00:03:45,263 [PHONE RINGS] 78 00:03:46,918 --> 00:03:48,503 LaCroix. 79 00:03:49,049 --> 00:03:51,660 All right, let the rest of the team know. 80 00:03:51,704 --> 00:03:53,300 Thank you. 81 00:03:54,359 --> 00:03:56,927 What is it that we're doing here again, hmm? 82 00:03:56,970 --> 00:03:58,319 Oh, free-birding? 83 00:03:58,363 --> 00:04:00,234 Yeah, right, so it doesn't matter where we go, 84 00:04:00,278 --> 00:04:01,670 what we're doing, as long as we do it together, 85 00:04:01,714 --> 00:04:02,976 the two of us, right? 86 00:04:03,020 --> 00:04:05,457 Bali's too expensive, we won't do that. 87 00:04:05,500 --> 00:04:08,547 How about the Bahamas? 88 00:04:08,590 --> 00:04:10,592 You're okay with the Bahamas? 89 00:04:10,636 --> 00:04:12,899 I'm about to head out to New Jersey. 90 00:04:12,943 --> 00:04:14,945 The Bahamas is a definite yes. 91 00:04:16,250 --> 00:04:18,296 - Okay. - I'm gonna go clean up. 92 00:04:18,339 --> 00:04:20,167 You're leaving your paint? 93 00:04:20,211 --> 00:04:21,603 It's gonna dry out. 94 00:04:21,828 --> 00:04:23,649 Well, you can put it away from me. 95 00:04:23,692 --> 00:04:25,085 I could. 96 00:04:25,129 --> 00:04:26,521 I'll finish up when I get home, thank you. 97 00:04:26,565 --> 00:04:29,252 Okay, you're welcome. 98 00:04:33,298 --> 00:04:36,967 That's Dr. Johnson on the floor, his wife Jade, 99 00:04:37,010 --> 00:04:39,447 and 15-year-old son Kelvin on the couch. 100 00:04:39,491 --> 00:04:41,928 Neighbor got suspicious when she saw a white guy leave 101 00:04:41,972 --> 00:04:45,062 in the doctor's Alfa Romeo at 7:30 this morning. 102 00:04:45,105 --> 00:04:47,499 Half hour later, toll cams caught the Alfa Romeo 103 00:04:47,542 --> 00:04:49,718 crossing state lines into New York. 104 00:04:49,762 --> 00:04:51,938 That's when I called you. 105 00:04:51,982 --> 00:04:54,027 Grateful, to be honest. 106 00:04:54,071 --> 00:04:55,899 I hate the dead kid ones. 107 00:04:57,378 --> 00:04:59,250 - Jess. - Yeah? 108 00:04:59,293 --> 00:05:01,556 We just got a facial rec hit on the toll cam photo. 109 00:05:01,600 --> 00:05:03,341 Our fugitive is Harley Ross. 110 00:05:03,384 --> 00:05:04,646 Sheet full of drug offenses, 111 00:05:04,690 --> 00:05:06,997 currently on parole for possession of meth. 112 00:05:07,040 --> 00:05:09,651 A meth-head? Figures. 113 00:05:09,695 --> 00:05:11,958 I just sent it to Kristin, Ortiz, and Hana. 114 00:05:12,002 --> 00:05:13,220 Okay. 115 00:05:13,505 --> 00:05:16,093 We have a time of death on these three? 116 00:05:16,136 --> 00:05:18,225 Coroner says about 11:00 last night. 117 00:05:18,269 --> 00:05:20,401 So if he killed them last night and the neighbors 118 00:05:20,445 --> 00:05:22,708 saw him leaving at 7:30 this morning... 119 00:05:22,751 --> 00:05:24,536 What was he doing for eight hours? 120 00:05:24,579 --> 00:05:26,059 I think he stuck around. 121 00:05:26,103 --> 00:05:27,974 Somebody slept in the bed in the master, 122 00:05:28,018 --> 00:05:30,063 and we got prints all over the place. 123 00:05:30,107 --> 00:05:32,674 Murder a family then take a nap? 124 00:05:32,718 --> 00:05:36,591 It takes a real specific kind of person to do that. 125 00:05:36,635 --> 00:05:37,922 Anything stolen? 126 00:05:37,966 --> 00:05:39,290 Victim's wallets are emptied, 127 00:05:39,333 --> 00:05:42,075 but he didn't take that iPad or the jewelry. 128 00:05:42,119 --> 00:05:43,685 That's at least a few grand. 129 00:05:43,729 --> 00:05:45,426 Well, maybe he didn't want to risk pawning it? 130 00:05:45,470 --> 00:05:47,689 Or he's back on meth. 131 00:05:48,165 --> 00:05:50,170 Whatever he wanted from the Johnsons, 132 00:05:50,214 --> 00:05:51,998 he was willing to kill 'em to get it. 133 00:05:52,042 --> 00:05:54,000 Do we have his last known on that sheet? 134 00:05:54,044 --> 00:05:56,298 Yeah, house in Haledon. 135 00:05:57,047 --> 00:06:00,572 We should head there, see what this guy's about. 136 00:06:00,615 --> 00:06:02,356 Thanks for your help, detective. 137 00:06:02,400 --> 00:06:05,533 [SUSPENSEFUL MUSIC] 138 00:06:05,577 --> 00:06:07,318 Who'd wanna kill Dr. Johnson? 139 00:06:07,361 --> 00:06:09,015 And I know people say stuff like that 140 00:06:09,059 --> 00:06:12,522 when someone dies, but he was different. 141 00:06:13,150 --> 00:06:16,718 He made house calls for my uninsured mom. 142 00:06:17,110 --> 00:06:18,677 Who does that? 143 00:06:18,720 --> 00:06:21,071 It sounds like a real loss for the community. 144 00:06:21,114 --> 00:06:23,334 Between this practice, ED, and his family, 145 00:06:23,377 --> 00:06:25,162 he was always rushing, 146 00:06:25,205 --> 00:06:28,055 but he made sure his patients felt heard. 147 00:06:28,098 --> 00:06:29,775 Which EDs? 148 00:06:29,818 --> 00:06:31,690 He moonlighted emergency departments 149 00:06:31,733 --> 00:06:33,648 at St. Luke and Jersey General. 150 00:06:33,692 --> 00:06:36,042 They were always short on doctors. 151 00:06:38,089 --> 00:06:39,698 Do you know this guy? 152 00:06:39,741 --> 00:06:42,396 No. Is he the one who did it? 153 00:06:42,440 --> 00:06:44,311 We think so; we need to find out 154 00:06:44,355 --> 00:06:46,139 if he was one of Dr. Johnson's patients, 155 00:06:46,183 --> 00:06:48,098 and there's a HIPAA exception. 156 00:06:48,141 --> 00:06:50,894 For law enforcement, sure, whatever you need. 157 00:06:54,887 --> 00:06:56,802 And do the patient files include the hospitals? 158 00:06:56,845 --> 00:06:58,369 Everything's together, yeah. 159 00:07:01,530 --> 00:07:03,069 Harley Ross wasn't a patient. 160 00:07:03,113 --> 00:07:05,854 Not here and not in the hospitals. 161 00:07:05,898 --> 00:07:07,769 Did Dr. Johnson deal in pain management? 162 00:07:07,813 --> 00:07:11,425 Yeah, a lot of our patients work in construction. 163 00:07:11,694 --> 00:07:12,912 Thank you for your time. 164 00:07:12,937 --> 00:07:14,243 BOTH: Thank you. 165 00:07:16,343 --> 00:07:18,084 Our fugitive is a drug user. 166 00:07:18,128 --> 00:07:19,694 We need to find out if Dr. Johnson's 167 00:07:19,738 --> 00:07:22,088 prescription pads have been filled in the last few hours. 168 00:07:22,132 --> 00:07:23,872 Three lives for a for a pad and a paper. 169 00:07:23,916 --> 00:07:25,657 And a lot of pills. 170 00:07:25,700 --> 00:07:27,354 Okay, thank you. 171 00:07:30,058 --> 00:07:32,272 Neighbor says Harley lives alone. 172 00:07:32,316 --> 00:07:34,318 His mom ran off when he was little, 173 00:07:34,361 --> 00:07:36,668 and he inherited the place when his dad died. 174 00:07:36,711 --> 00:07:38,539 And how old was he when that happened? 