All language subtitles for James.2022.1080p.WEB-DL.Hindi.ORG.2.0-Kannada.ESub.x264-HDHub4u.Tv_track4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,580 --> 00:02:16,140 Different from others, Who is he ? 2 00:02:17,700 --> 00:02:20,460 His empire starts when he stands in front. 3 00:02:22,220 --> 00:02:24,580 He looks daring, none to stop him, 4 00:02:24,580 --> 00:02:28,460 Do you need his number, his power will hit you ! 5 00:02:29,500 --> 00:02:32,220 Add one more name to the list 6 00:02:32,220 --> 00:02:34,140 We call him James ! 7 00:02:38,100 --> 00:02:38,740 Check it out ! 8 00:02:56,700 --> 00:02:57,860 Young man in the world 9 00:02:58,140 --> 00:02:59,340 Looks like a rock star 10 00:02:59,340 --> 00:03:00,260 Shines like the sun 11 00:03:00,260 --> 00:03:01,340 And going to make you, strong ! Strong! 12 00:03:01,340 --> 00:03:02,460 He looks like the star 13 00:03:02,460 --> 00:03:03,580 And ready for the war 14 00:03:03,580 --> 00:03:04,700 He is in the war ring 15 00:03:04,820 --> 00:03:05,620 Comes with a bang ! 16 00:03:06,140 --> 00:03:07,620 Power Star ! Power star ! 17 00:03:08,460 --> 00:03:10,100 Power Star ! Power Star ! 18 00:03:10,700 --> 00:03:12,220 Power Star ! Power Star ! 19 00:03:15,340 --> 00:03:17,980 James! He is the rock! 20 00:03:19,860 --> 00:03:22,580 James! He is the rock! 21 00:03:24,380 --> 00:03:26,620 The name that parents keep, Is for the world ! 22 00:03:26,620 --> 00:03:29,100 The name that you earn for yourself, Is for the grade ! 23 00:03:29,100 --> 00:03:31,220 If you think it is extreme, Then you back way 24 00:03:31,220 --> 00:03:32,980 But never ever, come in the way ! 25 00:03:32,980 --> 00:03:37,340 Say James ! Say James ! He is the Rock, rock, rock, rock ! 26 00:03:37,340 --> 00:03:41,700 Say James ! Say James ! He is the Rock, rock, rock, rock ! 27 00:03:41,740 --> 00:03:46,220 Say James ! Say James ! He is the Rock, rock, rock, rock ! 28 00:03:46,220 --> 00:03:51,900 Say James ! Say James ! He is the Rock, rock, rock, rock ! 29 00:03:51,900 --> 00:03:53,220 James! James! 30 00:03:54,260 --> 00:03:56,260 The world seems beautiful to innocent people, 31 00:03:56,740 --> 00:04:00,740 But only those who understand crime, know the bitterness in this world. 32 00:04:00,980 --> 00:04:02,740 There are three markets in the world, 33 00:04:02,860 --> 00:04:06,260 Open market, deep market, dark market. 34 00:04:07,500 --> 00:04:09,860 Open market Everyone knows about it. 35 00:04:10,500 --> 00:04:14,140 Deep market If you try, you can know something about it. 36 00:04:14,740 --> 00:04:16,620 Dark market Most difficult market. 37 00:04:16,980 --> 00:04:19,500 It is very difficult to even get a small information about it. 38 00:04:19,860 --> 00:04:23,500 This market decides the economy and politics of a country. 39 00:04:23,860 --> 00:04:28,980 Power brokers, kingmakers and big businessmen are always active in this market. 40 00:04:29,260 --> 00:04:33,380 Weapon industry, human trafficking and drugs are its major sources of income. 41 00:04:34,380 --> 00:04:37,500 This is golden horse drug cartel, backbone for all the Asian countries, 42 00:04:37,740 --> 00:04:39,980 controlled by Joseph Anthony. 43 00:04:40,140 --> 00:04:40,860 Cheers, cheers! 44 00:04:40,980 --> 00:04:42,740 There are two syndicates in India. 45 00:04:42,980 --> 00:04:48,260 Northern territory is handled by Scorpion Syndicate, Ratan Lal controls it. 46 00:04:51,380 --> 00:04:54,140 This is Southern territory, controlled by Jaidev Gaikwad. 47 00:04:55,140 --> 00:04:55,980 Cheers ! 48 00:04:56,140 --> 00:05:00,500 Pratap Aras, a major power broker, is the backbone for this syndicate. 49 00:05:02,860 --> 00:05:06,140 This is Sangi Bar Island, major drug lab for South. 50 00:05:06,740 --> 00:05:10,260 Bali Aras, first son of Pratap Aras is taking care of this. 51 00:05:10,860 --> 00:05:15,740 The strange thing is, there are graves of many IAS and IPS officers here. 52 00:05:28,500 --> 00:05:32,740 All these information was gathered by NCB officer, Jagan. 53 00:05:34,380 --> 00:05:37,740 If one person as gathered all these information, he is really great sir ! 54 00:05:37,860 --> 00:05:39,260 I think this is enough to move forward sir. 55 00:05:39,380 --> 00:05:40,140 Get ready ! 56 00:05:41,500 --> 00:05:44,860 All our volunteers have been doing excellent work till date... 57 00:05:45,380 --> 00:05:46,380 Greetings sir ! 58 00:05:46,980 --> 00:05:48,980 I think you have been waiting since long ! 59 00:05:49,260 --> 00:05:49,860 Its all right, sir. 60 00:05:50,260 --> 00:05:53,140 People feel that politicians are ruling the country... 61 00:05:53,620 --> 00:05:57,380 But in real sense, corporate businessmen are ruling it. 62 00:06:01,980 --> 00:06:03,260 Greetings, Mr. Pratap Aras. 63 00:06:04,980 --> 00:06:07,980 I am against drugs since my college days. 64 00:06:08,260 --> 00:06:09,140 Its a devils thing ! 65 00:06:09,380 --> 00:06:10,140 Yes sir. 66 00:06:10,860 --> 00:06:14,260 We have been protesting against this since the time we started the party. 67 00:06:14,500 --> 00:06:15,500 But in vain. 68 00:06:16,740 --> 00:06:19,500 We are doubtful to complete the remaining four months. 69 00:06:19,860 --> 00:06:21,980 On top of that, you are asking for this permission. 70 00:06:22,260 --> 00:06:24,740 Yet, I have asked them to approve it from my side. 71 00:06:24,980 --> 00:06:25,740 Got it sir. 72 00:06:25,980 --> 00:06:26,740 You carry on... 73 00:06:26,860 --> 00:06:27,500 Thank you sir. 74 00:06:27,620 --> 00:06:29,500 Sir, Mr. Achar ... 75 00:06:31,140 --> 00:06:34,380 Its a world mafia, leave. 76 00:06:34,500 --> 00:06:35,140 Sure sir. 77 00:06:37,260 --> 00:06:39,500 The conversation sounded more like a warning, sir. 78 00:06:39,740 --> 00:06:41,260 I will retire in three months. 79 00:06:41,380 --> 00:06:43,740 You will complete two years of service in three months. 80 00:06:43,860 --> 00:06:45,620 Does that mean, we cannot do anything sir? 81 00:06:45,740 --> 00:06:48,740 Praveen, people who come without expectations have achieved much more 82 00:06:48,980 --> 00:06:50,980 than the ones who think they can achieve great heights. 83 00:06:53,860 --> 00:06:56,260 Who gave you the deal to kill my brothers? 84 00:06:56,620 --> 00:06:57,740 I dont know sir. 85 00:06:57,980 --> 00:06:59,140 I hate lies. 86 00:06:59,380 --> 00:07:00,620 I hate crimes. 87 00:07:01,380 --> 00:07:03,380 I am a bad criminal. 88 00:07:08,380 --> 00:07:09,260 Antony ... 89 00:07:09,980 --> 00:07:11,260 Joseph Antony. 90 00:07:12,860 --> 00:07:14,140 Please, dont kill us sir ! 91 00:07:14,380 --> 00:07:14,980 Please 92 00:07:15,140 --> 00:07:15,740 Dont shoot. 93 00:07:15,860 --> 00:07:16,860 Please dont shoot... 94 00:07:17,140 --> 00:07:18,260 Please ! 95 00:07:21,140 --> 00:07:23,740 Sir, We have been preserving these bodies for the last 10 months. 96 00:07:23,980 --> 00:07:26,260 It will be difficult for us to them for more days. 97 00:07:28,140 --> 00:07:31,740 If I cremate these bodies, my emotions will die too. 98 00:07:33,140 --> 00:07:34,380 Pain will subside. 99 00:07:35,980 --> 00:07:37,500 The pain should remain inside. 100 00:07:38,620 --> 00:07:40,980 Sir, informer has come. 101 00:07:41,380 --> 00:07:42,260 Preserve it. 102 00:07:42,380 --> 00:07:43,140 Yes sir. 103 00:07:46,380 --> 00:07:53,260 Vijay Gaikwad, son of your old friend Jaidev Gaikwad, gave the deal to kill your brothers. 104 00:07:53,500 --> 00:07:55,260 Situation is very critical... 105 00:07:55,380 --> 00:07:56,980 Dont send your brothers to India. 106 00:07:57,140 --> 00:07:58,620 You did not take our words seriously. 107 00:07:58,860 --> 00:08:00,260 We are facing huge losses. 108 00:08:00,500 --> 00:08:01,740 We are cancelling the deal. 109 00:08:07,140 --> 00:08:12,740 Emotion on son has become more than the affection on your friend, right ? 110 00:08:12,980 --> 00:08:13,740 Shall we kill him sir? 111 00:08:13,980 --> 00:08:14,620 No. 112 00:08:16,980 --> 00:08:20,980 He should not die at once... he should die each day. 113 00:08:21,260 --> 00:08:24,980 His heart should beat 140 times per minute instead of 72 times. 114 00:08:25,500 --> 00:08:29,380 Business collapsed in the international market because of this incidence. 115 00:08:29,860 --> 00:08:31,380 Even he should face it 116 00:08:32,380 --> 00:08:35,140 Dont beat him, beat his father. 117 00:09:05,860 --> 00:09:06,620 Your drinks, sir. 118 00:10:35,620 --> 00:10:36,980 Who beat my father? 119 00:10:37,140 --> 00:10:39,140 It does not seem like localites are involved. 120 00:10:39,380 --> 00:10:41,860 This is not simple killing, its a warning. 121 00:10:42,380 --> 00:10:45,980 Yours and your family security is very important at this time. 122 00:10:48,380 --> 00:10:50,860 Instead of hundreds of waste bodies holding guns, 123 00:10:50,980 --> 00:10:53,140 Find one man who himself is a Gun ! 124 00:10:53,380 --> 00:10:54,980 He should be ready to offer his chest as a shield to protect, 125 00:10:55,260 --> 00:10:57,740 And should also be able to shoot the opponents chest ! 126 00:11:03,980 --> 00:11:07,380 Sir, our bosss daughter went to Bengaluru this morning to attend a wedding, 127 00:11:07,620 --> 00:11:09,380 Reached Bengaluru at 12 o clock, 128 00:11:09,620 --> 00:11:11,260 Attended the wedding at 1 o clock, 129 00:11:11,380 --> 00:11:13,620 Their phone is not reachable since 2 o clock. 130 00:11:13,860 --> 00:11:16,500 We are getting continuous calls since 4 pm... 131 00:11:16,620 --> 00:11:19,740 they are demanding to give the property on MG road. 132 00:11:19,980 --> 00:11:21,380 Do you have the information about who it is? 133 00:11:21,500 --> 00:11:23,380 Pratap Aras of MG group, sir. 134 00:11:24,740 --> 00:11:26,140 Sir, this is a business related issue... 135 00:11:26,380 --> 00:11:27,980 I will be good if you can solve among yourselves. 136 00:11:28,260 --> 00:11:30,740 There will be issues from press and media if we involve, sir. 137 00:11:30,980 --> 00:11:31,740 Sir ... 138 00:11:36,980 --> 00:11:37,860 Hello... 139 00:11:38,980 --> 00:11:39,980 Say your name, sir? 140 00:11:41,260 --> 00:11:42,860 MG group, Pratap Aras. 141 00:11:45,500 --> 00:11:47,140 Leave us, sir! 142 00:11:48,860 --> 00:11:51,860 Sir, if you dont mind, can I give one suggestion? 143 00:11:52,740 --> 00:11:55,380 There is a security agency called J wings in Bangalore... 144 00:12:01,500 --> 00:12:03,260 There is a powerful person there... 145 00:12:11,980 --> 00:12:14,380 Guts is his trademark ! 146 00:12:17,500 --> 00:12:21,500 He can take any amount of risk for something which he likes, sir. 147 00:12:24,260 --> 00:12:27,140 My daughter should be in front of me by tomorrow morning. 148 00:12:27,980 --> 00:12:29,620 Santu sir, come on line, over ! 149 00:12:29,860 --> 00:12:31,260 Urgent work assigned, over ! 150 00:12:45,980 --> 00:12:49,740 Your father has more interest on his business than on you... 151 00:12:50,140 --> 00:12:53,740 In that case, it is doubtful that you will go from here. 152 00:13:01,380 --> 00:13:02,140 What is it? 153 00:13:02,380 --> 00:13:04,380 Sir, J wings is in our opposition. 154 00:13:04,620 --> 00:13:08,140 Get our team ready... track him. 155 00:14:35,500 --> 00:14:37,380 MG group is in the opposite team... 156 00:14:37,620 --> 00:14:40,140 I feel it is risky to race against them, captain ! 157 00:14:40,260 --> 00:14:42,860 Who is participating in the race... Jockey ! 158 00:14:43,380 --> 00:14:45,140 He will never compete in the race... 159 00:14:45,380 --> 00:14:47,980 If he is competing, it is not a race... 160 00:14:48,140 --> 00:14:50,380 One man show ! 161 00:15:40,740 --> 00:15:43,260 So many people have locked him and yet he is sitting silently 162 00:15:43,380 --> 00:15:44,620 without uttering a single word ! 163 00:15:44,980 --> 00:15:45,860 Who is he? 164 00:15:47,260 --> 00:15:49,500 Bond... James Bond. 165 00:15:50,980 --> 00:15:51,740 Get lost... 166 00:16:06,860 --> 00:16:08,140 Go and catch him 167 00:16:08,260 --> 00:16:09,980 Is he Mickey Mouse to catch? 168 00:16:10,380 --> 00:16:11,380 He is power house ! 169 00:16:42,860 --> 00:16:48,620 MG groups... People in power also shiver when they hear this name ! 170 00:16:53,980 --> 00:16:59,500 You should completely know about your competitor before competing. 171 00:17:01,980 --> 00:17:07,380 There is no record of anyone going out from here if they enter without permission. 172 00:17:07,860 --> 00:17:10,860 I have always had the habit of breaking records ! 173 00:17:11,980 --> 00:17:14,140 Boys, kill him ! 174 00:18:29,380 --> 00:18:31,140 You have dared to touch me despite telling you my background... 175 00:18:31,260 --> 00:18:32,260 You did a mistake. 176 00:18:33,980 --> 00:18:35,620 I have hit you in a decent manner as I am on duty... 177 00:18:36,260 --> 00:18:36,860 Otherwise... 178 00:18:39,380 --> 00:18:41,500 Repair the vehicle and take this. 179 00:18:41,980 --> 00:18:42,740 Thank you. 180 00:18:47,740 --> 00:18:49,380 Show is over, shall we leave? 181 00:18:53,380 --> 00:18:55,500 He hit even after knowing it is my son? 182 00:18:56,380 --> 00:18:59,380 He hit after knowing that it is your son, boss. 183 00:19:01,620 --> 00:19:02,380 Who is he? 184 00:19:02,500 --> 00:19:02,980 He... 185 00:19:03,260 --> 00:19:05,620 Do you need his introduction? 186 00:19:05,740 --> 00:19:07,980 Do you need his information? 187 00:19:08,140 --> 00:19:10,380 Wil let you know, listen, listen... 188 00:19:10,620 --> 00:19:12,860 Increase the sound... 189 00:19:15,740 --> 00:19:16,500 Trademark 190 00:19:20,620 --> 00:19:21,500 Trademark 191 00:19:23,260 --> 00:19:24,980 Leave all the attitude ! Leave everything ! 192 00:19:25,260 --> 00:19:27,500 Here comes powerful dude 193 00:19:27,620 --> 00:19:29,980 His words are always strong! 194 00:19:30,140 --> 00:19:32,860 Leave all the attitude, gimmick, style and plans 195 00:19:33,140 --> 00:19:35,380 As he is the king of courage ! 196 00:19:35,620 --> 00:19:37,620 Dont compare, he is of a different level... 197 00:19:37,860 --> 00:19:40,260 No competition, he is of a different level... 198 00:19:40,500 --> 00:19:41,620 He has double courage 199 00:19:41,740 --> 00:19:42,740 He is a trouble to you 200 00:19:42,860 --> 00:19:45,140 Do not talk loud, listen to me ! 201 00:19:45,380 --> 00:19:47,500 He is the best in style and smile, Trademark 202 00:19:47,740 --> 00:19:49,740 Best in speed and pride, Trademark 203 00:19:49,980 --> 00:19:52,260 Best in looks and step, Trademark 204 00:19:52,500 --> 00:19:55,140 Best in strength and craze, Trademark 205 00:20:14,740 --> 00:20:17,380 Look at him, he is the epitome of courage ! 206 00:20:17,500 --> 00:20:19,620 He is so fast and furious, like the terminator ! 207 00:20:19,860 --> 00:20:22,260 He is a fire if he triggers ! 208 00:20:22,380 --> 00:20:24,620 Oh my God, he is a terror ! 209 00:20:24,860 --> 00:20:27,380 You should know his story 210 00:20:27,740 --> 00:20:29,740 He is the ambassador of Kannada 211 00:20:30,140 --> 00:20:32,140 Read his history and do not forget it 212 00:20:32,380 --> 00:20:34,500 He is the sign of victory ! 213 00:20:34,740 --> 00:20:36,980 Spider man, superman, batman 214 00:20:37,260 --> 00:20:39,500 Antman, aqua man, ironman 215 00:20:39,740 --> 00:20:41,860 All the versions are here, watch them in 3D ! 216 00:20:42,140 --> 00:20:44,500 He is a God for his fans ! 217 00:20:44,740 --> 00:20:46,620 He is the best in town, Trademark 218 00:20:46,860 --> 00:20:49,140 Best in brand and sound, Trademark 219 00:20:49,620 --> 00:20:51,620 Best in race and grace, Trademark 220 00:20:51,860 --> 00:20:53,740 Best in bazaar and business 221 00:20:54,140 --> 00:20:54,860 Trademark 222 00:21:24,620 --> 00:21:26,500 In a jungle, when a good lion allows 223 00:21:26,740 --> 00:21:28,980 The other animals to live happily 224 00:21:29,140 --> 00:21:31,500 They give a counter and take advantage of the situation. 225 00:21:31,740 --> 00:21:33,860 They form a group 226 00:21:34,140 --> 00:21:36,380 Call themselves as lions 227 00:21:36,620 --> 00:21:37,860 And trouble to good original lion. 228 00:21:38,980 --> 00:21:41,380 When the good original lion gets angry, 229 00:21:41,620 --> 00:21:43,740 All the animals become silent 230 00:21:43,980 --> 00:21:46,260 When he came to hunt them all 231 00:21:46,500 --> 00:21:48,860 They ran away in all directions ! 232 00:21:48,980 --> 00:21:53,380 Only the lion can roar ! 233 00:21:53,980 --> 00:21:56,620 The king is always a king, oh dear ! 