Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,780 --> 00:00:03,410
Previously on The Equalizer...
2
00:00:03,530 --> 00:00:05,006
This is Melody,
one of my oldest friends.
3
00:00:05,030 --> 00:00:06,590
Mel, I'm gonna need Harry
on this one.
4
00:00:06,670 --> 00:00:08,376
- What do you need?
- I need those freaky-ass
5
00:00:08,400 --> 00:00:09,500
superpowers of yours.
6
00:00:09,610 --> 00:00:10,450
How many others are out there
7
00:00:10,540 --> 00:00:12,040
with nowhere to turn?
8
00:00:12,120 --> 00:00:14,630
They have somewhere to turn.
They turn to me.
9
00:00:14,710 --> 00:00:16,790
She lied to her father.
10
00:00:16,880 --> 00:00:18,950
And that dress she's wearing?
She boosted it.
11
00:00:19,050 --> 00:00:21,430
They just happen to be
looking for volunteers,
12
00:00:21,550 --> 00:00:22,630
and I'm thinking
13
00:00:22,720 --> 00:00:24,420
about 25 hours ought to do it.
14
00:00:24,520 --> 00:00:26,800
Detective Dante,
his father was a cop, too,
15
00:00:26,920 --> 00:00:28,760
who got busted for being dirty.
16
00:00:28,860 --> 00:00:30,690
Now you have to admit
it was kind of fun
17
00:00:30,780 --> 00:00:32,110
playing outside the lines.
18
00:00:32,230 --> 00:00:34,760
Playing outside the lines
or crossing the line?
19
00:00:34,860 --> 00:00:36,980
Whatever gets the job done.
20
00:01:35,930 --> 00:01:38,830
Hey, mom, we don't have plans
Saturday, right?
21
00:01:38,930 --> 00:01:40,276
Is it cool if I hang out
with a friend?
22
00:01:40,300 --> 00:01:42,550
Who's the friend? Do I know her?
23
00:01:42,630 --> 00:01:43,500
Or him?
24
00:01:43,600 --> 00:01:45,670
Her name is Nicki.
25
00:01:45,770 --> 00:01:47,000
We met at Grandhaven
26
00:01:47,100 --> 00:01:48,546
while I was doing
my community service.
27
00:01:48,570 --> 00:01:50,770
Oh, is she a volunteer, too?
28
00:01:51,910 --> 00:01:53,220
Uh, not exactly.
29
00:01:55,580 --> 00:01:58,150
Okay, she was in detention,
but for barely a year.
30
00:01:58,250 --> 00:02:00,450
Mom, I swear,
she's a really good person.
31
00:02:00,530 --> 00:02:01,580
What'd she do?
32
00:02:01,680 --> 00:02:03,950
She just got
in a fight at the mall
33
00:02:04,020 --> 00:02:05,920
and happened to have
a pocket knife on her.
34
00:02:06,020 --> 00:02:07,346
Which she says
every 16-year-old girl
35
00:02:07,370 --> 00:02:08,540
should have for safety.
36
00:02:08,660 --> 00:02:10,410
Plus, the cop was a racist jerk.
37
00:02:10,490 --> 00:02:12,830
So she's almost 18
and fresh out of juvie
38
00:02:12,930 --> 00:02:14,560
for assault with
a deadly weapon?
39
00:02:16,970 --> 00:02:19,370
Ice is melting. I'm hungry.
40
00:02:19,470 --> 00:02:20,920
You don't even know her.
41
00:02:21,040 --> 00:02:22,500
How can you be so judgmental?
42
00:02:22,610 --> 00:02:24,810
I mean, when you were her age,
didn't you steal a car?
43
00:02:27,180 --> 00:02:28,730
I shouldn't have said that.
44
00:02:28,840 --> 00:02:30,710
We'll discuss
your friend Nicki later.
45
00:02:30,810 --> 00:02:32,610
Go get ready for school.
You're gonna be late.
46
00:02:36,850 --> 00:02:38,690
What?
47
00:02:38,770 --> 00:02:40,350
What? Delilah's right.
48
00:02:40,440 --> 00:02:41,866
You're basically telling
your daughter
49
00:02:41,890 --> 00:02:43,450
you don't want her
to hang out with you.
50
00:02:43,530 --> 00:02:45,030
Me at that age?
51
00:02:45,130 --> 00:02:46,390
Hard pass.
52
00:02:46,500 --> 00:02:47,580
Come on, you can't honestly
53
00:02:47,660 --> 00:02:50,110
think that this is a good idea.
54
00:02:50,200 --> 00:02:52,270
That is not what I'm saying.
55
00:02:54,600 --> 00:02:55,920
Just don't judge a girl
56
00:02:56,040 --> 00:02:57,500
by her record.
57
00:02:59,210 --> 00:03:01,180
Got to go.
58
00:03:04,380 --> 00:03:05,526
The cops said
they couldn't help.
59
00:03:05,550 --> 00:03:06,930
I just didn't know who to call,
60
00:03:07,050 --> 00:03:09,350
so when I found
your message board...
61
00:03:09,440 --> 00:03:11,130
You might not even do
this kind of thing.
62
00:03:11,220 --> 00:03:12,390
Well, try me.
63
00:03:12,470 --> 00:03:14,050
My daughter Maya,
64
00:03:14,140 --> 00:03:15,770
she's always been happy.
65
00:03:15,890 --> 00:03:19,230
She was always there to lift me
up whenever I needed it.
66
00:03:19,310 --> 00:03:20,640
She's smart, too.
67
00:03:20,730 --> 00:03:23,100
She even got an internship
68
00:03:23,230 --> 00:03:26,070
with that woman who she loves
who's running for mayor.
69
00:03:26,150 --> 00:03:29,120
Yep. But then...
70
00:03:29,240 --> 00:03:30,820
She came home
on Sunday for dinner,
71
00:03:30,910 --> 00:03:32,040
and she never left.
72
00:03:32,120 --> 00:03:34,160
And she's different.
She's scared.
73
00:03:34,240 --> 00:03:37,490
She won't eat
and she won't go back to school.
74
00:03:37,580 --> 00:03:39,210
Her friend from college
keeps calling.
75
00:03:39,300 --> 00:03:42,670
Even came down here,
but Maya won't see her.
76
00:03:42,750 --> 00:03:45,090
She won't tell me
what's going on.
77
00:03:45,170 --> 00:03:47,396
But the other day I happen to be
walking by her bedroom door
78
00:03:47,420 --> 00:03:48,646
and I overheard her
on the phone.
79
00:03:48,670 --> 00:03:50,060
She said, "what are you doing?"
80
00:03:50,140 --> 00:03:51,310
"Why you doing this?
81
00:03:51,430 --> 00:03:53,430
Just leave me alone."
82
00:03:53,510 --> 00:03:54,850
I know it sounds crazy,
83
00:03:54,930 --> 00:03:56,800
but I think someone's
threatening my daughter.
84
00:03:56,900 --> 00:03:58,680
And I can't help her.
85
00:04:00,770 --> 00:04:02,520
Hi. Come... hi. Sit.
86
00:04:07,940 --> 00:04:09,830
Doing a little Marie Kondo-ing?
87
00:04:09,950 --> 00:04:11,830
The best therapy.
Uh... no offense.
88
00:04:11,950 --> 00:04:14,870
I didn't even know college
counselors made house calls.
89
00:04:14,950 --> 00:04:17,016
Well, when a parent calls with
a concern, we take it seriously.
90
00:04:17,040 --> 00:04:19,290
Anxiety is my dad's
love language.
91
00:04:19,370 --> 00:04:22,690
All parents.
You missed a few days of school.
92
00:04:22,790 --> 00:04:24,710
Oh, I burned out. Between,
93
00:04:24,790 --> 00:04:26,710
uh, class and my internship,
94
00:04:26,800 --> 00:04:29,660
it was crazy,
I just needed a little me time.
95
00:04:29,770 --> 00:04:31,370
You know, Maya,
I'm not just a counselor.
96
00:04:31,430 --> 00:04:32,770
If you're in
any kind of trouble,
97
00:04:32,850 --> 00:04:34,330
I'm sure I can probably help.
98
00:04:34,440 --> 00:04:35,970
Seriously, I'm fine.
99
00:04:37,140 --> 00:04:38,860
Your dad said he overheard
a phone call.
100
00:04:38,970 --> 00:04:40,610
Honestly?
101
00:04:40,690 --> 00:04:43,610
I love him, but he's crazy.
There was no call.
102
00:04:43,700 --> 00:04:45,850
Really.
I haven't been threatened,
103
00:04:45,900 --> 00:04:47,310
I don't need a shrink.
104
00:04:47,400 --> 00:04:49,150
Uh, what I need is
about four seasons
105
00:04:49,230 --> 00:04:52,490
of 90 day fiancé
and a gallon of ice cream.
106
00:04:53,820 --> 00:04:55,490
I'm okay.
107
00:04:57,660 --> 00:04:59,830
She is not okay.
108
00:04:59,910 --> 00:05:01,556
- What makes you think that?
- Her behavior.
109
00:05:01,580 --> 00:05:02,806
The girl put on a Broadway show,
110
00:05:02,830 --> 00:05:04,530
but she couldn't hide the signs.
111
00:05:04,630 --> 00:05:08,050
She was jumpy, fidgeting,
and the cleaning
112
00:05:08,170 --> 00:05:09,670
just hints at a need
for control.
113
00:05:09,760 --> 00:05:11,560
Huh. Interesting.
114
00:05:11,670 --> 00:05:13,116
Oh, please. She's not
talking about me.
115
00:05:13,140 --> 00:05:14,540
Of course not.
116
00:05:14,640 --> 00:05:17,340
And her dad's anxiety
is off the charts.
117
00:05:17,430 --> 00:05:19,380
Trust me, a parent knows.