175 00:07:38,583 --> 00:07:40,367 18. 176 00:07:40,411 --> 00:07:43,892 Easy for someone like that to fall through the cracks. 177 00:07:43,936 --> 00:07:47,461 So he inherits the house, but instead of maintaining it, 178 00:07:47,505 --> 00:07:49,246 he spent his money on things that would 179 00:07:49,289 --> 00:07:51,204 improve his life in the short term. 180 00:07:51,248 --> 00:07:55,382 Fancy TV, liquor, meth... Looks like he's all about 181 00:07:55,426 --> 00:07:57,210 instant gratification and numbing. 182 00:07:57,254 --> 00:07:58,820 And literally covered up problems 183 00:07:58,864 --> 00:08:00,474 instead of dealing with them. 184 00:08:02,172 --> 00:08:05,175 Well, it's not as bad in here as I thought it might be. 185 00:08:05,218 --> 00:08:06,393 See, I never understood the whole 186 00:08:06,437 --> 00:08:09,135 empty bottle as a decoration motif. 187 00:08:09,179 --> 00:08:10,745 Trophies. 188 00:08:10,789 --> 00:08:12,399 You know, he could have brought in a roommate 189 00:08:12,443 --> 00:08:13,922 to help pay the bills. 190 00:08:13,966 --> 00:08:16,751 Maybe no one else could put up with this crap or him. 191 00:08:16,795 --> 00:08:20,320 Or he was controlling his environment. 192 00:08:20,544 --> 00:08:22,850 Sharing space makes you vulnerable. 193 00:08:25,760 --> 00:08:28,241 His mom ran off when he was little. 194 00:08:28,285 --> 00:08:30,461 He could have issues with intimacy. 195 00:08:30,750 --> 00:08:32,709 Think you might be on to something. 196 00:08:38,649 --> 00:08:40,216 There's blood. 197 00:08:42,603 --> 00:08:45,494 These clothes, this makeup... 198 00:08:45,538 --> 00:08:47,478 A woman must have been living here. 199 00:08:47,521 --> 00:08:50,388 So who is she? 200 00:08:51,308 --> 00:08:53,558 And is she still alive? 201 00:08:54,398 --> 00:08:57,183 Let's get ERT in here and dust for prints. 202 00:08:57,227 --> 00:08:58,880 [TENSE MUSIC] 203 00:08:58,924 --> 00:09:02,710 Hopefully Hana can get something off of this computer. 204 00:09:04,756 --> 00:09:06,192 All of Dr. Johnson's 205 00:09:06,236 --> 00:09:07,718 prescription pads are accounted for. 206 00:09:07,762 --> 00:09:10,805 I don't think this is about stealing pills. 207 00:09:11,034 --> 00:09:12,546 How's it coming? 208 00:09:12,590 --> 00:09:15,246 Not good. This thing's a wreck. 209 00:09:15,854 --> 00:09:18,596 Where are we on the fingerprints at Harley's house? 210 00:09:18,639 --> 00:09:20,293 Fingerprints from Harley's bedroom 211 00:09:20,337 --> 00:09:25,472 belong to a Lucy Carver, born May 3rd, 1997. 212 00:09:25,516 --> 00:09:27,213 Looks like her parents did one of those 213 00:09:27,257 --> 00:09:28,934 fingerprint kits when she was little. 214 00:09:28,978 --> 00:09:31,165 Other than that, there's no driver's license, 215 00:09:31,208 --> 00:09:33,263 no social media, no cell phone, 216 00:09:33,306 --> 00:09:35,830 no tax history, no credit cards. 217 00:09:35,874 --> 00:09:39,921 No social I get, but no cell, really? 218 00:09:39,965 --> 00:09:42,010 Maybe she doesn't want to be found. 219 00:09:42,054 --> 00:09:43,403 What if Lucy was an accomplice, 220 00:09:43,447 --> 00:09:44,970 could she have been at the Johnsons? 221 00:09:45,013 --> 00:09:46,667 It doesn't add up. 222 00:09:46,711 --> 00:09:49,540 No prints and the neighbor said Harley was alone when he left. 223 00:09:49,583 --> 00:09:51,411 Maybe the connection is not between Harley 224 00:09:51,455 --> 00:09:54,240 and the Johnsons, it's between them and Lucy? 225 00:09:54,284 --> 00:09:55,937 So how do you deep dive a ghost? 226 00:09:56,246 --> 00:09:57,722 Well, her parents cared enough to get her 227 00:09:57,765 --> 00:10:00,377 fingerprinted and photographed. 228 00:10:00,420 --> 00:10:02,335 They're a good place to start. 229 00:10:02,379 --> 00:10:04,598 Except her parents died in a car accident. 230 00:10:04,642 --> 00:10:06,861 But her brother is local. 231 00:10:06,905 --> 00:10:09,676 He works at a market in Union. 232 00:10:10,561 --> 00:10:12,911 Your sister is missing, and we think she's in danger. 233 00:10:12,954 --> 00:10:14,608 You have any idea where she might be? 234 00:10:14,652 --> 00:10:16,349 Well, we're not close. 235 00:10:16,393 --> 00:10:17,698 I mean, there's a 13-year age gap, 236 00:10:17,742 --> 00:10:19,079 and I moved out of the house 237 00:10:19,104 --> 00:10:20,235 right when she started high school. 238 00:10:20,279 --> 00:10:22,455 And did you ever go back to visit? 239 00:10:22,499 --> 00:10:25,240 Not often, and when Lucy started dating Harley, 240 00:10:25,284 --> 00:10:28,592 I went from seeing her twice a year to never. 241 00:10:28,635 --> 00:10:30,245 They were in a relationship? 242 00:10:30,289 --> 00:10:32,204 I guess you could say that. 243 00:10:32,247 --> 00:10:34,511 Lucy left home shortly after she graduated 244 00:10:34,554 --> 00:10:36,469 'cause it wasn't a happy place, you know? 245 00:10:36,513 --> 00:10:37,636 My dad... 246 00:10:37,660 --> 00:10:38,906 [SCOFFS] 247 00:10:38,950 --> 00:10:40,473 Shouldn't have been a dad. 248 00:10:40,517 --> 00:10:42,083 Was he abusive? 249 00:10:42,127 --> 00:10:44,912 Not physically, more controlling like, 250 00:10:44,956 --> 00:10:46,740 you know, always hollering what to do. 251 00:10:46,784 --> 00:10:48,568 When was the last time you saw Lucy? 252 00:10:48,612 --> 00:10:51,179 Oh, years ago at our parents' funeral. 253 00:10:51,223 --> 00:10:53,486 We're sorry about the accident. 254 00:10:53,530 --> 00:10:55,575 You mean the murder of my mom by my dad. 255 00:10:55,619 --> 00:10:58,056 My guess is they had one of their fights. 256 00:10:58,099 --> 00:11:00,145 He always had to have the last word. 257 00:11:00,188 --> 00:11:02,016 He drove 'em off that cliff, 258 00:11:02,060 --> 00:11:04,272 not that it matters anymore anyway. 259 00:11:04,932 --> 00:11:06,281 Can I go now? I gotta get back to work. 260 00:11:06,325 --> 00:11:08,719 Yeah, sure, thanks for your time. 261 00:11:10,982 --> 00:11:12,766 Well, the father definitely seems overbearing. 262 00:11:12,810 --> 00:11:15,203 I don't think Lucy's trying to stay off the radar, 263 00:11:15,247 --> 00:11:17,249 I think she's repeating a childhood pattern. 264 00:11:17,292 --> 00:11:19,512 Replacing one controlling man, her dad, 265 00:11:19,556 --> 00:11:21,035 with another, Harley. 266 00:11:21,079 --> 00:11:23,951 Question is, what is Harley doing with that control? 267 00:11:23,995 --> 00:11:25,692 What do you think about the theory that 268 00:11:25,736 --> 00:11:27,781 their dad killed their mom? 269 00:11:27,825 --> 00:11:30,924 Hopefully history isn't repeating itself with their daughter. 