All language subtitles for The.Holiday.S01E03.10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:02,669 {\an8}Sei que ele est� tendo um caso. 2 00:00:02,670 --> 00:00:04,870 {\an8}N�o acredito que sequer pense isso. 3 00:00:04,871 --> 00:00:06,389 {\an8}Achei que fosse a Rowan. 4 00:00:06,390 --> 00:00:08,891 Tudo est� prestes a explodir. Ele vai ficar bem. 5 00:00:08,892 --> 00:00:11,392 E eu vi como Sean e Jenny ficam juntos. 6 00:00:11,393 --> 00:00:13,923 - Onde estava mais cedo? - Eu sa�. 7 00:00:13,924 --> 00:00:15,524 Com a Jenny? 8 00:00:16,107 --> 00:00:18,796 - O que foi?! - Ele amea�ou um professor. 9 00:00:18,797 --> 00:00:21,836 Eu n�o vou para casa. Nunca mais. 10 00:00:22,336 --> 00:00:25,580 N�o vou tirar fotos secretas da sua filha, Kate. 11 00:00:25,581 --> 00:00:28,500 Por que est� voltando? Voc� se apaixonou? 12 00:00:28,501 --> 00:00:29,501 Talvez. 13 00:00:31,539 --> 00:00:33,013 Voc� j� errou antes, Kate. 14 00:00:33,014 --> 00:00:34,905 Por isso preciso de provas. 15 00:00:35,705 --> 00:00:38,114 E se voc� encontrar, vai mesmo confrontar ele? 16 00:00:38,814 --> 00:00:40,014 Qual � a alternativa? 17 00:00:40,015 --> 00:00:41,996 Fugir e fingir que n�o est� acontecendo? 18 00:01:28,332 --> 00:01:30,495 EPIS�DIO 3 19 00:02:36,120 --> 00:02:39,023 - Ganhamos de voc�! - Ainda n�o. 20 00:02:39,024 --> 00:02:40,874 Dissemos o primeiro dentro de casa! 21 00:02:48,880 --> 00:02:51,412 Kate? 22 00:03:13,030 --> 00:03:14,030 {\an8}TESTE DE GRAVIDEZ 23 00:03:17,580 --> 00:03:19,794 {\an8}GR�VIDA 24 00:03:21,849 --> 00:03:22,849 Kate? 25 00:03:24,300 --> 00:03:27,140 - Kate, voc� est� bem? - Sim, estou bem. 26 00:03:32,720 --> 00:03:33,920 Tem certeza? 27 00:03:34,620 --> 00:03:36,570 Eu n�o vou entrar, t� bom? 28 00:04:07,620 --> 00:04:09,020 Olha... 29 00:04:09,021 --> 00:04:12,279 n�o se preocupe. Vai ficar tudo bem. 30 00:04:12,280 --> 00:04:14,754 S� que n�o vai ficar tudo bem, n�o �? 31 00:04:17,500 --> 00:04:18,900 Jake! 32 00:04:29,400 --> 00:04:33,020 Posso sentir areia nos meus dedos dos p�s. 33 00:04:33,021 --> 00:04:34,849 Vem. 34 00:04:36,980 --> 00:04:38,927 Vamos... 35 00:04:38,928 --> 00:04:41,231 te colocar 36 00:04:41,232 --> 00:04:44,339 no chuveiro. 37 00:04:45,360 --> 00:04:47,579 - Voc� queria conversar. - Agora n�o. 38 00:04:47,580 --> 00:04:50,899 - Ent�o quando? - Pode tentar curtir as f�rias? 39 00:04:57,060 --> 00:04:58,746 Mam�e! 40 00:04:59,920 --> 00:05:01,370 Estou indo. 41 00:05:07,460 --> 00:05:08,860 Quero dizer... 42 00:05:10,220 --> 00:05:13,580 eu sabia que algo estava diferente nela, 43 00:05:13,581 --> 00:05:17,607 mas Sean e Izzy? Tem certeza? 