All language subtitles for The.Walking.Dead.S02E08.720p.English HindMovie.org

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,883 --> 00:00:09,884 ( Carol sobbing ) 2 00:00:24,608 --> 00:00:27,151 Daryl: Don't look. Don't look. 3 00:00:38,706 --> 00:00:41,082 ( Beth sobbing ) 4 00:00:56,014 --> 00:00:58,641 Shh, shh. Wait, wait. 5 00:01:11,196 --> 00:01:13,865 Ma. 6 00:01:14,032 --> 00:01:16,951 - ( growIing ) - ( screaming ) 7 00:01:18,954 --> 00:01:21,289 Come on! 8 00:01:22,291 --> 00:01:23,958 Pull her away! Pull her away! 9 00:01:28,589 --> 00:01:30,798 ( grunting ) 10 00:01:47,566 --> 00:01:50,651 ( sobbing ) 11 00:02:04,166 --> 00:02:06,334 We've been out. We've been combing these woods looking for her 12 00:02:06,502 --> 00:02:08,503 and she was in there all along? 13 00:02:08,670 --> 00:02:11,088 - You knew. - Maggie: Leave us alone. 14 00:02:11,256 --> 00:02:12,924 - Hey, Shane, just stop, man. - Get your hands off me. 15 00:02:13,091 --> 00:02:15,760 You knew and you kept it from us. 16 00:02:15,928 --> 00:02:17,720 - Hershel: l didn't know. - That's bullshit. 17 00:02:17,888 --> 00:02:19,555 - l think y'all knew. - We didn't know! 18 00:02:19,723 --> 00:02:22,683 - Why was she there?! - Your-- 19 00:02:22,851 --> 00:02:25,645 Otis put those people in the barn. 20 00:02:27,022 --> 00:02:29,982 Maybe he found her and put her in there before he was killed. 21 00:02:30,150 --> 00:02:31,359 You expect me to believe that? 22 00:02:31,527 --> 00:02:33,069 - I Iook Iike an idiot? - Shane, hey, hey, hey. 23 00:02:33,237 --> 00:02:36,030 - l don't care what you believe! - Everybody just caIm down. 24 00:02:36,198 --> 00:02:37,824 - Get him off my land! - Please. No. 25 00:02:37,991 --> 00:02:40,868 - Let me tell you something. - Hey. Don't touch him! 26 00:02:41,870 --> 00:02:44,372 Haven't you done enough? 27 00:02:49,920 --> 00:02:53,422 l mean it-- off my land. 28 00:03:04,685 --> 00:03:06,561 - ( door closes ) - What are you doing? 29 00:03:06,728 --> 00:03:08,729 Hey, what are you doing? 30 00:03:08,897 --> 00:03:11,274 Daryl almost died looking for her, Rick. 31 00:03:11,441 --> 00:03:13,442 Any one of us could have. l'm gonna tell you right now-- 32 00:03:13,610 --> 00:03:16,070 that son of a bitch, he knew. 33 00:03:16,238 --> 00:03:17,905 He didn't know. He's not like that. 34 00:03:18,073 --> 00:03:19,949 - He opened his home to us. - Put us all in danger. 35 00:03:20,117 --> 00:03:21,909 He kept a barn full of walkers. 36 00:03:22,077 --> 00:03:23,244 So you just start an insurrection, 37 00:03:23,412 --> 00:03:24,996 hand out guns and massacre his family? 38 00:03:25,163 --> 00:03:27,081 - His famiIy's dead, Rick. - Well, he doesn't believe that. 39 00:03:27,249 --> 00:03:28,291 He thinks you just murdered them in cold blood. 40 00:03:28,458 --> 00:03:29,667 No, man, l don't care what he thinks. 41 00:03:29,835 --> 00:03:32,253 I was handIing it, brother. l was handling it and you just-- 42 00:03:32,421 --> 00:03:35,006 You had us out in those woods looking for a little girl 43 00:03:35,173 --> 00:03:36,924 that every single one of us knew was dead! 44 00:03:37,092 --> 00:03:38,384 That's what you did. 45 00:03:38,552 --> 00:03:40,636 Rick, you're just as delusional as that guy. 46 00:03:40,804 --> 00:03:43,431 ( snorts ) You were handling it, huh? 47 00:03:50,772 --> 00:03:53,357 ( theme music playing ) 48 00:04:27,351 --> 00:04:29,352 ( clanking ) 49 00:04:56,797 --> 00:04:58,881 - ( footsteps approach ) - ( door opens ) 50 00:05:28,996 --> 00:05:30,705 l have to ask you-- 51 00:05:32,165 --> 00:05:34,166 did you know she was in the barn? 52 00:05:48,890 --> 00:05:51,434 You know, maybe in some weird way this is for the best. 53 00:05:52,728 --> 00:05:54,770 At Ieast we know and now we can move on. 54 00:05:56,189 --> 00:05:59,233 - Move on? - Yeah, it's just like... 55 00:06:00,527 --> 00:06:03,779 it meant so much to everyone-- finding her, you know? 56 00:06:03,947 --> 00:06:07,283 - And then-- - So now you'll just move on? 57 00:06:07,451 --> 00:06:09,076 lf we can. 58 00:06:09,244 --> 00:06:12,955 l mean, we've lost others. 59 00:06:14,624 --> 00:06:18,085 ( Iaughs ) This is-- this is Sophia. 60 00:06:21,381 --> 00:06:23,257 The whole group-- 61 00:06:23,425 --> 00:06:25,885 this one was different. 62 00:06:28,764 --> 00:06:31,265 So what happens now? 63 00:06:31,433 --> 00:06:33,100 We bury her... 64 00:06:34,478 --> 00:06:38,105 with your stepmom and your stepbrother. 