270 00:11:31,655 --> 00:11:33,787 The bottom one is cinnamon raisin. 271 00:11:33,831 --> 00:11:35,267 Gill begs me to make it, then he complains 272 00:11:35,310 --> 00:11:36,877 it doesn't taste like his mother's. 273 00:11:36,921 --> 00:11:39,576 I think her extra ingredient was spite. 274 00:11:39,619 --> 00:11:41,578 So nice of you to share, thank you. 275 00:11:41,621 --> 00:11:44,537 I figure even if Al is still on his diet, it's more for you. 276 00:11:44,581 --> 00:11:47,845 Love you, sweetie. I'll see you guys on Sunday. 277 00:11:54,112 --> 00:11:56,984 [MUFFLED SHOUTING] 278 00:11:57,028 --> 00:11:58,638 Now, I don't know why 279 00:11:58,682 --> 00:12:01,162 I thought you were an accountant, man. 280 00:12:01,772 --> 00:12:03,338 Probably the sweater. 281 00:12:03,382 --> 00:12:07,212 I mean, think about it, why would a doctor 282 00:12:07,255 --> 00:12:11,303 call an accountant into my girl's room? 283 00:12:11,346 --> 00:12:14,828 I mean, that just doesn't make sense. 284 00:12:14,872 --> 00:12:16,177 We'll give you whatever you want. 285 00:12:16,221 --> 00:12:18,136 What I want is for you to shut the hell up! 286 00:12:18,179 --> 00:12:20,312 [TENSE MUSIC] 287 00:12:20,355 --> 00:12:25,578 You weren't there. 288 00:12:25,622 --> 00:12:28,233 Dr. Johnson said that you two are do-gooders 289 00:12:28,276 --> 00:12:29,756 who want to help people. 290 00:12:29,800 --> 00:12:32,585 And I know that your wife wanted to help you 291 00:12:32,629 --> 00:12:36,241 because she gave one hell of a performance out there. 292 00:12:36,284 --> 00:12:39,026 So now it's your turn, Allen. 293 00:12:39,070 --> 00:12:46,077 ♪ 294 00:12:49,776 --> 00:12:53,867 [MUFFLED SHOUTING] 295 00:12:53,911 --> 00:12:55,260 Shh, shh, shh. 296 00:12:55,303 --> 00:12:58,306 Now, are you gonna help her? 297 00:12:58,350 --> 00:13:00,308 - Mm-hmm! - What was that? 298 00:13:00,352 --> 00:13:01,658 I can't hear you... 299 00:13:01,701 --> 00:13:03,007 You got a little something in your mouth. 300 00:13:03,050 --> 00:13:05,792 [MUFFLED GRUNTING] 301 00:13:05,836 --> 00:13:10,101 - [GUN CLICKS] - Oh, lucky! 302 00:13:10,144 --> 00:13:13,931 Except I think our odds went from one out of six 303 00:13:13,974 --> 00:13:16,107 to one out of five. 304 00:13:21,286 --> 00:13:22,722 Please... 305 00:13:22,766 --> 00:13:24,245 You know what I want. 306 00:13:24,289 --> 00:13:26,813 Tell me what you told her. 307 00:13:26,857 --> 00:13:29,033 And tell me how you did it. 308 00:13:29,076 --> 00:13:35,866 ♪ 309 00:13:35,909 --> 00:13:39,739 - [GUN CLICKS] - Wait... wait, I'll tell you. 310 00:13:39,783 --> 00:13:41,393 There's a website. 311 00:13:41,436 --> 00:13:42,699 What is it? 312 00:13:46,862 --> 00:13:48,342 All right, prints confirm that Harley was here. 313 00:13:48,386 --> 00:13:50,910 He stole their Audi... BOLO's out. 314 00:13:50,953 --> 00:13:52,825 Got Hope and Allen Larson. 315 00:13:52,868 --> 00:13:55,218 Both shot at close range, just like the Johnsons. 316 00:13:55,262 --> 00:13:57,308 Any connection between them and Harley? 317 00:13:57,351 --> 00:13:59,092 Facial rec's scanning social media, 318 00:13:59,135 --> 00:14:00,789 and I'm starting the deep dive. 319 00:14:00,833 --> 00:14:02,182 Looks like one of them was shopping for jewelry 320 00:14:02,225 --> 00:14:03,879 when they were ambushed. 321 00:14:03,923 --> 00:14:06,534 Some website called Blue Bamboo? 322 00:14:06,578 --> 00:14:08,101 Were there any prints here that don't belong 323 00:14:08,144 --> 00:14:09,407 to Harley or the Larsons? 324 00:14:09,707 --> 00:14:12,845 You mean like Lucy? No. 325 00:14:12,888 --> 00:14:15,587 Maybe we're looking for a connection when there isn't one. 326 00:14:15,630 --> 00:14:17,937 Is he just getting high on killing people? 327 00:14:17,980 --> 00:14:19,199 I don't think so... I think these murders 328 00:14:19,242 --> 00:14:20,809 are a means to an end. 329 00:14:20,853 --> 00:14:22,115 Just not clear what that end is yet. 330 00:14:22,158 --> 00:14:24,160 This might help bring things into focus. 331 00:14:24,204 --> 00:14:27,120 Allen Larson was a patient care coordinator at St. Luke's. 332 00:14:27,163 --> 00:14:29,469 That's one of the hospitals Dr. Johnson worked at. 333 00:14:29,512 --> 00:14:30,988 I'll let Jess and Sheryll know. 334 00:14:31,032 --> 00:14:32,865 You guys do what you can to track the stolen car. 335 00:14:34,345 --> 00:14:36,956 I can't believe Dr. Johnson and Allen are dead. 336 00:14:36,999 --> 00:14:39,132 I know this is difficult, but would you mind if I 337 00:14:39,175 --> 00:14:42,657 showed you a photo, see if you could recognize somebody? 338 00:14:45,225 --> 00:14:47,445 Yeah, he was here a few days ago. 339 00:14:47,488 --> 00:14:49,098 Was he a patient? 340 00:14:49,142 --> 00:14:51,057 No, he was with a woman who was hurt. 341 00:14:51,100 --> 00:14:52,733 Was that Lucy Carver? 342 00:14:52,776 --> 00:14:54,930 I don't remember her name, but I remember his 343 00:14:54,974 --> 00:14:56,279 because it was Harley. 344 00:14:56,323 --> 00:14:58,499 Loud and obnoxious like the motorcycle. 345 00:14:58,543 --> 00:15:00,980 He was yelling at Dr. Johnson. 346 00:15:01,023 --> 00:15:02,416 Why was he yelling at the doctor? 347 00:15:02,460 --> 00:15:04,592 Well, the woman he was with was hurt pretty bad. 348 00:15:04,636 --> 00:15:06,687 Dr. Johnson suspected abuse, 349 00:15:06,730 --> 00:15:09,118 so he pulled her aside and asked. 350 00:15:09,162 --> 00:15:11,338 Did she deny it? 351 00:15:11,382 --> 00:15:13,340 She said she had fallen down stairs. 352 00:15:13,384 --> 00:15:15,298 Harley told the same story. 353 00:15:15,342 --> 00:15:16,517 So what did you do? 354 00:15:16,561 --> 00:15:18,214 When Dr. Johnson asked Harley to step out 355 00:15:18,258 --> 00:15:21,487 for some paperwork, then he called Allen in. 356 00:15:22,131 --> 00:15:23,568 So instead of calling the police, 357 00:15:23,611 --> 00:15:26,614 he called in the patient care coordinator. 358 00:15:26,658 --> 00:15:28,399 Do you know how long it takes for cops 359 00:15:28,442 --> 00:15:30,879 to respond to non-emergency calls? 360 00:15:30,923 --> 00:15:33,360 She would have been long gone. 361 00:15:33,404 --> 00:15:37,320 Allen, he could get through to abuse victims. 362 00:15:37,364 --> 00:15:38,496 And did he? 363 00:15:38,838 --> 00:15:40,062 No. 364 00:15:40,106 --> 00:15:43,370 Harley started yelling, and Allen left. 365 00:15:43,674 --> 00:15:46,888 We treated and released her, and she left with Harley. 