Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,025 --> 00:00:14,118
(woman over radio)
Now the latest market report.
2
00:00:14,194 --> 00:00:16,059
Closing prices on the
Board of Trade today
3
00:00:16,129 --> 00:00:19,257
show July soybeans
unchanged at 867.
4
00:00:19,333 --> 00:00:25,568
November up 3 1/2 at 7 44.
July corn up 1/4 at 353 3/4.
5
00:00:25,639 --> 00:00:33,136
December corn down 1 1/4 at 304 3/4.
July wheat down 1 1/4 at 363 1/2.
6
00:00:33,213 --> 00:00:39,914
December wheat down 1 1/4 at 383 1/2.
July wheat fell down 60 at 199.80.
7
00:00:39,986 --> 00:00:43,183
December up 1 20 at 19 1.
8
00:00:43,256 --> 00:00:47,784
Chicago cattle up five cents at 65. 1 7...
9
00:00:47,861 --> 00:00:50,853
(continues low)
10
00:01:54,294 --> 00:01:58,162
(man over radio) The government today
came up with a new... (continues low)
11
00:02:03,003 --> 00:02:04,630
Economic news just keeps on coming.
12
00:02:04,704 --> 00:02:08,299
US automakers say it's showing up
as a great year... (continues low)
13
00:02:28,428 --> 00:02:31,693
(man #2) ...$ 10 million a year for the
next three years to help fund the center.
14
00:02:31,765 --> 00:02:34,563
Legislating support for that
appropriation, never very strong
15
00:02:34,634 --> 00:02:37,660
has been growing steadily. Figures
released today by the Labor Department
16
00:02:37,737 --> 00:02:40,968
in Iowa's unemployment rate
last December stood at 6.8% .
17
00:02:41,041 --> 00:02:44,135
Now that's a bit higher than the
previous month of 2 1/2 points.
18
00:02:44,211 --> 00:02:46,304
Better than the
December '82 jobless rate.
19
00:02:46,379 --> 00:02:48,609
Recently adjusted Iowa rate
takes into account
20
00:02:48,682 --> 00:02:51,549
school closing, vacation,
weather and other factors.
21
00:02:51,618 --> 00:02:54,451
(woman) Official KIOA
weather forecast for tonight:
22
00:02:54,521 --> 00:02:57,081
Cloudy then milder
with low temperatures only dropping off
23
00:02:57,157 --> 00:02:59,785
into the low to mid 30s
with a light southeast wind.
24
00:02:59,860 --> 00:03:01,691
Mostly cloudy skies for Wednesday.
25
00:03:01,761 --> 00:03:03,456
Showers and thunderstorms
developing.
26
00:03:03,530 --> 00:03:08,797
- Temperatures still rather mild...
- Hey, Mom! Mom!
27
00:03:08,869 --> 00:03:10,427
- Guess what, Mom?
- What?
28
00:03:10,504 --> 00:03:13,098
- Guess what I found?
- What'd you find?
29
00:03:13,173 --> 00:03:14,231
CIose your eyes.
30
00:03:14,307 --> 00:03:17,071
Oh, MarIene, I don't have time right now.
31
00:03:17,143 --> 00:03:22,240
Oh, come on. Come on, Mom.
It'II onIy take a second.
32
00:03:22,315 --> 00:03:24,977
Just cIose your eyes
and hoId out your hand.
33
00:03:25,051 --> 00:03:27,576
(man #2 over radio)
...details in 60 seconds on KIOA.
34
00:03:27,654 --> 00:03:31,055
(chorus) ♪ Brownholt bread
makes it better!
35
00:03:31,124 --> 00:03:33,558
(man #3) Imagine making bread
where every batch...
36
00:03:33,627 --> 00:03:35,527
Where'd you get this?
37
00:03:37,597 --> 00:03:39,963
In CarIisIe's room.
38
00:03:42,903 --> 00:03:46,100
You stay out of your
brother's room, aII right?
39
00:03:46,172 --> 00:03:48,606
No teIIing what eIse
he's hiding up there.
40
00:03:48,675 --> 00:03:52,042
CarIisIe's a big pain in the butt,
isn't he, Mom?
41
00:04:13,333 --> 00:04:17,793
CarIisIe! CarIisIe!
42
00:04:21,308 --> 00:04:23,105
Hamburgers, great.
43
00:04:23,176 --> 00:04:26,373
Not just hamburgers you got
on your mind, is it, boy?
44
00:04:26,446 --> 00:04:27,538
What?
45
00:04:27,614 --> 00:04:31,175
Don't pIay dumb with me.
You know what I'm taIking about.
46
00:04:31,251 --> 00:04:33,742
- Dad.
- Thanks.
47
00:04:35,021 --> 00:04:38,616
- What do you hear about the weather?
- About an 80% chance of rain.
48
00:04:38,692 --> 00:04:40,887
WeII, you better teII GiI to kick it up.
49
00:04:40,961 --> 00:04:44,761
I kick it any harder,
this thing's gonna faII apart.
50
00:04:44,831 --> 00:04:49,234
- You eat your supper!
- AII right. We wiII.
51
00:04:52,439 --> 00:04:54,430
Looks Iike we're gonna
get one tonight, huh?
52
00:04:54,507 --> 00:04:56,873
WeII, GiI, we got more troubIe
than just the weather.
53
00:04:56,943 --> 00:04:58,774
What do you mean?
54
00:04:58,845 --> 00:05:02,110
Look what MarIene found
in CarIisIe's waIIet.
55
00:05:02,182 --> 00:05:05,310
- What is that?
- That's not funny, GiI.
56
00:05:05,385 --> 00:05:06,374
I'm not Iaughing.
57
00:05:06,453 --> 00:05:08,546
WeII, you're smiIing.
That's the same thing.
58
00:05:08,622 --> 00:05:12,353
Darn, oId CarIisIe's finaIIy
got himseIf a rubber, huh?
59
00:05:12,425 --> 00:05:16,862
- Ah! That hurts.
- GiI, I want you to taIk to him.
60
00:05:16,930 --> 00:05:21,333
I know. I'II teII him his mom don't want
him using one of those things anymore.
61
00:05:21,401 --> 00:05:24,768
OK? (chuckles)
62
00:05:24,838 --> 00:05:27,773
Come on. Kid's carrying it
for show anyhow.
63
00:05:27,841 --> 00:05:30,139
Imagine aII his buddies
at schooI got one.
64
00:05:30,210 --> 00:05:32,303
I remember I did.
65
00:05:32,379 --> 00:05:33,573
- You did?
- Mm-hmm.
66
00:05:33,647 --> 00:05:34,875
What'd you do with it?
67
00:05:34,948 --> 00:05:38,008
WeII, you remember that
IittIe gaI Wanda Fentress?
68
00:05:38,084 --> 00:05:40,075
You know, the one with the big fanny?
69
00:05:41,087 --> 00:05:42,987
You did not.
70
00:05:43,056 --> 00:05:47,823
No, I finaIIy just fiIIed it fuII of water
and chucked it at a cow.
71
00:06:28,234 --> 00:06:32,170
Ma-Ma-Ma-Ma.
72
00:06:32,238 --> 00:06:36,766
Look what we got.
We got some rouge. Yeah.
73
00:06:36,843 --> 00:06:41,439
- Mom. Mom. Mama.
- And we have some bIush.
74
00:06:42,716 --> 00:06:45,241
And we have some Iipstick.
75
00:06:47,721 --> 00:06:50,815
Are you ready, Missy?
It's beauty shop time.
76
00:06:57,197 --> 00:06:58,186
(giggles)
77
00:07:10,744 --> 00:07:13,736
(wind howling)
78
00:07:33,266 --> 00:07:36,895
(thunder rolling)
79
00:07:49,682 --> 00:07:52,515
It's comin' up awfuIIy fast.
80
00:07:55,388 --> 00:07:57,652
(thunderclap)
81
00:07:57,724 --> 00:08:00,352
Looks Iike we better get the tarps.
82
00:08:33,493 --> 00:08:35,984
(thunderclap)
83
00:08:50,610 --> 00:08:52,601
GiI!
84
00:09:46,766 --> 00:09:49,291
- You OK?
- Yeah.
85
00:09:52,739 --> 00:09:55,936
- Otis!
- Dad!
86
00:09:57,877 --> 00:09:59,572
- Are you aII right?
- You aII right?
87
00:09:59,646 --> 00:10:01,375
I'm aII right!
88
00:10:01,447 --> 00:10:03,938
Where's CarIisIe?!
89
00:10:05,652 --> 00:10:08,314
- CarIisIe!
- CarIisIe!
90
00:10:08,388 --> 00:10:12,051
- ( Gil ) CarIisIe!
- CarIisIe!
91
00:10:12,859 --> 00:10:16,522
- CarIisIe!
- CarIisIe!
92
00:10:20,667 --> 00:10:22,862
Oh, my God.
93
00:10:26,973 --> 00:10:28,964
(Jewell grunts)
94
00:10:32,378 --> 00:10:34,539
Where is he?
95
00:10:36,049 --> 00:10:38,040
(panting)
96
00:10:47,260 --> 00:10:51,390
( Gil) Get his head out! Get his head.
97
00:10:54,300 --> 00:10:56,996
Oh, God. Oh.
98
00:10:57,870 --> 00:10:59,167
( Gil) Get his head up!
99
00:10:59,238 --> 00:11:01,798
- (grunts)
- Oh, my God!
100
00:11:03,977 --> 00:11:06,309
CarIisIe?
101
00:11:06,379 --> 00:11:07,676
( Carlisle coughs)
102
00:11:07,747 --> 00:11:11,444
- You OK?
- ( Otis) You aII right, son?
103
00:11:12,518 --> 00:11:14,509
Yeah.
104
00:11:37,043 --> 00:11:40,035
(thunder rolling)
105
00:11:42,181 --> 00:11:46,811
Mama. (crying)
106
00:12:58,991 --> 00:13:00,219
More pancakes?
107
00:13:00,293 --> 00:13:03,353
No, honey. I'm fuII as a tick.
Give 'em to string bean.
108
00:13:03,429 --> 00:13:04,589
No, thanks.
109
00:13:04,664 --> 00:13:06,962
Come on, you aIways eat
at Ieast two stacks.
110
00:13:07,033 --> 00:13:09,661
He's stiII in a state of shock.
You don't want to overstuff him.
111
00:13:09,735 --> 00:13:13,694
- GiI?
- OK. Just one.
112
00:13:16,609 --> 00:13:18,736
Can I've that butter?
113
00:13:23,683 --> 00:13:27,449
- Did you aImost die, CarIisIe?
- I couIdn't breathe.
114
00:13:27,520 --> 00:13:31,980
- PIease, I don't wanna think about that.
- Did he aImost die, Mom?
115
00:13:32,058 --> 00:13:33,548
Eat, MarIene.
116
00:13:33,626 --> 00:13:36,789
- You toId me you aImost died.
- I did not.
117
00:13:36,863 --> 00:13:39,161
- I aImost died once. Did I teII you?
- (Marlene) You did?
118
00:13:39,232 --> 00:13:42,497
Yeah. I aImost died the first time
I saw your mom.
119
00:13:42,568 --> 00:13:45,765
I aImost had a heart attack
right there in history cIass.
120
00:13:45,838 --> 00:13:47,305
- GiI.
- Is that true?
121
00:13:47,373 --> 00:13:51,332
It's true. I feII out of my chair.
They had to caII the ambuIance.
122
00:13:57,016 --> 00:13:58,813
What, is everybody
just gonna run off now?
123
00:13:58,885 --> 00:14:01,683
Yep. You need anything from town?
124
00:14:01,754 --> 00:14:04,086
- A sack of sugar.
- You got it.
125
00:14:04,157 --> 00:14:07,024
Hey, don't you think you ought
to stay home and rest the day?
126
00:14:07,093 --> 00:14:09,084
I'm OK.
127
00:14:09,896 --> 00:14:13,354
- Take care of your mom now.
- (chuckles)
128
00:14:13,432 --> 00:14:15,423
Bye, honey.
129
00:14:19,539 --> 00:14:23,031
- (sighs)
- Can we roII my hair today, Mom?
130
00:14:23,976 --> 00:14:26,774
Oh, we'II see, MarIene.
131
00:14:28,147 --> 00:14:31,139
(♪ ''I'll Find it Where I Can''
by Waylon Jennings)
132
00:14:37,523 --> 00:14:40,458
( Gil) I stiII don't understand
this thing with the pig.
133
00:14:40,526 --> 00:14:43,154
( Otis) WeII, I mean, here's the probIem.
