Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:08,200
Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com
2
00:00:08,200 --> 00:00:11,700
"Like a Song" by Jason Zhang
3
00:00:11,700 --> 00:00:17,200
♫ Thank time for taking away the frost flower at the head of my brows ♫
4
00:00:17,200 --> 00:00:23,400
♫ Thank vicissitudes of life for feeding the horse which misses you ♫
5
00:00:23,400 --> 00:00:30,000
♫ Thank endless soft lover's prattle for projecting the horizon, ♫
6
00:00:30,000 --> 00:00:36,700
♫ and taking me to get drunk for a moment in the tiny mortal world ♫
7
00:00:36,700 --> 00:00:42,400
♫ Thank those words of goodbye for making you scared ♫
8
00:00:42,400 --> 00:00:48,600
♫ Thank the narrow road for allowing reunions not cease ♫
9
00:00:48,600 --> 00:00:55,000
♫ Thank the moon for often talking to me about its deficit at my bed ♫
10
00:00:55,000 --> 00:01:01,400
♫ Thank the sandy wind for getting blown into time ♫
11
00:01:01,400 --> 00:01:08,000
♫ If a regret is a regret, if a story is unfinished, ♫
12
00:01:08,000 --> 00:01:14,000
♫ pear blossoms have fallen all over the mountains when I look back ♫
13
00:01:14,000 --> 00:01:22,000
♫ At least, I have heard the 'like' you said ♫
14
00:01:22,000 --> 00:01:31,800
♫ Like trickles gently passing across hundred of streams ♫
15
00:01:37,600 --> 00:01:44,300
The Flame's Daughter
16
00:01:44,300 --> 00:01:47,400
Episode 17
17
00:02:24,800 --> 00:02:27,600
- Lei Jinghong?
- It's me.
18
00:02:27,600 --> 00:02:30,400
Why are you here? What are you doing here?
19
00:02:30,400 --> 00:02:33,300
I'm asking you. Why are you here?
20
00:02:35,400 --> 00:02:36,600
What are you doing?
21
00:02:36,600 --> 00:02:38,600
I don't like this.
22
00:02:47,000 --> 00:02:49,800
I heard that your Thunderbolt Clique offended the government.
23
00:02:49,800 --> 00:02:53,900
I just can't believe that you are here instead of running for your life.
24
00:02:56,600 --> 00:03:00,800
What's wrong? Afraid that I will abduct you and marry you by force?
25
00:03:02,290 --> 00:03:06,070
What are you talking about? The wedding is already over.
26
00:03:07,800 --> 00:03:09,800
Why did you agree with them?
27
00:03:13,400 --> 00:03:16,490
I wanted to find out who killed Sir.
28
00:03:18,100 --> 00:03:22,900
Are you saying that you agreed because someone killed him?
29
00:03:24,000 --> 00:03:25,100
That's right.
30
00:03:26,200 --> 00:03:29,200
I don't want to see Older Brother making any more mistakes.
31
00:03:29,200 --> 00:03:31,800
I don't want to see innocent people die too.
32
00:03:32,900 --> 00:03:35,600
Hence, I agreed.
33
00:03:35,600 --> 00:03:38,000
I see.
34
00:03:38,000 --> 00:03:41,800
So, when I went to Swordless City last time, I got tricked by your brothers.
35
00:03:41,800 --> 00:03:45,500
They tricked me by saying that you agreed to marry Zhan Feng in the first place.
36
00:03:47,400 --> 00:03:48,900
You went to Swordless City?
37
00:03:48,900 --> 00:03:51,400
Yes, I went there.
38
00:03:51,400 --> 00:03:54,500
I wanted to tell you not to marry Zhan Feng.
39
00:04:09,200 --> 00:04:12,600
Let's go and see the bride.
40
00:04:14,020 --> 00:04:18,300
- That's right. Let's go.
- New bride.
41
00:04:18,300 --> 00:04:20,800
Why is the door still closed?
42
00:04:22,800 --> 00:04:24,900
Open the door.
43
00:04:36,000 --> 00:04:38,600
Open the door.
44
00:04:38,600 --> 00:04:40,600
We will leave after taking a look at you.
45
00:04:41,400 --> 00:04:44,000
Open the door.
46
00:04:49,800 --> 00:04:52,000
Everyone, what are you doing?
47
00:04:52,000 --> 00:04:53,800
Let's not create chaos at the bridal chamber. Okay?
48
00:04:53,800 --> 00:04:56,600
Too many unhappy events happened today.
49
00:04:56,600 --> 00:04:58,800
- Let the newly weds rest early, okay?
- This won't do.
50
00:04:58,800 --> 00:05:00,800
We should make a fuss to brighten up the atmosphere.
51
00:05:00,800 --> 00:05:03,800
- That's right.
- Young Master Ji,
52
00:05:03,800 --> 00:05:06,400
don't stop us. Let us take a look at the bride.
53
00:05:06,400 --> 00:05:09,000
Everyone, give me some face today, okay?
54
00:05:09,000 --> 00:05:12,100
So many events happened today. My senior disciple brother is not here too.
55
00:05:12,100 --> 00:05:16,400
Also, everyone you know my sister-in-law's temper.
56
00:05:16,400 --> 00:05:21,000
If you annoy her, I won't be responsible for it.
57
00:05:22,200 --> 00:05:25,000
Since Young Master Ji has spoken, let's forget about it.
58
00:05:25,000 --> 00:05:27,400
Okay, I will drink with you till daybreak.
59
00:05:27,400 --> 00:05:28,800
Okay.
60
00:05:28,800 --> 00:05:29,800
Let's drink.
61
00:05:29,800 --> 00:05:33,100
Let's go.
