Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,094 --> 00:00:09,835
Narrator: Previously, on
"The Thing About Pam"...
2
00:00:09,879 --> 00:00:12,925
[gasps] Ah!
3
00:00:12,969 --> 00:00:15,885
- Just give us our money, Pam.
- Or we'll sue you.
4
00:00:15,928 --> 00:00:17,365
What deposition?
5
00:00:17,408 --> 00:00:19,758
The one for the girls'
lawsuit against you.
6
00:00:19,802 --> 00:00:22,674
- Hi, this is DA Askey.
- I'd like the sheriff's office
7
00:00:22,718 --> 00:00:25,329
to draw up a destruction
of evidence order.
8
00:00:25,373 --> 00:00:26,765
How do you like working for her?
9
00:00:26,809 --> 00:00:29,116
- I don't work for Leah.
- I work for the county.
10
00:00:29,159 --> 00:00:31,161
- Mike Wood.
- You working in Troy?
11
00:00:31,205 --> 00:00:33,076
- The DA's office.
- Nothing major.
12
00:00:33,120 --> 00:00:34,686
The court finds the defendant,
13
00:00:34,730 --> 00:00:37,385
Russell Scott Faria, not guilty.
14
00:00:42,825 --> 00:00:46,089
So Mom's killer just gets
to walk away and that's it?
15
00:00:47,656 --> 00:00:50,180
Looks like it.
16
00:00:50,224 --> 00:00:52,443
Well, this is what you wanted.
17
00:00:52,487 --> 00:00:55,664
I can't do anything without you.
18
00:00:55,707 --> 00:00:57,579
[screaming]
19
00:01:01,235 --> 00:01:04,151
[sinister music]
20
00:01:04,194 --> 00:01:10,679
♪
21
00:01:10,722 --> 00:01:14,509
Narrator: The past
is a powerful thing.
22
00:01:19,122 --> 00:01:23,648
How it shapes us, changes us.
23
00:01:24,693 --> 00:01:29,741
And, of course, how it
can inform the future.
24
00:01:39,360 --> 00:01:41,231
Hey, what's all this?
25
00:01:41,275 --> 00:01:43,233
Um, it's money.
26
00:01:45,105 --> 00:01:48,151
- Whose?
- Mine.
27
00:01:48,195 --> 00:01:49,457
From where?
28
00:01:49,500 --> 00:01:51,067
Do you still have
that big suitcase?
29
00:01:51,111 --> 00:01:52,349
You know, the one
with the tassels?
30
00:01:52,373 --> 00:01:53,374
I couldn't find it.
31
00:01:53,417 --> 00:01:56,333
Pam, do not do this.
32
00:01:56,377 --> 00:01:59,728
I just came from the
house on Berrywood.
33
00:01:59,771 --> 00:02:01,773
I thought we were
gonna make an offer.
34
00:02:01,817 --> 00:02:03,819
We... we were gonna
make things work here.
35
00:02:03,862 --> 00:02:05,647
It's hot today, isn't it?
36
00:02:08,171 --> 00:02:09,781
It's hot every day.
37
00:02:09,825 --> 00:02:11,870
You really need to
check out Berrywood.
38
00:02:11,914 --> 00:02:13,785
It's gonna go fast.
39
00:02:13,829 --> 00:02:18,834
See, that is the
problem with Florida.
40
00:02:18,877 --> 00:02:20,531
It's always hot.
41
00:02:20,575 --> 00:02:22,446
I don't... I don't wanna
wait till the holidays
42
00:02:22,490 --> 00:02:24,927
to move to Missouri.
I wanna go now.
43
00:02:28,017 --> 00:02:31,542
- But we had a plan here.
- Well, plans change.
44
00:02:31,586 --> 00:02:35,155
I changed my whole life to move
to Florida for your baseball.
45
00:02:35,198 --> 00:02:37,461
We all know how that went.
46
00:02:39,681 --> 00:02:41,770
Okay, but does all this
have something to do
47
00:02:41,813 --> 00:02:43,293
with all of that?
48
00:02:43,337 --> 00:02:46,078
Well, that's just wet cash.
49
00:02:46,122 --> 00:02:48,603
You always read into things.
50
00:02:48,646 --> 00:02:52,824
This is about what's
best for us, okay?
51
00:02:52,868 --> 00:02:56,393
Okay. I just don't
see what's the hurry.
52
00:02:56,437 --> 00:02:58,308
I need a change, okay?
53
00:02:58,352 --> 00:03:02,007
I wanna get away from
all these people.
54
00:03:02,051 --> 00:03:03,574
What people?
55
00:03:03,618 --> 00:03:07,012
Ugh, Mrs. Fitzgerald and
all of them, everybody.
56
00:03:07,056 --> 00:03:09,406
Isn't Mrs. Fitzgerald
the one with the gout?
57
00:03:09,450 --> 00:03:10,625
I thought she already died.
58
00:03:10,668 --> 00:03:12,192
Yeah, and all of a sudden,
59
00:03:12,235 --> 00:03:14,106
her family's got
some problem with me.
60
00:03:14,150 --> 00:03:16,326
They won't even let me
plan the memorial service
61
00:03:16,370 --> 00:03:17,980
even though I got them an in
62
00:03:18,023 --> 00:03:21,592
with the hottest funeral
director in Naples.
63
00:03:21,636 --> 00:03:23,420
Okay.
64
00:03:23,464 --> 00:03:26,336
We don't even have a place
to live up in Missouri.
65
00:03:26,380 --> 00:03:28,860
We'll stay at my mom's.
66
00:03:28,904 --> 00:03:31,211
She said that Sarah is
not allowed in her house.
67
00:03:31,254 --> 00:03:32,821
She disowned her.
68
00:03:32,864 --> 00:03:35,040
That's just Mom.
69
00:03:35,084 --> 00:03:37,521
Just, here, help me out.
70
00:03:39,088 --> 00:03:40,568
Here.
71
00:03:44,441 --> 00:03:47,575
[dryer whirring]
72
00:03:53,929 --> 00:03:56,888
[sinister music]
73
00:03:56,932 --> 00:04:00,544
♪
74
00:04:06,463 --> 00:04:08,770
Need to return this.
Didn't have a tag.
75
00:04:08,813 --> 00:04:10,467
I don't know why
it never had a tag.
76
00:04:10,511 --> 00:04:13,818
And I don't have the
receipt neither. Sorry.
77
00:04:13,862 --> 00:04:16,386
We can only do store credit
with no receipt. Is that okay?
78
00:04:16,430 --> 00:04:19,781
Mm. I bought this for my dog.
79
00:04:19,824 --> 00:04:23,001
He broke his legs. His
back legs. Both of them.
80
00:04:23,045 --> 00:04:25,395
- Oh.
- He has a little wheelie cart.
81
00:04:25,439 --> 00:04:28,790
You know those?
So cute, but sad.
82
00:04:28,833 --> 00:04:31,271
Now, I just wanted him
to have something nice,
83
00:04:31,314 --> 00:04:33,577
but it's too small.
84
00:04:33,621 --> 00:04:36,058
Look, it barely
fits on my wrist.
85
00:04:36,101 --> 00:04:39,279
He's gained some weight.
You know, because...
86
00:04:39,322 --> 00:04:40,976
- Right.
- I paid cash for it.
87
00:04:41,019 --> 00:04:42,499
Can I have cash back?
88
00:04:42,543 --> 00:04:45,372
I'm sorry, it's policy.
89
00:04:45,415 --> 00:04:47,809
Well, can you talk
to your manager?
90
00:04:47,852 --> 00:04:49,463
Or I can?
91
00:04:49,506 --> 00:04:51,769
Sure, no problem.
92
00:04:54,206 --> 00:04:56,948
[indistinct whispers]
93
00:04:56,992 --> 00:05:00,865
- Wait, that's Pam Hupp?
- Like from the "Dateline" show?
94
00:05:00,909 --> 00:05:02,214
Yeah.
95
00:05:02,258 --> 00:05:03,781
Narrator: Here she was,
96
00:05:03,825 --> 00:05:06,697
the once anonymous
housewife and mother,
97
00:05:06,741 --> 00:05:10,440
now the TV star, the
talk of the town.