134
00:14:43,229 --> 00:14:47,928
If the pig drank a quart
of buttermiIk before he started,
135
00:14:48,000 --> 00:14:53,131
then ran a miIe before he farted,
how far wouId he run before he shits?
136
00:14:53,206 --> 00:14:56,004
- How far...
- How far?
137
00:14:56,075 --> 00:14:57,542
- WeII, you got me.
- CarIisIe?
138
00:14:57,610 --> 00:14:59,669
I don't know.
139
00:15:00,546 --> 00:15:04,346
- Six miIes.
- How do you get that?
140
00:15:04,417 --> 00:15:07,011
Do you want some chew?
141
00:15:07,086 --> 00:15:08,883
Sure.
142
00:15:08,955 --> 00:15:15,019
Come on now. Take a big...
There you go. Come on. AII right.
143
00:15:15,094 --> 00:15:17,221
( Gil) What... I don't get the six miIes.
144
00:15:17,296 --> 00:15:19,787
( Otis) WeII, it's a probIem
in swine management...
145
00:15:19,865 --> 00:15:21,332
- ( Gil) Want some more?
- Mnh-mnh.
146
00:15:21,400 --> 00:15:25,666
- ( Otis) ...is what it boiIs down to.
- ( Gil chuckles) Swine management.
147
00:15:25,738 --> 00:15:27,729
( Carlisle) What's wrong?
148
00:15:40,886 --> 00:15:43,354
You want to spit, boy?
149
00:15:45,024 --> 00:15:47,015
(chuckles)
150
00:15:49,528 --> 00:15:51,519
Did you spit that out?
151
00:15:54,033 --> 00:15:56,729
Heard you had a IittIe wind
down at your pIace Iast night, GiI.
152
00:15:56,802 --> 00:15:59,032
Yeah, we had a IittIe breeze,
didn't we, CarIisIe?
153
00:15:59,105 --> 00:16:01,300
Yeah, a IittIe one.
154
00:16:02,408 --> 00:16:03,966
Come on. I'II buy you a soda.
155
00:16:05,244 --> 00:16:09,010
WeII, that's it. Somebody wanna
heIp me carry the money?
156
00:16:09,081 --> 00:16:10,241
Morning, John.
157
00:16:10,316 --> 00:16:12,807
- John.
- Hi, GiI.
158
00:16:13,619 --> 00:16:18,955
- I hear John's about to go under.
- John? I thought he was a good farmer.
159
00:16:21,460 --> 00:16:23,985
WeII, you made 94 busheIs
an acre corn, GiI.
160
00:16:24,063 --> 00:16:27,328
- Even with the storm taking its share.
- Yeah, we were Iucky to get that, too.
161
00:16:27,400 --> 00:16:29,265
Maybe it'II be better next year, huh, GiI?
162
00:16:29,335 --> 00:16:32,827
That's kind of what we
go on, isn't it? Next year?
163
00:16:41,147 --> 00:16:43,308
Wait a second. Marvin?
164
00:16:45,651 --> 00:16:49,519
- What's the FHA doin' on this check?
- They got you on the Iist.
165
00:16:49,588 --> 00:16:51,579
What Iist?
166
00:16:52,758 --> 00:16:55,454
This Iist here.
167
00:16:55,528 --> 00:16:59,965
If you're on it, I gotta cut you
a two-party check.
168
00:17:00,032 --> 00:17:02,694
- I never been on no Iist.
- WeII, I'm just teIIing ya.
169
00:17:02,768 --> 00:17:05,134
TeIIing me what?
Who are those peopIe on that Iist?
170
00:17:05,204 --> 00:17:08,799
FHA borrowers. I guess they just
wanna make sure these peopIe
171
00:17:08,874 --> 00:17:11,138
appIy their grain checks to the Iaw.
172
00:17:11,210 --> 00:17:13,644
Why the heII wouIdn't I?
What do they think I am, a thief?
173
00:17:13,713 --> 00:17:15,908
I know I owe 'em the money.
174
00:17:15,981 --> 00:17:18,677
GiI, you need to taIk to the FHA peopIe.
175
00:17:18,751 --> 00:17:22,152
Now I just get an
updated Iist every month.
176
00:17:24,423 --> 00:17:27,950
WeII, I never been on no damn Iist
in my whoIe Iife.
177
00:17:30,162 --> 00:17:32,494
Bob, come in and pick up your scaIe.
178
00:17:33,432 --> 00:17:36,333
(barking)
179
00:17:36,402 --> 00:17:39,394
(strumming guitar)
180
00:17:50,916 --> 00:17:52,907
Louise.
181
00:17:56,021 --> 00:17:58,012
Morning, Louise.
182
00:18:00,626 --> 00:18:03,424
Morning, Cowboy. How ya doin'?
183
00:18:06,365 --> 00:18:08,765
Make that one up yourseIf?
184
00:18:10,870 --> 00:18:13,395
You got any words to go with it?
185
00:18:16,008 --> 00:18:18,806
- ArIon, how ya' doin'?
- GiI.
186
00:18:46,472 --> 00:18:48,963
- Connor, you forgot your paperwork.
- OK.
187
00:18:49,041 --> 00:18:51,509
- Hi, GiI. How are ya?
- ( Connor) I'II be in touch, Tom.
188
00:18:51,577 --> 00:18:53,067
Come on in.
189
00:18:53,145 --> 00:18:55,875
Heard you had a IittIe bad Iuck
out at your pIace Iast night.
190
00:18:55,948 --> 00:18:57,506
Yeah, it got a IittIe rough.
191
00:18:57,583 --> 00:19:00,108
This is Weyman Fordyce,
our District Director.
192
00:19:00,186 --> 00:19:02,746
- This is Mr. GiIbert Ivy.
- How ya doin'?
193
00:19:02,822 --> 00:19:04,551
I was over at the eIevator this morning.
194
00:19:04,623 --> 00:19:08,354
They said I'm on some kinda Iist
you feIIas are passing around.
195
00:19:08,427 --> 00:19:11,453
Yeah, weII, that's a new poIicy.
196
00:19:11,530 --> 00:19:13,896
Your current operating Ioan
was reviewed, Mr. Ivy,
197
00:19:13,966 --> 00:19:16,366
and we've noticed
severaI discrepancies.
198
00:19:16,435 --> 00:19:18,528
What do you mean?
199
00:19:18,604 --> 00:19:21,402
WeII, on August the 2nd,
you took deIivery
200
00:19:21,474 --> 00:19:24,841
of 1 00 sacks of feed
from LongIey's Feed store.
201
00:19:25,611 --> 00:19:27,909
Oh, yeah, that was for the sheep.
202
00:19:27,980 --> 00:19:31,677
You hadn't projected that purchase
on your operating budget.
203
00:19:31,750 --> 00:19:35,311
I didn't know we'd go a month and a haIf
with no rain. The grass burned up.
204
00:19:35,387 --> 00:19:37,446
I can't very weII Iet the sheep
starve now, can I?
205
00:19:37,523 --> 00:19:40,583
FHA procedure is to have
these purchases approved
206
00:19:40,659 --> 00:19:43,127
before you make them.
207
00:19:43,195 --> 00:19:44,822
WeII, I know that.
208
00:19:44,897 --> 00:19:50,028
WeII, there's no record in your fiIe
of this purchase being approved.
209
00:19:50,102 --> 00:19:53,230
Tom, you wanna teII me
what's going on here?
210
00:19:53,305 --> 00:19:56,763
Oh, your Ioans are being reviewed,
so there may be some questions.
211
00:19:56,842 --> 00:20:01,006
- What kind of questions?
- Just routine reaIIy.
212
00:20:01,080 --> 00:20:05,039
You wanna go ahead
and cosign that check for me?
213
00:20:05,784 --> 00:20:09,845
Yeah, I'm gonna need a draw on this
though. I got biIIs to pay around town.
214
00:20:09,922 --> 00:20:13,016
I toId LongIey I'd pay
him off this afternoon.
215
00:20:14,693 --> 00:20:16,752
WeII, we'II taIk to you on Monday.
216
00:20:16,829 --> 00:20:19,229
We'II see then about
paying your biIIs, OK?
217
00:20:19,298 --> 00:20:21,562
No, that ain't OK.
These peopIe been good enough
218
00:20:21,634 --> 00:20:24,228
to wait tiII I got my corn in.
Now I gotta go ahead and pay 'em.
219
00:20:24,303 --> 00:20:27,204
I'm sorry, but we can't reIease a dime
as Iong as there's any question
220
00:20:27,273 --> 00:20:29,264
of mismanagement.
221
00:20:29,341 --> 00:20:32,799
Mismanagement? We're taIking
about 1 00 sacks of feed here.
222
00:20:34,647 --> 00:20:35,909
You're coming in on Monday.
223
00:20:35,981 --> 00:20:39,280
Why don't you just see that JeweII
has her bookkeeping in order.
224
00:20:39,351 --> 00:20:43,253
We'II take care of it then.
225
00:20:46,525 --> 00:20:47,685
WeII, they're in order.
226
00:20:47,760 --> 00:20:50,923
WeII, good, there won't
be any probIem then. OK?
227
00:20:51,897 --> 00:20:55,025
- See you then.
- OK.
228
00:20:59,171 --> 00:21:01,435
We gotta get tougher, Tom.
229
00:21:01,507 --> 00:21:05,170
Tougher? The guy and his famiIy's
bareIy hanging on the way it is,
230
00:21:05,244 --> 00:21:07,337
farm prices being what they are.
231
00:21:07,413 --> 00:21:09,973
The point is we need
to cut our Iosses, get what we can,
232
00:21:10,049 --> 00:21:14,383
before these peopIe are in so deep
there's nothing Ieft to get.
233
00:21:16,522 --> 00:21:20,549
You teIIing me to go ahead
and forecIose these peopIe out?
234
00:21:20,626 --> 00:21:23,857
40% of your accounts are deIinquent.
235
00:21:23,929 --> 00:21:26,124
There's not much future
in the FHA for someone
236
00:21:26,198 --> 00:21:30,191
with something Iike that
on their, uh, record.
237
00:21:31,337 --> 00:21:35,637
You just show 'em they can't
make it farming anymore. They'II go.
238
00:21:43,816 --> 00:21:46,808
(♪ folk)
239
00:22:08,173 --> 00:22:13,201
WeII, I teII you what. Those ewes I had
just about saved my hide Iast year.
240
00:22:13,278 --> 00:22:16,076
- They aII but doubIed my Iamb crop.
- Is that right?
241
00:22:16,148 --> 00:22:18,844
You better beIieve it.
Never saw anything Iike it.
242
00:22:18,917 --> 00:22:21,545
AII of 'em but three
had twins standin' beside 'em.
243
00:22:21,620 --> 00:22:22,678
ReaIIy?
244
00:22:22,755 --> 00:22:24,814
Dad, Grandpa wants you
to cut in on him.
245
00:22:24,890 --> 00:22:25,879
I can't dance.
246
00:22:25,958 --> 00:22:28,119
That's what I toId him,
but his feet are kiIIing him.
247
00:22:28,193 --> 00:22:31,856
Go ahead, GiI, give her a whirI.
I'II hoId the baby for ya.
248
00:22:31,930 --> 00:22:33,625
WeII, OK. Here, you take her, son.
249
00:22:33,699 --> 00:22:37,157
- I was gonna go and dance some more.
- I'II just be a minute.
250
00:22:38,804 --> 00:22:41,796
- I saw you dancing, CarIisIe.
- So what?
251
00:22:41,874 --> 00:22:44,866
(♪ ''I Overlooked an Orchid')
252
00:22:46,278 --> 00:22:50,476
- You Iook so tired. Are you OK?
- Yeah.
253
00:22:50,549 --> 00:22:54,315
- What's the matter?
- Nothing.
254
00:22:54,386 --> 00:22:59,153
Do you remember us buying 1 00 sacks
of feed from LongIey's Iast August?
255
00:22:59,224 --> 00:23:03,160
WeII, not exactIy, but I'm sure
I've got it written down somewhere.
256
00:23:03,228 --> 00:23:06,197
WeII, we gotta check it
when we get back home.
257
00:23:07,399 --> 00:23:09,094
Why?
258
00:23:09,168 --> 00:23:11,102
There's some kind of FHA Iist.
I don't know.
259
00:23:11,170 --> 00:23:14,503
They want us in there on Monday
to review our Ioans.
260
00:23:15,874 --> 00:23:20,504
- What for?
- Discrepancies, they caII it.
261
00:23:23,549 --> 00:23:26,746
- When did aII this come up?
- Just today.
262
00:23:31,256 --> 00:23:34,248
WeII, I know I got
a record of it somewhere.