62
00:06:10,400 --> 00:06:15,600
I didn't expect to spend my wedding night with you.
63
00:06:17,500 --> 00:06:21,200
Why don't we consummate the marriage?
64
00:06:21,200 --> 00:06:23,100
Dream on.
65
00:06:27,300 --> 00:06:29,000
What is this doing here?
66
00:06:29,000 --> 00:06:31,200
Did you hear about lotus seeds
67
00:06:31,200 --> 00:06:33,300
for fertility?
68
00:06:34,200 --> 00:06:35,800
I see.
69
00:06:37,800 --> 00:06:39,800
What do you plan to do?
70
00:06:39,800 --> 00:06:42,900
I will find my father first and think of a solution later.
71
00:06:43,760 --> 00:06:46,200
Leave Flaming Hill as soon as possible.
72
00:06:46,200 --> 00:06:48,560
This place is not safe as you think.
73
00:06:49,620 --> 00:06:51,200
Why?
74
00:06:52,300 --> 00:06:54,400
Why are you asking so many questions?
75
00:06:54,400 --> 00:06:57,200
When I tell you to leave, just leave.
76
00:06:57,200 --> 00:07:00,300
With that temper of you, who can accept you?
77
00:07:01,400 --> 00:07:05,500
By the way, you just said that you wanted to take revenge for Sir.
78
00:07:05,500 --> 00:07:07,800
But he was killed by Dark River Palace.
79
00:07:07,800 --> 00:07:10,800
What's the use of marrying Zhan Feng?
80
00:07:12,300 --> 00:07:14,250
I can't tell you.
81
00:07:15,000 --> 00:07:17,900
Especially when it involves my brothers.
82
00:07:17,900 --> 00:07:21,500
Your brothers betrayed you and you are still protecting them?
83
00:07:21,500 --> 00:07:24,500
After all, we are blood related.
84
00:07:27,200 --> 00:07:31,400
Let's do this. Tell me your problems and I will resolve it for you.
85
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
With someone like you?
86
00:07:34,300 --> 00:07:38,600
You hid in my bridal chamber and you even want to help me?
87
00:07:45,700 --> 00:07:47,400
Let's see what else is here.
88
00:07:48,380 --> 00:07:50,780
Look at what this is. It looks really strange.
89
00:07:50,800 --> 00:07:52,000
What?
90
00:07:52,000 --> 00:07:54,200
Come and take a look. It's really very strange.
91
00:07:54,200 --> 00:07:55,700
What is it?
92
00:07:55,700 --> 00:07:58,900
Take a look. It's really strange.
93
00:08:02,600 --> 00:08:06,100
What are you doing? Release me.
94
00:08:07,200 --> 00:08:11,800
Bride, you look very beautiful in your wedding dress.
95
00:08:14,000 --> 00:08:18,000
Little rascal. You always know how to take advantage of me.
96
00:08:18,000 --> 00:08:19,700
Release me.
97
00:08:29,500 --> 00:08:34,900
♫ Thank time for taking away the frost flower at the head of my brows ♫
98
00:08:34,900 --> 00:08:36,700
What are you laughing at?
99
00:08:36,700 --> 00:08:41,400
I know you don't truly like Zhan Feng. That's why I'm happy.
100
00:08:41,400 --> 00:08:44,200
♫ Thank endless soft lover's prattle for projecting the horizon, ♫
101
00:08:44,200 --> 00:08:47,600
But I'm still married.
102
00:08:47,600 --> 00:08:49,900
We even performed the ritual bows.
103
00:08:51,600 --> 00:08:54,800
It's okay. I don't care.
104
00:08:54,800 --> 00:09:00,200
♫ Thank those words of goodbye for making you scared ♫
105
00:09:00,200 --> 00:09:06,600
♫ Thank the narrow road for allowing reunions not cease ♫
106
00:09:06,600 --> 00:09:13,000
♫ Thank the moon for often talking to me about its deficit at my bed ♫
107
00:09:13,000 --> 00:09:19,200
♫ Thank the sandy wind for getting blown into time ♫
108
00:09:19,200 --> 00:09:26,000
♫ If a regret is a regret, if a story is unfinished, ♫
109
00:09:26,000 --> 00:09:31,800
♫ pear blossoms have fallen all over the mountains when I look back ♫
110
00:09:31,800 --> 00:09:38,600
♫ At least, I have heard the 'like' you said ♫
111
00:09:38,600 --> 00:09:44,600
♫ Like trickles gently passing across hundred of streams ♫
112
00:09:44,600 --> 00:09:51,600
♫ If I regret, then regret. If I feel sad, then I feel sad ♫
113
00:09:51,600 --> 00:09:57,000
♫ It's not required to be perfect ♫
114
00:09:57,000 --> 00:10:04,600
♫ When the autumn wind in the coming year blows crazily, I'll watch the red leaves twirling with a smile ♫
115
00:10:07,400 --> 00:10:12,000
Today is your wedding night. You shouldn't be here.
116
00:10:27,400 --> 00:10:29,400
Are you afraid of me?
117
00:10:31,030 --> 00:10:33,350
Dao Liexiang is waiting for you now.
118
00:10:35,310 --> 00:10:38,030
You have become so cowardly.
119
00:10:39,520 --> 00:10:42,240
Are you afraid to be with me
120
00:10:43,380 --> 00:10:46,590
and unable to leave me again?
121
00:10:48,960 --> 00:10:53,960
You don't need to excite me like this. Just get to the point if you have anything to say.
122
00:10:58,200 --> 00:11:00,300
I have nothing to say.
123
00:11:03,900 --> 00:11:06,200
Did you ever love Ying Yi?
124
00:11:08,200 --> 00:11:11,200
If you had some feelings for her,
125
00:11:11,200 --> 00:11:14,500
you wouldn't have let her die without doing anything.
