All language subtitles for NIH.S01E19.720p.WEB.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,360 --> 00:00:15,015 ♪ 2 00:00:48,265 --> 00:00:49,832 Whoa. 3 00:00:52,530 --> 00:00:54,837 Boo to you, too, Mr. Chicken. 4 00:00:59,015 --> 00:01:01,365 Fool me once, chicken... 5 00:01:06,283 --> 00:01:08,503 ♪ 6 00:01:21,211 --> 00:01:23,648 Doctor said it could be any day, 7 00:01:23,692 --> 00:01:26,260 but if he doesn't show up by the weekend, they'll induce. 8 00:01:26,303 --> 00:01:29,306 Doctors believe they can scare a baby into being born. 9 00:01:29,350 --> 00:01:32,004 Don't think that'll work. 10 00:01:35,007 --> 00:01:36,748 Foul ball. 11 00:01:37,575 --> 00:01:38,924 So, how is Caitlyn holding up? 12 00:01:38,968 --> 00:01:40,796 She's nervous. And I'm not sure 13 00:01:40,839 --> 00:01:42,711 I'm the steadying influence she was hoping for 14 00:01:42,754 --> 00:01:43,973 in this situation. 15 00:01:44,016 --> 00:01:47,019 Why not?I'm nervous, too. 16 00:01:47,063 --> 00:01:49,848 I haven't had a baby in, like, ten years. 17 00:01:51,067 --> 00:01:53,374 Well, Daniel, you've actually never had a baby. 18 00:01:58,596 --> 00:02:00,163 All right, come on, Alex, you got it. 19 00:02:00,207 --> 00:02:01,338 You got it, Alex! 20 00:02:01,382 --> 00:02:02,426 Aah! 21 00:02:02,470 --> 00:02:03,645 Alex! 22 00:02:05,125 --> 00:02:06,169 Coach! 23 00:02:06,213 --> 00:02:07,823 Time!Wait, wait, wait, wait. 24 00:02:07,866 --> 00:02:09,303 We need to let the coach handle it. 25 00:02:09,346 --> 00:02:11,043 Coach, coach! 26 00:02:12,262 --> 00:02:13,655 Hang on, Alex. 27 00:02:13,698 --> 00:02:15,874 Stay down. 28 00:02:17,311 --> 00:02:19,008 It's okay. 29 00:02:22,490 --> 00:02:24,100 Sheesh. 30 00:02:24,927 --> 00:02:27,059 Looks like someone put this guy through a meat grinder. 31 00:02:27,103 --> 00:02:29,018 That will not be my official COD 32 00:02:29,061 --> 00:02:30,759 for our young environmental officer. 33 00:02:31,542 --> 00:02:32,848 Okay, what will be? 34 00:02:32,891 --> 00:02:34,328 He died of mauling. 35 00:02:34,371 --> 00:02:36,939 Well, extreme blood loss caused by mauling. 36 00:02:37,766 --> 00:02:39,071 Like a dog attack mauling? 37 00:02:39,115 --> 00:02:40,638 Well, if we had rabies in Hawai'i, maybe. 38 00:02:40,682 --> 00:02:42,205 But we don't, so it seems unlikely 39 00:02:42,249 --> 00:02:44,076 our sailor would have been attacked by dogs in a way 40 00:02:44,120 --> 00:02:46,731 that would have generated these kinds of injuries. 41 00:02:46,775 --> 00:02:49,908 So...Some kind of apex predator. 42 00:02:49,952 --> 00:02:51,693 What, you mean, like, 43 00:02:51,736 --> 00:02:53,825 "lions and tigers and bears, oh, my"? 44 00:02:53,869 --> 00:02:56,001 Without the "oh, my." Yes. 45 00:02:56,045 --> 00:02:59,091 But we don't have apex predators in Hawai'i. 46 00:03:00,223 --> 00:03:01,442 The zoo. 47 00:03:01,485 --> 00:03:03,095 Dude, I think we would have heard if a lion 48 00:03:03,139 --> 00:03:04,140 escaped from the zoo. 49 00:03:04,164 --> 00:03:05,359 The lower part of his leg 50 00:03:05,402 --> 00:03:07,012 was ripped off. A smaller predator 51 00:03:07,056 --> 00:03:08,405 would have had to gnaw it. 52 00:03:08,449 --> 00:03:11,321 And that is the point of the initial attack, 53 00:03:11,365 --> 00:03:13,367 And the animal was downwind, which is 54 00:03:13,410 --> 00:03:15,064 what it would do if it was hunting, right? 55 00:03:15,107 --> 00:03:17,066 Can't state the animal's intent, but 56 00:03:17,109 --> 00:03:19,242 it's clearly a danger to humans. All right, well, 57 00:03:19,286 --> 00:03:20,635 let's get some signs posted in the area, 58 00:03:20,678 --> 00:03:22,419 keep the hikers out and find this animal 59 00:03:22,463 --> 00:03:24,508 before someone else gets hurt. 60 00:03:24,552 --> 00:03:26,249 Hey, you want me to have a uniform stick nearby, 61 00:03:26,293 --> 00:03:28,817 just while you're finishing?No. 62 00:03:28,860 --> 00:03:30,340 Whatever it is isn't hungry now. 63 00:03:30,384 --> 00:03:33,343 But if I'm still here in 12 hours, ask again. 64 00:03:35,302 --> 00:03:36,651 Okay. 65 00:03:37,478 --> 00:03:39,480 Achilles injuries are really common in young athletes, 66 00:03:39,523 --> 00:03:41,090 when their bodies grow faster 67 00:03:41,133 --> 00:03:43,092 than their tendons can keep up with. 68 00:03:43,135 --> 00:03:44,659 What's the next step-- surgery? 69 00:03:44,702 --> 00:03:47,792 Probably. The ER doctor gave us the number to an orthopedist, 70 00:03:47,836 --> 00:03:50,142 but Daniel's making some more calls. 71 00:03:50,186 --> 00:03:53,102 Our victim was a very interesting guy. 72 00:03:55,322 --> 00:03:56,888 A box... 73 00:03:56,932 --> 00:03:58,803 of animal by-products. 74 00:03:58,847 --> 00:04:00,240 See? Interesting. 75 00:04:00,283 --> 00:04:02,416 I have zero glass jars full of things 76 00:04:02,459 --> 00:04:05,245 I'd rather not touch, but he had many. 77 00:04:05,288 --> 00:04:07,638 I also brought his laptop. I'm gonna give it to Ernie, 78 00:04:07,682 --> 00:04:09,466 see what he can find. I'm assuming there's gonna be 79 00:04:09,510 --> 00:04:12,295 a lot of animal photos on there, 'cause he loved 'em. 80 00:04:12,339 --> 00:04:14,819 I've never seen so many nature books in one house. 81 00:04:14,863 --> 00:04:16,865 Well, judging by his expertise, he probably didn't know that 82 00:04:16,908 --> 00:04:18,649 a dangerous animal was out there. 83 00:04:18,693 --> 00:04:21,086 Otherwise, he wouldn't have gone alone or without a sidearm. 84 00:04:21,130 --> 00:04:24,525 You're right. Reid was much smarter than that. 85 00:04:24,568 --> 00:04:25,961 Hello, Agent... 86 00:04:26,004 --> 00:04:28,616 Melanie Dawes. I'm with Fish and Wildlife. 87 00:04:28,659 --> 00:04:30,531 Yes, your patch gave you away. 88 00:04:31,880 --> 00:04:34,230 You knew the victim?Uh, not well. But 89 00:04:34,274 --> 00:04:36,276 I saw your alert about the death of your sailor, 90 00:04:36,319 --> 00:04:38,321 and I realized your case might be related 91 00:04:38,365 --> 00:04:41,019 to a shipwreck CGIS and I have been investigating. 92 00:04:41,063 --> 00:04:43,370 What's the connection? We have pieces of a boat, 93 00:04:43,413 --> 00:04:46,329 some dead exotic animals and a few empty cages, 94 00:04:46,373 --> 00:04:49,027 including one large enough for an apex predator. 95 00:04:49,071 --> 00:04:51,334 Smuggling.We think so. 96 00:04:51,378 --> 00:04:54,032 Any leads on locals who might be responsible? 97 00:04:54,076 --> 00:04:56,034 We don't know any who deal in creatures 98 00:04:56,078 --> 00:04:58,863 this size. But my partner, Siggy, is currently 99 00:04:58,907 --> 00:05:01,126 tracking an animal near where your victim was found. 100 00:05:01,170 --> 00:05:03,128 Any chance it's wearing a collar 101 00:05:03,172 --> 00:05:05,043 with the smuggler's name and phone number on it? 102 00:05:05,087 --> 00:05:06,741 Probably not. 103 00:05:06,784 --> 00:05:09,787 But if we catch it, maybe we'll get some clues 104 00:05:09,831 --> 00:05:11,615 that will help us track its origin. 105 00:05:11,659 --> 00:05:14,705 Which, hopefully, will help us figure out who brought it here. 106 00:05:14,749 --> 00:05:16,620 Which will help us find out who's responsible 107 00:05:16,664 --> 00:05:18,361 for the death of our sailor. 