366 00:15:48,306 --> 00:15:50,748 We'll need a copy of Lucy Carver's file. 367 00:15:50,792 --> 00:15:53,511 [TENSE MUSIC] 368 00:15:53,554 --> 00:16:00,561 ♪ 369 00:16:06,325 --> 00:16:08,632 There goes your last two brain cells. 370 00:16:10,411 --> 00:16:12,443 You stupid prick. 371 00:16:12,486 --> 00:16:14,619 The cops are looking for this Audi. 372 00:16:14,662 --> 00:16:16,011 I'm not going back to prison. 373 00:16:16,055 --> 00:16:18,231 No one is... here, go. 374 00:16:22,976 --> 00:16:24,499 Just let me use your laptop... 375 00:16:26,413 --> 00:16:27,545 And then I'm gone. 376 00:16:27,570 --> 00:16:33,333 ♪ 377 00:16:36,162 --> 00:16:37,946 I'm gonna find 'em, no matter what. 378 00:16:43,299 --> 00:16:46,072 Hey, Crystal, get your cell phone and come here. 379 00:16:47,260 --> 00:16:49,001 Hey! 380 00:16:49,044 --> 00:16:50,743 I need you to do something for me. 381 00:16:52,483 --> 00:16:55,442 Lucy had a cracked tooth, fractured ulna, bruised hip, 382 00:16:55,486 --> 00:16:57,966 contusions on her neck and arms. 383 00:16:58,010 --> 00:16:59,446 Unbelievable. 384 00:16:59,490 --> 00:17:02,449 Harley sent her to the ER six times in seven years, 385 00:17:02,493 --> 00:17:04,233 and that's not counting the other hospitals 386 00:17:04,277 --> 00:17:05,626 that Barnes is checking. 387 00:17:05,670 --> 00:17:09,108 That's disgusting, and doing it to a person you claim to love. 388 00:17:09,151 --> 00:17:11,066 It's not love, it's control. 389 00:17:11,110 --> 00:17:13,671 I saw the same thing with Sarah's ex, Hugh. 390 00:17:13,715 --> 00:17:15,506 He made Sarah's world smaller and smaller 391 00:17:15,549 --> 00:17:18,646 till one day there's nothing left but him. 392 00:17:19,118 --> 00:17:21,163 How's that laptop coming? 393 00:17:21,207 --> 00:17:24,166 I'm finally in, think I got something, give me a second. 394 00:17:24,210 --> 00:17:25,733 What's strange is why Lucy wouldn't leave 395 00:17:25,777 --> 00:17:27,169 while Harley was in prison. 396 00:17:27,213 --> 00:17:28,884 It's like when I was growing up. 397 00:17:28,927 --> 00:17:31,304 My neighbors had this German Shepherd, Frankie. 398 00:17:31,347 --> 00:17:34,121 They kept him on a chain in the backyard, 399 00:17:34,424 --> 00:17:36,874 and he pulled on that thing and pulled on it for months. 400 00:17:37,318 --> 00:17:38,876 And finally, he stopped. 401 00:17:38,919 --> 00:17:42,444 They unchained him, but it didn't matter. 402 00:17:42,488 --> 00:17:43,750 He'd given up. 403 00:17:43,794 --> 00:17:44,969 Check this out. 404 00:17:45,012 --> 00:17:47,493 Now, the laptop was obviously Harley's; 405 00:17:47,536 --> 00:17:49,408 the browsing history had been deleted. 406 00:17:49,451 --> 00:17:52,803 But when I recovered it, the last website 407 00:17:52,846 --> 00:17:55,893 that was visited at 12:34 a.m. on Wednesday 408 00:17:55,936 --> 00:17:58,678 was Blue Bamboo Jewelry, and that's an hour 409 00:17:58,721 --> 00:18:01,028 after Lucy was discharged from the hospital. 410 00:18:01,072 --> 00:18:02,551 That's the same website that we saw 411 00:18:02,595 --> 00:18:03,857 on the computer at the Larsons' house. 412 00:18:03,901 --> 00:18:05,424 So what's Harley doing shopping for jewelry? 413 00:18:05,467 --> 00:18:06,904 It wasn't Harley, it was Lucy. 414 00:18:06,947 --> 00:18:10,472 I thought the only email account on here was Harley's, 415 00:18:10,516 --> 00:18:13,084 but then I found another account belonging to Lucy. 416 00:18:13,127 --> 00:18:15,913 When I restored it, this popped up. 417 00:18:15,956 --> 00:18:17,523 It's a receipt. 418 00:18:17,566 --> 00:18:21,092 At 12:46 a.m., she ordered a nine-inch bracelet, 419 00:18:21,135 --> 00:18:23,050 one ring, and one necklace. 420 00:18:23,094 --> 00:18:24,922 Now, look in the bottom right hand, can you see that? 421 00:18:24,965 --> 00:18:29,578 It says "ready for immediate pickup at 22 Fir Street." 422 00:18:29,622 --> 00:18:32,059 Immediate pickup in the middle of the night? 423 00:18:32,103 --> 00:18:33,931 It's also not an automated response. 424 00:18:33,974 --> 00:18:35,367 Someone wrote this. 425 00:18:35,410 --> 00:18:36,890 I mean, if this is a message, she might be there. 426 00:18:36,934 --> 00:18:38,805 And Harley too. 427 00:18:38,849 --> 00:18:41,808 I don't think he saw this. She was covering her tracks. 428 00:18:43,375 --> 00:18:45,638 Guys, 22 Fir Street is a church less than a mile 429 00:18:45,681 --> 00:18:47,814 from Harley's house. There's a street cam nearby. 430 00:18:47,858 --> 00:18:49,860 Can you rewind the feed to the night 431 00:18:49,903 --> 00:18:51,600 that Lucy got that email? 432 00:18:51,644 --> 00:18:54,283 - Not sure. - They don't make it easy. 433 00:18:55,039 --> 00:19:00,696 Thursday, Wednesday, 2:00 a.m., 1:00 a.m. 434 00:19:00,740 --> 00:19:02,698 Wait, stop it there and play. 435 00:19:02,742 --> 00:19:04,918 [SUSPENSEFUL MUSIC] 436 00:19:04,962 --> 00:19:06,837 That must be Lucy. 437 00:19:07,660 --> 00:19:09,662 Yeah, but who's in the car? 438 00:19:09,705 --> 00:19:11,098 No license plate. 439 00:19:11,142 --> 00:19:12,839 That's too blurry for facial rec, 440 00:19:12,883 --> 00:19:15,929 but that's not a man behind the wheel, that's a woman. 441 00:19:15,973 --> 00:19:18,266 Harley doesn't have Lucy. 442 00:19:18,889 --> 00:19:20,499 He's actually hunting her. 443 00:19:22,457 --> 00:19:24,372 Maybe it's an angel shot. 444 00:19:24,416 --> 00:19:25,808 A what? 445 00:19:25,852 --> 00:19:27,680 Well, like at a bar, if a woman's feeling unsafe, 446 00:19:27,723 --> 00:19:30,813 she can order an angel shot, and the bartender knows 447 00:19:30,857 --> 00:19:34,513 that she needs help or to call the police. 448 00:19:34,556 --> 00:19:35,818 This could be the online version 449 00:19:35,862 --> 00:19:38,160 for victims of domestic abuse. 450 00:19:38,647 --> 00:19:40,693 - Meaning? - Lucy was looking for help. 451 00:19:40,736 --> 00:19:42,477 Someone told her about the Blue Bamboo website, 452 00:19:42,521 --> 00:19:44,915 - probably Allen Larson. - When she was at the hospital. 453 00:19:44,958 --> 00:19:48,092 Exactly. Well done, Hana. 454 00:19:48,135 --> 00:19:50,007 Let's get that IP address. 455 00:19:50,050 --> 00:19:52,574 We need to talk to whoever's running that website. 456 00:19:52,618 --> 00:19:54,968 And call Ortiz, get him to check on that church. 457 00:19:55,012 --> 00:19:56,752 ♪ 458 00:19:59,125 --> 00:20:00,387 That was Ortiz. 459 00:20:00,430 --> 00:20:02,236 No one at the church has seen Lucy or Harley. 460 00:20:02,279 --> 00:20:04,913 I'm not surprised... they had no reason to go inside. 