65 00:06:40,275 --> 00:06:42,276 And then? 66 00:06:50,619 --> 00:06:52,286 l don't know. 67 00:06:53,830 --> 00:06:56,832 - Carl: l thought l'd find her. - Lori: We aII did. 68 00:06:57,000 --> 00:06:59,126 CarI: l mean me. 69 00:06:59,294 --> 00:07:01,587 That l'd be the one. 70 00:07:02,672 --> 00:07:04,673 Like maybe she was hiding somewhere 71 00:07:04,841 --> 00:07:06,175 in a cave or a tree. 72 00:07:06,343 --> 00:07:08,135 She'd be safe 73 00:07:08,303 --> 00:07:11,514 and l'd find her and bring her back. 74 00:07:15,644 --> 00:07:17,853 He did the right thing... 75 00:07:20,107 --> 00:07:21,690 shooting her like that. 76 00:07:22,776 --> 00:07:24,318 l would've done it, too. 77 00:07:29,449 --> 00:07:30,950 Dale? 78 00:07:32,327 --> 00:07:33,828 Yeah? 79 00:07:33,995 --> 00:07:35,162 Could you take Carl up to the house? 80 00:07:35,330 --> 00:07:37,706 l want you to rest. 81 00:07:37,874 --> 00:07:39,500 Okay. 82 00:07:46,633 --> 00:07:48,801 Hey, you dropped that. 83 00:07:58,812 --> 00:08:01,188 You want us to start burying? 84 00:08:01,356 --> 00:08:04,733 We need a service. Carol would want that. 85 00:08:04,901 --> 00:08:06,694 Yeah, we all want that. 86 00:08:12,242 --> 00:08:14,910 Let's-- let's dig a grave for Sophia, 87 00:08:15,078 --> 00:08:17,746 and Annette and Shawn... 88 00:08:19,583 --> 00:08:21,083 over by those trees. 89 00:08:22,878 --> 00:08:24,211 And we'll need a truck to move the bodies. 90 00:08:24,379 --> 00:08:26,672 - l'll get the keys. - No, no. 91 00:08:26,840 --> 00:08:28,716 l got the truck. 92 00:08:28,884 --> 00:08:31,719 Jimmy: And the others? That's a lot of digging. 93 00:08:31,887 --> 00:08:34,889 We bury the ones we love and and burn the rest. 94 00:08:37,100 --> 00:08:38,684 Let's get to work. 95 00:08:44,733 --> 00:08:46,775 ( whispering ) What did Hershel say? 96 00:08:48,445 --> 00:08:51,280 He wants us off the farm. 97 00:08:52,616 --> 00:08:54,283 Or Shane at least. 98 00:08:56,369 --> 00:08:58,287 That's not a surprise. 99 00:08:58,455 --> 00:09:00,789 We're Iucky someone wasn't killed. 100 00:09:00,957 --> 00:09:02,416 And all that gunfire-- 101 00:09:02,584 --> 00:09:04,585 more walkers could've heard it. 102 00:09:07,547 --> 00:09:10,925 Baby, what is it? 103 00:09:13,637 --> 00:09:15,971 She was there all the time. 104 00:09:16,139 --> 00:09:18,432 And you did everything you could. 105 00:09:18,600 --> 00:09:20,643 Yeah, I know. l always do, don't l? 106 00:09:21,978 --> 00:09:24,104 Went after her, protected her, 107 00:09:24,272 --> 00:09:26,774 killed those walkers, but she still got bit. 108 00:09:26,942 --> 00:09:28,776 And Carl still got shot. 109 00:09:28,944 --> 00:09:32,112 People counting on me and l had 'em chasing 110 00:09:32,280 --> 00:09:34,490 - a ghost in a forest. - Hey. 111 00:09:56,805 --> 00:09:58,806 ( scoffs ) 112 00:09:59,849 --> 00:10:02,685 ( mutters ) 113 00:10:13,488 --> 00:10:15,489 Do you got something to say, Dale? 114 00:10:17,033 --> 00:10:19,451 Well, go ahead, man. 115 00:10:19,619 --> 00:10:22,329 Mr. Moral Authority, huh? ( chuckIes ) 116 00:10:22,497 --> 00:10:26,208 You the-- the voice of reason. 117 00:10:28,670 --> 00:10:30,337 Let me ask you something, man. What do you do? 118 00:10:30,505 --> 00:10:32,172 What do you do to keep this camp safe, huh? 119 00:10:32,340 --> 00:10:34,216 What do you do? What, you fix up an RV? 120 00:10:34,384 --> 00:10:36,343 You babysit some guns? 121 00:10:36,511 --> 00:10:38,512 Man, you pointed one at my chest, right? 122 00:10:38,680 --> 00:10:41,974 But you just-- you couldn't pull that trigger, couId you? 123 00:10:44,019 --> 00:10:45,853 lf l was such a danger, if l was such a threat, 124 00:10:46,021 --> 00:10:47,354 what did you do to stop me, huh? 125 00:10:48,815 --> 00:10:50,899 l smashed that barn open. l saved Carl. 126 00:10:51,067 --> 00:10:53,652 That's me. That ain't you. That ain't Rick. That's me. 127 00:10:55,363 --> 00:10:56,905 Tell you what, Dale-- 128 00:10:57,073 --> 00:11:00,576 next time I need a radiator hose... 129 00:11:00,744 --> 00:11:03,203 ( scoffs ) l'll give you a call, man. 130 00:11:03,371 --> 00:11:05,372 ( engine starts ) 131 00:11:35,111 --> 00:11:36,612 That's it. 132 00:11:43,370 --> 00:11:45,287 ( knocks ) 133 00:11:50,960 --> 00:11:52,920 They're ready. 134 00:11:56,257 --> 00:11:57,758 Come on. 135 00:11:59,386 --> 00:12:00,928 Why? 136 00:12:01,096 --> 00:12:03,931 Daryl: 'Cause that's your little girl. 137 00:12:06,768 --> 00:12:09,645 That's not my little girl. 138 00:12:09,813 --> 00:12:13,315 That's some other thing. 139 00:12:18,571 --> 00:12:20,948 My Sophia was alone in the woods. 140 00:12:23,243 --> 00:12:25,285 All this time, l thought-- 141 00:12:29,457 --> 00:12:31,667 She didn't cry herself to sleep. 142 00:12:31,835 --> 00:12:34,461 She didn't go hungry. 