108 00:05:20,711 --> 00:05:22,713 Is, um, Kai still on the scene? 109 00:05:22,757 --> 00:05:26,456 Yeah.Okay, well, introduce him to Melanie. And, Lucy, 110 00:05:26,500 --> 00:05:28,850 can you get that laptop to Ernie?Uh, yeah. 111 00:05:29,981 --> 00:05:31,461 Nice to meet you, Melanie. 112 00:05:32,157 --> 00:05:34,377 Let's see if two agencies are better than one. 113 00:05:34,421 --> 00:05:36,423 Yeah. 114 00:05:38,816 --> 00:05:41,166 I finally connected with Dr. Yuen. 115 00:05:42,907 --> 00:05:44,953 You're saying that like I know who he is. 116 00:05:44,996 --> 00:05:47,085 He's the top ortho on Oahu. 117 00:05:47,129 --> 00:05:49,827 Go-to guy for college athletes and any pro 118 00:05:49,871 --> 00:05:51,002 who wants to rehab on the islands. 119 00:05:51,046 --> 00:05:52,395 He pulled up Alex's X-rays 120 00:05:52,439 --> 00:05:54,658 and confirmed the original diagnosis. 121 00:05:58,445 --> 00:05:59,924 Poor Alex. 122 00:05:59,968 --> 00:06:01,578 He also 123 00:06:01,622 --> 00:06:04,668 has an opening on his surgical calendar for tomorrow. 124 00:06:04,712 --> 00:06:06,104 What? No, no, no. 125 00:06:06,148 --> 00:06:07,497 The other doctor said, like, a month or so. 126 00:06:07,541 --> 00:06:10,108 Yes, but, apparently, the timing of the surgery 127 00:06:10,152 --> 00:06:11,893 is not as important as the rehab. 128 00:06:11,936 --> 00:06:13,547 So he might as well start rehabbing now. 129 00:06:13,590 --> 00:06:15,810 Look, I understand-- I understand you're nervous. 130 00:06:15,853 --> 00:06:17,420 I'm not nervous. Okay? 131 00:06:17,464 --> 00:06:20,423 I just want to make the right decision for my son. 132 00:06:20,467 --> 00:06:23,513 Our son. And me too. 133 00:06:23,557 --> 00:06:26,516 I know. Sorry. 134 00:06:26,560 --> 00:06:27,778 Look, it's not 135 00:06:27,822 --> 00:06:30,607 a question of if, it's just when. 136 00:06:30,651 --> 00:06:32,957 And this is definitely the guy that we want. 137 00:06:33,001 --> 00:06:35,482 We can do it tomorrow or in three weeks. 138 00:06:35,525 --> 00:06:36,744 During which time, 139 00:06:36,787 --> 00:06:39,181 Alex will be hobbling around on crutches. 140 00:06:39,224 --> 00:06:40,443 And in a lot of pain. 141 00:06:42,097 --> 00:06:43,794 I think you're in the wrong field. 142 00:06:43,838 --> 00:06:45,187 You should have been in sales, 143 00:06:45,230 --> 00:06:46,971 like, vacuum cleaners or something. 144 00:06:48,233 --> 00:06:49,539 All right, look, I just... 145 00:06:49,583 --> 00:06:52,499 I need a minute to think about it, okay? 146 00:06:52,542 --> 00:06:54,501 Of course. 147 00:06:59,680 --> 00:07:02,030 Ooh! You saved me a trip. 148 00:07:05,468 --> 00:07:06,991 Oh. 149 00:07:08,776 --> 00:07:10,865 "Ho. Opon. O. Pono." 150 00:07:10,908 --> 00:07:12,127 Ho'oponopono. 151 00:07:12,170 --> 00:07:13,476 I got you a session with a kahuna 152 00:07:13,520 --> 00:07:14,956 so he can lead you through the prayer. 153 00:07:14,999 --> 00:07:16,392 Prayer for what? 154 00:07:16,436 --> 00:07:19,177 Healing and forgiveness. You know, after Whistler. 155 00:07:20,004 --> 00:07:23,486 That's... that's really sweet, Ernie. But I'm fine. 156 00:07:23,530 --> 00:07:25,923 Sure, but I see how you're walking around 157 00:07:25,967 --> 00:07:29,100 and I wonder if perhaps you could be more fine. 158 00:07:31,320 --> 00:07:33,278 I got you mysticism. You got me hardware. 159 00:07:33,322 --> 00:07:36,064 It belonged to Environmental Officer Keller. 160 00:07:36,107 --> 00:07:37,587 I'm hoping you can break in and see 161 00:07:37,631 --> 00:07:39,371 if he knew anything about the animal that killed him. 162 00:07:39,415 --> 00:07:41,373 I will give it my best. 163 00:07:46,248 --> 00:07:47,641 Thank you. 164 00:07:47,684 --> 00:07:49,686 You're-you're welcome. 165 00:07:50,557 --> 00:07:53,429 Oh, you're thanking me for my gift, right? 166 00:07:53,473 --> 00:07:55,213 Not for trying my best. 167 00:07:55,257 --> 00:07:58,129 'Cause... that's my job. 168 00:07:58,173 --> 00:08:00,436 I always try my best. 169 00:08:01,785 --> 00:08:04,788 You must love nature to be out here with the bugs all day. 170 00:08:04,832 --> 00:08:07,356 More than anything. 171 00:08:07,399 --> 00:08:09,358 Did you go to school in something related? 172 00:08:09,401 --> 00:08:12,317 Uh, I have my master's in conservation biology, 173 00:08:12,361 --> 00:08:13,841 but that's not mandatory. 174 00:08:13,884 --> 00:08:16,365 I did have to get legally qualified to carry a gun 175 00:08:16,408 --> 00:08:18,149 to enforce the rules. 176 00:08:18,193 --> 00:08:21,022 But I get to do that surrounded with... 177 00:08:21,805 --> 00:08:23,111 ...crimson I'iwi. 178 00:08:23,154 --> 00:08:25,983 Nihoa finch. 179 00:08:26,027 --> 00:08:27,158 Shampoo ginger. 180 00:08:27,202 --> 00:08:29,596 Gee, I didn't see any of those. 181 00:08:29,639 --> 00:08:32,163 Just takes practice. 182 00:08:32,207 --> 00:08:34,688 Hey, what island you from? 183 00:08:34,731 --> 00:08:37,038 Island of Iowa. 184 00:08:38,387 --> 00:08:40,476 I'm sorry. I-I assumed that you were just... 185 00:08:40,520 --> 00:08:43,392 It's okay. I love Hawai'i. 186 00:08:43,435 --> 00:08:44,785 And the fact that you think that 187 00:08:44,828 --> 00:08:47,483 I could be part of it is really flattering. 188 00:08:48,658 --> 00:08:50,399 Okay. 189 00:08:53,794 --> 00:08:55,056 Everything okay? 190 00:08:55,099 --> 00:08:58,755 Yeah. Siggy clearly sees something. 191 00:08:58,799 --> 00:09:00,496 Siggy? Wh... 192 00:09:04,108 --> 00:09:06,154 Okay, I'm beginning to feel really stupid. 193 00:09:06,197 --> 00:09:07,634 Siggy? 194 00:09:09,984 --> 00:09:12,334 This is Kai Holman with NCIS. 195 00:09:12,377 --> 00:09:13,553 Hey. 196 00:09:13,596 --> 00:09:15,250 Hey. 197 00:09:17,426 --> 00:09:18,732 Were you looking at tracks? 198 00:09:18,775 --> 00:09:20,516 No. I saw a chicken. 199 00:09:20,560 --> 00:09:23,214 I was hoping it would come over to me. But... no go. 200 00:09:23,258 --> 00:09:25,260 Come on, there's some tracks over here. 201 00:09:25,303 --> 00:09:27,262 Let's go find a big cat. 202 00:09:28,045 --> 00:09:29,264 Wait, wait... 203 00:09:29,307 --> 00:09:31,919 Big cat?SIGGY: Well, cats have 204 00:09:31,962 --> 00:09:33,747 retractable claws, which don't show up in their tracks. 205 00:09:33,790 --> 00:09:37,098 House cat, bobcat, bigger cat-- usually all the same. 206 00:09:37,141 --> 00:09:38,752 Except for the size, of course. 207 00:09:38,795 --> 00:09:41,145 And this one's big. Very big. 208 00:09:41,972 --> 00:09:44,279 Oh, I'm afraid that by the time we saw a predator this size, 209 00:09:44,322 --> 00:09:46,760 it'll be too late to use that. 210 00:09:46,803 --> 00:09:48,283 Okay, so what do we do? 211 00:09:48,326 --> 00:09:50,285 Try not to be seen. 212 00:09:50,328 --> 00:09:52,504 Well, at least until we can tranquilize it. 213 00:09:57,814 --> 00:09:59,424 Did you lose the cat's tracks? 214 00:10:00,861 --> 00:10:03,472 No. I found it. 215 00:10:17,573 --> 00:10:20,837 I had a vet come in and help me with the tiger-topsy. 216 00:10:20,881 --> 00:10:22,447 We confirmed that the animal had 217 00:10:22,491 --> 00:10:24,711 fresh human remains in its stomach. 218 00:10:24,754 --> 00:10:26,887 Fits with the timeline of the attack on your victim. 