461 00:20:06,088 --> 00:20:08,090 [DOORBELL RINGS, KNOCKING ON DOOR] 462 00:20:12,111 --> 00:20:14,444 Hi, can I help you? 463 00:20:14,780 --> 00:20:16,098 FBI. 464 00:20:16,490 --> 00:20:19,972 We'd like to talk to you about the Blue Bamboo Jewelry site. 465 00:20:20,453 --> 00:20:22,365 You found me. 466 00:20:22,830 --> 00:20:24,063 That's not good. 467 00:20:24,106 --> 00:20:28,371 How did you end up running a domestic violence help site? 468 00:20:28,829 --> 00:20:30,961 Courtney, my best friend in law school, 469 00:20:31,005 --> 00:20:32,659 was murdered by her boyfriend. 470 00:20:32,702 --> 00:20:35,575 He was beating her, and she never told anyone. 471 00:20:36,837 --> 00:20:38,360 I'm sorry. 472 00:20:38,404 --> 00:20:40,884 Some classmates and I made the website to help 473 00:20:40,928 --> 00:20:42,625 women like Courtney, 474 00:20:42,669 --> 00:20:44,540 but none of us knew there'd be so much need. 475 00:20:44,584 --> 00:20:45,933 What are we talking? 476 00:20:45,976 --> 00:20:47,640 Before COVID, 477 00:20:47,664 --> 00:20:50,419 the national hotline got 20,000 calls a day. 478 00:20:51,536 --> 00:20:52,711 It's now 60,000. 479 00:20:56,987 --> 00:20:59,947 Would you mind showing us how your website works? 480 00:20:59,990 --> 00:21:01,688 Sure. 481 00:21:01,731 --> 00:21:03,385 [SUSPENSEFUL MUSIC] 482 00:21:03,429 --> 00:21:06,910 A victim who needs help clicks Buy 483 00:21:06,954 --> 00:21:10,044 and enters their shipping address, 484 00:21:10,087 --> 00:21:12,699 then orders a nine-inch bracelet... 485 00:21:12,742 --> 00:21:15,528 One ring, and one necklace... 911. 486 00:21:15,571 --> 00:21:18,095 You got it. Then they click Submit. 487 00:21:18,139 --> 00:21:19,836 [NOTIFICATION DINGS, PHONE RINGS] 488 00:21:19,880 --> 00:21:22,361 Whoever's on call gets the order 489 00:21:22,404 --> 00:21:23,797 and arranges for the pickup. 490 00:21:23,840 --> 00:21:26,060 A woman named Lucy Carver placed 491 00:21:26,103 --> 00:21:28,932 an order for help the other day. 492 00:21:28,976 --> 00:21:30,586 We're looking for her. 493 00:21:30,630 --> 00:21:33,589 Oh, God, I'm sorry, I don't know where she is. 494 00:21:33,633 --> 00:21:35,112 Why not? 495 00:21:35,156 --> 00:21:38,420 Well, it's the way we designed the system. 496 00:21:38,464 --> 00:21:42,511 Lucy places her order, and based on her zip code, 497 00:21:42,555 --> 00:21:45,601 she's assigned a particular transporter. 498 00:21:45,645 --> 00:21:48,474 The transporter replies with a pickup address 499 00:21:48,517 --> 00:21:52,478 and then picks her up and takes her to the host. 500 00:21:52,521 --> 00:21:54,610 So there's no communication between the victim 501 00:21:54,654 --> 00:21:56,127 and the host where they'll be staying? 502 00:21:56,170 --> 00:21:58,614 Correct... That way, if an abuser 503 00:21:58,658 --> 00:22:01,617 traces the email, there's no link to the host. 504 00:22:01,661 --> 00:22:04,968 The only exception is if there's an emergency. 505 00:22:05,012 --> 00:22:07,449 If a woman in crisis has her own transportation, 506 00:22:07,493 --> 00:22:10,452 she can contact the transporter directly 507 00:22:10,496 --> 00:22:12,106 and get to them on her own, 508 00:22:12,149 --> 00:22:14,978 but only if it's been verified with a phone call first. 509 00:22:15,022 --> 00:22:16,806 So you know who picked up Lucy, 510 00:22:16,850 --> 00:22:18,460 but just not where she went? 511 00:22:18,504 --> 00:22:21,985 Right, but if you know the zip code where she ordered, 512 00:22:22,029 --> 00:22:23,944 I can see which transporter was assigned. 513 00:22:23,987 --> 00:22:28,644 Yeah, she was in Haledon, New Jersey, 07538. 514 00:22:28,688 --> 00:22:31,560 That's Alicia Dutton, she lives in Clifton. 515 00:22:31,604 --> 00:22:33,910 Okay, I'll call Kristin and Ortiz. 516 00:22:33,954 --> 00:22:36,478 Thank you for your time, 517 00:22:36,522 --> 00:22:38,924 and thank you for the work that you do. 518 00:22:39,568 --> 00:22:41,552 It's very much appreciated. 519 00:22:42,528 --> 00:22:44,443 The compartmentalization is smart. 520 00:22:44,486 --> 00:22:45,966 I mean, even if Harley gets to someone, 521 00:22:46,009 --> 00:22:47,010 the most he could get is two people. 522 00:22:47,054 --> 00:22:48,621 He won't blow up the whole network. 523 00:22:48,664 --> 00:22:51,624 Except he'll kill them one by one until he gets to Lucy. 524 00:22:51,667 --> 00:22:54,017 The website that was up at the Larson's? 525 00:22:54,061 --> 00:22:56,890 I already checked, no emails were sent from there. 526 00:22:56,933 --> 00:22:58,805 Doesn't mean Harley doesn't know about it. 527 00:22:58,848 --> 00:23:00,404 Okay, great. 528 00:23:01,489 --> 00:23:03,853 So Kristin and Ortiz are only a few minutes from Alicia's. 529 00:23:03,897 --> 00:23:05,812 Where are we on her phone number? 530 00:23:05,855 --> 00:23:08,031 I'm in her cell records now. 531 00:23:08,507 --> 00:23:09,551 I got it. 532 00:23:11,208 --> 00:23:12,166 Thanks. 533 00:23:12,209 --> 00:23:14,908 [LINE TRILLING] 534 00:23:14,951 --> 00:23:19,521 [PHONE RINGING] 535 00:23:19,565 --> 00:23:21,131 Alicia. 536 00:23:22,655 --> 00:23:26,833 Hi, I'm Kim, the poor abused woman that called you earlier. 537 00:23:26,876 --> 00:23:28,051 Oh, my God. 538 00:23:28,095 --> 00:23:32,186 One move and you die. 539 00:23:32,229 --> 00:23:35,711 Get down... get down. 540 00:23:35,755 --> 00:23:38,714 [TENSE MUSIC] 541 00:23:38,758 --> 00:23:40,586 Come on. 542 00:23:43,632 --> 00:23:44,851 Where's Lucy? 543 00:23:44,894 --> 00:23:46,548 Let go of me! 544 00:23:46,592 --> 00:23:49,638 [SOBBING] 545 00:23:49,682 --> 00:23:51,248 Where is she? 546 00:23:51,292 --> 00:23:52,946 None of your business. 547 00:24:00,127 --> 00:24:02,129 [GASPING] 548 00:24:02,172 --> 00:24:04,000 Don't mess with me, bitch! 549 00:24:04,044 --> 00:24:07,047 Where's Lucy? Tell me! 550 00:24:07,090 --> 00:24:11,058 My ex-husband did worse than this, so... 551 00:24:13,853 --> 00:24:15,577 You willing to die for her? 552 00:24:15,621 --> 00:24:22,628 ♪ 553 00:24:42,691 --> 00:24:44,174 Body in the water. 554 00:24:45,651 --> 00:24:48,131 Get her... get on her. Slowly, slowly, slowly. 555 00:24:48,175 --> 00:24:50,177 Hey, hey, hey, hey! 556 00:24:50,220 --> 00:24:51,570 Can you hear us? 557 00:24:52,788 --> 00:24:53,876 She's got a pulse. 558 00:24:53,920 --> 00:24:57,140 - [WOOD CLATTERS] - [DOG BARKING] 559 00:24:57,184 --> 00:24:58,620 Go, go, go, I got her! 560 00:24:58,664 --> 00:25:00,840 [TENSE MUSIC] 561 00:25:00,883 --> 00:25:02,232 Come on. 562 00:25:26,184 --> 00:25:27,751 Kristin, I lost him. 563 00:25:29,438 --> 00:25:30,831 Damn it. 564 00:25:33,877 --> 00:25:35,998 Hey, any word? 565 00:25:36,023 --> 00:25:38,416 Apparently, Harley found his way into a storm drain. 