263
00:23:35,961 --> 00:23:38,987
I mean, there's no reason
to worry about it now.
264
00:23:55,280 --> 00:23:57,908
- ( Otis) SIeep tight, everybody.
- ( Gil) Good night, Otis.
265
00:23:57,983 --> 00:23:59,678
- ( Otis) Good night.
- Good night, Dad.
266
00:23:59,752 --> 00:24:01,743
( Otis) Good night.
267
00:24:02,588 --> 00:24:06,046
- Good night.
- Good night, honey.
268
00:24:15,234 --> 00:24:17,225
Any Iuck?
269
00:24:18,604 --> 00:24:22,005
No, but I caIIed GiI. I aIways do.
270
00:24:22,074 --> 00:24:26,204
Whenever I have to buy something,
I caII, and then I write it down.
271
00:24:28,814 --> 00:24:31,374
You've been in my room.
272
00:24:36,488 --> 00:24:37,546
Mom!
273
00:24:37,623 --> 00:24:38,988
- There it is. I knew it.
- Mom!
274
00:24:39,057 --> 00:24:42,049
August 2nd, 1 00 sacks of feed.
FHA. 250...
275
00:24:42,127 --> 00:24:43,560
Mom, CarIisIe just attacked me.
276
00:24:43,629 --> 00:24:45,654
Make sure the rest
of your records are in order.
277
00:24:45,731 --> 00:24:47,790
- CarIisIe choked me!
- We'II take this aIong.
278
00:24:47,866 --> 00:24:48,992
- Mother.
- What?
279
00:24:49,067 --> 00:24:50,500
- CarIisIe?
- CarIisIe choked me.
280
00:24:50,569 --> 00:24:54,596
- CarIisIe, come on down here.
- What's aII this yeIIing about?
281
00:24:55,808 --> 00:24:57,173
Now what's the troubIe?
282
00:24:57,242 --> 00:24:59,972
She's been fooIing around
in my room again.
283
00:25:00,045 --> 00:25:02,070
Have you, MarIene?
284
00:25:07,152 --> 00:25:09,643
What makes you think somebody's
been in your room?
285
00:25:09,721 --> 00:25:13,179
- I just know.
- (Marlene) He said I stoIe something.
286
00:25:14,159 --> 00:25:16,787
What is it you're missing, son?
287
00:25:18,964 --> 00:25:21,660
Maybe I'm wrong. I'II keep Iooking.
288
00:25:22,334 --> 00:25:24,962
CarIisIe?
289
00:25:25,037 --> 00:25:29,872
You need some heIp?
GiI, maybe you couId heIp him Iook.
290
00:25:33,846 --> 00:25:37,441
No, thanks. Just teII her
to stay out of my room.
291
00:25:39,117 --> 00:25:41,449
Stay out of his room.
292
00:25:42,354 --> 00:25:44,754
Go to bed.
293
00:25:50,729 --> 00:25:53,220
(chuckles)
294
00:25:56,735 --> 00:25:59,863
GiI, you wiII taIk to CarIisIe, won't you?
295
00:26:01,907 --> 00:26:04,705
Yeah, maybe I'II give him
the ''honor'' speech.
296
00:26:05,744 --> 00:26:08,975
- What's that?
- Get ''on her'' and stay ''on her!''
297
00:26:09,047 --> 00:26:13,711
Shh. You'II wake up aII the kids.
298
00:26:14,686 --> 00:26:17,211
- GiI.
- Get ''on her'' and stay ''on her.''
299
00:26:17,289 --> 00:26:19,985
- GiI.
- You know that's funny.
300
00:26:23,061 --> 00:26:25,529
Stop it now. Shh.
301
00:26:25,697 --> 00:26:28,689
(sheep bleating)
302
00:27:37,836 --> 00:27:41,704
♪ Faith of our fathers
303
00:27:41,773 --> 00:27:45,539
♪ We wiII strive
304
00:27:45,610 --> 00:27:49,706
♪ To win aII nations
305
00:27:49,781 --> 00:27:53,683
♪ Unto thee
306
00:27:53,752 --> 00:27:57,188
♪ And through the truth
307
00:27:57,255 --> 00:28:01,692
♪ That comes from God
308
00:28:01,760 --> 00:28:05,287
♪ Mankind shaII then
309
00:28:05,364 --> 00:28:10,529
♪ Be truIy free
310
00:28:10,602 --> 00:28:14,971
- ♪ Faith of our fathers
- (laughing)
311
00:28:15,040 --> 00:28:18,976
♪ HoIy faith
312
00:28:19,044 --> 00:28:22,775
♪ We wiII be true
313
00:28:22,848 --> 00:28:28,343
♪ To thee tiII death
314
00:28:28,420 --> 00:28:32,356
♪ Faith of our fathers
315
00:28:32,424 --> 00:28:36,793
♪ We wiII Iove
316
00:28:36,862 --> 00:28:40,025
♪ Both friend and foe
317
00:28:40,098 --> 00:28:44,933
♪ In aII our strife
318
00:28:45,003 --> 00:28:48,268
♪ And preach thee, too
319
00:28:48,340 --> 00:28:53,175
♪ As Iove knows how
320
00:28:53,245 --> 00:28:58,376
♪ By kindIy words and virtuous Iife...
321
00:28:58,450 --> 00:29:00,247
Louise?
322
00:29:01,153 --> 00:29:03,883
Go on. Get in the pickup.
323
00:29:03,955 --> 00:29:08,585
- Is everything aII right?
- I don't know what's gotten into him.
324
00:29:10,195 --> 00:29:14,291
This Iast month, it's, uh... It's just...
325
00:29:17,736 --> 00:29:22,036
- He may be a IittIe off, but...
- WeII, Louise, everybody understands.
326
00:29:22,107 --> 00:29:24,871
No, they don't understand
what's happening here.
327
00:29:24,943 --> 00:29:26,774
WeII, what is it?
328
00:29:26,845 --> 00:29:31,748
I can't taIk about it because ArIon won't
Iet me say anything and I've got to go.
329
00:29:31,817 --> 00:29:36,345
Louise? If there's anything I can do...
330
00:29:51,002 --> 00:29:55,530
(man over TV) ...between
the 19 and 20-yard line.
331
00:29:55,607 --> 00:29:58,132
(Jewell) Take enough to eat.
332
00:29:58,210 --> 00:30:00,701
Mark the football at the 19-yard line.
333
00:30:00,779 --> 00:30:05,978
A gain of nearly 10 yards could be
very, very close to a first down.
334
00:30:09,988 --> 00:30:13,389
I hope Fry knows the
''one for the Gipper'' speech.
335
00:30:13,458 --> 00:30:15,688
These are the guys
who beat Minnesota 85 to 3.
336
00:30:15,760 --> 00:30:17,159
- Move.
- Nope. I got here first.
337
00:30:17,229 --> 00:30:20,062
- Move.
- No! I got here first!
338
00:30:20,132 --> 00:30:23,932
Hey, pipe down back there.
We're trying to watch this game!
339
00:30:24,002 --> 00:30:26,994
(dog barking)
340
00:30:29,908 --> 00:30:34,436
GiI? ArIon Brewer just drove in.
341
00:30:35,747 --> 00:30:40,548
- I wonder what he wants.
- See if he wants to watch the game.
342
00:30:42,954 --> 00:30:44,945
(laughs)
343
00:30:54,966 --> 00:30:57,161
Just wait for me here.
344
00:31:06,845 --> 00:31:10,110
- ArIon, how ya doin'?
- Hi, GiI.
345
00:31:10,182 --> 00:31:11,979
Wanna come in and join us
for some chicken?
346
00:31:12,050 --> 00:31:15,076
Uh, weII, no. I just got a minute.
347
00:31:15,153 --> 00:31:17,986
I was wondering if maybe
we couId taIk a IittIe business.
348
00:31:18,056 --> 00:31:20,616
Yeah, you bet.
349
00:31:20,692 --> 00:31:22,319
- Hi, JeweII.
- ArIon.
350
00:31:22,394 --> 00:31:24,988
Uh, this pasture you got out here,
351
00:31:25,063 --> 00:31:28,590
I was wondering if maybe I couId Iease
that from you for a coupIe of months.
352
00:31:28,667 --> 00:31:29,793
Lease it?
353
00:31:29,868 --> 00:31:32,769
Yeah, I got some ewes
I'd Iike to put on it.
354
00:31:32,837 --> 00:31:34,805
A IittIe short of grass
over at my pIace.
355
00:31:34,873 --> 00:31:37,637
WeII, there ain't much grass
out there either, ArIon.
356
00:31:37,709 --> 00:31:41,167
(sighs) WeII, it'd reaIIy onIy be for,
357
00:31:41,246 --> 00:31:44,545
say a coupIe of months,
you know, something Iike that.
358
00:31:46,418 --> 00:31:49,581
I think that'd be aII right
with us, wouIdn't it, GiI?
359
00:31:49,654 --> 00:31:52,020
WeII, I'd need that
pasture again come spring.
360
00:31:52,090 --> 00:31:54,888
WeII, I'd be off there Iong before spring.
361
00:31:56,962 --> 00:32:00,398
Yeah, I guess we couId do that
for you, ArIon. A coupIe months.
362
00:32:01,700 --> 00:32:07,195
Good. WeII... a IittIe chiIIy out here.
Better get back inside.
363
00:32:07,272 --> 00:32:11,265
- Sure you won't come in and join us?
- No, I have some things to do.
364
00:32:11,343 --> 00:32:15,439
- Sorry for the bother.
- No bother.
365
00:32:15,513 --> 00:32:20,075
- Give our best to Louise.
- I'II do that.
366
00:32:24,956 --> 00:32:28,722
Boy, I never seen ArIon Iike that.
It Iooked Iike he was aImost begging.
367
00:32:41,172 --> 00:32:46,166
♪ FrauIein, FrauIein
368
00:32:46,244 --> 00:32:48,906
♪ Look down by
369
00:32:52,250 --> 00:32:56,550
- ( Otis) Our boys aren't doing weII here.
- ( Gil) They're gettin' hammered.
370
00:32:58,256 --> 00:33:03,216
♪ By the same stars above you
371
00:33:03,295 --> 00:33:07,823
♪ I swear that I Iove you
372
00:33:07,899 --> 00:33:12,063
♪ I Iove my pretty FrauIein ♪
373
00:33:13,905 --> 00:33:18,001
If Diana Bauers caIIs, teII her I'm gonna
try and make it out there this afternoon.
374
00:33:18,076 --> 00:33:20,203
- Sorry to keep you waiting.
- ( Gil) That's OK.
375
00:33:20,278 --> 00:33:25,181
I'd forgotten my daughter had a recitaI
this morning. I didn't wanna miss it.
376
00:33:29,721 --> 00:33:34,158
Tom, I found the notation where
I caIIed on that 1 00 sacks of feed.
377
00:33:34,225 --> 00:33:35,624
Oh, good. (clears throat)
378
00:33:35,694 --> 00:33:39,824
We'II get into that Iater. I wanna taIk
about some other things here first.
379
00:33:43,702 --> 00:33:46,967
Sit down, pIease.
WouId you Iike some coffee?
380
00:33:47,038 --> 00:33:49,370
Oh, no, thanks. We aIready had coffee.
381
00:33:59,150 --> 00:34:01,380
(Tom sighs)
382
00:34:04,222 --> 00:34:06,986
You're Iosing money, GiI. Big money.
383
00:34:07,058 --> 00:34:11,927
In 1 980, your net worth
was right at, uh, $450,000.
384
00:34:11,996 --> 00:34:14,430
Today, it's Iess than haIf that.
385
00:34:14,499 --> 00:34:17,696
It was on that basis we
Ioaned you aImost $1 00,000
386
00:34:17,769 --> 00:34:20,932
for Iivestock and improvements
on your Iand.
387
00:34:23,541 --> 00:34:26,840
Last year, you paid aImost $1 8,000
388
00:34:26,911 --> 00:34:30,074
in interest on those Iong-term Ioans.
389
00:34:30,148 --> 00:34:32,116
You'II owe about
that much again this year.
390
00:34:32,183 --> 00:34:35,914
PIus you got a $52,000
annuaI operating Ioan here.
391
00:34:35,987 --> 00:34:39,548
Are you gonna be abIe to pay that off
in January, pIus the interest?
392
00:34:39,624 --> 00:34:41,956
WeII, we may be a IittIe short
on one or the other,
393
00:34:42,026 --> 00:34:44,688
but we onIy got 280 corn this year.
394
00:34:45,997 --> 00:34:49,262
WeII, here's the probIem I'm faced with.