219 00:10:26,930 --> 00:10:29,324 So when we caught it they would have euthanized it anyway. 220 00:10:29,367 --> 00:10:31,369 More than likely. Though... 221 00:10:31,413 --> 00:10:32,806 perhaps that would have been a better death 222 00:10:32,849 --> 00:10:34,851 than being tranquilized and breaking its neck 223 00:10:34,895 --> 00:10:37,549 tumbling down a cliffside. 224 00:10:37,593 --> 00:10:39,116 Tranquilizer dart. 225 00:10:39,160 --> 00:10:41,336 Someone else knew the tiger was loose and tried to catch it. 226 00:10:41,379 --> 00:10:43,338 Yes.Well, can we identify who bought it? 227 00:10:43,381 --> 00:10:44,774 Well, there's no serial number on it, 228 00:10:44,818 --> 00:10:46,254 but I was gonna take it to the forensic lab, 229 00:10:46,297 --> 00:10:47,342 see if they could pull a fingerprint. 230 00:10:47,385 --> 00:10:48,473 Well, I'm heading back that way. 231 00:10:48,517 --> 00:10:50,345 I'll take it for you. 232 00:10:51,607 --> 00:10:54,523 I assume making my deliveries is not why you came to AFMES? 233 00:10:54,566 --> 00:10:55,872 No. 234 00:10:56,699 --> 00:10:59,354 Alex ruptured his Achilles playing baseball 235 00:10:59,397 --> 00:11:01,835 and my ex-husband found a doctor 236 00:11:01,878 --> 00:11:05,708 who's willing to do the surgery immediately. 237 00:11:05,752 --> 00:11:06,622 Oof. 238 00:11:06,666 --> 00:11:08,580 So we should wait?No. 239 00:11:08,624 --> 00:11:10,104 Medically, timing of the surgery doesn't matter. 240 00:11:10,147 --> 00:11:12,584 It's the rehab. The rehab is a bitch. 241 00:11:12,628 --> 00:11:14,195 But it's nothing to worry about. 242 00:11:14,238 --> 00:11:16,806 Alex is young. He's healthy. 243 00:11:16,850 --> 00:11:18,982 He'll be fine, I'm sure. 244 00:11:19,026 --> 00:11:21,115 No, I know. It's just... 245 00:11:21,158 --> 00:11:23,073 When your kids are little and they need something, 246 00:11:23,117 --> 00:11:25,510 you just do it. You know? You... 247 00:11:25,554 --> 00:11:29,036 you feed them, put them to bed, 248 00:11:29,079 --> 00:11:30,820 kiss a skinned knee. 249 00:11:30,864 --> 00:11:33,170 And then, when they get bigger, 250 00:11:33,214 --> 00:11:35,956 you can't do lots of things. 251 00:11:35,999 --> 00:11:39,742 And the action is replaced by... 252 00:11:39,786 --> 00:11:41,744 Worry. 253 00:11:41,788 --> 00:11:43,441 Um... 254 00:11:45,095 --> 00:11:48,316 Alex has his whole life in front of him. 255 00:11:48,359 --> 00:11:51,580 I want it to be what he wants it to be. 256 00:11:51,623 --> 00:11:53,277 Me too. 257 00:11:59,849 --> 00:12:00,807 Aventurine. 258 00:12:00,850 --> 00:12:03,461 A crystal for healing. 259 00:12:03,505 --> 00:12:05,463 So, please give it to Alex, 260 00:12:05,507 --> 00:12:07,683 with my hopes for his speedy recovery. 261 00:12:09,250 --> 00:12:10,773 Thank you. 262 00:12:10,817 --> 00:12:14,081 Axis deer, feral goat, house mouse, 263 00:12:14,124 --> 00:12:15,691 feral wallaby. 264 00:12:15,735 --> 00:12:18,128 The wallaby colonized Hawai'i when some escaped from the zoo 265 00:12:18,172 --> 00:12:19,782 in the early 20th century. 266 00:12:19,826 --> 00:12:22,654 So none of these are exotic animals from your shipwreck? 267 00:12:22,698 --> 00:12:25,048 We think this is a white-throated babbler. 268 00:12:25,092 --> 00:12:26,223 A rare bird from Myanmar. 269 00:12:26,267 --> 00:12:27,790 How rare?Enough that 270 00:12:27,834 --> 00:12:29,487 the loss of one is a tragedy. 271 00:12:29,531 --> 00:12:33,143 There's blood on this feather, so it's likely dead. 272 00:12:34,318 --> 00:12:36,059 Did anything other than the tiger 273 00:12:36,103 --> 00:12:37,278 survive the shipwreck? 274 00:12:37,321 --> 00:12:39,019 Based on how many cages we found, 275 00:12:39,062 --> 00:12:41,673 we think we've accounted for most of animals. 276 00:12:41,717 --> 00:12:43,806 Some small mammals might have survived. 277 00:12:43,850 --> 00:12:46,461 Though I hope not. Without natural predators, they could 278 00:12:46,504 --> 00:12:48,637 devastate the ecology of this part of the island. 279 00:12:48,680 --> 00:12:50,857 Just interfaced with Pike at CGIS. They believe 280 00:12:50,900 --> 00:12:53,424 the ship that wrecked was an off-shore supply vessel. 281 00:12:53,468 --> 00:12:56,427 Plenty of range to make the trip from Asia to South America, 282 00:12:56,471 --> 00:12:58,081 although they would refuel in Hawai'I. 283 00:12:58,125 --> 00:12:59,735 The smugglers would want to 284 00:12:59,779 --> 00:13:02,303 disembark the animals for a while. I mean, otherwise, 285 00:13:02,346 --> 00:13:04,435 they would lose too many on the second half of the journey. 286 00:13:04,479 --> 00:13:05,828 But I still don't understand 287 00:13:05,872 --> 00:13:07,787 why the boat was on that side of the island. 288 00:13:07,830 --> 00:13:11,791 Like, there's no good place to anchor or unload. 289 00:13:11,834 --> 00:13:13,401 Well, whoever knows the answer to that question 290 00:13:13,444 --> 00:13:15,925 is probably the same person who tranquilized the tiger. 291 00:13:15,969 --> 00:13:18,548 Which makes them responsible for the death of our sailor. 292 00:13:18,572 --> 00:13:19,624 Well, we couldn't pull 293 00:13:19,668 --> 00:13:21,670 any prints from that dart, but I reached out 294 00:13:21,713 --> 00:13:23,628 to the manufacturer to ID anyone 295 00:13:23,672 --> 00:13:25,500 who imported them to the island. 296 00:13:26,544 --> 00:13:28,764 Ernie, these are our colleagues 297 00:13:28,808 --> 00:13:31,288 from Fish and Wildlife-- Siggy and Melanie. 298 00:13:31,332 --> 00:13:33,638 Hi. I have those pants. 299 00:13:33,682 --> 00:13:35,945 Our victim kept a log on his computer. 300 00:13:35,989 --> 00:13:37,991 Turns out when he heard about the wreck 301 00:13:38,034 --> 00:13:40,036 he was looking for the animals that survived. 302 00:13:40,080 --> 00:13:43,387 While he was in the field, he ran into a man with a rifle. 303 00:13:44,388 --> 00:13:46,129 Ernie, this handwriting's 304 00:13:46,173 --> 00:13:48,915 indecipherable. How can you read that? 305 00:13:48,958 --> 00:13:51,091 It's not that hard to read. 306 00:13:52,875 --> 00:13:54,485 Ripple. 307 00:13:54,529 --> 00:13:55,965 Okay. 308 00:13:56,009 --> 00:13:57,793 Timer. 309 00:13:57,837 --> 00:13:59,403 Tiger. 310 00:13:59,447 --> 00:14:01,884 Did Keller get a name? 311 00:14:03,364 --> 00:14:06,019 Kevin Trager. DVM. 312 00:14:10,937 --> 00:14:12,286 Kevin Trager? 313 00:14:12,329 --> 00:14:13,765 Yes?We're with 314 00:14:13,809 --> 00:14:15,724 NCIS and the Department of Fish and Wildlife. 315 00:14:15,767 --> 00:14:17,726 We'd like to talk to you about a Bengal tiger 316 00:14:17,769 --> 00:14:19,162 that was on the island. 317 00:14:19,206 --> 00:14:20,860 I don't know anything about a Bengal tiger. 318 00:14:20,903 --> 00:14:22,862 Then you won't mind if we check your cabinets 319 00:14:22,905 --> 00:14:25,473 for any VG branded tranquilizer darts.Do you have a warrant? 320 00:14:25,516 --> 00:14:27,301 Dr. Trager, I don't think we need a warrant. 321 00:14:27,344 --> 00:14:28,911 What?What? 322 00:14:28,955 --> 00:14:31,000 Well, no one goes to vet school unless they love animals, 323 00:14:31,044 --> 00:14:32,872 so I don't think you were the one who shot that tiger 324 00:14:32,915 --> 00:14:35,265 so close to a cliff that it fell over. 325 00:14:35,309 --> 00:14:39,052 But you probably do have 100K in educational loans to pay back. 326 00:14:39,095 --> 00:14:42,316 Nothing good here happens if you lose your license. 