98
00:05:10,484 --> 00:05:13,400
The famous Pam Hupp.
99
00:05:13,443 --> 00:05:15,837
She killed that woman, right?
100
00:05:17,882 --> 00:05:22,539
Narrator: Was Pam realizing
she might not be famous,
101
00:05:22,583 --> 00:05:25,325
so much as infamous?
102
00:05:33,333 --> 00:05:35,291
- How you doing, Mike?
- Hey.
103
00:05:35,335 --> 00:05:36,640
Sorry I'm late.
104
00:05:36,684 --> 00:05:38,816
No, no, I appreciate
you taking the time.
105
00:05:38,860 --> 00:05:42,167
- Of course.
- Nate says hello, by the way.
106
00:05:42,211 --> 00:05:44,692
Oh, I owe him a beer.
107
00:05:44,735 --> 00:05:48,173
So I saw you in the
latest "Dateline" piece.
108
00:05:48,217 --> 00:05:50,132
[chuckling]
109
00:05:50,175 --> 00:05:53,135
You still believe Pam
Hupp was involved?
110
00:05:53,178 --> 00:05:55,398
Yeah, I always have.
111
00:05:55,442 --> 00:05:57,966
Unfortunately, my opinion,
no matter how well supported,
112
00:05:58,009 --> 00:05:59,402
doesn't change anything.
113
00:05:59,446 --> 00:06:00,684
Unless, of course,
you can convince
114
00:06:00,708 --> 00:06:03,145
Leah Askey to reopen the case.
115
00:06:03,188 --> 00:06:06,235
Yeah, I think she's rather
swallow glass, to be honest.
116
00:06:06,278 --> 00:06:08,672
It's the truth.
117
00:06:08,716 --> 00:06:12,502
But what if I ran
against her for DA?
118
00:06:14,461 --> 00:06:15,699
And what if the
thing to get her out
119
00:06:15,723 --> 00:06:18,247
is doing exactly
what you wanted?
120
00:06:18,290 --> 00:06:20,162
Showing who really did it.
121
00:06:20,205 --> 00:06:22,033
Pam Hupp.
122
00:06:22,077 --> 00:06:23,687
What else do you know?
123
00:06:23,731 --> 00:06:27,082
What else can you tell me? I
want the facts to come out.
124
00:06:29,258 --> 00:06:31,391
We can talk about Pam, sure.
125
00:06:32,435 --> 00:06:34,872
But what else?
126
00:06:34,916 --> 00:06:36,047
That's it.
127
00:06:36,091 --> 00:06:38,049
That's it?
128
00:06:38,093 --> 00:06:41,139
You're gonna build an entire
campaign around one person?
129
00:06:41,183 --> 00:06:42,706
An anti-Pam platform?
130
00:06:42,750 --> 00:06:44,273
No, I'm building
it around the idea
131
00:06:44,316 --> 00:06:45,970
that one person hid the truth.
132
00:06:46,014 --> 00:06:48,320
That I'm the guy that can
find it, prosecute it,
133
00:06:48,364 --> 00:06:50,932
and get real justice.
134
00:06:54,501 --> 00:06:55,763
Okay.
135
00:06:59,244 --> 00:07:01,072
So Pam.
136
00:07:03,335 --> 00:07:05,076
Pam. Where do I begin?
137
00:07:06,687 --> 00:07:08,166
And, I don't know, I just get
138
00:07:08,210 --> 00:07:09,864
this weird energy
and stuff, you know?
139
00:07:09,907 --> 00:07:11,102
I don't know, I can't
put my finger on it.
140
00:07:11,126 --> 00:07:12,780
But people were
looking at me weird.
141
00:07:12,823 --> 00:07:15,173
I can't even make a return
without getting chased out.
142
00:07:15,217 --> 00:07:16,629
Everybody's treating
me like I killed Betsy
143
00:07:16,653 --> 00:07:18,438
'cause that's what the TV says.
144
00:07:18,481 --> 00:07:20,614
Hey, Mom, could you just...?
145
00:07:20,657 --> 00:07:23,660
The whole town has
turned their backs on me.
146
00:07:23,704 --> 00:07:25,662
I think I'm gonna cry.
147
00:07:31,407 --> 00:07:32,756
Ugh. What?
148
00:07:36,064 --> 00:07:38,980
- Maybe we think about moving.
- What?
149
00:07:40,416 --> 00:07:41,591
Whoa, whoa.
150
00:07:41,635 --> 00:07:43,854
Well, it's not just you.
151
00:07:43,898 --> 00:07:47,075
Travis and Sarah and I have
been getting the blowback too.
152
00:07:47,945 --> 00:07:52,472
You all are being a
big bunch of babies.
153
00:07:52,515 --> 00:07:54,735
I'm the one taking
the hits here.
154
00:07:54,778 --> 00:07:58,086
And you don't see me
running away, do you?
155
00:07:58,129 --> 00:08:00,784
And what would you have
us do about Derby Road?
156
00:08:00,828 --> 00:08:02,569
It's a quick flip too.
157
00:08:02,612 --> 00:08:04,614
Sarah will buy it, as
soon as we're done.
158
00:08:04,658 --> 00:08:06,050
I wouldn't count on that, Mom.
159
00:08:06,094 --> 00:08:08,139
Then we can buy up
Greenleaf Street.
160
00:08:08,183 --> 00:08:10,707
There's a fixer-upper hitting
the market in a month.
161
00:08:10,751 --> 00:08:13,754
I don't know. If you lose
this insurance trial,
162
00:08:13,797 --> 00:08:16,583
we're gonna need the Derby
money to pay Betsy's girls.
163
00:08:16,626 --> 00:08:20,848
- "If we lose."
- You think I'm gonna lose?
164
00:08:20,891 --> 00:08:24,112
All I'm saying is when we
came back from Florida,
165
00:08:24,155 --> 00:08:25,505
it was your idea.
166
00:08:25,548 --> 00:08:27,332
- Yeah.
- A great one.
167
00:08:27,376 --> 00:08:30,597
We all got a fresh start
and it worked out, right?
168
00:08:30,640 --> 00:08:33,164
- Yeah.
- Mm-hmm. Exactly.
169
00:08:33,208 --> 00:08:34,426
Yeah.
170
00:08:34,470 --> 00:08:37,865
- It's working out.
- So why would we leave?
171
00:08:37,908 --> 00:08:40,345
You want to stay in Florida
and keep flipping, remember?
172
00:08:40,389 --> 00:08:45,220
That's all's I'm saying
now. Stay and flip.
173
00:08:45,263 --> 00:08:48,397
Hey, I'm on your side here.
174
00:08:48,440 --> 00:08:51,792
So what's the problem?
175
00:08:51,835 --> 00:08:55,012
[sinister music]
176
00:08:55,056 --> 00:08:57,362
♪
177
00:08:57,406 --> 00:08:59,016
It's no problem.
178
00:09:16,512 --> 00:09:18,122
I'm telling you, it ain't.
179
00:09:18,166 --> 00:09:20,342
The coroner ruled
it an accident.
180
00:09:20,385 --> 00:09:22,649
But her system had 14 times
181
00:09:22,692 --> 00:09:24,389
the recommended
dosage of Ambien.
182
00:09:24,433 --> 00:09:27,088
Now, if Shirley had tripped
and fallen into the railing,
183
00:09:27,131 --> 00:09:30,526
it would have been only
425 pounds of force max.
184
00:09:30,570 --> 00:09:33,921
But our engineering expert
tells me that it would take
185
00:09:33,964 --> 00:09:37,228
at least 2,000 pounds of
force to cause any damage.
186
00:09:37,272 --> 00:09:39,274
You think someone
kicked off the railing
187
00:09:39,317 --> 00:09:40,536
to break it on purpose?
188
00:09:40,580 --> 00:09:42,669
Wait, well, we don't
know who did what.
189
00:09:42,712 --> 00:09:44,235
But what we do know is this.