118
00:05:19,480 --> 00:05:21,430
Harry, were you able
to access her phone records?
119
00:05:21,520 --> 00:05:24,020
Yep, uh, she did get a call
at the same time her dad
120
00:05:24,120 --> 00:05:26,550
heard her on the phone, but
the caller was using VOIP.
121
00:05:26,660 --> 00:05:29,190
It's untraceable. Someone
wanted to stay anonymous.
122
00:05:29,270 --> 00:05:31,590
But she was definitely
being threatened.
123
00:05:31,690 --> 00:05:34,030
Maya got a bunch of Whatsapp
messages at the same time.
124
00:05:34,110 --> 00:05:37,110
This is from bringthepain91:
"We had a deal.
125
00:05:37,200 --> 00:05:39,300
I kept my end of the bargain.
You better keep yours."
126
00:05:39,370 --> 00:05:42,070
And "clock's ticking.
Don't make me ruin you."
127
00:05:42,170 --> 00:05:43,740
Someone was after her.
128
00:05:43,840 --> 00:05:46,080
Can you decrypt the sender's
account? Find out who it is?
129
00:05:46,130 --> 00:05:47,356
Have you ever heard
of the Arab spring?
130
00:05:47,380 --> 00:05:48,856
Why would you get him started?
Yes, you have,
131
00:05:48,880 --> 00:05:51,080
because apps like this are
so unhackable that dissidents
132
00:05:51,130 --> 00:05:53,010
used them without getting
caught and executed.
133
00:05:53,100 --> 00:05:54,630
It would take me weeks.
134
00:05:54,720 --> 00:05:56,350
Okay. I'm headed
to the university.
135
00:05:56,440 --> 00:05:58,350
See if Maya's friend
can shed some light.
136
00:05:59,690 --> 00:06:00,866
I have no idea what's going on.
137
00:06:00,890 --> 00:06:02,960
And she won't tell me.
138
00:06:03,060 --> 00:06:05,030
It's like she totally
shut me out.
139
00:06:05,130 --> 00:06:06,560
Her father, too.
140
00:06:06,660 --> 00:06:09,130
It's why I'm up here
to check up on her.
141
00:06:09,230 --> 00:06:11,650
When did this all start?
Two weeks, maybe.
142
00:06:11,730 --> 00:06:14,450
She just woke up a
completely different person.
143
00:06:14,570 --> 00:06:17,320
Started drinking too much,
uh, late to class.
144
00:06:17,440 --> 00:06:19,040
Never wanted to leave the room.
145
00:06:19,110 --> 00:06:21,410
Any idea what might
have happened? None.
146
00:06:21,490 --> 00:06:24,110
But last week she ran in here
like she was being chased.
147
00:06:24,210 --> 00:06:25,750
She tried to play it off,
148
00:06:25,830 --> 00:06:27,000
but I swear, I caught her
149
00:06:27,080 --> 00:06:28,656
checking out the window
for the next hour.
150
00:06:28,680 --> 00:06:30,160
I-I know I'm making her
sound crazy...
151
00:06:30,250 --> 00:06:31,590
No, you're not.
152
00:06:31,670 --> 00:06:33,420
I think Maya
was being threatened.
153
00:06:33,510 --> 00:06:34,650
By who?
154
00:06:34,760 --> 00:06:35,866
You recognize this username?
155
00:06:35,890 --> 00:06:37,010
Bringthepain91?
156
00:06:37,090 --> 00:06:39,960
No, but if they go
to school here,
157
00:06:40,060 --> 00:06:41,650
someone on my group texts
might know.
158
00:06:41,760 --> 00:06:43,680
Let me ask the hive mind.
159
00:06:45,680 --> 00:06:47,350
Huh.
160
00:06:47,440 --> 00:06:49,800
It's Jake Mitchell,
captain of the baseball team.
161
00:06:49,910 --> 00:06:51,820
T-That's weird.
Why is that weird?
162
00:06:51,940 --> 00:06:54,640
He's a frat boy jock.
Maya hates jocks.
163
00:06:54,740 --> 00:06:56,810
Why would she be DMing with him?
164
00:07:01,780 --> 00:07:03,780
Hello, Jake.
What the hell, lady?
165
00:07:03,870 --> 00:07:05,950
Who are you?
The original "bring the pain."
166
00:07:06,040 --> 00:07:07,540
Maya Ruiz. Tell me about her.
167
00:07:07,670 --> 00:07:09,670
Who? The girl you've
been threatening.
168
00:07:09,790 --> 00:07:11,266
I don't know
what you're talking about.
169
00:07:11,290 --> 00:07:14,630
Oh, strike one.
170
00:07:14,710 --> 00:07:16,880
You remember now?
171
00:07:16,970 --> 00:07:18,680
"Don't make me ruin you?"
172
00:07:18,800 --> 00:07:20,030
And making threatening calls?
173
00:07:20,140 --> 00:07:22,890
That's not what you think...
Right. Strike two.
174
00:07:24,410 --> 00:07:26,510
You running out of time,
and like you told Maya,
175
00:07:26,610 --> 00:07:29,010
"clock is ticking."
So you ready to sing...
176
00:07:29,110 --> 00:07:30,210
Soprano?
177
00:07:30,310 --> 00:07:31,980
Okay.
178
00:07:34,870 --> 00:07:37,250
Seriously, it was nothing.
179
00:07:37,320 --> 00:07:38,350
Maya was...
180
00:07:38,450 --> 00:07:40,040
She needed some extra money,
181
00:07:40,160 --> 00:07:41,820
she was writing my papers
for me.
182
00:07:41,910 --> 00:07:43,090
Why the texts?
183
00:07:43,160 --> 00:07:45,290
She missed a deadline
on an essay.
184
00:07:45,380 --> 00:07:46,830
I was gonna get an incomplete,
185
00:07:46,910 --> 00:07:48,330
lose my eligibility.
186
00:07:48,410 --> 00:07:50,360
So I sent those
as, uh, motivation.
187
00:07:50,470 --> 00:07:52,170
But that's it.
188
00:07:52,250 --> 00:07:54,500
And I didn't call her.
We were good.
189
00:07:54,590 --> 00:07:57,800
She gave me the paper
the night before last.
190
00:07:57,890 --> 00:07:59,340
But it was weird.
191
00:07:59,420 --> 00:08:01,880
She wanted to meet late,
and she looked a wreck.
192
00:08:01,980 --> 00:08:03,310
Said she'd been
injured in a fall.
193
00:08:03,400 --> 00:08:04,680
That's why she needed the pills.
194
00:08:04,760 --> 00:08:06,910
Hold on. What pills?
Oxy.
195
00:08:07,020 --> 00:08:08,850
Instead of cash payment,
Maya wanted pills.
196
00:08:08,930 --> 00:08:11,750
How many? How many pills?
197
00:08:11,850 --> 00:08:13,620
Maybe 20?
198
00:08:18,060 --> 00:08:19,240
Hey.
I've been calling.
199
00:08:19,360 --> 00:08:20,530
Where's Maya?
She's napping.
200
00:08:24,620 --> 00:08:25,530
Maya?
201
00:08:25,620 --> 00:08:27,430
Maya.
202
00:08:27,540 --> 00:08:28,870
Call an ambulance.
203
00:08:28,950 --> 00:08:30,750
Maya? Wake up.
Hey! Stay with me.
204
00:08:52,430 --> 00:08:54,330
Hey, it's Delilah.
Leave a message.
205
00:08:54,430 --> 00:08:56,660
Hey, it's mom.
206
00:08:56,770 --> 00:08:59,720
I just wanted to, um, say...
207
00:09:01,690 --> 00:09:02,940
Hey.
208
00:09:08,940 --> 00:09:10,940
She's still not talking.
209
00:09:11,030 --> 00:09:13,850
And the only thing she said was
that we should have let her die.
210
00:09:13,950 --> 00:09:16,870
Oh, tranquilo, papi.
211
00:09:16,990 --> 00:09:19,090
Tranquilo.
Remember how you told me
212
00:09:19,190 --> 00:09:20,990
how Maya used
to keep you strong?
213
00:09:21,070 --> 00:09:24,420
Now it's time for you
to be her lifeline
214
00:09:24,530 --> 00:09:25,636
while I figure this thing out.
215
00:09:25,660 --> 00:09:27,460
Okay?
216
00:09:27,550 --> 00:09:29,500
I know. I know.
217
00:09:34,920 --> 00:09:36,440
Harry, what'd you find out?
218
00:09:36,540 --> 00:09:38,140
This is from outside
of Maya's building
219
00:09:38,240 --> 00:09:40,760
the night she ran in there
like she was being chased.
220
00:09:40,840 --> 00:09:42,880
Who's the guy?
221
00:09:42,980 --> 00:09:44,510
Identified him
as one Zev Petrus.
222
00:09:44,600 --> 00:09:45,850
Technically, I identified him.
223
00:09:45,930 --> 00:09:47,250
Hmm, technically
I didn't specify.
224
00:09:47,350 --> 00:09:49,180
He's an ex-cop
turned P.I. Fixer.
225
00:09:49,270 --> 00:09:50,820
He's shown up at my bar
a few times
226
00:09:50,900 --> 00:09:52,350
tailing spouses,
digging for dirt.
227
00:09:52,440 --> 00:09:54,570
I've had to throw him out
more than once.
228
00:09:54,690 --> 00:09:58,440
He specializes in dirty laundry
and celebrity divorces.
229
00:09:58,530 --> 00:10:00,060
Sounds like a real scumbag.
230
00:10:00,160 --> 00:10:01,910
Yeah, well,
he's an effective scumbag.
231
00:10:02,030 --> 00:10:04,580
An expensive scumbag. Known
for his ability to intimidate.
232
00:10:04,700 --> 00:10:06,400
Hiring him to threaten
a college kid
233
00:10:06,500 --> 00:10:08,766
is like using a battering ram
to get through a screen door.