143 00:12:36,506 --> 00:12:38,632 She didn't try to find her way back. 144 00:12:41,845 --> 00:12:44,138 Sophia died a long time ago. 145 00:13:48,244 --> 00:13:50,245 ( wind blowing ) 146 00:14:14,646 --> 00:14:16,647 ( birds chirping ) 147 00:14:45,969 --> 00:14:47,761 ( Andrea grunts ) 148 00:14:52,600 --> 00:14:55,477 - Rick: A few more trips. - Andrea: We got lucky. 149 00:14:55,645 --> 00:14:57,604 lf that barn had any more, we could've been overrun. 150 00:14:57,772 --> 00:14:59,231 ( T-Dog grunts ) 151 00:14:59,399 --> 00:15:01,775 Good thing Shane did what he did when he did. 152 00:15:01,943 --> 00:15:03,986 You can't tell me this was right. 153 00:15:04,153 --> 00:15:06,613 It wasn't. lt'll cost us with Hershel. 154 00:15:06,781 --> 00:15:08,407 He's grieving. He'll come around, 155 00:15:08,575 --> 00:15:10,784 see we had no choice. 156 00:15:10,952 --> 00:15:12,786 Look, l shot, too. This wasn't all Shane. 157 00:15:12,954 --> 00:15:14,454 T-Dog: Look, l got no qualms about it. 158 00:15:14,622 --> 00:15:17,624 Walkers in my backyard? Mm-mmm. 159 00:15:17,792 --> 00:15:18,792 DaIe: I'm not saying that we shouldn't have 160 00:15:18,960 --> 00:15:22,087 taken care of the problem, but creating a panic to-- 161 00:15:22,255 --> 00:15:24,089 There's no point arguing about it. lt's done. 162 00:15:24,257 --> 00:15:26,466 There's nothing we can do about it. 163 00:15:28,303 --> 00:15:30,137 T-Dog: Better get moving. 164 00:15:39,772 --> 00:15:42,733 - ( kicks ) - ( engine starts ) 165 00:15:55,121 --> 00:15:56,955 Hey! Hey! 166 00:16:02,128 --> 00:16:04,254 ( groans ) 167 00:16:10,345 --> 00:16:12,012 All right! 168 00:16:15,808 --> 00:16:17,809 ( footsteps approach ) 169 00:16:21,689 --> 00:16:24,107 So if your group leaves, you wouIdn't stay? 170 00:16:24,275 --> 00:16:26,777 I-- I hadn't reaIIy thought about it. 171 00:16:26,944 --> 00:16:30,530 l mean, l-- l didn't know that-- 172 00:16:31,949 --> 00:16:34,159 do-- do you think this is really the time 173 00:16:34,327 --> 00:16:35,577 to discuss this, l mean? 174 00:16:35,745 --> 00:16:39,206 WeII, I'm not reaIIy feeIing Iike there's a lot of time for anything. 175 00:16:39,374 --> 00:16:41,375 No, no, there-- there is. 176 00:16:44,212 --> 00:16:47,714 There is. l'd want-- 177 00:16:47,882 --> 00:16:50,717 - ( clatters ) - Maggie: Oh, my God. 178 00:16:50,885 --> 00:16:53,178 Sweetie, can you hear me? 179 00:16:54,972 --> 00:16:57,891 - What's wrong with her? - She might be in shock. 180 00:16:58,059 --> 00:17:00,686 - Where's HersheI? - We can't find him anywhere. 181 00:17:03,898 --> 00:17:05,899 Hey, kiddo. 182 00:17:08,403 --> 00:17:11,530 - Your stepmother's things? - He was so sure she'd recover. 183 00:17:11,698 --> 00:17:14,533 They'd just pick up where they left off. 184 00:17:17,870 --> 00:17:20,038 Looks like he found an old friend. 185 00:17:23,251 --> 00:17:25,919 That belonged to my grandfather, gave it to Dad when he died. 186 00:17:26,087 --> 00:17:28,755 l didn't take Hershel for a drinker. 187 00:17:28,923 --> 00:17:31,091 No, he gave it up on the day l was born. 188 00:17:31,259 --> 00:17:33,260 He didn't even allow liquor in the house. 189 00:17:35,054 --> 00:17:37,931 - What's the bar in town? - Maggie: HatIin's. 190 00:17:38,099 --> 00:17:39,933 He practically lived there in his drinking days. 191 00:17:40,101 --> 00:17:41,685 Betting that's where I'II find him. 192 00:17:41,853 --> 00:17:43,437 Yeah, l've seen the place. I'II take you. 193 00:17:43,604 --> 00:17:44,938 - All right, l'll get the truck. - Okay. 194 00:17:45,106 --> 00:17:47,733 - No. - lt's an easy run. 195 00:17:47,900 --> 00:17:49,443 - Like the pharmacy? - Hey, Maggie? 196 00:17:49,610 --> 00:17:51,737 ( chuckles ) l'll bring him back. 197 00:17:51,904 --> 00:17:54,072 Glenn: Maggie, that was different. 198 00:17:54,240 --> 00:17:55,782 Rick? 199 00:17:55,950 --> 00:17:58,577 You want to have a conversation about this before you leave? 200 00:17:58,745 --> 00:18:00,454 So you're seriously gonna go after this guy 201 00:18:00,621 --> 00:18:01,788 with everything that's going on, huh? 202 00:18:01,956 --> 00:18:03,623 He's right. He's right. 203 00:18:03,791 --> 00:18:05,542 This is not the time to head off, not today. 204 00:18:05,710 --> 00:18:07,878 - You don't always have to-- - l'm not arguing. 205 00:18:08,045 --> 00:18:09,546 It's the Ieast I can do for Hershel after we-- 206 00:18:09,714 --> 00:18:12,090 What? After we what? 207 00:18:15,094 --> 00:18:17,304 Carl said he would've shot Sophia himself. 208 00:18:17,472 --> 00:18:19,765 That's your son. He's getting cold. 209 00:18:19,932 --> 00:18:21,641 He's growing up in a worId with-- 210 00:18:23,770 --> 00:18:26,438 he's growing up in a world where he needs a father like you-- 211 00:18:26,606 --> 00:18:28,315 around, alive, 212 00:18:28,483 --> 00:18:30,317 not running off, solving everybody eIse's probIems. 