44 00:05:19,300 --> 00:05:21,324 Eu at� confiei nela. 45 00:05:22,080 --> 00:05:23,580 Sou uma idiota. 46 00:05:25,068 --> 00:05:27,396 Olha, se quiser ir at� l� 47 00:05:27,397 --> 00:05:31,463 e afogar o Sean na piscina, eu estarei com voc�. 48 00:05:33,680 --> 00:05:36,200 Sinceramente, n�o sei o que fazer. 49 00:05:37,900 --> 00:05:40,284 N�o fa�a nada que possa se arrepender depois. 50 00:05:40,285 --> 00:05:44,023 Voc� j� passou por isso. Sabe como �. 51 00:05:44,024 --> 00:05:47,240 - Rowan acreditou em voc�... - Jenny, n�o. 52 00:05:47,241 --> 00:05:49,391 Sei que estava errada sobre Rowan e Michael, 53 00:05:49,392 --> 00:05:50,492 mas isso � diferente. 54 00:05:50,493 --> 00:05:52,143 Sim, mas causou muitos danos. 55 00:05:52,144 --> 00:05:54,727 Lamento dizer, mas voc� causou mesmo. 56 00:05:58,760 --> 00:06:00,510 Olha, se h� algu�m 57 00:06:00,511 --> 00:06:02,680 que merece o benef�cio de qualquer d�vida, 58 00:06:02,681 --> 00:06:05,462 � o Sean, certo? 59 00:06:05,962 --> 00:06:07,362 Lucy e Daniel tamb�m. 60 00:06:07,363 --> 00:06:09,862 Pelo menos espere at� chegar em casa. 61 00:06:09,863 --> 00:06:12,566 N�o aqui, n�o na frente de todo mundo. 62 00:06:51,885 --> 00:06:55,085 JAKE, VOC� VIU ISSO? N�O � A LUCY COM O ALEX? 63 00:06:55,086 --> 00:06:57,086 VAI SE FODER! 64 00:06:57,087 --> 00:06:59,087 �PICO! 65 00:07:02,000 --> 00:07:03,750 Oi. Vamos. 66 00:07:03,751 --> 00:07:05,151 O qu�? 67 00:07:39,468 --> 00:07:40,868 Lucy? 68 00:07:41,468 --> 00:07:42,968 Est� a�? 69 00:07:56,200 --> 00:07:57,700 O que foi? 70 00:07:59,200 --> 00:08:01,356 Sente-se aqui. 71 00:08:08,760 --> 00:08:10,920 Encontrei isso no banheiro l� de baixo. 72 00:08:10,921 --> 00:08:12,640 Meu Deus. 73 00:08:13,040 --> 00:08:14,817 E agora veio bancar a detetive. 74 00:08:14,818 --> 00:08:16,218 N�o. 75 00:08:16,518 --> 00:08:19,352 N�o, s� estou preocupada. 76 00:08:19,353 --> 00:08:22,812 - Voc� tem estado... - N�o � meu. 77 00:08:23,480 --> 00:08:26,532 - N�o? - N�o, m�e, n�o �. 78 00:08:27,032 --> 00:08:29,082 E se fosse, eu esconderia melhor, n�o �? 79 00:08:29,083 --> 00:08:31,837 Certo. Desculpa. � que... 80 00:08:32,337 --> 00:08:34,237 voc� tem estado chateada. 81 00:08:34,238 --> 00:08:37,094 Isso � uma coisa que n�o precisa se preocupar. 82 00:08:40,180 --> 00:08:42,937 Que bom. Isso � muito bom. 83 00:08:44,700 --> 00:08:46,780 Tem mais alguma coisa? 84 00:08:51,080 --> 00:08:53,590 T� bom. Desculpa. 85 00:08:54,940 --> 00:08:56,378 Disse o banheiro l� de baixo? 86 00:08:56,379 --> 00:08:57,779 Sim. 87 00:08:59,840 --> 00:09:01,240 O qu�? 88 00:09:02,420 --> 00:09:04,705 O quarto da Izzy � l� embaixo. 89 00:09:05,205 --> 00:09:07,144 E ela tem um novo homem. 