234 00:21:58,860 --> 00:22:01,140 Look at him, he is the single mission, 235 00:22:01,380 --> 00:22:03,620 You will not be able to bare his weight, 236 00:22:03,860 --> 00:22:06,140 His celebration is happening all the time, 237 00:22:06,260 --> 00:22:08,620 No need of calculation, he is always number one ! 238 00:22:08,860 --> 00:22:11,380 Raja, raja, raja, royal prince 239 00:22:11,620 --> 00:22:13,620 He is a man to be proud of ! 240 00:22:14,140 --> 00:22:16,140 Does not have any wrong attitude ! 241 00:22:16,380 --> 00:22:18,620 If he stands to fight, every opponent will be smashed ! 242 00:22:18,860 --> 00:22:20,860 Rambo, hawk, 243 00:22:21,140 --> 00:22:23,620 Hulk, black panther 244 00:22:23,860 --> 00:22:25,860 All versions are here, stand aside and watch him 245 00:22:26,140 --> 00:22:28,380 Boss is class and mass. 246 00:22:28,620 --> 00:22:30,740 He is the symbol of victory and enthusiasm, Trademark 247 00:22:30,980 --> 00:22:33,140 Full of attitude and pride, Trademark 248 00:22:33,380 --> 00:22:35,500 For speech and love, Trademark 249 00:22:35,740 --> 00:22:38,500 For rules and fans, Trademark 250 00:22:48,380 --> 00:22:50,620 Leave all the attitude ! Leave everything ! 251 00:22:50,620 --> 00:22:53,140 Here comes powerful dude 252 00:22:53,140 --> 00:22:55,500 His words are always strong! 253 00:22:55,500 --> 00:22:58,380 Leave all the attitude, gimmick, style and plans 254 00:22:58,380 --> 00:23:01,180 As he is the king of courage ! 255 00:23:06,940 --> 00:23:07,740 Who is it? 256 00:23:07,940 --> 00:23:09,220 I want to meet Santosh. 257 00:23:09,420 --> 00:23:10,100 Your name? 258 00:23:10,300 --> 00:23:11,180 Swaminathan 259 00:23:11,820 --> 00:23:13,700 Captain, come on line... Over ! 260 00:23:14,940 --> 00:23:15,580 What is it Kumara? 261 00:23:15,780 --> 00:23:18,580 Swaminathan and five of his friends have come captain... Over ! 262 00:23:18,780 --> 00:23:19,580 What do they want? 263 00:23:19,780 --> 00:23:21,780 They want to meet Santosh sir, captain... Over ! 264 00:23:23,740 --> 00:23:24,900 Even they want him only ! 265 00:23:26,620 --> 00:23:27,340 Send them. 266 00:23:29,140 --> 00:23:30,740 All man in black. 267 00:23:31,220 --> 00:23:33,220 Who is Santu here? 268 00:23:35,500 --> 00:23:36,260 Who are you? 269 00:23:36,420 --> 00:23:38,460 MG group has called for you. 270 00:23:38,660 --> 00:23:39,460 Where? 271 00:23:41,860 --> 00:23:43,020 Santosh sir ! 272 00:23:49,140 --> 00:23:49,660 What? 273 00:23:49,860 --> 00:23:51,660 Our boss wants to meet you... 274 00:23:51,860 --> 00:23:52,620 Come, lets go. 275 00:23:52,820 --> 00:23:53,740 Who wants to see me? 276 00:23:53,940 --> 00:23:54,620 Our boss. 277 00:23:54,820 --> 00:23:55,740 Then who should be coming? 278 00:23:55,940 --> 00:23:56,540 Our boss. 279 00:23:56,700 --> 00:23:57,540 Ask him to come. 280 00:23:58,300 --> 00:23:59,740 What a punch dialogue ! 281 00:23:59,980 --> 00:24:01,260 That is why he is there. 282 00:24:01,860 --> 00:24:02,740 Boss ! 283 00:24:03,380 --> 00:24:04,500 Now he spoke correctly... 284 00:24:08,500 --> 00:24:11,500 Just a minute... wanted to talk something personally with you 285 00:24:16,300 --> 00:24:17,540 Please give your leg, boss. 286 00:24:17,740 --> 00:24:18,500 He is holding the leg ! 287 00:24:18,700 --> 00:24:22,100 You are seeing it now... Many people have held before this. 288 00:24:22,300 --> 00:24:22,780 Get up, get up. 289 00:24:22,980 --> 00:24:25,340 I have fallen to your feet, please dont say no. 290 00:24:27,020 --> 00:24:28,020 Its the question of my life 291 00:24:28,300 --> 00:24:31,380 If you say no, ten people will lose their job 292 00:24:31,660 --> 00:24:33,180 Please come along boss. 293 00:24:33,660 --> 00:24:34,540 Why all this drama? 294 00:24:34,740 --> 00:24:35,660 You should have told this earlier... 295 00:24:35,860 --> 00:24:36,460 Come. 296 00:24:36,660 --> 00:24:37,300 Thank you, boss ! 297 00:24:37,500 --> 00:24:38,300 He agreed ! 298 00:24:38,460 --> 00:24:41,300 He will agree and hug anyone who asks with love. 299 00:24:41,700 --> 00:24:45,380 That is his fans call him Appu. 300 00:24:52,540 --> 00:24:53,700 Boss, Santosh. 301 00:24:54,660 --> 00:24:57,460 Santosh, come, have a seat. 302 00:25:00,820 --> 00:25:06,980 We are strong enough to scare the ruling party, leading companies and brands, 303 00:25:07,460 --> 00:25:10,580 You have broken all that and touched him, 304 00:25:11,420 --> 00:25:12,740 You are so gutsy ! 305 00:25:12,940 --> 00:25:14,900 I dont like false praises. 306 00:25:15,300 --> 00:25:18,260 Even I like to take risks in life, just like you. 307 00:25:18,860 --> 00:25:21,340 You will do anything for money? 308 00:25:23,260 --> 00:25:24,260 I wont do everything... 309 00:25:25,020 --> 00:25:25,900 I will give security, 310 00:25:26,620 --> 00:25:29,220 If I like the approach, I will give my life to save. 311 00:25:32,220 --> 00:25:34,140 One of my friend is in a problem... 312 00:25:35,180 --> 00:25:37,300 You need to provide him security for three months... 313 00:25:38,140 --> 00:25:39,260 I will give you 3 crores. 314 00:25:41,180 --> 00:25:45,380 Till now, I have been selecting the game and field myself ! 315 00:25:45,900 --> 00:25:48,980 OK, I will fix the appointment for tomorrow. 316 00:25:49,620 --> 00:25:50,420 Go and meet 317 00:25:51,220 --> 00:25:51,900 Done ! 318 00:25:54,860 --> 00:25:58,700 By the way, I like game but not double game. 319 00:26:02,140 --> 00:26:02,860 Get well soon. 320 00:26:06,100 --> 00:26:07,220 I thought you will shoot him... 321 00:26:07,420 --> 00:26:08,940 Instead you are offering him job ! 322 00:26:11,620 --> 00:26:17,620 It is good to have the powerful person on our side rather than on the opposite side. 323 00:26:28,140 --> 00:26:28,940 Excuse me ! 324 00:26:36,300 --> 00:26:36,900 J Wings? 325 00:26:37,140 --> 00:26:37,580 Yes. 326 00:26:37,780 --> 00:26:38,420 Yes. 327 00:26:40,100 --> 00:26:41,700 Eagle eye... my agency 328 00:26:41,900 --> 00:26:45,820 I am senior most manager, Shankar Madhav Aachar. 329 00:26:46,340 --> 00:26:47,260 Santosh... 330 00:26:47,780 --> 00:26:51,620 If you want to be happy lifelong, listen to me carefully ! 331 00:26:51,860 --> 00:26:52,420 Tell me sir... 332 00:26:52,580 --> 00:26:55,460 Whoever goes inside here, must come back to me. 333 00:26:55,780 --> 00:26:56,780 Please show me a way too... 334 00:26:56,980 --> 00:26:58,860 I will show you the way only if you agree to be my assistant. 335 00:26:59,100 --> 00:26:59,820 Definitely sir. 336 00:27:00,620 --> 00:27:01,380 Boss.. 337 00:27:01,660 --> 00:27:02,540 Sir, yes sir. 338 00:27:02,740 --> 00:27:03,660 I am coming sir, yes. 339 00:27:04,140 --> 00:27:04,940 Please... 340 00:27:05,420 --> 00:27:06,220 Hello... 341 00:27:06,900 --> 00:27:07,860 Follow me 342 00:27:08,580 --> 00:27:09,420 No domination as soon as you join. 343 00:27:09,620 --> 00:27:10,260 Come back. 344 00:27:10,460 --> 00:27:11,500 Sorry sir, after you ! 345 00:27:11,700 --> 00:27:12,820 Maintain the respect like this. 346 00:27:13,020 --> 00:27:13,740 Follow me. 347 00:27:16,260 --> 00:27:17,020 May I come in sir? 348 00:27:17,620 --> 00:27:18,340 Yes 349 00:27:18,500 --> 00:27:19,300 This is him, sir. 350 00:27:19,620 --> 00:27:20,300 Santosh. 351 00:27:20,780 --> 00:27:21,340 Hello sir. 352 00:27:21,540 --> 00:27:23,580 I have always selected things in life... 353 00:27:24,260 --> 00:27:28,340 For the first time, someone has come to select me ! 354 00:27:29,100 --> 00:27:30,940 Good ! Tell me what are the conditions. 355 00:27:31,300 --> 00:27:36,020 Firstly, I should know your program a day before, so that I can plan the schedule. 356 00:27:36,580 --> 00:27:40,940 Secondly, I should have complete freedom in all that I decide and do. 357 00:27:41,740 --> 00:27:44,700 Thirdly, amount will be mentioned in an agreement, every month settlement. 358 00:27:45,220 --> 00:27:45,780 Thats it? 359 00:27:45,980 --> 00:27:46,660 Yes sir. 360 00:27:48,140 --> 00:27:49,420 I have few conditions as well. 361 00:27:49,900 --> 00:27:53,900 Point number one, I expect loyalty. 362 00:27:54,140 --> 00:27:54,700 OK sir. 363 00:27:54,860 --> 00:27:58,460 Point number two, you will not bother about the place I go and my work... 364 00:27:59,700 --> 00:28:01,740 Your job is to only give me security. 365 00:28:01,980 --> 00:28:02,500 Sure sir. 366 00:28:02,700 --> 00:28:07,740 Point number three, what is your reaction if someone attacks me suddenly? 367 00:28:08,100 --> 00:28:08,820 I will shoot him. 368 00:28:13,140 --> 00:28:13,540 Shoot him. 369 00:28:13,740 --> 00:28:16,340 Sir, sir, sir... 370 00:28:16,540 --> 00:28:17,700 Please sir 371 00:28:17,900 --> 00:28:18,580 Dont shoot me sir 372 00:28:18,740 --> 00:28:19,780 What did I do sir 373 00:28:22,900 --> 00:28:23,620 Good ! 374 00:28:23,980 --> 00:28:24,740 You are appointed. 375 00:28:25,180 --> 00:28:25,820 Thank you sir. 376 00:28:26,300 --> 00:28:26,940 Alright. 377 00:28:27,260 --> 00:28:28,020 One more thing, sir. 378 00:28:28,860 --> 00:28:30,100 Can I keep him as assistant? 379 00:28:31,260 --> 00:28:31,900 Sure. 380 00:28:38,980 --> 00:28:40,020 Its ok, its ok. 381 00:28:42,820 --> 00:28:45,580 Sir, Vijay has broken down emotionally. 382 00:28:45,900 --> 00:28:46,540 Good... 383 00:28:46,740 --> 00:28:49,540 He is in a confusion regarding who killed his father... 384 00:28:49,740 --> 00:28:50,980 What is our next step sir? 385 00:28:51,900 --> 00:28:53,820 Business breakdown. 386 00:28:55,140 --> 00:28:57,580 Father, more stocks have come this time, double. 387 00:28:57,780 --> 00:28:59,500 Great, just one minute, one minute. 388 00:29:01,180 --> 00:29:01,860 Sir.. 389 00:29:04,140 --> 00:29:04,660 Hello Ratan ! 390 00:29:04,860 --> 00:29:06,100 Greetings Mr. Anthony. 391 00:29:06,300 --> 00:29:06,780 Greetings... 392 00:29:06,940 --> 00:29:08,500 You have sent a lot of stock 393 00:29:08,740 --> 00:29:09,500 It is great ! 394 00:29:09,700 --> 00:29:11,300 Thank you so much for the gift. 395 00:29:11,540 --> 00:29:12,740 I am getting you one more gift. 396 00:29:12,940 --> 00:29:13,700 One more gift? 397 00:29:13,940 --> 00:29:15,660 You are free to take over Southern cartel. 398 00:29:15,860 --> 00:29:18,780 Oh God ! I was really waiting for this opportunity. 399 00:29:19,420 --> 00:29:20,140 All the best. 400 00:29:22,340 --> 00:29:25,740 Hey guys ! Come on let us go and conquer the South ! 401 00:29:25,940 --> 00:29:26,780 Yes dad ! 402 00:29:29,140 --> 00:29:32,300 Sir, nobody can eat here if they dont see you even for a day. 403 00:29:32,500 --> 00:29:32,940 Is it? 404 00:29:33,180 --> 00:29:33,820 Yes sir. 405 00:29:34,220 --> 00:29:37,340 And you are going not for a day or a week but three months ! 406 00:29:37,540 --> 00:29:39,100 Captain, work is important. 407 00:29:39,300 --> 00:29:40,220 Work is worship. 408 00:29:40,500 --> 00:29:42,300 Basavanna said this in 12th century. 409 00:29:42,700 --> 00:29:44,700 So many times when we want to earn, we dont find a way... 410 00:29:44,900 --> 00:29:46,180 This time money has come in search of us... 411 00:29:46,380 --> 00:29:47,420 It will not be good to deny. 412 00:29:47,580 --> 00:29:48,540 Sir, money will come. 413 00:29:48,780 --> 00:29:53,260 But you wont keep anything... you will distribute everything without anyone knowing. 414 00:29:53,580 --> 00:29:54,820 Do you want all this sir? 415 00:29:55,180 --> 00:29:56,380 Dont get over emotional. 416 00:29:56,580 --> 00:29:57,740 Take care. 417 00:29:57,940 --> 00:29:59,220 We will be in touch, bye. 418 00:29:59,420 --> 00:30:02,780 OK, all of you work carefully and stay safe. 419 00:30:24,740 --> 00:30:25,500 Greetings ! 420 00:30:33,460 --> 00:30:34,820 Vicky, hey Vicky... 421 00:30:35,260 --> 00:30:35,780 What happened? 422 00:30:35,940 --> 00:30:36,700 What happened? 423 00:30:40,580 --> 00:30:41,460 No one is there, Vicky. 424 00:30:50,700 --> 00:30:51,740 Vicky, Vicky... 425 00:30:57,260 --> 00:30:57,980 Vicky, what is this? 426 00:30:59,260 --> 00:30:59,940 Who is James? 427 00:31:00,420 --> 00:31:01,020 Is it an enemy? 428 00:31:01,260 --> 00:31:01,700 Killer? 429 00:31:01,900 --> 00:31:02,620 Is he American? 430 00:31:02,820 --> 00:31:03,340 African? 431 00:31:03,540 --> 00:31:03,980 Mangolian? 432 00:31:04,220 --> 00:31:04,980 Who is it, Vicky? 433 00:31:05,340 --> 00:31:06,100 Indian. 434 00:31:09,780 --> 00:31:11,100 Vicky... Vicky... 435 00:31:11,660 --> 00:31:12,340 Doctor ! 436 00:31:12,740 --> 00:31:14,660 Sorry sir, he has gone back into coma. 437 00:31:17,140 --> 00:31:20,940 If my son is so scared of the name itself... he is not a common man. 438 00:31:21,740 --> 00:31:22,820 Search for the footages. 439 00:31:23,020 --> 00:31:23,700 Yes sir. 440 00:31:25,540 --> 00:31:28,580 There is an official meeting at 11 o clock and 3 to 7 ... 441 00:31:29,020 --> 00:31:30,220 Cancel everything... 442 00:31:30,420 --> 00:31:31,900 Today my sister is arriving from Singapore. 443 00:31:33,180 --> 00:31:34,620 Correct, I had forgotten it. 444 00:31:34,820 --> 00:31:35,300 Take care of her. 445 00:31:35,500 --> 00:31:36,180 OK sir. 446 00:31:37,660 --> 00:31:38,420 What time does the flight arrive? 447 00:31:38,620 --> 00:31:43,860 Flight? It is already landed and she is giving a get together party to her friends in Ashram. 448 00:31:44,020 --> 00:31:44,820 Get together in Ashram? 449 00:31:45,020 --> 00:31:46,140 Yes, that is how she is. 450 00:31:46,340 --> 00:31:48,180 She wont say anything.. you will know after it is done. 451 00:31:48,380 --> 00:31:49,420 OK, give the details. 452 00:31:49,620 --> 00:31:51,220 I already told you in detail. 453 00:31:51,580 --> 00:31:52,540 Name, photo ... 454 00:31:54,220 --> 00:31:57,660 You can identify that there is no bullet by just touching the gun... so brilliant ! 455 00:31:57,860 --> 00:31:59,100 You want the details? 456 00:31:59,500 --> 00:32:00,220 Find out. 457 00:32:00,420 --> 00:32:01,300 What if I bring her? 458 00:32:01,660 --> 00:32:05,140 My father in law gave this gold chain during wedding, I will hand it over to you. 459 00:32:05,340 --> 00:32:06,620 What if you cant? 460 00:32:09,260 --> 00:32:10,740 You will remove the uniform and leave the job? 461 00:32:12,340 --> 00:32:12,980 Bet? 462 00:32:13,900 --> 00:32:14,700 Let us go. 463 00:32:45,740 --> 00:32:46,540 Are you sure this is the number? 464 00:32:46,740 --> 00:32:47,660 Yes sure ! This is the number, boss. 465 00:32:47,980 --> 00:32:48,820 OK. 466 00:33:21,220 --> 00:33:25,420 Sir, the girl in the center is very innocent. Right sir? 467 00:33:26,740 --> 00:33:29,100 You will fall in love if you keep looking at her. Right sir? 468 00:33:29,780 --> 00:33:32,300 You will feel like proposing her. Right sir? 469 00:33:33,660 --> 00:33:35,340 No sir. Dont propose her. 470 00:33:36,380 --> 00:33:38,620 I proposed her before the show started. 471 00:33:39,300 --> 00:33:41,020 She hit me badly sir. 472 00:33:41,260 --> 00:33:42,500 She did not even take it as a compliment. 473 00:33:43,340 --> 00:33:45,140 You came to Ashram to propose her? 474 00:33:45,780 --> 00:33:46,500 Listen... 475 00:33:47,220 --> 00:33:49,660 Even if you propose, they should not get to know that it is a proposal. 476 00:33:49,860 --> 00:33:50,980 That is how you should propose. 477 00:33:51,220 --> 00:33:52,180 How is that sir? 478 00:33:52,420 --> 00:33:54,380 You need special talent for that. 479 00:33:54,620 --> 00:33:55,340 Follow me. 480 00:33:58,380 --> 00:33:58,980 Thank you. 481 00:33:59,220 --> 00:33:59,900 Hello madam. 482 00:34:00,460 --> 00:34:01,260 Just a couple of minutes. 483 00:34:01,740 --> 00:34:02,340 Just two minutes. 484 00:34:02,540 --> 00:34:03,180 Please. 485 00:34:03,620 --> 00:34:04,340 What? 486 00:34:04,540 --> 00:34:05,220 You play it well. 487 00:34:05,420 --> 00:34:06,100 Thank you. 488 00:34:06,260 --> 00:34:06,900 You come here daily? 489 00:34:07,140 --> 00:34:07,820 Sometimes. 490 00:34:07,980 --> 00:34:08,820 How much do you earn? 491 00:34:09,020 --> 00:34:11,260 Social service.. I perform for the trust. 492 00:34:11,660 --> 00:34:12,780 Oh... social service. 493 00:34:12,940 --> 00:34:13,460 Good, good ! 494 00:34:13,620 --> 00:34:14,140 Follow... 495 00:34:14,340 --> 00:34:16,660 I have heard that people who know music, will have a good heart. 496 00:34:17,620 --> 00:34:20,740 They take care of people whom they like and who like them 497 00:34:21,660 --> 00:34:22,940 I like you a lot. 498 00:34:23,180 --> 00:34:23,820 What? 499 00:34:24,380 --> 00:34:25,500 Even your music. 