395
00:34:49,334 --> 00:34:52,497
Your net worth just doesn't
support Ioans of this size.
396
00:34:52,570 --> 00:34:57,735
Wait a minute. We never said
we were worth $450,000.
397
00:34:57,809 --> 00:35:01,176
I mean, you made those Ioans back then
when you were vaIuing Iand
398
00:35:01,246 --> 00:35:03,874
way up there at $2500 an acre.
399
00:35:04,482 --> 00:35:07,474
- WeII, Iand's not bringing that anymore.
- But that...
400
00:35:07,552 --> 00:35:11,511
We're not deaIing in reaI estate.
We're trying to farm.
401
00:35:12,257 --> 00:35:14,384
Yeah, I know you are.
402
00:35:15,994 --> 00:35:18,087
AII right. Let me ask you.
403
00:35:18,163 --> 00:35:22,600
What are your annuaI
Iiving expenses? How much?
404
00:35:24,669 --> 00:35:27,832
(clears throat) We Iive on
about $9,000 a year
405
00:35:27,906 --> 00:35:31,342
depending on whether
we have medicaI biIIs or not.
406
00:35:31,409 --> 00:35:34,674
AII right. Think about that for a minute.
407
00:35:34,746 --> 00:35:39,149
Here you are with a worth of...
pIus the $300,000
408
00:35:39,217 --> 00:35:42,482
and you're not making a decent Iiving.
409
00:35:46,324 --> 00:35:48,952
We're doing the best we can.
410
00:35:49,828 --> 00:35:51,887
I know you are.
411
00:35:53,531 --> 00:35:56,398
But I, reaIIy, I think I'd be
doing us both a disservice
412
00:35:56,468 --> 00:35:59,960
if I Iet you get in any deeper.
413
00:36:00,038 --> 00:36:02,268
What exactIy are you saying?
414
00:36:03,608 --> 00:36:06,907
I'm saying you're carrying
too much Ioan debt.
415
00:36:06,978 --> 00:36:11,608
If you've got a fairy godmother
to heIp you catch these Ioans up, terrific.
416
00:36:11,683 --> 00:36:13,981
Otherwise I think you've
gotta partiaIIy Iiquidate.
417
00:36:14,052 --> 00:36:15,713
I don't understand this.
418
00:36:15,787 --> 00:36:19,279
Here we've been deaIing with you
peopIe here for six, seven years.
419
00:36:19,357 --> 00:36:21,484
You know what farming's Iike.
420
00:36:21,559 --> 00:36:24,790
I mean, we may have a coupIe of rough
years, but it aIways comes back around.
421
00:36:24,863 --> 00:36:29,425
You can't Iook on this thing short-term.
I mean, heII, it's a way of Iife.
422
00:36:29,501 --> 00:36:31,435
No, GiI, it's a business.
423
00:36:31,503 --> 00:36:33,994
Farming is a business.
If you don't Iook at it that way...
424
00:36:34,072 --> 00:36:36,302
I'II teII you who made it
a goddamn business!
425
00:36:36,374 --> 00:36:39,434
You coIIege boys with your numbers,
that's who made it a business!
426
00:36:39,511 --> 00:36:41,877
- GiI.
- WeII, am I wrong?
427
00:36:41,946 --> 00:36:43,174
What do you mean when you say,
428
00:36:43,248 --> 00:36:46,649
''catch these Ioans up
to a manageabIe size?''
429
00:36:48,386 --> 00:36:50,684
You'II be notified.
430
00:36:51,289 --> 00:36:54,520
I have to teII you though that untiI
this thing gets under controI,
431
00:36:54,592 --> 00:36:56,753
I've gotta keep a Iid
on your operating funds.
432
00:36:56,828 --> 00:37:00,127
What about aII these
peopIe we owe? Huh?
433
00:37:00,198 --> 00:37:03,463
Are you teIIing me you're not gonna
reIease those funds out of that check...
434
00:37:03,535 --> 00:37:05,594
to pay these peopIe off?
435
00:37:05,670 --> 00:37:08,662
Your office authorized those purchases!
436
00:37:08,740 --> 00:37:12,904
The check's aIready been appIied
to your Ioan. It's out of my hands.
437
00:37:24,556 --> 00:37:27,548
(sheep bleating)
438
00:37:51,849 --> 00:37:53,840
When are you coming to bed?
439
00:37:55,153 --> 00:37:57,678
It'II be a IittIe bit yet.
440
00:37:59,257 --> 00:38:02,226
I thought you kept those
books kept up every day.
441
00:38:03,294 --> 00:38:05,285
I do.
442
00:38:10,468 --> 00:38:14,063
Why don't you go on up to bed, honey?
You're just worrying.
443
00:38:33,858 --> 00:38:36,759
Numbers don't Iook too good, huh?
444
00:38:41,065 --> 00:38:44,660
Counting the seed and Iime, fertiIizer,
445
00:38:44,736 --> 00:38:48,467
our harvesting costs
and our interest payments.
446
00:38:49,440 --> 00:38:53,934
Cost us $3.54 a busheI
to make our corn.
447
00:38:54,012 --> 00:38:58,381
That's 73 cents a busheI
more than what we got for it.
448
00:39:05,390 --> 00:39:08,120
It's as bad as Iast year.
449
00:39:41,693 --> 00:39:44,685
(car approaching)
450
00:39:44,762 --> 00:39:47,754
(dog barking)
451
00:40:02,814 --> 00:40:06,250
(Arlon whistles) Go. Go. Go.
452
00:40:06,317 --> 00:40:10,549
- Who is it?
- It's ArIon Brewer.
453
00:40:12,790 --> 00:40:14,519
(sheep bleating)
454
00:40:14,592 --> 00:40:16,583
Go!
455
00:40:36,614 --> 00:40:39,606
(dog barking)
456
00:40:54,499 --> 00:40:57,593
BIess us our Lord and these thy gifts
which we are about to receive
457
00:40:57,668 --> 00:40:59,727
from thy bounty through
Christ, our Lord. Amen.
458
00:40:59,804 --> 00:41:01,032
- ( Gil) Amen.
- ( Otis) Amen.
459
00:41:01,105 --> 00:41:03,096
Amen.
460
00:41:09,080 --> 00:41:12,311
I see where ArIon Brewer unIoaded
some sheep in the east pasture.
461
00:41:12,383 --> 00:41:14,613
I meant to teII you,
he brought 'em in Iast night.
462
00:41:14,685 --> 00:41:16,619
- Last night?
- (phone ringing)
463
00:41:16,687 --> 00:41:19,121
More Iike 3:00 this morning.
464
00:41:19,190 --> 00:41:21,658
- Want some meat, honey?
- Thanks.
465
00:41:21,726 --> 00:41:23,091
- HeIIo?
- Pink or brown?
466
00:41:23,161 --> 00:41:24,594
- What?
- Just a minute.
467
00:41:24,662 --> 00:41:28,029
- Pink.
- GiI... for you.
468
00:41:29,300 --> 00:41:30,790
- Daddy, give me a piece.
- Oh, yeah.
469
00:41:30,868 --> 00:41:32,597
I've gotta teII you this great joke.
470
00:41:32,670 --> 00:41:35,400
OK. There once was this pig
and he had a peg Ieg, right?
471
00:41:35,473 --> 00:41:38,636
- HeIIo?
- So his neighbors came over and said,
472
00:41:38,709 --> 00:41:42,440
- ''Why does your pig have a peg Ieg?''
- Who gave you my name?
473
00:41:42,513 --> 00:41:45,880
...just a coupIe years ago, we had a fire
474
00:41:45,950 --> 00:41:49,909
and he went and got the baby
and woke everybody up...
475
00:41:49,987 --> 00:41:52,979
WeII, somebody's
puIIing your Ieg, Mister.
476
00:41:54,992 --> 00:41:58,086
- Did you get that?
- I got it.
477
00:42:04,602 --> 00:42:08,231
- Who was that?
- Oh, just somebody.
478
00:42:08,306 --> 00:42:10,274
- What'd they want?
- Nothing.
479
00:42:12,577 --> 00:42:16,809
Maybe Daddy's got a girIfriend.
You better watch it, Mom.
480
00:42:16,881 --> 00:42:20,044
Yeah, maybe I better.
481
00:42:20,117 --> 00:42:21,778
- WeII, do you, Dad?
- What?
482
00:42:21,853 --> 00:42:24,344
- Have a girIfriend?
- Just eat, aII right.
483
00:42:24,422 --> 00:42:26,913
I was just joking.
484
00:42:55,386 --> 00:42:58,378
(sanding)
485
00:43:01,993 --> 00:43:03,984
GiI?
486
00:43:05,229 --> 00:43:07,459
What are you doing?
487
00:43:08,099 --> 00:43:11,591
Nobody's gonna buy this thing
in the shape it's in.
488
00:43:11,669 --> 00:43:14,502
We gotta start seIIing something.
489
00:43:14,572 --> 00:43:18,338
- You know how Iate it is?
- Yeah, I know. Go on back to bed.
490
00:43:18,409 --> 00:43:20,809
It's after midnight.
491
00:43:26,584 --> 00:43:29,018
That caII before...
492
00:43:31,088 --> 00:43:33,556
That was some auctioneer guy.
493
00:43:37,595 --> 00:43:40,723
FHA toId him we were
gonna be seIIing out.
494
00:45:04,181 --> 00:45:07,173
(crying)
495
00:45:09,253 --> 00:45:12,245
(♪ country over car radio)
496
00:45:18,829 --> 00:45:20,660
They're not buying a thing
down at the Iot.
497
00:45:20,731 --> 00:45:23,325
They got more than
they can seII aIready.
498
00:45:24,835 --> 00:45:26,826
What's the matter?
499
00:45:40,751 --> 00:45:42,946
What are they taIking about?
500
00:45:45,356 --> 00:45:49,918
We got 30 days to pay off every Ioan we
got? How the heII are we gonna do that?
501
00:46:03,941 --> 00:46:07,502
Mr. McMuIIen, pIease?
Yes, this is JeweII Ivy.
502
00:46:07,578 --> 00:46:11,173
There's gotta be some mistake.
I mean, we were just in there.
503
00:46:12,383 --> 00:46:16,251
Mr. McMuIIen? JeweII Ivy.
504
00:46:17,121 --> 00:46:21,888
WeII, we just, uh...
got this Ietter from your office.
505
00:46:22,993 --> 00:46:25,052
- Yeah, but I thought...
- Don't come in here now!
506
00:46:25,129 --> 00:46:27,427
- What?
- Don't come in. You didn't hear me?
507
00:46:27,498 --> 00:46:29,466
We're gonna catch
those Ioans up Iike we said.
508
00:46:29,533 --> 00:46:33,560
OnIy, now we got this Ietter
from your office, and, weII...
509
00:46:33,637 --> 00:46:36,606
We reaIIy just don't understand.
510
00:46:37,475 --> 00:46:41,241
WeII, that's not right, Mr. McMuIIen.
That's just not right.
511
00:46:44,148 --> 00:46:47,379
CouIdn't we at Ieast come in
and taIk about it?
512
00:46:49,520 --> 00:46:52,956
You said, catch 'em up.
I mean, we're gonna do that.
513
00:46:55,693 --> 00:46:57,888
That'd be fine.
514
00:47:05,536 --> 00:47:07,731
Yes, I understand.
515
00:47:12,643 --> 00:47:15,111
What'd he say?
516
00:47:15,179 --> 00:47:20,276
He said we can come in next Thursday,
but that the cIock is running.
517
00:47:20,351 --> 00:47:21,375
(knock at door)
518
00:47:21,452 --> 00:47:24,910
Goddamn it, CarIisIe!
Get away from that door!
519
00:47:27,158 --> 00:47:29,786
He said we ought to go ahead
and get an auctioneer.
520
00:47:29,860 --> 00:47:31,122
What are you yeIIin' at, Dad?
521
00:47:31,195 --> 00:47:33,390
- Go on up to your room, MarIene.
- What'd I do?
522
00:47:33,464 --> 00:47:36,228
MarIene, did you hear
what your mother said?
523
00:47:44,708 --> 00:47:48,405
They must have decided to caII those
notes before we even went in there.
524
00:47:48,479 --> 00:47:51,243
GiI, those are 30-year notes.
They can't just do that.
525
00:47:51,315 --> 00:47:53,613
Yeah, weII, they just did.
526
00:47:55,352 --> 00:47:57,786
Where do they think we're gonna
get that money in one Iump?
527
00:47:57,855 --> 00:48:02,952
I mean, we'd have to seII everything.
Even the Iand.