90 00:09:09,620 --> 00:09:11,020 M�e... 91 00:09:17,900 --> 00:09:19,100 Temos um problema. 92 00:09:19,101 --> 00:09:22,593 Eu disse que ajudaria a Izzy com o jantar, ent�o... 93 00:09:24,880 --> 00:09:26,280 � o Jake. 94 00:09:27,960 --> 00:09:29,360 Ele... 95 00:09:31,880 --> 00:09:34,273 Ele tem um v�deo porn� no celular. 96 00:09:37,100 --> 00:09:38,800 Voc� gostou? 97 00:09:39,540 --> 00:09:41,288 � a Lucy. 98 00:09:42,138 --> 00:09:43,838 Algum ex-namorado deve ter postado. 99 00:09:43,839 --> 00:09:45,450 Duvido que ela saiba disso. 100 00:09:45,850 --> 00:09:47,500 Agora terei que falar para a Kate. 101 00:09:47,501 --> 00:09:48,601 O qu�? 102 00:09:48,602 --> 00:09:50,297 Talvez falar com a Lucy primeiro. 103 00:09:50,298 --> 00:09:52,598 Seguir o protocolo para esse tipo de coisa. 104 00:09:52,599 --> 00:09:55,841 - Ela pode querer um mediador. - N�o, n�o, espera. 105 00:09:56,341 --> 00:10:00,280 Quer dizer a todos que Lucy gravou fazendo sexo? 106 00:10:00,281 --> 00:10:02,070 N�o. Mas quero dizer... 107 00:10:02,470 --> 00:10:04,303 Temos que lidar de forma respons�vel. 108 00:10:04,304 --> 00:10:06,350 Tudo bem. Eu falo com a Kate. 109 00:10:06,351 --> 00:10:08,651 N�o vai parecer t�o assustador vindo de mim. 110 00:10:08,652 --> 00:10:12,338 Como assim,"assustador'? Os alunos sempre falam comigo. 111 00:10:12,339 --> 00:10:14,457 Eu disse que eu cuido disso. 112 00:10:26,715 --> 00:10:27,715 N�o fa�o ideia. 113 00:10:28,115 --> 00:10:31,178 - Por que eu ficaria quieta? - Sabe muito bem! 114 00:10:41,420 --> 00:10:44,084 Voc� precisa comer, eu sei que vai gostar. 115 00:10:44,085 --> 00:10:45,185 Oi, amor. 116 00:10:45,186 --> 00:10:46,186 Jake... 117 00:10:48,141 --> 00:10:49,741 Certo, aqui est�. 118 00:10:50,441 --> 00:10:52,343 - Aqui est�, macaquinha. - Del�cia! 119 00:10:52,344 --> 00:10:54,879 - Ela comeu batata frita ontem. - Obrigada. 120 00:10:54,880 --> 00:10:56,080 Voc� quer cozinhar? 121 00:10:58,251 --> 00:11:00,401 - Fa�a do jeito certo. - Fala s�rio, Izzy, 122 00:11:00,402 --> 00:11:02,147 est� tentando me melhorar de novo? 123 00:11:02,148 --> 00:11:04,409 Voc� � uma causa perdida, Fitzgerald. 124 00:11:04,410 --> 00:11:05,872 N�o � tarde demais para mim. 125 00:11:06,872 --> 00:11:08,976 - Passe para l�. - Posso tentar? 126 00:11:08,977 --> 00:11:10,700 - Aqui est�. - Claro que pode. 127 00:11:10,701 --> 00:11:13,463 Isso � delicioso, Izzy. De onde �? 128 00:11:13,464 --> 00:11:17,116 Comi isso pela primeira vez num carrinho de rua em Bangkok. 129 00:11:19,200 --> 00:11:22,513 Voc� � uma mulher do mundo, Izzy. 130 00:11:22,514 --> 00:11:25,336 - Eu consegui. - Viva! 131 00:11:25,337 --> 00:11:27,860 Por favor, eu trocaria tudo pelo que voc�s t�m. 132 00:11:28,260 --> 00:11:29,460 � mesmo? 