234
00:10:08,790 --> 00:10:11,120
Okay, so who brought in
the big guns? I don't know.
235
00:10:11,210 --> 00:10:12,870
But as a bottom-feeding
dumpster diver,
236
00:10:12,960 --> 00:10:14,710
he's, uh, he's been known
to, uh,
237
00:10:14,790 --> 00:10:16,606
do opposition research
for political candidates.
238
00:10:16,630 --> 00:10:18,780
Didn't you say that Maya
was interning at a campaign?
239
00:10:18,880 --> 00:10:20,710
Yeah. Sinead Keller.
240
00:10:20,800 --> 00:10:22,130
Sinead Keller? Really?
241
00:10:22,220 --> 00:10:23,220
Girl crush?
242
00:10:23,320 --> 00:10:24,520
A little bit.
243
00:10:24,600 --> 00:10:26,520
They say that she's super smart,
progressive.
244
00:10:26,610 --> 00:10:28,140
Like, the "real deal."
245
00:10:28,220 --> 00:10:29,820
Yeah, and it's
a pretty high-stakes
246
00:10:29,930 --> 00:10:30,930
race for mayor this year.
247
00:10:31,010 --> 00:10:32,930
Tons of money pouring in
from both sides.
248
00:10:33,030 --> 00:10:34,086
Maybe this has to do with that?
249
00:10:34,110 --> 00:10:35,480
For Maya to attempt suicide?
250
00:10:35,560 --> 00:10:38,030
From all accounts, this
Zev Petrus guy makes Pellicano
251
00:10:38,120 --> 00:10:39,730
look like, I don't know,
Mr. Rogers.
252
00:10:39,820 --> 00:10:41,790
Who knows what he did
to threaten her?
253
00:10:41,900 --> 00:10:45,140
Well, sounds like someone
I'm gonna enjoy speaking to.
254
00:10:45,240 --> 00:10:47,460
And I can check out
Sinead's campaign offices.
255
00:10:47,580 --> 00:10:49,960
See if anyone there knew that
Maya was getting threatened.
256
00:10:50,080 --> 00:10:51,910
Or if he was threatening
anyone else there.
257
00:10:52,000 --> 00:10:54,356
Plus it'll give me a chance to
see what all the hype is about.
258
00:10:54,380 --> 00:10:56,420
So coffee's this way.
259
00:10:56,500 --> 00:10:58,280
Bathrooms that way.
260
00:10:58,390 --> 00:11:01,450
Uh, the Wi-Fi password
is kellercan2021.
261
00:11:01,560 --> 00:11:03,290
You know, Maya
said this office had
262
00:11:03,390 --> 00:11:05,010
a great vibe.
She was right.
263
00:11:05,090 --> 00:11:07,230
Oh, my god, Maya recruited you.
Yeah.
264
00:11:07,310 --> 00:11:09,030
She's such a star.
265
00:11:09,130 --> 00:11:10,630
The higher-ups love her.
266
00:11:10,730 --> 00:11:12,180
Really?
Especially Sinead.
267
00:11:12,270 --> 00:11:13,370
Maya is definitely
268
00:11:13,440 --> 00:11:16,140
the golden girl around here.
269
00:11:16,240 --> 00:11:17,570
Good morning, team.
How we doing?
270
00:11:17,670 --> 00:11:19,216
Okay, quick, quick.
She's talking, she's talking.
271
00:11:19,240 --> 00:11:21,110
I know you're busy.
But Elijah just gave me
272
00:11:21,190 --> 00:11:23,030
some news and I want you
to hear it first.
273
00:11:23,110 --> 00:11:26,530
New polls give us
a three-point lead.
274
00:11:28,280 --> 00:11:30,370
I've run a lot of campaigns
275
00:11:30,450 --> 00:11:32,190
in my career, I've worked
276
00:11:32,290 --> 00:11:33,646
with a lot
of incredible candidates...
277
00:11:33,670 --> 00:11:35,000
Queenmaker!
Queenmaker!
278
00:11:35,120 --> 00:11:38,880
But never with someone
who has the tremendous vision
279
00:11:38,960 --> 00:11:40,840
or potential for greatness
280
00:11:40,960 --> 00:11:43,330
that this woman has.
281
00:11:43,430 --> 00:11:45,680
If I am the first woman
282
00:11:45,800 --> 00:11:48,300
to become mayor
of this beautiful,
283
00:11:48,390 --> 00:11:51,810
imperfect city,
it will be you guys
284
00:11:51,890 --> 00:11:54,840
- who made history, not me.
- Yeah!
285
00:11:56,110 --> 00:11:57,640
Hey, you're new right?
286
00:11:57,730 --> 00:11:59,900
What's your name?
Me? I'm... Mel.
287
00:11:59,980 --> 00:12:01,010
Hey, Mel?
288
00:12:01,120 --> 00:12:03,150
Want to go make history?
289
00:12:03,240 --> 00:12:04,530
Hey, Mel.
Yes?
290
00:12:04,650 --> 00:12:05,490
Who can?
291
00:12:05,570 --> 00:12:07,200
I-I know.
292
00:12:07,320 --> 00:12:08,350
It's Keller can.
293
00:12:08,460 --> 00:12:10,320
- Who can?!
- Keller an!
294
00:12:10,430 --> 00:12:12,460
Keller can!
295
00:12:15,630 --> 00:12:17,580
Hey, yeah, hey, do me a favor.
296
00:12:17,670 --> 00:12:19,630
Show her those photos
I just sent over
297
00:12:19,720 --> 00:12:21,530
and ask if she wants
to press assault charges.
298
00:12:21,640 --> 00:12:23,750
Hello, Petrus.
299
00:12:23,840 --> 00:12:25,560
I'm gonna have to call you back.
300
00:12:25,670 --> 00:12:27,090
Who the hell are you?
301
00:12:27,210 --> 00:12:29,680
That depends on how you
answer my questions.
302
00:12:29,780 --> 00:12:31,510
You do know
that trespassing is illegal?
303
00:12:31,600 --> 00:12:33,430
Well, so is wiretapping.
304
00:12:33,520 --> 00:12:36,020
I like to refer to it as, uh...
305
00:12:36,100 --> 00:12:37,930
Bringing back the party line.
306
00:12:38,020 --> 00:12:40,150
Party line?
307
00:12:40,260 --> 00:12:42,860
If you're old enough
to remember the party line,
308
00:12:42,940 --> 00:12:45,610
then that means you are
too old to be chasing
309
00:12:45,690 --> 00:12:47,090
college girls.
310
00:12:47,200 --> 00:12:48,200
Maya Ruiz.
311
00:12:48,280 --> 00:12:49,780
Why'd you threaten her?
312
00:12:49,870 --> 00:12:52,370
To get dirt
on her boss Sinead Keller?
313
00:12:52,450 --> 00:12:54,000
You got it backward.
314
00:12:54,100 --> 00:12:56,000
I wasn't hired
to get dirt on Sinead.
315
00:12:56,100 --> 00:12:57,940
I was hired to protect her.
316
00:12:58,040 --> 00:12:59,120
From who?
317
00:12:59,210 --> 00:13:01,210
Maya Ruiz.
318
00:13:01,310 --> 00:13:02,810
See, someone's been
giving information
319
00:13:02,880 --> 00:13:04,040
to the rival campaign.
320
00:13:04,130 --> 00:13:05,880
Yourgirl Maya?
321
00:13:05,960 --> 00:13:08,180
She had a meeting
over there last week.
322
00:13:08,250 --> 00:13:09,550
I'm just trying to find out why.
323
00:13:09,630 --> 00:13:11,380
But far be it from me
to threaten a girl.
324
00:13:11,490 --> 00:13:14,320
Now why is it
that I don't believe you?
325
00:13:14,390 --> 00:13:17,060
I could pinkie swear.
326
00:13:17,140 --> 00:13:20,190
The question is whose campaign
do you work for?
327
00:13:21,800 --> 00:13:23,830
The underdogs.
328
00:13:32,840 --> 00:13:35,340
Hey. I think we got a problem.
329
00:13:36,380 --> 00:13:39,050
Robyn, I am telling you
I would actually
330
00:13:39,130 --> 00:13:40,226
go door-to-door for this woman.
331
00:13:40,250 --> 00:13:41,750
I get it. I get why Maya
332
00:13:41,830 --> 00:13:43,420
would work so hard for her.
333
00:13:43,500 --> 00:13:45,420
Then why was she meeting
with Sinead's opponent?
334
00:13:45,500 --> 00:13:46,750
You're kidding.
Nope.
335
00:13:46,860 --> 00:13:48,970
Petrus said she was
passing info to the enemy,
336
00:13:49,090 --> 00:13:50,340
but I'm not buying it.
337
00:13:50,430 --> 00:13:52,110
Something else is going on.
I'm pretty sure
338
00:13:52,180 --> 00:13:53,930
it has to do with the campaign.
339
00:13:54,010 --> 00:13:55,630
But everyone here loves Maya.
340
00:13:57,930 --> 00:13:59,800
Actually, not everyone.
341
00:13:59,900 --> 00:14:01,900
Let me call you back.
342
00:14:03,740 --> 00:14:05,150
Hey, baby.
343
00:14:05,270 --> 00:14:07,470
Are you okay?
Yes. Why?
344
00:14:07,580 --> 00:14:09,500
I don't know, your voicemail
this morning was all
345
00:14:09,530 --> 00:14:10,610
weird and intense.
346
00:14:10,710 --> 00:14:12,580
I just said hey.
347
00:14:12,660 --> 00:14:14,780
Did you think "hey"
348
00:14:14,870 --> 00:14:16,950
was code for something?
349
00:14:18,040 --> 00:14:19,920
Okay. Well, as long as you're
350
00:14:20,010 --> 00:14:22,010
not in the hospital dying,
I got to go.