500 00:34:25,740 --> 00:34:26,900 You can propose this way too? 501 00:34:29,220 --> 00:34:30,380 This is a special talent. 502 00:34:30,580 --> 00:34:31,740 Want to open a fans club. 503 00:34:31,900 --> 00:34:32,940 He will surely get locked. 504 00:34:34,620 --> 00:34:35,460 You are Santosh, right? 505 00:34:35,660 --> 00:34:37,180 New security manager. 506 00:34:37,860 --> 00:34:38,580 You? 507 00:34:38,820 --> 00:34:41,700 Are you Vinutha, daughter of Shankar Gowda? 508 00:34:41,900 --> 00:34:42,660 No. 509 00:34:42,820 --> 00:34:43,820 Face reading? 510 00:34:44,100 --> 00:34:46,100 Mobile reading... Nisha. 511 00:34:46,420 --> 00:34:47,300 Nisha Gaikwad. 512 00:34:49,340 --> 00:34:50,260 That is you madam? 513 00:34:50,900 --> 00:34:51,900 You were not reachable. 514 00:34:52,300 --> 00:34:53,820 I never expected to reach you like this. 515 00:34:54,140 --> 00:34:55,220 Shall we leave? 516 00:34:55,580 --> 00:34:56,340 Two minutes. 517 00:35:05,980 --> 00:35:08,340 Santosh, one small story. 518 00:35:09,300 --> 00:35:10,740 There is a garden full of flowers... 519 00:35:11,020 --> 00:35:12,340 There is a board in front of that... 520 00:35:12,860 --> 00:35:14,700 Enjoy looking at the flowers... 521 00:35:15,220 --> 00:35:16,540 But please dont pluck them. 522 00:35:16,820 --> 00:35:17,620 Why is that? 523 00:35:17,860 --> 00:35:18,460 Why? 524 00:35:18,660 --> 00:35:20,980 You should have a certain range to even touch it. 525 00:35:22,220 --> 00:35:26,780 So, it is important to know someones range before liking them. 526 00:35:27,020 --> 00:35:28,180 Oh, range ! 527 00:35:28,460 --> 00:35:30,460 Madam, one small story from my side too. 528 00:35:30,660 --> 00:35:32,580 One village, one rich man... 529 00:35:33,260 --> 00:35:35,340 He was aged and died.. 530 00:35:35,860 --> 00:35:36,740 He was cremated... 531 00:35:36,980 --> 00:35:39,300 Same village, one old man... 532 00:35:39,660 --> 00:35:41,180 He was aged and died, 533 00:35:41,500 --> 00:35:42,380 He was cremated too... 534 00:35:43,180 --> 00:35:45,580 I am searching for the range between these two... 535 00:35:45,780 --> 00:35:46,420 Not able to find it.. 536 00:35:46,620 --> 00:35:47,460 Did you get it? 537 00:35:48,380 --> 00:35:51,540 According to me range does not mean travelling in Range Rover... 538 00:35:51,740 --> 00:35:56,540 Real range means your character should not change when situation changes. 539 00:35:57,100 --> 00:35:58,980 We are the ones who feel happy by seeing the moon... 540 00:35:59,540 --> 00:36:02,020 We dont dream to keep it in our pocket ! 541 00:36:09,900 --> 00:36:10,700 Hi aunt ! 542 00:36:10,900 --> 00:36:11,740 Hi Khushi... 543 00:36:13,500 --> 00:36:15,700 He got her ! 544 00:36:18,300 --> 00:36:18,740 Thanks. 545 00:36:18,940 --> 00:36:21,780 How did you recognise her? 546 00:36:22,140 --> 00:36:26,140 You did not give me details about her, ok... 547 00:36:26,540 --> 00:36:28,860 But you have sent all my details to her? 548 00:36:29,180 --> 00:36:31,900 I forgot that I had sent your details on WhatsApp... 549 00:36:40,420 --> 00:36:45,260 Boss, there is some variation in your eyes and body. 550 00:36:45,500 --> 00:36:47,580 Nothing... I liked her as soon as I saw her. 551 00:36:48,460 --> 00:36:49,260 Thinking of getting married... 552 00:36:49,460 --> 00:36:49,900 Marriage? 553 00:36:50,140 --> 00:36:51,300 You... about me... 554 00:36:52,620 --> 00:36:53,340 Tell 555 00:36:57,340 --> 00:37:00,460 You made me assistant from a manager and now broker ! 556 00:37:01,260 --> 00:37:02,420 Sir, consignment details. 557 00:37:04,260 --> 00:37:04,820 Just a minute. 558 00:37:05,020 --> 00:37:05,700 Ok sir. 559 00:37:07,860 --> 00:37:08,580 Hello... 560 00:37:21,580 --> 00:37:23,300 Ratan Lal has captured our island... 561 00:37:23,500 --> 00:37:25,020 Talk to him immediately. 562 00:37:28,020 --> 00:37:29,220 Mr. Vijay 563 00:37:32,540 --> 00:37:33,020 Yes Vijay... 564 00:37:33,260 --> 00:37:34,860 Your children should not have done like this to us. 565 00:37:35,020 --> 00:37:37,100 I know its a mistake... big mistake. 566 00:37:37,340 --> 00:37:38,420 They should not have done like this. 567 00:37:38,620 --> 00:37:40,140 Dont get panic, Vijay... 568 00:37:40,340 --> 00:37:41,140 I am there for you. 569 00:37:41,300 --> 00:37:44,980 Next week my daughter is getting married in Pune.. 570 00:37:45,220 --> 00:37:46,460 I will send the invitation... 571 00:37:46,660 --> 00:37:48,860 You come over, we solve the problems. 572 00:37:49,540 --> 00:37:50,020 OK. 573 00:37:50,260 --> 00:37:51,220 See you, bye. 574 00:37:53,940 --> 00:37:54,740 Cheers ! 575 00:37:58,260 --> 00:37:59,460 Why there are so many people in front of the house? 576 00:38:00,460 --> 00:38:03,820 They have come to eat in the name of a dead person... 577 00:38:04,500 --> 00:38:04,940 What do you mean? 578 00:38:05,180 --> 00:38:06,300 Means, annual ritual. 579 00:38:07,220 --> 00:38:07,620 Whose? 580 00:38:07,820 --> 00:38:11,620 It is 14th death anniversary of Mrs. Pushpalatha Gaikwad. 581 00:38:13,940 --> 00:38:14,540 How did she die? 582 00:38:14,740 --> 00:38:19,420 She had a troubled marriage and so... 583 00:38:19,620 --> 00:38:20,100 So? 584 00:38:20,260 --> 00:38:21,700 Committed suicide. 585 00:38:22,100 --> 00:38:25,900 Since then, this program happens every year. 586 00:38:26,500 --> 00:38:27,140 What program? 587 00:38:27,340 --> 00:38:30,020 Firstly, the family members and friends perform pooja. 588 00:38:35,300 --> 00:38:35,940 After that? 589 00:38:36,340 --> 00:38:37,620 Food... 590 00:38:41,780 --> 00:38:42,460 After that? 591 00:38:43,140 --> 00:38:45,700 Then, food donation in the orphanage. 592 00:38:47,980 --> 00:38:48,660 After that? 593 00:38:49,180 --> 00:38:50,140 Old age home. 594 00:38:53,940 --> 00:38:54,700 After that? 595 00:38:55,100 --> 00:38:56,020 Home for blinds. 596 00:38:57,820 --> 00:38:58,340 After that? 597 00:38:58,540 --> 00:38:59,340 Bar. 598 00:38:59,620 --> 00:39:00,340 Bar? 599 00:39:00,580 --> 00:39:01,300 Milk bar? 600 00:39:01,820 --> 00:39:04,180 Goondas will drink alcohol in bar. 601 00:39:05,460 --> 00:39:08,620 I would have been very happy if I was born in the house of 602 00:39:08,780 --> 00:39:11,340 a poor instead of this rich family. 603 00:39:11,540 --> 00:39:12,220 Why madam? 604 00:39:12,500 --> 00:39:13,380 Why are you saying this? 605 00:39:13,540 --> 00:39:16,100 Real happiness lies in poverty, Shankar. 606 00:39:18,140 --> 00:39:18,900 Why are you laughing? 607 00:39:19,140 --> 00:39:19,660 Nothing. 608 00:39:19,860 --> 00:39:20,780 Tell me, no problem. 609 00:39:20,940 --> 00:39:22,220 One minute, I will come there. 610 00:39:23,020 --> 00:39:23,700 Please hold it. 611 00:39:25,020 --> 00:39:27,820 Donating food, clothes, fruit once a year and showing that off as 612 00:39:28,020 --> 00:39:32,700 a big charity activity with lot of selfies and scope, is not life ! 613 00:39:32,900 --> 00:39:36,260 It is important to know how a poor person lives his life. 614 00:39:37,220 --> 00:39:39,220 Are you all happy in poverty? 615 00:39:40,740 --> 00:39:42,180 None of you have any problems? 616 00:39:43,660 --> 00:39:46,340 I have financial problem for my daughters marriage. 617 00:39:47,380 --> 00:39:48,100 What about you? 618 00:39:48,500 --> 00:39:52,460 Parents and grandmother are in hospital brother... 619 00:39:52,620 --> 00:39:53,660 OK, sit. 620 00:39:53,900 --> 00:39:54,500 What about you? 621 00:39:54,660 --> 00:39:58,260 Auto finance, house rent, school fees, full problem. 622 00:39:58,500 --> 00:40:00,620 Bro, I dont have money, bro. 623 00:40:00,980 --> 00:40:02,340 My girlfriend has left me... 624 00:40:02,540 --> 00:40:05,460 I have cut my hand and drinking alcohol full day. 625 00:40:05,660 --> 00:40:07,660 Madam will solve all your problems. 626 00:40:07,860 --> 00:40:08,580 Please sit. 627 00:40:08,740 --> 00:40:10,700 Common problem for all poor people is money. 628 00:40:11,020 --> 00:40:13,660 Rich people will have varieties of problem. 629 00:40:14,260 --> 00:40:17,220 None of the rich people on this earth can be happy. 630 00:40:17,780 --> 00:40:18,780 I will prove you wrong. 631 00:40:19,100 --> 00:40:20,100 Will you leave the work? 632 00:40:20,460 --> 00:40:21,580 You are absolutely correct, madam. 633 00:40:24,780 --> 00:40:25,980 OK, if you lose? 634 00:40:26,220 --> 00:40:27,380 I will give whatever you ask for. 635 00:40:27,820 --> 00:40:30,460 Remember this dialogue correctly... you are the umpire for this. 636 00:40:31,620 --> 00:40:33,780 This old man is a multi-millionaire. 637 00:40:33,980 --> 00:40:34,460 Yes. 638 00:40:34,660 --> 00:40:35,820 But he is not happy. 639 00:40:36,300 --> 00:40:37,140 Naughty girl. 640 00:40:37,340 --> 00:40:39,020 His wife passed away 20 years ago. 641 00:40:39,260 --> 00:40:40,980 He is living in that pain every day. 642 00:40:41,380 --> 00:40:42,380 This man? 643 00:40:43,180 --> 00:40:45,420 You should be innocent but not foolish. 644 00:40:45,860 --> 00:40:48,620 He is flirting with 12 ladies. 645 00:40:48,860 --> 00:40:49,780 One dozen? 646 00:40:50,180 --> 00:40:51,420 None is of use. 647 00:40:51,620 --> 00:40:55,100 Apart from these 12, there is a 13th one also... Umadevi. 648 00:40:55,260 --> 00:40:56,700 Dont talk rubbish. 649 00:40:57,260 --> 00:40:58,140 Find out. 650 00:40:58,300 --> 00:40:59,260 Hi Nisha. 651 00:40:59,820 --> 00:41:01,300 Sorry, kept you waiting. 652 00:41:01,460 --> 00:41:02,140 Hi uncle. 653 00:41:02,340 --> 00:41:04,820 Dont call me uncle... I am still young. 654 00:41:05,580 --> 00:41:06,700 Call me Chaudhary. 655 00:41:07,620 --> 00:41:10,580 Chaudhary, do you know Umadevi? 656 00:41:11,300 --> 00:41:13,820 She is my 13th queen. 657 00:41:14,940 --> 00:41:17,900 Women, gold and land come only by luck. 658 00:41:18,140 --> 00:41:18,980 Such luck ! 659 00:41:19,620 --> 00:41:21,740 Everyone lose their peace for money 660 00:41:22,140 --> 00:41:22,700 You are right. 661 00:41:22,900 --> 00:41:24,260 We both have money. 662 00:41:24,500 --> 00:41:25,820 We should be peaceful. 663 00:41:26,740 --> 00:41:29,220 Get married as soon as possible. 664 00:41:29,940 --> 00:41:31,380 Spoke a good thing. 665 00:41:34,140 --> 00:41:36,220 Julie... one minute 666 00:41:38,300 --> 00:41:41,140 I might have missed that one... but I wont miss this. 667 00:41:41,340 --> 00:41:42,780 The person over there is John. 668 00:41:42,940 --> 00:41:44,660 He is on dialysis every day since three years. 669 00:41:44,860 --> 00:41:46,500 Doctor has given him five months of time. 670 00:41:46,700 --> 00:41:50,500 Pity him ! He has donated all his wealth and has settled here. 671 00:41:50,860 --> 00:41:53,420 This is outside story.. inside story is something else. 672 00:41:53,620 --> 00:41:57,180 He was fearing CBI raid and has donated his property to himself. 673 00:41:57,380 --> 00:41:58,340 You did not understand? 674 00:41:58,540 --> 00:42:00,860 He is one of the core members of this trust. 675 00:42:01,460 --> 00:42:05,300 A poor man in his place would have faced hell in a hospital. 676 00:42:05,620 --> 00:42:07,460 A middle class person would have been in jail. 677 00:42:07,660 --> 00:42:11,980 He is not sad as you think... he is enjoying and is happy. 678 00:42:12,340 --> 00:42:13,020 No chance. 679 00:42:13,260 --> 00:42:14,260 Go and verify. 680 00:42:15,180 --> 00:42:16,500 Hi uncle ! 681 00:42:16,700 --> 00:42:17,500 Hi Nisha ! 682 00:42:17,940 --> 00:42:18,660 Come and sit. 683 00:42:20,740 --> 00:42:22,700 I got to know that you have a lot of health problems. 684 00:42:22,900 --> 00:42:25,500 Actually, I have come here for relaxation. 685 00:42:27,220 --> 00:42:32,180 My business has also raised because of sympathy towards my bad health. 686 00:42:32,700 --> 00:42:37,260 You got to know of all these things before coming here? Or did you already know it? 687 00:42:37,780 --> 00:42:38,580 In between. 688 00:42:38,780 --> 00:42:39,660 In between? 689 00:42:39,860 --> 00:42:40,500 Yes, in between. 690 00:42:40,660 --> 00:42:41,940 Great sir. I will also check. 691 00:42:42,220 --> 00:42:42,940 Go. 692 00:42:43,460 --> 00:42:45,420 Oh darling, one more shot please. 693 00:42:45,700 --> 00:42:47,140 Uncle, drinks? 694 00:42:47,340 --> 00:42:48,620 Drinks is also medicine. 695 00:42:53,940 --> 00:42:55,020 This also is fake... 696 00:42:55,260 --> 00:42:56,460 I will call you later. 697 00:42:56,660 --> 00:42:57,740 Meeting is cancelled. 698 00:42:57,940 --> 00:42:58,740 Sir, Suresh... 699 00:42:59,180 --> 00:43:00,260 No, Suresh you are fired ! 700 00:43:00,420 --> 00:43:01,300 You are fired ! 701 00:43:01,500 --> 00:43:02,700 Meet Mr. Ramesh Patil. 702 00:43:02,980 --> 00:43:03,700 Hi, hi ! 703 00:43:04,380 --> 00:43:08,660 75 companies owner, five techno park, 750 crore investment... 704 00:43:08,820 --> 00:43:09,580 Yours? 705 00:43:09,860 --> 00:43:10,500 Yes, ask. 706 00:43:10,700 --> 00:43:11,820 Sir is very rich. 707 00:43:12,020 --> 00:43:15,980 None of the rich person on this earth lives in peace.. full of frustration ! 708 00:43:16,220 --> 00:43:17,260 Sir is very rich. 709 00:43:17,660 --> 00:43:21,300 I dont have time to eat, sleep, bath, anything. 710 00:43:21,660 --> 00:43:22,900 Madam, can I eat the burjer? 711 00:43:23,340 --> 00:43:24,940 That is not burjer, that is sandwich. 712 00:43:25,140 --> 00:43:26,940 Frustration ! I dont know what to say and what to eat. 713 00:43:27,180 --> 00:43:28,220 Sir is very rich. 714 00:43:28,420 --> 00:43:29,940 Now at least you accept your defeat? 715 00:43:30,340 --> 00:43:31,140 Tell me. 716 00:43:31,340 --> 00:43:32,860 Our boy and your girl, 717 00:43:33,180 --> 00:43:34,340 How is the online thing going on? 718 00:43:34,540 --> 00:43:36,940 Nothing is there...no one sees it. 719 00:43:37,140 --> 00:43:38,700 No money, full loss. 720 00:43:38,900 --> 00:43:39,820 With whom do I share my problems? 721 00:43:39,980 --> 00:43:40,980 X-channel online? 722 00:43:41,220 --> 00:43:43,180 It is very good... I watch it daily. 723 00:43:43,580 --> 00:43:45,820 Only one viewer... how can I earn? 724 00:43:46,020 --> 00:43:47,620 Opened the mouth ! 725 00:43:53,420 --> 00:43:55,220 Its the question of survival... that is why I came here. 726 00:43:56,980 --> 00:43:58,780 Madam, all this does not suit me. 727 00:43:58,980 --> 00:43:59,940 I already told you. 728 00:44:00,180 --> 00:44:00,900 Yes, rich. 729 00:44:01,380 --> 00:44:03,100 Why is she troubling me? 730 00:44:03,340 --> 00:44:04,940 Sir is very rich ! 731 00:44:05,260 --> 00:44:06,140 What rich? Let us go... 732 00:44:06,380 --> 00:44:07,620 She did not understand that we are caught red handed. 733 00:44:07,780 --> 00:44:08,460 Sir is very rich. 734 00:44:08,860 --> 00:44:09,780 Sir is very rich. 735 00:44:09,980 --> 00:44:10,740 We wont get money, come along. 736 00:44:11,380 --> 00:44:12,620 Wanting to win is not wrong, 737 00:44:12,860 --> 00:44:14,220 Winning in wrong route is wrong. 738 00:44:15,140 --> 00:44:17,420 Come on lets start the party. 739 00:44:17,580 --> 00:44:18,700 Do you accept the defeat? 740 00:44:18,860 --> 00:44:19,740 No chance at all ! 741 00:44:20,020 --> 00:44:21,260 These are all kids of rich people. 742 00:44:21,460 --> 00:44:22,500 They are not happy. 743 00:44:22,900 --> 00:44:25,940 They have come to forget their pains. 744 00:44:26,180 --> 00:44:26,900 These people? 745 00:44:27,900 --> 00:44:29,100 Hello, I will prove it. 746 00:44:30,100 --> 00:44:30,660 Yes. 747 00:44:30,820 --> 00:44:31,540 Go, prove it. 748 00:44:36,460 --> 00:44:37,020 Hello brother ! 749 00:44:37,260 --> 00:44:37,940 Greetings, greetings ! 750 00:44:38,180 --> 00:44:38,980 How are you? 751 00:44:39,380 --> 00:44:40,180 Fine! 752 00:44:40,380 --> 00:44:41,660 I want to ask you something. 753 00:44:41,860 --> 00:44:42,340 Go ahead. 754 00:44:42,540 --> 00:44:43,620 Are you in pain? 755 00:44:43,820 --> 00:44:45,340 Pain? No pain. 756 00:44:45,540 --> 00:44:47,860 All ok, good vibes only. 757 00:44:48,860 --> 00:44:50,220 He should be very rich. 758 00:44:50,420 --> 00:44:52,860 What work do you do? 759 00:44:53,100 --> 00:44:55,780 No work.. Just enjoying party with girls. 760 00:44:55,940 --> 00:44:57,620 Come on baby... uncle is just irritating. 761 00:44:57,820 --> 00:44:58,620 Hi uncle. 762 00:44:58,860 --> 00:45:02,340 Madam, at that age I did not have money to buy even a candy. 763 00:45:02,540 --> 00:45:03,660 Money rules. 764 00:45:03,820 --> 00:45:04,940 Do you accept your defeat now? 765 00:45:05,260 --> 00:45:06,100 How do I accept? 