190
00:09:44,279 --> 00:09:46,368
Someone left a pitcher of
water on Shirley's balcony
191
00:09:46,411 --> 00:09:49,284
as if she fell while
watering her plants.
192
00:09:49,327 --> 00:09:51,242
But it was raining that day.
193
00:09:51,286 --> 00:09:52,766
And for the second time,
194
00:09:52,809 --> 00:09:55,682
Pam Hupp collected money when
someone close to her died.
195
00:09:55,725 --> 00:09:58,293
$120,000 of
Shirley's investments
196
00:09:58,336 --> 00:10:00,687
and a share of her
life insurance policy.
197
00:10:00,730 --> 00:10:02,993
One theory is that Pam
Hupp killed her friend
198
00:10:03,037 --> 00:10:05,648
and then her own mother,
simply for the money.
199
00:10:11,567 --> 00:10:13,743
Pam was always here.
200
00:10:13,787 --> 00:10:15,266
Always taking care of Shirley,
201
00:10:15,310 --> 00:10:17,965
who wasn't an easy
customer, let me tell you.
202
00:10:18,008 --> 00:10:20,402
- So she was attentive.
- That's great.
203
00:10:20,445 --> 00:10:21,795
But did you find it curious
204
00:10:21,838 --> 00:10:24,101
when the night before
Shirley's accident,
205
00:10:24,145 --> 00:10:27,539
Pam said Shirley wouldn't
be down for dinner
206
00:10:27,583 --> 00:10:30,412
and not to worry about
breakfast the next day either?
207
00:10:30,455 --> 00:10:32,806
No. Not at the time.
208
00:10:32,849 --> 00:10:34,634
May I ask why?
209
00:10:35,678 --> 00:10:38,986
She's just such a nice lady.
210
00:10:39,029 --> 00:10:41,815
That's what I keep hearing.
211
00:10:41,858 --> 00:10:44,339
I don't think she's so
nice anymore though.
212
00:10:44,382 --> 00:10:47,255
I'm not sure what
I think about Pam.
213
00:10:51,999 --> 00:10:55,219
Narrator: Pam was an avid
reader of crime novels,
214
00:10:55,263 --> 00:10:57,395
a fascination that
would intersect
215
00:10:57,439 --> 00:11:00,181
with her own reality.
216
00:11:00,224 --> 00:11:03,140
[phone ringing]
217
00:11:07,754 --> 00:11:11,018
Hi, it's Cathy Singer
from "Dateline."
218
00:11:11,061 --> 00:11:13,194
- Hey, Cat.
- Good to hear from you.
219
00:11:13,237 --> 00:11:14,717
How's Chicago?
220
00:11:14,761 --> 00:11:18,895
Well, actually, I'm wrapping
things up here in Troy.
221
00:11:18,939 --> 00:11:20,723
Oh. You're in town.
222
00:11:20,767 --> 00:11:24,771
- Yeah, that's why I called.
- I heard about Shirley.
223
00:11:24,814 --> 00:11:27,774
Yeah, I didn't kill my mom,
if that's what you're asking.
224
00:11:27,817 --> 00:11:29,819
The balcony did.
225
00:11:31,516 --> 00:11:34,824
Well, we're doing another
"Dateline," and we should talk.
226
00:11:34,868 --> 00:11:37,479
Hear your side of things.
227
00:11:37,522 --> 00:11:40,874
Oh, really? Another one?
228
00:11:40,917 --> 00:11:42,745
Figured that'd be
all wrapped up.
229
00:11:42,789 --> 00:11:44,616
No, not at all.
230
00:11:44,660 --> 00:11:46,793
Especially with
Russ's exoneration.
231
00:11:48,098 --> 00:11:50,797
So what do you say?
232
00:11:50,840 --> 00:11:52,712
Can we set a time to chat?
233
00:11:52,755 --> 00:11:54,844
No, thanks.
234
00:11:54,888 --> 00:11:57,717
[dramatic music]
235
00:11:57,760 --> 00:11:59,588
Narrator: That funny feeling
236
00:11:59,631 --> 00:12:04,071
when you're the subject of
a story that just won't end.
237
00:12:09,424 --> 00:12:09,641
.
238
00:12:09,685 --> 00:12:12,209
[humming]
239
00:12:12,253 --> 00:12:15,430
Narrator: Five years since
their mother's death,
240
00:12:15,473 --> 00:12:17,911
Betsy's girls were still coping.
241
00:12:19,390 --> 00:12:22,480
And still hadn't seen a dime
242
00:12:22,524 --> 00:12:24,526
of the insurance money.
243
00:12:26,484 --> 00:12:28,356
Hey, let me make you
some tea instead.
244
00:12:28,399 --> 00:12:29,400
You'll sleep better.
245
00:12:29,444 --> 00:12:31,707
No, thanks.
246
00:12:31,751 --> 00:12:34,710
Well, that looks pretty full.
247
00:12:34,754 --> 00:12:37,582
Must have a lot to write about.
248
00:12:37,626 --> 00:12:38,975
I just write about Mom.
249
00:12:41,891 --> 00:12:44,633
Letters, poems.
250
00:12:44,676 --> 00:12:47,157
- Letters?
- Yeah.
251
00:12:47,201 --> 00:12:50,247
Yep. Stuff I wish I said.
252
00:12:56,732 --> 00:12:58,908
Sometimes, I write to Russ.
253
00:13:00,954 --> 00:13:02,782
My perspective on things.
254
00:13:07,917 --> 00:13:10,702
I don't send them
though. It's just for me.
255
00:13:10,746 --> 00:13:12,139
Oh.
256
00:13:12,182 --> 00:13:15,795
Well, you better get some
rest. Big day tomorrow.
257
00:13:30,418 --> 00:13:33,769
[dialing, line ringing]
258
00:13:33,813 --> 00:13:36,380
It's Pam. Leave a message.
259
00:13:36,424 --> 00:13:39,427
Hey, Pam, it's Janet.
260
00:13:39,470 --> 00:13:40,883
I know it's late, but
if you could give me
261
00:13:40,907 --> 00:13:44,954
a call back, we could get
this figured out tonight.
262
00:13:44,998 --> 00:13:49,089
There's no need to go to
court tomorrow when...
263
00:13:49,132 --> 00:13:50,612
Well, you know the right thing.
264
00:13:50,655 --> 00:13:54,311
Just give the girls their money.
265
00:13:55,617 --> 00:13:58,359
That's what you told
Betsy you were gonna do.
266
00:13:58,402 --> 00:14:01,449
[dramatic music]
267
00:14:01,492 --> 00:14:05,061
♪
268
00:14:05,105 --> 00:14:06,454
- Pam!
- Pam!
269
00:14:06,497 --> 00:14:07,585
- Here!
- Pam!
270
00:14:07,629 --> 00:14:09,587
- Over here!
- Pam!
271
00:14:16,943 --> 00:14:19,293
I think we're all aware
this is a long shot.
272
00:14:19,336 --> 00:14:21,077
The paperwork's paperwork.
273
00:14:21,121 --> 00:14:23,514
But we're gonna do our best
to show Pam's hand in this.
274
00:14:23,558 --> 00:14:25,603
And are we gonna
go up on the stand?
275
00:14:25,647 --> 00:14:27,954
I'm not sure you girls
testifying is a good idea.
276
00:14:27,997 --> 00:14:31,435
Pam's guy will poke holes and
turn sympathy against you.
277
00:14:31,479 --> 00:14:33,481
They made us testify
in the last trials
278
00:14:33,524 --> 00:14:35,178
and now we're not allowed?
279
00:14:35,222 --> 00:14:38,529
You're allowed, I just would
advise against it in this case.
280
00:14:40,531 --> 00:14:42,316
[dramatic music]
281
00:14:42,359 --> 00:14:43,970
Sit here, Mom.
282
00:14:44,013 --> 00:14:49,714
♪
283
00:14:49,758 --> 00:14:51,151
Maybe he's here for us.
284
00:14:51,194 --> 00:14:52,563
He kills Mom and then
he wants to see us
285
00:14:52,587 --> 00:14:54,110
get the money? I doubt it.