351
00:14:22,120 --> 00:14:24,560
Well, remind me not to make you
my one call from jail.
352
00:14:26,260 --> 00:14:28,630
Okay, my mom won't be back
for a while
353
00:14:28,710 --> 00:14:30,850
and my aunt's out on
errands, so we are now
354
00:14:30,970 --> 00:14:32,930
in a grown-up free zone.
Did she say we could hang
355
00:14:32,970 --> 00:14:34,300
tomorrow?
Yeah, she did.
356
00:14:34,390 --> 00:14:36,050
She just needed
to make me suffer first.
357
00:14:36,140 --> 00:14:37,720
Since she quit
her job, it's like
358
00:14:37,810 --> 00:14:40,070
my social life is
her favorite hobby.
359
00:14:40,180 --> 00:14:43,060
You know, I was doing fine
without the micromanaging. Ooh!
360
00:14:43,140 --> 00:14:44,880
Try this one on, Nicki.
361
00:14:44,980 --> 00:14:46,780
Before my mom died
I felt that way, too,
362
00:14:46,880 --> 00:14:49,450
but... I miss her lectures.
363
00:14:49,550 --> 00:14:50,880
God, that was so dumb.
364
00:14:50,990 --> 00:14:52,690
I wasn't thinking
about your mom.
365
00:14:52,790 --> 00:14:54,220
Don't trip.
366
00:14:54,320 --> 00:14:55,820
This is nice.
367
00:14:55,910 --> 00:14:57,540
You sure
you don't want it anymore?
368
00:14:57,660 --> 00:14:59,360
Nah. I've worn it, like,
a million times.
369
00:14:59,460 --> 00:15:02,660
I just wish I had more
to remember her by.
370
00:15:02,750 --> 00:15:04,860
She left me a necklace.
371
00:15:04,970 --> 00:15:06,550
Gold, with a little heart.
372
00:15:06,670 --> 00:15:08,420
But Jason took it.
373
00:15:08,500 --> 00:15:10,600
Girl, I thought you
dropped his ass. I did.
374
00:15:10,710 --> 00:15:12,220
Soon as I got out.
375
00:15:12,340 --> 00:15:14,316
But he kept all my stuff
and he's holding it hostage.
376
00:15:14,340 --> 00:15:16,210
All I want is
the necklace, but...
377
00:15:16,310 --> 00:15:18,830
He's telling me he'll only give
it back if we get back together.
378
00:15:18,880 --> 00:15:20,380
Are you serious?
379
00:15:20,450 --> 00:15:21,826
No. We're getting
that necklace back.
380
00:15:21,850 --> 00:15:23,930
Del, it's not a big deal.
381
00:15:24,020 --> 00:15:25,520
It's a huge deal.
It's messed up.
382
00:15:25,570 --> 00:15:27,046
Look, we've got the whole day
tomorrow, that's what we're
383
00:15:27,070 --> 00:15:29,070
doing with it.
384
00:15:32,490 --> 00:15:34,940
I spoke to an intern
who was not a Maya fan.
385
00:15:35,030 --> 00:15:36,726
She said that all the attention
Maya was getting
386
00:15:36,750 --> 00:15:38,730
from the higher-ups
was going to her head.
387
00:15:38,830 --> 00:15:42,090
And that last week, she borrowed
the campaign car without asking
388
00:15:42,200 --> 00:15:43,620
and was gone
for a couple of hours.
389
00:15:43,710 --> 00:15:45,420
Do we know where?
390
00:15:45,540 --> 00:15:47,940
I checked the car's GPS
for that day and the address
391
00:15:48,040 --> 00:15:50,210
matched an apartment building
in Jersey city.
392
00:15:50,310 --> 00:15:52,210
She was there
for over three hours.
393
00:15:52,300 --> 00:15:53,760
Any idea who she was visiting?
394
00:15:53,880 --> 00:15:55,356
Well, according
to the browser history
395
00:15:55,380 --> 00:15:57,050
of the computer
she used at work,
396
00:15:57,140 --> 00:15:59,640
the address matched a search
she ran on a woman named
397
00:15:59,750 --> 00:16:02,140
Patty Romero.
Who's Patty Romero?
398
00:16:02,220 --> 00:16:04,116
That's the weird thing...
Her public records go back
399
00:16:04,140 --> 00:16:06,280
two years. Before that,
it's like she didn't exist.
400
00:16:06,390 --> 00:16:07,440
Send me the address.
401
00:16:08,810 --> 00:16:11,560
Patty Romero?
402
00:16:11,650 --> 00:16:13,480
I'm a friend of Maya Ruiz.
403
00:16:13,570 --> 00:16:15,716
Really? Because a good friend
would tell her to drop it.
404
00:16:15,740 --> 00:16:19,110
Drop what? Yeah, you
guys are clearly very close.
405
00:16:19,160 --> 00:16:20,740
She attempted suicide.
406
00:16:21,990 --> 00:16:23,710
Suicide?
407
00:16:30,550 --> 00:16:33,000
It wasn't my job to protect her.
408
00:16:33,090 --> 00:16:35,220
No one can. Not while they're
protecting that bastard.
409
00:16:35,310 --> 00:16:36,620
Who?
410
00:16:36,730 --> 00:16:38,510
The moment
I saw Maya at the door,
411
00:16:38,590 --> 00:16:40,180
I knew what happened to her.
412
00:16:40,260 --> 00:16:42,980
Big, brown eyes, dark hair...
We could be sisters.
413
00:16:43,100 --> 00:16:44,980
Just his type.
Whose type?
414
00:16:45,100 --> 00:16:47,400
The queenmaker,
god's gift to women candidates...
415
00:16:47,490 --> 00:16:49,040
Elijah Reade.
416
00:16:49,140 --> 00:16:50,350
He assaulted you?
417
00:16:50,440 --> 00:16:51,970
No.
418
00:16:52,070 --> 00:16:54,070
He raped me.
419
00:17:02,150 --> 00:17:03,900
You have to understand.
420
00:17:03,990 --> 00:17:06,540
Elijah is New York politics.
421
00:17:06,620 --> 00:17:07,820
He's the whole ball game.
422
00:17:07,910 --> 00:17:09,790
When he hired me five years ago,
423
00:17:09,910 --> 00:17:12,790
it wasn't just getting
a job, it was like...
424
00:17:12,910 --> 00:17:16,580
Like he gift-wrapped me
a future.
425
00:17:16,660 --> 00:17:20,120
I didn't report the rape because
I was afraid to lose all that.
426
00:17:20,220 --> 00:17:22,000
He knew what he was doing.
Yeah.
427
00:17:22,090 --> 00:17:23,790
Because then he fired me anyway.
428
00:17:23,890 --> 00:17:25,390
I told him I would sue,
429
00:17:25,470 --> 00:17:27,790
and got threatened
with the greatest hits.
430
00:17:27,890 --> 00:17:30,590
I'd never work again
in this town if I said anything,
431
00:17:30,680 --> 00:17:32,760
no one would ever believe me...
432
00:17:32,850 --> 00:17:36,270
Finally, they got me to sign
an NDA, take a settlement.
433
00:17:36,350 --> 00:17:38,520
It was tons of money, but...
434
00:17:38,600 --> 00:17:40,300
Not enough.
435
00:17:40,410 --> 00:17:43,070
Considering that
when I signed that document,
436
00:17:43,160 --> 00:17:45,860
my truth...
437
00:17:45,940 --> 00:17:48,640
My pain,
legally belonged to him.
438
00:17:48,750 --> 00:17:51,980
I couldn't stay quiet,
so I tweeted
439
00:17:52,080 --> 00:17:55,180
that I was sexually assaulted
by a political consultant.
440
00:17:55,290 --> 00:17:56,120
That was brave.
441
00:17:56,200 --> 00:17:57,790
It was stupid.
442
00:17:57,870 --> 00:18:00,660
Because my old colleagues
came forward to defend him.
443
00:18:00,760 --> 00:18:02,860
People I thought were friends.
444
00:18:02,960 --> 00:18:05,680
Said I was a disgruntled
employee using
445
00:18:05,800 --> 00:18:07,180
the #metoo movement
446
00:18:07,300 --> 00:18:09,630
to take down a good man.
447
00:18:09,720 --> 00:18:11,470
I was torn apart in the press.
448
00:18:11,550 --> 00:18:13,340
Blackballed from politics.
449
00:18:13,440 --> 00:18:16,310
Had to move and change my name
because of the harassment.
450
00:18:16,390 --> 00:18:19,510
I didn't try to end
my life, but...
451
00:18:19,610 --> 00:18:21,190
My life ended.
452
00:18:21,310 --> 00:18:22,730
Patty...
Sarah.
453
00:18:22,810 --> 00:18:24,650
My real name is Sarah.
454
00:18:24,730 --> 00:18:26,820
Nice to meet you, Sarah.
455
00:18:28,900 --> 00:18:32,070
Sarah, did you ever deal
with a Zev Petrus?
456
00:18:32,160 --> 00:18:34,460
When they were pressuring me
to take the money,
457
00:18:34,540 --> 00:18:35,860
Petrus was
458
00:18:35,960 --> 00:18:37,490
the one trashing my reputation,
459
00:18:37,580 --> 00:18:39,250
destroying me publicly.
460
00:18:39,330 --> 00:18:41,080
I couldn't even go to the cops.
461
00:18:41,170 --> 00:18:44,170
Petrus told me about another
woman who tried in 2011,
462
00:18:44,250 --> 00:18:45,870
and they did nothing.
463
00:18:45,970 --> 00:18:49,010
That's why I told
Maya to give up.
464
00:18:49,090 --> 00:18:51,210
Because either
you live in silence,
465
00:18:51,310 --> 00:18:53,680
or they make you wish
you were dead.
466
00:18:53,760 --> 00:18:55,180
Shouldn't have to be that way.