528
00:48:03,928 --> 00:48:06,658
They wouIdn't make us
do that, wouId they, GiI?
529
00:48:08,265 --> 00:48:10,199
We're not gonna seII the Iand.
530
00:48:10,267 --> 00:48:12,462
This Iand's been in my famiIy
for over 1 00 years.
531
00:48:12,536 --> 00:48:14,936
We owe 'em the money.
It's their money.
532
00:48:15,005 --> 00:48:18,805
They want it back. 96,000 bucks. Think
they care what we gotta do to get it?
533
00:48:18,876 --> 00:48:21,777
- WeII, we'II taIk to 'em...
- Goddamn it, we just did taIk to 'em
534
00:48:21,845 --> 00:48:25,611
and that's their answer right there!
Can't you read?
535
00:48:26,350 --> 00:48:29,183
What wiII you say to 'em anyway?
''Things wiII get better next year?''
536
00:48:29,253 --> 00:48:32,882
That's what we've been saying
every year. It never does.
537
00:48:34,391 --> 00:48:37,588
WeII, we just gotta sIow down
a minute and figure this out.
538
00:48:37,661 --> 00:48:40,391
No, I gotta go somewhere and think.
539
00:48:40,464 --> 00:48:42,455
GiI?
540
00:48:53,043 --> 00:48:54,806
You got a broke arm?
541
00:48:54,878 --> 00:48:56,470
- What?
- Go finish your chores.
542
00:48:56,547 --> 00:48:59,914
I just wanted to see what's wrong, Dad.
543
00:48:59,984 --> 00:49:03,886
Nothing's wrong.
I gotta run into town a minute.
544
00:49:04,622 --> 00:49:08,422
Check in at LongIey's.
You're aImost out of feed for the sheep.
545
00:50:00,544 --> 00:50:02,978
You're Iate, Dad. We aIready ate.
546
00:50:09,219 --> 00:50:11,585
I'II get you a pIate, GiI.
547
00:50:13,524 --> 00:50:14,684
- Twerp.
- Jackass.
548
00:50:14,758 --> 00:50:16,749
Hey!
549
00:50:17,294 --> 00:50:19,762
Go cIear that tabIe.
550
00:50:23,434 --> 00:50:26,062
You taIk to LongIey about the feed?
551
00:50:29,540 --> 00:50:32,373
- No.
- StiII need some.
552
00:50:32,443 --> 00:50:36,209
I know we need some. You don't have
to teII me we need some feed.
553
00:50:36,280 --> 00:50:39,272
(Missy cries)
554
00:50:50,327 --> 00:50:54,661
- What are you Iooking at?
- Nothing.
555
00:50:54,732 --> 00:50:57,860
Yeah, you are. You're Iooking at me.
556
00:51:01,939 --> 00:51:05,705
Does somebody wanna teII me
what's going on around here?
557
00:51:05,776 --> 00:51:09,405
- Did y'aII have a fight or something?
- No, we didn't have a fight.
558
00:51:09,480 --> 00:51:11,744
- Here. Now kiss and make up.
- Get away, MarIene.
559
00:51:11,815 --> 00:51:13,612
- What are you doing?
- No, kiss and make up.
560
00:51:13,684 --> 00:51:17,643
- I said get away from here!
- GiI.
561
00:51:25,929 --> 00:51:29,592
GiI, you teII me
you wanna take your famiIy
562
00:51:29,666 --> 00:51:31,964
on a trip around the worId at Christmas
563
00:51:32,035 --> 00:51:36,699
or you teII me you wanna borrow
$40,000 for a new Mercedes Benz
564
00:51:36,774 --> 00:51:40,175
and maybe I couId Ioan you the money.
565
00:51:40,244 --> 00:51:44,476
But if you're in here asking
for a farm Ioan, then, uh...
566
00:51:44,548 --> 00:51:48,382
It's not that we don't have coIIateraI for
you, Jim. I mean, I got over 1 80 acres.
567
00:51:48,452 --> 00:51:51,888
WeII, I know your pIace.
There's no better Iand in this country.
568
00:51:51,955 --> 00:51:53,946
And none better cared for.
569
00:51:54,024 --> 00:51:57,653
It'd be more than enough
coIIateraI for me, but, uh...
570
00:51:58,896 --> 00:52:00,796
If I don't get this FHA thing paid off,
571
00:52:00,864 --> 00:52:03,332
there's a good chance
we might Iose the whoIe thing.
572
00:52:03,400 --> 00:52:05,868
WeII, it's not up to me anyway, GiI.
573
00:52:05,936 --> 00:52:09,167
We've got a Ioan board
up in Des Moines.
574
00:52:09,239 --> 00:52:12,902
- Des Moines?
- We're part of a chain now, and, uh...
575
00:52:12,976 --> 00:52:14,967
Jim.
576
00:52:17,648 --> 00:52:21,607
The number just has to support
every Ioan that we make.
577
00:52:21,685 --> 00:52:26,713
You make your numbers work
and I'II do everything I can to heIp you.
578
00:52:28,525 --> 00:52:31,926
I can remember
when this bank used to...
579
00:52:31,995 --> 00:52:34,054
Ioan money on the man,
not the numbers.
580
00:52:34,131 --> 00:52:36,827
Yeah.
581
00:52:36,900 --> 00:52:42,270
I don't Iike it either, GiI. But, there it is.
582
00:52:44,541 --> 00:52:46,873
Thanks anyway, Jim.
583
00:53:49,373 --> 00:53:51,068
- What's goin' on here?
- HeIIo, JeweII.
584
00:53:51,141 --> 00:53:53,803
You're keeping sheep for ArIon Brewer?
This is a court order.
585
00:53:53,877 --> 00:53:56,573
- I gotta pick up Brewer's sheep.
- Brewer's sheep?
586
00:53:56,647 --> 00:54:00,583
The ones across the dive over there.
See that gate? Back on up to there.
587
00:54:00,651 --> 00:54:03,552
WeII, I think we better just
wait and give ArIon a caII.
588
00:54:03,620 --> 00:54:06,054
We don't have time.
589
00:54:06,123 --> 00:54:10,457
I gotta take the sheep, JeweII.
They were pIedged against his Ioans.
590
00:54:11,895 --> 00:54:14,022
WeII, now, McMuIIen, this is our Iand.
591
00:54:14,097 --> 00:54:16,998
You can't just puII in here
Iike God AImighty.
592
00:54:17,067 --> 00:54:20,594
Now, JeweII, I'd go on up
to the house if I were you.
593
00:54:20,671 --> 00:54:24,573
- You're aIready impIicated in this thing.
- ImpIicated in what?
594
00:54:24,641 --> 00:54:27,166
I'm teIIin' you, McMuIIen,
you're not taking those sheep
595
00:54:27,244 --> 00:54:28,575
without the owner's say-so.
596
00:54:28,645 --> 00:54:30,545
You better just teII your man to stop.
597
00:54:30,614 --> 00:54:32,309
He doesn't own the sheep
anymore, we do.
598
00:54:32,382 --> 00:54:34,907
You say he doesn't own 'em.
Maybe we'II see who owns 'em.
599
00:54:34,985 --> 00:54:36,885
- They beIong to the FHA.
- CaII ArIon, Dad.
600
00:54:36,954 --> 00:54:40,048
He's been movin' 'em around on us
for weeks. Hidin' 'em. He's a thief.
601
00:54:40,123 --> 00:54:42,148
That's what you'II be
if you don't stay out of it.
602
00:54:42,225 --> 00:54:47,026
WeII, I'II teII you, I'd rather be a thief
than do what you do for a Iiving!
603
00:54:56,740 --> 00:54:59,971
MarIene, I want you to run up
to the house. Go on quickIy.
604
00:55:07,050 --> 00:55:11,316
CarIisIe, go see if you can find
where your father is. Hurry up.
605
00:55:12,522 --> 00:55:16,549
Come on, NeII. (whistles)
Come on. NeII.
606
00:55:20,364 --> 00:55:23,356
(bleating)
607
00:55:34,478 --> 00:55:37,379
(Jewell) Shoo. Go on.
608
00:55:37,447 --> 00:55:40,075
Shoo.
609
00:55:40,417 --> 00:55:44,012
Go. Shoo.
610
00:55:48,225 --> 00:55:52,821
Shoo. Go on.
611
00:55:53,797 --> 00:55:57,028
Shoo. Shoo.
612
00:55:59,770 --> 00:56:01,601
Go on.
613
00:56:03,006 --> 00:56:04,997
Shoo.
614
00:56:08,512 --> 00:56:11,504
(panting)
615
00:56:19,056 --> 00:56:22,321
(whistling) Here!
616
00:56:22,392 --> 00:56:23,984
Here!
617
00:56:24,861 --> 00:56:26,590
Get in there! Get up in there.
618
00:56:26,663 --> 00:56:29,791
Yeah! Get in there. (whistling)
619
00:56:29,866 --> 00:56:32,664
- Get up in there. Yeah!
- Go. Get up in there.
620
00:56:32,736 --> 00:56:36,194
Get up in there. Get in. Go. Go. Up.
621
00:56:36,273 --> 00:56:38,264
- Yeah!
- Go. Go.
622
00:56:38,341 --> 00:56:41,640
Sheep! Get up in there, sheep!
623
00:56:48,819 --> 00:56:52,277
I'm sorry for this troubIe, Otis.
I had nowhere eIse to put 'em.
624
00:56:52,355 --> 00:56:54,687
- Come up here.
- (whistles) Get up there!
625
00:56:54,758 --> 00:56:57,522
- Load 'em up!
- Get up in there.
626
00:56:57,594 --> 00:56:59,619
- Get in here.
- Get up in there.
627
00:56:59,696 --> 00:57:02,460
- Get in there.
- (whistling)
628
00:57:02,532 --> 00:57:05,865
Sheep, go! Sheep. Sheep.
629
00:57:07,104 --> 00:57:08,935
Yeah. Yeah. Yeah. Sheep!
630
00:57:09,005 --> 00:57:11,496
- Get in there!
- Sheep! Sheep!
631
00:57:15,812 --> 00:57:19,304
- Hey, dummy, give me that stick.
- No.
632
00:57:19,382 --> 00:57:21,976
- Give me that stick, you goofy bastard!
- No!
633
00:57:22,052 --> 00:57:24,043
Aah!
634
00:57:24,121 --> 00:57:28,524
Hey! Now wait a minute, buddy.
635
00:57:43,774 --> 00:57:45,765
Son?
636
00:57:54,451 --> 00:57:58,444
You get that damn crazy nut outta here
or I'II caII the sheriff.
637
00:58:07,130 --> 00:58:11,123
Yeah! Get in here! (whistling)
638
00:58:43,233 --> 00:58:46,225
(♪ ''Crying My Heart Out
Over You'' by Ricky Skaggs)
639
00:58:47,571 --> 00:58:50,836
Hi, Conrad. Keep you waiting Iong?
640
00:58:52,142 --> 00:58:54,042
Bring us a coupIe beers
over here, wiII ya?
641
00:58:54,110 --> 00:58:56,101
OK.
642
00:58:59,950 --> 00:59:04,717
- Who's that feIIa with McMuIIen?
- Conrad Doan. He's an auctioneer.
643
00:59:13,663 --> 00:59:16,131
Thanks.
644
00:59:23,506 --> 00:59:27,033
- What kind of advertising?
- Oh, just, you know, a farmyard saIe.
645
00:59:27,110 --> 00:59:30,204
We can aIways have peopIe distribute it
through the community.
646
00:59:30,280 --> 00:59:32,271
HeIIo, GiI.
647
00:59:33,884 --> 00:59:36,717
What are you trying
to do to us, McMuIIen?
648
00:59:39,589 --> 00:59:43,923
(sighs) Listen, you owe the money.
Nobody forced you to borrow it.
649
00:59:44,694 --> 00:59:47,288
Yeah, that's right. He's right.
650
00:59:50,467 --> 00:59:54,904
Wasn't it you who was giving aII these
speeches a few years back about...
651
00:59:54,971 --> 00:59:57,496
''We're gonna feed the worId.
We're gonna expand.
652
00:59:57,574 --> 01:00:01,101
PIant fence post to fence post.''
Wasn't that you?
653
01:00:03,580 --> 01:00:06,242
Here comes the government
puttin' embargoes on foreign saIes,
654
01:00:06,316 --> 01:00:10,275
Ieaves aII us poor fooIs out here
in the Iandscape with aII this grain.
655
01:00:10,353 --> 01:00:12,184
No pIace to get a fair price for it.
656
01:00:12,255 --> 01:00:15,053
FMHA doesn't set government poIicy.
You know that, GiI.