327 00:14:43,143 --> 00:14:44,927 I can't help you.I looked at your website. 328 00:14:44,971 --> 00:14:48,322 Lots of large animal work. How are people gonna feel 329 00:14:48,365 --> 00:14:51,716 about you making a mistake like that with a tranquilizer gun? 330 00:14:53,457 --> 00:14:55,720 All right, you're right about the loans. 331 00:14:55,764 --> 00:14:57,722 But I'm not responsible for anything that happened. 332 00:14:57,766 --> 00:15:00,508 How about you cut me some slack? 333 00:15:02,771 --> 00:15:05,643 Okay, how about you tell us 334 00:15:05,687 --> 00:15:07,907 who smuggled the tiger onto the island? 335 00:15:12,999 --> 00:15:14,783 The Hawaiian Lion King. 336 00:15:28,623 --> 00:15:30,320 I'm never gonna play baseball again. 337 00:15:30,364 --> 00:15:31,582 Not true. 338 00:15:31,626 --> 00:15:33,845 But there's no guarantee. 339 00:15:35,499 --> 00:15:39,329 No, sweetheart. There's not. 340 00:15:39,373 --> 00:15:42,680 Look, all the doctors say that your commitment to rehab is key. 341 00:15:42,724 --> 00:15:44,421 And your mom and I both know that 342 00:15:44,465 --> 00:15:47,076 you'll be as committed to rehab as you've been to baseball. 343 00:15:47,120 --> 00:15:48,991 Yeah. 344 00:15:49,035 --> 00:15:50,688 I'm gritty. 345 00:15:50,732 --> 00:15:53,387 I'll be sure to put that on my college applications. 346 00:15:56,694 --> 00:15:58,305 Okay. 347 00:15:58,348 --> 00:15:59,959 Look, this sucks. 348 00:16:00,785 --> 00:16:03,614 We're really sorry that this happened to you. 349 00:16:03,658 --> 00:16:07,009 But there is nothing we can do but go forward. 350 00:16:07,836 --> 00:16:10,752 And your dad and I are gonna be here every step of the way. 351 00:16:10,795 --> 00:16:12,449 No pun intended. 352 00:16:12,493 --> 00:16:14,147 I hate puns. 353 00:16:16,018 --> 00:16:17,628 Let's go.Come on. 354 00:16:26,072 --> 00:16:28,509 All right, we'll see you after, okay? 355 00:16:29,336 --> 00:16:30,424 Yeah. 356 00:16:30,467 --> 00:16:32,382 I love you, Alex. 357 00:16:34,863 --> 00:16:36,343 Thanks. 358 00:16:41,217 --> 00:16:42,523 You want to go get coffee? 359 00:16:47,832 --> 00:16:49,573 I'll text you when he heads to his room. 360 00:16:49,617 --> 00:16:51,967 Thanks, Janey. 361 00:16:57,190 --> 00:16:58,582 According to the vet, 362 00:16:58,626 --> 00:17:00,976 this guy calls himself the Hawaiian Lion King 363 00:17:01,020 --> 00:17:04,545 because he grew up overseas and once had a pet lion. 364 00:17:04,588 --> 00:17:06,677 His real name is Darrin Schwartz. 365 00:17:06,721 --> 00:17:08,723 He runs a pretty successful smuggling operation 366 00:17:08,766 --> 00:17:12,031 between Asia and Latin America.Right. 367 00:17:12,074 --> 00:17:14,250 The only price for his success 368 00:17:14,294 --> 00:17:16,557 is living in the middle of nowhere. 369 00:17:17,558 --> 00:17:19,342 You sure this is the place Siggy said we should go? 370 00:17:19,386 --> 00:17:21,866 Definitely. The vet said there's a five-acre compound 371 00:17:21,910 --> 00:17:24,043 at the end of the... Aah! 372 00:17:27,611 --> 00:17:29,613 This is definitely the place. 373 00:17:35,837 --> 00:17:37,926 I don't hear anyone moving to flank us. 374 00:17:37,969 --> 00:17:40,146 I'm guessing he's alone. 375 00:17:40,189 --> 00:17:43,149 Flank us. You're ex-military.Marine. 376 00:17:43,192 --> 00:17:45,542 That explains the excellent posture. 377 00:17:45,586 --> 00:17:47,240 The... 378 00:17:48,067 --> 00:17:49,372 Since he seems to be alone, 379 00:17:49,416 --> 00:17:51,461 I like our odds of being able to outflank him. 380 00:17:51,505 --> 00:17:53,246 Or... 381 00:17:53,289 --> 00:17:54,595 Or? 382 00:17:54,638 --> 00:17:57,685 Want to try talking to him? 383 00:17:58,468 --> 00:18:00,166 Yeah. Yeah. Sure. 384 00:18:00,209 --> 00:18:02,211 Okay. 385 00:18:02,255 --> 00:18:04,387 Darrin Schwartz? 386 00:18:04,431 --> 00:18:07,260 You're on my property. I'm just protecting myself. 387 00:18:07,303 --> 00:18:10,785 How about we use our words and not our guns? 388 00:18:10,828 --> 00:18:12,265 I'm Melanie Dawes with Fish and Wildlife. 389 00:18:12,308 --> 00:18:14,702 My colleague, Kai Holman, is with NCIS. 390 00:18:14,745 --> 00:18:17,139 We need you to put down your weapon. 391 00:18:17,183 --> 00:18:18,967 So you can shoot me? 392 00:18:19,010 --> 00:18:20,969 Mr. Schwartz, shooting at us is the only reason 393 00:18:21,012 --> 00:18:23,102 we'd need to be shooting at you, okay? 394 00:18:23,145 --> 00:18:25,930 How about nobody shoots anybody? 395 00:18:27,454 --> 00:18:29,630 All right, what do you usually do if talking doesn't work? 396 00:18:29,673 --> 00:18:33,460 F and W has really big trucks, so I just drive over them. 397 00:18:33,503 --> 00:18:35,157 Really? 398 00:18:36,027 --> 00:18:39,335 No. Talking almost always works. 399 00:18:40,423 --> 00:18:41,946 Okay. 400 00:18:43,078 --> 00:18:44,906 We're coming out, Mr. Schwartz. 401 00:18:47,430 --> 00:18:49,476 Put the gun down. 402 00:18:49,519 --> 00:18:51,217 Put it down. 403 00:18:54,220 --> 00:18:56,483 Hands up. 404 00:18:56,526 --> 00:18:59,877 Are there any unrestrained animals that might attack us? 405 00:19:01,227 --> 00:19:02,576 Pepper. 406 00:19:09,322 --> 00:19:10,714 No. 407 00:19:11,933 --> 00:19:15,110 Hey. Kai and Melanie are talking to the Hawaiian Lion King. 408 00:19:15,154 --> 00:19:18,940 The ship was his, so CGIS has solved their case. If he admits 409 00:19:18,983 --> 00:19:22,117 to smuggling the tiger, we've solved our sailor's death, 410 00:19:22,161 --> 00:19:24,728 even though no one's gonna be happy 411 00:19:24,772 --> 00:19:28,341 with a charge of involuntary manslaughter as an outcome. 412 00:19:28,384 --> 00:19:30,995 Any update on Alex's surgery? 413 00:19:31,039 --> 00:19:32,258 Yeah, uh, 414 00:19:32,301 --> 00:19:33,346 the doctor just came out, 415 00:19:33,389 --> 00:19:34,825 said that it went great 416 00:19:34,869 --> 00:19:36,740 and Alex would be headed to his room soon. 417 00:19:36,784 --> 00:19:38,264 Why are they keeping him overnight? 418 00:19:38,307 --> 00:19:39,830 This doctor has a post-operative 419 00:19:39,874 --> 00:19:42,224 stem cell treatment he uses on college and pro athletes. 420 00:19:42,268 --> 00:19:43,834 Alex will be getting that, too. 421 00:19:43,878 --> 00:19:45,706 As he should. I mean, even if he doesn't end up 422 00:19:45,749 --> 00:19:48,752 playing pro baseball, he's got a long, bright future 423 00:19:48,796 --> 00:19:50,189 of walking around upright. 424 00:19:50,232 --> 00:19:52,321 Might as well do it the best way possible. 425 00:19:52,365 --> 00:19:54,105 Yeah. 426 00:19:55,194 --> 00:19:57,239 Look, I'd, um, I'd come to the office, 427 00:19:57,283 --> 00:19:59,067 but Daniel's wife finally went into labor 428 00:19:59,110 --> 00:20:01,417 and I don't want Alex alone when he heads to his room. 429 00:20:01,461 --> 00:20:03,506 No worries. I'll give you a call if anything comes up. 430 00:20:03,550 --> 00:20:04,812 Okay. 431 00:20:04,855 --> 00:20:06,379 Hey, uh... 432 00:20:06,422 --> 00:20:08,250 I know how hard it is 433 00:20:08,294 --> 00:20:10,078 keeping all these balls in the air. 434 00:20:10,121 --> 00:20:13,734 I don't know how I'd do it without Heather. 