286
00:14:56,330 --> 00:14:59,289
[sinister music]
287
00:14:59,333 --> 00:15:05,382
♪
288
00:15:05,426 --> 00:15:07,732
Here comes Pam and
her creepy husband.
289
00:15:07,776 --> 00:15:09,299
Don't look at them.
290
00:15:09,343 --> 00:15:10,910
- I can't help it.
- They're so weird.
291
00:15:10,953 --> 00:15:11,954
I know.
292
00:15:16,306 --> 00:15:17,873
Thanks.
293
00:15:29,189 --> 00:15:30,930
Raise your right hand.
294
00:15:30,973 --> 00:15:33,454
Do you swear to tell the
truth, the whole truth,
295
00:15:33,497 --> 00:15:36,326
and nothing but the
truth so help you God?
296
00:15:36,370 --> 00:15:38,589
- I do.
- You may take the stand.
297
00:15:52,386 --> 00:15:53,909
State your name for the record.
298
00:15:53,953 --> 00:15:56,738
Pamela Marie Hupp, H-U-P-P.
299
00:15:56,781 --> 00:15:57,913
And you're the defendant,
300
00:15:57,957 --> 00:15:59,397
the party being sued
in this lawsuit?
301
00:15:59,436 --> 00:16:03,484
- Mm-hmm.
- I can... I can hardly hear you.
302
00:16:03,527 --> 00:16:06,574
- Did you hear the question?
- I did.
303
00:16:06,617 --> 00:16:08,358
Judge, I'd like to
treat the witness
304
00:16:08,402 --> 00:16:09,925
as hostile at this time.
305
00:16:09,969 --> 00:16:11,796
You may.
306
00:16:11,840 --> 00:16:13,233
You just raised your hand
307
00:16:13,276 --> 00:16:16,540
and you took an oath to tell
the whole truth, correct?
308
00:16:20,501 --> 00:16:21,893
Yes.
309
00:16:21,937 --> 00:16:23,480
The same oath you took
when you testified
310
00:16:23,504 --> 00:16:25,375
in the Russ Faria trial?
311
00:16:25,419 --> 00:16:26,898
Yes.
312
00:16:26,942 --> 00:16:28,833
You understood at that
time that you're obligated
313
00:16:28,857 --> 00:16:31,991
to testify truthfully,
and you did, correct?
314
00:16:33,557 --> 00:16:35,777
Mm-hmm.
315
00:16:35,820 --> 00:16:38,519
I have a traumatic brain injury
316
00:16:38,562 --> 00:16:41,130
and concussion syndrome
from an accident.
317
00:16:43,089 --> 00:16:44,457
Did you have any
these memory problems
318
00:16:44,481 --> 00:16:47,615
- during that deposition?
- I didn't think I did.
319
00:16:47,658 --> 00:16:50,400
I don't feel like I
do when I'm talking,
320
00:16:50,444 --> 00:16:52,881
but I obviously do.
321
00:16:52,924 --> 00:16:54,815
Would you please read the
letter in front of you?
322
00:16:54,839 --> 00:16:56,276
No, I can't read that.
323
00:16:56,319 --> 00:16:59,801
I need my glasses
from my husband.
324
00:16:59,844 --> 00:17:02,543
So you gave law enforcement
incorrect information?
325
00:17:02,586 --> 00:17:05,111
Yes, that is a
correct statement.
326
00:17:05,154 --> 00:17:08,157
Uh, there are also other
statements in there
327
00:17:08,201 --> 00:17:11,117
that do not say that.
328
00:17:11,160 --> 00:17:12,988
They attacked me.
329
00:17:13,032 --> 00:17:15,295
I don't understand
what you're saying.
330
00:17:15,338 --> 00:17:18,080
Detective McCarrick pressured
me to open that trust.
331
00:17:18,124 --> 00:17:19,995
It's on video. Mm-hmm.
332
00:17:20,039 --> 00:17:21,301
I can't hear you.
333
00:17:21,344 --> 00:17:24,652
$100,000 of that I put
in a trust for the girls
334
00:17:24,695 --> 00:17:27,916
and $50,000 of that
I was trying to give
335
00:17:27,959 --> 00:17:30,092
to this other friend
of mine who was dying.
336
00:17:30,136 --> 00:17:31,528
It was harassment.
337
00:17:31,572 --> 00:17:33,226
It wasn't just them.
338
00:17:33,269 --> 00:17:34,662
I changed my mind.
339
00:17:34,705 --> 00:17:36,011
I can't hear you.
340
00:17:36,055 --> 00:17:37,621
She was obsessed.
341
00:17:37,665 --> 00:17:39,928
Brain injury, remember?
342
00:17:42,235 --> 00:17:43,714
Oh, I remember.
343
00:17:45,716 --> 00:17:47,762
Ms. Hupp, I see you
closed the trust
344
00:17:47,805 --> 00:17:50,156
for the Day sisters
in December of 2013.
345
00:17:50,199 --> 00:17:54,073
Also in December 2013,
you deposited $134,000
346
00:17:54,116 --> 00:17:56,553
into your personal
checking account.
347
00:17:56,597 --> 00:17:57,902
Where did $134,000...
348
00:17:57,946 --> 00:17:59,141
Wait, what? Whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
349
00:17:59,165 --> 00:18:00,862
Whoa, whoa. Whoa,
whoa, whoa, whoa.
350
00:18:00,905 --> 00:18:02,907
- Your honor...
- Whoa, whoa, whoa!
351
00:18:04,257 --> 00:18:06,172
I don't know what
you're talking about.
352
00:18:06,215 --> 00:18:09,175
This has nothing to do
with me drawing up a trust.
353
00:18:09,218 --> 00:18:10,456
I'd like the court
to have the witness
354
00:18:10,480 --> 00:18:12,003
answer the question.
355
00:18:12,047 --> 00:18:13,242
If you don't understand
the question,
356
00:18:13,266 --> 00:18:14,895
- you can ask him to rephrase.
- Okay, okay.
357
00:18:14,919 --> 00:18:16,201
But don't volunteer
testimony, ma'am,
358
00:18:16,225 --> 00:18:17,681
that's not in response
to the question.
359
00:18:17,705 --> 00:18:19,359
That's not in response to...
360
00:18:19,402 --> 00:18:21,796
It's... the trust wasn't
made until after her death.
361
00:18:21,839 --> 00:18:24,407
So that's got nothing
to do with it.
362
00:18:24,451 --> 00:18:26,017
She didn't even know I made it.
363
00:18:26,061 --> 00:18:27,647
Well, if there's an
objection to the question,
364
00:18:27,671 --> 00:18:29,282
then your lawyers,
they will make it.
365
00:18:29,325 --> 00:18:34,678
Otherwise, just answer
the question, okay?
366
00:18:34,722 --> 00:18:37,290
You deposited $134,000
into your personal
367
00:18:37,333 --> 00:18:40,206
checking account in
December 2013, correct?
368
00:18:40,249 --> 00:18:41,424
Yes.
369
00:18:41,468 --> 00:18:42,836
That's a lot of
money for one deposit
370
00:18:42,860 --> 00:18:43,924
into your checking account.
371
00:18:43,948 --> 00:18:45,385
Where did it come from?
372
00:18:45,428 --> 00:18:47,169
What, do you think I'm poor?
373
00:18:47,213 --> 00:18:49,258
My money could've
come from anywhere.
374
00:18:49,302 --> 00:18:52,957
Everywhere. A bunch
of different places.
375
00:18:53,001 --> 00:18:55,743
Have you lied to anybody else
about what you were gonna do
376
00:18:55,786 --> 00:18:58,485
with these life
insurance proceeds?
377
00:18:58,528 --> 00:19:01,357
I lie when people bug me.
378
00:19:01,401 --> 00:19:02,880
And bug me and bug me.
379
00:19:02,924 --> 00:19:06,101
[sinister music]
380
00:19:06,145 --> 00:19:13,064
♪
381
00:19:17,982 --> 00:19:19,375
I have no further questions.
382
00:19:23,249 --> 00:19:25,207
He got her.