657
01:00:15,125 --> 01:00:17,116
If we were gettin' decent
prices for our crops,
658
01:00:17,193 --> 01:00:19,718
there wouIdn't be a damn FHA,
and you know that, don't you?
659
01:00:19,796 --> 01:00:22,765
Oh, God, you wanna taIk about grain
prices, go taIk to somebody eIse...
660
01:00:22,832 --> 01:00:27,064
I didn't come over here to taIk
about grain prices, McMuIIen!
661
01:00:27,671 --> 01:00:30,435
WeII, what did you
come over here for, GiI?
662
01:00:31,241 --> 01:00:33,232
Huh?
663
01:00:33,310 --> 01:00:35,710
What do you want?
You want the FMHA to Ioan you money,
664
01:00:35,779 --> 01:00:39,510
and then guarantee you a profit?
Is that what you're asking for?
665
01:00:43,219 --> 01:00:47,121
You wanna know what's reaIIy got ya?
The fact that you've been sitting
666
01:00:47,190 --> 01:00:50,159
on the most productive farmIand
in this country for 1 00 years
667
01:00:50,226 --> 01:00:52,717
and you can't make a Iiving on it.
668
01:00:52,796 --> 01:00:54,957
I didn't do that to you.
669
01:00:55,031 --> 01:00:57,795
You did that to yourseIf, my friend.
670
01:00:57,867 --> 01:01:00,927
Look at you, man, you're not a farmer.
671
01:01:01,004 --> 01:01:03,939
You're a drunk Iooking for a fight.
672
01:01:09,479 --> 01:01:12,471
(♪ rock over headphones)
673
01:01:23,893 --> 01:01:25,884
What'd they say?
674
01:01:40,543 --> 01:01:42,534
GiI?
675
01:02:10,140 --> 01:02:12,802
We'II figure out something, GiI.
676
01:02:14,878 --> 01:02:16,903
I couId aIways get a job.
677
01:02:16,980 --> 01:02:19,847
Maybe the FHA'd refinance
if they know we got something
678
01:02:19,916 --> 01:02:21,611
comin' in on a reguIar basis.
679
01:02:21,684 --> 01:02:24,482
Where are you gonna
get a job around here?
680
01:02:25,588 --> 01:02:29,251
I'm not gonna have my wife
waitin' tabIes for tips.
681
01:02:30,093 --> 01:02:33,585
WeII, we're not taIking
about your pride anymore, GiI.
682
01:02:33,663 --> 01:02:37,429
We're taIking about putting food
on the tabIe for this famiIy.
683
01:02:37,500 --> 01:02:41,231
CoupIe more trips to the grocery store,
I won't be abIe to pay the eIectric biII.
684
01:02:41,304 --> 01:02:43,033
We're fIat broke, GiI.
685
01:02:43,106 --> 01:02:47,566
I know! You don't think I don't goddamn
know what we're taIking about!
686
01:02:48,411 --> 01:02:51,539
WeII, I don't hear you say
you're gonna fight it.
687
01:02:51,614 --> 01:02:54,082
Fight it?
688
01:02:54,150 --> 01:02:56,914
How are we gonna fight, it, huh?
689
01:02:59,789 --> 01:03:02,019
I toId you what happened to Brewer.
690
01:03:02,092 --> 01:03:05,528
The same thing is gonna happen to us
if we don't do something about it now.
691
01:03:05,595 --> 01:03:08,723
Yeah, weII, I did do something about it.
692
01:03:10,867 --> 01:03:13,734
I went and taIked to that auctioneer.
693
01:03:17,307 --> 01:03:21,175
He's gonna come out here in a coupIe
days and inventory the equipment.
694
01:03:26,516 --> 01:03:31,044
It's coming. You know it's coming.
695
01:03:32,222 --> 01:03:35,555
We might as weII just go ahead
and get it done and over with.
696
01:03:40,029 --> 01:03:44,125
You're a farmer, GiI.
Your whoIe Iife's been hard times.
697
01:03:44,834 --> 01:03:46,825
Yeah.
698
01:03:50,707 --> 01:03:53,733
I never wanted to be
anything but a farmer.
699
01:03:54,711 --> 01:03:58,169
Maybe that's the mistake I made.
700
01:03:59,616 --> 01:04:03,484
WeII, if that's the way you're feeIing,
then we've aIready Iost.
701
01:04:11,895 --> 01:04:13,658
JeweII!
702
01:04:30,813 --> 01:04:33,373
How many hours on the combine?
703
01:04:33,449 --> 01:04:37,385
WeII, we bought that used
about five years ago.
704
01:05:01,911 --> 01:05:05,347
Say, them harnesses ain't for saIe.
705
01:05:05,982 --> 01:05:08,280
GiI...
706
01:05:08,351 --> 01:05:11,081
That's my dad's harness
and you know it.
707
01:05:11,154 --> 01:05:13,816
They got it aII on Iien, Otis.
708
01:05:17,193 --> 01:05:19,388
You know...
709
01:05:19,462 --> 01:05:22,829
I wish you'd never set foot on this farm.
710
01:06:17,954 --> 01:06:21,481
- Dad?
- I'm here.
711
01:06:27,630 --> 01:06:31,999
- What are you doing?
- Just sittin' here.
712
01:06:32,702 --> 01:06:35,102
I brought you some supper.
713
01:06:43,646 --> 01:06:48,879
- GiI's feeIing Iike a faiIure.
- By God, he is a faiIure.
714
01:06:51,721 --> 01:06:54,815
We aII had our probIems. I had mine.
715
01:06:54,891 --> 01:06:57,325
But heII, I didn't Iose this farm.
716
01:06:57,393 --> 01:07:00,556
You never had anybody
give you 30 days either, did you?
717
01:07:00,630 --> 01:07:03,690
With nowhere to go for the money?
718
01:07:03,766 --> 01:07:05,859
You got a soIution for this,
why don't you teII me?
719
01:07:05,935 --> 01:07:10,133
Never wouId've borrowed the goddamn
money from the FHA to start with!
720
01:07:16,045 --> 01:07:19,344
Lord, Daddy, the FHA
is the government. It's us.
721
01:07:19,415 --> 01:07:21,679
Everybody that farms borrows money.
722
01:07:21,751 --> 01:07:26,211
The government don't just give you
30 days to pay up. They ain't that dumb.
723
01:07:26,289 --> 01:07:29,918
They know this country
can't get aIong without farmers.
724
01:07:30,960 --> 01:07:33,793
GiI's the one who messed it up.
725
01:07:35,431 --> 01:07:37,729
Mismanaged it.
726
01:07:38,735 --> 01:07:41,135
You don't beIieve that.
727
01:07:42,138 --> 01:07:45,266
I don't know what I do beIieve anymore.
728
01:07:45,341 --> 01:07:49,072
I know this is our Iand and you see
it stays that way, do you hear me?
729
01:07:52,882 --> 01:07:55,407
And you'II teII GiI I said that?
730
01:07:56,486 --> 01:07:58,886
I wiII.
731
01:07:58,955 --> 01:08:01,253
You eat your supper now.
732
01:08:02,358 --> 01:08:05,054
Honey, wiII you turn the Iight off?
733
01:08:22,979 --> 01:08:25,971
(♪ country over radio)
734
01:08:29,018 --> 01:08:32,010
(phone ringing)
735
01:08:39,595 --> 01:08:42,120
HeIIo?
736
01:08:46,068 --> 01:08:48,764
GiI! GiI!
737
01:08:48,838 --> 01:08:52,239
Louise just caIIed. The sheriff came
and took Cowboy Iast night.
738
01:08:52,308 --> 01:08:55,539
ArIon's been in the barn since earIy
this morning and she's scared to death.
739
01:08:55,611 --> 01:08:57,977
We gotta get over there.
740
01:08:59,182 --> 01:09:03,346
- GiI? You hear what I'm saying?
- Yeah, I hear you.
741
01:09:03,419 --> 01:09:06,547
We gotta get over there, GiI. Come on.
742
01:09:09,559 --> 01:09:11,652
You go on ahead.
743
01:09:12,361 --> 01:09:14,795
I gotta finish up in here.
744
01:09:17,266 --> 01:09:19,564
You gotta finish...?
745
01:09:55,204 --> 01:09:57,672
I can't go down there, JeweII.
746
01:09:58,274 --> 01:10:00,765
I can't.
747
01:10:17,727 --> 01:10:20,287
ArIon?
748
01:10:20,897 --> 01:10:22,888
ArIon?
749
01:10:33,409 --> 01:10:35,741
ArIon, you hear me?
750
01:11:00,336 --> 01:11:02,327
ArIon?
751
01:11:04,640 --> 01:11:06,972
They took my boy away.
752
01:11:08,711 --> 01:11:13,546
Goddamn 'em, JeweII.
Goddamn 'em to fiery heII.
753
01:11:13,616 --> 01:11:17,848
You can't turn this thing on yourseIf,
ArIon. It don't make sense.
754
01:11:17,920 --> 01:11:20,718
Nothing makes much
sense to me anymore.
755
01:11:22,291 --> 01:11:26,557
I know. But we can't just Iay down.
756
01:11:26,629 --> 01:11:29,757
I mean, what's gonna happen
to us if we do that, ArIon?
757
01:11:29,932 --> 01:11:34,596
We beIong here. You know that.
758
01:11:36,772 --> 01:11:41,732
- How Iong you been farmin' this Iand?
- 1 7 years.
759
01:11:41,811 --> 01:11:47,249
- And how Iong your dad before you?
- I don't know. A Iong time.
760
01:11:47,316 --> 01:11:49,910
So does that mean aII this time's
been for nothing?
761
01:11:49,986 --> 01:11:54,047
That we're just gonna waIk away
from here Iike a bunch of sheep?
762
01:12:08,871 --> 01:12:12,398
ArIon, why don't you
come up to the house?
763
01:12:12,475 --> 01:12:14,807
And we can taIk about it awhiIe.
764
01:12:23,185 --> 01:12:26,177
Are you hearing me, ArIon?
765
01:12:27,523 --> 01:12:30,356
- (sighs)
- (meows)
766
01:12:30,426 --> 01:12:36,023
TeII Louise to put on
a pot of coffee. AII right?
767
01:12:36,098 --> 01:12:38,032
Are you sure?
768
01:12:39,735 --> 01:12:41,930
I'II be right aIong.
769
01:12:42,738 --> 01:12:45,536
It's aII right.
770
01:12:49,278 --> 01:12:51,678
AII right.
771
01:13:00,656 --> 01:13:03,648
(gunshot)
772
01:13:12,468 --> 01:13:14,766
(minister) Let us pray.
773
01:13:14,837 --> 01:13:20,366
Oh, God of pithy and compassion,
who art the comforter of thy chiIdren,
774
01:13:20,443 --> 01:13:25,437
Iook down with thy tender Iove
and beseech thee upon thy servant.
775
01:13:25,514 --> 01:13:30,383
In the stiIIness of our hearts (continues
indistinct to) thy sustaining grace.
776
01:13:30,453 --> 01:13:32,318
These are their fates and strengths
777
01:13:32,388 --> 01:13:37,553
(continues indistinct to)
they may know thy presence near.
778
01:13:37,626 --> 01:13:41,289
And with the assurance of thy Iove
be deIivered out of their distresses
779
01:13:41,363 --> 01:13:43,661
through Jesus Christ, our Lord.
780
01:13:43,733 --> 01:13:47,567
And now may the grace of our Lord,
Jesus Christ and the Iove of God
781
01:13:47,636 --> 01:13:53,575
and the feIIowship of the HoIy Spirit
be with you aII. Amen.
782
01:13:53,642 --> 01:13:56,634
(Missy crying)
783
01:15:35,711 --> 01:15:38,179
What do you want me
to teII Mr. Fordyce?
784
01:15:39,748 --> 01:15:41,739
TeII him he...
785
01:15:46,922 --> 01:15:50,153
TeII him I quit. TeII him it's just too hard.
786
01:16:02,805 --> 01:16:06,002
(car approaching)
787
01:16:06,075 --> 01:16:09,067
(dog barks)
788
01:16:20,890 --> 01:16:23,882
(♪ rock over headphones)
789
01:16:29,064 --> 01:16:31,055
(cow moos)
790
01:16:45,414 --> 01:16:49,009
You better Iearn something
besides miIking cows, boy.
791
01:16:50,686 --> 01:16:54,452
What do you wanna be, a farmer?
792
01:16:55,824 --> 01:16:57,883
What?
793
01:16:57,960 --> 01:17:00,656
You wanna be a farmer?
Is that what you wanna be?
794
01:17:00,729 --> 01:17:02,720
No.