213 00:18:30,485 --> 00:18:32,486 lt's not just his problem I'm trying to soIve. 214 00:18:32,653 --> 00:18:35,989 We need Hershel for the baby. 215 00:18:38,951 --> 00:18:40,827 l'm going after him. 216 00:19:12,693 --> 00:19:15,028 - You ready? - Yeah. 217 00:19:28,209 --> 00:19:30,210 ( engine starts ) 218 00:19:43,683 --> 00:19:46,393 ( rustling ) 219 00:20:08,541 --> 00:20:10,041 Hey. 220 00:20:11,043 --> 00:20:12,544 Carol? 221 00:20:13,754 --> 00:20:15,171 Carol. 222 00:20:15,339 --> 00:20:17,340 Hey, hey, hey, hey, hey. 223 00:20:18,426 --> 00:20:21,094 Hey, are you all right? 224 00:20:21,262 --> 00:20:24,014 - Keep away. - Come here. 225 00:20:24,181 --> 00:20:26,182 ( water splashes ) 226 00:20:33,608 --> 00:20:36,443 I want you to know that l'm real sorry for your girl. 227 00:20:37,737 --> 00:20:39,779 Thank you. 228 00:20:45,202 --> 00:20:47,537 When l opened that barn l had no idea. 229 00:20:48,581 --> 00:20:50,832 lf l did... 230 00:20:53,961 --> 00:20:55,962 Everybody thinks that I'm a... 231 00:21:00,051 --> 00:21:02,594 l was just trying to keep everybody safe. 232 00:21:09,435 --> 00:21:11,645 l had no idea she was in there. 233 00:21:21,822 --> 00:21:23,490 This place is going to hell. 234 00:21:23,658 --> 00:21:24,824 Yeah, l'm trying hard to prevent that. 235 00:21:24,992 --> 00:21:26,660 You won't be able to. 236 00:21:26,827 --> 00:21:28,954 No, there are people in this group 237 00:21:29,121 --> 00:21:31,748 who think that what Shane did was justified. 238 00:21:31,916 --> 00:21:33,333 I know you two can't stand each other, 239 00:21:33,501 --> 00:21:35,335 but he did something that needed to be done. 240 00:21:35,503 --> 00:21:37,170 He's dangerous. 241 00:21:37,338 --> 00:21:38,964 Yeah, he's a hothead. 242 00:21:39,131 --> 00:21:41,007 No, Lori, he's dangerous. 243 00:21:42,176 --> 00:21:44,511 l think he killed Otis. 244 00:21:45,638 --> 00:21:47,263 Otis was killed by walkers. 245 00:21:48,808 --> 00:21:50,684 He knew how to handle walkers. 246 00:21:50,851 --> 00:21:53,019 Otis was the one who was putting them in the barn. 247 00:21:53,187 --> 00:21:55,188 You need to be really clear with me right now. 248 00:21:55,356 --> 00:21:58,108 - What are you saying? - l believe that-- 249 00:21:58,275 --> 00:22:01,528 that Shane sacrificed Otis. 250 00:22:02,863 --> 00:22:04,155 l can't prove it, but I-I-I-- 251 00:22:04,323 --> 00:22:05,865 I think that he-- l think that he shot him 252 00:22:06,033 --> 00:22:08,952 and left him for bait, so that he could get away. 253 00:22:10,663 --> 00:22:13,206 Shane may be a hothead, but he's not a murderer. 254 00:22:13,374 --> 00:22:15,500 And why would he kill somebody who's trying to help? 255 00:22:15,668 --> 00:22:17,377 l don't know. Maybe he was pinned down. 256 00:22:17,545 --> 00:22:20,880 He said-- he said it. He all but threw it in my face. 257 00:22:22,383 --> 00:22:25,343 l'm telling you-- l knew guys like him, 258 00:22:25,511 --> 00:22:27,846 and sooner or later... 259 00:22:29,724 --> 00:22:31,725 he's gonna kill somebody else. 260 00:22:40,860 --> 00:22:42,777 ( bird cawing ) 261 00:22:59,336 --> 00:23:01,588 Maggie said she loves me. 262 00:23:02,590 --> 00:23:03,965 Mm-hmm. 263 00:23:05,176 --> 00:23:06,593 She doesn't mean it. 264 00:23:06,761 --> 00:23:10,013 l mean, she can't. l mean, why... 265 00:23:10,181 --> 00:23:14,768 She's upset or confused. She's probably feeling, like-- 266 00:23:14,935 --> 00:23:17,687 I think she's smart enough to know what she's feeling. 267 00:23:17,855 --> 00:23:20,356 - No. No. - ( laughs ) 268 00:23:20,524 --> 00:23:23,610 You know, she wants to be in Iove, 269 00:23:23,778 --> 00:23:27,822 so she needs something to, Iike, hoId onto. 270 00:23:27,990 --> 00:23:30,158 GIenn, it's pretty obvious to everyone Maggie loves you, 271 00:23:30,326 --> 00:23:32,452 and not just because you're one of the Iast men standing. 272 00:23:32,620 --> 00:23:34,079 So what's the problem? 273 00:23:34,246 --> 00:23:36,790 l didn't say it back. 274 00:23:36,957 --> 00:23:39,167 Huh. 275 00:23:39,335 --> 00:23:41,628 l've never had a woman say that to me before 276 00:23:41,796 --> 00:23:44,380 except my mom, of course, 277 00:23:44,548 --> 00:23:46,549 and my sisters. 278 00:23:46,717 --> 00:23:48,802 But with Maggie, it's different. 279 00:23:48,969 --> 00:23:50,762 l mean, we barely know each other. 280 00:23:50,930 --> 00:23:53,890 What does she reaIIy know about me? Nothing. 281 00:23:54,058 --> 00:23:56,267 We're practically strangers. 