Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,530 --> 00:00:08,950
Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com
2
00:00:08,950 --> 00:00:11,690
"Like a Song" by Jason Zhang
3
00:00:11,690 --> 00:00:17,250
♫ Thank time for taking away the frost flower at the head of my brows ♫
4
00:00:17,250 --> 00:00:23,470
♫ Thank vicissitudes of life for feeding the horse which misses you ♫
5
00:00:23,470 --> 00:00:30,220
♫ Thank endless soft lover's prattle for projecting the horizon, ♫
6
00:00:30,220 --> 00:00:36,940
♫ and taking me to get drunk for a moment in the tiny mortal world ♫
7
00:00:36,940 --> 00:00:42,530
♫ Thank those words of goodbye for making you scared ♫
8
00:00:42,530 --> 00:00:48,840
♫ Thank the narrow road for allowing reunions not cease ♫
9
00:00:48,840 --> 00:00:55,140
♫ Thank the moon for often talking to me about its deficit at my bed ♫
10
00:00:55,140 --> 00:01:01,220
♫ Thank the sandy wind for getting blown into time ♫
11
00:01:01,220 --> 00:01:08,150
♫ If a regret is a regret, if a story is unfinished, ♫
12
00:01:08,150 --> 00:01:14,090
♫ pear blossoms have fallen all over the mountains when I look back ♫
13
00:01:14,090 --> 00:01:22,160
♫ At least, I have heard the 'like' you said ♫
14
00:01:22,160 --> 00:01:31,670
♫ Deep love can only be briefly discussed ♫
15
00:01:37,580 --> 00:01:44,290
[The Flame's Daughter]
16
00:01:44,290 --> 00:01:47,110
[Episode 30]
17
00:02:34,020 --> 00:02:37,600
Hurry! Faster!
18
00:02:41,720 --> 00:02:43,530
Faster!
19
00:03:04,460 --> 00:03:08,760
How sure is the Third Sect Leader that Lie Ruge will come here?
20
00:03:08,760 --> 00:03:12,530
Lie Ruge is a person that puts too much importance in affection.
21
00:03:12,530 --> 00:03:15,280
This is her greatest weakness.
22
00:03:15,820 --> 00:03:20,950
She grew up with her. There are no bait that's most suitable than her.
23
00:03:21,560 --> 00:03:25,590
What if...Lie Ruge doesn't come?
24
00:03:31,490 --> 00:03:37,420
If she doesn't come, Xun Yi will die very tragically
25
00:03:37,420 --> 00:03:40,170
in 4 more hours.
26
00:03:42,270 --> 00:03:46,750
Anye Jue, I'm here.
27
00:03:59,430 --> 00:04:02,120
You must not make any rash move.
28
00:04:11,250 --> 00:04:17,010
Useless maidservant! Your master doesn't even care about you, why must I still keep you alive?
29
00:04:32,790 --> 00:04:34,830
Let's wait a little more while, Third Sect Leader.
30
00:04:34,830 --> 00:04:36,470
Wait for what?
31
00:04:36,470 --> 00:04:39,990
Third Sect Leader, will you really kill her?
32
00:04:39,990 --> 00:04:41,620
Not only kill her,
33
00:04:41,620 --> 00:04:44,500
I will make her die very miserably.
34
00:04:45,230 --> 00:04:51,180
Lie Ruge, if you still don't come save her, I'm going to turn her into a vengeful ghost
35
00:04:51,180 --> 00:04:52,780
and seek revenge on you.
36
00:04:52,780 --> 00:04:57,340
Third Sect Leader, you promised Sect Leader that you will kill Lie Ruge.
37
00:04:57,340 --> 00:05:01,530
My guess is Lie Ruge must be on her way here.
38
00:05:01,530 --> 00:05:06,610
Third Sect Leader, if you kill her now, won't all your efforts be in vain?
39
00:05:08,570 --> 00:05:13,690
It's hard to capture a bait. How about we wait for a little more?
40
00:05:13,690 --> 00:05:17,800
For losing Thunderbolt Clique, Sect Leader was already unhappy with us.
41
00:05:17,800 --> 00:05:23,900
If we lose this chance again, I fear that Sect Leader might not trust us anymore.
42
00:05:29,650 --> 00:05:32,460
Let's wait for one more incense time.
43
00:05:37,230 --> 00:05:42,490
Don't rush... I will find the chance.
44
00:05:42,490 --> 00:05:45,590
Now is still not the time.
45
00:06:16,360 --> 00:06:19,620
Prince, you really have such good foresight.
46
00:06:19,620 --> 00:06:22,550
We're able to lure the enemies away from us. Hurry and go find Little Junior Sister now!
47
00:06:22,550 --> 00:06:24,630
Yes!
48
00:06:24,630 --> 00:06:27,680
Prince, I better just stay behind to protect you.
49
00:06:27,680 --> 00:06:30,630
We're pressed for time. May Mr. Youqin go with them.
50
00:06:30,630 --> 00:06:33,350
- But...
- No need to worry about me.
51
00:06:35,490 --> 00:06:37,290
Yes.
52
00:07:01,750 --> 00:07:05,400
Ge'er! Ge'er!
53
00:07:05,400 --> 00:07:07,480
Ge'er!