467
00:18:55,260 --> 00:18:57,110
You see another option?
468
00:18:57,180 --> 00:18:58,880
Yeah.
469
00:18:58,980 --> 00:19:01,520
Make them wish they were dead.
470
00:19:04,110 --> 00:19:06,190
I talked to Sarah.
471
00:19:06,270 --> 00:19:09,240
Maya,
I'm not a college counselor.
472
00:19:09,360 --> 00:19:11,530
But I am someone who can help.
473
00:19:12,830 --> 00:19:15,110
I want to go after Elijah Reade.
474
00:19:15,200 --> 00:19:16,920
To bury him.
475
00:19:17,040 --> 00:19:19,070
But I want to know
I have your permission.
476
00:19:19,170 --> 00:19:21,400
Either way,
I promise I have your back.
477
00:19:21,510 --> 00:19:24,090
So can you hang in there?
478
00:19:24,210 --> 00:19:26,680
Stay with us while we do this.
479
00:19:29,880 --> 00:19:32,880
Let's see how you do first.
480
00:19:40,560 --> 00:19:43,390
Elijah Reade... over his
30-something-year career
481
00:19:43,480 --> 00:19:45,006
in politics,
he's become one of the most
482
00:19:45,030 --> 00:19:46,600
sought-after strategists
in the city.
483
00:19:46,700 --> 00:19:48,430
You bag him,
you bag the election.
484
00:19:48,530 --> 00:19:51,100
So he's a golden goose
for political candidates.
485
00:19:51,200 --> 00:19:54,140
Yeah, the guy never
loses, and he has a history
486
00:19:54,240 --> 00:19:55,960
of supporting female candidates.
487
00:19:56,070 --> 00:19:58,990
He's a wolf in feminist clothes.
488
00:19:59,080 --> 00:20:01,790
Reputation alone makes him
the perfect predator.
489
00:20:01,910 --> 00:20:04,800
Serial predator...
I mean, I'd bet money on it.
490
00:20:04,920 --> 00:20:06,356
I've met the guy.
Everybody loves him.
491
00:20:06,380 --> 00:20:07,940
I think he's been
getting away with this
492
00:20:08,000 --> 00:20:09,670
for a very long time.
493
00:20:09,750 --> 00:20:11,650
Which means there
are other victims out there.
494
00:20:11,760 --> 00:20:14,170
It's no wonder Maya's been
meeting with other campaigns.
495
00:20:14,260 --> 00:20:15,820
She was trying
to get away from the guy.
496
00:20:15,930 --> 00:20:17,640
Patty mentioned
there was another woman
497
00:20:17,760 --> 00:20:19,680
back in 2011
who went to the cops.
498
00:20:19,760 --> 00:20:21,400
Nothing happened.
499
00:20:21,480 --> 00:20:24,230
See, this is why women don't
report these kinds of crimes.
500
00:20:24,320 --> 00:20:26,126
It takes everything that
you have to come forward,
501
00:20:26,150 --> 00:20:28,100
and then everybody doubts you.
502
00:20:32,110 --> 00:20:33,830
Not this time.
503
00:20:33,950 --> 00:20:35,160
This guy's going down.
504
00:20:35,280 --> 00:20:37,780
But first we have to break
the dam of silence.
505
00:20:37,870 --> 00:20:39,870
We have to break
his machine of fear.
506
00:20:39,950 --> 00:20:41,426
Let's start
with the woman back in 2011.
507
00:20:41,450 --> 00:20:42,670
See what happened there.
508
00:20:42,790 --> 00:20:44,650
NYPD cases from 2011
weren't digitized.
509
00:20:44,760 --> 00:20:46,080
They were still
filling out forms,
510
00:20:46,120 --> 00:20:47,436
hiding them in some basement
somewhere,
511
00:20:47,460 --> 00:20:48,870
hoping the pipes didn't burst.
512
00:20:48,960 --> 00:20:50,460
I don't think
I'm your guy for this.
513
00:20:50,550 --> 00:20:52,850
Well, good thing
I got another guy.
514
00:20:52,960 --> 00:20:55,850
You all right?
Mm-hmm.
515
00:20:56,970 --> 00:20:58,330
Detective Dante.
516
00:20:58,440 --> 00:21:00,020
Detective Dante, this is
517
00:21:00,140 --> 00:21:01,800
detective Grisham
from the 118th.
518
00:21:01,890 --> 00:21:04,310
Funny, I thought
they disbanded the 118th.
519
00:21:04,390 --> 00:21:05,670
Huh.
520
00:21:05,780 --> 00:21:07,360
No wonder it's so quiet here.
521
00:21:07,450 --> 00:21:09,400
Listen, I need you to pull
a file for me.
522
00:21:09,480 --> 00:21:12,400
It's about Elijah Reade
back in 2011.
523
00:21:12,480 --> 00:21:13,530
Why would I do that?
524
00:21:13,650 --> 00:21:14,850
Because you like me.
525
00:21:14,950 --> 00:21:16,850
How can I like you
when I hardly know you,
526
00:21:16,960 --> 00:21:18,040
detective Grisham?
527
00:21:18,160 --> 00:21:19,660
You're not
the only detective here.
528
00:21:19,740 --> 00:21:21,520
You know I can hear you
smiling, right?
529
00:21:21,660 --> 00:21:23,860
Come on, you know what?
530
00:21:23,960 --> 00:21:25,910
I wouldn't ask if it wasn't
for a good cause.
531
00:21:26,000 --> 00:21:27,330
What's the case?
532
00:21:27,420 --> 00:21:29,130
You tell me.
533
00:21:34,840 --> 00:21:36,510
Isn't this breaking
and entering?
534
00:21:36,590 --> 00:21:37,510
Okay, you used to live here.
535
00:21:37,590 --> 00:21:38,870
You still have a key.
536
00:21:38,980 --> 00:21:41,010
It's not breaking,
it's just entering.
537
00:21:41,100 --> 00:21:42,600
Maybe on your side of town.
538
00:21:42,680 --> 00:21:43,980
Nicki.
539
00:21:44,070 --> 00:21:45,706
He stole an heirloom
of your dead mother's
540
00:21:45,730 --> 00:21:47,450
to extort you for sex,
and you want to argue
541
00:21:47,490 --> 00:21:48,930
about putting a key in a door?
542
00:21:50,610 --> 00:21:52,860
Okay, they're out. Let's go.
543
00:21:55,390 --> 00:21:57,610
Okay, I found the file.
544
00:21:57,700 --> 00:21:59,910
A woman accused Elijah Reade
of sexual assault.
545
00:22:00,030 --> 00:22:03,200
A case was opened, but before
any real work could be done,
546
00:22:03,280 --> 00:22:04,700
she withdrew the complaint.
547
00:22:04,790 --> 00:22:06,240
Because someone got to her.
548
00:22:06,340 --> 00:22:07,970
Who was the detective
on the case?
549
00:22:08,070 --> 00:22:09,910
Zev Petrus. Huh.
550
00:22:10,010 --> 00:22:11,620
You sound like you know him.
551
00:22:11,710 --> 00:22:13,380
What have you found?
552
00:22:13,460 --> 00:22:15,090
Other women he silenced.
553
00:22:15,210 --> 00:22:16,680
This victim, what was her name?
554
00:22:16,760 --> 00:22:18,696
That's not something I'm gonna
give you without her consent.
555
00:22:18,720 --> 00:22:19,750
I figured as much.
556
00:22:19,850 --> 00:22:21,380
Thanks for your help, detective.
557
00:22:24,390 --> 00:22:26,360
So, it's 2011.
558
00:22:26,440 --> 00:22:28,970
Petrus is a cop
looking into Elijah for rape.
559
00:22:29,060 --> 00:22:31,860
And Petrus has a bank account
where his conscience should be,
560
00:22:31,950 --> 00:22:33,360
so Elijah backs up
the brink's truck
561
00:22:33,450 --> 00:22:34,900
and makes the case go away.
562
00:22:34,980 --> 00:22:36,480
Petrus quits the force
563
00:22:36,570 --> 00:22:38,400
and, uh, goes on Elijah's
payroll full-time.
564
00:22:38,490 --> 00:22:40,600
And the women get bullied
into silence.
565
00:22:40,710 --> 00:22:41,870
It's not right.
566
00:22:41,960 --> 00:22:43,516
We need to talk to this woman,
see if she's willing
567
00:22:43,540 --> 00:22:45,740
to get justice with us now,
with our help.
568
00:22:45,830 --> 00:22:47,886
Well, how we gonna do that?
We don't even have her name.
569
00:22:47,910 --> 00:22:49,660
I don't think
we're gonna need it.
570
00:22:52,630 --> 00:22:54,620
Oh. Maya?
571
00:22:54,720 --> 00:22:56,620
Hi, I'm Laura Foley.
572
00:22:56,720 --> 00:22:58,520
I work with Sinead's campaign.
573
00:22:58,590 --> 00:22:59,840
May I come in?
574
00:22:59,920 --> 00:23:00,970
Sure, please.
575
00:23:01,090 --> 00:23:02,730
Nice to meet you.
576
00:23:02,810 --> 00:23:04,130
I won't stay long.
577
00:23:04,230 --> 00:23:06,260
We at the campaign just heard
what happened.
578
00:23:06,350 --> 00:23:07,650
I'm just here as a messenger
579
00:23:07,770 --> 00:23:10,300
to offer her
the campaign's full support.
580
00:23:10,400 --> 00:23:12,470
In fact,
we would be more than happy
581
00:23:12,570 --> 00:23:14,020
to cover your hospital bill.
582
00:23:14,110 --> 00:23:15,520
That's very generous.
583
00:23:15,610 --> 00:23:17,490
Of course,
we would just want Maya
584
00:23:17,610 --> 00:23:18,860
to sign a little paperwork,
585
00:23:18,940 --> 00:23:20,640
out of respect for her privacy.