435 00:20:13,777 --> 00:20:15,866 You're a superhero. 436 00:20:15,910 --> 00:20:17,999 No more than any other single mom. 437 00:20:18,042 --> 00:20:21,394 Well, still. You should all get capes. 438 00:20:22,351 --> 00:20:23,874 Yeah, that wouldn't be embarrassing at all 439 00:20:23,918 --> 00:20:25,180 to our children. 440 00:20:25,224 --> 00:20:27,400 I'll talk to you later. 441 00:20:30,446 --> 00:20:34,668 I mean, it's not my fault that tiger escaped. 442 00:20:34,711 --> 00:20:37,671 But you admit to smuggling it from Thailand. 443 00:20:37,714 --> 00:20:39,281 Yeah. 444 00:20:39,325 --> 00:20:40,761 Okay, then help me understand 445 00:20:40,804 --> 00:20:42,197 why it getting loose isn't your fault. 446 00:20:42,241 --> 00:20:44,417 'Cause that boat had no business being over there. 447 00:20:45,418 --> 00:20:46,375 Why was it? 448 00:20:46,419 --> 00:20:47,942 I don't know. 449 00:20:47,985 --> 00:20:50,771 By the time I checked the tracking system to find them, 450 00:20:50,814 --> 00:20:52,338 they had already wrecked. 451 00:20:52,381 --> 00:20:55,515 But I tell you what, that boat was in tip-top shape. 452 00:20:55,558 --> 00:20:57,560 And if the crew had just done what they were 453 00:20:57,604 --> 00:20:59,954 supposed to do and gone where they were supposed to go, 454 00:20:59,997 --> 00:21:01,085 there would have been no problem. 455 00:21:01,129 --> 00:21:02,739 So where's the crew? 456 00:21:02,783 --> 00:21:04,306 I don't know. 457 00:21:04,350 --> 00:21:06,090 I called them. Never heard back. 458 00:21:06,134 --> 00:21:08,092 The only reason I went over to that side of the island 459 00:21:08,136 --> 00:21:09,529 was because I was looking for the boat 460 00:21:09,572 --> 00:21:11,618 and that's when I saw the tiger tracks. 461 00:21:14,664 --> 00:21:15,970 Pepper, stop. 462 00:21:18,233 --> 00:21:19,582 All of his animals are well cared for. 463 00:21:19,626 --> 00:21:21,236 Yeah, why wouldn'tthey be? 464 00:21:21,280 --> 00:21:23,412 Maybe because it's hard to believe you really give a damn, 465 00:21:23,456 --> 00:21:25,066 you know, since they are thousands of miles 466 00:21:25,109 --> 00:21:27,503 from their native environments. 467 00:21:29,636 --> 00:21:31,290 I assume I'm going to jail? 468 00:21:31,333 --> 00:21:33,074 I'd imagine. 469 00:21:33,117 --> 00:21:36,033 I, uh, I use, uh, 470 00:21:36,077 --> 00:21:38,253 Pepper to judge people's qualities. 471 00:21:38,297 --> 00:21:40,342 And she really likes you. 472 00:21:40,386 --> 00:21:43,258 Would you look after her for me while I'm away? 473 00:21:43,302 --> 00:21:45,826 Dude, my dog's head is bigger than your whole dog. 474 00:21:45,869 --> 00:21:48,132 She won't care. 475 00:21:49,395 --> 00:21:51,440 Please. 476 00:21:51,484 --> 00:21:55,139 I don't-I don't want her to go to a shelter. 477 00:21:58,186 --> 00:22:00,231 Like, how about... 478 00:22:00,275 --> 00:22:02,495 you get me a list of everyone you work with... 479 00:22:03,409 --> 00:22:05,411 ...and an inventory of what was on the boat. 480 00:22:09,458 --> 00:22:11,504 Come here. 481 00:22:16,509 --> 00:22:17,988 Look, I'm not sure 482 00:22:18,032 --> 00:22:19,816 that shipwreck was an accident, though... 483 00:22:19,860 --> 00:22:22,166 for the life of me, I can't figure out 484 00:22:22,210 --> 00:22:24,473 what else could have happened. 485 00:22:24,517 --> 00:22:25,866 You'll figure it out. 486 00:22:27,476 --> 00:22:29,391 Pepper believes in you. 487 00:22:36,616 --> 00:22:37,834 Hey. 488 00:22:37,878 --> 00:22:40,141 Hey.Hey, sweetheart. 489 00:22:41,272 --> 00:22:43,274 How you feeling? 490 00:22:43,318 --> 00:22:45,233 Fine. 491 00:22:45,276 --> 00:22:47,888 Hey, your dad had to step out. 492 00:22:47,931 --> 00:22:50,107 Looks like the baby couldn't wait. 493 00:22:58,986 --> 00:23:01,162 Can I get you anything? 494 00:23:01,205 --> 00:23:02,206 No. 495 00:23:02,250 --> 00:23:04,644 I'm gonna take a nap. 496 00:23:04,687 --> 00:23:06,689 It's okay if you go to work. 497 00:23:06,733 --> 00:23:09,344 I'm happy to stay, Alex. 498 00:23:23,097 --> 00:23:24,881 You make your appointment yet? 499 00:23:24,925 --> 00:23:26,535 I will. 500 00:23:26,579 --> 00:23:28,755 The kahuna's really busy. 501 00:23:28,798 --> 00:23:31,410 Ernie. You can stop worrying about me. 502 00:23:37,024 --> 00:23:38,808 How did Whistler break your heart? 503 00:23:38,852 --> 00:23:40,941 Did you tell her you loved her 504 00:23:40,984 --> 00:23:42,551 and she didn't say it back? 505 00:23:42,595 --> 00:23:46,337 Did you open up to her, and she wasn't capable of... 506 00:23:46,381 --> 00:23:47,817 reciprocating? 507 00:23:47,861 --> 00:23:49,515 Was it cheating? 508 00:23:49,558 --> 00:23:53,954 Ernie. 509 00:23:53,997 --> 00:23:56,173 Lucy, I-I hope none of those things happened to you, 510 00:23:56,217 --> 00:23:58,611 but something did, and you're sad. 511 00:23:58,654 --> 00:24:02,310 Really sad. I can read it all over your face. 512 00:24:03,093 --> 00:24:05,313 But you'll be fine. 513 00:24:06,227 --> 00:24:08,229 Eventually. I just-I just... 514 00:24:08,272 --> 00:24:12,320 Hey, hey. I just want you to get there faster. 515 00:24:19,545 --> 00:24:22,896 Making me cry wasn't why you called, was it? 516 00:24:22,939 --> 00:24:24,811 Because if so, I'm never coming down here again. 517 00:24:24,854 --> 00:24:26,726 No, no. Sorry. 518 00:24:27,770 --> 00:24:31,295 Okay. Based on the manifest the Lion King gave us 519 00:24:31,339 --> 00:24:32,819 and the carcasses and feathers 520 00:24:32,862 --> 00:24:34,473 and other evidence people have found, 521 00:24:34,516 --> 00:24:36,736 it seems like all the animals from the boat 522 00:24:36,779 --> 00:24:39,216 have been accounted for. Except one. 523 00:24:41,349 --> 00:24:44,047 Looks like a deer.Cervus nippon, 524 00:24:44,091 --> 00:24:46,397 or the sika deer. Totally common. 525 00:24:46,441 --> 00:24:48,051 Was it coated in gold? 526 00:24:48,095 --> 00:24:50,053 Not that I know of. 527 00:24:50,097 --> 00:24:53,230 Then why put it on a boat and bring it over from Asia? 528 00:24:53,274 --> 00:24:55,406 Because someone paid him to. 529 00:24:57,191 --> 00:24:58,540 Meet Joseph Gooden. 530 00:24:58,584 --> 00:25:01,064 Time to pay Mr. Gooden a visit. 531 00:25:02,109 --> 00:25:03,719 I was just being polite 532 00:25:03,763 --> 00:25:05,547 letting Lucy ride shotgun, but it's 533 00:25:05,591 --> 00:25:06,983 actually quite comfortable back here. 534 00:25:07,027 --> 00:25:10,291 Well, with three kids, a cat and a dog, you need space. 535 00:25:10,334 --> 00:25:12,075 You let your pets in your new car? 536 00:25:12,119 --> 00:25:13,120 Yeah, seats are waterproof. 537 00:25:13,163 --> 00:25:15,122 Also has that new car smell, 538 00:25:15,165 --> 00:25:16,471 which I love, 539 00:25:16,515 --> 00:25:18,604 but why are we not in an NCIS car? 540 00:25:18,647 --> 00:25:19,779 Well, mine's getting an oil change. 541 00:25:19,822 --> 00:25:21,128 And mine may or may not have 542 00:25:21,171 --> 00:25:23,565 the Hawaiian Lion King's dog in it. 543 00:25:23,609 --> 00:25:25,436 But it's a cool day. 544 00:25:25,480 --> 00:25:26,960 Pepper's in the shade, the windows are slightly down, 545 00:25:27,003 --> 00:25:28,570 and there's a bowl of water 546 00:25:28,614 --> 00:25:30,093 on the floor.Plus, 547 00:25:30,137 --> 00:25:31,573 Ernie's gonna grab her after lunch. 