54
00:07:09,170 --> 00:07:11,160
Ge'er!
55
00:07:19,260 --> 00:07:25,460
Lie Ruge o Lie Ruge, I actually was wrong about you.
56
00:07:26,170 --> 00:07:29,860
You are indeed the daughter of Lie Mingjing.
57
00:07:29,860 --> 00:07:33,210
A maidservant is even inferior to a weed.
58
00:07:33,210 --> 00:07:37,350
How is she worthy for her master to risk danger and save her?
59
00:07:41,610 --> 00:07:45,070
Xun Yi, look very well.
60
00:07:45,070 --> 00:07:48,200
The person who caused your death today is not me,
61
00:07:48,200 --> 00:07:51,420
but your good sister.
62
00:07:57,030 --> 00:07:59,700
Dig out her eyeballs.
63
00:08:05,340 --> 00:08:09,270
Ge'er! Ge'er!
64
00:08:12,450 --> 00:08:14,420
Ge'er!
65
00:08:16,390 --> 00:08:18,520
Ge'er!
66
00:08:24,730 --> 00:08:26,970
Ge'er!
67
00:08:28,850 --> 00:08:31,920
Are you all deaf?!
68
00:08:31,920 --> 00:08:33,610
This...
69
00:08:35,690 --> 00:08:38,800
Yes, I'll abide your commande.
70
00:08:49,030 --> 00:08:51,250
Take out her right eye first.
71
00:08:52,960 --> 00:08:55,240
Yes.
72
00:09:20,470 --> 00:09:23,410
Xun Yi, hurry.
73
00:09:44,280 --> 00:09:48,270
Xun Yi, how are your injuries? Are they grave?
74
00:09:53,260 --> 00:09:55,270
Prince!
75
00:09:56,760 --> 00:10:00,510
Ge'er! Ge'er!
76
00:10:06,460 --> 00:10:08,780
Ge'er!
77
00:10:12,140 --> 00:10:13,570
It's Senior Brother Yu.
78
00:10:13,570 --> 00:10:15,140
Senior Brother Yu is here to save us.
79
00:10:15,140 --> 00:10:19,260
We are now saved, Xun Yi. Later, when the fire is less, we'll immediately go down.
80
00:10:20,730 --> 00:10:23,880
Senior Brother! We're here!
81
00:10:24,860 --> 00:10:27,590
He probably have seen us already.
82
00:10:27,590 --> 00:10:29,190
So great.
83
00:10:43,870 --> 00:10:46,100
Ge'er!
84
00:11:03,830 --> 00:11:06,920
Xun Yi...
85
00:11:06,920 --> 00:11:09,000
Ge'er!
86
00:11:11,560 --> 00:11:13,680
Ge'er!
87
00:11:28,890 --> 00:11:32,080
Xun Yi...
88
00:11:33,240 --> 00:11:35,770
You shouldn't have come.
89
00:11:37,530 --> 00:11:39,720
Why?
90
00:11:41,630 --> 00:11:44,740
Because I'm Anye Jue's daughter.
91
00:11:52,510 --> 00:11:54,620
Ge'er!
92
00:12:06,050 --> 00:12:08,150
Miss...
93
00:12:24,950 --> 00:12:26,520
Ge'er!
94
00:12:32,120 --> 00:12:35,750
Ge'er! Ge'er!
95
00:12:49,780 --> 00:12:53,000
Young Master Yu, long time no see.
96
00:12:53,810 --> 00:12:55,340
Ge'er...
97
00:13:07,700 --> 00:13:09,360
Prince.
98
00:13:20,300 --> 00:13:22,180
Teacher...
99
00:13:27,410 --> 00:13:29,080
Teacher!
100
00:13:32,530 --> 00:13:35,790
Eldest Miss! Eldest Miss!
101
00:13:35,790 --> 00:13:37,530
Teacher!
102
00:13:38,350 --> 00:13:40,650
- Teacher!
- Where is His Highness?
103
00:13:40,650 --> 00:13:42,310
Where is His Highness?
104
00:13:43,660 --> 00:13:47,510
I don't know. Prince...
105
00:13:47,510 --> 00:13:49,330
Hurry! Look for His Highness!
106
00:13:49,330 --> 00:13:50,810
Yes!
107
00:13:50,810 --> 00:13:52,790
- His Highness!
- Prince!
108
00:13:53,950 --> 00:13:56,180
- Hurry and go look!
- Yes!
- Prince!
109
00:13:57,710 --> 00:14:01,320
- His Highness!
- Prince!
110
00:14:08,210 --> 00:14:09,820
Why are you crying?
111
00:14:11,900 --> 00:14:13,490
I...
112
00:14:14,660 --> 00:14:18,900
In these 20 years, I've only seen you twice.
113
00:14:19,660 --> 00:14:22,630
Never thought that you've already grown this big.
114
00:14:23,370 --> 00:14:26,200
I thought about you every day.
115
00:14:26,200 --> 00:14:28,900
I never dared to forget you for even a day.
116
00:14:33,060 --> 00:14:36,260
There is no need for this. Take it.
117
00:14:39,410 --> 00:14:41,790
Have you always worn this?