566 00:25:38,460 --> 00:25:41,724 He got out just about here, carjacked a minivan. 567 00:25:41,768 --> 00:25:42,899 The BOLO just went out. 568 00:25:42,943 --> 00:25:44,466 Sorry, that guy's a freakin' rabbit. 569 00:25:44,509 --> 00:25:46,729 - What's in the bag? - Alicia's cell phone. 570 00:25:46,773 --> 00:25:48,470 We found it in the water at the bottom of her spa. 571 00:25:48,513 --> 00:25:49,906 It's ruined. 572 00:25:49,950 --> 00:25:51,299 So there's no way to track where she took Lucy? 573 00:25:51,342 --> 00:25:53,475 We did find her laptop, though. 574 00:25:53,518 --> 00:25:55,129 Figured Girl Genius could hack it. 575 00:25:55,172 --> 00:25:56,580 Give me. 576 00:25:57,392 --> 00:25:58,654 And how's Alicia? 577 00:25:58,698 --> 00:26:00,090 She's still unconscious. 578 00:26:00,134 --> 00:26:01,788 Kristin's with her at the hospital, 579 00:26:01,831 --> 00:26:04,181 but it was definitely her that picked up Lucy the other night. 580 00:26:04,225 --> 00:26:06,140 We found the car from the traffic cam footage 581 00:26:06,183 --> 00:26:08,664 in the driveway; the plates she removed were in the backseat. 582 00:26:09,009 --> 00:26:11,275 Okay, but we still don't know where she took Lucy. 583 00:26:11,319 --> 00:26:13,847 Or how Harley found her today. 584 00:26:14,409 --> 00:26:16,019 Well, let's logic this out. 585 00:26:16,063 --> 00:26:18,718 Harley goes to the Larson house last night looking for Lucy. 586 00:26:18,761 --> 00:26:22,330 We know the Blue Bamboo website was up on their desktop. 587 00:26:22,373 --> 00:26:24,375 Assume Larson told him about it before Harley 588 00:26:24,419 --> 00:26:25,812 killed him and his wife. 589 00:26:25,855 --> 00:26:28,684 Remember when Kate told us that in an emergency, 590 00:26:28,728 --> 00:26:30,730 you could contact a transporter directly? 591 00:26:30,773 --> 00:26:32,122 Mm-hmm. 592 00:26:32,166 --> 00:26:34,168 Larson must have told Harley about it. 593 00:26:34,211 --> 00:26:38,128 At 11:50 a.m. this morning, Alicia responded to an email 594 00:26:38,172 --> 00:26:41,523 from an alleged "Kim" claiming to be in crisis. 595 00:26:41,566 --> 00:26:45,396 She responded with her home address, "Come, be safe." 596 00:26:45,440 --> 00:26:47,703 It's the only email in her outbox connected 597 00:26:47,747 --> 00:26:49,574 to Blue Bamboo... It had to have been Harley. 598 00:26:49,618 --> 00:26:51,794 Can you tell where the Kim email came from? 599 00:26:51,838 --> 00:26:54,188 [SUSPENSEFUL MUSIC] 600 00:26:54,231 --> 00:26:56,712 An auto body shop in New Jersey 601 00:26:56,756 --> 00:27:00,237 owned by an ex-con, Arson Gallegos. 602 00:27:02,239 --> 00:27:05,373 He was a former cell mate with our fugitive, Harley Ross. 603 00:27:05,675 --> 00:27:07,982 Harley could be at the body shop. 604 00:27:10,595 --> 00:27:14,077 - FBI, don't move, freeze! - Don't move... don't move. 605 00:27:14,121 --> 00:27:16,732 - [SCREAMS] - Don't move! 606 00:27:16,776 --> 00:27:19,561 - Stop right there! - Hey! Hey! 607 00:27:19,604 --> 00:27:21,258 Drop the weapon! 608 00:27:23,260 --> 00:27:24,697 Don't move! 609 00:27:27,787 --> 00:27:29,440 What you got me on, pig? 610 00:27:29,484 --> 00:27:32,530 A gun? I'll be out in two weeks. 611 00:27:32,574 --> 00:27:34,271 Choppin' up murder victims' stolen cars 612 00:27:34,315 --> 00:27:35,403 will get you an extra year. 613 00:27:35,446 --> 00:27:36,752 Get up! 614 00:27:38,711 --> 00:27:41,185 Maybe tack on some drug charges, 615 00:27:41,583 --> 00:27:44,804 child endangerment, aiding and abetting. 616 00:27:45,189 --> 00:27:48,895 How hard the hammer falls depends on how you answer this: 617 00:27:49,231 --> 00:27:50,667 where's Harley? 618 00:27:53,160 --> 00:27:54,509 Up your ass. 619 00:27:56,816 --> 00:27:59,775 [TENSE MUSIC] 620 00:27:59,819 --> 00:28:06,477 ♪ 621 00:28:29,413 --> 00:28:30,850 You help us, maybe you'll get a chance 622 00:28:30,893 --> 00:28:32,808 to see your daughter again without glass between you 623 00:28:32,852 --> 00:28:34,767 for the next few years. 624 00:28:34,810 --> 00:28:36,290 Look, I don't know anything. 625 00:28:36,333 --> 00:28:38,248 Harley was here, but he left, that's it. 626 00:28:38,292 --> 00:28:41,208 Harley emailed a woman named Alicia pretending to be abused. 627 00:28:41,251 --> 00:28:43,863 Alicia asked for proof that she was talking to a victim. 628 00:28:43,906 --> 00:28:47,584 Harley couldn't call, but you could. 629 00:28:48,824 --> 00:28:50,087 So was it you? 630 00:28:51,922 --> 00:28:53,786 Were you posing as this Kim? 631 00:28:56,440 --> 00:28:58,929 Hey, where is he? 632 00:29:00,705 --> 00:29:02,099 I don't know. 633 00:29:02,620 --> 00:29:04,622 Harley just said he was gonna get them no matter what. 634 00:29:04,666 --> 00:29:05,798 Who's them? 635 00:29:05,841 --> 00:29:08,278 That's all he said, I swear to God. 636 00:29:08,322 --> 00:29:09,671 All right, where's your phone? 637 00:29:09,714 --> 00:29:12,192 After I called, he took it to keep texting her. 638 00:29:14,347 --> 00:29:16,113 Type your cell number here. 639 00:29:21,205 --> 00:29:22,902 Looks like Harley's in Brooklyn. 640 00:29:22,927 --> 00:29:26,018 Okay, alert NYPD. I'll let Jess and Ortiz know. 641 00:29:27,558 --> 00:29:29,865 I got eyes on the stolen minivan. 642 00:29:29,909 --> 00:29:31,606 There's dozens of units here. 643 00:29:31,649 --> 00:29:33,782 Kristin, you and Barnes start in the back, 644 00:29:33,826 --> 00:29:35,218 Hana and I'll take the front. 645 00:29:35,262 --> 00:29:36,219 Copy. 646 00:29:36,263 --> 00:29:37,759 Clear, van is empty. 647 00:29:38,395 --> 00:29:40,876 Hey, help! Hey... hey! 648 00:29:40,920 --> 00:29:42,835 Hey, hey, it's okay, I got it. 649 00:29:42,878 --> 00:29:44,401 FBI, what's going on? 650 00:29:44,445 --> 00:29:45,968 Some guy was dragging a woman with her arm 651 00:29:46,012 --> 00:29:48,231 in a sling out of my neighbor's apartment. 652 00:29:48,275 --> 00:29:49,624 - She was screaming. - Where'd they go? 653 00:29:49,667 --> 00:29:51,582 I don't know, it was a couple minutes ago. 654 00:29:51,626 --> 00:29:53,541 I was too afraid to follow him, so I called 911. 655 00:29:53,584 --> 00:29:54,847 It's okay, you did good. 656 00:29:54,890 --> 00:29:56,544 Did you see what apartment the man came out of? 657 00:29:56,587 --> 00:29:58,328 427. 