383
00:19:25,251 --> 00:19:27,383
The court will stand
at recess until 1:30.
384
00:19:39,265 --> 00:19:41,005
I got it.
385
00:19:42,877 --> 00:19:44,400
[clears throat]
386
00:19:58,806 --> 00:20:01,330
- Well, I think that went well.
- Yeah.
387
00:20:03,680 --> 00:20:05,465
What's up with you?
388
00:20:05,508 --> 00:20:07,945
Your IBS? I got pills.
389
00:20:07,989 --> 00:20:11,122
No, no, no. I'm fine, I just...
390
00:20:11,166 --> 00:20:13,516
I just can't believe
all those awful things
391
00:20:13,560 --> 00:20:14,909
they said about you.
392
00:20:14,952 --> 00:20:17,085
Well, then don't.
393
00:20:17,128 --> 00:20:19,043
But you said you were a liar.
394
00:20:19,087 --> 00:20:22,830
- Everybody lies, Winnie.
- That's the world.
395
00:20:24,266 --> 00:20:26,355
Right. Yeah.
396
00:20:26,399 --> 00:20:29,010
You sure you're okay?
397
00:20:29,053 --> 00:20:30,446
You don't seem like yourself.
398
00:20:30,490 --> 00:20:32,840
Oh, well, I'm not
feeling that well.
399
00:20:32,883 --> 00:20:34,755
I've got a sore throat.
400
00:20:34,798 --> 00:20:37,061
Well, maybe I have something.
401
00:20:38,715 --> 00:20:41,675
[sinister music]
402
00:20:41,718 --> 00:20:47,289
♪
403
00:20:47,333 --> 00:20:50,727
- What's that?
- It's a lozenge.
404
00:20:52,120 --> 00:20:54,905
You got a sore throat,
you need a lozenge.
405
00:21:17,406 --> 00:21:19,843
[clears throat]
406
00:21:19,887 --> 00:21:21,367
Okay?
407
00:21:29,244 --> 00:21:30,376
Hey.
408
00:21:30,419 --> 00:21:33,204
I should've just said
I'm sorry to him.
409
00:21:33,248 --> 00:21:34,554
No, don't.
410
00:21:34,597 --> 00:21:36,295
They won't even look at me.
411
00:21:36,338 --> 00:21:38,297
Well, I would've slammed
the door in his face.
412
00:21:38,340 --> 00:21:41,909
I know, I just thought that
maybe he wanted to talk.
413
00:21:41,952 --> 00:21:44,520
Like maybe there
was some part of him
414
00:21:44,564 --> 00:21:46,305
that wanted to see us win.
415
00:21:48,002 --> 00:21:49,240
I can't talk to
them here anyway.
416
00:21:49,264 --> 00:21:50,874
We'd have to go through Jill
417
00:21:50,918 --> 00:21:54,487
because we don't want
any he said, she said.
418
00:21:54,530 --> 00:21:57,011
It's fine, you know?
419
00:21:57,054 --> 00:21:59,970
Those girls said all they
need to say on the stand.
420
00:22:00,884 --> 00:22:02,495
That's that.
421
00:22:02,538 --> 00:22:04,323
Maybe we should just go.
422
00:22:06,325 --> 00:22:07,456
Nah.
423
00:22:11,199 --> 00:22:14,028
I came to see Pam lose.
424
00:22:16,987 --> 00:22:17,379
.
425
00:22:17,423 --> 00:22:19,686
- So is that it?
- Are we gonna get to talk?
426
00:22:20,556 --> 00:22:22,036
I don't know.
427
00:22:26,954 --> 00:22:29,565
That's it. It's time
for closing statements.
428
00:22:29,609 --> 00:22:31,001
Really? Are you...
429
00:22:31,045 --> 00:22:32,394
Are you sure?
430
00:22:32,438 --> 00:22:35,571
We... we can still testify.
431
00:22:35,615 --> 00:22:37,573
Pam just said she opened
the trust back up,
432
00:22:37,617 --> 00:22:39,401
right in front of our faces.
433
00:22:39,445 --> 00:22:40,707
It's a can of worms.
434
00:22:40,750 --> 00:22:42,752
Trust me. It's cleaner this way.
435
00:22:45,146 --> 00:22:47,278
Okay.
436
00:22:47,322 --> 00:22:50,586
- If you think so.
- Yeah.
437
00:22:50,630 --> 00:22:52,109
To be honest, Mrs. Hupp,
438
00:22:52,153 --> 00:22:53,783
you didn't do yourself
any favors up there.
439
00:22:53,807 --> 00:22:56,287
Well, it was ridiculousness.
440
00:22:56,331 --> 00:22:57,767
What was I supposed to say?
441
00:22:57,811 --> 00:22:59,769
- Not that.
- Counselor.
442
00:22:59,813 --> 00:23:01,336
Excuse me.
443
00:23:02,642 --> 00:23:04,905
Your Honor, if
Mrs. Faria's intent
444
00:23:04,948 --> 00:23:07,124
was to pass this money
on to her children,
445
00:23:07,168 --> 00:23:09,692
the best way to do that
would've been to name them.
446
00:23:09,736 --> 00:23:11,738
But neither one of her
children are named on
447
00:23:11,781 --> 00:23:14,654
any of the three
policies that she had.
448
00:23:14,697 --> 00:23:18,353
We've heard from not only
Pam Hupp, but multiple people
449
00:23:18,397 --> 00:23:19,757
who've said that
Betsy had concerns
450
00:23:19,789 --> 00:23:21,443
as to whether her children
451
00:23:21,487 --> 00:23:25,099
were even reliable enough
to handle the money.
452
00:23:25,142 --> 00:23:29,451
And I'm not about to argue
for Pam's credibility.
453
00:23:29,495 --> 00:23:31,497
She's not a credible witness.
454
00:23:31,540 --> 00:23:33,455
But that's not the issue here.
455
00:23:35,675 --> 00:23:37,894
If you want to know
Betsy's true intent...
456
00:23:40,114 --> 00:23:42,159
This is her intent.
457
00:23:42,203 --> 00:23:45,511
Everything else is
just he said, she said.
458
00:23:48,775 --> 00:23:51,647
I'll ask you this one
more time, Mr. Evers.
459
00:23:51,691 --> 00:23:53,257
Where is the evidence
460
00:23:53,301 --> 00:23:56,870
that indicates what Betsy
intended to do with the money?
461
00:23:56,913 --> 00:23:59,481
The evidence is that it
was intended for the girls
462
00:23:59,525 --> 00:24:01,440
to get the money
when they're older.
463
00:24:01,483 --> 00:24:02,789
It has been four years.
464
00:24:06,793 --> 00:24:08,640
Well, I can't just pull
something out of thin air.
465
00:24:08,664 --> 00:24:10,884
It has to be based in evidence.
466
00:24:15,105 --> 00:24:18,065
[dramatic music]
467
00:24:18,108 --> 00:24:25,072
♪
468
00:24:29,337 --> 00:24:30,512
She admitted that she lied
469
00:24:30,556 --> 00:24:32,122
and she still gets
to keep our money?
470
00:24:32,166 --> 00:24:34,342
I do like it any
more than you do,
471
00:24:34,385 --> 00:24:35,865
but you know that your mother
472
00:24:35,909 --> 00:24:38,738
did not always do
everything by the book.
473
00:24:38,781 --> 00:24:40,696
It's just one of those things.
474
00:24:40,740 --> 00:24:42,002
Yeah, she trusted people!
475
00:24:42,045 --> 00:24:43,699
So did I even when
I shouldn't have.
476
00:24:43,743 --> 00:24:47,137
Hey, you made a good effort.
477
00:24:49,270 --> 00:24:51,490
I guess.
478
00:24:51,533 --> 00:24:53,666
I still didn't get
a voice in anything.
479
00:24:53,709 --> 00:24:56,059
- I told you it'd all work out.
- I never doubted you.
480
00:24:56,103 --> 00:24:59,976
- Are they literally skipping?
- So what now?