118
00:14:43,940 --> 00:14:47,980
I sent you out before, so that we can meet again.
119
00:14:48,700 --> 00:14:52,750
Now that you're going back with me to Dark River, you won't need that anymore.
120
00:14:52,750 --> 00:14:55,590
Mother, can you fulfill your promise
121
00:14:55,590 --> 00:14:57,750
and let Ji Jinglei go?
122
00:14:59,140 --> 00:15:02,900
With such a huge matter happening, Prince of Jingyuan will surely send people to search the mountain.
123
00:15:02,900 --> 00:15:05,280
You all be more quick-witted and go down the mountain separately.
124
00:15:05,280 --> 00:15:06,770
Yes!
125
00:15:10,490 --> 00:15:15,310
Miss, you're full of blood. Go change your dress. Let's just go down the mountain first.
126
00:15:52,430 --> 00:15:56,000
Prince of Jingyuan, I've long heard of your good name.
127
00:15:58,630 --> 00:16:04,590
Don't let anyone know that he's here.
128
00:16:04,590 --> 00:16:06,150
Yes.
129
00:16:20,260 --> 00:16:21,790
Sect Leader.
130
00:16:30,730 --> 00:16:33,320
Lie Ruge is dead.
131
00:16:35,520 --> 00:16:36,640
What did you say?
132
00:16:36,640 --> 00:16:39,050
She's dead.
133
00:16:39,060 --> 00:16:40,700
Didn't you say that you won't kill her?!
134
00:16:40,700 --> 00:16:43,190
How could she have been killed by me?
135
00:16:43,190 --> 00:16:46,360
That knife that stabbed her chest wasn't by me.
136
00:16:46,360 --> 00:16:50,540
Without your permission, how could she die?!
137
00:16:50,540 --> 00:16:54,120
But she's already dead. She's now non-existing.
138
00:16:54,120 --> 00:16:56,770
She has disappeared from this world.
139
00:16:56,770 --> 00:16:59,670
You will never see her again.
140
00:17:01,280 --> 00:17:05,850
You think...I won't dare kill you?!
141
00:17:07,600 --> 00:17:10,570
I was the one who taught you your martial arts.
142
00:17:10,570 --> 00:17:14,820
You want to kill me? You're still not competent to.
143
00:17:15,840 --> 00:17:17,740
Do you love her that much?
144
00:17:17,740 --> 00:17:23,500
Because of her, even if I'm your family, you're still going to kill me?
145
00:17:23,500 --> 00:17:26,590
Why? Why?!
146
00:17:26,590 --> 00:17:28,970
Are you in pain?
147
00:17:31,800 --> 00:17:35,070
The taste of losing one's love...
148
00:17:35,070 --> 00:17:40,660
That pain will be like a worm's silk tangling your heart.
149
00:17:40,660 --> 00:17:46,860
Day by day, it will slowly get tighter.
150
00:17:46,860 --> 00:17:49,960
Letting you be in pain to the point that you're whole body is in pain.
151
00:17:49,960 --> 00:17:56,030
Painful to the point that you would continuously be tormented even if you have turned into a ghost.
152
00:17:56,990 --> 00:18:01,650
You were the one who caused her death.
153
00:18:05,190 --> 00:18:09,560
Feng'er, you were the one who destroyed her home.
154
00:18:09,560 --> 00:18:14,130
You killed her father, and in the end, caused her death.
155
00:18:19,680 --> 00:18:21,990
You shouldn't be in pain.
156
00:18:21,990 --> 00:18:25,050
She is the daughter of your arch enemy that killed your father.
157
00:18:25,050 --> 00:18:29,080
Yet you are in extreme pain.
158
00:18:53,980 --> 00:18:55,920
She's dead.
159
00:18:55,920 --> 00:18:58,840
You were the one who caused her death.
160
00:18:58,840 --> 00:19:01,280
You were the one who killed her father.
161
00:19:01,280 --> 00:19:04,560
You were the one who caused her to have no home to go back to.
162
00:19:04,560 --> 00:19:07,140
You shouldn't be in pain.
163
00:19:21,480 --> 00:19:26,680
Zhan Feitian's son is indeed a good-for-nothing.
164
00:19:49,740 --> 00:19:51,710
Sect Leader is here!
165
00:20:01,300 --> 00:20:06,460
Yi Lang, Flaming Hills is yours from now on.
166
00:20:07,730 --> 00:20:09,320
Thank you, Sect Leader.
167
00:20:09,320 --> 00:20:12,200
But to let the sect members willingly submit to you,
168
00:20:12,200 --> 00:20:16,220
you still need to have more patience. Wait a bit more.
169
00:20:16,220 --> 00:20:18,920
I've already waited for more than 20 years.
170
00:20:18,920 --> 00:20:23,380
Waiting for 1 to 2 more years won't be hard.
171
00:20:23,380 --> 00:20:25,560
Now, we all are Sect Leader's subordinates.
172
00:20:25,560 --> 00:20:29,350
Just leave the handling of the other sect leaders to me.
173
00:20:30,690 --> 00:20:32,830
Thank you then, City Leader Dao.
174
00:20:32,830 --> 00:20:35,870
You're welcome, Sect Leader Yi.