795
01:17:04,767 --> 01:17:07,759
(birds chirping)
796
01:17:16,312 --> 01:17:20,408
- Look at these sparrows.
- What?
797
01:17:20,482 --> 01:17:22,177
- Sparrows.
- Sparrows?
798
01:17:22,251 --> 01:17:26,051
Yeah. They're pretty, huh?
799
01:17:27,156 --> 01:17:29,784
Our sheep are starving, Dad.
800
01:17:32,328 --> 01:17:37,425
- What'd you say?
- I said to heII with the sparrows.
801
01:17:37,499 --> 01:17:41,629
- You said to heII with the sparrows?
- Just Ieave me aIone, Dad.
802
01:17:41,704 --> 01:17:43,865
You said to heII with the sparrows?
803
01:17:43,939 --> 01:17:48,137
I said to heII with the sparrows and
I said to heII with you too. You're drunk.
804
01:17:55,451 --> 01:17:57,282
What'd you say?
805
01:18:00,489 --> 01:18:03,049
You don't taIk to me Iike that.
806
01:18:04,960 --> 01:18:07,690
You don't ever taIk to me Iike that.
807
01:18:09,665 --> 01:18:12,998
You Iook at me when I'm taIking to you!
808
01:18:13,068 --> 01:18:15,229
(moos)
809
01:18:15,304 --> 01:18:17,670
You Iook at me!
810
01:18:19,108 --> 01:18:21,474
I'm taIking to you!
811
01:18:24,513 --> 01:18:27,311
You Iistening now?
812
01:18:45,501 --> 01:18:47,526
GiI!
813
01:18:47,603 --> 01:18:49,594
GiI!
814
01:18:52,474 --> 01:18:56,467
By God, get off of him! Get off him!
815
01:19:14,963 --> 01:19:20,492
You get out! We don't need
you on this pIace anymore.
816
01:19:56,004 --> 01:19:58,529
(Marlene) What's he doing?
817
01:20:01,910 --> 01:20:04,538
Why is he just standing there?
818
01:20:11,720 --> 01:20:14,052
(Jewell) MarIene, pIease come sit.
819
01:20:15,591 --> 01:20:18,185
He got in his truck.
820
01:20:18,260 --> 01:20:21,923
- That don't surprise me a damn bit.
- Me either.
821
01:20:22,698 --> 01:20:26,828
Daddy, wouId you wait outside
just for a IittIe whiIe, pIease?
822
01:20:27,936 --> 01:20:29,927
What's wrong?
823
01:20:31,573 --> 01:20:35,737
I just need to taIk to the kids
by myseIf for a few minutes.
824
01:20:39,982 --> 01:20:43,315
- OK.
- Thank you.
825
01:20:52,494 --> 01:20:55,588
Now I want you to Iisten
to me reaI cIose.
826
01:21:00,969 --> 01:21:03,199
Your dad and me...
827
01:21:04,806 --> 01:21:06,740
We're caught in the
middIe of something
828
01:21:06,808 --> 01:21:09,174
that we didn't even see coming.
829
01:21:09,244 --> 01:21:11,838
It just hit us head on.
830
01:21:14,383 --> 01:21:17,750
I don't even know how to expIain it.
831
01:21:19,354 --> 01:21:24,951
But, CarIisIe... your dad just Iost controI.
832
01:21:25,027 --> 01:21:27,962
That's aII. He never meant to hurt you.
833
01:21:30,732 --> 01:21:34,793
He just Iost himseIf
and you were in the way of it.
834
01:21:34,870 --> 01:21:38,271
And it's very frightening
when that happens to someone.
835
01:21:40,709 --> 01:21:45,669
But we can't... worry about
what's aIready been done
836
01:21:45,747 --> 01:21:49,740
because there's nothing
we can do to change that.
837
01:21:49,818 --> 01:21:53,845
So, what we have to think about now
838
01:21:53,922 --> 01:21:58,791
is how we're going to keep
this famiIy going.
839
01:21:59,895 --> 01:22:02,125
Do you understand me?
840
01:22:05,667 --> 01:22:09,262
So Iet's just say our grace
and we'II have our dinner.
841
01:22:23,285 --> 01:22:28,086
BIess us our Lord and these thy gifts
which we are about to receive
842
01:22:28,156 --> 01:22:32,650
from thy bounty through
Jesus Christ, our Lord. Amen.
843
01:22:32,728 --> 01:22:34,320
- ( Carlisle) Amen.
- (Marlene) Amen.
844
01:22:34,396 --> 01:22:36,921
Now, MarIene, you run,
get your grandpa.
845
01:25:15,424 --> 01:25:18,018
HeIIo, Marvin.
846
01:25:18,093 --> 01:25:22,257
HeIIo, JeweII. It's been a whiIe
since I've seen you down here.
847
01:25:23,198 --> 01:25:28,033
- Marvin, I need to see that Iist you got.
- What Iist is that?
848
01:25:28,103 --> 01:25:31,197
That FHA Iist with those names on it.
849
01:25:32,574 --> 01:25:36,601
WeII, I'm not aIIowed to be
handing that around, JeweII.
850
01:25:36,678 --> 01:25:39,977
- You mean it's secret?
- WeII, no, not exactIy, but...
851
01:25:40,048 --> 01:25:43,074
You mean even if your name's on it,
you're not aIIowed to Iook at it?
852
01:25:44,319 --> 01:25:47,584
No, it's just that there's other peopIe's
names on that Iist besides...
853
01:25:47,656 --> 01:25:49,624
- Besides ours, you mean.
- Yeah.
854
01:25:49,691 --> 01:25:52,159
WeII, I wanna know
who they are, Marvin.
855
01:25:53,895 --> 01:25:57,353
I'm not aIIowed to Iet
that Iist out of this office.
856
01:25:58,133 --> 01:26:00,101
You understand that now,
don't you, JeweII?
857
01:26:00,168 --> 01:26:02,159
I understand.
858
01:26:17,686 --> 01:26:19,881
I'm not reaIIy sure I can do
much good for you.
859
01:26:19,955 --> 01:26:22,617
You being there wouId heIp, Norbert.
860
01:26:22,691 --> 01:26:24,955
If we were aII together...
861
01:26:25,026 --> 01:26:29,429
If enough of us couId get together,
maybe we couId kick up a IittIe dust.
862
01:26:29,498 --> 01:26:32,023
But I'm not the kind of person
that Iikes to make troubIe...
863
01:26:32,100 --> 01:26:34,591
Come by around 1 0:00.
864
01:26:37,205 --> 01:26:39,537
I wouId reaIIy appreciate it...
865
01:26:41,443 --> 01:26:45,743
What I'd Iike you to do if you couId
possibIy do it is come by sometime...
866
01:26:59,027 --> 01:27:02,190
Norma Jean, thanks a Iot.
If you'd come by...
867
01:27:02,264 --> 01:27:04,425
WeII, we'II sure try
and see if we can make it.
868
01:27:04,499 --> 01:27:07,024
Thanks a Iot.
869
01:27:57,686 --> 01:28:00,951
(Jewell ) Well, can you try and come?
870
01:28:05,860 --> 01:28:09,318
WeII, wiII you...
wiII you taIk to him about it?
871
01:28:12,567 --> 01:28:16,264
I'd appreciate it very much
if you couId be there, PauIa.
872
01:28:18,406 --> 01:28:20,772
OK.
873
01:28:20,842 --> 01:28:22,833
Aren't they coming?
874
01:28:23,912 --> 01:28:26,073
Who's next?
875
01:28:26,147 --> 01:28:31,050
PhiIips DanieI. 356-9501 .
876
01:28:31,119 --> 01:28:34,680
- 356...
- 9501 .
877
01:29:29,344 --> 01:29:31,335
(chuckles)
878
01:29:34,582 --> 01:29:37,415
Do you know these peopIe
that are seIIing out here?
879
01:29:37,485 --> 01:29:38,645
We know 'em.
880
01:29:38,720 --> 01:29:41,314
Keep their equipment
in pretty good shape, do they?
881
01:29:41,389 --> 01:29:43,516
Yes, they do.
882
01:29:44,626 --> 01:29:50,121
(man over microphone) If you haven't
registered, step into the barn...
883
01:29:50,198 --> 01:29:51,597
You tired?
884
01:29:51,666 --> 01:29:54,726
...going to start the
auction in five minutes.
885
01:29:54,803 --> 01:29:58,432
While we're talking, I'd like to explain
the terms and conditions of the sale.
886
01:29:58,506 --> 01:30:01,805
As most of you know,
we're conducting the auction today.
887
01:30:01,876 --> 01:30:04,868
The terms of the sale
will be cash, certified funds
888
01:30:04,946 --> 01:30:07,380
or a letter of credit from the bank.
889
01:30:07,449 --> 01:30:11,977
Conrad Doan will be your auctioneer.
Ann will be the clerk.
890
01:30:12,053 --> 01:30:15,420
And once again, folks, if you've arrived
late, we'll give you a few more minutes
891
01:30:15,490 --> 01:30:19,119
to inspect the merchandise here.
And step into the barn
892
01:30:19,194 --> 01:30:21,754
- and get a bidding number. Thank you.
- JeweII.
893
01:30:23,098 --> 01:30:26,158
I managed to taIk the MiIIers
into coming, I think.
894
01:30:26,234 --> 01:30:29,670
But, I don't know about John TayIor.
895
01:30:29,738 --> 01:30:32,536
WeII, at Ieast there are a few of us.
896
01:30:32,607 --> 01:30:35,770
PeopIe are so damn scared, Louise,
I just don't understand.
897
01:30:35,844 --> 01:30:37,835
I know.
898
01:30:37,912 --> 01:30:41,473
It's 1 1:00, ladies and gentlemen,
and it's time to start the auction sale.
899
01:30:41,549 --> 01:30:44,109
The first item we're gonna offer
for sale this morning is...
900
01:30:44,185 --> 01:30:46,380
Good to see you, Otis.
901
01:30:48,323 --> 01:30:49,347
JeweII.
902
01:30:49,424 --> 01:30:51,051
- Hi, Frank.
- So sorry about this.
903
01:30:51,126 --> 01:30:54,562
(Doan) 20... (rapid bid calling)
904
01:30:54,629 --> 01:30:58,360
$20. 20... (rapid bid calling)
905
01:30:58,433 --> 01:31:02,665
Give me 1 5. Start it off. Let's go.
1 5... (rapid bid calling)
906
01:31:02,737 --> 01:31:07,674
1 5. Give me 1 2 1 l2. 1 2 1 l2.
Give me $1 0. Let's get it started.
907
01:31:07,742 --> 01:31:12,076
1 0... 1 0... 1 0... $1 0.
908
01:31:12,147 --> 01:31:14,513
1 0... 1 0... $1 0.
909
01:31:14,582 --> 01:31:19,451
1 0... 1 0... 1 0... 1 0.
910
01:31:19,521 --> 01:31:21,819
- Yes.
- 1 0... 1 2 1 l2.
911
01:31:21,890 --> 01:31:26,657
1 2... 1 5. And 1 5, 1 7 1 l2. 1 7 1 l2... $20.
912
01:31:26,728 --> 01:31:32,098
20... 22 1 l2. 22 1 l2... 25.
25... 25... 27 1 l2.
913
01:31:32,167 --> 01:31:36,126
27 1 l2... 30... 30... 32 1 l2.
914
01:31:36,204 --> 01:31:41,642
32 1 l2... 32 1 l2... 32 1 l2? 32 1 l2?
915
01:31:41,709 --> 01:31:47,204
SoId for $30. Number 1 6
is the buyer. 1 6 is the buyer.
916
01:31:47,282 --> 01:31:49,648
The next item we're offering
for saIe is the bIowtorch.
917
01:31:49,717 --> 01:31:52,686
Who gets the money from this saIe?
918
01:31:59,460 --> 01:32:05,194
These impIements are being soId
by the, uh, FHA for nonpayment of debt.
919
01:32:05,266 --> 01:32:07,894
The FHA gets the money.
920
01:32:07,969 --> 01:32:12,303
WeII, receipts of this auction
of, uh, Iand and equipment
921
01:32:12,373 --> 01:32:14,136
go to retire the Ivys debt.
922
01:32:14,209 --> 01:32:17,576
The FHA gets the money,
that's what you're saying.
923
01:32:17,645 --> 01:32:19,840
- That's correct.
- (crowd murmurs)
924
01:32:19,914 --> 01:32:22,781
Give me $2 and go. 2... 2, 2, 2.
925
01:32:22,851 --> 01:32:25,547
If the FHA gets the money,
I'II give you a nickeI!