133 00:11:30,560 --> 00:11:34,160 Eu sei que � estranho, mas sinto falta disso. 134 00:11:34,360 --> 00:11:36,826 Depois de um tempo, precisa de rostos familiares. 135 00:11:37,226 --> 00:11:38,940 N�o � nada estranho. 136 00:11:45,505 --> 00:11:47,533 - E assim estourou! - Aqui, por favor. 137 00:11:47,534 --> 00:11:51,820 Esse � o esp�rito. Coma, beba, porque amanh�... 138 00:11:51,821 --> 00:11:54,668 Kate fica um passo mais perto da meia-idade. 139 00:11:54,669 --> 00:11:56,170 Sean! 140 00:11:58,646 --> 00:12:00,046 Russ. 141 00:12:00,246 --> 00:12:01,946 Antes de passar o meu auge. 142 00:12:11,145 --> 00:12:12,945 - Kate... - Parece que tem 20 anos. 143 00:12:12,946 --> 00:12:15,471 � isso que gosto de ver. Dedica��o. 144 00:12:15,472 --> 00:12:17,618 - Vai com calma. - Mais algu�m? 145 00:12:17,619 --> 00:12:19,803 - Sim, aqui. - Russ, n�o. 146 00:12:19,804 --> 00:12:21,204 Ele j� est� na cerveja. 147 00:12:21,205 --> 00:12:23,005 E da�? Eu aguento. 148 00:12:23,006 --> 00:12:25,556 Desculpe, para ser claro, algu�m maior de idade. 149 00:12:26,720 --> 00:12:28,120 Eu, eu, eu! 150 00:12:29,220 --> 00:12:33,831 - Eu mesmo pego uma bebida. - Espera, espera. Jake. 151 00:12:36,260 --> 00:12:38,880 Por que teve que irrit�-lo? � s�rio? 152 00:12:43,440 --> 00:12:45,040 Voc� n�o terminou de comer! 153 00:12:45,840 --> 00:12:48,040 Estou me aperfei�oando! 154 00:12:48,041 --> 00:12:49,889 Definitivamente n�o est�! 155 00:12:49,890 --> 00:12:53,360 N�o fez a Vipassana, como todo mundo faz? 156 00:12:53,361 --> 00:12:56,336 - Fiz um pouco de medita��o. - Eu fiz a silenciosa. 157 00:12:57,052 --> 00:12:58,952 Por que eu ficaria em sil�ncio? 158 00:13:00,060 --> 00:13:01,716 Pode ser muito bom para voc�. 159 00:13:07,620 --> 00:13:09,608 - Fant�stico. - O que � isso? 160 00:13:10,508 --> 00:13:11,908 Esse � o meu favorito. 161 00:13:16,920 --> 00:13:18,470 Tudo bem, eu limpo. 162 00:13:18,471 --> 00:13:21,240 - Kate... - N�o, eu disse que limpo! 163 00:13:22,600 --> 00:13:24,400 M�e, quer isso emprestado? 164 00:13:24,401 --> 00:13:27,238 N�o. Vou dormir cedo. 165 00:13:37,020 --> 00:13:38,520 Tenho certeza que ela est� bem. 166 00:13:55,500 --> 00:13:59,323 - O que est� fazendo? - Eles se acham t�o engra�ados. 167 00:14:01,620 --> 00:14:03,412 Idiotas do caralho. 168 00:14:03,413 --> 00:14:05,465 Credo, quanto voc� bebeu? 169 00:14:12,860 --> 00:14:15,059 Olha o que o Russ deixou na cozinha. 170 00:14:20,160 --> 00:14:21,860 Est� pronta para ir? 171 00:14:25,656 --> 00:14:28,320 Vem. Vamos dar uma volta de carro. 