586
00:23:20,750 --> 00:23:21,940
You understand.
587
00:23:22,030 --> 00:23:23,550
Would be an enormous help.
588
00:23:23,650 --> 00:23:25,920
Elijah insisted.
589
00:23:28,090 --> 00:23:29,650
Thank you.
We'll think about it.
590
00:23:29,750 --> 00:23:31,370
Just let us know.
591
00:23:31,460 --> 00:23:33,460
And feel better, Maya.
592
00:23:39,350 --> 00:23:41,010
Maya?
593
00:23:41,130 --> 00:23:42,520
What's to think about?
594
00:23:42,630 --> 00:23:44,220
Don't get me wrong,
595
00:23:44,300 --> 00:23:46,500
your health is the only thing
that matters to me, but...
596
00:23:46,600 --> 00:23:48,470
You know we need the money.
597
00:23:50,060 --> 00:23:52,270
Dad, I have to tell you
something.
598
00:23:59,480 --> 00:24:01,450
I knew you wouldn't let it go.
599
00:24:02,870 --> 00:24:04,150
You followed me?
600
00:24:04,240 --> 00:24:05,850
Well, I heard
the way Petrus' name
601
00:24:05,960 --> 00:24:07,360
got stuck in your throat.
602
00:24:07,460 --> 00:24:08,860
There's history there.
603
00:24:08,960 --> 00:24:10,660
You knew he sandbagged the case,
604
00:24:10,750 --> 00:24:11,976
so you're here to make it right.
605
00:24:12,000 --> 00:24:13,860
Maybe I am,
606
00:24:13,970 --> 00:24:16,170
but I'm not about to do it
with you.
607
00:24:28,010 --> 00:24:29,710
You don't have to tell me
who she is.
608
00:24:29,810 --> 00:24:30,930
I already know.
609
00:24:31,020 --> 00:24:33,070
Elijah has a type.
610
00:24:33,180 --> 00:24:35,020
You're doing great, Evan!
611
00:24:38,360 --> 00:24:40,020
Look, I... I get it.
612
00:24:40,110 --> 00:24:41,660
You want to play by the rules.
613
00:24:41,740 --> 00:24:43,490
But what's the point
614
00:24:43,580 --> 00:24:47,360
if people like Elijah
and Petrus rig the game?
615
00:24:48,370 --> 00:24:50,330
How many other victims?
616
00:24:51,620 --> 00:24:53,400
At least two.
617
00:24:53,500 --> 00:24:55,170
I'm guessing a lot more.
618
00:24:56,170 --> 00:24:58,010
I take lead.
619
00:24:59,640 --> 00:25:01,280
There you go, there you go!
620
00:25:01,380 --> 00:25:03,010
Your boy's got real skill.
621
00:25:04,050 --> 00:25:05,300
Explosive, too.
622
00:25:05,380 --> 00:25:07,080
I'm detective Dante.
This is...
623
00:25:07,190 --> 00:25:08,520
An associate.
624
00:25:09,520 --> 00:25:11,390
I can't be seen talking to you.
625
00:25:11,470 --> 00:25:13,220
Because someone warned
you to stay quiet?
626
00:25:13,310 --> 00:25:15,060
Like they did in 2011?
627
00:25:15,160 --> 00:25:16,390
Was it Petrus?
628
00:25:17,400 --> 00:25:18,890
My husband doesn't even know,
629
00:25:18,950 --> 00:25:20,760
and I've never said a word
to anyone else.
630
00:25:20,870 --> 00:25:22,400
Look, I understand.
631
00:25:22,480 --> 00:25:24,120
You don't want to talk about it.
632
00:25:24,240 --> 00:25:25,600
I can't talk about it.
633
00:25:25,700 --> 00:25:27,020
I signed an NDA,
took a settlement
634
00:25:27,070 --> 00:25:29,410
because I had no other option.
635
00:25:29,490 --> 00:25:31,270
Because no one would listen.
636
00:25:31,380 --> 00:25:33,630
The way you were treated
when you told your story...
637
00:25:33,740 --> 00:25:35,240
That never should have happened.
638
00:25:35,350 --> 00:25:37,630
Let us reopen your case.
We can protect you.
639
00:25:37,750 --> 00:25:39,470
There are others.
Women like you.
640
00:25:39,580 --> 00:25:41,380
Yeah? Are they talking?
641
00:25:43,390 --> 00:25:44,550
Then neither am I.
642
00:25:46,510 --> 00:25:48,140
It's like going up
against the mafia.
643
00:25:49,310 --> 00:25:51,480
Can't make a case when
no one's willing to talk.
644
00:25:51,600 --> 00:25:52,906
So, you still want to play
by the rules?
645
00:25:52,930 --> 00:25:54,400
More so.
646
00:25:54,480 --> 00:25:56,630
Because Zev Petrus is
what you get when you don't.
647
00:25:56,730 --> 00:25:59,130
Wiretapping, intimidation...
648
00:25:59,240 --> 00:26:01,690
He's the reason these women
have to live with their abuse.
649
00:26:01,770 --> 00:26:03,940
He may have left the force,
but he's still a dirty cop
650
00:26:04,030 --> 00:26:05,910
in a more expensive suit.
651
00:26:06,010 --> 00:26:08,310
Only I could never prove it.
652
00:26:09,330 --> 00:26:11,810
You know the reason I knew you
would come here and talk to her
653
00:26:11,920 --> 00:26:14,500
is because you act
according to your nature.
654
00:26:15,450 --> 00:26:17,000
Nudge Petrus.
655
00:26:17,120 --> 00:26:18,750
He'll do the same.
656
00:26:27,630 --> 00:26:29,180
Maya? You okay?
657
00:26:29,300 --> 00:26:31,380
I shouldn't have told him.
I shouldn't have told him.
658
00:26:31,470 --> 00:26:33,340
Your dad?
What, he didn't believe you?
659
00:26:33,440 --> 00:26:35,340
No, no, he did,
and now he's gone.
660
00:26:35,440 --> 00:26:37,720
And he's gonna kill Elijah,
and it's all my fault.
661
00:26:41,630 --> 00:26:42,830
Talk to me, Harry.
662
00:26:42,930 --> 00:26:44,300
Found Elijah.
663
00:26:44,380 --> 00:26:46,380
Social media puts him
at the campaign headquarters.
664
00:26:46,470 --> 00:26:47,800
Damn it!
665
00:26:47,900 --> 00:26:49,440
He's got a head start on me.
666
00:26:49,540 --> 00:26:52,140
Come on, Joseph, don't do this.
667
00:26:54,080 --> 00:26:55,720
Aunt vi.
668
00:26:55,810 --> 00:26:57,140
Not a great time.
669
00:26:57,240 --> 00:26:59,850
Dee and Nicki got caught
for breaking and entering.
670
00:26:59,950 --> 00:27:02,250
They ran from the cops,
Dee got away,
671
00:27:02,350 --> 00:27:04,030
but Nicki got arrested.
672
00:27:04,150 --> 00:27:05,230
Arrested?
673
00:27:05,320 --> 00:27:06,920
I told you Nicki was a bad idea.
674
00:27:07,020 --> 00:27:08,620
I shouldn't have said yes
to her.
675
00:27:08,710 --> 00:27:10,220
Put Delilah on the phone.
676
00:27:10,320 --> 00:27:11,990
Before you jump down
her throat, Robyn,
677
00:27:12,080 --> 00:27:13,660
I think you should hear
the whole story.
678
00:27:13,740 --> 00:27:15,210
Don't tell me what I need.
679
00:27:15,330 --> 00:27:16,760
She's not your daughter.
680
00:27:16,860 --> 00:27:18,230
No.
681
00:27:18,330 --> 00:27:20,400
But I'm the one she called,
682
00:27:20,500 --> 00:27:22,080
and I'm the one
who picked her up.
683
00:27:29,010 --> 00:27:30,040
Hi there!
684
00:27:30,140 --> 00:27:32,280
Are you here to volunteer?
Uh, yeah.
685
00:27:32,350 --> 00:27:34,246
Great, just give me one sec to
grab a couple of forms for you,
686
00:27:34,270 --> 00:27:35,810
and I'll give you
the lay of the land.
687
00:27:50,450 --> 00:27:54,080
You pull that gun,
you will destroy your life.
688
00:27:54,200 --> 00:27:55,830
I failed her.
689
00:27:55,920 --> 00:27:58,620
Every parent feels
that way at some point.
690
00:27:58,710 --> 00:28:00,070
Believe me, I know.
691
00:28:00,170 --> 00:28:02,170
But the only way you
really fail her is
692
00:28:02,260 --> 00:28:03,540
if you pull that trigger.
693
00:28:03,630 --> 00:28:06,100
Because if you do this,
Maya loses her father
694
00:28:06,210 --> 00:28:08,380
when she needs you the most.
695
00:28:10,180 --> 00:28:11,550
I'll get him.
696
00:28:12,770 --> 00:28:13,800
I will.
697
00:28:14,810 --> 00:28:16,720
But right now, Maya needs you.
698
00:28:17,730 --> 00:28:19,980
You need to be with Maya.
699
00:28:52,560 --> 00:28:53,980
I'm sorry, aunt vi.
700
00:28:54,100 --> 00:28:55,760
I really am.
701
00:28:55,850 --> 00:28:57,180
I didn't mean what I said.
702
00:28:57,260 --> 00:28:58,510
Oh, yes, you did.
703
00:28:58,600 --> 00:29:00,300
You know, Robyn,
704
00:29:00,400 --> 00:29:03,440
I get caught between the apple
and the tree with you two,
705
00:29:03,520 --> 00:29:06,520
but there is never a question
706
00:29:06,610 --> 00:29:10,190
in my mind
that she's your child.
707
00:29:13,450 --> 00:29:14,860
She's in her room.