481
00:25:01,587 --> 00:25:03,545
Now that nobody's
gonna take our money,
482
00:25:03,589 --> 00:25:05,939
what do you say? A new car?
483
00:25:05,982 --> 00:25:09,856
One of those SUVs with the TVs
on the seat, like an airplane?
484
00:25:09,899 --> 00:25:11,945
Oh, and we need new carpet.
485
00:25:11,988 --> 00:25:13,381
What money?
486
00:25:13,424 --> 00:25:15,862
We already got a
buyer for Derby.
487
00:25:15,905 --> 00:25:18,081
I say we get our next flip.
488
00:25:18,125 --> 00:25:19,866
You really want to
hang around here?
489
00:25:19,909 --> 00:25:22,999
Oh, things will
go back to normal.
490
00:25:23,043 --> 00:25:24,131
There she is.
491
00:25:24,174 --> 00:25:27,047
I think that's the
"Dateline" crew.
492
00:25:27,090 --> 00:25:28,918
Say hi to Cathy!
493
00:25:36,883 --> 00:25:39,755
- Mariah?
- What's up?
494
00:25:39,799 --> 00:25:42,453
Mariah. Hey, you got a letter.
495
00:25:42,497 --> 00:25:43,716
For me, here?
496
00:25:43,759 --> 00:25:45,282
Yeah, I don't know,
but there it is.
497
00:25:45,326 --> 00:25:47,478
Listen, I'm gonna need you
to do another tub of roll-ups
498
00:25:47,502 --> 00:25:49,373
before dinner, please.
499
00:25:49,417 --> 00:25:52,159
Hello? Mariah? Okay?
500
00:25:58,208 --> 00:26:00,297
What, are you getting
mail here now?
501
00:26:00,341 --> 00:26:02,082
It's from Russ.
502
00:26:06,260 --> 00:26:09,176
[solemn music]
503
00:26:09,219 --> 00:26:10,917
♪
504
00:26:10,960 --> 00:26:12,614
What?
505
00:26:15,182 --> 00:26:17,576
Well, even for Russ,
that's pretty harsh.
506
00:26:31,720 --> 00:26:33,635
But I don't get it.
507
00:26:33,679 --> 00:26:36,029
We're halfway through escrow.
508
00:26:36,072 --> 00:26:38,814
And these people just back out?
509
00:26:38,858 --> 00:26:41,077
- They just got cold feet.
- It happens.
510
00:26:41,121 --> 00:26:45,560
But, like, they loved the house.
511
00:26:45,604 --> 00:26:48,258
Mark got rid of that
family of racoons.
512
00:26:48,302 --> 00:26:50,739
We built a whole new deck.
513
00:26:50,783 --> 00:26:52,741
It's beautiful. They love it.
514
00:26:52,785 --> 00:26:57,050
So I don't get why
they'd just back out.
515
00:26:57,093 --> 00:26:59,661
I don't... I don't know. It...
516
00:26:59,705 --> 00:27:03,099
It really could be one
of a million reasons.
517
00:27:03,143 --> 00:27:06,363
- Mm-hmm.
- Don't lie to me, Sally.
518
00:27:06,407 --> 00:27:09,192
[tense music]
519
00:27:09,236 --> 00:27:10,367
♪
520
00:27:10,411 --> 00:27:12,848
It was because of you, okay?
521
00:27:14,415 --> 00:27:17,200
They canceled once they
heard who the seller was.
522
00:27:17,244 --> 00:27:18,941
Mm.
523
00:27:21,117 --> 00:27:24,207
[laughing]
524
00:27:25,252 --> 00:27:26,993
Mm-hmm.
525
00:27:32,433 --> 00:27:33,913
Fix it.
526
00:27:43,357 --> 00:27:45,664
Request for destruction
of evidence?
527
00:27:47,448 --> 00:27:51,278
Tina. Hey.
528
00:27:51,321 --> 00:27:52,801
Hey, Tina.
529
00:27:52,845 --> 00:27:56,022
Mrs. Hupp, as I told you
on the phone several times,
530
00:27:56,065 --> 00:27:59,286
Ms. Askey is unavailable, and
she just left for the day.
531
00:27:59,329 --> 00:28:00,983
She just left?
532
00:28:17,391 --> 00:28:20,350
[dramatic music]
533
00:28:20,394 --> 00:28:27,314
♪
534
00:28:31,492 --> 00:28:32,711
Leah!
535
00:28:33,581 --> 00:28:35,322
Leah!
536
00:28:37,237 --> 00:28:39,065
Leah!
537
00:28:40,719 --> 00:28:42,285
Hey.
538
00:28:42,329 --> 00:28:45,071
- How's it going, Pam?
- Not good.
539
00:28:45,114 --> 00:28:48,030
Keith Morrison and
Cathy stirring stuff up.
540
00:28:48,074 --> 00:28:51,077
Everyone thinks I'm some killer
who steals money from orphans.
541
00:28:51,120 --> 00:28:53,296
And, like, who cares
because it's all lies?
542
00:28:53,340 --> 00:28:56,473
But now it's screwing
stuff up for my business.
543
00:28:56,517 --> 00:28:57,997
Orphans?
544
00:28:58,040 --> 00:28:59,781
You mean Lily and Mariah Day?
545
00:28:59,825 --> 00:29:01,217
- Yeah.
- Yeah.
546
00:29:01,261 --> 00:29:02,610
Those girls.
547
00:29:02,653 --> 00:29:05,134
Ugh. They did this
to me, you know.
548
00:29:05,178 --> 00:29:07,310
If they hadn't sued, then
nobody would be pissed
549
00:29:07,354 --> 00:29:09,312
that I'm taking
what's already mine.
550
00:29:09,356 --> 00:29:13,055
Well, winning the civil suit
didn't exactly help your image.
551
00:29:13,099 --> 00:29:15,144
Well, as the judge said,
552
00:29:15,188 --> 00:29:17,973
that money went to the
person Betsy intended.
553
00:29:18,017 --> 00:29:21,890
And somehow I've got
the bad reputation here?
554
00:29:21,934 --> 00:29:24,763
I mean, how does that happen?
555
00:29:24,806 --> 00:29:26,765
Because it's hard to
look like a victim
556
00:29:26,808 --> 00:29:28,984
when you keep winning,
you understand?
557
00:29:29,028 --> 00:29:30,812
Oh, right, I see.
558
00:29:30,856 --> 00:29:32,683
That's what's going
on here. I'm winning.
559
00:29:32,727 --> 00:29:35,774
- I'm sure it'll flitter away.
- You know how small towns are.
560
00:29:35,817 --> 00:29:37,427
I don't want it
to flitter, okay?
561
00:29:37,471 --> 00:29:41,040
I want you... I want
you to make it go away.
562
00:29:41,910 --> 00:29:44,086
What am I supposed to do?
563
00:29:45,740 --> 00:29:47,002
If you have a problem,
564
00:29:47,046 --> 00:29:48,545
you should file a
complaint with the police.
565
00:29:48,569 --> 00:29:49,831
File what?
566
00:29:49,875 --> 00:29:53,748
A restraining order
against the whole town?
567
00:29:53,792 --> 00:29:55,030
I don't know what
to tell you, Pam.
568
00:29:55,054 --> 00:29:56,533
I've got problems,
too, you know.
569
00:29:56,577 --> 00:30:02,148
My reelection. And this
isn't great for me.
570
00:30:02,191 --> 00:30:03,323
So maybe...
571
00:30:03,366 --> 00:30:05,934
Right, your job.
572
00:30:05,978 --> 00:30:07,544
So important.
573
00:30:07,588 --> 00:30:08,763
Yeah.
574
00:30:08,807 --> 00:30:10,199
I get it. I get it.
575
00:30:10,243 --> 00:30:13,333
It's the most important
thing in the world, huh?
576
00:30:13,376 --> 00:30:14,464
See? You get it.
577
00:30:15,596 --> 00:30:18,555
[sinister music]
578
00:30:18,599 --> 00:30:25,519
♪
579
00:30:32,874 --> 00:30:33,266
.
580
00:30:33,309 --> 00:30:34,658
She just can't help.