548 00:25:31,617 --> 00:25:33,096 Okay, good. 549 00:25:35,229 --> 00:25:37,492 Melanie seems nice. 550 00:25:38,275 --> 00:25:39,581 That apropos of... 551 00:25:39,625 --> 00:25:40,626 Nothing. 552 00:25:41,322 --> 00:25:43,019 She married? 553 00:25:43,063 --> 00:25:44,630 I don't know. 554 00:25:44,673 --> 00:25:46,588 I mean, she's not wearing a ring. 555 00:25:46,632 --> 00:25:48,503 Oh, so you noticed she wasn't wearing a ring.She's also 556 00:25:48,547 --> 00:25:50,157 five foot, six, she has brown hair and... 557 00:25:50,200 --> 00:25:51,854 Brown eyes to die for. 558 00:25:51,898 --> 00:25:53,508 Ooh! Jesse joins 559 00:25:53,552 --> 00:25:55,466 in the fun! Hey, um, 560 00:25:55,510 --> 00:25:56,816 what about this case, huh? 561 00:25:56,859 --> 00:25:59,166 Everyone living on the edge of nowhere? 562 00:26:00,384 --> 00:26:01,821 You know, maybe they should invest 563 00:26:01,864 --> 00:26:03,779 in some filler for these giant potholes. 564 00:26:03,823 --> 00:26:06,216 Nine and a half inches of ground clearance. We're good. 565 00:26:06,260 --> 00:26:09,089 But nice job changing the subject. 566 00:26:13,180 --> 00:26:14,790 No lights on inside. 567 00:26:14,834 --> 00:26:18,054 Might just be a "sit in the dark" kind of guy. 568 00:26:22,493 --> 00:26:24,321 All right, Lucy and I will take the front, 569 00:26:24,365 --> 00:26:26,715 Kai, head around back.Will do. 570 00:26:31,067 --> 00:26:32,678 Mr. Gooden? 571 00:26:37,813 --> 00:26:40,163 So, you think the taxidermy is a hobby 572 00:26:40,207 --> 00:26:43,079 or a professional thing? 573 00:26:43,123 --> 00:26:44,254 Hey. 574 00:26:44,298 --> 00:26:47,257 There's another structure back here. 575 00:26:51,697 --> 00:26:53,742 The deer's inside. 576 00:26:59,313 --> 00:27:01,707 Wellness check? 577 00:27:01,750 --> 00:27:03,099 It's not well. 578 00:27:19,246 --> 00:27:20,551 It's horrible. 579 00:27:20,595 --> 00:27:24,512 Yeah. But that's not how taxidermy is done. 580 00:27:24,555 --> 00:27:26,035 Looks like Gooden drained all the blood 581 00:27:26,079 --> 00:27:27,863 but he left the insides inside. 582 00:27:27,907 --> 00:27:31,214 Why pay someone to bring a deer all the way from Asia 583 00:27:31,258 --> 00:27:33,260 only to kill it when it gets here? 584 00:27:33,869 --> 00:27:35,436 Guys, we need to get out of here. 585 00:27:35,479 --> 00:27:36,959 Why, what is it? 586 00:27:37,003 --> 00:27:38,700 Maybe nothing. 587 00:27:38,744 --> 00:27:40,920 Maybe anthrax. 588 00:27:54,760 --> 00:27:57,371 Good news. Your anthrax vaccines, 589 00:27:57,414 --> 00:27:59,329 along with the lack of any dried spores, 590 00:27:59,373 --> 00:28:01,375 is likely gonna keep you from dying. 591 00:28:01,418 --> 00:28:03,986 Today. Of anthrax. 592 00:28:04,030 --> 00:28:05,771 So there was no anthrax in there? 593 00:28:05,814 --> 00:28:07,250 Oh, no. There's definitely anthrax. 594 00:28:07,294 --> 00:28:08,774 In the blood on the floor. It just wasn't in a form 595 00:28:08,817 --> 00:28:10,558 that would have made it dangerous. 596 00:28:10,601 --> 00:28:12,255 So the deer had anthrax? 597 00:28:12,299 --> 00:28:13,517 Many ungulates do. 598 00:28:13,561 --> 00:28:15,563 But, like humans, they need to inhale it. 599 00:28:15,606 --> 00:28:17,826 This bacteria was in its bloodstream. 600 00:28:17,870 --> 00:28:19,741 Why?That is a mystery, 601 00:28:19,785 --> 00:28:21,874 and one I hope you'll get to the bottom of. 602 00:28:24,746 --> 00:28:26,400 Okay, to recap: 603 00:28:26,443 --> 00:28:28,402 we have a taxidermist who hired a smuggler 604 00:28:28,445 --> 00:28:31,100 to bring an anthrax-laden deer from Asia here 605 00:28:31,144 --> 00:28:32,754 so he could kill it. 606 00:28:32,798 --> 00:28:35,322 Have 'em all walk into a bar and order a beer, and you got 607 00:28:35,365 --> 00:28:37,324 the makings of a joke no one will understand. 608 00:28:41,545 --> 00:28:43,852 Joseph Gooden only owns 609 00:28:43,896 --> 00:28:45,724 one car, which was parked behind his workshop. 610 00:28:45,767 --> 00:28:48,335 And so far, we couldn't find any taxi or rideshares 611 00:28:48,378 --> 00:28:49,553 that came out to get him. 612 00:28:49,597 --> 00:28:51,338 Someone picked him up.Probably. 613 00:28:51,381 --> 00:28:53,079 And cell phone pings have him on the island 614 00:28:53,122 --> 00:28:55,168 the last couple weeks, so he wasn't on the boat. 615 00:28:55,211 --> 00:28:56,865 Well, they always have a co-conspirator. 616 00:28:56,909 --> 00:28:58,737 Ernie's checking his cell phone records 617 00:28:58,780 --> 00:29:00,826 and social media accounts, trying to figure out 618 00:29:00,869 --> 00:29:02,044 who's working with him. 619 00:29:02,088 --> 00:29:03,698 Commander Chase. 620 00:29:03,742 --> 00:29:06,309 I had the biohazard lab analyze a sample of dried deer blood, 621 00:29:06,353 --> 00:29:07,833 and I was reading the results 622 00:29:07,876 --> 00:29:10,313 as I walked back to my office. 623 00:29:10,357 --> 00:29:11,619 Have a seat. 624 00:29:11,662 --> 00:29:14,013 Seemed prudent to come straight here. 625 00:29:14,056 --> 00:29:17,190 This is not ordinary anthrax. It's been bio-engineered. 626 00:29:17,233 --> 00:29:19,366 And injected into the deer's bloodstream? It might be less rugged 627 00:29:19,409 --> 00:29:21,803 than biologic anthrax. It seems like they needed 628 00:29:21,847 --> 00:29:24,197 the live deer, which is a natural host, to keep it viable. 629 00:29:24,240 --> 00:29:26,068 Okay, why go to all the trouble? I can't say 630 00:29:26,112 --> 00:29:27,896 for sure, but I believe its chemical structure 631 00:29:27,940 --> 00:29:30,507 will make current vaccines and treatments less effective. 632 00:29:30,551 --> 00:29:32,248 So if somebody 633 00:29:32,292 --> 00:29:34,468 extracted it from the blood with a... 634 00:29:34,511 --> 00:29:35,817 Centrifuge. 635 00:29:35,861 --> 00:29:38,254 They'd be able to weaponize it?Yes. 636 00:29:38,298 --> 00:29:40,256 Okay, how much can they make? Based on the concentration 637 00:29:40,300 --> 00:29:42,606 in the deer's bloodstream, about a tablespoon. 638 00:29:42,650 --> 00:29:44,086 If properly dispersed, 639 00:29:44,130 --> 00:29:45,784 it's enough to kill a lot of people. 640 00:29:45,827 --> 00:29:47,524 Well, this explains the boat crash. Gooden 641 00:29:47,568 --> 00:29:49,788 and whoever he was working with wanted to destroy the evidence 642 00:29:49,831 --> 00:29:52,399 of how the biotoxin got to Hawai'i. 643 00:29:52,442 --> 00:29:54,140 Okay. 644 00:29:54,183 --> 00:29:56,925 Lucy, work with Commander Chase, learn everything you can 645 00:29:56,969 --> 00:29:58,361 about this anthrax. Jesse... 646 00:29:58,405 --> 00:29:59,667 Ernie just sent me a list 647 00:29:59,710 --> 00:30:01,277 of the taxidermist's close contacts. 648 00:30:01,321 --> 00:30:03,279 Find them.On it. 649 00:30:03,323 --> 00:30:06,108 They're charming. A combined 72 years 650 00:30:06,152 --> 00:30:09,285 of prison for attempted murder, assault, armed robbery, arson. 