126
00:11:16,000 --> 00:11:21,000
If you had never loved her, why did you withdraw from our engagement then?
127
00:11:21,000 --> 00:11:23,600
Was it for power?
128
00:11:31,520 --> 00:11:34,260
You also didn't do it for power and status.
129
00:11:34,260 --> 00:11:38,550
If it is for that, my identity is higher than Dao Liexiang.
130
00:11:38,550 --> 00:11:41,300
You should have married me.
131
00:11:42,510 --> 00:11:45,490
What is there that Flaming Hills can't give you
132
00:11:45,490 --> 00:11:48,300
that made you choose World Swordless City?
133
00:11:50,880 --> 00:11:52,510
Could it be...
134
00:11:55,380 --> 00:11:57,440
you hate my father?
135
00:12:02,890 --> 00:12:05,130
You hate my father, right?
136
00:12:05,130 --> 00:12:09,230
That's why, since 2 years ago, the way you looked at my father has changed.
137
00:12:09,230 --> 00:12:10,990
I don't.
138
00:12:14,040 --> 00:12:17,060
Why then did you become like a demon?
139
00:12:17,060 --> 00:12:22,290
I came not to talk to you about these. I came to tell you something.
140
00:12:23,680 --> 00:12:27,870
Say it. I'm listening.
141
00:12:27,870 --> 00:12:30,250
Give up the sect leader position.
142
00:12:39,060 --> 00:12:43,100
In your wedding night, you're not by your bride's side,
143
00:12:44,140 --> 00:12:48,870
because you want to warn me not to fight you over the sect leader position?
144
00:12:48,870 --> 00:12:50,870
Yes.
145
00:12:50,870 --> 00:12:53,860
Is Flaming Hills that important to you?!
146
00:12:54,830 --> 00:12:59,180
Yes. Remember what I've said.
147
00:13:20,480 --> 00:13:24,360
If you look at him closely, he actually is quite handsome.
148
00:13:43,110 --> 00:13:44,840
Get up! Get up!
149
00:13:44,840 --> 00:13:47,150
What happened?!
150
00:13:47,150 --> 00:13:49,850
Don't worry. No one is here.
151
00:13:53,620 --> 00:13:57,240
Zhan Feng isn't coming back. Just let me sleep for a little while more.
152
00:13:57,240 --> 00:14:00,570
How come you're not acting as someone escaping for his life at all?
153
00:14:00,570 --> 00:14:04,390
At most, I'll just continue running for my life. What's there to fear?
154
00:14:04,390 --> 00:14:07,750
Okay already. You shouldn't be staying here.
155
00:14:07,750 --> 00:14:10,960
I'll go outside to look and send the servants away.
156
00:14:10,960 --> 00:14:13,460
Use the opportunity and escape thru the back window.
157
00:14:15,150 --> 00:14:16,710
Liexiang!
158
00:14:18,370 --> 00:14:20,620
I will be hiding in Yu Zihan's quarter.
159
00:14:20,620 --> 00:14:24,480
I will only be staying here for a few days and won't be staying long.
160
00:14:26,110 --> 00:14:28,360
Just care about your own life.
161
00:14:30,120 --> 00:14:32,370
I'm really leaving.
162
00:14:32,370 --> 00:14:34,250
Take care.
163
00:14:37,500 --> 00:14:38,950
Fine.
164
00:14:49,830 --> 00:14:52,720
- Xiao Yan.
- Miss.
- Madam.
165
00:14:54,490 --> 00:14:57,660
Miss, why are you still wearing your bridal gown?
166
00:15:01,520 --> 00:15:05,060
Go and call all the servants of this courtyard. I want to meet them.
167
00:15:05,060 --> 00:15:06,670
Yes.
168
00:15:41,350 --> 00:15:46,090
Madam Yan...why...?
169
00:15:46,090 --> 00:15:48,410
Why am I treating you like this?
170
00:15:50,030 --> 00:15:53,990
Because righteous and evil can never co-exist.
171
00:15:53,990 --> 00:15:57,080
I brought you to Thunderbolt Clique so many years ago,
172
00:15:57,080 --> 00:16:03,020
but it's inferior to being a maidservant in Dark River Palace?
173
00:16:03,020 --> 00:16:05,230
I'm not a maidservant.
174
00:16:05,230 --> 00:16:10,650
I'm the third in command of Dark River Palace, Anye Jue.
175
00:16:26,380 --> 00:16:28,730
Third in command?
176
00:16:30,290 --> 00:16:36,150
The woman that I love and is accompanying the rest of my life with
177
00:16:37,900 --> 00:16:40,430
is a witch?
178
00:16:40,430 --> 00:16:44,840
Correct. You were wrong about me.
179
00:16:44,840 --> 00:16:46,580
Okay.
180
00:16:47,710 --> 00:16:53,250
Now that things have come to this, I accept my fate.
181
00:16:55,030 --> 00:17:00,390
Just like what you've said, righteous and evil cannot co-exist.
182
00:17:00,390 --> 00:17:07,530
I've severing our marriage ties from now on.
183
00:17:07,530 --> 00:17:10,900
Lei Hentian, it is exactly this trait
184
00:17:10,900 --> 00:17:13,360
that made me admire you the most.
185
00:17:13,360 --> 00:17:17,510
You're about to die, but you still dared to talk with me that way.
186
00:17:17,510 --> 00:17:21,060
A person who's part of the martial arts society isn't garrulous.
187
00:17:21,060 --> 00:17:27,900
I wasn't able to see through your evil plot and fell into your trap.
188
00:17:27,900 --> 00:17:33,100
Now, it's up to you if you're going to kill me or not.