282 00:23:56,435 --> 00:23:58,144 But I didn't know what to do with it. 283 00:23:58,312 --> 00:24:00,271 l just stood there like a jerk. 284 00:24:00,439 --> 00:24:02,649 Hey. Hey, this is a good thing. 285 00:24:02,817 --> 00:24:05,110 Something we don't get enough of these days. 286 00:24:05,277 --> 00:24:06,653 Enjoy it. 287 00:24:06,821 --> 00:24:08,988 And when we get back, return the favor. 288 00:24:09,156 --> 00:24:10,698 lt's not like she's going anywhere. 289 00:24:23,420 --> 00:24:25,296 - ( engine stops ) - Rick? 290 00:24:25,464 --> 00:24:27,006 l know about Lori, 291 00:24:27,174 --> 00:24:29,342 her being pregnant. 292 00:24:29,510 --> 00:24:32,178 - l got her those pills. - l figured. 293 00:24:38,853 --> 00:24:40,645 Hey, l'm sorry l kept it from you. 294 00:24:40,813 --> 00:24:44,440 Don't be. You did what you thought was right. 295 00:24:45,943 --> 00:24:48,820 lt just so happens it wasn't. 296 00:25:11,635 --> 00:25:13,511 Her heart's racing. She's burning up. 297 00:25:13,679 --> 00:25:16,055 We need Hershel. He'll know what to do. 298 00:25:19,727 --> 00:25:23,730 - Would you look in on Carl for me? - Of course. 299 00:25:28,360 --> 00:25:30,653 ( knife scraping ) 300 00:25:30,821 --> 00:25:32,697 Moving to the suburbs? 301 00:25:35,075 --> 00:25:37,535 Listen, Beth's in some kind of catatonic shock. 302 00:25:37,703 --> 00:25:40,705 - We need Hershel. - Yeah. So what? 303 00:25:40,873 --> 00:25:42,916 So l need you to run into town reaI quick 304 00:25:43,083 --> 00:25:45,084 and bring him and Rick back. 305 00:25:46,587 --> 00:25:48,087 Daryl? 306 00:25:50,382 --> 00:25:52,217 Your bitch went window-shopping. 307 00:25:52,384 --> 00:25:54,677 You want him? Fetch him yourself. 308 00:25:54,845 --> 00:25:56,721 l got better things to do. 309 00:25:56,889 --> 00:25:58,389 What's the matter with you? 310 00:25:58,557 --> 00:26:00,350 Why would you be so selfish? 311 00:26:00,517 --> 00:26:02,769 Selfish? Listen to me, Olive Oyl. 312 00:26:02,937 --> 00:26:05,730 l was out there looking for that little girl every single day. 313 00:26:05,898 --> 00:26:08,024 I took a buIIet and an arrow in the process. 314 00:26:08,192 --> 00:26:10,610 Don't you tell me about me getting my hands dirty! 315 00:26:11,946 --> 00:26:14,113 You want those two idiots? Have a nice ride. 316 00:26:15,407 --> 00:26:17,200 l'm done looking for people. 317 00:26:36,470 --> 00:26:38,388 Hershel. 318 00:26:39,765 --> 00:26:41,891 Who's with you? 319 00:26:42,059 --> 00:26:43,601 Glenn. 320 00:26:46,105 --> 00:26:47,981 Maggie send him? 321 00:26:48,148 --> 00:26:50,108 He volunteered. 322 00:26:50,276 --> 00:26:52,235 He's good like that. 323 00:27:03,664 --> 00:27:07,125 - How many have you had? - Not enough. 324 00:27:10,170 --> 00:27:12,630 Let's finish this up back at home. 325 00:27:12,798 --> 00:27:15,008 Beth collapsed, 326 00:27:15,175 --> 00:27:18,136 is in some sort of state. 327 00:27:18,304 --> 00:27:21,472 Must be in shock. l think you are, too. 328 00:27:22,766 --> 00:27:24,183 Maggie's with her? 329 00:27:24,351 --> 00:27:27,186 Yeah, but Beth needs you. 330 00:27:27,354 --> 00:27:29,314 What could l do? 331 00:27:29,481 --> 00:27:31,649 She needs her mother. 332 00:27:31,817 --> 00:27:33,860 Or rather to mourn... 333 00:27:35,029 --> 00:27:37,363 like she should've done weeks ago. 334 00:27:37,531 --> 00:27:40,325 l robbed her of that. 335 00:27:41,702 --> 00:27:43,369 l see that now. 336 00:27:45,664 --> 00:27:47,832 You thought there was a cure. 337 00:27:48,000 --> 00:27:51,210 Can't bIame yourseIf for holding out for hope. 338 00:27:52,504 --> 00:27:54,172 Hope? 339 00:27:57,134 --> 00:28:00,053 When l first saw you running across my field 340 00:28:00,220 --> 00:28:02,180 with your boy in your arms, 341 00:28:03,807 --> 00:28:06,309 I had IittIe hope he would survive. 342 00:28:06,477 --> 00:28:08,186 But he did. 343 00:28:08,354 --> 00:28:10,605 He did. 344 00:28:10,773 --> 00:28:12,732 Even though we lost Otis. 345 00:28:12,900 --> 00:28:16,194 Your man Shane made it back 346 00:28:16,362 --> 00:28:18,404 and we saved your boy. 347 00:28:20,324 --> 00:28:23,910 That was the miracle that proved to me miracles do exist. 348 00:28:26,497 --> 00:28:28,539 Only it was a sham, 349 00:28:28,707 --> 00:28:30,333 a bait and switch. 