175
00:20:37,960 --> 00:20:40,430
Sect Leader, Thunderbolt Clique is fighting stubbornly despite being pushed to the wall.
176
00:20:40,430 --> 00:20:42,770
May I ask Sect Leader if you have any suggestion?
177
00:20:42,770 --> 00:20:46,950
No need for you to interfere with Thunderbolt Clique's matter. I will resolve it myself.
178
00:20:47,580 --> 00:20:51,770
Since Third Sect Leader will handle it, I won't meddle anymore.
179
00:20:52,750 --> 00:20:56,820
Blame Lie Ruge's death on Lei Jinghong.
180
00:20:56,820 --> 00:21:04,130
From the Old Sect Leader to the current Sect Leader, that reason is enough for you to annihilate Thunderbolt Clique, right, Yi Lang?
181
00:21:04,130 --> 00:21:05,630
It's enough.
182
00:21:06,660 --> 00:21:11,770
If you are able to eliminate Thunderbolt Clique, your prestige both inside and outside of your sect will greatly increased.
183
00:21:11,770 --> 00:21:15,020
Sect Leader is helping you get in power.
184
00:21:16,860 --> 00:21:18,010
Thank you, Sect Leader.
185
00:21:18,010 --> 00:21:21,650
In this battle, you must help him.
186
00:21:21,650 --> 00:21:23,280
I will follow your command.
187
00:21:23,280 --> 00:21:25,420
- Sect Leader–
- Shut up!
188
00:21:25,420 --> 00:21:29,000
You must not interfere with this matter anymore.
189
00:21:29,000 --> 00:21:30,460
Yes.
190
00:21:47,090 --> 00:21:50,800
Don't worry. As long as you die,
191
00:21:50,800 --> 00:21:53,530
I will keep Lei Jinghong alive.
192
00:22:02,490 --> 00:22:05,900
These are side dishes for wine that I've prepared for you, mother.
193
00:22:05,900 --> 00:22:08,050
Call me Third Sect Leader.
194
00:22:10,510 --> 00:22:13,780
Yes, Third Sect Leader.
195
00:22:19,370 --> 00:22:25,080
You look a bit like your father.
196
00:22:26,060 --> 00:22:28,250
Lei Hentian...
197
00:22:31,070 --> 00:22:35,130
Third Sect Leader, can you tell me anything about him?
198
00:22:35,870 --> 00:22:38,020
Why are you asking that?
199
00:22:38,020 --> 00:22:43,250
I entered the mountain villa since I was little and would frequently hear rumors about him, but I've never seen him.
200
00:22:43,250 --> 00:22:45,400
That's why, I want to...
201
00:22:48,880 --> 00:22:50,550
Go now.
202
00:22:53,110 --> 00:22:54,660
Yes.
203
00:22:57,100 --> 00:22:58,760
Wait a minute.
204
00:23:01,100 --> 00:23:03,250
Third Sect Leader, do you still have any instructions?
205
00:23:03,250 --> 00:23:06,890
These past days, you kept being kind and pleasing to my eyes.
206
00:23:06,890 --> 00:23:10,130
Was it to let me release Ji Jinglei?
207
00:23:10,130 --> 00:23:11,810
Yes.
208
00:23:12,650 --> 00:23:15,600
But he's already not in my hands.
209
00:23:15,600 --> 00:23:19,110
- Where is he then?
- He's in the main ship of Thunderbolt Clique.
210
00:23:20,480 --> 00:23:22,410
But he will be dead soon.
211
00:23:22,410 --> 00:23:28,610
What? Lei Jinghong owed Eldest Miss a debt of kindness. Lei Jinghong will surely not harm him.
212
00:23:37,710 --> 00:23:44,270
Sect Leader has already gave the command to let Dao Wuxia lead his men and eliminate Thunderbolt Clique.
213
00:23:44,970 --> 00:23:51,320
A blade has no eyes. Lei Jinghong can't even protect himself now, how can he still protect him?
214
00:23:57,570 --> 00:23:59,720
You want to save him?
215
00:23:59,720 --> 00:24:01,360
I want to.
216
00:24:07,960 --> 00:24:10,520
I can let you go,
217
00:24:10,520 --> 00:24:15,120
but you must not drag me down nor mention me.
218
00:24:15,120 --> 00:24:18,570
Use your identity as a member of the mountain villa to save him.
219
00:24:20,820 --> 00:24:22,370
Go now.
220
00:24:42,940 --> 00:24:47,240
Hall Leaders, you both are elders.
221
00:24:48,890 --> 00:24:53,080
Now, we're the only ones left.
222
00:24:53,940 --> 00:24:55,960
Say something.
223
00:24:58,760 --> 00:25:01,590
You are Old Sect Leader's adopted son.
224
00:25:01,590 --> 00:25:05,510
During these special times, you should temporarily take over the sect leader position.
225
00:25:05,510 --> 00:25:09,000
I have no objection about it.
226
00:25:09,000 --> 00:25:15,280
Chief Steward Yi, just temporarily take over the sect leader position.
227
00:25:15,280 --> 00:25:16,900
No.
228
00:25:19,050 --> 00:25:20,990
There is still one more person inside Maple Courtyard.