581
00:30:34,702 --> 00:30:36,573
For all I've done for her,
582
00:30:36,617 --> 00:30:39,750
Leah Askey could give
a squirt of a piss.
583
00:30:39,794 --> 00:30:42,188
If she just put me on the stand,
584
00:30:42,231 --> 00:30:43,711
we'd have won that retrial,
585
00:30:43,754 --> 00:30:45,713
and Russ's ass would
still be locked up.
586
00:30:45,756 --> 00:30:48,585
Now the whole world
is gonna bug me.
587
00:30:48,629 --> 00:30:51,110
Because Keith and
Cathy are making
588
00:30:51,153 --> 00:30:54,330
another "Dateline" about it.
589
00:30:54,374 --> 00:30:57,943
Smearing me all over again.
590
00:30:57,986 --> 00:31:01,685
You know she wouldn't have
a job if weren't for me.
591
00:31:01,729 --> 00:31:05,298
I'm the best thing that's
ever happened to "Dateline."
592
00:31:05,341 --> 00:31:08,562
Well, Mom, we should
just move already.
593
00:31:08,605 --> 00:31:10,912
I mean, like, with all
the stuff going on,
594
00:31:10,956 --> 00:31:13,045
- it's not worth it.
- You've been talking to him?
595
00:31:13,088 --> 00:31:15,221
No.
596
00:31:15,264 --> 00:31:18,398
- Or not.
- Or, no, or whatever. I...
597
00:31:18,441 --> 00:31:21,009
- Hi. I'm Mariah.
- I'll be your serv...
598
00:31:22,968 --> 00:31:26,058
My goodness, Mary-Ann.
599
00:31:26,101 --> 00:31:28,321
How nice to see you.
600
00:31:28,364 --> 00:31:30,845
I didn't know you worked here.
601
00:31:30,889 --> 00:31:32,064
Mariah.
602
00:31:32,107 --> 00:31:35,284
Travis and I will have the...
603
00:31:36,982 --> 00:31:38,984
Burger en frites.
604
00:31:42,204 --> 00:31:45,251
- Great.
- For you?
605
00:31:45,294 --> 00:31:47,166
Oh, he's not hungry.
606
00:31:47,209 --> 00:31:49,908
Not feeling himself tonight.
607
00:31:49,951 --> 00:31:52,823
In fact, can we get
those burgers to go?
608
00:31:59,308 --> 00:32:01,223
Yeah, maybe Leah's right.
609
00:32:01,267 --> 00:32:03,486
And I should just
cut off the people
610
00:32:03,530 --> 00:32:04,966
who don't support me.
611
00:32:06,837 --> 00:32:08,317
Long list.
612
00:32:13,844 --> 00:32:16,021
I cannot believe she
just showed up here.
613
00:32:16,064 --> 00:32:17,476
I mean, the bitch steals
everything from us
614
00:32:17,500 --> 00:32:19,502
and, what, still not enough?
615
00:32:23,985 --> 00:32:25,378
But I didn't spit in it.
616
00:32:25,421 --> 00:32:28,207
- No, no, no, no, no, no, no.
- No, no, no. No. No.
617
00:32:28,250 --> 00:32:29,817
- Pam.
- Mm-hmm.
618
00:32:32,863 --> 00:32:34,343
Yep.
619
00:32:54,059 --> 00:32:56,757
Fast. Good service.
620
00:32:56,800 --> 00:32:59,890
I like it. Keep the change.
621
00:33:05,418 --> 00:33:07,724
Hey. Hey. Are you okay?
622
00:33:09,204 --> 00:33:10,553
Mariah?
623
00:33:13,382 --> 00:33:14,688
It's okay.
624
00:33:15,558 --> 00:33:17,647
You're fine.
625
00:33:17,691 --> 00:33:20,868
[dramatic music]
626
00:33:20,911 --> 00:33:25,960
♪
627
00:33:26,004 --> 00:33:27,004
What's going on?
628
00:33:29,224 --> 00:33:31,661
Are you okay?
629
00:33:31,705 --> 00:33:33,620
Pam wrote Russ' letter.
630
00:33:36,405 --> 00:33:38,451
- Wait, wait.
- Where are you going?
631
00:33:38,494 --> 00:33:43,064
♪
632
00:33:43,108 --> 00:33:44,457
Hey, Pam!
633
00:33:46,459 --> 00:33:48,591
Oh, we forget something?
634
00:33:49,853 --> 00:33:54,554
For the first time
since my mom was killed,
635
00:33:54,597 --> 00:33:57,078
I'm done being mad.
636
00:33:57,122 --> 00:33:59,776
I'm done giving you control.
637
00:34:00,951 --> 00:34:03,476
There's nothing left
for you to take.
638
00:34:03,519 --> 00:34:06,218
I'm done.
639
00:34:06,261 --> 00:34:08,437
I win.
640
00:34:09,438 --> 00:34:11,310
Feel better?
641
00:34:11,353 --> 00:34:12,789
Yeah.
642
00:34:14,530 --> 00:34:18,969
- Well, nice to see ya.
- We'll be back.
643
00:34:26,151 --> 00:34:29,110
Narrator: If so many
people bug her and bug her
644
00:34:29,154 --> 00:34:31,286
and bug her,
645
00:34:31,330 --> 00:34:34,420
how can Pam possibly keep up?
646
00:34:34,463 --> 00:34:37,379
[sinister music]
647
00:34:37,423 --> 00:34:44,560
♪
648
00:34:53,482 --> 00:34:55,441
One thing about Pam,
649
00:34:55,484 --> 00:34:59,706
she always manages to find
time for other people.
650
00:35:09,107 --> 00:35:11,152
Leah!
651
00:35:13,546 --> 00:35:15,287
Hey.
652
00:35:15,330 --> 00:35:19,334
My daughter's baby shoes.
Her first little pair.
653
00:35:19,378 --> 00:35:21,510
- Her first pair?
- You don't want to save those?
654
00:35:21,554 --> 00:35:24,165
No. I still have my son's.
655
00:35:24,209 --> 00:35:26,298
- Well, thanks, Pam.
- I'm sure you have a busy day.
656
00:35:26,341 --> 00:35:27,560
You always do.
657
00:35:29,083 --> 00:35:30,563
Hi.
658
00:35:35,002 --> 00:35:38,701
Pam Hupp. Vote for Askey.
659
00:35:39,702 --> 00:35:42,618
Pam Hupp. Vote Askey.
660
00:35:45,621 --> 00:35:47,623
- Hmm.
- Hmm.
661
00:35:47,667 --> 00:35:50,278
Well, luck with the campaign.
662
00:35:50,322 --> 00:35:52,672
You know you've got my vote.
663
00:35:52,715 --> 00:35:54,456
See you around.
664
00:35:54,500 --> 00:35:55,936
Soon, I hope.
665
00:35:55,979 --> 00:35:57,242
Yeah.
666
00:35:58,678 --> 00:36:01,159
You live over on
Kenton Street, right?
667
00:36:02,551 --> 00:36:04,597
Gorgeous place.
668
00:36:09,210 --> 00:36:12,170
[sinister music]
669
00:36:12,213 --> 00:36:16,652
♪
670
00:36:18,741 --> 00:36:19,133
.
671
00:36:19,177 --> 00:36:21,222
[upbeat dance music playing]
672
00:36:21,266 --> 00:36:24,617
♪ Shake your body, let's go ♪
673
00:36:24,660 --> 00:36:26,053
Class is full today.
674
00:36:26,096 --> 00:36:28,795
Yeah, right. Let's Zumba!
675
00:36:28,838 --> 00:36:31,450
Class is full.
676
00:36:33,843 --> 00:36:36,194
Oh.
677
00:36:36,237 --> 00:36:38,196
It's full.
678
00:36:39,545 --> 00:36:42,330
Hmm. Come on, Minnie, let's go.
679
00:36:43,723 --> 00:36:46,421
I know it was you with
the dead squirrel.
680
00:36:46,465 --> 00:36:49,903
What? What dead squirrel?
681
00:36:49,946 --> 00:36:52,340
We all talked about it.