350 00:28:33,879 --> 00:28:36,047 l was a fool, Rick. 351 00:28:37,591 --> 00:28:39,759 And you people saw that. 352 00:28:44,890 --> 00:28:47,725 My daughters deserve better than that. 353 00:29:34,440 --> 00:29:35,898 - ( gasps ) - ( tires screeching ) 354 00:29:36,066 --> 00:29:37,650 ( growls ) 355 00:29:39,236 --> 00:29:40,653 ( screams ) 356 00:29:56,462 --> 00:29:58,337 So what do we do? Just wait for him to pass out? 357 00:29:58,505 --> 00:30:00,173 Just go. 358 00:30:01,592 --> 00:30:03,509 Just go! 359 00:30:03,677 --> 00:30:06,095 I promised Maggie l'd bring you home safe. 360 00:30:06,263 --> 00:30:10,516 ( chuckles ) Like you promised that little girl? 361 00:30:13,437 --> 00:30:15,813 So what's your plan? Finish that bottIe? 362 00:30:15,981 --> 00:30:18,149 Drink yourself to death and leave your girls alone? 363 00:30:18,317 --> 00:30:22,487 Stop telling me how to care for my famiIy, my farm. 364 00:30:22,654 --> 00:30:25,323 You people are like a plague! 365 00:30:25,491 --> 00:30:28,326 l do the Christian thing, give you shelter, 366 00:30:28,494 --> 00:30:30,703 and you destroy it all! 367 00:30:30,871 --> 00:30:33,372 The world was already in bad shape when we met. 368 00:30:33,540 --> 00:30:35,500 And you take no responsibility! 369 00:30:35,667 --> 00:30:37,376 You're supposed to be their leader! 370 00:30:37,544 --> 00:30:40,379 Well, l'm here now, aren't l? 371 00:30:43,717 --> 00:30:50,681 Yes. 372 00:30:50,849 --> 00:30:52,892 Yes, you are. 373 00:31:01,902 --> 00:31:03,569 Come on. 374 00:31:03,737 --> 00:31:06,697 Your girls need you now more than ever. 375 00:31:06,865 --> 00:31:09,700 I didn't want to believe you. 376 00:31:10,911 --> 00:31:12,662 You toId me there was no cure, 377 00:31:12,829 --> 00:31:15,248 that these people were dead, not sick. 378 00:31:15,415 --> 00:31:18,042 I chose not to believe that. 379 00:31:18,210 --> 00:31:20,920 But when Shane shot Lou in the chest 380 00:31:21,088 --> 00:31:22,838 and she just kept coming, 381 00:31:23,006 --> 00:31:25,883 that's when l knew what an ass l'd been, 382 00:31:26,051 --> 00:31:29,887 that Annette had been dead long ago 383 00:31:30,055 --> 00:31:32,098 and l was feeding her rotten corpse! 384 00:31:32,266 --> 00:31:35,017 That's when l knew there was no hope. 385 00:31:36,770 --> 00:31:40,731 And when that little girl came out of the barn, 386 00:31:40,899 --> 00:31:43,526 the look on your face-- 387 00:31:44,570 --> 00:31:46,612 l knew you knew it, too. 388 00:31:48,907 --> 00:31:50,449 Right? 389 00:31:50,617 --> 00:31:52,451 There is no hope. 390 00:31:53,870 --> 00:31:57,248 And you know it now, like l do. 391 00:31:58,750 --> 00:32:00,293 Don't you? 392 00:32:05,465 --> 00:32:08,926 There is no hope for any of us. 393 00:32:40,959 --> 00:32:42,960 - You ready? - Yeah. 394 00:32:44,463 --> 00:32:46,922 Man, how many times we gonna have to do this? 395 00:32:50,344 --> 00:32:53,304 Look, l'm done. l'm not doing this anymore, 396 00:32:53,472 --> 00:32:56,307 cleaning up after you. You know what the truth is? 397 00:32:56,475 --> 00:32:58,976 Nothing has changed. 398 00:32:59,144 --> 00:33:02,146 Death is death. lt's always been there, 399 00:33:02,314 --> 00:33:04,357 whether it's from a heart attack, cancer, 400 00:33:04,524 --> 00:33:06,984 or a walker. What's the difference? 401 00:33:07,152 --> 00:33:09,487 You didn't think it was hopeless before, did you? 402 00:33:09,655 --> 00:33:12,281 Now there are peopIe back at home trying to hang on. 403 00:33:12,449 --> 00:33:15,826 They need us, even if it's just to give them a reason to go on, 404 00:33:15,994 --> 00:33:17,953 even if we don't believe it ourselves. 405 00:33:19,706 --> 00:33:22,333 You know what? This isn't about 406 00:33:22,501 --> 00:33:24,627 what we believe anymore. 407 00:33:26,046 --> 00:33:27,713 lt's about them. 408 00:33:37,891 --> 00:33:39,892 ( door opens ) 409 00:33:43,397 --> 00:33:46,816 Son of a bitch. They're alive. 410 00:33:55,742 --> 00:33:57,535 l'm Dave. 411 00:33:57,703 --> 00:33:59,829 That scrawny-looking douche bag there is Tony. 412 00:33:59,996 --> 00:34:02,915 - ( chuckIes ) Eat me, Dave. - Hey, maybe someday l will. 413 00:34:03,083 --> 00:34:05,751 We met on I-95 coming out of Philly. 414 00:34:05,919 --> 00:34:07,545 Damn shit-show that was. 415 00:34:07,713 --> 00:34:11,382 I'm GIenn. It's nice to meet some new people. 416 00:34:11,550 --> 00:34:12,925 Rick Grimes. 417 00:34:14,761 --> 00:34:17,596 - How about you, pal? Have one? - l just quit. 418 00:34:17,764 --> 00:34:19,765 You've got a unique sense of timing, my friend. 419 00:34:19,933 --> 00:34:23,686 His name's Hershel. He lost people today, a lot of them. 420 00:34:25,188 --> 00:34:27,440 l'm truly sorry to hear that. 421 00:34:28,942 --> 00:34:31,277 To better days and new friends. 422 00:34:31,445 --> 00:34:33,404 And to our dead-- 423 00:34:33,572 --> 00:34:35,698 may they be in a better place. 