189
00:17:33,100 --> 00:17:35,460
We've been married for so many years.
190
00:17:36,650 --> 00:17:39,450
I will let you have a decent death.
191
00:17:41,740 --> 00:17:45,320
Wife, have you...
192
00:17:45,320 --> 00:17:50,760
I never did. I have never loved you.
193
00:17:52,880 --> 00:17:56,820
I came to Thunderbolt Clique just for your unique fire weapon.
194
00:17:57,640 --> 00:18:01,160
Once my Dark River Palace resurfaces in jianghu,
195
00:18:01,160 --> 00:18:04,460
it will be the destruction of the righteous sects of jianghu.
196
00:18:04,560 --> 00:18:06,260
You...!
197
00:18:10,780 --> 00:18:16,280
Thank you for not letting me be a muddled ghost.
198
00:18:18,460 --> 00:18:20,950
Wait!
199
00:18:20,950 --> 00:18:28,140
Don't harm my son. Don't harm my son Jinghong!
200
00:18:28,140 --> 00:18:31,190
I will spare his life.
201
00:18:31,190 --> 00:18:36,020
After all, I raised him with my own hands.
202
00:18:39,390 --> 00:18:42,820
Don't harm my son!
203
00:18:45,090 --> 00:18:46,750
Sink the boat.
204
00:18:46,750 --> 00:18:48,890
How would I tell the outside world about this?
205
00:18:48,890 --> 00:18:53,940
Sect Leader got killed by a crafty scoundrel. I barely escaped.
206
00:18:53,940 --> 00:18:58,260
Use my name to call for the different captains to come back and join the funeral.
207
00:18:58,260 --> 00:19:02,500
Announce to the world that we are investigating who the killer of Sect Leader is.
208
00:19:02,500 --> 00:19:04,160
Yes!
209
00:19:13,100 --> 00:19:15,430
This is indeed a world renowned beauty care product.
210
00:19:15,430 --> 00:19:17,890
Miss surely will love these.
211
00:19:23,690 --> 00:19:26,050
Why is he still not here?
212
00:19:26,900 --> 00:19:29,010
Hall Leader Zhongli.
213
00:19:39,970 --> 00:19:42,440
Look. He's here for Die Yi again.
214
00:19:42,440 --> 00:19:43,460
That's right, he frequently...
215
00:19:43,460 --> 00:19:48,100
Just casually say anything. They will then stop looking at you.
216
00:19:48,100 --> 00:19:50,340
- He frequently comes to visit Die Yi lately.
- Really?
217
00:19:50,340 --> 00:19:52,620
If the two of them are together, that would be great.
218
00:19:52,620 --> 00:19:53,440
That's right. Let's go.
219
00:19:53,440 --> 00:19:57,890
- What are these?
- Just some minor items I bought from the market.
220
00:19:57,890 --> 00:19:59,970
Why did you buy so much?
221
00:20:00,930 --> 00:20:03,220
Wow! It's even quite fragrant.
222
00:20:03,220 --> 00:20:06,780
I feel that Miss isn't happy lately. Her complexion is also getting worse.
223
00:20:06,780 --> 00:20:09,280
I then went to buy her some beauty care products.
224
00:20:09,280 --> 00:20:12,740
I saw these and find them fun too, so I also bought them.
225
00:20:12,740 --> 00:20:16,910
It seems like since last year, bad things kept happening.
226
00:20:20,310 --> 00:20:22,850
Stop staring at me.
227
00:20:25,640 --> 00:20:27,900
- I'm done with my investigations.
- That fast?
228
00:20:27,900 --> 00:20:31,540
Everything is just placed in front of you when it comes to the Azure Dragon Hall.
229
00:20:31,540 --> 00:20:32,840
There are still nothing that we're unable to investigate.
230
00:20:32,840 --> 00:20:34,660
Hurry and give it to me.
231
00:20:36,790 --> 00:20:38,580
Be careful.
232
00:20:45,280 --> 00:20:48,840
Then...fix my hair.
233
00:21:06,600 --> 00:21:08,420
Please conduct yourself more with dignity.
234
00:21:28,330 --> 00:21:30,610
- Miss.
- Die Yi.
235
00:21:30,610 --> 00:21:33,600
I have the information. Here.
236
00:21:34,460 --> 00:21:37,360
[Ying Yi got sold to a brothel at age 5...]
237
00:21:46,930 --> 00:21:55,260
Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com
238
00:22:00,370 --> 00:22:05,190
Using oneself to take revenge is the stupidest thing in this world.
239
00:22:05,190 --> 00:22:08,520
Especially if it's for a man who doesn't love you.
240
00:22:08,520 --> 00:22:12,870
You really think that by doing that, you'll be able to change Zhan Feng's decision. You've been with him for 2 years.
241
00:22:12,870 --> 00:22:15,640
You should have known his temper and character.
242
00:22:19,370 --> 00:22:24,580
I'll be leaving the mountain villa soon. We must resolve your matter immediately.
243
00:22:24,580 --> 00:22:26,730
If you want me to help you,
244
00:22:27,490 --> 00:22:30,700
then tell me the real relationship between you and Zhan Feng.
245
00:22:36,430 --> 00:22:40,340
Ying Yi, you are not a stupid person.
246
00:22:42,090 --> 00:22:43,990
Why do you say so?
247
00:22:43,990 --> 00:22:48,690
Just based on the fact that you were able to slander me before, placed me at a disadvantage, and I was unable to defend myself.
248
00:22:48,690 --> 00:22:51,060
It's enough to prove that you're not dumb.
249
00:22:55,670 --> 00:23:01,120
If you won't tell me the truth, no one can save you once you go out of this courtyard.