766 00:45:06,820 --> 00:45:07,580 Am I happy? 767 00:45:07,780 --> 00:45:09,340 Dont know who will attack when ! 768 00:45:09,500 --> 00:45:11,260 Am I not living with a security guard like you. 769 00:45:11,460 --> 00:45:13,420 Ok, I loose. What next? 770 00:45:13,700 --> 00:45:14,540 What do you want? 771 00:45:14,740 --> 00:45:16,500 Watch, ATM card, what do you want? 772 00:45:17,820 --> 00:45:18,620 Are you crying? 773 00:45:18,860 --> 00:45:20,260 No. There is just water in eyes. 774 00:45:20,540 --> 00:45:22,460 I dont want any of those... just give me a kiss, thats it. 775 00:45:22,660 --> 00:45:24,300 Kiss? 776 00:45:24,660 --> 00:45:26,580 What? We should maintain the standard of this pub. 777 00:45:26,780 --> 00:45:28,620 I asked just for one kiss, thats it. 778 00:45:29,900 --> 00:45:30,660 Come on, give. 779 00:45:30,860 --> 00:45:32,980 You had promised to give whatever I ask for. Give it now. 780 00:45:34,100 --> 00:45:35,220 Madam, listen to me madam. 781 00:45:35,780 --> 00:45:36,540 Give it. 782 00:45:36,980 --> 00:45:39,180 You should not break a promise... go ahead and give. 783 00:45:53,220 --> 00:45:55,420 It wont suit you. Will take it next time. 784 00:45:57,460 --> 00:45:59,420 He did not take the free kiss too. 785 00:45:59,740 --> 00:46:01,540 Happiness to hurt someones ego is out of the world. 786 00:46:05,140 --> 00:46:09,940 He is performing the marriage in our territory leaving his own, something is fishy. 787 00:46:12,180 --> 00:46:13,700 Family name is very big. 788 00:46:14,660 --> 00:46:16,260 I will go with entire family. 789 00:46:42,780 --> 00:46:43,540 Hello brother ! 790 00:46:45,700 --> 00:46:46,420 Please come. 791 00:46:47,260 --> 00:46:49,300 Hello, only guests. 792 00:46:53,740 --> 00:46:55,260 It is not enough to have a gun in your pocket, 793 00:46:55,980 --> 00:46:57,460 You should also have guts. 794 00:46:58,340 --> 00:47:00,380 Enemies are there 360 degrees around. 795 00:47:10,860 --> 00:47:11,820 Hey, stop ! 796 00:47:12,020 --> 00:47:12,780 Security. 797 00:47:20,660 --> 00:47:22,260 Lets play a game! 798 00:47:22,620 --> 00:47:23,420 Sure. 799 00:47:27,740 --> 00:47:29,420 Vijay treats me as his elder brother. 800 00:47:30,380 --> 00:47:33,980 How many times have I mentioned that we are all one family. 801 00:47:35,220 --> 00:47:36,700 He just does not listen to me. 802 00:47:38,980 --> 00:47:39,700 Your turn. 803 00:47:43,020 --> 00:47:45,140 You will be shocked to know one more matter. 804 00:47:45,620 --> 00:47:47,940 He was ready to capture entire Bangalore. 805 00:47:48,340 --> 00:47:49,500 Cunning fellow. 806 00:47:51,420 --> 00:47:52,940 I scolded and stopped him. 807 00:47:53,980 --> 00:47:58,380 I asked him to go an warn one of our customers, 808 00:47:59,220 --> 00:48:01,140 He came back with his head ! 809 00:48:01,620 --> 00:48:02,860 Dangerous boys ! 810 00:48:04,140 --> 00:48:07,420 They dont value emotions, Vijay. 811 00:48:09,020 --> 00:48:09,780 Check mate. 812 00:48:11,700 --> 00:48:14,620 There is no value in a game after the demise of the king. 813 00:48:15,740 --> 00:48:18,500 You have made good money and name, Vijay. 814 00:48:18,860 --> 00:48:19,980 I think that is enough. 815 00:48:21,100 --> 00:48:21,940 Get retired. 816 00:48:22,620 --> 00:48:23,380 Thats it? 817 00:48:23,580 --> 00:48:25,020 Dont take this as a warning, 818 00:48:25,820 --> 00:48:27,220 Take it as a suggestion. 819 00:48:32,900 --> 00:48:34,420 You got my father killed, brother? 820 00:48:34,580 --> 00:48:35,220 No. 821 00:48:35,420 --> 00:48:36,180 Not at all. 822 00:48:54,900 --> 00:48:57,340 Why are you not eating the breakfast? 823 00:48:57,620 --> 00:48:58,980 Waiting for the good news. 824 00:49:00,860 --> 00:49:01,540 What good news? 825 00:49:01,740 --> 00:49:04,620 Gaikwad will not reach Bangalore. 826 00:49:11,420 --> 00:49:13,660 He has sold Bengal... 827 00:49:17,140 --> 00:49:19,020 They will kill everyone. 828 00:49:21,180 --> 00:49:22,100 This is really good news. 829 00:49:22,980 --> 00:49:23,940 Enjoy the moment man. 830 00:49:24,180 --> 00:49:24,860 Have breakfast. 831 00:49:25,100 --> 00:49:26,980 Bad boys ! 832 00:50:10,460 --> 00:50:12,660 Enough of lions blood... 833 00:50:14,140 --> 00:50:16,580 Now play with human blood. 834 00:50:17,500 --> 00:50:18,860 Kill everyone. 835 00:50:19,580 --> 00:50:20,780 Celebrate it ! 836 00:50:25,460 --> 00:50:26,700 Mother ! 837 00:50:27,940 --> 00:50:28,900 Khushi... 838 00:50:50,020 --> 00:50:50,860 Khushi... 839 00:50:51,700 --> 00:50:52,780 Khushi... 840 00:50:55,300 --> 00:50:56,660 Mother... 841 00:51:13,500 --> 00:51:14,620 Khushi... Khushi 842 00:51:14,820 --> 00:51:15,580 Mother... 843 00:51:54,620 --> 00:51:56,260 No sir... dont waste the bullet. 844 00:52:42,940 --> 00:52:43,780 Nisha... 845 00:52:45,460 --> 00:52:46,180 Nisha... 846 00:52:46,460 --> 00:52:47,180 Brother ! 847 00:52:47,380 --> 00:52:48,100 Nisha. 848 00:52:48,460 --> 00:52:49,340 Nisha 849 00:52:50,460 --> 00:52:51,540 Brother 850 00:52:51,900 --> 00:52:52,620 Nisha 851 00:52:54,820 --> 00:52:55,660 Brother... 852 00:53:47,980 --> 00:53:50,780 I felt that day that something is not right. 853 00:53:51,460 --> 00:53:54,220 Enemy who knows everything about is more dangerous than 854 00:53:54,380 --> 00:53:56,340 the one who knows nothing about us. 855 00:53:58,140 --> 00:53:59,940 He is very strong as of now. 856 00:54:01,300 --> 00:54:02,660 We must be silent. 857 00:54:02,860 --> 00:54:04,300 Correct sir... be silent. 858 00:54:04,500 --> 00:54:05,740 He will attack again... 859 00:54:06,140 --> 00:54:07,420 And then complete silent mode. 860 00:54:07,620 --> 00:54:08,380 What are you saying? 861 00:54:08,540 --> 00:54:10,260 There were 12 people for breakfast this morning. 862 00:54:10,540 --> 00:54:12,420 There is no one for dinner now. 863 00:54:12,740 --> 00:54:13,740 Completely injured. 864 00:54:14,700 --> 00:54:16,020 This is not the time to discuss. 865 00:54:16,460 --> 00:54:17,540 It is the time to decide. 866 00:54:17,740 --> 00:54:20,260 Start a new company or invite them for party meeting or invite them 867 00:54:20,460 --> 00:54:23,820 for your sisters engagement, sir. 868 00:54:25,140 --> 00:54:26,540 They have served you food in a wedding, 869 00:54:26,740 --> 00:54:28,420 You give them return gifts along with food. 870 00:54:30,540 --> 00:54:32,460 You should not keep credits for too long. 871 00:54:32,740 --> 00:54:35,020 Dont talk without knowing everything about him. 872 00:54:35,420 --> 00:54:36,180 Please. 873 00:54:36,860 --> 00:54:37,540 Sorry sir. 874 00:54:45,660 --> 00:54:48,980 We need thousands of good decisions to establish an empire. 875 00:54:49,660 --> 00:54:53,900 But just one wrong decision can collapse it. 876 00:55:00,180 --> 00:55:02,500 I have the faith that you will follow this. 877 00:55:08,460 --> 00:55:09,460 Yes Vijay, tell me. 878 00:55:09,980 --> 00:55:12,980 As my father is no more, I dont need this business. 879 00:55:13,540 --> 00:55:14,300 I give up. 880 00:55:14,540 --> 00:55:15,540 You will leave everything? 881 00:55:15,740 --> 00:55:18,340 You children are like my brothers. 882 00:55:19,580 --> 00:55:20,620 Let them continue. 883 00:55:20,900 --> 00:55:22,020 Very good decision, Vijay. 884 00:55:22,260 --> 00:55:22,980 Very good. 885 00:55:23,820 --> 00:55:25,900 It is good to stay away from bad people. 886 00:55:26,420 --> 00:55:27,580 See you soon. 887 00:55:27,740 --> 00:55:28,460 Sure. 888 00:55:29,180 --> 00:55:29,860 Hey guys ! 889 00:55:30,380 --> 00:55:30,980 Yes dad. 890 00:55:31,220 --> 00:55:32,660 He got scared ! 891 00:55:35,420 --> 00:55:36,660 Lets start our new game. 892 00:55:39,140 --> 00:55:39,820 Santosh. 893 00:55:46,980 --> 00:55:49,100 My sister is getting engaged in 12 days. 894 00:55:49,660 --> 00:55:51,380 Plan the schedule correctly. 895 00:55:51,580 --> 00:55:52,300 Yes sir. 896 00:55:59,020 --> 00:56:02,260 \ 897 00:56:23,700 --> 00:56:28,420 I cant see someone putting the ring to girls finger who was supposed to be yours. 898 00:56:28,740 --> 00:56:31,180 I am hurt... What about you, boss? 899 00:56:32,100 --> 00:56:34,660 This is not wedding, it is just ring ceremony. 900 00:56:34,860 --> 00:56:37,740 You have a future plan? 901 00:56:46,660 --> 00:56:47,300 Welcome ! 902 00:56:47,460 --> 00:56:48,820 Congratulations! 903 00:56:51,460 --> 00:56:52,340 Thank you. 904 00:56:58,460 --> 00:57:00,780 Those three people are giving weird looks. 905 00:57:02,100 --> 00:57:05,140 I have some program with them... they will be fine after I finish it. 906 00:57:05,900 --> 00:57:06,580 Bye. 907 00:57:14,620 --> 00:57:15,380 Hey babe... 908 00:57:16,020 --> 00:57:16,500 Hello. 909 00:57:16,700 --> 00:57:17,180 What is your name? 910 00:57:17,380 --> 00:57:17,900 Preethi. 911 00:57:18,140 --> 00:57:18,540 Nice name... 912 00:57:18,740 --> 00:57:19,420 Thank you. 913 00:57:21,540 --> 00:57:22,220 Yes brother... 914 00:57:22,860 --> 00:57:23,620 I am in the pub. 915 00:57:24,020 --> 00:57:25,140 OK, coming. 916 00:57:25,380 --> 00:57:26,780 Babe, I will be back soon. 917 00:57:26,980 --> 00:57:27,660 OK. 918 00:57:28,380 --> 00:57:30,500 Yes gentlemen, enjoy ! 919 00:57:30,820 --> 00:57:31,460 Cheers. 920 00:57:31,620 --> 00:57:32,340 Cheers.. Cheers ! 921 00:57:36,260 --> 00:57:37,300 Lets play the game. 922 00:57:37,660 --> 00:57:38,460 Sure. 923 00:57:40,980 --> 00:57:43,340 How is the business doing, brother? 924 00:57:44,300 --> 00:57:45,020 Doing fine. 925 00:57:45,460 --> 00:57:47,500 My father really liked you a lot. 926 00:57:47,860 --> 00:57:48,900 Very nice man. 927 00:57:49,300 --> 00:57:50,100 Sorry. 928 00:57:50,460 --> 00:57:52,940 I was shocked to hear the news. 929 00:57:53,300 --> 00:57:54,580 This should not have happened. 930 00:57:55,140 --> 00:57:56,260 Thats destiny ! 931 00:57:56,580 --> 00:57:58,620 God calls all the good people very soon. 932 00:57:58,820 --> 00:57:59,500 Two minutes, I will come. 933 00:58:09,940 --> 00:58:10,700 Hey babe ! 934 00:58:16,540 --> 00:58:17,380 Preethi... 935 00:58:19,860 --> 00:58:21,140 You did not find the girl? 936 00:58:21,820 --> 00:58:23,540 Who is that? 937 00:58:24,180 --> 00:58:24,940 Guest... 938 00:58:28,460 --> 00:58:30,100 What are you doing here? 939 00:58:30,300 --> 00:58:32,180 I have come here to rest you in peace forever. 940 00:58:33,180 --> 00:58:34,820 You will kill me? 941 00:59:11,620 --> 00:59:14,980 I expected you to come when my father passed away. 942 00:59:16,220 --> 00:59:21,900 I tried a lot to come but business commitments, overseas trips. I couldnt make it. 943 00:59:22,460 --> 00:59:23,020 Its OK. 944 00:59:23,260 --> 00:59:25,420 But, I miss him a lot. 945 00:59:25,660 --> 00:59:26,460 Yes Pranav. 946 00:59:28,300 --> 00:59:29,220 But at this time... 947 00:59:29,420 --> 00:59:29,820 I will be back. 948 00:59:30,020 --> 00:59:31,380 You should be very strong, Vijay. 949 00:59:32,620 --> 00:59:33,300 Hello... 950 00:59:33,500 --> 00:59:34,940 Hello Pranav... Hello... 951 00:59:35,180 --> 00:59:35,900 Shit ! 952 00:59:38,900 --> 00:59:39,620 Cheers ! 953 00:59:45,140 --> 00:59:47,340 Hey security, where is Pranav? 954 00:59:47,540 --> 00:59:49,500 He is waiting up for you. 955 00:59:49,700 --> 00:59:51,300 Kill him... 956 01:00:24,700 --> 01:00:28,540 My father always used to tell not to compete in relationship. 957 01:00:28,980 --> 01:00:32,380 He used to respect emotions, a lot. 958 01:00:32,540 --> 01:00:35,580 Even I respect emotions, a lot, Vijay. 959 01:00:36,140 --> 01:00:40,540 Nowadays, it is very important to safeguard relationships. 960 01:00:41,580 --> 01:00:44,140 Hey, stop! 961 01:00:52,460 --> 01:00:54,100 How long will you search for the dead one. 962 01:00:54,780 --> 01:00:55,660 Waste... 963 01:00:57,220 --> 01:00:57,940 Shoot him. 964 01:01:25,300 --> 01:01:27,580 It is not enough to have gun, you should also have guts. 965 01:01:28,460 --> 01:01:31,100 Courage is always around me, 360 degrees. 966 01:01:53,300 --> 01:01:55,460 I can forgive my enemy for once... 967 01:01:55,900 --> 01:02:00,500 But I can never forget an enemy who cheats being a friend ! 968 01:02:01,260 --> 01:02:02,620 What are you saying, Vijay? 969 01:02:04,180 --> 01:02:04,980 Check mate. 970 01:02:07,580 --> 01:02:10,180 King is with me. 971 01:02:11,380 --> 01:02:13,100 I dont want this company. 972 01:02:13,300 --> 01:02:16,980 What will you do with the business without your sons, Ratan? 973 01:02:17,980 --> 01:02:19,820 Take a permanent retirement. 974 01:02:23,380 --> 01:02:24,900 Ashok, Pranav, Vikram... 975 01:02:28,100 --> 01:02:29,380 Rest in peace ! 976 01:02:30,300 --> 01:02:33,620 Sir, Vijay killed Ratan and he has occupied the whole business. 977 01:02:40,140 --> 01:02:41,500 Everything is fine. 978 01:02:41,900 --> 01:02:43,140 We are back to form. 979 01:02:46,700 --> 01:02:48,940 All sub-ordinates are in our control. 980 01:02:49,900 --> 01:02:53,500 Trust and fear on us has increased. 981 01:02:54,940 --> 01:02:56,300 Leave for India immediately... 982 01:02:56,500 --> 01:02:57,500 Attack Vijay Gaikwad... 983 01:02:57,700 --> 01:02:59,020 Destroy his entire kingdom... 984 01:02:59,260 --> 01:03:00,620 I want to see him dead. 985 01:03:00,780 --> 01:03:01,540 Yes sir. 986 01:03:06,580 --> 01:03:09,820 As expected, the share value of our company is increasing. 987 01:03:10,020 --> 01:03:13,460 Cargo consignment details from the port will get confirmed tomorrow morning. 988 01:03:13,700 --> 01:03:14,380 Cheers ! 989 01:03:14,580 --> 01:03:15,620 Cheers... cheers ! 990 01:03:31,340 --> 01:03:34,740 You have come to kill Vijay Gaikwad from such a long distance... 991 01:03:34,940 --> 01:03:36,020 What is the reason? 992 01:03:39,700 --> 01:03:43,180 He sent a man... a single man 993 01:03:43,860 --> 01:03:45,500 Who came from a far land 994 01:03:47,700 --> 01:03:51,340 He destroyed the kingdom, devils kingdom. 995 01:03:52,820 --> 01:03:56,420 I am in a lot of confusion since my father passed away... 996 01:03:57,900 --> 01:04:00,300 I dont have the clarity about who are my friends and who are the enemies... 997 01:04:01,220 --> 01:04:04,900 Along with me, you have saved the lives of my family members too. 998 01:04:05,860 --> 01:04:08,100 Unknowingly, you have helped a lot for my business. 999 01:04:10,300 --> 01:04:11,340 I trust you ! 1000 01:04:12,500 --> 01:04:14,580 My father has left me with two responsibilities. 1001 01:04:15,300 --> 01:04:17,660 Firstly, this business... second, my sister. 1002 01:04:17,940 --> 01:04:20,100 This week is most crucial for our business. 1003 01:04:20,380 --> 01:04:22,220 Take care of her this week. 1004 01:04:23,420 --> 01:04:24,260 Its a request. 1005 01:04:24,740 --> 01:04:25,420 OK sir. 1006 01:04:45,180 --> 01:04:45,900 Santosh ! 1007 01:04:46,940 --> 01:04:49,420 How did you bring here without asking me? 1008 01:04:49,740 --> 01:04:50,980 I can file a case on you. 1009 01:04:52,380 --> 01:04:53,260 I am talking... 1010 01:05:01,020 --> 01:05:01,660 Hello 1011 01:05:01,860 --> 01:05:03,860 Sorry Nisha... its for your good. 1012 01:05:04,140 --> 01:05:05,460 Please adjust for this one week. 1013 01:05:05,780 --> 01:05:07,420 I will tell you in detail once I am back. 1014 01:05:07,660 --> 01:05:08,420 OK brother. 1015 01:05:08,740 --> 01:05:11,740 He is organising the business secretly. 1016 01:05:11,980 --> 01:05:15,700 He has kept his sister safely in Madikeri. 1017 01:05:15,900 --> 01:05:16,980 Team is ready... 1018 01:05:17,260 --> 01:05:18,580 We will kill his sister first. 1019 01:05:23,940 --> 01:05:25,820 Stop here, brother! 1020 01:05:28,300 --> 01:05:30,780 -Hello, brother! -Hello! 1021 01:05:31,020 --> 01:05:34,260 My name is Biddappa. She is my wife, Dechamma. 1022 01:05:40,100 --> 01:05:41,980 Santosh, the situation is not right. 1023 01:05:42,380 --> 01:05:43,420 Please be alert. 1024 01:05:43,620 --> 01:05:44,340 Yes sir. 1025 01:05:48,380 --> 01:05:49,180 Santosh... 1026 01:05:55,100 --> 01:05:59,580 Brother, she's into labor pains. Call the Doctor urgently. 1027 01:05:59,620 --> 01:06:04,860 Please get the car fasy, brother. I beg for your help, please brother. 1028 01:06:05,380 --> 01:06:06,500 Coming. 1029 01:06:07,260 --> 01:06:07,940 Be careful. 1030 01:06:21,180 --> 01:06:22,340 Mother ! 1031 01:06:40,140 --> 01:06:41,100 My baby! 1032 01:06:54,260 --> 01:06:57,300 I never knew what is happiness... 1033 01:06:57,620 --> 01:06:59,420 I lost my mother at a very early age, 1034 01:07:00,300 --> 01:07:02,100 And then Singapore boarding school... 