651 00:30:09,329 --> 00:30:11,113 One of them even kicked his neighbor's dog. 652 00:30:11,157 --> 00:30:13,115 Okay, but do they have any sort of agenda? 653 00:30:13,159 --> 00:30:16,423 They frequent a social media group called Sons of Thunder. 654 00:30:16,466 --> 00:30:18,686 Currently obsessed with borders and how porous they are 655 00:30:18,729 --> 00:30:20,253 in the U.S.All right, well, this is Hawai'i, 656 00:30:20,296 --> 00:30:22,385 and we don't have borders. 657 00:30:22,429 --> 00:30:24,605 But we do have lots of people passing through 658 00:30:24,648 --> 00:30:26,389 from lots of places. 659 00:30:27,434 --> 00:30:29,218 How long does it take anthrax to kill someone? 660 00:30:31,873 --> 00:30:33,353 Two to three days. 661 00:30:33,396 --> 00:30:34,920 So, if you expose some tourists and they got sick, 662 00:30:34,963 --> 00:30:36,704 it'll feel like a pandemic. 663 00:30:37,487 --> 00:30:38,619 That sounds fun. 664 00:30:38,662 --> 00:30:40,316 But they have to infect people first. 665 00:30:40,360 --> 00:30:43,232 The spores would need to be inhaled. You wouldn't 666 00:30:43,276 --> 00:30:44,973 want to do it outside, because they'll blow away. 667 00:30:45,017 --> 00:30:47,106 So it has to be an indoor location with high traffic, 668 00:30:47,149 --> 00:30:50,631 a place where lots of people come from someplace else. 669 00:30:50,674 --> 00:30:51,980 Airports, hotels... 670 00:30:52,024 --> 00:30:54,678 Conferences.The convention center. 671 00:30:55,549 --> 00:30:57,203 The International Tourism Board 672 00:30:57,246 --> 00:30:58,769 is meeting at the convention center. 673 00:30:58,813 --> 00:31:00,771 First time in three years. One thousand people 674 00:31:00,815 --> 00:31:02,861 from all over the world. Ends today. 675 00:31:02,904 --> 00:31:04,775 All right, send this to everyone. Include HPD, 676 00:31:04,819 --> 00:31:07,561 CGIS, the FBI and Fish and Wildlife. 677 00:31:07,604 --> 00:31:09,780 I hope that guy changed his pants. 678 00:31:22,054 --> 00:31:23,533 We've got law enforcement 679 00:31:23,577 --> 00:31:25,666 on site. Ventilation is on the roof-- 680 00:31:25,709 --> 00:31:26,928 hasn't been tampered with, 681 00:31:26,972 --> 00:31:28,451 and we got uniforms sitting on it. 682 00:31:28,495 --> 00:31:30,018 Should we lock the doors? 683 00:31:30,062 --> 00:31:31,977 No, that's a problem if our suspects are already inside. 684 00:31:32,020 --> 00:31:33,108 Lucy, 685 00:31:33,152 --> 00:31:35,023 did you brief everyone on the biotoxin? 686 00:31:35,067 --> 00:31:37,634 Briefed 'em, scared 'em. Yes to both. 687 00:31:37,678 --> 00:31:39,767 All right, listen, they're gonna want to infect as many people 688 00:31:39,810 --> 00:31:41,247 as possible. They're gonna need a powered device 689 00:31:41,290 --> 00:31:43,292 to spread it broadly.What's that look like? 690 00:31:43,336 --> 00:31:45,686 I've got one of Gooden's 691 00:31:45,729 --> 00:31:47,470 close contacts. 692 00:31:47,514 --> 00:31:49,864 Blue shirt, brown hat. 693 00:31:49,908 --> 00:31:52,171 Jeans and blue sneakers. Small backpack. 694 00:31:52,214 --> 00:31:53,607 Watch on right wrist. 695 00:31:53,650 --> 00:31:55,565 That is a very detailed description. 696 00:31:55,609 --> 00:31:57,916 This isn't different from identifying birds in the field. 697 00:31:57,959 --> 00:32:00,222 Yeah, except these birds are carrying a lethal biotoxin. 698 00:32:00,266 --> 00:32:01,963 Well, there's that. 699 00:32:02,007 --> 00:32:05,140 Melanie, Kai, grab him in a way that doesn't spook the others. 700 00:32:10,058 --> 00:32:12,756 Hey, we got another one-- far left door. 701 00:32:12,800 --> 00:32:14,236 Dark khakis, green henley. 702 00:32:14,280 --> 00:32:15,716 Grey backpack. 703 00:32:16,499 --> 00:32:17,587 Got him. 704 00:32:17,631 --> 00:32:18,937 Jesse, Lucy. He's yours. 705 00:32:23,637 --> 00:32:25,944 Federal agents. We need you to come with us. 706 00:32:29,991 --> 00:32:31,688 NCIS. Federal agents. 707 00:32:36,955 --> 00:32:38,434 I've got eyes on Gooden. 708 00:32:38,478 --> 00:32:39,827 But he spotted us. 709 00:32:39,870 --> 00:32:41,872 He's heading into the convention center 710 00:32:41,916 --> 00:32:42,830 through the glass doors. 711 00:32:51,621 --> 00:32:53,667 ♪ 712 00:32:59,151 --> 00:33:02,371 Jesse, you go that way. Siggy, that way. 713 00:33:02,415 --> 00:33:03,982 I'll go up the escalator, see if I can see him. 714 00:33:04,025 --> 00:33:05,896 In a crowd, a predator's instinct 715 00:33:05,940 --> 00:33:07,246 is to stay on the fringes. 716 00:33:07,289 --> 00:33:09,552 Good tip. I'll keep an eye on the walls. 717 00:33:19,258 --> 00:33:20,824 There-- by the tile mosaic. 718 00:33:20,868 --> 00:33:22,870 He's taking something out of his backpack. 719 00:33:30,269 --> 00:33:31,879 Uh... 720 00:33:48,765 --> 00:33:50,332 Got it. 721 00:34:07,958 --> 00:34:11,005 People like you-- you can't stop us. 722 00:34:11,049 --> 00:34:12,224 Dude. 723 00:34:12,267 --> 00:34:13,616 She already did. 724 00:34:14,443 --> 00:34:15,792 Don't mess with a lioness. 725 00:34:15,836 --> 00:34:17,403 Ain't that the truth. 726 00:34:17,446 --> 00:34:18,926 Come on. 727 00:34:37,945 --> 00:34:41,122 Excuse me. I'm looking for my son, Alex Tennant. 728 00:34:41,166 --> 00:34:43,733 He asked for a wheelchair about 30 minutes ago. 729 00:34:43,777 --> 00:34:44,734 He headed that way. 730 00:34:44,778 --> 00:34:46,997 Okay, thank you. 731 00:34:51,785 --> 00:34:54,004 ♪ 732 00:34:58,270 --> 00:35:00,098 Hi, sweetheart. 733 00:35:00,141 --> 00:35:02,100 Hey, Mom. 734 00:35:05,103 --> 00:35:07,279 I remember the day you were born. 735 00:35:08,671 --> 00:35:12,588 Your dad and I felt so... lame. 736 00:35:13,720 --> 00:35:15,200 How were we gonna take care of something 737 00:35:15,243 --> 00:35:18,203 so little? 738 00:35:18,246 --> 00:35:19,769 Now look at you. 739 00:35:19,813 --> 00:35:22,946 Yeah, bigger and wrecked. 740 00:35:22,990 --> 00:35:25,166 Bigger and rebuilding. 741 00:35:27,690 --> 00:35:29,953 But I know what you mean. 742 00:35:30,737 --> 00:35:33,000 Baseball was my ticket. 743 00:35:35,350 --> 00:35:37,222 I had these plans. 744 00:35:37,265 --> 00:35:41,704 N-Not to play pro, but... 745 00:35:41,748 --> 00:35:43,793 To be a fireman. 746 00:35:45,491 --> 00:35:47,014 I was five. 747 00:35:48,363 --> 00:35:49,364 Astronaut. 748 00:35:49,408 --> 00:35:50,626 Eight. 749 00:35:50,670 --> 00:35:53,281 Architect.I get it. 750 00:35:53,325 --> 00:35:55,065 Plans change. 751 00:35:55,109 --> 00:35:57,155 Maybe. 752 00:35:59,766 --> 00:36:02,029 But maybe they don't. 753 00:36:03,509 --> 00:36:06,294 This is just a pause, okay, 754 00:36:06,338 --> 00:36:09,993 in your life to rediscover how much you love baseball. 755 00:36:10,037 --> 00:36:14,084 Or find something new that you love. 756 00:36:14,128 --> 00:36:15,782 And no matter what, 757 00:36:15,825 --> 00:36:18,611 I'm gonna be right there with you. 758 00:36:20,090 --> 00:36:21,570 I know. 759 00:36:21,614 --> 00:36:23,877 You better. 760 00:36:25,792 --> 00:36:28,751 Well, this investigation was very exciting. 761 00:36:28,795 --> 00:36:31,014 Thank you for letting me be a part of it. 762 00:36:31,058 --> 00:36:33,103 Oh, we couldn't have wrapped it up without you. 763 00:36:33,147 --> 00:36:33,843 And Siggy. 764 00:36:33,887 --> 00:36:35,236 Where is he, by the way? 765 00:36:35,280 --> 00:36:37,325 Oh, he doesn't like being inside. 