172 00:14:29,190 --> 00:14:30,911 Que merda � essa, Jake? N�o. 173 00:14:32,160 --> 00:14:35,502 Vai em frente. Conte para a mam�e. 174 00:14:35,503 --> 00:14:37,664 E vou contar a ela tudo sobre voc�. 175 00:15:06,940 --> 00:15:08,794 Feliz anivers�rio! 176 00:15:14,180 --> 00:15:15,603 Cad� a mam�e? 177 00:16:09,356 --> 00:16:12,009 N�o vai fazer panqueca? 178 00:16:12,209 --> 00:16:14,349 Sua m�e ficaria brava 179 00:16:14,350 --> 00:16:16,812 se perdesse as panquecas de anivers�rio, n�o �? 180 00:16:17,312 --> 00:16:19,754 Ent�o, come isso por agora, est� bem? 181 00:16:19,755 --> 00:16:22,329 - T� bom. - Bom garoto. 182 00:16:28,341 --> 00:16:30,415 - Bom dia. - Bom dia. 183 00:16:31,462 --> 00:16:34,783 Jake falou com a Kate? 184 00:16:37,328 --> 00:16:39,944 Com a Kate? Sobre o qu�? 185 00:16:40,344 --> 00:16:41,744 Nada. 186 00:16:42,644 --> 00:16:45,116 Como est� a aniversariante? 187 00:16:45,117 --> 00:16:47,869 Est� �tima. Levantou com os p�ssaros. 188 00:16:48,369 --> 00:16:51,455 - Queria ver o nascer do sol. - Legal. 189 00:17:02,520 --> 00:17:05,006 Oi, aqui � a Kate. Por favor, deixe sua mensagem. 190 00:17:31,840 --> 00:17:35,934 Jake, como voc� sabe, tem problemas. 191 00:17:36,334 --> 00:17:40,444 Fa�o o meu melhor para cuidar dele, mas... 192 00:17:40,445 --> 00:17:42,238 N�o se preocupe com isso. 193 00:17:43,860 --> 00:17:45,510 Ele tem um v�deo seu. 194 00:17:46,560 --> 00:17:48,107 No celular dele. 195 00:17:49,300 --> 00:17:51,125 Acho que voc� sabe a qual me refiro. 196 00:17:55,180 --> 00:17:57,875 N�o � incomum que pessoas da sua idade 197 00:17:57,876 --> 00:18:00,943 se deixem levar. 198 00:18:02,860 --> 00:18:04,596 Mas eu gostaria de ajudar. 199 00:18:05,296 --> 00:18:07,288 Eu n�o sei do que voc� est� falando. 200 00:18:20,240 --> 00:18:21,940 Vem, Lucy. 201 00:18:21,941 --> 00:18:24,820 - Vou dar uma li��o neles. - N�o quer ser derrotado. 202 00:18:24,821 --> 00:18:26,221 Esse � o esp�rito. 203 00:18:28,000 --> 00:18:29,450 Polo aqu�tico! 204 00:18:36,760 --> 00:18:38,160 Jogue para mim. 205 00:18:40,980 --> 00:18:42,831 Seu pai viu o v�deo. 206 00:18:42,832 --> 00:18:46,252 - O qu�? Como voc� sabe? - Ele acabou de me contar. 207 00:18:46,253 --> 00:18:48,094 Est� no seu celular! 208 00:18:48,095 --> 00:18:49,928 Voc� disse que tinha apagado. 209 00:18:50,128 --> 00:18:51,608 Pensei que tinha. 210 00:18:53,880 --> 00:18:55,754 Voc�s dois est�o em times diferentes. 211 00:18:55,755 --> 00:18:58,668 Ent�o, se espalhem. Vamos. 212 00:18:58,968 --> 00:19:00,440 Se espalhem. 213 00:19:02,440 --> 00:19:03,640 Cad� a Kate? 214 00:19:03,641 --> 00:19:05,168 Pode ficar no lugar dele. Vem. 215 00:19:05,169 --> 00:19:06,619 � uma Fitzgerald honor�ria. 216 00:19:28,080 --> 00:19:29,280 Jenny! 