1035 01:07:02,940 --> 01:07:04,100 I never had friends... 1036 01:07:04,820 --> 01:07:07,420 I used to wait for my birthday every year... 1037 01:07:08,100 --> 01:07:09,380 Not to celebrate... 1038 01:07:10,140 --> 01:07:12,580 My dad might come to see me on that day... 1039 01:07:14,340 --> 01:07:17,740 I spent my life among the house helpers and security guards... 1040 01:07:19,220 --> 01:07:24,100 I finished my medicine study a year ago but had forgotten that I am a doctor... 1041 01:07:25,340 --> 01:07:28,500 Yesterday, for the first time, I helped in the delivery of a baby... 1042 01:07:32,100 --> 01:07:33,620 Please bare it for some more time... 1043 01:07:38,820 --> 01:07:43,900 First time when I saw you in the Ashram, I dont know whether you liked me or not... 1044 01:07:44,740 --> 01:07:46,940 But I liked you a lot. 1045 01:07:47,300 --> 01:07:57,140 After you saved our family, I feel every breath of ours is a gift from you. 1046 01:07:59,780 --> 01:08:00,900 I love you Santosh ! 1047 01:08:22,580 --> 01:08:23,340 Go... 1048 01:09:58,620 --> 01:10:01,660 He is not receiving the call... I think he is gone 1049 01:10:02,460 --> 01:10:03,300 Shit. 1050 01:10:10,100 --> 01:10:14,660 Standing on the waterfalls of my eyes, 1051 01:10:15,220 --> 01:10:19,940 My heart is singing a melody, 1052 01:10:20,540 --> 01:10:25,380 Defeated by the attraction of your beauty and silence 1053 01:10:25,900 --> 01:10:30,380 I started following you with bare hands ! 1054 01:10:30,580 --> 01:10:35,900 Your company is enthralling 1055 01:10:36,140 --> 01:10:41,020 You are the owner of my dreams, 1056 01:10:41,860 --> 01:10:46,500 It is my fortune to have you in my life 1057 01:10:47,260 --> 01:10:52,180 I am your fan, undoubtedly ! 1058 01:10:54,380 --> 01:10:59,420 I am your bodyguard, 1059 01:10:59,700 --> 01:11:04,580 Will safeguard you, throughout life. 1060 01:11:05,020 --> 01:11:09,660 I am your bodyguard, 1061 01:11:10,380 --> 01:11:15,180 Will safeguard you, throughout life. 1062 01:11:16,740 --> 01:11:21,260 I am fortunate to have you in my life 1063 01:11:21,860 --> 01:11:27,020 I am your fan, undoubtedly! 1064 01:11:28,820 --> 01:11:30,220 OK, I will update tomorrow. 1065 01:11:31,420 --> 01:11:32,260 Take coffee... 1066 01:11:33,580 --> 01:11:34,300 Thank you. 1067 01:11:35,220 --> 01:11:40,540 I feel it will be nice to have Santosh as a family member rather than a security... 1068 01:11:41,420 --> 01:11:43,300 He is a good match for Nisha. 1069 01:11:44,500 --> 01:11:45,580 Just a suggestion. 1070 01:11:45,820 --> 01:11:47,420 Decision is yours. 1071 01:11:52,700 --> 01:11:54,100 This is where the meeting happens. 1072 01:11:54,300 --> 01:11:57,620 This is first security check... this is second one... this is third one. 1073 01:11:57,940 --> 01:12:01,020 From here to here, distance 0.75kms. 1074 01:12:01,780 --> 01:12:04,300 Be on full alert and attack with care. 1075 01:12:04,900 --> 01:12:07,180 He has organised a business meeting for tomorrow, sir. 1076 01:12:07,380 --> 01:12:09,420 This time we wont miss the target, sir. 1077 01:12:09,620 --> 01:12:10,860 Burn them all. 1078 01:12:14,420 --> 01:12:15,220 Hi everyone ! 1079 01:12:15,620 --> 01:12:19,220 Lets welcome our chairman, Mr. Vijay Gaikwad, on stage please. 1080 01:12:29,660 --> 01:12:31,740 Gaikwad groups welcomes you all ! 1081 01:12:34,780 --> 01:12:35,940 Who is that? Get down. 1082 01:12:36,260 --> 01:12:37,100 Get down. 1083 01:12:41,540 --> 01:12:47,260 I would like to welcome my dear sister, Nisha Gaikwad, on stage ! 1084 01:12:57,540 --> 01:13:03,940 From this very moment, the signing authority of this company belongs to Nisha Gaikwad. 1085 01:13:05,580 --> 01:13:09,500 You have kept your faith on me and bestowed me with such a huge responsibility... 1086 01:13:10,780 --> 01:13:11,700 Hope I fulfil it. 1087 01:13:13,740 --> 01:13:18,660 I have to thank a special person on this special occasion. 1088 01:13:21,380 --> 01:13:27,740 If he is with me, I a confident of handling any tough task. 1089 01:13:32,380 --> 01:13:36,180 I would like to welcome Mr. Santosh ! 1090 01:13:55,540 --> 01:14:00,180 He came as a security, shielded our family and is now a member of the family. 1091 01:14:04,940 --> 01:14:08,220 He is a symbol of trust 1092 01:14:10,340 --> 01:14:12,300 Strength and courage. 1093 01:14:18,020 --> 01:14:18,820 Thats it sir? 1094 01:14:23,180 --> 01:14:26,260 Am I not a symbol of fear, sir? 1095 01:14:29,420 --> 01:14:31,860 I should arise fear, right sir? 1096 01:14:33,460 --> 01:14:35,100 I should arise fear ! 1097 01:14:38,500 --> 01:14:39,980 What are you talking? 1098 01:15:15,300 --> 01:15:17,420 Boss, no... please spare me boss.. 1099 01:15:23,100 --> 01:15:25,180 Are you scared now, sir? 1100 01:17:03,660 --> 01:17:11,420 You did not select me... I selected you ! 1101 01:17:11,900 --> 01:17:14,220 Did you get scared? 1102 01:17:48,940 --> 01:17:49,860 Welcome ! 1103 01:18:16,340 --> 01:18:17,220 Drop the guns... 1104 01:18:22,180 --> 01:18:23,300 Sir, we got the footage. 1105 01:18:23,500 --> 01:18:24,100 Good job, Charlie. 1106 01:18:24,260 --> 01:18:25,580 What are you doing? 1107 01:18:25,780 --> 01:18:26,660 Go and beat him. 1108 01:18:26,860 --> 01:18:27,940 He is coming. 1109 01:18:28,700 --> 01:18:29,260 Hello.. 1110 01:18:29,460 --> 01:18:30,580 Sir.. he is alive sir. 1111 01:18:30,780 --> 01:18:31,460 Who is alive? 1112 01:18:31,660 --> 01:18:32,660 Sir, he is alive. 1113 01:18:32,860 --> 01:18:33,940 Tell me, who is alive? 1114 01:18:34,260 --> 01:18:36,540 James ! 1115 01:18:45,780 --> 01:18:49,500 Your breath seems to have stopped by just listening his name... 1116 01:18:50,660 --> 01:18:53,540 Rowdy, goon, don, gangster... 1117 01:18:54,340 --> 01:18:56,700 I am the master of all of them. 1118 01:18:57,780 --> 01:19:06,420 If you have guts, if you really want to beat me, if you have a feel of revenge... 1119 01:19:07,180 --> 01:19:08,020 Come ! 1120 01:19:11,700 --> 01:19:12,660 Sir, its playing. 1121 01:19:34,980 --> 01:19:36,780 Yes, you are right. 1122 01:19:36,780 --> 01:19:38,500 I lied on purpose. 1123 01:19:38,820 --> 01:19:40,660 You have killed my friends. 1124 01:19:42,900 --> 01:19:44,940 You have tortured mentally. 1125 01:19:45,700 --> 01:19:47,260 I wanted to take my revenge. 1126 01:19:53,380 --> 01:19:54,220 Take your revenge. 1127 01:20:15,980 --> 01:20:18,620 You should be alert... alert in all ways. 1128 01:20:18,820 --> 01:20:19,460 Yes sir. 1129 01:20:19,660 --> 01:20:21,820 Give veg, non-veg, all varieties of food. 1130 01:20:22,020 --> 01:20:23,940 They should have fats to commit the crime. 1131 01:20:24,180 --> 01:20:24,860 Give. 1132 01:20:27,660 --> 01:20:28,740 Food is here... please have. 1133 01:20:31,020 --> 01:20:33,540 Captain, the food from morning is as it is. 1134 01:20:33,700 --> 01:20:34,900 Madam did not eat anything. 1135 01:20:35,140 --> 01:20:36,380 Is it a hunger strike? 1136 01:20:37,300 --> 01:20:39,020 It does not help people like you. 1137 01:20:39,460 --> 01:20:40,620 Just eat... eat. 1138 01:20:40,900 --> 01:20:43,180 Food given by bad people is like poison. 1139 01:20:43,380 --> 01:20:44,260 I wont eat. 1140 01:20:45,540 --> 01:20:46,460 Bad people? 1141 01:20:46,660 --> 01:20:49,620 Cruel, demon, inhumane. 1142 01:20:49,820 --> 01:20:50,780 Who is he? 1143 01:20:51,100 --> 01:20:52,660 A Naxalite or a terrorist? 1144 01:20:52,980 --> 01:20:54,020 Do you know who he is? 1145 01:20:54,940 --> 01:20:56,580 Do you know who Santosh is? 1146 01:21:00,900 --> 01:21:05,900 Our team did not kill Jaidev Gaikwad, it was his team. 1147 01:21:06,980 --> 01:21:07,980 Why did he do it? 1148 01:21:08,460 --> 01:21:09,780 What is the purpose behind it? 1149 01:21:10,300 --> 01:21:11,300 Who is James? 1150 01:21:11,820 --> 01:21:12,660 He is... 1151 01:21:13,740 --> 01:21:14,580 Are you ready soldiers? 1152 01:21:14,780 --> 01:21:15,460 Yes sir. 1153 01:21:16,940 --> 01:21:19,820 Sir, launchpads are identified near Pulwama area. 1154 01:21:21,500 --> 01:21:23,420 This is Haltaf Muzima terror organisation... 1155 01:21:23,820 --> 01:21:25,300 Also known as powder gang. 1156 01:21:25,580 --> 01:21:28,420 Consists of more than 28 active members, directly involved in 1157 01:21:28,620 --> 01:21:31,620 narcotics across LOC and investing money in terror activities. 1158 01:21:32,180 --> 01:21:37,940 He is Mohseen...he is Azhar, directly involved in attack where we lost our28 brave soldiers. 1159 01:21:38,580 --> 01:21:42,980 Now our CRPF commando Anup Jacob has been taken hostage and they sent a video clip. 1160 01:21:43,180 --> 01:21:45,860 Leave our men... otherwise I will kill him. 1161 01:21:46,180 --> 01:21:49,860 Dont do anything to our men... We will not leave anyone. 1162 01:21:50,020 --> 01:21:52,260 Long live Jihaad ! Long live Jihaad ! 1163 01:21:54,540 --> 01:21:55,740 So whats your opinion? 1164 01:21:56,100 --> 01:21:58,580 Lets activate our elite para-commando unit. 1165 01:22:00,300 --> 01:22:01,260 So who is leading? 1166 01:22:01,460 --> 01:22:04,980 The intense attacker, we call him James ! 1167 01:22:07,380 --> 01:22:10,260 He led 19 operations with 100% success. 1168 01:22:12,140 --> 01:22:13,580 Without a single casualty... 1169 01:22:14,100 --> 01:22:16,140 He is a terror to all terrorists... 1170 01:22:18,180 --> 01:22:20,500 Highest commendation in para training... 1171 01:22:22,980 --> 01:22:25,420 He is Major Santosh Kumar. 1172 01:22:42,300 --> 01:22:43,020 Move 1173 01:23:19,540 --> 01:23:20,860 They are coming, be alert ! 1174 01:23:21,020 --> 01:23:22,380 Move forward, forward... 1175 01:23:22,540 --> 01:23:23,540 Take the gun.. kill.. 1176 01:23:23,740 --> 01:23:25,140 Kill everyone. 1177 01:23:26,380 --> 01:23:27,420 Take positions... 1178 01:23:27,700 --> 01:23:28,540 Dont spare... 1179 01:23:29,500 --> 01:23:30,260 Get ready ! 1180 01:23:30,420 --> 01:23:30,980 Yes sir. 1181 01:23:31,220 --> 01:23:31,860 Take position... 1182 01:23:32,020 --> 01:23:32,780 Yes sir. 1183 01:23:37,300 --> 01:23:37,900 Kill, kill.. 1184 01:23:38,140 --> 01:23:38,740 Fire, fire.. 1185 01:23:38,940 --> 01:23:40,700 Dont spare anyone... kill them all. 1186 01:23:40,940 --> 01:23:42,340 Dont spare anyone. 1187 01:24:26,580 --> 01:24:27,460 Ground floor cleared. 1188 01:24:28,580 --> 01:24:29,420 Kill him... 1189 01:25:08,180 --> 01:25:08,980 First floor cleared. 1190 01:25:16,420 --> 01:25:17,420 Go away... 1191 01:25:23,180 --> 01:25:25,740 Leave the gun... otherwise I will shoot him.. leave 1192 01:25:26,540 --> 01:25:27,420 Leave the gun. 1193 01:25:31,020 --> 01:25:31,900 Go away... 1194 01:25:33,860 --> 01:25:36,100 Go... 1195 01:25:46,260 --> 01:25:47,020 Jai Hind ! 1196 01:25:47,460 --> 01:25:48,180 Jai Hind ! 1197 01:25:50,220 --> 01:25:50,940 Yes ! 1198 01:26:15,540 --> 01:26:17,540 Learn to fight the battle 1199 01:26:17,740 --> 01:26:19,740 From the son of soil 1200 01:26:20,180 --> 01:26:22,020 His breath can burn 1201 01:26:22,460 --> 01:26:24,500 The hot sun too ! 1202 01:26:29,900 --> 01:26:31,460 Learn to fight the battle 1203 01:26:31,900 --> 01:26:33,900 Entire country is your home 1204 01:26:34,220 --> 01:26:36,260 Walk with a bang 1205 01:26:36,620 --> 01:26:39,100 We are always indebted to your sacrifice ! 1206 01:26:39,340 --> 01:26:41,340 Though there is rain and thunder 1207 01:26:41,540 --> 01:26:43,620 Though the sea comes overflowing 1208 01:26:43,820 --> 01:26:45,900 Though the opponent stands in front 1209 01:26:46,140 --> 01:26:48,660 You are always at the forefront to protect the country ! 1210 01:26:48,860 --> 01:26:50,980 Jana Gana Mana is in your heart 1211 01:26:51,220 --> 01:26:53,420 You are always ready to serve the needy ! 1212 01:26:53,580 --> 01:26:55,660 The soil is also embracing your efforts 1213 01:26:55,860 --> 01:26:57,700 Jai Ho to you forever ! 1214 01:26:58,220 --> 01:26:59,940 Jai Ho ! 1215 01:27:00,660 --> 01:27:02,540 Salute soldier ! 1216 01:27:02,820 --> 01:27:04,780 There is no danger if you are there ! 1217 01:27:05,180 --> 01:27:07,020 Salute soldier ! 1218 01:27:07,420 --> 01:27:09,500 You are the power of our country ! 1219 01:27:09,900 --> 01:27:11,900 Salute soldier ! 1220 01:27:12,300 --> 01:27:14,220 There is a fire in your name ! 1221 01:27:14,660 --> 01:27:16,620 Salute soldier ! 1222 01:27:17,100 --> 01:27:19,020 You are always a saviour ! 1223 01:27:52,900 --> 01:27:54,700 There is struggle daily 1224 01:27:55,100 --> 01:27:57,180 Guns are being used 1225 01:27:57,500 --> 01:27:59,420 There is a new fight everyday 1226 01:27:59,620 --> 01:28:01,860 But you are the king of courage ! 1227 01:28:02,460 --> 01:28:04,220 You have left your parents, 1228 01:28:04,580 --> 01:28:06,620 You have sacrificed all your desires, 1229 01:28:06,980 --> 01:28:08,940 You have stood strong, 1230 01:28:09,180 --> 01:28:11,460 And you have dedicated yourself to the country ! 1231 01:28:11,940 --> 01:28:13,820 Soldier, soldier ! 1232 01:28:14,100 --> 01:28:16,020 This Saffron, White and Green 1233 01:28:16,420 --> 01:28:18,580 Is in each of your breath 1234 01:28:18,940 --> 01:28:20,900 Your name is everlasting 1235 01:28:21,220 --> 01:28:23,740 None can be compared to you ! 1236 01:28:28,780 --> 01:28:30,860 You work for the country, daily, 1237 01:28:31,100 --> 01:28:33,180 You keep travelling every second, 1238 01:28:33,380 --> 01:28:35,580 Every cell of your body is filled with patriotism, 1239 01:28:35,740 --> 01:28:37,780 Jai Ho to you forever ! 1240 01:28:37,980 --> 01:28:39,940 Jai Ho ! 1241 01:28:40,580 --> 01:28:42,260 Salute soldier ! 1242 01:28:42,540 --> 01:28:44,540 There is no danger if you are there ! 1243 01:28:44,940 --> 01:28:46,900 Salute soldier ! 1244 01:28:47,300 --> 01:28:49,260 You are the power of our country ! 1245 01:28:49,700 --> 01:28:51,340 Salute soldier ! 1246 01:28:52,100 --> 01:28:54,100 There is a fire in your name ! 1247 01:28:54,500 --> 01:28:56,380 Salute soldier ! 1248 01:28:56,860 --> 01:28:58,700 You are always a saviour ! 1249 01:28:59,980 --> 01:29:06,860 You are the life of this soil 1250 01:29:07,100 --> 01:29:17,420 Oh brave soldier, you are the pride of Mother India ! 1251 01:29:18,500 --> 01:29:20,260 Salute Soldier ! 1252 01:29:26,260 --> 01:29:30,180 Santosh, for two reasons, I am really proud of you. 1253 01:29:30,660 --> 01:29:33,700 First reason, you are an outstanding soldier. 1254 01:29:34,540 --> 01:29:38,020 The second reason, you are a Kannadiga. 1255 01:29:39,220 --> 01:29:39,780 Thank you sir. 1256 01:29:39,980 --> 01:29:40,940 When are you going to native? 1257 01:29:41,180 --> 01:29:41,700 Tomorrow, sir. 1258 01:29:41,860 --> 01:29:43,580 If possible, visit Madikeri too. 1259 01:29:43,780 --> 01:29:44,500 Definitely sir. 1260 01:29:44,700 --> 01:29:47,220 Dont forget to bring my favourite Mysore Pak. 1261 01:29:47,420 --> 01:29:48,660 Sure sir.. I will get it. 1262 01:29:49,900 --> 01:29:50,620 Jai Hind, sir ! 1263 01:29:51,100 --> 01:29:51,780 Jai Hind ! 1264 01:29:53,780 --> 01:29:56,300 Sir, you will be on leave? 1265 01:29:56,460 --> 01:29:57,180 Yes. 1266 01:29:57,380 --> 01:29:58,300 How many days, sir? 1267 01:29:58,500 --> 01:29:59,540 Around 15 days. 1268 01:29:59,740 --> 01:30:00,580 15 days? 1269 01:30:00,940 --> 01:30:02,660 Sir, it will get very difficult. 1270 01:30:02,860 --> 01:30:04,380 How can we live without you? 1271 01:30:05,300 --> 01:30:07,780 You are not leaving me... you are coming along, right? 1272 01:30:07,980 --> 01:30:08,820 How can I? 1273 01:30:09,020 --> 01:30:10,660 I have taken leave for you too. 1274 01:30:10,860 --> 01:30:11,660 Sir... 1275 01:30:11,860 --> 01:30:14,740 Friends are close to soul, well-wishers are close to heart... 1276 01:30:14,900 --> 01:30:16,860 You are close to both heart and soul... 1277 01:30:17,140 --> 01:30:18,900 It will be nice if you come along. 1278 01:30:19,740 --> 01:30:20,500 Will come sir. 1279 01:30:21,020 --> 01:30:21,780 Thank you. 1280 01:30:22,420 --> 01:30:23,180 OK sir. 1281 01:30:25,420 --> 01:30:27,740 God lease save us.. nothing should happen ! 1282 01:30:28,300 --> 01:30:29,100 Why are you in tension? 1283 01:30:29,540 --> 01:30:33,140 Sir, I can fight in a war but I cannot travel by flight... 1284 01:30:33,340 --> 01:30:34,340 I feel suffocated.. 1285 01:30:34,500 --> 01:30:35,740 I feel claustrophobic.. 1286 01:30:35,940 --> 01:30:36,860 Treat this as a war... thats it. 1287 01:30:37,140 --> 01:30:37,860 Ok sir... 1288 01:30:38,380 --> 01:30:42,260 Please dont mind.. can I ask you something? 