250
00:23:01,120 --> 00:23:04,390
You're really willing to help me?
251
00:23:14,640 --> 00:23:19,610
When you were 5, you were sold by your parents to Yanhong (Red Smoke) Brothel in Zhongkang.
252
00:23:19,610 --> 00:23:22,400
You started entertaining guests when you were 11.
253
00:23:22,400 --> 00:23:25,600
You frequently get beaten up for fun by the pimps.
254
00:23:25,600 --> 00:23:28,080
There were 4 times that you almost died.
255
00:23:30,250 --> 00:23:34,880
But when you were 15, you suddenly became skilled in martial arts
256
00:23:34,880 --> 00:23:38,060
and all the assets of Red Smoke Brothel got transferred to your name.
257
00:23:38,060 --> 00:23:40,350
Those pimps that used to bully you
258
00:23:40,350 --> 00:23:43,430
also committed suicide overnight.
259
00:23:47,760 --> 00:23:49,210
You...
260
00:23:53,120 --> 00:23:56,450
Can you tell me who that black masked woman
261
00:23:56,450 --> 00:23:59,860
who suddenly appeared in Red Smoke Brothel?
262
00:24:06,460 --> 00:24:10,610
The Second Madam of Thunderbolt Clique, Madam Yan.
263
00:24:12,460 --> 00:24:17,100
I fear that your coming here to Flaming Hills was also part of her meticulous plan, right?
264
00:24:21,750 --> 00:24:24,640
What is your real motive in approaching Zhan Feng?
265
00:24:27,410 --> 00:24:29,930
What's the use if I tell you?
266
00:24:29,930 --> 00:24:33,160
Even if I tell you and you don't kill me,
267
00:24:33,160 --> 00:24:35,630
they won't let me off too.
268
00:24:37,420 --> 00:24:39,660
Do you want to start over?
269
00:24:41,650 --> 00:24:46,040
Are you joking? You're going to help me?
270
00:24:48,780 --> 00:24:53,680
If you don't want to die, you can choose to trust me.
271
00:24:55,120 --> 00:24:57,670
Miss! Miss!
272
00:24:57,670 --> 00:25:01,630
What's wrong? I heard from the maidservants of this courtyard that Young Master Feng has led a lot of men to Bamboo Courtyard!
273
00:25:01,630 --> 00:25:04,770
- To do what?
- I don't know.
274
00:25:05,750 --> 00:25:10,360
Could it be that he has learned of Lei Jinghong being there and went there to capture him?
275
00:25:16,670 --> 00:25:19,510
- Young Master Feng, please stop.
- Move aside.
276
00:25:19,510 --> 00:25:22,380
The rule of the mountain villa states that no one is ever allowed to casually enter here.
277
00:25:26,310 --> 00:25:28,680
Prince, Young Master Feng is here.
278
00:25:37,620 --> 00:25:41,090
- Eldest Senior Brother.
- Prince.
279
00:25:48,140 --> 00:25:50,360
Where is Ying Yi?
280
00:25:50,360 --> 00:25:52,030
How is Ying Yi?
281
00:25:52,030 --> 00:25:56,730
Replying to Prince, Ying Yi is still unconscious. But this morning, she woke up once.
282
00:25:56,730 --> 00:26:00,410
Because her injury is very grave, hence, she's still unconscious.
283
00:26:06,770 --> 00:26:09,840
What is your condition for helping me?
284
00:26:09,840 --> 00:26:12,370
How did you bewitch Zhan Feng?
285
00:26:13,320 --> 00:26:17,180
Since you were already able to save her life, hand her over to me.
286
00:26:17,180 --> 00:26:22,160
She was brought back by junior sister. I have to ask her permission first.
287
00:26:22,160 --> 00:26:26,670
She's my person, my business. When was your interference needed?
288
00:26:27,550 --> 00:26:30,760
I'm going to wait for junior sister to decide on this.
289
00:26:30,760 --> 00:26:33,000
I said that I want to see her.
290
00:26:35,210 --> 00:26:36,770
You can't.
291
00:26:37,980 --> 00:26:40,020
[Jade Cloud]
292
00:26:43,910 --> 00:26:49,930
Madam Yan is the third in command of Dark River Palace, Anye Jue.
293
00:26:49,930 --> 00:26:51,860
Third in command?
294
00:26:51,860 --> 00:26:57,310
As for Zhan Feng, have you heard of a rumor
295
00:26:57,310 --> 00:27:02,890
regarding how his father Zhan Feitian died?
296
00:27:02,890 --> 00:27:05,460
Uncle Zhan died by committing suicide.
297
00:27:05,460 --> 00:27:10,210
Zhan Feng's mother also committed suicide after giving birth to him.
298
00:27:10,210 --> 00:27:14,240
Do you believe such an absurd explanation?
299
00:27:14,240 --> 00:27:17,730
That time, Flaming Hills was like the sun at midday.
300
00:27:17,730 --> 00:27:23,240
Zhan Feitian and Lie Mingjing were both the sect leaders of Flaming Hills, both respected as the leaders of the martial arts society.
301
00:27:23,240 --> 00:27:26,320
Why then did Zhan Feitian suddenly commit suicide?
302
00:27:26,320 --> 00:27:29,260
Why? Have you thought about it?
303
00:27:29,260 --> 00:27:32,300
Of course, there is a reason for it.
304
00:27:32,300 --> 00:27:34,920
Have you never doubted your father?
305
00:27:34,920 --> 00:27:38,630
- Don't say it anymore!
- Wasn't you who told me to say it?
306
00:27:38,630 --> 00:27:41,790
Why are you now asking me to shut up?