229
00:25:20,990 --> 00:25:23,950
You're talking about the wife of Deputy Sect Leader?
230
00:25:23,950 --> 00:25:29,320
Indeed. Later, I will go discuss things with Deputy Sect Leader's wife
231
00:25:29,320 --> 00:25:33,780
if she can temporarily take over the sect leader position.
232
00:25:33,780 --> 00:25:38,380
You must not. She is an outsider after all.
233
00:25:38,380 --> 00:25:40,670
We cannot hand the major power to her.
234
00:25:40,670 --> 00:25:42,600
I agree with Hall Leader Ling.
235
00:25:42,600 --> 00:25:44,860
Stop caring about the rules.
236
00:25:44,860 --> 00:25:48,160
If you still don't stand out, I fear that the sect might become very disordered.
237
00:25:53,210 --> 00:25:54,770
Okay.
238
00:26:00,630 --> 00:26:07,190
I, Yi Lang, will temporarily take over the sect leader position.
239
00:26:08,630 --> 00:26:13,590
Thunderbolt Clique and us cannot exist under the same sky.
240
00:26:14,230 --> 00:26:19,010
Starting tomorrow, I will publish an announcement all over jianghu
241
00:26:19,850 --> 00:26:22,110
asking everyone to surround and annihilate Thunderbolt Clique.
242
00:26:35,250 --> 00:26:37,140
You're here...
243
00:26:37,140 --> 00:26:40,760
[Worshiping Virtue Hall]
244
00:26:40,760 --> 00:26:43,900
- You can beg me.
- Beg you for what?
245
00:26:45,150 --> 00:26:50,890
From now on, I'll already be the master of this mountain villa.
246
00:26:50,890 --> 00:26:56,470
We both entered the mountain villa and grew up together. Based on that affection,
247
00:26:56,470 --> 00:27:01,600
as long as you are willing...to submit to me,
248
00:27:01,600 --> 00:27:05,150
I can let you continue being the hall leader of Azure Dragon Hall.
249
00:27:05,150 --> 00:27:10,960
Grew up together. Went in the mountain villa together.
250
00:27:10,960 --> 00:27:13,600
This affection of ours...
251
00:27:14,570 --> 00:27:17,160
Don't you feel shame
252
00:27:18,380 --> 00:27:20,750
for saying such words?
253
00:27:31,210 --> 00:27:35,610
Since Die Yi left, I already am utterly dispirited.
254
00:27:36,530 --> 00:27:38,990
I'm not interested in Azure Dragon Hall anymore.
255
00:27:38,990 --> 00:27:45,640
We've known each other for so many years. You actually will give up your future just for a woman?
256
00:28:16,090 --> 00:28:19,270
I've called you godfather for 20 plus years.
257
00:28:20,150 --> 00:28:25,330
I've toiled like a beast of burden for you, but I still couldn't compare to a Zhan Feng.
258
00:28:26,070 --> 00:28:31,490
The more I couldn't compare to Lie Ruge. But now, you can also see
259
00:28:32,250 --> 00:28:35,780
how they were one by one drive to their wit's end.
260
00:28:35,780 --> 00:28:41,330
Each one being a useless garbage. Only I am worthy to inherit your sect.
261
00:28:41,330 --> 00:28:43,330
[Lie Mingjing's Memorial Tablet]
262
00:28:46,430 --> 00:28:49,950
You should be happy for this moment.
263
00:29:05,670 --> 00:29:10,480
Look for the whereabouts of Sect Leader. I want to see the person if she's alive, her corpse if she's dead.
264
00:29:10,480 --> 00:29:13,200
- Immediately do it.
Yes.
265
00:29:21,310 --> 00:29:25,130
[Azure Dragon Hall]
266
00:29:25,130 --> 00:29:26,410
[Travel with Talented Men]
267
00:29:26,410 --> 00:29:29,950
Our two sect leaders tragically die in the hands of Thunderbolt Clique.
268
00:29:29,950 --> 00:29:34,260
If we are unable to seek this vengeance, how can we maintain a foothold still in jianghu?
269
00:29:34,260 --> 00:29:39,270
Starting today, as the temporary sect leader,
270
00:29:39,270 --> 00:29:46,990
I am commanding the Martial Arts Society to surround and eliminate the traitors. I swear to annihilate Thunderbolt Clique.
271
00:29:46,990 --> 00:29:51,270
Seek revenge for Old Sect Leader
272
00:29:51,270 --> 00:29:55,230
and Sect Leader! Immediately set out!
273
00:29:55,230 --> 00:29:56,850
Yes!
274
00:29:58,150 --> 00:30:02,060
Yi Lang led people to annihilate Thunderbolt Clique? How come it was so sudden?
275
00:30:02,060 --> 00:30:04,920
After Chief Steward Yi returned last night, he had a meeting with
276
00:30:04,920 --> 00:30:08,610
the different hall leaders and squad leaders in the Assembly Hall. They then set out this morning.
277
00:30:08,610 --> 00:30:12,830
No one knew about the details clearly. It's just that...
278
00:30:12,830 --> 00:30:14,340
It's just that what?
279
00:30:14,340 --> 00:30:17,290
I heard that Miss Ruge is dead.
280
00:30:17,290 --> 00:30:19,370
Dead?