1289 01:30:42,420 --> 01:30:42,860 Ask... 1290 01:30:43,100 --> 01:30:46,340 You are always serious towards your duty and country... 1291 01:30:46,740 --> 01:30:49,260 You have never shared your personal life... 1292 01:30:49,460 --> 01:30:50,700 Even we never asked about it.. 1293 01:30:50,900 --> 01:30:52,140 Can I ask now? 1294 01:30:52,340 --> 01:30:53,020 Ask... 1295 01:30:53,300 --> 01:30:54,460 Sir, what about your family? 1296 01:30:54,740 --> 01:30:57,100 I dont have a family... I am not married yet. 1297 01:30:57,300 --> 01:31:00,660 Not that way sir... Your parents, siblings, relatives etc. 1298 01:31:01,300 --> 01:31:02,300 About everyone, sir. 1299 01:31:07,460 --> 01:31:10,740 You are listening to Mysuru Radio. 1300 01:31:11,180 --> 01:31:21,260 Due to heavy rainfall since past fifteen days, there are heavy floods in Madikeri and nearby areas... 1301 01:31:21,460 --> 01:31:25,780 Homeless have been provided accommodation in Nammane Shakti Dhama in Mysuru... 1302 01:31:25,940 --> 01:31:28,340 Many shelters have been set up... 1303 01:31:47,860 --> 01:31:48,620 Sir... 1304 01:32:06,340 --> 01:32:09,140 Five orphans have been crying continuously since morning. 1305 01:32:12,980 --> 01:32:14,180 None of their relatives have turned up? 1306 01:32:14,380 --> 01:32:15,100 No, sir. 1307 01:32:26,100 --> 01:32:28,700 God loves everyone... 1308 01:32:30,380 --> 01:32:35,020 But he loves some people a lot, and calls them near him... 1309 01:32:40,340 --> 01:32:42,540 Dont think that you are orphans and there is no one for you... 1310 01:32:43,380 --> 01:32:44,900 This earth is your mother... 1311 01:32:45,660 --> 01:32:48,020 Entire country is your home... 1312 01:32:48,380 --> 01:32:50,820 Every person here is your relative... 1313 01:32:51,180 --> 01:32:54,180 You all are brothers from now... 1314 01:33:10,820 --> 01:33:11,580 Very good... 1315 01:33:13,780 --> 01:33:16,660 We became brothers because of that army officer... 1316 01:33:16,980 --> 01:33:18,980 Patriotism aroused in us... 1317 01:33:19,780 --> 01:33:24,140 Relations of love are more important than blood relations in my life. 1318 01:33:24,820 --> 01:33:26,940 Friends have played a major role... 1319 01:33:28,460 --> 01:33:29,180 Welcome Major ! 1320 01:33:29,500 --> 01:33:30,860 Why all these formalities? 1321 01:33:31,700 --> 01:33:32,220 Hi Major ! 1322 01:33:32,420 --> 01:33:33,300 Why? Why all this? 1323 01:33:33,500 --> 01:33:34,140 Hello Major ! 1324 01:33:34,340 --> 01:33:35,100 Are you all fine? 1325 01:33:35,300 --> 01:33:36,100 Yeah... 1326 01:33:36,300 --> 01:33:37,660 We are fine... Just some work pressure. 1327 01:33:37,860 --> 01:33:40,100 What pressure? Treat that pressure as pleasure... 1328 01:33:40,420 --> 01:33:41,380 You should enjoy life... 1329 01:33:41,580 --> 01:33:42,340 OK Major ! 1330 01:33:43,900 --> 01:33:46,740 Major, this is Rakesh Kumar Pirangi, right? 1331 01:33:47,100 --> 01:33:47,620 Yes. 1332 01:33:47,820 --> 01:33:50,500 Sir, you have told everything about me. 1333 01:33:50,740 --> 01:33:52,420 Yes sir... Greetings! 1334 01:33:52,620 --> 01:33:53,180 Greetings ! 1335 01:33:53,380 --> 01:33:54,300 Where is Madan? 1336 01:33:54,500 --> 01:33:55,420 There you go... 1337 01:33:57,140 --> 01:33:57,700 Here he is... 1338 01:33:57,900 --> 01:34:01,340 Welcome.. Welcome... 1339 01:34:01,540 --> 01:34:03,020 Was attending nature call, sorry ! 1340 01:34:03,260 --> 01:34:06,300 How was the journey? Did the flight get delayed? 1341 01:34:06,500 --> 01:34:08,980 You might be hungry... let us all go and eat... 1342 01:34:09,180 --> 01:34:10,220 Let me take the luggage... 1343 01:34:10,460 --> 01:34:12,540 Who is he sir? Speaks such a fluent Kannada ! 1344 01:34:12,700 --> 01:34:14,660 I am true Kannadiga... I dont talk any other language except Kannada 1345 01:34:14,860 --> 01:34:15,940 because I dont know any other language... 1346 01:34:16,180 --> 01:34:16,940 Nice ! 1347 01:34:17,180 --> 01:34:17,940 Give me your luggage... 1348 01:34:18,180 --> 01:34:19,540 Please dont bother sir... I will carry my luggage myself. 1349 01:34:19,740 --> 01:34:20,540 OK... 1350 01:34:21,140 --> 01:34:21,780 Major. 1351 01:34:32,700 --> 01:34:33,820 This is our favourite coffee shop. 1352 01:34:34,660 --> 01:34:37,780 It is very pleasing to drink a coffee here. 1353 01:34:37,940 --> 01:34:42,140 By the way, he is Madan, Chief Editor of Janadhani newspaper. 1354 01:34:42,620 --> 01:34:44,980 He has a deep concern about our society. 1355 01:34:48,620 --> 01:34:52,900 This is Ekanth... he is working as district head in Bidar. 1356 01:34:54,540 --> 01:34:57,940 This is Jagan, IPS officer... working in NCB. 1357 01:34:59,740 --> 01:35:03,020 This is Amar, working as ACP in Ramnagar... 1358 01:35:05,380 --> 01:35:08,220 These are my best friends and my family. 1359 01:35:10,260 --> 01:35:13,940 Uncle, I want one more box of chocolates tomorrow. 1360 01:35:14,300 --> 01:35:15,100 One more? 1361 01:35:15,620 --> 01:35:18,500 What you have given today, will be over by tonight... 1362 01:35:18,660 --> 01:35:19,660 You are spoiling her... 1363 01:35:19,820 --> 01:35:20,700 OK, done. 1364 01:35:20,900 --> 01:35:22,180 I want one Dairy Milk. 1365 01:35:22,340 --> 01:35:22,820 OK. 1366 01:35:23,020 --> 01:35:24,700 I want one Kinder Joy. 1367 01:35:25,300 --> 01:35:29,740 All of you have already ruined your teeth... you want more chocolate? 1368 01:35:29,940 --> 01:35:31,020 All the remaining teeth will also ruin. 1369 01:35:31,260 --> 01:35:33,100 They are kids.. it is their age to eat.. let them eat. 1370 01:35:33,340 --> 01:35:36,180 Sir... you will have to open a chocolate shop at this pace. 1371 01:35:36,380 --> 01:35:37,220 Yes... 1372 01:35:44,780 --> 01:35:48,300 You are the talk of our house everyday... 1373 01:35:48,500 --> 01:35:49,100 Discussion about me? 1374 01:35:49,300 --> 01:35:55,300 Mall, Metro, market... Wherever we go, we are searching for a suitable match for you. 1375 01:35:55,900 --> 01:35:58,660 We havent even spared matrimony... we are trying everywhere. 1376 01:35:58,980 --> 01:35:59,660 What is this? 1377 01:35:59,860 --> 01:36:02,900 Yes Major... at least now you should think seriously about this. 1378 01:36:03,140 --> 01:36:04,940 You have to go back as a couple this time. 1379 01:36:05,300 --> 01:36:06,140 Correct Major. 1380 01:36:06,300 --> 01:36:09,380 If all of you insist so seriously, it is an OK from my side too. 1381 01:36:10,700 --> 01:36:12,180 August 1st, friendship day... 1382 01:36:12,260 --> 01:36:14,420 We all joined the Ashram on that day. 1383 01:36:14,580 --> 01:36:19,460 Every year, wherever we are, however busy we are, we all meet on this day. 1384 01:36:19,660 --> 01:36:21,780 We visit this Ashram without a miss. 1385 01:36:21,940 --> 01:36:25,660 All five of us celebrate our birthday on this friendship day. 1386 01:36:25,860 --> 01:36:30,420 This place has not only given us food and education but a new life altogether. 1387 01:36:30,580 --> 01:36:33,940 This is a home for thousands like us. 1388 01:36:35,620 --> 01:36:38,180 The responsibility of these kids is yours henceforth. 1389 01:36:39,380 --> 01:36:43,220 I have the belief that these children will become good human beings 1390 01:36:43,420 --> 01:36:46,420 after being groomed in this Ashram. 1391 01:36:46,620 --> 01:36:47,660 Sure. 1392 01:36:49,100 --> 01:36:49,780 Greetings. 1393 01:36:50,540 --> 01:36:51,860 Greetings.. please visit again. 1394 01:36:58,460 --> 01:37:03,140 That day I decided that I have to become like him in future. 1395 01:37:07,940 --> 01:37:12,460 Everyone should have a goal and a teacher in life. 1396 01:37:13,220 --> 01:37:16,140 He showed us the goal in life. 1397 01:37:16,660 --> 01:37:18,860 He came as a teacher. 1398 01:37:22,780 --> 01:37:28,260 Good behaviour, good heart of a human is the real richness. 1399 01:37:29,220 --> 01:37:32,300 Helping a few people is an achievement in life. 1400 01:37:32,500 --> 01:37:35,660 Never hurting anyone is Godly deed. 1401 01:37:36,340 --> 01:37:38,820 Learning should never stop... 1402 01:37:38,980 --> 01:37:41,260 May you keep learning forever 1403 01:37:41,780 --> 01:37:46,340 If our soul is pure, God will be within us. 1404 01:37:47,220 --> 01:37:50,260 If the childhood is good, life will surely be good ! 1405 01:37:50,740 --> 01:37:54,980 By Gods grace, this friendship is strong since childhood and will remain the same lifelong. 1406 01:37:55,220 --> 01:37:55,980 Happy to know. 1407 01:37:58,900 --> 01:38:03,300 How much more does the heart wants, oh Lord ! 1408 01:38:03,500 --> 01:38:08,580 Where can one find so much peace as here, oh Lord ! 1409 01:38:09,020 --> 01:38:14,140 I dont say that dont give any problems, oh Lord ! 1410 01:38:14,460 --> 01:38:19,820 Please give me courage to face those problems, oh Lord ! 1411 01:38:20,020 --> 01:38:25,100 Oh Lord, oh Lord, oh Lord, Oh Lord ! 1412 01:38:30,980 --> 01:38:36,300 You have kept me the way you like, Oh Lord ! 1413 01:38:40,860 --> 01:38:43,860 Yes sir, I will be there... right sir. 1414 01:38:44,980 --> 01:38:45,700 Hey, Jagan... 1415 01:38:46,500 --> 01:38:47,420 Why are you in tension? 1416 01:38:47,580 --> 01:38:49,700 I have an important work... you guys carry on. 1417 01:38:50,140 --> 01:38:50,980 I will join you guys tomorrow. 1418 01:38:51,220 --> 01:38:52,780 You want to work today too? 1419 01:38:53,620 --> 01:38:54,340 I am sorry. 1420 01:38:55,380 --> 01:38:59,220 People forget everything... but you havent forgotten anything, sir. 1421 01:38:59,380 --> 01:39:00,180 Great sir. 1422 01:39:00,700 --> 01:39:03,020 If everyone is like this, our country will surely prosper. 1423 01:39:03,260 --> 01:39:04,020 Where are we going now, sir? 1424 01:39:04,260 --> 01:39:04,780 Pondicherry, sir. 1425 01:39:04,940 --> 01:39:05,660 What is special there? 1426 01:39:05,940 --> 01:39:08,460 You have come to the stadium without knowing the game... 1427 01:39:08,620 --> 01:39:11,940 We dont know this game but we have seen all the games of our sir. 1428 01:39:12,140 --> 01:39:13,380 Ekanth is getting married. 1429 01:39:13,540 --> 01:39:14,980 Ekanth? Sir, happy married life 1430 01:39:15,220 --> 01:39:15,780 Not mine... 1431 01:39:15,980 --> 01:39:17,020 Dont get confused... he is Ekanth. 1432 01:39:17,260 --> 01:39:18,980 Congratulate him in Pondicherry... 1433 01:39:19,260 --> 01:39:20,020 Come let us go. 1434 01:39:20,820 --> 01:39:22,420 Situation is very critical. 1435 01:39:23,220 --> 01:39:24,940 Dont send your brothers to India. 1436 01:39:29,980 --> 01:39:31,780 First, finish the assigned work properly... 1437 01:39:31,980 --> 01:39:32,740 Ok sir. 1438 01:39:32,940 --> 01:39:33,860 Alright... go. 1439 01:39:34,020 --> 01:39:34,860 Ms. Mary, come here... 1440 01:39:35,100 --> 01:39:35,700 Will see you again. 1441 01:39:35,900 --> 01:39:37,020 Have you finalised the catering? 1442 01:39:37,260 --> 01:39:37,900 Yesterday itself... 1443 01:39:38,140 --> 01:39:38,660 Have you invited Father? 1444 01:39:38,860 --> 01:39:39,620 You only did it. 1445 01:39:39,820 --> 01:39:42,260 Correct... Invited all relatives, friends, well-wishers? 1446 01:39:42,460 --> 01:39:43,540 Please remind if someone does not come.. tell me why? 1447 01:39:43,700 --> 01:39:44,380 You have bad memory. 1448 01:39:44,580 --> 01:39:46,220 Correct ! Thats why you should keep reminding. 1449 01:39:46,420 --> 01:39:48,540 -Dear daughter! -Yes father... 1450 01:39:48,740 --> 01:39:49,700 -All set? -Yes father. 1451 01:39:49,860 --> 01:39:51,500 -Is everything ok? -Yes, everything is ok. 1452 01:39:51,700 --> 01:39:52,980 What is OK? They were supposed to be here by 10:30... it is already 1453 01:39:53,220 --> 01:39:54,220 11:30 and they are not here. 1454 01:39:54,420 --> 01:39:56,700 You have to set him right after the marriage... otherwise it will be difficult. 1455 01:39:56,900 --> 01:39:58,020 Time management is very important.. you wont understand now.. 1456 01:39:58,260 --> 01:39:58,980 What do you say? 1457 01:39:59,220 --> 01:40:01,140 It is just 10:25 now. 1458 01:40:01,740 --> 01:40:03,420 You did not remind me that the watch is not working. 1459 01:40:04,660 --> 01:40:05,500 You have such a bad memory ! 1460 01:40:05,700 --> 01:40:06,620 Father... 1461 01:40:16,540 --> 01:40:17,380 Please sit. 1462 01:40:17,900 --> 01:40:22,940 It is good to see the son in law along with his friends, especially you... ask me why? 1463 01:40:23,180 --> 01:40:23,660 Why sir? 1464 01:40:23,860 --> 01:40:24,860 Let him ask, I will tell. 1465 01:40:25,300 --> 01:40:26,140 Sorry, why sir? 1466 01:40:26,340 --> 01:40:27,740 I feel very proud to see army men ! 1467 01:40:27,980 --> 01:40:29,100 Jai Jawaan ! 1468 01:40:29,500 --> 01:40:30,420 I am a reporter sir. 1469 01:40:30,620 --> 01:40:33,340 I did not like... ask me why... 1470 01:40:33,540 --> 01:40:34,020 Why sir? 1471 01:40:34,260 --> 01:40:36,940 Dont ask.. I am a retired captain. 1472 01:40:37,420 --> 01:40:40,740 I have served for 30 years in Vishakapatnam Navy. 1473 01:40:40,940 --> 01:40:44,340 Sir, you fought on water... we fight on land. 1474 01:40:44,500 --> 01:40:45,380 Absolutely ! 1475 01:40:45,580 --> 01:40:48,660 Infact, Ekanth mentioned it... Glad to know, sir. 1476 01:40:48,860 --> 01:40:49,620 I am not glad. 1477 01:40:50,100 --> 01:40:50,740 I did not like. 1478 01:40:50,940 --> 01:40:51,740 Ask me why... 1479 01:40:51,940 --> 01:40:52,580 Why sir? 1480 01:40:52,740 --> 01:40:54,780 What if my daughter wants to marry the friend of my son in law? 1481 01:40:54,980 --> 01:40:55,820 I did not like. 1482 01:40:56,020 --> 01:40:58,300 I did not like initially... when a friend of mine mentioned 1483 01:40:58,500 --> 01:41:00,300 that you are from army, I liked it. 1484 01:41:00,780 --> 01:41:02,100 I agreed immediately. Ask me why. 1485 01:41:02,300 --> 01:41:03,740 Because you like Military ! 1486 01:41:03,940 --> 01:41:05,380 Correct... I will tell you a story. 1487 01:41:05,580 --> 01:41:06,180 Yes sir. 1488 01:41:06,380 --> 01:41:10,540 1971, Nazi attack... sever war against Pakistan... 1489 01:41:10,860 --> 01:41:11,740 One minute... 1490 01:41:11,940 --> 01:41:12,740 What happened? 1491 01:41:13,100 --> 01:41:14,140 I think he has hurt his dead... 1492 01:41:14,300 --> 01:41:14,780 I can hear.. 1493 01:41:14,980 --> 01:41:15,700 Sorry. Sorry sir. 1494 01:41:15,900 --> 01:41:20,020 Keep quite.. he is a great man.. his daughter is also great. 1495 01:41:20,220 --> 01:41:21,420 Sir, your friend has hit a bumper jackpot ! 1496 01:41:21,620 --> 01:41:22,020 Ask me why.. 1497 01:41:22,260 --> 01:41:22,820 Why sir? 1498 01:41:23,020 --> 01:41:23,620 Ask him... 1499 01:41:23,780 --> 01:41:24,900 I will ask. 1500 01:41:25,460 --> 01:41:27,700 How many times did I call you... you never answered. 1501 01:41:27,900 --> 01:41:29,940 All of them were together.. so... 1502 01:41:31,700 --> 01:41:33,700 I dont like all this. 1503 01:41:34,980 --> 01:41:36,660 Sister, dont be sad... 1504 01:41:37,020 --> 01:41:38,460 Our boy is like this... 1505 01:41:38,660 --> 01:41:41,540 Tell me all your complaints... I will support you. 1506 01:41:42,260 --> 01:41:44,340 Nothing like that... we were just talking. 1507 01:41:44,540 --> 01:41:45,300 Jessie ! 1508 01:41:46,740 --> 01:41:48,540 My mother is calling... I will be back. 1509 01:41:49,740 --> 01:41:52,740 You will not know these complications when you fall in love... 1510 01:41:52,900 --> 01:41:55,300 The real game starts after marriage... 1511 01:41:57,220 --> 01:41:59,220 Rest is all fine... May the praise be with almighty. 1512 01:41:59,420 --> 01:42:00,220 Jai Hind, colonel ! 1513 01:42:02,220 --> 01:42:02,700 Hi sir. 1514 01:42:02,900 --> 01:42:08,260 I am very happy to know your thoughts, culture and ideas. 1515 01:42:08,460 --> 01:42:09,020 What? 1516 01:42:09,260 --> 01:42:10,100 Happiness. 1517 01:42:10,260 --> 01:42:11,100 Did you like it? 1518 01:42:11,300 --> 01:42:12,420 You spoke well... but I did not understand. 1519 01:42:12,620 --> 01:42:13,540 Even I did not understand... 1520 01:42:13,780 --> 01:42:15,180 Tell me if there is any work, sir. 1521 01:42:15,380 --> 01:42:17,780 I will report... I will support. 1522 01:42:18,420 --> 01:42:18,940 I liked this. 1523 01:42:19,140 --> 01:42:19,820 Did you like it, sir? 1524 01:42:20,700 --> 01:42:21,500 It was a little difficult... 1525 01:42:21,700 --> 01:42:22,100 Sir, flowers... 1526 01:42:22,300 --> 01:42:22,860 Coming, coming. 