217 00:19:29,880 --> 00:19:31,080 Jenny! 218 00:19:34,880 --> 00:19:37,084 - V� com calma. - Eu pego. 219 00:19:37,603 --> 00:19:39,003 Bom garoto, Daniel. 220 00:19:41,170 --> 00:19:42,170 Izzy! 221 00:19:43,845 --> 00:19:44,845 Jenny! 222 00:19:50,780 --> 00:19:51,780 Lucy! 223 00:19:53,480 --> 00:19:55,814 - Cai fora! - Vai, Lucy, joga. 224 00:19:59,515 --> 00:20:00,915 Cai fora! 225 00:20:02,167 --> 00:20:03,367 Jake! Jake! 226 00:20:06,380 --> 00:20:08,180 Que merda pensa que est� fazendo? 227 00:20:08,181 --> 00:20:09,781 Se acalme, Sean! 228 00:20:09,782 --> 00:20:12,069 - Escuta aqui. - Sean, � s� um jogo. 229 00:20:27,220 --> 00:20:28,970 Est� tudo bem. Ele s� � competitivo. 230 00:20:32,480 --> 00:20:35,678 Parem, voc�s dois. J� acabou. 231 00:20:36,228 --> 00:20:38,128 N�o se empurra pessoas assim. 232 00:20:38,129 --> 00:20:40,458 Tecnicamente, Lucy o empurrou primeiro. 233 00:20:46,560 --> 00:20:48,060 Sean. 234 00:20:48,700 --> 00:20:50,200 Kate, onde voc� estava? 235 00:20:51,100 --> 00:20:52,500 Eu preciso de voc� aqui. 236 00:20:52,900 --> 00:20:55,632 M�e, vamos comer panquecas agora? 237 00:20:56,032 --> 00:20:57,881 Daqui a pouco, querido. 238 00:21:05,600 --> 00:21:07,050 Sean... 239 00:21:08,480 --> 00:21:09,880 Agora n�o. 240 00:21:29,420 --> 00:21:31,104 Est� transando com quem? 241 00:21:36,360 --> 00:21:38,011 N�o s�o minhas. 242 00:21:43,100 --> 00:21:44,652 N�o vai responder? 243 00:21:45,680 --> 00:21:47,247 N�o � importante. 244 00:21:58,375 --> 00:22:00,022 Vai embora! 245 00:22:05,340 --> 00:22:06,740 Me d� seu celular. 246 00:22:09,140 --> 00:22:11,640 - Kate... - Me d� seu celular! 247 00:22:11,641 --> 00:22:13,041 Por favor. 248 00:22:13,241 --> 00:22:15,517 Fique longe de mim! 249 00:22:21,280 --> 00:22:22,280 O que est� havendo?! 250 00:22:22,281 --> 00:22:25,031 - Lucy! Lucy! - Estou bem. 251 00:22:25,032 --> 00:22:26,742 Lucy, fale comigo. O que aconteceu? 252 00:22:26,743 --> 00:22:28,143 - N�o aconteceu nada! - Lucy! 253 00:22:28,343 --> 00:22:29,946 Que porra est� fazendo?! 254 00:22:30,446 --> 00:22:31,846 Por favor, Lucy. 255 00:22:32,146 --> 00:22:33,446 Lucy... 256 00:22:35,880 --> 00:22:37,704 Porra! 257 00:22:38,104 --> 00:22:39,404 Porra! 258 00:22:40,150 --> 00:22:43,030 Lucy, por favor. Por favor, me explica. 259 00:22:43,031 --> 00:22:45,934 - O que est� havendo? - N�o sei, ela n�o fala comigo. 260 00:22:45,935 --> 00:22:47,444 Lucy! 261 00:22:49,760 --> 00:22:51,200 Lucy! 262 00:22:53,780 --> 00:22:56,586 - Lucy! - Eu cuido disso, t�? 263 00:23:23,800 --> 00:23:26,648 Oi, aqui � a Lucy. Deixe seu recado. 