281
00:30:20,300 --> 00:30:23,520
She died in Mt Yi. They said that it was caused by bombs produced by Thunderbolt Clique.
282
00:30:23,520 --> 00:30:27,400
That's shy, Chief Steward Yi concluded that it was done by Lei Jinghong.
283
00:30:30,000 --> 00:30:31,630
No way.
284
00:30:33,120 --> 00:30:35,540
Lei JInghong will never do such a thing.
285
00:30:36,940 --> 00:30:40,950
No. I must go find him. I'm going to Jiangnan.
286
00:30:40,950 --> 00:30:46,550
Miss, you can't go. If you go find him now, aren't you going to go against World?
287
00:30:46,550 --> 00:30:47,980
I'm not afraid.
288
00:30:47,980 --> 00:30:51,360
What about City Leader? He'll be going too.
289
00:30:51,360 --> 00:30:55,530
I can't consider that much anymore. I have to go find him. If I still don't leave, it might be too late.
290
00:30:55,530 --> 00:30:58,210
Hey, Miss!
291
00:30:58,210 --> 00:31:02,040
Starting today, you must tightly shut the gates of Maple Courtyard.
292
00:31:02,040 --> 00:31:04,990
Tell the people outside that I'm sick and can't see any guests. Understand?
293
00:31:04,990 --> 00:31:08,560
Okay. Hey, Miss!
294
00:31:43,510 --> 00:31:45,470
Elder...
295
00:31:52,030 --> 00:31:57,270
Ge'er, I had you take this 'forget troubles powder' that can temporarily remove all your worries.
296
00:31:57,270 --> 00:32:00,510
Hope its effect will last forever.
297
00:32:00,510 --> 00:32:04,650
This way, you can forever forget all those problems.
298
00:32:04,650 --> 00:32:11,390
♫ Only I am not good in this kind of articulation ♫
299
00:32:11,390 --> 00:32:17,750
♫ Who gifted me winter abjection when the warmth of lively spring has come ♫
300
00:32:17,750 --> 00:32:24,320
♫ Just once, life and death have already been nullified ♫
301
00:32:24,320 --> 00:32:28,230
♫ While flying swan geese cross the snow and chase the sun, they create white silk ♫
302
00:32:28,230 --> 00:32:31,720
♫ My groan stops abruptly ♫
303
00:32:31,720 --> 00:32:37,600
♫ Love is a pleasure thorn on my fingertip ♫
304
00:32:37,600 --> 00:32:41,790
♫ Your constant caring words to me ♫
305
00:32:41,790 --> 00:32:44,990
♫ are something that a disloyal lover wouldn't understand ♫
306
00:32:44,990 --> 00:32:51,800
♫ Attending endless events as jumping into the fire and losing feathers almost makes me crazy ♫
307
00:32:51,800 --> 00:32:56,620
♫ If I am a 'yes' man in this short moment, I fear that I might just waste my life ♫
308
00:32:56,620 --> 00:32:59,040
You're awake, Ge'er.
309
00:33:02,090 --> 00:33:03,700
You...
310
00:33:06,730 --> 00:33:08,700
Who are you?
311
00:33:09,800 --> 00:33:14,620
I am...a friend of yours.
312
00:33:15,540 --> 00:33:18,280
A good friend. Come. Sit.
313
00:33:30,400 --> 00:33:33,510
♫ People often say there is a boundary of the world ♫
314
00:33:33,510 --> 00:33:37,100
How come I can't remember you?
315
00:33:37,100 --> 00:33:40,560
You got drugged and forgot a lot of thing.
316
00:33:43,460 --> 00:33:46,330
Here. Eat this while its hot.
317
00:33:47,510 --> 00:33:50,800
♫ I write poems when the flower blooms ♫
318
00:33:50,800 --> 00:33:57,710
♫ Only I am not good in this kind of articulation ♫
319
00:33:57,710 --> 00:34:03,720
♫ Who gifted me winter abjection when the warmth of lively spring has come ♫
320
00:34:03,720 --> 00:34:05,650
You saved me?
321
00:34:05,650 --> 00:34:10,140
♫ Just once, life and death have already been nullified ♫
322
00:34:10,140 --> 00:34:11,870
Thanks.
323
00:34:11,870 --> 00:34:17,960
♫ While flying swan geese cross the snow and chase the sun, they create white silk; My groan stops abruptly ♫
324
00:34:17,960 --> 00:34:21,200
♫ Love is a pleasure thorn on my fingertip ♫
325
00:34:21,200 --> 00:34:24,160
There is no need to say thank you between us.
326
00:34:24,160 --> 00:34:28,050
♫ Your constant caring words to me ♫
327
00:34:28,050 --> 00:34:33,220
♫ are something that a disloyal lover wouldn't understand ♫
328
00:34:33,220 --> 00:34:35,980
What's wrong with you? Did you get hurt too?
329
00:34:41,600 --> 00:34:44,030
How come I was drugged?
330
00:34:45,800 --> 00:34:49,640
We offended someone and are being chased to be killed.
331
00:34:49,640 --> 00:34:52,580
Are we fleeing for our lives right now?
332
00:34:52,580 --> 00:34:56,420
Right. Fleeing for our lives.