424 00:34:38,577 --> 00:34:41,412 Ah. Ah. 425 00:34:45,584 --> 00:34:47,209 Not bad, huh? 426 00:34:49,713 --> 00:34:51,255 l got it off a cop. 427 00:34:51,423 --> 00:34:54,925 - l'm a cop. - This one was already dead. 428 00:34:58,680 --> 00:35:00,556 You fellas are a long way from PhiIadeIphia. 429 00:35:00,724 --> 00:35:02,391 It feeIs Iike we're a long way from anywhere. 430 00:35:02,559 --> 00:35:03,726 What drove you south? 431 00:35:03,894 --> 00:35:04,977 WeII, I can teII you it wasn't the weather. 432 00:35:05,145 --> 00:35:07,646 l must've dropped 30 pounds in sweat aIone down here. 433 00:35:07,814 --> 00:35:10,691 - l wish. - Dave: No, first it was DC. 434 00:35:10,859 --> 00:35:12,693 I heard there might be some kind of refugee camp, 435 00:35:12,861 --> 00:35:15,821 but the roads were so jammed, we never even got close. 436 00:35:15,989 --> 00:35:18,699 We decided to get off the highways, into the sticks, 437 00:35:18,867 --> 00:35:20,951 keep hauling ass. 438 00:35:21,119 --> 00:35:24,413 Every group we came across had a new rumor about a way out of this thing. 439 00:35:24,581 --> 00:35:26,582 One guy toId us there was a Coast Guard center in the Gulf, 440 00:35:26,750 --> 00:35:28,000 sending ferries to the isIands. 441 00:35:28,168 --> 00:35:30,127 Dave: The latest was a rail yard in Montgomery 442 00:35:30,295 --> 00:35:31,796 running trains to the middle of the country-- 443 00:35:31,963 --> 00:35:34,340 - Kansas, Nebraska. - Nebraska? 444 00:35:34,508 --> 00:35:36,425 Low population, lots of guns. 445 00:35:36,593 --> 00:35:37,802 Kinda makes sense. 446 00:35:37,969 --> 00:35:39,970 You ever been to Nebraska, kid? 447 00:35:40,138 --> 00:35:42,598 The reason they call 'em flyover states. 448 00:35:42,766 --> 00:35:45,434 ( Tony laughs ) 449 00:35:49,272 --> 00:35:50,981 How about you guys? 450 00:35:51,149 --> 00:35:53,108 Fort Benning, eventually. 451 00:35:53,276 --> 00:35:57,112 l hate to piss in your cornflakes, officer, but... 452 00:35:57,280 --> 00:36:00,407 we ran across a grunt who was stationed at Benning. 453 00:36:00,575 --> 00:36:02,952 He said the place was overrun by lamebrains. 454 00:36:03,119 --> 00:36:05,788 Wait, Fort Benning is gone? Are you for real? 455 00:36:05,956 --> 00:36:08,207 Sadly, l am. 456 00:36:09,209 --> 00:36:12,753 UgIy truth is there is no way out of this mess. 457 00:36:12,921 --> 00:36:15,840 Just keep going from one pipe dream to the next, 458 00:36:16,007 --> 00:36:17,883 praying one of these mindless freaks 459 00:36:18,051 --> 00:36:19,218 doesn't grab ahoId of you when you sleep. 460 00:36:19,386 --> 00:36:21,053 Tony: lf you sleep. 461 00:36:21,221 --> 00:36:23,556 Yeah, it doesn't look like you guys are hanging your hats here. 462 00:36:23,723 --> 00:36:26,141 You hoIed up somewhere else? 463 00:36:28,687 --> 00:36:30,521 Not really. 464 00:36:33,191 --> 00:36:34,567 Those your cars out front? 465 00:36:34,734 --> 00:36:37,152 Yeah. Why? 466 00:36:37,320 --> 00:36:38,696 We're living in ours. 467 00:36:38,864 --> 00:36:42,199 Those look kinda empty, clean. 468 00:36:42,367 --> 00:36:45,786 - Where's aII your gear? - We're with a larger group. 469 00:36:45,954 --> 00:36:48,706 Out scouting, thought we could use a drink. 470 00:36:48,874 --> 00:36:51,292 A drink? Hershel, l thought you quit. 471 00:36:53,795 --> 00:36:55,588 WeII, we're thinking of setting up around here. 472 00:36:55,755 --> 00:36:58,591 - ls it safe? - Glenn: lt can be. 473 00:36:58,758 --> 00:37:02,678 AIthough I have kiIIed a couple of walkers around here. 474 00:37:02,846 --> 00:37:04,513 WaIkers? That what you call them? 475 00:37:04,681 --> 00:37:07,308 - ( chuckles ) Yeah. - That's good. 476 00:37:07,475 --> 00:37:09,101 l like that. l like that better than Iamebrains. 477 00:37:09,269 --> 00:37:10,895 Tony: More succinct. 478 00:37:11,062 --> 00:37:14,189 - Okay, Tony went to college. - Two years. 479 00:37:23,366 --> 00:37:25,075 So what-- so what, you guys set up 480 00:37:25,243 --> 00:37:27,036 on the outskirts or something? 481 00:37:27,203 --> 00:37:30,080 - That new deveIopment? - Trailer park or something? 482 00:37:30,248 --> 00:37:32,541 A farm? 483 00:37:32,709 --> 00:37:35,210 ♪ Old McDonald had a farm. ♪ 484 00:37:35,378 --> 00:37:38,589 - ( Tony chuckles ) - You on a farm? 485 00:37:41,009 --> 00:37:45,054 - ( Tony urinating ) - ♪ E-l-E-l-O. ♪ 486 00:37:48,224 --> 00:37:50,392 Tony: ls it safe? It's gotta be. 487 00:37:50,560 --> 00:37:52,853 - You got food, water? - Tony: You got cooze? 488 00:37:53,021 --> 00:37:54,730 Ain't had a piece of ass in weeks. 489 00:37:54,898 --> 00:37:56,231 - ( chuckIes ) - Listen, pardon my friend. 490 00:37:56,399 --> 00:37:58,233 City kids-- they got no tact. 491 00:37:58,401 --> 00:37:59,902 No disrespect. 