708
00:29:14,950 --> 00:29:16,450
Before you go,
709
00:29:16,530 --> 00:29:19,540
there is something
that you need to know.
710
00:29:29,680 --> 00:29:31,260
Scooch over.
711
00:29:37,240 --> 00:29:39,810
Aunt vi told you me
why you did it.
712
00:29:40,810 --> 00:29:43,890
I just wanted to
help Nicki, and...
713
00:29:43,980 --> 00:29:46,450
Now she's in jail because of me.
714
00:29:48,700 --> 00:29:49,980
I see your heart.
715
00:29:50,070 --> 00:29:52,120
You tried to help a friend.
716
00:29:53,450 --> 00:29:54,700
I get it.
717
00:29:54,820 --> 00:29:57,460
But, Dee, you can't be
risking yourself like that.
718
00:29:57,560 --> 00:29:59,790
Mom, I had to.
719
00:29:59,890 --> 00:30:02,060
She has no one else.
720
00:30:02,160 --> 00:30:03,910
But you do.
721
00:30:05,500 --> 00:30:06,880
You'll always have me.
722
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
I know, mom.
723
00:30:19,010 --> 00:30:21,110
Win anything?
724
00:30:22,770 --> 00:30:24,180
Dante Jr.
725
00:30:24,270 --> 00:30:26,050
Look at you all grown up, huh?
726
00:30:26,150 --> 00:30:28,400
I heard you made detective
from the old crew.
727
00:30:28,520 --> 00:30:30,690
What it take you, two years
longer than your old man?
728
00:30:30,770 --> 00:30:33,090
The old crew mention some of
your cases are being reopened?
729
00:30:33,160 --> 00:30:35,530
Does the name Elijah Reade
ring a bell?
730
00:30:37,530 --> 00:30:39,060
I'm sure it's nothing
to worry about.
731
00:30:39,170 --> 00:30:41,070
Wouldn't waste
my money on those.
732
00:30:41,170 --> 00:30:42,470
Whole system's rigged.
733
00:30:45,870 --> 00:30:47,410
They're turning up the pressure.
734
00:30:47,510 --> 00:30:50,880
Elijah's lawyers just
offered Maya a settlement.
735
00:30:50,980 --> 00:30:53,250
They're trying to buy
her silence like the others.
736
00:30:53,350 --> 00:30:54,606
Well, she's not gonna take it,
is she?
737
00:30:54,630 --> 00:30:55,850
It's either that,
738
00:30:55,920 --> 00:30:57,250
or Elijah's machine crushes her.
739
00:30:57,350 --> 00:30:59,130
She just wants to be
done with this.
740
00:30:59,220 --> 00:31:00,690
No, Robyn, she can't.
741
00:31:00,770 --> 00:31:02,940
She'll regret it
for the rest of her life.
742
00:31:03,060 --> 00:31:04,970
Then we'll have to make sure
she doesn't.
743
00:31:11,400 --> 00:31:13,620
Glad to see you're
feeling better.
744
00:31:13,730 --> 00:31:16,940
I just want to get this over
with and get on with my life.
745
00:31:24,380 --> 00:31:25,380
I can go.
746
00:31:25,410 --> 00:31:26,750
No.
747
00:31:26,830 --> 00:31:28,710
I want to do this.
748
00:31:52,990 --> 00:31:54,310
I want double.
749
00:31:55,440 --> 00:31:56,610
What?
750
00:31:56,710 --> 00:31:58,550
You thought little miss suicidal
was gonna take
751
00:31:58,580 --> 00:31:59,860
whatever you throw at her?
752
00:32:00,860 --> 00:32:02,780
Maya, our position is firm.
753
00:32:02,870 --> 00:32:04,780
You don't have a position,
Laura.
754
00:32:04,870 --> 00:32:06,840
You get paid to keep me quiet
755
00:32:06,950 --> 00:32:08,840
about the criminal you work for.
756
00:32:08,960 --> 00:32:11,590
And this insulting number
757
00:32:11,660 --> 00:32:14,590
makes me feel really chatty.
758
00:32:16,600 --> 00:32:18,350
Fine.
759
00:32:18,470 --> 00:32:21,300
But I'll need a moment
to update the paperwork.
760
00:32:22,970 --> 00:32:24,050
Where are your restrooms?
761
00:32:24,140 --> 00:32:25,470
Out in the hall.
762
00:32:25,560 --> 00:32:27,670
The office doors are
locked this time of night,
763
00:32:27,780 --> 00:32:30,310
so you'll need a
key to get back in.
764
00:32:30,390 --> 00:32:31,810
Emily, can you...?
765
00:32:49,830 --> 00:32:51,050
You okay?
766
00:32:51,170 --> 00:32:52,860
Sorry, it just...
767
00:32:52,970 --> 00:32:56,080
Feels good, to be fighting.
768
00:32:58,470 --> 00:33:00,140
It'll get you into the office.
769
00:33:03,140 --> 00:33:04,430
We got this.
770
00:33:04,510 --> 00:33:06,430
It's almost over.
771
00:33:21,830 --> 00:33:23,700
I'm ready to sign.
772
00:33:28,340 --> 00:33:30,250
Well, did you get them?
Yep.
773
00:33:30,370 --> 00:33:32,120
Signed NDAs and settlements.
774
00:33:32,210 --> 00:33:33,090
How many?
775
00:33:33,210 --> 00:33:34,710
Twenty-three.
776
00:33:34,790 --> 00:33:37,130
But that's not
the shocking part.
777
00:33:37,210 --> 00:33:41,750
The very mayoral candidate
Elijah is now supporting?
778
00:33:41,850 --> 00:33:44,680
Sinead Keller was one
of his first victims.
779
00:33:53,240 --> 00:33:56,440
Go with the cobalt. It pops.
780
00:33:56,550 --> 00:33:58,250
I-I'm sorry, do I know you?
781
00:33:59,250 --> 00:34:01,670
No. You don't.
782
00:34:01,750 --> 00:34:04,520
But I have some information
I think you might want to hear.
783
00:34:04,590 --> 00:34:07,790
Elijah Reade,
your right-hand man?
784
00:34:07,890 --> 00:34:10,060
For the past two decades,
he's coerced women
785
00:34:10,140 --> 00:34:13,130
working under him
into sexual relationships
786
00:34:13,230 --> 00:34:14,430
and then silenced them.
787
00:34:16,020 --> 00:34:18,930
That's an outrageous claim.
788
00:34:19,020 --> 00:34:20,140
Do you have proof?
789
00:34:20,240 --> 00:34:22,020
I think you might be it.
790
00:34:22,110 --> 00:34:24,470
20 years ago,
you started your career
791
00:34:24,580 --> 00:34:26,490
working for Elijah, right?
792
00:34:26,610 --> 00:34:27,980
There was an NDA.
793
00:34:28,080 --> 00:34:29,360
Are you threatening me?
794
00:34:29,450 --> 00:34:32,110
I would never tell your story.
795
00:34:32,200 --> 00:34:34,420
You don't know my story.
796
00:34:34,500 --> 00:34:37,120
Elijah and I, it was,
it was consensual.
797
00:34:37,200 --> 00:34:38,320
Was it?
798
00:34:38,420 --> 00:34:40,620
Or did he convince you
that it was?
799
00:34:40,710 --> 00:34:43,340
Elijah's trying to put a woman
in Gracie mansion.
800
00:34:43,460 --> 00:34:45,436
I'm-I'm not gonna threaten
his chances of doing that
801
00:34:45,460 --> 00:34:47,710
by giving these
false accusations any airtime.
802
00:34:47,800 --> 00:34:49,600
They're not false.
803
00:34:49,680 --> 00:34:51,000
Maya.
804
00:34:51,100 --> 00:34:52,550
I wish they were.
805
00:34:54,020 --> 00:34:55,800
I wish Elijah really had
wanted to mentor me.
806
00:34:55,890 --> 00:34:57,340
That meetings in his office
807
00:34:57,440 --> 00:35:00,810
hadn't slowly turned into drinks
that felt like dates.
808
00:35:00,890 --> 00:35:02,440
You know how that felt?
809
00:35:04,400 --> 00:35:07,450
There was an event
at a hotel two weeks ago.
810
00:35:07,520 --> 00:35:10,020
Elijah had the staff up
into his room for a drink.
811
00:35:10,120 --> 00:35:12,570
He convinced me to stay,
help him clean up.
812
00:35:14,210 --> 00:35:15,820
Then he asked for other things.
813
00:35:15,910 --> 00:35:18,690
I tried to leave,
but he wouldn't let me.
814
00:35:18,800 --> 00:35:22,630
He'd been drinking.
He was sloppy.
815
00:35:25,340 --> 00:35:29,870
When I met him, he looked at me
like I was special.
816
00:35:29,970 --> 00:35:32,590
And I was excited because
I thought I could be like you.
817
00:35:34,560 --> 00:35:36,180
He called me his "stallion."
818
00:35:36,260 --> 00:35:38,680
But...
819
00:35:38,770 --> 00:35:43,270
When he raped me, I-I realized
he'd probably forgotten my name.
820
00:35:45,410 --> 00:35:47,520
I signed a settlement.
821
00:35:47,610 --> 00:35:49,390
More money than my dad
had ever seen,
822
00:35:49,490 --> 00:35:51,730
and I know we could be sued
for more
823
00:35:51,830 --> 00:35:53,560
if Elijah knew
I was telling you this.
824
00:35:53,660 --> 00:35:55,360
So could
his other victims, but...
825
00:35:55,450 --> 00:35:58,700
If you speak out against him,
people will listen.
826
00:36:02,010 --> 00:36:04,370
That's a terrible story.
827
00:36:07,850 --> 00:36:09,460
But it's not mine.
828
00:36:11,970 --> 00:36:13,550
I have an interview to get to.
829
00:36:17,970 --> 00:36:19,640
Just so you know.