307
00:27:41,790 --> 00:27:44,240
Could it be that you never suspected
308
00:27:44,240 --> 00:27:47,070
your father of harming Zhan Feitian and his wife
309
00:27:47,070 --> 00:27:50,060
so as to dominate Flaming Hills?
310
00:27:55,740 --> 00:28:00,430
Zhan Feng was personally raised by my father. If it's really like what you've said,
311
00:28:00,430 --> 00:28:02,220
why don't he just directly kill Zhan Feng to silence him?
312
00:28:02,220 --> 00:28:06,710
Because he felt guilty. He wanted to make up for his sins.
313
00:28:09,820 --> 00:28:13,490
- This is how you bewitched Zhan Feng?
- Yes.
314
00:28:13,490 --> 00:28:15,390
He believed it?
315
00:28:16,600 --> 00:28:18,870
He has no choice but to believe it.
316
00:28:21,340 --> 00:28:24,800
He actually believed such lies?
317
00:28:24,800 --> 00:28:29,060
Because there are no reasons that can explain
318
00:28:29,060 --> 00:28:33,970
why his father would commit suicide at the peak of his career.
319
00:28:33,970 --> 00:28:38,290
And his mother willingly abandoned him
320
00:28:38,290 --> 00:28:41,530
upon just giving birth to him to commit suicide.
321
00:28:41,530 --> 00:28:45,230
Can you explain it, Lie Ruge?
322
00:28:50,490 --> 00:28:53,990
- I believe my father.
- The whole jianghu
323
00:28:53,990 --> 00:28:59,450
cannot dare to publicly question your father about this matter because he is the leader of Flaming Hills.
324
00:28:59,450 --> 00:29:02,250
But in everyone's heart, it's very clear
325
00:29:02,250 --> 00:29:05,860
that this matter isn't that simple.
326
00:29:07,200 --> 00:29:12,310
In this whole world, only you are willing to believe you father.
327
00:29:13,480 --> 00:29:19,470
That is the reason why Zhan Feng wasn't willing to marry you.
328
00:29:21,720 --> 00:29:25,890
My father treated Zhan Feng like his own son.
329
00:29:27,570 --> 00:29:32,860
But your father still gave you the whole Flaming Hills.
330
00:29:32,860 --> 00:29:35,960
You are the real born.
331
00:29:35,960 --> 00:29:39,840
With your father doing that, the more people will believe
332
00:29:39,840 --> 00:29:42,760
that the reason he caused the death of Zhan Feitian and his wife
333
00:29:42,760 --> 00:29:45,890
was to monopolize Flaming Hills.
334
00:29:47,710 --> 00:29:52,530
It's not like that. It's not that at all.
335
00:29:52,530 --> 00:29:57,200
You have no evidence. The more, you have no right to say that.
336
00:29:57,200 --> 00:30:00,980
That's right. No one has any evidence.
337
00:30:04,250 --> 00:30:09,040
Miss! Miss! Young Master Feng is here to ask for her!
338
00:30:09,040 --> 00:30:12,240
He's about to start a fight with Young Master Yu!
339
00:30:13,360 --> 00:30:16,230
We must not let them charge in!
340
00:30:16,230 --> 00:30:19,910
This Bamboo Courtyard not only has Ying Yi inside it.
341
00:30:24,460 --> 00:30:28,360
Don't worry. I'll arrange for your escape.
342
00:30:28,360 --> 00:30:31,060
You're really willing to let me go?
343
00:30:31,060 --> 00:30:33,790
Miss! Miss!
344
00:30:33,790 --> 00:30:36,180
- Come in, Die Yi.
- Miss...
345
00:30:36,180 --> 00:30:38,510
Hurry up! We don't have much time! They are blocking the entrance!
346
00:30:38,510 --> 00:30:42,120
- Help her put on her cape.
- Okay.
347
00:30:50,480 --> 00:30:52,900
Eldest Senior Brother, please leave.
348
00:30:54,220 --> 00:30:58,870
If I'm unable to take my person today, I won't leave.
349
00:30:59,920 --> 00:31:05,010
I also have promised Junior Sister that I won't let anyone disturb her.
350
00:31:09,160 --> 00:31:13,330
Eldest Senior Brother! Second Senior Brother!
351
00:31:13,330 --> 00:31:17,620
Eldest Senior Brother! Second Senior Brother! Calm down...
352
00:31:17,620 --> 00:31:22,090
If you two are like this, it will be bad if teacher learns about his. The whole mountain villa will be in a mess!
353
00:31:22,090 --> 00:31:26,570
Eldest Senior Brother, I know that you're worried about Ying Yi's safety and want to visit her.
354
00:31:26,570 --> 00:31:29,750
But let's talk with Senior Brother Yu nicely. He surely will agree.
355
00:31:29,750 --> 00:31:33,320
Why must you cause a ruckus like this?
356
00:31:33,320 --> 00:31:37,860
I'm not worried. It's just that my person
357
00:31:37,860 --> 00:31:40,850
shouldn't appear in his Bamboo Courtyard.
358
00:31:40,850 --> 00:31:43,520
Not anyone can enter the Bamboo Courtyard.
359
00:31:44,660 --> 00:31:49,080
Senior Brother Yu, this Bamboo Courtyard is like the Prince Jingyuan's Manor.
360
00:31:49,080 --> 00:31:52,320
No one would dare to trespass it. Don't make a fuss about it too.
361
00:31:52,320 --> 00:31:56,070
Eldest Senior also has a reason for being this anxious.
362
00:32:01,430 --> 00:32:04,430
How about this? I'll go ask Miss.
363
00:32:04,430 --> 00:32:07,570
After all, it was Miss who brought this person to Bamboo Courtyard.
364
00:32:09,490 --> 00:32:11,090
No need!
365
00:32:20,240 --> 00:32:24,820
Senior Brother Yu, Ying Yi still wants to go back.