333
00:34:56,420 --> 00:34:59,540
Luckily, we were able to escape once.
334
00:34:59,540 --> 00:35:05,440
But to ensure your safety, we must continue in our journey. Hurry and eat.
335
00:35:08,500 --> 00:35:12,190
Take the sweet potatoes and potatoes with us then.
336
00:35:14,800 --> 00:35:16,230
Okay.
337
00:35:16,230 --> 00:35:22,970
♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫
338
00:35:27,400 --> 00:35:31,560
Young Master... Chief Helmsman Chen and Chief Helmsman Han...
339
00:35:31,560 --> 00:35:35,300
were burned alive by the Deputy City Leader of World Swordless City.
340
00:35:35,300 --> 00:35:36,550
What?
341
00:35:36,550 --> 00:35:41,940
There were also 300 of our brothers in that ship that were burned alive.
342
00:35:41,940 --> 00:35:45,750
Anyone who tried to jump off the ship to escape didn't survive.
343
00:35:45,750 --> 00:35:48,280
They were all killed by arrows.
344
00:35:53,300 --> 00:35:55,520
- Go down first and have your wounds tended.
- Yes.
345
00:35:55,520 --> 00:36:00,400
Dao Wuhen... He's trying to exterminate my Thunderbolt Clique!
346
00:36:00,400 --> 00:36:02,680
Now that things have come to this, are you still unwilling to leave?
347
00:36:02,680 --> 00:36:05,060
At most, just half a day more, they'll be attacking the main ship already.
348
00:36:05,060 --> 00:36:08,010
I'm not going! I'm going to stay here and wait for them to come!
349
00:36:08,010 --> 00:36:12,700
The different sect of the Martial Arts Society are attacking us. We surely will lose this battle. Why must you stay here and wait for death?
350
00:36:12,700 --> 00:36:15,620
I am the Young Master of Thunderbolt Clique. I'm not going anywhere!
351
00:36:15,620 --> 00:36:19,270
As long as you are alive, then we still have a chance.
352
00:36:19,270 --> 00:36:22,000
What you mean is I should flee?
353
00:36:23,280 --> 00:36:27,600
Since my father died, there was not a day that I wasn't fleeing for my life.
354
00:36:27,600 --> 00:36:31,640
Today, my sect is at the brink of extincition,
355
00:36:31,640 --> 00:36:34,000
- could it be you still want me to escape?!
- Yes!
356
00:36:34,000 --> 00:36:37,990
Young Master, this woman asks to see you. She said that she's your woman.
357
00:36:37,990 --> 00:36:39,560
Liexiang...
358
00:36:41,000 --> 00:36:43,060
Liexiang, why are you here?
359
00:36:43,060 --> 00:36:44,960
We can't waste any more time. You must leave.
360
00:36:44,960 --> 00:36:47,170
This area has already been surrounded by World Swordless City.
361
00:36:47,170 --> 00:36:50,860
You and Feng Huang go disguise yourself and I'll take you two out of here.
362
00:36:50,860 --> 00:36:53,990
No, I'm not leaving.
363
00:36:53,990 --> 00:36:58,400
Lei Jinghong! If you die, Thunderbolt Clique will completely be over.
364
00:36:58,400 --> 00:37:01,350
But what's the use if I'm the only one left?
365
00:37:01,350 --> 00:37:04,190
When I was in hiding before, at least, there was still a Thunderbolt Clique I can return to.
366
00:37:04,190 --> 00:37:08,420
But if it's gone, where else can I go?
367
00:37:08,420 --> 00:37:12,200
Dark River live in seclusion for more than ten years in order to make a comeback.
368
00:37:12,200 --> 00:37:17,600
An evil sect like them was able to muster such huge courage, how come you have none?
369
00:37:17,600 --> 00:37:20,960
As long as Lei Jinghong is alive, Thunderbolt Clique exists.
370
00:37:20,960 --> 00:37:24,620
Didn't your father also establish Thunderbolt Clique little by little with his own fists and kicks?
371
00:37:24,620 --> 00:37:29,460
Moreover, it's only your headquarters that is being attacked right now. The disciples of Thunderbolt Clique is scattered all over the world.
372
00:37:29,460 --> 00:37:31,780
It's impossible to exterminate them that easily.
373
00:37:31,780 --> 00:37:36,130
As long as you are around, why worry that you won't be able to make a comeback in the future?
374
00:37:36,130 --> 00:37:37,850
But...
375
00:37:37,850 --> 00:37:39,460
Go prepare. Come with me.
376
00:37:39,460 --> 00:37:41,750
Okay. Let's go.
377
00:37:46,500 --> 00:37:49,990
- I never thought...
- That it's still me who came to save you.
378
00:37:53,700 --> 00:37:56,380
Do we still need to distingiush between you and me?
379
00:37:56,380 --> 00:37:57,810
But if I leave–
380
00:37:57,810 --> 00:38:00,110
You fear that you won't be worthy for me anymore, right?
381
00:38:05,900 --> 00:38:12,380
I'll wait for you. 10 years, 20 years, I will always wait for you.
382
00:38:14,300 --> 00:38:15,990
Liexiang...