1527 01:42:23,820 --> 01:42:25,900 Am I lesser than anyone... he had to like me ! 1528 01:42:26,140 --> 01:42:28,540 I will not leave till he likes me. 1529 01:42:28,900 --> 01:42:31,100 My brothers did not listen to me and came to India. 1530 01:42:31,500 --> 01:42:33,260 Now they are in NCB custody. 1531 01:42:33,500 --> 01:42:34,780 I need your help, Vijay. 1532 01:42:35,340 --> 01:42:37,100 I will be on your terms in business. 1533 01:42:37,820 --> 01:42:39,500 This is a very sensitive issue. 1534 01:42:39,980 --> 01:42:44,220 Our entire business might collapse even with a small negligence. 1535 01:42:44,780 --> 01:42:46,940 But still, I will try my best. 1536 01:42:47,620 --> 01:42:51,380 You can contact me anytime for any problem. 1537 01:42:51,580 --> 01:42:53,860 Hello... business is now turning towards us. 1538 01:42:54,580 --> 01:42:56,940 This is the time to take risk... Lets take the risk. 1539 01:42:57,380 --> 01:42:58,980 He is our boss, show a good photo... 1540 01:42:59,220 --> 01:43:01,020 Dont play... he is a big man. 1541 01:43:01,260 --> 01:43:02,180 But he is only this much. 1542 01:43:02,380 --> 01:43:03,340 Introduce yourself. 1543 01:43:03,540 --> 01:43:06,580 Hello sir, good morning. 1544 01:43:07,860 --> 01:43:09,300 Sir has given all the information about you. 1545 01:43:09,500 --> 01:43:10,540 Sir, have a look. 1546 01:43:10,740 --> 01:43:13,660 I have all the types of girls from ABCD to XYZ. 1547 01:43:13,860 --> 01:43:18,820 If you select a photo, I will get her and her familys biodata sir. 1548 01:43:19,100 --> 01:43:19,860 Sir, have a look. 1549 01:43:20,020 --> 01:43:21,300 This girl is very rich... 1550 01:43:21,500 --> 01:43:23,380 She never travels on land... she is always in flight. 1551 01:43:23,580 --> 01:43:24,580 If you say yes, I will get her. 1552 01:43:24,780 --> 01:43:26,540 Look at this girl.. she is a fairy... 1553 01:43:26,740 --> 01:43:27,860 But it is difficult to convince her... 1554 01:43:28,020 --> 01:43:29,700 She does not like any boy... Do you like her? 1555 01:43:29,900 --> 01:43:31,660 Look at this girl sir... such a homely girl. 1556 01:43:31,820 --> 01:43:33,580 But she does not know any household work, sir. 1557 01:43:33,780 --> 01:43:35,220 She is always busy with Swiggy and Zomato... 1558 01:43:35,380 --> 01:43:36,660 Adjustment gives satisfaction in life, sir. 1559 01:43:36,860 --> 01:43:38,100 I get satisfaction in getting people married. 1560 01:43:38,300 --> 01:43:39,700 Do you have any demands, sir? 1561 01:43:40,420 --> 01:43:40,940 One request... 1562 01:43:41,180 --> 01:43:43,340 I dont want a match which gives priority only to income. 1563 01:43:43,540 --> 01:43:45,980 I have decided to live for my country. 1564 01:43:46,220 --> 01:43:46,820 OK sir. 1565 01:43:47,020 --> 01:43:49,020 I have come here to attend his wedding... 1566 01:43:49,500 --> 01:43:50,780 So let us not talk about my marriage.. 1567 01:43:50,980 --> 01:43:51,700 Ok sir. 1568 01:43:51,900 --> 01:43:53,140 He took a U-turn... 1569 01:43:53,900 --> 01:43:56,820 If I like some girl, I will tell it to everyone. 1570 01:43:57,020 --> 01:43:57,780 I will tell you too.. 1571 01:43:57,940 --> 01:43:58,940 Did you get it? Good luck.. 1572 01:43:59,220 --> 01:44:00,580 -You are also rejected.. get lost. -Sir! 1573 01:44:00,780 --> 01:44:01,620 -Will you have some juice? -No sir! 1574 01:44:01,820 --> 01:44:02,420 Ok then leave... 1575 01:44:02,620 --> 01:44:05,980 What is this sir? I have seen people who sacrifice their wealth for a girl... 1576 01:44:06,220 --> 01:44:08,460 I have seen people abandoning their parents for a girl... 1577 01:44:08,660 --> 01:44:12,500 But for the first time I am seeing someone sacrificing dreams for the country ! 1578 01:44:12,660 --> 01:44:14,820 Thats why we say that soldiers are real heroes. 1579 01:44:15,140 --> 01:44:16,540 Sir, hats off to you sir. 1580 01:44:16,740 --> 01:44:17,700 Thank you sir. 1581 01:44:18,700 --> 01:44:19,220 Will take your leave, sir. 1582 01:44:19,380 --> 01:44:21,460 Everything is in control sir... nothing to worry. 1583 01:44:21,660 --> 01:44:22,380 I will keep updating, sir. 1584 01:44:22,940 --> 01:44:23,740 Ok. 1585 01:44:24,580 --> 01:44:27,140 Hi Jagan, did you finish your work? 1586 01:44:27,420 --> 01:44:28,100 All ok? 1587 01:44:28,300 --> 01:44:31,540 Actually, I wanted to share something with you. 1588 01:44:31,860 --> 01:44:32,540 Tell me. 1589 01:44:33,700 --> 01:44:38,220 Three months ago, my colleagues brother Shravanth... he is an engineering student... 1590 01:44:40,580 --> 01:44:41,660 He committed suicide. 1591 01:44:47,180 --> 01:44:50,700 While investigating the case, I got to know that he was into drugs peddling. 1592 01:44:55,340 --> 01:44:56,940 We arrested a few peddlers... 1593 01:44:57,300 --> 01:44:59,180 We got a major information from them... 1594 01:44:59,380 --> 01:45:03,580 International drug peddlers have come to Bangalore for a collaboration... 1595 01:45:06,500 --> 01:45:09,660 We formed a special team and planned a secret operation... 1596 01:45:16,220 --> 01:45:18,020 We arrested four people. 1597 01:45:18,300 --> 01:45:20,260 What we found out in our investigation was... 1598 01:45:20,460 --> 01:45:22,540 That they are not peddlers, they are drug lords. 1599 01:45:22,740 --> 01:45:26,100 And they belong to the most notorious cartel, the Golden Horse. 1600 01:45:26,380 --> 01:45:31,580 Our further investigation revealed that two major drug syndicates are active in India too.. 1601 01:45:32,460 --> 01:45:33,940 Investigation is on... 1602 01:45:34,700 --> 01:45:38,020 It will be a big sensation if this news breaks out, Major. 1603 01:45:38,260 --> 01:45:40,020 Actually, the credit goes to them.. 1604 01:45:41,300 --> 01:45:42,660 They have given a lot of information. 1605 01:45:43,780 --> 01:45:44,500 Cheers... 1606 01:45:47,620 --> 01:45:48,140 Good job... 1607 01:45:48,340 --> 01:45:48,860 Thank you Major. 1608 01:45:49,100 --> 01:45:51,580 I will share a few things that I know. 1609 01:45:52,540 --> 01:45:55,380 Our recent terrorist operation was also drug related... 1610 01:45:55,580 --> 01:45:56,100 I see. 1611 01:45:56,300 --> 01:46:00,700 Drugs, illegal arms, human trafficking, all these are a huge business. 1612 01:46:00,900 --> 01:46:02,020 There is a lot of money involved. 1613 01:46:02,260 --> 01:46:03,380 You cant even imagine. 1614 01:46:03,980 --> 01:46:07,540 People are ready to take any amount of risk , when the money involved is so huge. 1615 01:46:08,620 --> 01:46:10,620 Big people will be involved. 1616 01:46:11,500 --> 01:46:12,620 We should not touch such people. 1617 01:46:13,500 --> 01:46:14,780 If you touch, you should kill them. 1618 01:46:16,620 --> 01:46:19,700 Otherwise, we will remain as only news on television 1619 01:46:20,860 --> 01:46:21,620 My suggestion... 1620 01:46:22,340 --> 01:46:24,620 It is good to produce them to court as soon as possible. 1621 01:46:24,780 --> 01:46:26,940 Secondly, security... 1622 01:46:27,300 --> 01:46:30,620 It is very important for you and your family to have security whether 1623 01:46:30,820 --> 01:46:32,420 you are at work or on a holiday.. 1624 01:46:33,420 --> 01:46:35,540 Thirdly, please stay alert. 1625 01:46:36,100 --> 01:46:38,460 It will be good to be as alert as possible. 1626 01:46:38,660 --> 01:46:39,380 Yes Major. 1627 01:46:40,140 --> 01:46:40,740 Be safe. 1628 01:46:40,900 --> 01:46:41,620 Yeah. 1629 01:46:46,180 --> 01:46:50,700 Sir, I knew you are a terror... even your friends are same.. 1630 01:46:51,980 --> 01:46:52,940 You heard everything? 1631 01:46:53,380 --> 01:46:54,180 Yes sir. 1632 01:46:55,100 --> 01:47:01,380 That is why we say, you can know about a person based on his company. 1633 01:47:01,580 --> 01:47:03,540 You are an expert in that. 1634 01:47:04,140 --> 01:47:04,820 Come sir. 1635 01:47:09,220 --> 01:47:11,140 Sorry for rejecting your suggestion. 1636 01:47:12,020 --> 01:47:13,020 Thank you for helping us. 1637 01:47:13,260 --> 01:47:15,540 They have the guts to arrest you. 1638 01:47:16,700 --> 01:47:19,860 They are not scared of what could happen to them if they arrest. 1639 01:47:20,980 --> 01:47:23,620 Show them what is fear. 1640 01:47:24,140 --> 01:47:28,420 Sure... They should face the same insult, pain and embarrassment 1641 01:47:28,780 --> 01:47:31,820 which you faced when you were arrested. 1642 01:47:32,140 --> 01:47:33,260 Show them hell. 1643 01:47:35,140 --> 01:47:35,780 Yes. 1644 01:47:35,980 --> 01:47:36,620 Where are you? 1645 01:47:36,820 --> 01:47:39,540 Parangi, did you see my wife anywhere? 1646 01:47:39,740 --> 01:47:40,380 What did you say? 1647 01:47:40,580 --> 01:47:41,140 Parangi. 1648 01:47:41,340 --> 01:47:42,820 It is not Parangi.. it is Pirangi. 1649 01:47:43,020 --> 01:47:43,820 Sorry sir. 1650 01:47:44,020 --> 01:47:46,820 My father Hulinayaka Pirangi... My grandfather Aanenayaka Pirangi 1651 01:47:47,020 --> 01:47:48,740 My great grandfather Jamatandi Pirangi. 1652 01:47:48,940 --> 01:47:50,860 Ours is a royal family ! 1653 01:47:51,260 --> 01:47:52,860 You should not call wrong names. 1654 01:47:53,100 --> 01:47:53,740 You will be cursed. 1655 01:47:53,940 --> 01:47:54,580 Who sir? 1656 01:47:54,780 --> 01:47:56,020 People who have invited you also will be cursed. 1657 01:47:56,260 --> 01:47:57,860 And people who are called will also be cursed. 1658 01:47:58,300 --> 01:48:00,180 Sir, where have you kept it? 1659 01:48:00,340 --> 01:48:01,580 -What? -Cannon... 1660 01:48:01,980 --> 01:48:05,220 Its the symbol of family to be used only during war.. 1661 01:48:05,500 --> 01:48:06,380 It wont rust? 1662 01:48:06,580 --> 01:48:10,180 We keep oiling it time to time... with oil and sweet. 1663 01:48:10,460 --> 01:48:11,740 Madan, you are here ! 1664 01:48:12,020 --> 01:48:13,780 Naina is looking for you everywhere... come. 1665 01:48:13,980 --> 01:48:15,940 You can clean cannon with sweet? 1666 01:48:16,260 --> 01:48:17,020 What? 1667 01:48:17,220 --> 01:48:17,980 Nothing... lets go. 1668 01:48:18,500 --> 01:48:21,620 We should be careful while talking to this man. 1669 01:48:21,820 --> 01:48:24,380 Otherwise he will turn the cannon towards us. 1670 01:49:00,660 --> 01:49:01,500 Greetings sir ! 1671 01:49:02,980 --> 01:49:04,420 Sir, you did not narrate the story... 1672 01:49:04,860 --> 01:49:10,580 Story... 1971, Ghazi attack... severe war between India and Pakistan... 1673 01:49:12,340 --> 01:49:13,700 It was huge... 1674 01:49:14,500 --> 01:49:15,460 Very troublesome... 1675 01:49:15,660 --> 01:49:16,460 In Pakistan? 1676 01:49:17,460 --> 01:49:21,180 I am emotional as my daughter will go to her wedded house tomorrow morning... 1677 01:49:21,740 --> 01:49:22,780 I know... I know. 1678 01:49:23,340 --> 01:49:25,380 I am soldier.. I should not become weak. 1679 01:49:25,620 --> 01:49:27,380 I know.. give me a minute. 1680 01:49:36,220 --> 01:49:40,020 I was telling the story... will tell it later. 1681 01:49:41,580 --> 01:49:42,260 Sir. 1682 01:49:57,340 --> 01:50:01,700 It is such an auspicious moment sir... friends who love you more than anything, 1683 01:50:01,980 --> 01:50:04,260 a family which is so proud of you... 1684 01:50:04,700 --> 01:50:05,940 It is so nice to see them. 1685 01:50:06,460 --> 01:50:09,420 Nowadays, even own siblings dont stay like this.. 1686 01:50:11,100 --> 01:50:14,620 We dont share same blood... but we have grown up sharing same problems. 1687 01:50:14,940 --> 01:50:16,460 Love is eternal... 1688 01:50:17,500 --> 01:50:18,860 May your love remain like this forever... 1689 01:50:19,100 --> 01:50:23,420 May there be no evil sight on this friendship... 1690 01:50:23,660 --> 01:50:26,580 I pray to God that you should always remain happy like this. 1691 01:50:27,100 --> 01:50:28,460 Thank you for getting me along, sir. 1692 01:50:29,460 --> 01:50:33,300 Santosh, you are here... I was looking for you.. 1693 01:50:36,100 --> 01:50:36,780 I will tell the story... 1694 01:50:36,980 --> 01:50:37,660 Sure. 1695 01:50:40,180 --> 01:50:42,260 Sir... tell the story, sir. 1696 01:50:45,300 --> 01:50:45,940 Story... shall we sit and talk. 1697 01:50:46,180 --> 01:50:46,860 Sure sir. 1698 01:50:49,700 --> 01:50:53,820 Actually, 1971... 1699 01:50:54,260 --> 01:50:56,780 Ghazi attack... India Pakistan war... terrible sight... 1700 01:50:56,980 --> 01:50:57,740 Go ahead sir. 1701 01:51:00,380 --> 01:51:05,020 Sir... Sir... Sir... wake up... 1702 01:51:05,860 --> 01:51:07,420 Where are we? 1703 01:51:07,900 --> 01:51:10,540 Gouripalya sir... Coriander.. Devana hail Bemana halli 1704 01:51:10,740 --> 01:51:11,860 Pondicherry... 1705 01:51:13,380 --> 01:51:14,460 Need some rest.. 1706 01:51:15,340 --> 01:51:16,100 Please sir. 1707 01:51:16,860 --> 01:51:17,820 Sir, tell the story .. 1708 01:51:18,180 --> 01:51:19,420 Someone help me please. 1709 01:51:19,580 --> 01:51:20,860 Sir, I will help you. 1710 01:51:21,140 --> 01:51:22,540 Sir, tell the story.. 1711 01:51:22,740 --> 01:51:25,540 I will feed him something.. then he will tell. 1712 01:51:25,900 --> 01:51:26,500 Sir.. 1713 01:51:26,700 --> 01:51:28,580 1971... Ghazi attack... 1714 01:51:28,780 --> 01:51:31,700 He wont tell the story.. we wont get to hear it.. cheers ! 1715 01:51:33,860 --> 01:51:35,020 Your earrings are very nice. 1716 01:51:36,180 --> 01:51:37,260 Can you give now? 1717 01:51:37,820 --> 01:51:38,860 What? 1718 01:51:39,380 --> 01:51:40,380 Please give... 1719 01:51:40,620 --> 01:51:42,660 In front of everyone? 1720 01:51:45,540 --> 01:51:49,020 All of them are busy in themselves.. no one is watching us. 1721 01:51:49,260 --> 01:51:50,300 This is the right time... 1722 01:51:53,700 --> 01:51:56,340 I am used to returning what someone gives me.. 1723 01:51:56,980 --> 01:51:57,780 Now your turn... 1724 01:52:00,580 --> 01:52:01,580 Is this a childs game.. 1725 01:52:01,980 --> 01:52:02,820 Just give.. 1726 01:52:04,540 --> 01:52:05,260 Hi... 1727 01:52:08,260 --> 01:52:11,020 Hey, I asked you to give me a kiss and you are sleeping on my shoulders.. 1728 01:52:11,660 --> 01:52:12,580 Get up... 1729 01:52:16,700 --> 01:52:17,460 Jessie... 1730 01:52:27,100 --> 01:52:28,500 Santosh ! 1731 01:52:57,580 --> 01:53:01,300 Mother... mother... 1732 01:53:05,380 --> 01:53:06,140 Ammu... 1733 01:53:06,340 --> 01:53:10,380 Father... father... 1734 01:53:16,220 --> 01:53:17,020 Major... 1735 01:53:29,580 --> 01:53:35,660 Mother.. mother... mother.. 1736 01:53:45,980 --> 01:53:46,780 Madan ! 1737 01:54:13,500 --> 01:54:15,300 Father, please come... 1738 01:54:15,500 --> 01:54:16,900 Father, let us go... 1739 01:54:18,100 --> 01:54:21,140 Father, please talk... 1740 01:54:27,900 --> 01:54:28,740 Jagan... 1741 01:54:45,420 --> 01:54:46,340 Major... 1742 01:55:11,500 --> 01:55:12,580 Are you scared? 1743 01:55:13,780 --> 01:55:14,820 Is it hurting? 1744 01:55:24,820 --> 01:55:25,900 Are you shy? 1745 01:55:28,620 --> 01:55:34,540 You arrested us, got a gold medal and dreamt of being permanent in history.. 1746 01:55:38,780 --> 01:55:42,740 Now you will have a bad chapter in history ! 1747 01:55:49,300 --> 01:55:56,100 They took drugs in the marriage party and shot each other 1748 01:55:56,540 --> 01:56:00,820 after a clash over a petty matter. 1749 01:56:06,020 --> 01:56:08,820 IAS, IPS officers on high... 1750 01:56:09,220 --> 01:56:10,860 This is the breaking news ! 1751 01:56:12,100 --> 01:56:14,100 Happy journey. 1752 01:56:18,260 --> 01:56:19,380 Good luck ! 1753 01:56:27,740 --> 01:56:28,980 Rest in peace. 1754 01:57:00,580 --> 01:57:03,100 Sir... sir.. Santosh sir ! 1755 01:57:06,540 --> 01:57:07,940 Sir, wake up.. 1756 01:57:09,900 --> 01:57:10,660 Sir... 1757 01:57:13,860 --> 01:57:20,140 I will tell the story... get up. 1758 01:57:25,820 --> 01:57:28,180 I will tell the story.. get up. 1759 01:57:28,740 --> 01:57:34,980 Ghazi attack... 1971... India Pakistan war... 1760 01:57:37,220 --> 01:57:42,220 We lost a lot of people in that war too... 1761 01:57:43,020 --> 01:57:46,580 You also left me the way those soldiers left me. 1762 01:57:50,100 --> 01:57:53,100 Get up.. I will tell the story.. get up. 1763 01:58:02,300 --> 01:58:05,700 Sir... sir.. Santosh sir.. 1764 01:58:06,700 --> 01:58:08,820 What happened sir! 1765 01:58:10,540 --> 01:58:12,420 Oh God ! 1766 01:58:19,300 --> 01:58:23,900 Only two people survived of them all... Saanvi and Santosh sir. 1767 01:58:25,180 --> 01:58:31,660 After 20 days of fight between life and death, Santosh sir gained his conscious. 