492 00:38:01,446 --> 00:38:03,989 - So listen, Glenn-- - We've said enough. 493 00:38:04,157 --> 00:38:06,992 Well, hang on a second. This farm, it sounds pretty sweet. 494 00:38:07,160 --> 00:38:09,495 - Don't it sound sweet, Tony? - Tony: Yeah, reaI sweet. 495 00:38:09,663 --> 00:38:12,957 Dave: How about a little southern hospitality? 496 00:38:13,124 --> 00:38:16,794 We got some buddies back at camp, been having a real hard time. 497 00:38:16,962 --> 00:38:19,588 l don't see why you can't make room for a few more. 498 00:38:19,756 --> 00:38:21,298 We could pool our resources, our manpower. 499 00:38:21,466 --> 00:38:23,550 Look, l'm sorry. That's not an option. 500 00:38:29,641 --> 00:38:31,809 Doesn't sound like it'd be a problem. 501 00:38:31,977 --> 00:38:33,310 l'm sorry. We can't. 502 00:38:33,478 --> 00:38:35,562 We can't take in any more. 503 00:38:36,982 --> 00:38:38,607 ( chuckles ) 504 00:38:38,775 --> 00:38:40,484 You guys are something else. 505 00:38:40,652 --> 00:38:43,737 l thought-- l thought we were friends. 506 00:38:46,282 --> 00:38:48,409 We got people we gotta look out for, too. 507 00:38:48,576 --> 00:38:50,869 We don't know anything about you. 508 00:38:51,037 --> 00:38:52,329 Dave: No, that's true. 509 00:38:54,290 --> 00:38:56,333 You don't know anything about us. 510 00:38:58,378 --> 00:39:00,629 You don't know what we've had to go through out there. 511 00:39:02,132 --> 00:39:04,299 The things we've had to do. 512 00:39:07,178 --> 00:39:09,680 l bet you've had to do some of those same things yourself. 513 00:39:09,848 --> 00:39:11,598 Am l right? 514 00:39:15,895 --> 00:39:19,314 'Cause ain't nobody's hands clean in what's Ieft of this worId. 515 00:39:19,482 --> 00:39:21,984 We're all the same. 516 00:39:23,695 --> 00:39:25,320 So come on, let's-- 517 00:39:25,488 --> 00:39:28,073 let's take a nice friendly hayride to this farm 518 00:39:28,241 --> 00:39:30,242 and we'll get to know each other. 519 00:39:33,246 --> 00:39:34,830 That's not gonna happen. 520 00:39:34,998 --> 00:39:36,749 - Rick-- - This is bullshit. 521 00:39:36,916 --> 00:39:38,584 - CaIm down. - Don't tell me to calm down. 522 00:39:38,752 --> 00:39:40,919 - Don't ever tell me to calm down. - Dave: Whoa. 523 00:39:41,087 --> 00:39:43,255 I'II shoot you three asshoIes in the head and take your damn farm! 524 00:39:43,423 --> 00:39:46,216 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Relax. 525 00:39:46,384 --> 00:39:48,635 Take it easy. Nobody's killing anybody. 526 00:39:48,803 --> 00:39:51,555 Nobody's shooting anybody. Right, Rick? 527 00:39:56,728 --> 00:39:58,645 Look. 528 00:40:01,357 --> 00:40:03,400 We're just friends having a drink. That's all. 529 00:40:04,861 --> 00:40:08,363 Now where's the good stuff, huh? 530 00:40:08,531 --> 00:40:11,658 Good stuff, good stuff, good stuff. Let's see. 531 00:40:14,120 --> 00:40:16,038 Hey, look at that. 532 00:40:16,206 --> 00:40:17,706 That'll work. 533 00:40:17,874 --> 00:40:21,293 ( sighs ) 534 00:40:21,461 --> 00:40:23,087 You gotta understand-- 535 00:40:24,339 --> 00:40:26,006 we can't stay out there. 536 00:40:27,801 --> 00:40:29,426 You know what it's like. 537 00:40:29,594 --> 00:40:31,720 Yeah, l do. 538 00:40:31,888 --> 00:40:34,389 But the farm is too crowded as is. 539 00:40:34,557 --> 00:40:37,309 l'm sorry. You'll have to keep looking. 540 00:40:37,477 --> 00:40:39,520 Keep looking. 541 00:40:39,687 --> 00:40:41,939 Where do you suggest we do that? 542 00:40:44,150 --> 00:40:45,609 l don't know. 543 00:40:45,777 --> 00:40:48,362 l hear Nebraska's nice. 544 00:40:48,530 --> 00:40:50,322 ( laughs ) 545 00:40:50,490 --> 00:40:52,116 Nebraska. 546 00:40:53,159 --> 00:40:55,035 This guy. 547 00:41:00,416 --> 00:41:02,126 ( gun cocks, fires ) 548 00:41:02,293 --> 00:41:04,294 ( body thuds ) 549 00:41:10,301 --> 00:41:12,136 ( music playing ) 550 00:41:46,254 --> 00:41:48,130 ( holsters gun ) 551 00:41:48,298 --> 00:41:52,551 ♪ Oh, l see that lantern ♪ 552 00:41:52,719 --> 00:41:54,261 ♪ Trimmed low ♪ 553 00:41:54,429 --> 00:41:57,890 ♪ Burning in our home ♪ 554 00:42:01,561 --> 00:42:06,398 ♪ And though l feel like crying ♪ 555 00:42:06,566 --> 00:42:09,067 ♪ l swear tonight ♪ 556 00:42:09,235 --> 00:42:12,404 ♪ l'll cry no more ♪ 557 00:42:16,576 --> 00:42:21,330 ♪ Dream with the feathers of angels stuffed beneath your head ♪ 558 00:42:22,332 --> 00:42:26,793 ♪ The regulator's swinging pendulum ♪ 559 00:42:26,961 --> 00:42:32,591 ♪ Dream with the feathers of angels stuffed beneath your head ♪ 560 00:42:32,759 --> 00:42:37,221 ♪ The reguIator's swinging pendulum. ♪ 38231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.