383
00:38:37,750 --> 00:38:39,460
That's right.
384
00:38:39,460 --> 00:38:41,600
Then get some from another place.
385
00:38:41,600 --> 00:38:43,400
- Did you find them?
- No.
386
00:38:43,400 --> 00:38:46,220
- What about you?
- No.
387
00:38:53,800 --> 00:38:57,530
Where are we going? Where are we going now?
388
00:38:57,530 --> 00:38:59,290
What are they doing?
389
00:38:59,290 --> 00:39:02,130
Jianghu people. No need to mind them.
390
00:39:03,800 --> 00:39:06,190
Deputy City Leader.
391
00:39:08,000 --> 00:39:11,580
- Did you discover anything?
- None.
392
00:39:11,580 --> 00:39:14,150
- Let's go.
- Okay.
393
00:39:16,600 --> 00:39:20,560
Liexiang, you don't know how happy I am that you're able to come.
394
00:39:21,900 --> 00:39:23,820
Come. Be careful.
395
00:39:25,500 --> 00:39:26,990
Slow down.
396
00:39:33,700 --> 00:39:35,550
Let's set out.
397
00:39:38,500 --> 00:39:40,310
Young Master Ji?
398
00:39:41,400 --> 00:39:44,650
You are Dao Liexiang?
399
00:39:44,650 --> 00:39:45,920
Yes.
400
00:40:15,200 --> 00:40:16,500
This is your house?
401
00:40:16,500 --> 00:40:21,560
It is indeed quite simple and crude, but clean.
402
00:40:24,200 --> 00:40:25,590
Come in.
403
00:40:30,800 --> 00:40:34,290
- It's quite good. Can I light the candles?
- You can.
404
00:41:17,800 --> 00:41:20,760
I finally can have a good sleep.
405
00:41:23,500 --> 00:41:26,780
I still haven't lied down, so why are you sleeping already?
406
00:41:30,600 --> 00:41:32,900
What's wrong with you?
407
00:41:32,900 --> 00:41:36,370
How come you are so cold? Did your old illness relapse?
408
00:41:36,370 --> 00:41:41,140
How come you are like this? Did you learn some martial arts technique and it got out of control?
409
00:41:44,900 --> 00:41:49,300
Don't...don't talk...
410
00:41:50,460 --> 00:41:54,790
What should I do? Is there any way to help you?
411
00:42:19,100 --> 00:42:22,400
[Fragrance Gather Pavilion]
412
00:42:22,400 --> 00:42:29,040
Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com
413
00:42:32,290 --> 00:42:34,000
[Clean Wind and Bright Moon]
414
00:42:34,000 --> 00:42:38,400
"Bathe in Fire to Become a Poem" by Dilraba Dilmurat & Mao Buyi
415
00:42:38,400 --> 00:42:44,350
♫ People often say there is a boundary of the world that one's step will eventually reach ♫
416
00:42:44,350 --> 00:42:51,890
♫ But how come when it comes to yearning, there is no end? ♫
417
00:42:51,890 --> 00:42:55,370
♫ The frost melts into words ♫
418
00:42:55,370 --> 00:42:58,900
♫ I write poems when the flower blooms ♫
419
00:42:58,900 --> 00:43:05,710
♫ Only I am not good in this kind of articulation ♫
420
00:43:05,710 --> 00:43:12,040
♫ Who gifted me winter abjection when the warmth of lively spring has come ♫
421
00:43:12,040 --> 00:43:18,510
♫ Just once, life and death have already been nullified ♫
422
00:43:18,510 --> 00:43:22,470
♫ While flying swan geese cross the snow and chase the sun, they create white silk ♫
423
00:43:22,470 --> 00:43:25,870
♫ My groan stops abruptly ♫
424
00:43:25,870 --> 00:43:31,890
♫ Love is a pleasure thorn on my fingertip ♫
425
00:43:31,890 --> 00:43:36,070
♫ Your constant caring words to me ♫
426
00:43:36,070 --> 00:43:39,210
♫ are something that a disloyal lover wouldn't understand ♫
427
00:43:39,210 --> 00:43:46,160
♫ Attending endless events as jumping into the fire and losing feathers almost makes me crazy ♫
428
00:43:46,160 --> 00:43:49,990
♫ If I am a 'yes' man in this short moment, ♫
429
00:43:49,990 --> 00:43:53,270
♫ I fear that I might just waste my life ♫
430
00:43:53,270 --> 00:43:59,350
♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫
431
00:43:59,350 --> 00:44:03,530
♫ In this confusing chaotic world, ♫
432
00:44:03,530 --> 00:44:06,530
♫ It's hard to tell who a disloyal lover is ♫
433
00:44:06,530 --> 00:44:13,550
♫ I can't understand why I jump into the fire and lose feathers to almost make myself crazy ♫
434
00:44:13,550 --> 00:44:17,360
♫ Get soaked in the mountains streams, lakes, and seas and burned within the pen and paper ♫
435
00:44:17,360 --> 00:44:22,620
♫ Let me write about you one more time ♫
436
00:44:24,200 --> 00:44:31,030
♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫
437
00:44:31,030 --> 00:44:40,050
♫ If you don't bathe in fire, how can you become a poem? ♫
38765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.