658 00:29:58,372 --> 00:30:00,374 All right, thank you. 659 00:30:00,417 --> 00:30:06,728 ♪ 660 00:30:31,927 --> 00:30:34,669 Hey, guys, there's an elderly couple 661 00:30:34,712 --> 00:30:37,324 DOA in unit 427, 662 00:30:37,367 --> 00:30:39,456 might be the hosts Lucy was staying with. 663 00:30:41,632 --> 00:30:42,807 Wait a minute... 664 00:30:44,592 --> 00:30:47,334 Looks like there might be a set of car keys missing. 665 00:30:47,377 --> 00:30:50,424 Hey, Hana, is there a vehicle registered to this address? 666 00:30:50,467 --> 00:30:53,775 1997 Buick LeSabre, need a BOLO on it? 667 00:30:53,818 --> 00:30:55,516 Yeah, right away. 668 00:30:55,559 --> 00:30:57,779 I think Harley might have took it. 669 00:30:57,822 --> 00:30:59,781 If this was just about hurting Lucy, 670 00:30:59,824 --> 00:31:03,345 I think he would have killed her already. 671 00:31:03,959 --> 00:31:05,700 Is he taking her somewhere? 672 00:31:05,743 --> 00:31:07,963 Maybe he went some place symbolic to do it. 673 00:31:08,007 --> 00:31:11,488 I don't know, I'm not sure he has the patience for that. 674 00:31:11,532 --> 00:31:13,360 When he said that he wanted to get them, 675 00:31:13,403 --> 00:31:15,710 we assumed he was talking about the people who helped Lucy. 676 00:31:15,753 --> 00:31:18,104 Maybe it's somebody else. 677 00:31:18,147 --> 00:31:19,453 Like who? 678 00:31:19,496 --> 00:31:21,107 The only person in Lucy's life is Harley. 679 00:31:21,150 --> 00:31:23,323 - [PHONE RINGS] - Yeah. 680 00:31:24,023 --> 00:31:25,981 Barnes, you got any word on that BOLO? 681 00:31:26,025 --> 00:31:28,505 No, but we were waiting here with PD and Kristin, 682 00:31:28,549 --> 00:31:31,117 and I noticed something from Lucy's medical file. 683 00:31:31,160 --> 00:31:32,945 I just sent it to Hana. 684 00:31:34,033 --> 00:31:35,643 Lucy's hip X-rays? 685 00:31:35,686 --> 00:31:37,036 Yes... One is from the other night, 686 00:31:37,079 --> 00:31:38,733 one is from seven years ago. 687 00:31:38,776 --> 00:31:40,953 If you compare them, her bones have shifted 688 00:31:40,996 --> 00:31:42,780 from seven years ago. 689 00:31:42,824 --> 00:31:44,957 Well, I think that can happen with age. 690 00:31:45,000 --> 00:31:46,915 Or, like with a lot of women, 691 00:31:46,959 --> 00:31:49,099 happens when you have a baby. 692 00:31:49,526 --> 00:31:51,659 You think Lucy and Harley have a child? 693 00:31:51,702 --> 00:31:53,008 I don't know if it's Harley's, 694 00:31:53,052 --> 00:31:55,489 but looking at this, I'd say she definitely 695 00:31:55,532 --> 00:31:57,795 gave birth sometime in the last seven years. 696 00:31:57,839 --> 00:32:00,668 - How long was he in prison? - Six years ago. 697 00:32:00,711 --> 00:32:02,931 Six years ago, so maybe she had a baby 698 00:32:02,975 --> 00:32:04,759 and didn't tell him about it. 699 00:32:04,802 --> 00:32:06,891 He found out that she was lying to him? 700 00:32:06,935 --> 00:32:08,952 That would definitely set him off. 701 00:32:09,982 --> 00:32:12,506 All hands on deck at the MCC, we find this kid, 702 00:32:12,549 --> 00:32:13,957 we find our fugitive. 703 00:32:18,373 --> 00:32:20,470 If Harley was in prison when the kid was born, 704 00:32:20,514 --> 00:32:23,623 that would mean they would be five or six right now. 705 00:32:23,647 --> 00:32:25,475 Yeah, I understand, but there's 706 00:32:25,518 --> 00:32:26,824 no birth certificates, and I'm not finding 707 00:32:26,868 --> 00:32:28,521 any admission to area hospitals. 708 00:32:28,565 --> 00:32:29,566 Me either. 709 00:32:29,610 --> 00:32:31,089 What about adoption agencies? 710 00:32:31,133 --> 00:32:32,264 Well, Kristin and Ortiz are on it, 711 00:32:32,308 --> 00:32:34,092 and you need birth certificates so... 712 00:32:34,136 --> 00:32:37,139 [SUSPENSEFUL MUSIC] 713 00:32:37,182 --> 00:32:39,184 What about this guy here, David Ross? 714 00:32:39,228 --> 00:32:40,795 He was born in 2006. 715 00:32:40,838 --> 00:32:42,100 Lucy would have been in fourth grade. 716 00:32:42,144 --> 00:32:44,276 - Yeah, but what if he... - Jess, you're hovering. 717 00:32:44,320 --> 00:32:45,582 It's not helping. 718 00:32:45,626 --> 00:32:48,498 All right, I'm sorry, I just really wanna 719 00:32:48,541 --> 00:32:49,804 get this son of a bitch. 720 00:32:49,847 --> 00:32:51,501 I'm 0 for 3 with the adoption people, 721 00:32:51,544 --> 00:32:52,871 are we sure this kid is real? 722 00:32:54,722 --> 00:32:56,985 What about this, Lucy has a baby, 723 00:32:57,028 --> 00:32:58,856 Harley gets jealous because the baby's getting 724 00:32:58,900 --> 00:33:02,251 too much attention, and he kills the baby. 725 00:33:02,294 --> 00:33:03,644 I wouldn't put it past this guy. 726 00:33:03,687 --> 00:33:04,775 Please, no, I don't think I can 727 00:33:04,819 --> 00:33:06,718 hate this guy more than I already do. 728 00:33:07,343 --> 00:33:11,652 Hey, guys, I've got it. One second. 729 00:33:11,695 --> 00:33:14,263 Okay, thank you very much. 730 00:33:14,306 --> 00:33:15,699 Her name's Mia. 731 00:33:15,743 --> 00:33:16,874 She was put up for adoption 732 00:33:16,918 --> 00:33:19,094 at Larkview in Trenton six years ago. 733 00:33:19,137 --> 00:33:20,573 A few days ago, one of their caseworkers 734 00:33:20,617 --> 00:33:23,011 bypassed the no-contact request and went to see Lucy 735 00:33:23,054 --> 00:33:24,708 because Mia has leukemia, 736 00:33:24,752 --> 00:33:26,579 and without a genetic bone marrow transplant, 737 00:33:26,623 --> 00:33:28,016 she won't make it. 738 00:33:28,059 --> 00:33:30,540 Caseworker said that Harley came home in the middle 739 00:33:30,583 --> 00:33:32,760 of the meeting and seemed surprised to hear about Mia. 740 00:33:32,803 --> 00:33:33,978 So you were right, Jess, 741 00:33:34,022 --> 00:33:35,327 it's exactly what triggered Harley. 742 00:33:35,371 --> 00:33:36,720 He learned he had a daughter 743 00:33:36,764 --> 00:33:38,809 and beat up Lucy for lying to him. 744 00:33:38,853 --> 00:33:40,115 He's so mad because he wants to have 745 00:33:40,158 --> 00:33:41,725 a relationship with his daughter? 746 00:33:41,769 --> 00:33:43,335 To Harley, Mia wasn't a person, 747 00:33:43,379 --> 00:33:45,903 she's property, and he wants his property back. 748 00:33:45,947 --> 00:33:47,035 Where's Mia now? 749 00:33:47,078 --> 00:33:48,776 Parbridge Hospital in Williamsburg. 750 00:33:48,819 --> 00:33:49,864 That's a couple miles away. 751 00:33:49,907 --> 00:33:52,040 Notify the hospital and call NYPD. 752 00:33:52,083 --> 00:33:53,432 Let's go. 753 00:33:53,457 --> 00:33:55,982 [TENSE MUSIC] 754 00:33:56,740 --> 00:33:58,307 Where's my daughter! 