766 00:36:37,369 --> 00:36:38,587 I understand. 767 00:36:38,631 --> 00:36:40,937 That fringy suit of his is, like-- wow. 768 00:36:40,981 --> 00:36:42,548 You'd never want to take it off. 769 00:36:42,591 --> 00:36:44,419 In case you were wondering, 770 00:36:44,463 --> 00:36:47,509 we will find homes for all of the Lion King's animals. 771 00:36:47,553 --> 00:36:50,686 And, uh, hopefully no one else steps in 772 00:36:50,730 --> 00:36:52,949 to fill the void arresting him created. 773 00:36:52,993 --> 00:36:55,082 Uh, well, not even you believe that. 774 00:36:55,125 --> 00:36:58,216 Unfortunately, someone always fills the criminal void. 775 00:36:59,478 --> 00:37:02,176 Well, m-maybe we'll see you again, Melanie. 776 00:37:03,221 --> 00:37:06,049 Maybe. Take care. 777 00:37:06,093 --> 00:37:07,529 Yeah. 778 00:37:23,676 --> 00:37:26,113 I really enjoyed working with you. 779 00:37:27,114 --> 00:37:28,507 Me too. 780 00:37:28,550 --> 00:37:32,250 And I guess I was wondering if you would like to... 781 00:37:32,293 --> 00:37:34,121 have dinner. 782 00:37:35,557 --> 00:37:37,777 Yeah, I would. 783 00:37:39,474 --> 00:37:40,736 Okay. 784 00:37:41,868 --> 00:37:43,565 I'm a vegetarian. 785 00:37:45,306 --> 00:37:47,265 I'm allergic to avocados. 786 00:37:49,789 --> 00:37:51,878 I like bluegrass. 787 00:37:51,921 --> 00:37:53,662 Oh. 788 00:37:53,706 --> 00:37:55,969 I think cats are weird. 789 00:38:02,758 --> 00:38:05,326 Hey. 790 00:38:05,370 --> 00:38:06,806 You getting ready to go? 791 00:38:06,849 --> 00:38:09,287 Yeah. We've saved the world enough for one day. 792 00:38:09,330 --> 00:38:11,506 Oh, you got a dog. 793 00:38:11,550 --> 00:38:13,291 - Uh, Kai thinks it's his. - But I think Pepper 794 00:38:13,334 --> 00:38:14,944 likes me best. Right, Pepper? 795 00:38:14,988 --> 00:38:16,468 Right? 796 00:38:16,511 --> 00:38:19,732 Yeah? Oh, my God, you're so cute. 797 00:38:19,775 --> 00:38:22,038 Well, I, um, just came by 798 00:38:22,082 --> 00:38:24,824 to tell you that I made an appointment with the kahuna. 799 00:38:24,867 --> 00:38:26,478 Saturday afternoon. 800 00:38:26,521 --> 00:38:29,350 Great. Let me know how it goes. 801 00:38:29,394 --> 00:38:31,221 I'll let you know. 802 00:38:31,265 --> 00:38:33,441 Hey, can I-can I ask you a question? 803 00:38:33,485 --> 00:38:35,356 Yeah. 804 00:38:36,183 --> 00:38:38,359 Way back when, you told me you and Whistler 805 00:38:38,403 --> 00:38:40,143 had gotten together before this. 806 00:38:40,187 --> 00:38:42,407 How did that happen? 807 00:38:48,848 --> 00:38:50,980 Okay. 808 00:38:51,024 --> 00:38:53,505 So, I, um... 809 00:38:53,548 --> 00:38:55,681 I sometimes go to 810 00:38:55,724 --> 00:38:57,465 my neighborhood bar, 811 00:38:57,509 --> 00:39:01,251 pretend that my life and my job are normal. 812 00:39:01,295 --> 00:39:03,036 Like, I work in finance or in retail. 813 00:39:03,079 --> 00:39:05,865 But I don't lie to people, 814 00:39:05,908 --> 00:39:07,693 I just don't go out of my way 815 00:39:07,736 --> 00:39:10,739 to tell them all the things that we see every day. 816 00:39:10,783 --> 00:39:12,785 One day, this... 817 00:39:12,828 --> 00:39:16,354 unbelievably beautiful woman 818 00:39:16,397 --> 00:39:18,312 walks into the bar and orders dinner. 819 00:39:18,356 --> 00:39:21,184 And as she sat there, waiting for her food, 820 00:39:21,228 --> 00:39:23,012 I decided to talk to her. 821 00:39:23,056 --> 00:39:26,755 And she was smart and charming. 822 00:39:26,799 --> 00:39:28,366 She was in town for a meeting. 823 00:39:28,409 --> 00:39:30,411 I didn't ask what she did. She didn't ask what I did. 824 00:39:30,455 --> 00:39:34,241 And... one thing led to another. 825 00:39:34,284 --> 00:39:36,852 I'm reading between the lines. I hope that's okay. 826 00:39:36,896 --> 00:39:39,246 Yeah. Yeah. 827 00:39:40,465 --> 00:39:43,555 So, after two nights, three days, she left. 828 00:39:43,598 --> 00:39:44,860 All good. 829 00:39:44,904 --> 00:39:47,080 Then, after six months, 830 00:39:47,123 --> 00:39:49,212 She walks into the bullpen. 831 00:39:49,256 --> 00:39:51,084 Mm-hmm. Turns out she worked at DIA 832 00:39:51,127 --> 00:39:53,478 and had gotten transferred to Hawai'i. 833 00:39:53,521 --> 00:39:56,089 That was a year and a half ago.About. 834 00:39:56,132 --> 00:39:57,699 She was new at her job. I was new at mine. 835 00:39:57,743 --> 00:39:59,788 So, working together, even peripherally, 836 00:39:59,832 --> 00:40:02,400 made a relationship seem... 837 00:40:03,270 --> 00:40:04,793 ...complicated. 838 00:40:04,837 --> 00:40:07,317 So, we decided it was better 839 00:40:07,361 --> 00:40:11,147 if we stayed the scrappy NCIS agent 840 00:40:11,191 --> 00:40:14,368 and that annoying woman from DIA. 841 00:40:15,151 --> 00:40:17,415 Was that hard? 842 00:40:21,157 --> 00:40:23,595 You've seen her. What do you think? 843 00:40:26,815 --> 00:40:29,078 I think you are a very strong woman. 844 00:40:29,122 --> 00:40:32,604 And I mean that in all sorts of ways. 845 00:40:34,040 --> 00:40:35,607 I hope the kahuna helps. 846 00:40:37,565 --> 00:40:39,088 Me too. 847 00:40:39,132 --> 00:40:40,133 Come on, Pepper. 848 00:40:40,176 --> 00:40:42,091 Come on. 849 00:40:44,790 --> 00:40:46,618 Hey. 850 00:40:47,880 --> 00:40:49,272 This is your brother. 851 00:40:49,316 --> 00:40:51,927 Nathaniel Stillwater Tennant. 852 00:40:51,971 --> 00:40:54,103 Stillwater? 853 00:40:54,147 --> 00:40:56,018 Family name on Caitlyn's side. 854 00:40:56,062 --> 00:40:57,498 We're gonna call him Nate. 855 00:40:57,542 --> 00:40:59,326 Oh, love it. 856 00:41:00,153 --> 00:41:01,937 Hi, Nate. 857 00:41:01,981 --> 00:41:04,505 Well, if you would've called him Stillwater, 858 00:41:04,549 --> 00:41:06,464 we would have made that work, too. 859 00:41:10,816 --> 00:41:13,122 Okay, watch his head. 860 00:41:15,690 --> 00:41:17,605 Hey, Nate. 861 00:41:17,649 --> 00:41:19,433 I'm Alex. 862 00:41:20,390 --> 00:41:22,218 I'm gonna get strong so you and I 863 00:41:22,262 --> 00:41:24,786 can run around together real soon, okay? 864 00:41:24,830 --> 00:41:26,048 Oh, not too soon, 865 00:41:26,092 --> 00:41:27,615 I bet. 866 00:41:27,659 --> 00:41:31,358 You were at 15 months when you walked. 867 00:41:31,401 --> 00:41:33,012 Don't listen to her. 868 00:41:33,055 --> 00:41:35,493 You're gonna be an overachiever. 869 00:41:38,104 --> 00:41:40,367 I'll be right back. 870 00:41:41,586 --> 00:41:43,805 Hi, hi. 871 00:41:45,894 --> 00:41:47,505 He's beautiful, Daniel. 872 00:41:47,548 --> 00:41:50,420 Well, all my kids take after their mothers. 873 00:41:53,293 --> 00:41:55,251 How is Caitlyn doing? 874 00:41:55,295 --> 00:41:57,253 She's tired. 875 00:41:57,297 --> 00:41:59,255 How's Alex? 876 00:41:59,299 --> 00:42:01,301 Doctor said that the surgery 877 00:42:01,344 --> 00:42:03,172 went as well as it could possibly go. 878 00:42:03,216 --> 00:42:05,174 After a couple months of rehab, 879 00:42:05,218 --> 00:42:07,655 he should be good as new. 880 00:42:07,699 --> 00:42:11,006 I'm glad to hear it. 881 00:42:11,050 --> 00:42:13,313 How was your day? 882 00:42:17,709 --> 00:42:19,058 Hi. 883 00:42:20,276 --> 00:42:21,408 It was great. 63202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.