830
00:36:30,230 --> 00:36:31,820
Oh.
831
00:36:31,900 --> 00:36:34,320
Thank you.
Oh, you smell wonderful.
832
00:36:34,400 --> 00:36:37,070
- Thank you.
- Everyone ready?
833
00:36:37,160 --> 00:36:38,820
We're live in five,
834
00:36:38,910 --> 00:36:41,380
four, three...
835
00:36:43,330 --> 00:36:45,580
Sinead, thank you so much
for having us here today
836
00:36:45,670 --> 00:36:46,950
to talk about the campaign
837
00:36:47,050 --> 00:36:49,170
and the partnership
that got you here.
838
00:36:49,250 --> 00:36:51,190
And what a campaign it's been.
839
00:36:51,260 --> 00:36:53,050
Thank you. We are so grateful
840
00:36:53,160 --> 00:36:54,680
for the numbers
we're seeing this week.
841
00:36:54,760 --> 00:36:56,760
Let me begin
with a question for Elijah.
842
00:36:56,840 --> 00:36:58,840
Sinead started her
career working for you
843
00:36:58,930 --> 00:37:01,600
as an assistant 20 years ago.
844
00:37:01,680 --> 00:37:04,680
When did you first see the
potential in Sinead as a leader?
845
00:37:04,770 --> 00:37:06,350
Oh, from the very start.
846
00:37:06,440 --> 00:37:08,320
You know, my mother
was a staunch feminist,
847
00:37:08,440 --> 00:37:10,470
and I've always felt it critical
848
00:37:10,570 --> 00:37:14,530
to support and empower women.
849
00:37:14,610 --> 00:37:16,830
Sinead is one of many.
850
00:37:16,950 --> 00:37:18,846
But there was always
something special about her.
851
00:37:18,870 --> 00:37:20,950
She's-she's passionate.
852
00:37:21,030 --> 00:37:23,370
Empathetic. Brilliant.
853
00:37:23,450 --> 00:37:26,540
I'm just, I'm just glad to be
a small part of her story.
854
00:37:28,430 --> 00:37:31,290
Well... right. Uh...
855
00:37:31,380 --> 00:37:32,880
What was it you used to call me?
856
00:37:32,960 --> 00:37:34,330
My stallion.
857
00:37:34,430 --> 00:37:36,630
Because I knew how
far you could go.
858
00:37:38,550 --> 00:37:41,020
Yeah.
859
00:37:41,140 --> 00:37:42,600
It's a nice story.
860
00:37:42,690 --> 00:37:44,690
I've been telling it
to myself for 20 years.
861
00:37:44,810 --> 00:37:47,560
But you left out a few parts.
862
00:37:47,640 --> 00:37:50,030
Like the part when I was 19
863
00:37:50,150 --> 00:37:53,050
and my boss got me drunk
and slept with me.
864
00:37:54,950 --> 00:37:56,650
She's...
865
00:37:57,960 --> 00:37:59,570
I'm sorry,
the campaign has been,
866
00:37:59,660 --> 00:38:02,020
uh, exhausting.
867
00:38:02,080 --> 00:38:03,806
And the candidate's
running on fumes... I feel fine.
868
00:38:03,830 --> 00:38:05,690
That is quite an allegation.
869
00:38:05,800 --> 00:38:08,130
And that's-that's all it is.
870
00:38:08,220 --> 00:38:10,750
And even if it were true...
Which I want to be clear,
871
00:38:10,830 --> 00:38:14,200
it is not...
It would have been 20 years ago.
872
00:38:14,300 --> 00:38:17,970
And it's been a good 20
years for you, Sinead.
873
00:38:18,060 --> 00:38:19,710
I know.
874
00:38:19,810 --> 00:38:22,180
And people will judge me
for that.
875
00:38:22,260 --> 00:38:25,930
Might even mean
the end of my campaign.
876
00:38:26,020 --> 00:38:29,480
They'll say I knew,
that I enabled your abuse.
877
00:38:31,440 --> 00:38:32,960
Because it didn't stop with me,
did it?
878
00:38:39,860 --> 00:38:42,580
23 women, 23 NDAs.
879
00:38:42,700 --> 00:38:45,370
You didn't empower these
women, you violated them.
880
00:38:45,450 --> 00:38:47,590
And you silenced them.
881
00:38:47,700 --> 00:38:49,870
How do you think your mother
would feel about that?
882
00:38:52,210 --> 00:38:53,790
Don't get too excited.
883
00:38:53,880 --> 00:38:55,320
The women's names
have been redacted,
884
00:38:55,350 --> 00:38:56,990
but the amounts he paid
them haven't been.
885
00:38:57,050 --> 00:39:00,080
The truth is, I didn't know
about these victims.
886
00:39:00,180 --> 00:39:02,350
But I know about them now.
887
00:39:03,600 --> 00:39:05,640
And if any of you choose
to speak out...
888
00:39:07,610 --> 00:39:10,230
...I will stand with you.
889
00:39:11,310 --> 00:39:13,190
I will fight for you.
890
00:39:15,200 --> 00:39:17,230
I will believe you.
891
00:39:25,990 --> 00:39:27,880
You okay?
892
00:39:29,550 --> 00:39:31,300
Sinead offered me my job back.
893
00:39:31,420 --> 00:39:33,080
A promotion, actually.
894
00:39:34,080 --> 00:39:35,330
That's great.
895
00:39:36,670 --> 00:39:39,250
How do I go back to my life?
896
00:39:39,340 --> 00:39:43,810
What happened
doesn't define you, Maya.
897
00:39:43,930 --> 00:39:47,800
It's just one page
in a very, very long book.
898
00:39:47,900 --> 00:39:49,430
And you
899
00:39:49,520 --> 00:39:51,570
get to write your next chapter.
900
00:40:05,370 --> 00:40:07,720
Make sure you get
that USB over here.
901
00:40:07,780 --> 00:40:12,370
I admire the initiative, junior,
but you need a warrant for this.
902
00:40:12,490 --> 00:40:14,590
You mean like this one?
903
00:40:15,760 --> 00:40:17,040
You know,
904
00:40:17,160 --> 00:40:19,130
old as you've gotten, Petrus,
905
00:40:19,210 --> 00:40:22,050
you still take a nice picture.
906
00:40:22,130 --> 00:40:24,130
That jawline don't quit.
907
00:40:24,220 --> 00:40:26,550
In fact, I got
a few good ones last night.
908
00:40:26,640 --> 00:40:29,370
Here's you running straight
to Elijah after we talked.
909
00:40:29,470 --> 00:40:30,970
You two must have been
pretty nervous
910
00:40:31,060 --> 00:40:33,340
with so many people
asking questions,
911
00:40:33,440 --> 00:40:35,340
because here's you
breaking into Maya's house
912
00:40:35,450 --> 00:40:39,200
right after that, doing what
you do best, playing dirty.
913
00:40:39,280 --> 00:40:41,720
Didn't get an angle on you
putting the bugs in the house
914
00:40:41,820 --> 00:40:44,540
and tapping their phones,
but don't worry.
915
00:40:44,650 --> 00:40:47,410
We found them all the same.
916
00:40:51,630 --> 00:40:52,830
Watch your head.
917
00:41:00,640 --> 00:41:03,040
Feels good.
918
00:41:03,140 --> 00:41:05,040
I can see it in your walk.
919
00:41:05,140 --> 00:41:07,040
Guess I owe you one.
920
00:41:07,140 --> 00:41:09,840
I think I'll take you up on that
right now.
921
00:41:11,570 --> 00:41:13,820
What do you have in mind?
922
00:41:18,020 --> 00:41:19,740
Nicki.
923
00:41:19,860 --> 00:41:22,690
If there's ever trouble,
call me.
924
00:41:39,180 --> 00:41:42,180
Mom? You're not
gonna believe it.
925
00:41:42,260 --> 00:41:44,180
I just got a call from Nicki.
They let her out.
926
00:41:44,280 --> 00:41:46,180
That's great news, babe.
927
00:41:46,270 --> 00:41:50,050
Do you want to maybe invite her
over for dinner on Sunday?
928
00:41:51,050 --> 00:41:52,600
Really?
929
00:41:52,720 --> 00:41:54,940
Uh, yeah, yeah.
I think Nicki would like that.
930
00:41:59,900 --> 00:42:01,280
Check it out.
931
00:42:01,400 --> 00:42:04,370
Since the interview,
17 women have come forward.
932
00:42:04,450 --> 00:42:05,770
Ag's pressing charges,
933
00:42:05,870 --> 00:42:07,990
Twitter says Elijah
has been arrested.
934
00:42:08,070 --> 00:42:11,440
And there is a massive
civil suit brewing.
935
00:42:11,540 --> 00:42:14,440
It's always nice when a dirtbag
gets buried alive, isn't it?
936
00:42:14,540 --> 00:42:16,460
Wish that happened to my dude.
937
00:42:16,580 --> 00:42:18,280
Where'd he end up?
938
00:42:18,330 --> 00:42:20,330
Who knows and who cares?
939
00:42:20,420 --> 00:42:21,800
Look at my life.
940
00:42:21,920 --> 00:42:23,920
I was done with that years ago.
941
00:42:30,140 --> 00:42:33,130
He's living in a studio
apartment in Pahrump, Nevada.
942
00:42:33,230 --> 00:42:35,460
I screw with his credit
every once in a while,
943
00:42:35,570 --> 00:42:38,020
and the poor guy keeps
having his identity stolen.
944
00:42:39,770 --> 00:42:41,500
Nobody messes with my lady.
945
00:42:41,610 --> 00:42:43,660
That's right, Harry.
946
00:42:43,770 --> 00:42:46,360
Captioning sponsored by CBS
947
00:42:46,440 --> 00:42:48,330
and Toyota.
948
00:42:48,450 --> 00:42:50,910
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
68051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.