682
00:36:52,384 --> 00:36:54,212
No one could've done it but you.
683
00:36:55,561 --> 00:36:58,520
Okay, Pam, I think
it's time you left.
684
00:36:58,564 --> 00:36:59,869
Oh, you do?
685
00:36:59,913 --> 00:37:02,829
[laughing]
686
00:37:06,876 --> 00:37:08,661
Okay.
687
00:37:08,704 --> 00:37:10,358
Minnie, we should go.
688
00:37:10,402 --> 00:37:12,752
You're sick, in no
condition for working out.
689
00:37:12,795 --> 00:37:13,883
Come on.
690
00:37:13,927 --> 00:37:15,276
No, I'm good.
691
00:37:21,630 --> 00:37:24,285
[tense music]
692
00:37:24,329 --> 00:37:26,505
♪
693
00:37:26,548 --> 00:37:27,549
Boo!
694
00:37:27,593 --> 00:37:28,942
[all gasping]
695
00:37:28,985 --> 00:37:32,119
[chuckling]
696
00:37:38,691 --> 00:37:41,650
[dramatic music]
697
00:37:41,694 --> 00:37:46,742
♪
698
00:37:46,786 --> 00:37:49,919
Pamela Hupp took
Betsy's life away.
699
00:37:49,963 --> 00:37:52,705
But killers can't get
away with it on their own.
700
00:37:52,748 --> 00:37:54,402
They need help.
701
00:37:54,446 --> 00:37:57,579
Help from a prosecutor
protects them.
702
00:37:57,623 --> 00:37:59,494
It's time for the
District Attorney's office
703
00:37:59,538 --> 00:38:03,324
- to stand for justice again.
- Stop Leah Askey.
704
00:38:03,368 --> 00:38:05,892
Vote for a true
champion of justice.
705
00:38:05,935 --> 00:38:10,288
Vote Mike Wood for Lincoln
County District Attorney.
706
00:38:11,985 --> 00:38:14,857
[line ringing]
707
00:38:16,511 --> 00:38:18,948
- Hey, Pam.
- Hey.
708
00:38:18,992 --> 00:38:22,256
See that funny new
commercial, political thing?
709
00:38:22,300 --> 00:38:23,779
Something about
how I killed Betsy
710
00:38:23,823 --> 00:38:25,303
and you let me go free?
711
00:38:25,346 --> 00:38:26,913
Yeah, I saw it, it's Mike Wood.
712
00:38:26,956 --> 00:38:29,655
His whole campaign is about us.
713
00:38:29,698 --> 00:38:31,047
Mm-hmm.
714
00:38:31,091 --> 00:38:34,224
Seems I'm not the only one
with the bad reputation.
715
00:38:34,268 --> 00:38:36,444
Think it'll just flitter away?
716
00:38:36,488 --> 00:38:38,533
No, I don't think
it'll flitter away.
717
00:38:38,577 --> 00:38:41,101
If Mike Wood takes over my job,
he will reopen the Betsy case,
718
00:38:41,144 --> 00:38:43,408
and he's gonna go after
you as his main suspect.
719
00:38:43,451 --> 00:38:45,845
[tense music]
720
00:38:45,888 --> 00:38:47,847
- Why would I care?
- I didn't do anything.
721
00:38:49,501 --> 00:38:52,373
Pam, Mike Wood winning
means we both lose.
722
00:38:52,417 --> 00:38:56,029
No. You lose. I'll be fine.
723
00:38:56,072 --> 00:38:59,032
[sinister music]
724
00:38:59,075 --> 00:39:06,213
♪
725
00:39:11,914 --> 00:39:15,309
California, it's so far.
726
00:39:15,353 --> 00:39:18,356
Well, far is kind of the point.
727
00:39:18,399 --> 00:39:20,358
I need a fresh start.
728
00:39:20,401 --> 00:39:22,403
Somewhere where
I can just be me.
729
00:39:22,447 --> 00:39:24,449
You can't do that here?
730
00:39:24,492 --> 00:39:26,581
Here is where Mom got murdered.
731
00:39:26,625 --> 00:39:28,496
Russ won't even speak to me.
732
00:39:28,540 --> 00:39:30,542
And Pam wins every time.
733
00:39:32,195 --> 00:39:34,023
I just need a break.
734
00:39:34,067 --> 00:39:35,547
I get it.
735
00:39:39,246 --> 00:39:43,381
Oh, just don't get hooked on
marijuana out there, okay?
736
00:39:43,424 --> 00:39:46,296
[laughs] Okay, I won't.
737
00:39:49,212 --> 00:39:51,954
You need car snacks.
738
00:39:51,998 --> 00:39:53,565
I'll be right back.
739
00:40:00,963 --> 00:40:03,270
I got you something.
740
00:40:03,313 --> 00:40:06,665
You need a fresh one, right?
For all your new adventures.
741
00:40:08,623 --> 00:40:09,885
Thanks.
742
00:40:11,452 --> 00:40:13,367
So you're really going, huh?
743
00:40:13,411 --> 00:40:15,413
You could come too.
744
00:40:15,456 --> 00:40:18,851
But, like, who's just
gonna watch Grandma?
745
00:40:26,902 --> 00:40:28,600
I'll miss you.
746
00:40:29,514 --> 00:40:32,952
Yeah. I'm gonna miss you too.
747
00:40:33,735 --> 00:40:38,000
- Watch out for Pam, okay?
- [scoffs] Yeah, okay.
748
00:40:46,269 --> 00:40:49,272
[coughing]
749
00:40:49,316 --> 00:40:52,232
[sinister music]
750
00:40:52,275 --> 00:40:59,500
♪
751
00:41:00,196 --> 00:41:02,895
Pam, what are you doing here?
752
00:41:02,938 --> 00:41:05,550
- You're sick.
- I'm taking care of you.
753
00:41:08,988 --> 00:41:12,905
You know, I was thinking what
a great neighbor you've been.
754
00:41:12,948 --> 00:41:16,691
Gee, I wonder if Minnie
would miss me if I moved.
755
00:41:18,954 --> 00:41:22,697
- Of course...
- Of course I would miss you.
756
00:41:22,741 --> 00:41:26,179
- [chuckles]
- See, you lie too, Minnie.
757
00:41:26,222 --> 00:41:28,529
You think I killed Bushy Tail.
758
00:41:28,573 --> 00:41:30,618
Why would you miss me?
759
00:41:32,794 --> 00:41:34,492
Oh.
760
00:41:37,364 --> 00:41:39,714
So... so you...
761
00:41:39,758 --> 00:41:42,238
You're gonna move, you think?
762
00:41:42,282 --> 00:41:43,936
I was thinking about it.
763
00:41:43,979 --> 00:41:46,808
But then I realized
running away from obstacles
764
00:41:46,852 --> 00:41:49,071
is not how you deal with them.
765
00:41:49,115 --> 00:41:55,077
♪
766
00:42:01,301 --> 00:42:04,434
Leah. Cathy.
767
00:42:04,478 --> 00:42:06,828
Mariah. Joel.
768
00:42:08,656 --> 00:42:10,528
They're just all
things in my way.
769
00:42:12,181 --> 00:42:15,010
When there's stuff in your way,
770
00:42:15,054 --> 00:42:16,882
what you got to do...
771
00:42:18,579 --> 00:42:20,189
Is get rid of it.
772
00:42:20,233 --> 00:42:22,540
[sinister music]
773
00:42:23,671 --> 00:42:27,632
♪ Ooh, got my eyes on you
774
00:42:27,675 --> 00:42:30,286
♪ Got my eyes on you
775
00:42:30,330 --> 00:42:35,204
♪ Ooh, got my eyes on you
776
00:42:35,248 --> 00:42:36,945
♪
777
00:42:36,989 --> 00:42:41,384
♪ Ooh, got my eyes on you
778
00:42:41,428 --> 00:42:43,865
♪ Got my eyes on you
779
00:42:43,909 --> 00:42:48,957
♪ Ooh, got my eyes on you
780
00:42:49,001 --> 00:42:55,921
♪53980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.