366
00:32:24,820 --> 00:32:27,450
Let us not do anymore acts that will make others resent us.
367
00:32:27,450 --> 00:32:32,260
Die Yi, deliver Ying Yi to Senior Brother Zhan's side.
368
00:32:33,710 --> 00:32:35,460
Can you walk?
369
00:32:51,410 --> 00:32:56,820
Senior Yu, there is something that I want your help with.
370
00:32:56,820 --> 00:32:58,160
Okay.
371
00:33:03,230 --> 00:33:04,920
Young Master Feng.
372
00:33:16,890 --> 00:33:19,620
You actually dared to bring her in front of me?
373
00:33:19,620 --> 00:33:24,570
Tonight, she'll be sleeping in the guest room. Tomorrow, you won't see her anymore.
374
00:33:24,570 --> 00:33:26,540
You better make sure that happens.
375
00:33:26,540 --> 00:33:32,760
This place is Flaming Hills. Since you've entered the Maple Courtyard, no one would dare to hurt you.
376
00:33:37,070 --> 00:33:41,280
Other than my blade, no one can be easily trusted.
377
00:34:02,910 --> 00:34:05,490
Good thing, it wasn't Lei Jinghong.
378
00:34:10,040 --> 00:34:14,930
Tomorrow morning, I'll order someone to send you out of the mountain villa.
379
00:34:23,350 --> 00:34:24,960
Young Master.
380
00:34:38,990 --> 00:34:40,840
Young Master.
381
00:34:43,370 --> 00:34:45,670
After separating tomorrow,
382
00:34:46,930 --> 00:34:49,230
maybe we...
383
00:34:49,230 --> 00:34:52,500
won't have any fate to see each other again in this lifetime.
384
00:34:53,890 --> 00:34:56,010
We are not fated to begin with.
385
00:34:56,650 --> 00:34:58,790
No need to see each other again.
386
00:34:59,490 --> 00:35:01,450
Sorry.
387
00:35:32,080 --> 00:35:34,540
Madam Yan is Anye Jue?
388
00:35:35,920 --> 00:35:40,660
That can now explain the mystical icy cup and the sneak attack on my manor that night.
389
00:35:40,660 --> 00:35:44,510
But why did she treat my ear illness?
390
00:35:45,840 --> 00:35:48,000
I couldn't get it too.
391
00:35:48,710 --> 00:35:52,060
Senior Brother, can you help me let Ying Yi escape?
392
00:35:52,060 --> 00:35:56,990
She's from Dark River Palace. Making her stay might be more useful to us.
393
00:35:57,880 --> 00:36:01,990
She's just a small pawn of Dark River Palace. She won't be useful even if we keep her.
394
00:36:01,990 --> 00:36:04,720
Moreover, I promised her
395
00:36:04,720 --> 00:36:08,110
that as long as she tells the truth, I'll let her go.
396
00:36:09,450 --> 00:36:10,920
The promise of a gentleman...
397
00:36:10,920 --> 00:36:12,630
Is worth thousands of gold.
398
00:36:12,630 --> 00:36:15,460
Okay, leave it to me.
399
00:36:16,090 --> 00:36:18,070
Thank you, Senior Brother.
400
00:36:28,890 --> 00:36:33,700
Zhan Feitian and Lie Mingjing were both the sect leaders of Flaming Hills, both respected as the leaders of the martial arts society.
401
00:36:33,700 --> 00:36:36,770
Why then did he suddenly commit suicide?
402
00:36:36,770 --> 00:36:39,630
Why? Have you thought about it?
403
00:36:41,700 --> 00:36:44,840
Have you never doubted your father?
404
00:36:44,840 --> 00:36:47,850
Could it be that you never suspected
405
00:36:47,850 --> 00:36:54,010
your father of harming Zhan Feitian and his wife so as to dominate Flaming Hills?
406
00:37:02,900 --> 00:37:07,690
Die Yi, how come Miss has been in a daze since returning from Bamboo Courtyard?
407
00:37:13,090 --> 00:37:15,280
Xun Yi and Die Yi.
408
00:37:16,900 --> 00:37:19,230
Go to sleep.
409
00:37:21,260 --> 00:37:22,920
Alright.
410
00:37:25,870 --> 00:37:27,440
Let's go.
411
00:38:08,450 --> 00:38:15,550
Fire! Fire!
412
00:38:18,390 --> 00:38:20,750
Miss! Miss! It's the Maple Courtyard!
413
00:38:20,750 --> 00:38:23,880
I know.
414
00:38:23,880 --> 00:38:26,090
Go to sleep now.
415
00:38:28,090 --> 00:38:30,070
Okay.
416
00:38:38,320 --> 00:38:42,850
At chou time (1-3 am), I will send someone to burn your room
417
00:38:42,850 --> 00:38:46,550
and leave a letter saying that you've failed in your mission
418
00:38:46,550 --> 00:38:52,300
so you chose to commit suicide. I'll also send someone to quietly help you leave the mountain villa.
419
00:38:52,300 --> 00:38:57,000
From now on, there won't be a Ying Yi here in jianghu.
420
00:38:57,530 --> 00:39:02,830
Hope you can shape up from now on. Don't walk the wrong path again.
421
00:39:06,580 --> 00:39:09,650
Eldest Miss has already prepared a carriage to take you away from here.
422
00:39:09,650 --> 00:39:11,930
Can you still walk?
423
00:39:11,930 --> 00:39:13,390
I can.
424
00:39:13,390 --> 00:39:15,100
Let's go.
425
00:39:25,240 --> 00:39:27,920
- Send this lady to Laizhou.
- Yes.
426
00:39:32,230 --> 00:39:33,930
Take this money.