755 00:33:58,350 --> 00:34:01,136 [LUCY COUGHING] 756 00:34:01,179 --> 00:34:02,964 Look what you made me do. 757 00:34:03,007 --> 00:34:05,662 Look, I'm just trying to help her, all right? 758 00:34:05,706 --> 00:34:08,155 She deserves her dad! 759 00:34:13,365 --> 00:34:17,761 Hey, Luce... Hey, hey, it's okay. 760 00:34:17,805 --> 00:34:22,113 Come here. Just tell me. 761 00:34:22,157 --> 00:34:24,129 We can be a family. 762 00:34:25,029 --> 00:34:27,597 I'd rather die than let you see her. 763 00:34:30,426 --> 00:34:33,646 Where were you and those old geezers coming back from? 764 00:34:34,952 --> 00:34:36,301 Where! 765 00:34:36,345 --> 00:34:37,607 The market. 766 00:34:37,650 --> 00:34:39,436 Then where are your bags? 767 00:34:42,133 --> 00:34:43,656 No! 768 00:34:48,661 --> 00:34:50,272 Parbridge Hospital? 769 00:34:54,102 --> 00:34:55,410 Is my daughter sick? 770 00:34:57,061 --> 00:34:58,402 You bitch! 771 00:34:58,446 --> 00:35:05,113 ♪ 772 00:35:19,867 --> 00:35:21,436 I'll be back. 773 00:35:22,739 --> 00:35:26,787 [LUCY SOBBING] 774 00:35:26,830 --> 00:35:28,832 Stay there! 775 00:35:28,876 --> 00:35:35,839 ♪ 776 00:35:36,361 --> 00:35:39,364 [INDISTINCT CHATTER] 777 00:35:47,068 --> 00:35:50,245 - Mia! - Sir, do you need some help? 778 00:35:50,288 --> 00:35:52,813 - Mia, where are you? - Sir, you can't be in here. 779 00:35:52,856 --> 00:35:54,379 Mia... Mia! 780 00:35:54,423 --> 00:35:55,859 I'm looking for my daughter. 781 00:35:55,903 --> 00:35:57,382 Six-year-old, she's been kidnapped! 782 00:35:57,426 --> 00:35:59,732 - Sir, I need you to... - Where is she! 783 00:35:59,776 --> 00:36:01,125 Mia! 784 00:36:01,169 --> 00:36:02,953 Mia. 785 00:36:02,997 --> 00:36:04,479 I'm your dad. 786 00:36:05,042 --> 00:36:07,479 - FBI! - FBI, freeze! 787 00:36:07,523 --> 00:36:10,265 Stay where you are, Harley. Put your hands in the air. 788 00:36:10,308 --> 00:36:16,837 ♪ 789 00:36:16,880 --> 00:36:18,055 He's running, heading outside. 790 00:36:18,099 --> 00:36:19,187 Go back! 791 00:36:36,334 --> 00:36:39,903 I'm out in the parking lot in the back of the ER. 792 00:36:39,947 --> 00:36:43,211 No sign of Harley, and no sign of Lucy. 793 00:36:43,254 --> 00:36:50,261 ♪ 794 00:36:58,400 --> 00:37:01,316 [LUCY CRYING] 795 00:37:01,359 --> 00:37:03,753 Help me, please. 796 00:37:05,146 --> 00:37:06,408 I can't breathe. 797 00:37:07,888 --> 00:37:10,542 I can't breathe. 798 00:37:10,586 --> 00:37:13,023 Lucy. Lucy, come on. Come with me. 799 00:37:13,067 --> 00:37:14,938 You're gonna be okay. 800 00:37:14,982 --> 00:37:16,801 Okay, Lucy, look at me. 801 00:37:17,375 --> 00:37:19,377 Where's Harley? 802 00:37:19,421 --> 00:37:21,118 I don't know, please. 803 00:37:21,162 --> 00:37:24,208 Okay, okay, okay, it's okay. 804 00:37:24,252 --> 00:37:26,080 Oh, my God! 805 00:37:26,123 --> 00:37:27,516 Harley, no! 806 00:37:27,559 --> 00:37:30,214 [GUNSHOTS] 807 00:37:30,258 --> 00:37:32,564 - Shots fired! - Agent down! 808 00:37:36,438 --> 00:37:38,135 Jess! 809 00:37:38,179 --> 00:37:40,050 Jess! Oh! 810 00:37:41,834 --> 00:37:43,184 Go get help. 811 00:37:43,227 --> 00:37:45,577 You're okay. It's okay. 812 00:37:45,621 --> 00:37:47,082 You're gonna be okay. 813 00:37:48,817 --> 00:37:50,340 Jess! 814 00:37:52,106 --> 00:37:53,324 Stay with me, Jess! 815 00:37:53,368 --> 00:37:54,673 Come on, stay with me. 816 00:37:57,850 --> 00:37:59,069 - Jess, come on. - Make space, make space! 817 00:37:59,113 --> 00:38:00,941 - Okay. - Come on. 818 00:38:00,984 --> 00:38:02,507 Jess, we're here with you. 819 00:38:02,551 --> 00:38:04,379 GSW. Put some pressure on that. 820 00:38:04,422 --> 00:38:05,815 I've got pressure. 821 00:38:05,858 --> 00:38:08,209 [INDISTINCT CHATTER] 822 00:38:08,252 --> 00:38:11,212 [SIRENS WAILING] 823 00:38:11,255 --> 00:38:17,000 ♪ 824 00:38:17,044 --> 00:38:19,524 - Stay with me. - We're here with you. 825 00:38:19,568 --> 00:38:22,353 Stay with me, Jess. Come on. 826 00:38:22,397 --> 00:38:25,400 [THUNDER RUMBLING] 827 00:38:33,886 --> 00:38:35,845 [CAR DOOR CLOSES OUTSIDE] 828 00:38:38,282 --> 00:38:39,980 [KNOCK AT DOOR] 829 00:38:43,618 --> 00:38:45,054 Hi! 830 00:38:50,164 --> 00:38:51,563 What's going on? 831 00:38:52,296 --> 00:38:53,950 Can we come in? 832 00:38:57,910 --> 00:38:59,303 Where's Jess? 833 00:38:59,347 --> 00:39:03,003 [SOMBER MUSIC] 834 00:39:03,046 --> 00:39:08,443 ♪ 835 00:39:08,486 --> 00:39:10,010 - No. - Sarah. 836 00:39:11,446 --> 00:39:13,535 No, no, no, no, no, no, no, no. 837 00:39:13,578 --> 00:39:15,276 Sarah. 838 00:39:19,329 --> 00:39:21,810 Oh, God. Is he dead? 839 00:39:26,548 --> 00:39:28,202 I'm so sorry. 840 00:39:28,245 --> 00:39:30,291 Oh, God. 841 00:39:30,334 --> 00:39:32,336 I'm so sorry. I'm so sorry. 842 00:39:34,382 --> 00:39:36,688 Oh, no... 843 00:39:36,732 --> 00:39:43,913 ♪ 844 00:39:46,453 --> 00:39:48,237 Okay. 845 00:39:54,412 --> 00:39:57,198 They're, um, non-refundable. 846 00:39:57,361 --> 00:39:58,838 What is? 847 00:39:59,320 --> 00:40:02,540 I, uh, I bought two tickets to Bali. 848 00:40:02,584 --> 00:40:06,883 Jess had never been, and I was gonna surprise him, 849 00:40:06,907 --> 00:40:09,025 and now I can't get my money back. 850 00:40:13,247 --> 00:40:14,944 Don't worry about the tickets, we'll... 851 00:40:14,987 --> 00:40:16,564 He was supposed to come home! 852 00:40:20,515 --> 00:40:22,212 He was supposed to come home and finish 853 00:40:22,256 --> 00:40:23,735 this stupid paint job, 854 00:40:23,779 --> 00:40:25,865 and then we were gonna go on vacation! 855 00:40:27,478 --> 00:40:29,306 - Sarah... - Don't! 856 00:40:30,887 --> 00:40:33,455 Don't tell me it's gonna be okay, because it's not. 857 00:40:33,480 --> 00:40:39,356 ♪ 858 00:40:39,437 --> 00:40:40,961 Sorry. 859 00:40:44,582 --> 00:40:46,678 Sarah, it's time to go. 860 00:40:47,716 --> 00:40:49,587 Right, um... 861 00:40:52,416 --> 00:40:54,114 Yeah, I'm just gonna go pack a bag. 862 00:40:54,157 --> 00:40:57,247 We already put some stuff together for you. 863 00:40:57,291 --> 00:40:58,727 How did you get a flight? 864 00:40:58,770 --> 00:41:00,250 I didn't see anything out of JFK until the morning. 865 00:41:00,294 --> 00:41:02,443 You're not going to JFK. 866 00:41:03,079 --> 00:41:05,864 The bureau is sending us a jet. 867 00:41:09,085 --> 00:41:11,411 We're not gonna let you do this alone, honey. 868 00:41:12,610 --> 00:41:15,265 - Okay? - Thank you. 869 00:41:15,309 --> 00:41:22,316 ♪ 870 00:41:40,551 --> 00:41:42,466 Are you ready? 871 00:41:42,510 --> 00:41:44,338 No. 872 00:42:00,223 --> 00:42:01,572 [KNOCKS ON DOOR] 873 00:42:01,616 --> 00:42:08,623 ♪ 62538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.