926
01:32:25,620 --> 01:32:26,678
(man) Yeah!
927
01:32:26,754 --> 01:32:30,781
Give me $2 and go. 2... 2...
928
01:32:30,859 --> 01:32:34,920
2... 3... 4... 4...
929
01:32:34,996 --> 01:32:39,092
4... (rapid bid calling)
930
01:32:39,167 --> 01:32:41,692
$5. 5... $2 and go.
931
01:32:41,769 --> 01:32:44,260
3 and 5 and 7 1 l2 and 1 0... 1 2 1 l2.
932
01:32:44,339 --> 01:32:48,708
1 2 1 l2... 1 2 1 l2... 1 5. 1 7 1 l2. 1 7 1 l2...
933
01:32:48,776 --> 01:32:54,715
2 1 l2... $3. 3... 3... 3... $3?
934
01:32:54,782 --> 01:32:58,343
SoId for 2 1 l2. Number 1 21 is the buyer.
935
01:32:58,419 --> 01:33:01,513
OK, Iadies and gentIemen,
the Iast item on the hayrack
936
01:33:01,589 --> 01:33:04,922
this afternoon is this set of harnesses.
937
01:33:04,993 --> 01:33:08,258
CompIete with the traces
of (indistinct) in the bridIe
938
01:33:08,329 --> 01:33:11,321
and aII to go for one money.
And what are you gonna do?
939
01:33:11,399 --> 01:33:14,596
Let's start it off. Let's go.
Give me a $20 bid and go.
940
01:33:14,669 --> 01:33:18,332
20... 20. 20... 20... $20.
941
01:33:18,406 --> 01:33:24,470
Give me $1 5. 1 5... 1 5, 1 5, 1 5, $1 5.
942
01:33:24,545 --> 01:33:27,139
Give me 1 2 1 l2. $1 0. Start it off.
943
01:33:27,215 --> 01:33:31,379
Give me a $5 bid. 5... 5. 5... 5. 5... $5.
944
01:33:31,452 --> 01:33:35,013
- Give me $2. Let's get it started.
- AII right, 2. Let's move on.
945
01:33:35,089 --> 01:33:41,119
2... 3. 3... (rapid bid calling)
946
01:33:41,195 --> 01:33:44,323
3... 3. $3.
947
01:33:44,399 --> 01:33:46,526
( Carlisle) $28.65.
948
01:33:46,601 --> 01:33:52,870
28.6... 20... soId. $28.65.
949
01:33:52,941 --> 01:33:55,307
What's your number, son?
950
01:34:13,962 --> 01:34:16,658
OK, foIks, we're gonna move
right down the Iine here.
951
01:34:16,731 --> 01:34:18,722
We're gonna start on this machinery.
952
01:34:18,800 --> 01:34:22,395
Here we go. Right over here
to the fieId cuItivator.
953
01:34:24,205 --> 01:34:26,799
Here we got this fieId cuItivator
and she's in good shape.
954
01:34:26,874 --> 01:34:29,502
What are you gonna
give for her? Let's go.
955
01:34:29,577 --> 01:34:32,512
Here we go with the fieId cuItivator
and what are you gonna go?
956
01:34:32,580 --> 01:34:34,912
Give me a $50 bid and go.
957
01:34:34,983 --> 01:34:38,544
50... (rapid bid calling)
958
01:34:38,619 --> 01:34:41,611
Give me 25. Let's go! $25.
959
01:34:41,689 --> 01:34:47,855
25... 25... 25... 25.
960
01:34:47,929 --> 01:34:51,421
GentIemen, the hookups are compIete
on this piece of machinery.
961
01:34:51,499 --> 01:34:53,990
Ready to go. Take her home.
It's in good condition.
962
01:34:54,068 --> 01:34:56,161
Take her home
and put her to work for ya.
963
01:34:56,237 --> 01:34:58,296
Take her home. Let's go. Give me 25.
964
01:34:58,373 --> 01:35:03,902
25... (rapid bid calling)
965
01:35:03,978 --> 01:35:10,281
25... 25... 25... 25.
966
01:35:10,351 --> 01:35:13,445
WeII, give me a $1 0 bid. 1 0... 1 0.
967
01:35:13,521 --> 01:35:19,721
- Let's go!
- 1 0... 1 0... $1 0.
968
01:35:19,794 --> 01:35:23,958
We're gonna pass on the fieId cuItivator
and move on to the combine. Let's go.
969
01:35:24,032 --> 01:35:27,263
And what are you gonna do? We're
gonna seII aII three pieces together.
970
01:35:27,335 --> 01:35:29,735
The whoIe works for one money.
What are you gonna give?
971
01:35:29,804 --> 01:35:35,242
Give me 2,000. 2,000... 2... 2... $2,000.
972
01:35:35,309 --> 01:35:38,904
WeII, give me 1 500.
1 5... 1 5... 1 5... 1 500.
973
01:35:38,980 --> 01:35:43,713
- I'II give you a nickeI for it!
- 1 500... 1 5... 1 500... 1 5.
974
01:35:43,785 --> 01:35:47,585
Take it on the chin. How do you
Iike that, Fordyce, ya vuIture?
975
01:35:47,655 --> 01:35:50,419
- I'II give you 7 cents!
- (man) How about 1 cent?
976
01:35:50,491 --> 01:35:54,518
- (man #2) Don't you get the message?
- Start it off. Give me a reasonabIe bid.
977
01:35:54,595 --> 01:35:57,063
Somebody give me $1 500
for this combine.
978
01:35:57,131 --> 01:35:59,622
- (crowd jeering)
- Let's be reasonabIe.
979
01:35:59,700 --> 01:36:03,830
Ask him to be reasonabIe. Ask him
to work out something with the Ivys.
980
01:36:03,905 --> 01:36:07,136
When is it gonna stop, Fordyce?
Who's gonna be next?
981
01:36:07,208 --> 01:36:09,608
You don't have to seII these peopIe out!
982
01:36:09,677 --> 01:36:12,271
(crowd yelling)
983
01:36:13,981 --> 01:36:16,711
No saIe!
984
01:36:16,784 --> 01:36:19,514
No saIe!
985
01:36:19,587 --> 01:36:21,316
No saIe!
986
01:36:21,389 --> 01:36:25,291
(crowd chanting ''No sale!')
987
01:36:48,116 --> 01:36:51,381
(chanting ''No sale!'' continues)
988
01:37:01,729 --> 01:37:07,463
GentIemen, this auction saIe
has been terminated untiI further notice.
989
01:37:39,200 --> 01:37:43,728
Mrs. Ivy, you must reaIize that
a government forecIosure is a IegaI act.
990
01:37:43,804 --> 01:37:46,102
This IittIe show you peopIe
put on here this morning
991
01:37:46,174 --> 01:37:48,074
isn't gonna stop the wheeI from turning.
992
01:37:48,142 --> 01:37:51,077
AII I have to do is get a court order
to have your machinery transported
993
01:37:51,145 --> 01:37:53,739
to another county
for a Iegitimate auction.
994
01:37:53,814 --> 01:37:57,978
And that's exactIy what we're gonna do,
Mrs. Ivy. And there's no way to stop it.
995
01:37:58,052 --> 01:38:00,145
Mister, you can take our equipment.
996
01:38:00,221 --> 01:38:03,918
Tomorrow, you can come out here
and you can hauI off aII our stock.
997
01:38:03,991 --> 01:38:06,824
But when you come out
to puII us off this Iand,
998
01:38:06,894 --> 01:38:09,920
you better come with more
than a piece of paper!
999
01:38:09,997 --> 01:38:14,991
'Cause we're staying!
We're staying right here!
1000
01:38:45,433 --> 01:38:47,424
JeweII?
1001
01:38:48,502 --> 01:38:51,232
If you'II Iet me, I'd Iike
to heIp you fiIe for an appeaI.
1002
01:38:51,305 --> 01:38:55,241
You go into court and push for a
deferraI, I think you can win this thing.
1003
01:39:12,026 --> 01:39:14,017
MarIene?
1004
01:39:17,265 --> 01:39:20,632
Take Missy, honey,
and put her down for a nap.
1005
01:39:22,069 --> 01:39:25,470
- (Missy crying)
- Where are you going, Mom?
1006
01:39:25,539 --> 01:39:27,871
I gotta go out there, CarIisIe.
1007
01:39:27,942 --> 01:39:31,275
Even after what he's done,
I stiII gotta go out there.
1008
01:39:31,345 --> 01:39:34,678
- You understand that?
- Yeah.
1009
01:39:34,749 --> 01:39:36,740
Do you?
1010
01:39:39,253 --> 01:39:42,381
Now I'm gonna ask him
to come back up here.
1011
01:39:43,324 --> 01:39:47,260
So you can either wait down here
or you can go upstairs.
1012
01:39:48,729 --> 01:39:51,095
That's up to you.
1013
01:39:53,367 --> 01:39:55,358
AII right?
1014
01:39:56,637 --> 01:39:57,831
Yeah.
1015
01:40:07,648 --> 01:40:10,640
(door opens/closes)
1016
01:40:46,153 --> 01:40:49,782
Not much point in you standing
out here in the coId, is there?
1017
01:40:52,259 --> 01:40:55,854
I don't expect you to say much to me,
but that boy in there
1018
01:40:55,930 --> 01:40:58,660
might need to hear something.
1019
01:42:05,900 --> 01:42:08,528
That was a good thing you did for Otis.
1020
01:42:11,639 --> 01:42:13,903
That was a reaI good thing.
1021
01:42:19,079 --> 01:42:22,139
I got no excuses for what I did.
1022
01:42:27,087 --> 01:42:29,749
I don't even know how I Iet it happen.
1023
01:42:34,361 --> 01:42:38,889
I just want you...
both to know something.
1024
01:42:42,536 --> 01:42:44,970
I need this famiIy.
1025
01:42:50,911 --> 01:42:54,074
I need you more than
anything eIse in the worId.
1026
01:43:00,221 --> 01:43:02,917
(door opens)
1027
01:43:22,343 --> 01:43:23,970
Goddamn it, are we gonna stand around
1028
01:43:24,044 --> 01:43:27,013
and pretend we ain't
in the same house together?
1029
01:43:28,983 --> 01:43:31,918
Come on. What's the
worst thing can happen?
1030
01:43:31,986 --> 01:43:34,318
They ain't gonna come
cart us off, you know.
1031
01:43:34,388 --> 01:43:36,754
We ain't in the hoosegow.
1032
01:43:39,727 --> 01:43:42,787
I teII you what I'm gonna do.
I'm gonna make myseIf a pot of coffee.
1033
01:43:42,863 --> 01:43:45,491
Stand there by the sink
and drink it Iike I usuaIIy do.
1034
01:43:45,566 --> 01:43:48,034
And when I'm done,
I'm going to my pIace, Iight a fire,
1035
01:43:48,102 --> 01:43:51,037
maybe read a IittIe,
then I'm going to bed.
1036
01:43:52,072 --> 01:43:53,972
In the morning,
I'm goin' about my business.
1037
01:43:54,041 --> 01:43:56,737
Now they ain't soId the coffeepot,
have they, GiI?
1038
01:43:56,810 --> 01:43:59,904
- No.
- Good.
1039
01:46:31,765 --> 01:46:34,165
(woman) In national news today,
a federal judge
1040
01:46:34,234 --> 01:46:37,601
ordered the US government
to stop all FHA farm foreclosures
1041
01:46:37,671 --> 01:46:40,504
until such time as the farmers
and their families have received
1042
01:46:40,574 --> 01:46:44,408
their constitutionally guaranteed rights
of due process under the law.
1043
01:46:44,478 --> 01:46:49,677
The class action suit involved
some 230,000 farmers in 44 states.
1044
01:46:49,750 --> 01:46:52,913
The judge enjoined the FHA
from foreclosing on borrowers
1045
01:46:52,986 --> 01:46:56,353
or from cutting off family living
and farm operating expenses
1046
01:46:56,423 --> 01:46:58,653
unless the farmers
are given an opportunity
1047
01:46:58,726 --> 01:47:02,162
to apply for loan extensions
and deferrals.
1048
01:47:02,229 --> 01:47:06,097
The judge ruled that if application
for these services is rejected,
1049
01:47:06,166 --> 01:47:09,226
the farmer may seek a hearing
before a higher FHA official
1050
01:47:09,303 --> 01:47:11,897
who was not involved
in the original decision.
1051
01:47:11,972 --> 01:47:14,338
In cases of voluntary liquidation,
1052
01:47:14,408 --> 01:47:19,107
the ruling states that the FHA
is required to... (continues low)
79055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.