1768 01:58:37,580 --> 01:58:40,820 Sir... sir... 1769 01:58:43,020 --> 01:58:44,020 Sir... 1770 01:58:44,300 --> 01:58:48,540 In our country, money can close many matters. 1771 01:58:48,820 --> 01:58:52,180 Similarly, this incidence did not become serious at all. 1772 01:58:54,420 --> 01:58:58,300 Next day, Saanvi passed away ! 1773 01:59:32,020 --> 01:59:35,540 Oh God ! 1774 01:59:35,700 --> 01:59:42,940 Soil, soil... you have put the life in soil 1775 01:59:43,180 --> 01:59:47,300 You have given such a pain 1776 01:59:47,940 --> 01:59:50,940 Oh God ! 1777 01:59:52,100 --> 01:59:59,420 Where are you hiding after burning all dreams 1778 01:59:59,700 --> 02:00:04,180 You have done such a blunder 1779 02:00:04,660 --> 02:00:08,820 Oh God ! 1780 02:00:09,020 --> 02:00:16,300 You are a cheater, who makes us laugh and then makes us cry 1781 02:00:17,100 --> 02:00:24,460 You are a player, who gives everything but snatches them away too 1782 02:00:25,700 --> 02:00:33,180 Oh God, we condemn you till our last breath 1783 02:00:34,020 --> 02:00:41,460 Give me back the lives that you have taken away 1784 02:00:42,460 --> 02:00:50,180 Oh God, we condemn you for your deeds 1785 02:00:50,900 --> 02:00:58,300 I will not forgive you till my last breath 1786 02:01:12,180 --> 02:01:16,300 Oh my God ! 1787 02:01:16,300 --> 02:01:23,900 Soil, soil... you have put the life in soil 1788 02:01:24,180 --> 02:01:29,100 You have given such a pain 1789 02:01:32,420 --> 02:01:40,540 Where are you hiding after burning all dreams 1790 02:01:40,780 --> 02:01:45,780 You have done such a blunder 1791 02:01:57,300 --> 02:02:00,180 Who targeted like this and why? 1792 02:02:00,900 --> 02:02:03,900 We had to find answers for these questions. 1793 02:02:04,180 --> 02:02:06,220 We tried to collect the information about the enemies. 1794 02:02:07,180 --> 02:02:11,940 We start the analysation about their place, behaviour, everything. 1795 02:02:17,460 --> 02:02:19,020 Robin, John and Peter... 1796 02:02:24,180 --> 02:02:25,540 You carry on... I will talk to you later. 1797 02:02:27,180 --> 02:02:28,940 Hello... who is this? 1798 02:02:37,460 --> 02:02:38,220 James. 1799 02:02:38,780 --> 02:02:40,900 James, are you my friend? 1800 02:02:41,340 --> 02:02:42,020 Enemy ! 1801 02:02:42,700 --> 02:02:43,460 Enemy... 1802 02:02:43,900 --> 02:02:46,020 You have killed my friends... 1803 02:02:46,780 --> 02:02:48,940 You have killed a beautiful family... 1804 02:02:49,300 --> 02:02:51,020 You have hurt me a lot... 1805 02:02:51,300 --> 02:02:53,900 Mark my words, I will take revenge... 1806 02:02:54,300 --> 02:02:56,420 I will separate your brothers from you.. 1807 02:02:56,700 --> 02:02:58,940 I will show you, what is pain ! 1808 02:02:59,420 --> 02:03:01,660 And finally, I will kill you ! 1809 02:03:05,020 --> 02:03:05,780 You are welcome ! 1810 02:03:06,420 --> 02:03:08,940 James is his code name in Military. 1811 02:03:09,180 --> 02:03:11,220 He kept that name in memory of his friends... 1812 02:03:11,420 --> 02:03:14,660 His words were not mere words that day... 1813 02:03:14,900 --> 02:03:16,180 They were a roar... 1814 02:03:25,420 --> 02:03:29,020 Cheers ! cheers ! 1815 02:03:29,340 --> 02:03:30,300 Enjoy everyone ! 1816 02:03:36,780 --> 02:03:38,100 Hello Peter, where are you? 1817 02:03:38,660 --> 02:03:40,420 Wish you a very Happy Birthday Robin ! 1818 02:03:40,660 --> 02:03:42,300 I am waiting for you man, come soon... 1819 02:03:42,540 --> 02:03:45,420 I have some work... will finish and join the party as soon as possible. 1820 02:03:45,580 --> 02:03:46,700 Come on everybody... 1821 02:03:53,300 --> 02:03:56,820 Happy Birthday to you ! 1822 02:03:57,660 --> 02:04:01,220 Happy Birthday to you ! 1823 02:04:02,220 --> 02:04:06,340 Happy Birthday to dear Robin ! 1824 02:04:06,900 --> 02:04:10,020 Happy birthday to you ! 1825 02:04:10,300 --> 02:04:11,460 Cheers ! 1826 02:04:13,900 --> 02:04:14,460 Happy Birth.... 1827 02:04:14,660 --> 02:04:16,820 Guards... what happened? 1828 02:04:17,220 --> 02:04:18,220 Hey, look what happened? 1829 02:04:18,420 --> 02:04:19,180 Lights on... 1830 02:04:22,900 --> 02:04:24,220 Where is Robin? 1831 02:04:24,420 --> 02:04:25,180 Robin... Robin.. 1832 02:04:25,420 --> 02:04:26,180 Search for Robin... 1833 02:04:27,020 --> 02:04:27,780 Look there... 1834 02:04:28,180 --> 02:04:31,180 John... John... 1835 02:04:31,940 --> 02:04:35,420 Robin... Robin... what happened? 1836 02:04:36,540 --> 02:04:38,420 Robin.. Robin... 1837 02:04:51,820 --> 02:04:52,540 Who are you? 1838 02:05:12,300 --> 02:05:13,020 Hey Robin ! 1839 02:05:19,900 --> 02:05:21,780 Go search.... Search... 1840 02:05:22,420 --> 02:05:23,180 Good luck ! 1841 02:05:25,100 --> 02:05:25,540 Hello... 1842 02:05:25,780 --> 02:05:26,900 Hello, dear brother ! 1843 02:05:27,100 --> 02:05:28,100 Peter, are you ok? 1844 02:05:28,900 --> 02:05:29,660 Yeah, I am OK. 1845 02:05:30,460 --> 02:05:31,820 What happened? Why are you so tensed? 1846 02:05:32,100 --> 02:05:32,900 Robin is dead ! 1847 02:05:33,180 --> 02:05:34,020 What are you saying? 1848 02:05:37,540 --> 02:05:40,020 Peter... Peter.. Peter... Peter.... 1849 02:06:11,660 --> 02:06:18,340 Peter... John... 1850 02:06:20,700 --> 02:06:21,780 Peter... 1851 02:06:25,300 --> 02:06:26,540 Happy Journey ! 1852 02:06:34,220 --> 02:06:35,020 Search there... 1853 02:06:37,820 --> 02:06:39,300 Where are you? Come on... 1854 02:06:41,300 --> 02:06:42,700 Come... Come 1855 02:07:50,540 --> 02:07:53,100 No... dont kill him... 1856 02:07:53,300 --> 02:07:54,300 No... 1857 02:08:19,900 --> 02:08:21,700 Rest in peace ! 1858 02:08:27,700 --> 02:08:29,300 You did not take us seriously.. 1859 02:08:29,460 --> 02:08:30,660 We are facing huge losses. 1860 02:08:31,220 --> 02:08:33,820 Even my son does not like to do business with you. 1861 02:08:34,020 --> 02:08:35,180 We are cancelling the deal. 1862 02:08:37,340 --> 02:08:40,660 Sir, Gaikwad groups has quit from our Syndicate. 1863 02:08:40,900 --> 02:08:44,180 Our sea enters are trying to track information about the killers. 1864 02:08:45,940 --> 02:08:46,780 OK. 1865 02:08:54,660 --> 02:09:10,300 Sea enters of Joseph Anthony were looking for Santosh sir in the sea for a week... 1866 02:09:10,900 --> 02:09:15,660 But I and Santosh were in Brigadiers office. 1867 02:09:16,300 --> 02:09:17,660 Your intention was right... 1868 02:09:18,820 --> 02:09:22,420 But the path you selected was absolutely wrong ! 1869 02:09:22,780 --> 02:09:27,340 Being a soldier, without informing the authority, crossing the border 1870 02:09:27,540 --> 02:09:29,420 was your first big mistake. 1871 02:09:30,180 --> 02:09:35,900 Killing so many people for your personal revenge is your second big mistake.. 1872 02:09:36,300 --> 02:09:40,780 Actually, under the military code of conduct, I should court martial you.. 1873 02:09:40,940 --> 02:09:47,540 But, considering your service to the nation, you are excused. 1874 02:09:47,780 --> 02:09:51,700 Get well soon and report to me as soon as possible. 1875 02:10:05,900 --> 02:10:08,420 Tell me now, who is bad? 1876 02:10:09,020 --> 02:10:11,180 Your brother who is spoiling the entire country? 1877 02:10:11,540 --> 02:10:14,420 Or Santosh who is cleaning the entire country? 1878 02:10:15,220 --> 02:10:17,180 He is not bad.. he is good ! 1879 02:10:17,420 --> 02:10:21,420 Very good... stupid girl ! 1880 02:10:24,660 --> 02:10:25,540 Close this... 1881 02:10:47,180 --> 02:10:49,300 Sir, Santosh sir.. 1882 02:10:49,660 --> 02:10:50,340 What? 1883 02:10:51,820 --> 02:10:53,780 Office is ruined, sir. 1884 02:11:29,420 --> 02:11:30,300 Sir... 1885 02:11:32,900 --> 02:11:37,460 Hi, Mr. James... Anthony... Joseph Anthony. 1886 02:11:38,420 --> 02:11:39,340 Are you shocked? 1887 02:11:39,700 --> 02:11:42,300 Are you great as you are fighting for your friends? 1888 02:11:42,460 --> 02:11:44,820 Or am I great as I am fighting for my brothers? 1889 02:11:45,540 --> 02:11:46,460 Let us decide. 1890 02:11:46,780 --> 02:11:49,940 I accepted your challenge and came to India... 1891 02:11:50,420 --> 02:11:52,300 Now, you listen carefully to me. 1892 02:11:52,660 --> 02:11:59,180 Without using my power and money, within three days, I will call you in front of me... 1893 02:11:59,780 --> 02:12:02,020 I will call you to my place... 1894 02:12:02,900 --> 02:12:07,340 I am waiting... waiting for my revenge ! 1895 02:12:12,020 --> 02:12:13,020 What do we do now sir? 1896 02:12:13,300 --> 02:12:14,780 There are only two rules in a war. 1897 02:12:15,540 --> 02:12:19,900 Either the enemy kills us or we kill them ! 1898 02:12:20,100 --> 02:12:20,820 Be prepared ! 1899 02:12:21,020 --> 02:12:21,780 Yes sir. 1900 02:12:22,380 --> 02:12:25,660 It is important to understand people in life... 1901 02:12:26,500 --> 02:12:29,980 but avoiding misunderstandings is also equally important. 1902 02:12:34,300 --> 02:12:37,660 Just one misunderstanding... and I lost the affection of my 1903 02:12:37,860 --> 02:12:41,660 best friend because of the emotions on my brothers.. 1904 02:12:42,860 --> 02:12:47,140 I decided to kill.. I am sorry for that. 1905 02:12:49,780 --> 02:12:56,980 He ruined our empire, killed my brother, fooled us and is now challenging us... 1906 02:12:58,140 --> 02:12:59,380 He is dangerous ! 1907 02:12:59,780 --> 02:13:04,780 Our people have gone to his place, beaten up his men and saved these guys... 1908 02:13:05,260 --> 02:13:08,380 so I feel killing him is not a very difficult task. 1909 02:13:08,540 --> 02:13:10,140 Dont underestimate him ! 1910 02:13:11,740 --> 02:13:13,500 You have only seen him talking... 1911 02:13:14,380 --> 02:13:17,780 I have seen him fighting.. 1912 02:13:18,860 --> 02:13:24,180 Single handed he beats up an entire army of men... 1913 02:13:24,780 --> 02:13:25,620 Its not a joke. 1914 02:13:29,380 --> 02:13:30,300 He is demon.. 1915 02:13:34,420 --> 02:13:38,980 He is right... planning is more important than power here.. 1916 02:13:41,140 --> 02:13:45,620 Instead of tackling him in a straight way, let us do it in another way. 1917 02:13:47,140 --> 02:13:49,300 It must be a lesson for our enemies... 1918 02:13:50,980 --> 02:13:51,860 Cheers ! 1919 02:14:22,260 --> 02:14:24,260 Santosh... please dont cut the call.. 1920 02:14:25,620 --> 02:14:27,620 I want to talk something urgent. 1921 02:14:30,380 --> 02:14:31,740 Please meet me 1922 02:14:32,900 --> 02:14:33,740 Please. 1923 02:14:36,140 --> 02:14:38,420 Otherwise I will commit suicide ! 1924 02:14:46,420 --> 02:14:47,260 Santosh... 1925 02:14:48,620 --> 02:14:54,620 My respect for you has increased after knowing your story... 1926 02:14:55,500 --> 02:14:58,980 My brother, family, they are all bad.. I agree. 1927 02:15:00,980 --> 02:15:05,500 But, there is nothing wrong in the love that I have for you, Santosh... 1928 02:15:07,740 --> 02:15:12,380 I not only like you but also your principles. 1929 02:15:13,500 --> 02:15:16,140 You have so much emotions on your friends... 1930 02:15:17,620 --> 02:15:22,140 Did you not connect with my love and emotions even for a day, Santosh? 1931 02:15:22,980 --> 02:15:25,900 I know that you like me too... 1932 02:15:26,420 --> 02:15:28,420 Please, dont go away ! 1933 02:15:28,740 --> 02:15:30,420 Please, accept me Santosh... 1934 02:15:31,380 --> 02:15:33,140 Wont you accept, Santosh? 1935 02:15:40,020 --> 02:15:45,380 My brother will hand over the business to me and I will be the chairman of the company... 1936 02:15:46,140 --> 02:15:48,620 this had been my dream since many years! 1937 02:15:49,500 --> 02:15:51,260 You spoilt everything... 1938 02:15:52,140 --> 02:15:54,380 You thought I will spare you so easily ? 1939 02:15:54,620 --> 02:15:55,380 No way... 1940 02:17:09,260 --> 02:17:10,620 You know who is the gangster? 1941 02:17:12,740 --> 02:17:14,540 Do you know the power of gangster? 1942 02:17:16,260 --> 02:17:19,740 One who builds an empire wherever he is, conquers business, challenges 1943 02:17:19,900 --> 02:17:22,500 and destroys all his enemies... 1944 02:17:26,260 --> 02:17:27,540 Real gangster ! 1945 02:17:31,620 --> 02:17:35,500 We have come to this position after killing many like you... 1946 02:17:37,140 --> 02:17:40,860 If you know to cheat by acting as a close aide, dont I know 1947 02:17:41,020 --> 02:17:43,260 to cheat with the help of my sister? 1948 02:17:44,500 --> 02:17:45,980 Cheater ! 1949 02:17:50,860 --> 02:17:55,780 I will spare even if you touch my sons but I wont spare you if you hamper my business.. 1950 02:18:32,140 --> 02:18:35,380 I never expected you to be such a weak competitor... 1951 02:18:39,860 --> 02:18:45,180 Here, at this very instance, hundred bullets will be shot inside your body. 1952 02:18:48,180 --> 02:18:49,420 I will give you a chance... 1953 02:18:50,020 --> 02:18:54,740 Before dying, if you have any last words to say, go ahead. 1954 02:19:03,620 --> 02:19:05,020 I like friends... 1955 02:19:07,740 --> 02:19:14,620 I like my country a lot... Fire! 1956 02:19:39,500 --> 02:19:41,620 I will destroy the entire drug syndicate, sir... 1957 02:19:41,860 --> 02:19:45,540 I will not let any drug syndicate to remain active in India, sir... 1958 02:19:45,740 --> 02:19:48,300 I will fulfil the intention of my friends, sir ! 1959 02:19:48,660 --> 02:19:51,260 I was so desperate to hear this energy ! 1960 02:19:52,380 --> 02:19:54,500 A special opportunity is waiting for you... 1961 02:19:54,900 --> 02:20:00,140 We are assigning you to lead the special covet operation, mission NORC ! 1962 02:20:01,660 --> 02:20:02,500 Choose your team. 1963 02:20:02,740 --> 02:20:03,380 Yes sir ! 1964 02:20:03,540 --> 02:20:04,420 Are you ready soldiers? 1965 02:20:04,620 --> 02:20:05,140 Yes sir. 1966 02:20:05,300 --> 02:20:06,180 Are you ready for the operation? 1967 02:20:06,380 --> 02:20:07,140 Yes sir.. 1968 02:20:07,260 --> 02:20:07,860 Jai Hind ! 1969 02:20:08,020 --> 02:20:08,740 Jai Hind ! 1970 02:20:54,780 --> 02:20:57,500 If you are a gangster, I am a soldier ! 1971 02:20:59,500 --> 02:21:00,860 Do you know who is a soldier? 1972 02:21:01,540 --> 02:21:06,900 One who leaves all desires and think about the country every moment... 1973 02:21:10,140 --> 02:21:10,860 Soldier ! 1974 02:21:13,260 --> 02:21:14,420 I will give you a chance.. 1975 02:21:15,980 --> 02:21:19,860 None of them will use the guns, beat up ! 1976 02:22:55,620 --> 02:22:56,380 Nisha ! 1977 02:22:56,540 --> 02:22:57,420 Sorry brother... 1978 02:22:58,300 --> 02:23:02,540 My emotion on country is more than my emotion on brother... 1979 02:23:03,860 --> 02:23:05,740 Do you really like me? 1980 02:23:06,500 --> 02:23:07,740 Will you do whatever I say? 1981 02:23:08,140 --> 02:23:08,780 Yes... 1982 02:23:10,740 --> 02:23:14,140 You planned everything... but I executed it. 1983 02:23:54,540 --> 02:23:58,420 Money, fame earned in a wrong way will not last forever.. 1984 02:23:59,260 --> 02:24:03,660 But whatever is earned in the right way, is everlasting... 1985 02:24:32,340 --> 02:24:39,740 Soil, soil... you have put the life in soil 1986 02:24:39,900 --> 02:24:44,020 You have given such a pain 1987 02:24:44,700 --> 02:24:47,700 Oh God ! 1988 02:24:48,820 --> 02:24:56,180 Where are you hiding after burning all dreams 1989 02:24:56,460 --> 02:25:00,900 You have done such a blunder 1990 02:25:01,420 --> 02:25:05,620 Oh God ! 1991 02:25:05,820 --> 02:25:12,980 You are a cheater, who makes us laugh and then makes us cry 1992 02:25:13,820 --> 02:25:21,220 You are a player, who gives everything but snatches them away too 1993 02:25:22,500 --> 02:25:29,900 Oh God, we condemn you till our last breath 1994 02:25:30,820 --> 02:25:38,260 Give me back the lives that you have taken away 1995 02:25:39,260 --> 02:25:46,900 Oh God, we condemn you for your deeds 1996 02:25:47,620 --> 02:25:55,020 I will not forgive you till my last breath 1997 02:26:00,420 --> 02:26:04,620 Oh my God ! 1998 02:26:05,700 --> 02:26:11,660 We all slept deeply this night 1999 02:26:12,740 --> 02:26:20,420 There are no stars this night 2000 02:26:20,700 --> 02:26:28,820 Get up, get up, we are waiting for you 2001 02:26:29,020 --> 02:26:39,900 We will have to sleep crying, if you arent there. 2002 02:26:44,660 --> 02:26:52,100 Oh God, we condemn you till our last breath 2003 02:26:53,020 --> 02:27:00,460 Give me back the lives that you have taken away 2004 02:27:01,460 --> 02:27:09,140 Oh God, we condemn you for your deeds 2005 02:27:09,820 --> 02:27:17,220 I will not forgive you till my last breath 142703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.