427
00:39:33,930 --> 00:39:36,920
No. Send me to Taizhou.
428
00:39:36,920 --> 00:39:39,500
Just leave me in Taizhou.
429
00:39:39,500 --> 00:39:43,520
I want to walk the future path on my own.
430
00:39:43,520 --> 00:39:45,790
You have other plans?
431
00:39:47,920 --> 00:39:51,100
Imperial Bodyguard Huang need not be suspicious of me.
432
00:39:51,100 --> 00:39:55,870
Since I've left Dark River Palace, I will never go back.
433
00:39:56,420 --> 00:40:01,020
It's just that I can't trust anyone anymore.
434
00:40:01,920 --> 00:40:05,340
It's better if only me knows about
435
00:40:05,340 --> 00:40:08,570
my destination and path from now on.
436
00:40:14,220 --> 00:40:15,890
Just send this lady to wherever she wants to go.
437
00:40:15,890 --> 00:40:17,620
Okay.
438
00:40:53,220 --> 00:40:55,330
Try searching.
439
00:40:57,180 --> 00:40:58,960
I found it.
440
00:41:04,830 --> 00:41:06,530
Young Master Feng.
441
00:41:06,530 --> 00:41:08,530
Take a look at this.
442
00:41:10,280 --> 00:41:12,170
Bury it outside the villa.
443
00:41:12,170 --> 00:41:14,100
Yes.
444
00:41:18,140 --> 00:41:20,170
Senior Older Brother.
445
00:41:21,810 --> 00:41:24,010
Ying Yi is dead?
446
00:41:29,610 --> 00:41:31,120
Yes.
447
00:41:31,120 --> 00:41:33,640
This has become another joke to others.
448
00:41:34,240 --> 00:41:38,180
Eldest Senior, do you still remember the words of Teacher
449
00:41:38,180 --> 00:41:39,800
during the wedding banquet?
450
00:41:39,800 --> 00:41:42,560
- Are you talking about the sect leader position?
- That's right.
451
00:41:42,560 --> 00:41:45,680
Today, the different hall leaders are around.
452
00:41:45,680 --> 00:41:48,980
I'm guessing that Teacher is planning to finalize this matter.
453
00:41:48,980 --> 00:41:51,960
No matter what, I support you.
454
00:41:52,390 --> 00:41:55,800
Even Hall Leader Ling said that he would support you.
455
00:41:55,800 --> 00:42:01,340
Although everyone loves junior sister, we can't play around with the sect leader position.
456
00:42:02,210 --> 00:42:03,210
Thank you.
457
00:42:03,210 --> 00:42:05,340
You are too formal. We are brothers.
458
00:42:05,340 --> 00:42:07,670
Let's go in.
459
00:42:17,680 --> 00:42:20,110
[Fragrance Gather Pavilion]
460
00:42:20,110 --> 00:42:28,720
Timing and Subtitles brought to you by The Blazing Team @ Viki.com
461
00:42:30,680 --> 00:42:32,450
[Clean Wind and Bright Moon]
462
00:42:34,020 --> 00:42:36,950
"Bathe in Fire to Become a Poem" by Dilraba Dilmurat & Mao Buyi
463
00:42:36,950 --> 00:42:42,930
♫ People often say there is a boundary of the world that one's step will eventually reach ♫
464
00:42:42,930 --> 00:42:49,500
♫ But how come when it comes to yearning, there is no end? ♫
465
00:42:50,370 --> 00:42:54,000
♫ The frost melts into words ♫
466
00:42:54,000 --> 00:42:57,450
♫ I write poems when the flower blooms ♫
467
00:42:57,450 --> 00:43:04,200
♫ Only I am not good in this kind of articulation ♫
468
00:43:04,200 --> 00:43:10,530
♫ Who gifted me winter abjection when the warmth of lively spring has come ♫
469
00:43:10,530 --> 00:43:17,160
♫ Just once, life and death have already been nullified ♫
470
00:43:17,160 --> 00:43:21,030
♫ While flying swan geese cross the snow and chase the sun, they create white silk ♫
471
00:43:21,030 --> 00:43:24,480
♫ My groan stops abruptly ♫
472
00:43:24,480 --> 00:43:30,480
♫ Love is a pleasure thorn on my fingertip ♫
473
00:43:30,480 --> 00:43:34,600
♫ Your constant caring words to me ♫
474
00:43:34,600 --> 00:43:37,810
♫ are something that a disloyal lover wouldn't understand ♫
475
00:43:37,810 --> 00:43:44,680
♫ Attending endless events as jumping into the fire and losing feathers almost makes me crazy ♫
476
00:43:44,680 --> 00:43:48,530
♫ If I am a 'yes' man in this short moment, ♫
477
00:43:48,530 --> 00:43:51,960
♫ I fear that I might just waste my life ♫
478
00:43:51,960 --> 00:43:57,850
♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫
479
00:43:57,850 --> 00:44:02,170
♫ In this confusing chaotic world, ♫
480
00:44:02,170 --> 00:44:05,180
♫ It's hard to tell who a disloyal lover is ♫
481
00:44:05,180 --> 00:44:11,920
♫ I can't understand why I jump into the fire and lose feathers to almost make myself crazy ♫
482
00:44:11,920 --> 00:44:15,940
♫ Get soaked in the mountains streams, lakes, and seas and burned within the pen and paper ♫
483
00:44:15,940 --> 00:44:20,990
♫ Let me write about you one more time ♫
484
00:44:22,740 --> 00:44:29,640
♫ If you don't bathe in fire, you won't become a poem ♫
485
00:44:29,640 --> 00:44:39,620
♫ If you don't bathe in fire, how can you become a poem? ♫
43053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.