264 00:23:36,943 --> 00:23:38,769 Odette encontrou isso. 265 00:23:39,931 --> 00:23:41,568 � do Sean? 266 00:23:44,130 --> 00:23:45,530 Sim. 267 00:23:51,642 --> 00:23:53,494 Alistair disse que estava tentando 268 00:23:53,495 --> 00:23:56,010 perguntar algo a Lucy sobre Jake. 269 00:23:56,310 --> 00:23:58,611 E houve um mal-entendido. 270 00:24:02,348 --> 00:24:05,276 Por favor, entre. 271 00:24:19,568 --> 00:24:22,578 Lucy! Vai devagar. 272 00:24:23,878 --> 00:24:26,631 Lucy, fale comigo. Eu quero ajudar. Lucy, pare. 273 00:24:26,632 --> 00:24:28,641 Est� tudo fodido, est� bem? 274 00:24:28,642 --> 00:24:31,892 Estou com medo. N�o sei o que ele vai fazer! 275 00:24:33,098 --> 00:24:34,883 De quem est� falando? 276 00:24:35,934 --> 00:24:38,346 - Alistair? - N�o. Jake. 277 00:24:38,846 --> 00:24:41,888 Por favor, Izzy, pode falar com ele? 278 00:24:43,017 --> 00:24:44,668 Ele fez algo com voc�? 279 00:25:00,600 --> 00:25:02,505 N�o temos permiss�o para ir t�o longe. 280 00:25:02,506 --> 00:25:04,206 Eles n�o se importam. 281 00:25:10,420 --> 00:25:12,829 Achei que �amos brincar de esconde-esconde. 282 00:25:12,830 --> 00:25:14,519 S� eu e voc�? 283 00:25:14,719 --> 00:25:16,996 O que voc� quer fazer, ent�o? 284 00:25:16,997 --> 00:25:20,255 Voc� pode contar primeiro, se quiser. 285 00:25:26,300 --> 00:25:27,300 O que foi? 286 00:25:27,900 --> 00:25:29,350 Nada. 287 00:25:39,967 --> 00:25:41,367 - Ela est� vindo? - Sim. 288 00:25:41,368 --> 00:25:43,318 - �timo. - Sim. 289 00:25:45,840 --> 00:25:48,917 - Feliz anivers�rio! - Feliz anivers�rio! 290 00:25:50,589 --> 00:25:52,139 Izzy disse para come�ar sem ela. 291 00:25:52,140 --> 00:25:55,280 - Russ, pode pegar a champanhe? - Bebemos tudo ontem � noite. 292 00:25:55,281 --> 00:25:57,791 Encontre outra coisa, ent�o. 293 00:25:59,440 --> 00:26:02,345 � para isso que estamos aqui, certo? 294 00:26:02,346 --> 00:26:04,158 Russ, busque as crian�as. 295 00:26:04,159 --> 00:26:05,873 Deixa eles brincarem. 296 00:26:06,983 --> 00:26:08,899 Aniversariante. 297 00:26:10,780 --> 00:26:12,487 Dez, nove, 298 00:26:13,248 --> 00:26:15,586 oito, sete, 299 00:26:16,200 --> 00:26:21,062 seis, cinco, quatro, tr�s, 300 00:26:21,063 --> 00:26:22,863 dois, um. 301 00:26:22,864 --> 00:26:24,264 Estou indo! 302 00:26:34,020 --> 00:26:35,661 Ainda n�o ouvi um "desculpa". 303 00:26:35,662 --> 00:26:37,062 Voc� aborreceu a Lucy. 304 00:26:37,063 --> 00:26:38,663 Se Jenny tivesse falado com voc�. 305 00:26:38,664 --> 00:26:39,914 Cale a boca, Alistair! 306 00:26:39,915 --> 00:26:41,507 Ent�o diga alguma coisa. 307 00:26:41,508 --> 00:26:44,296 Sinceramente, n�o sei o que voc� estava fazendo. 308 00:26:44,297 --> 00:26:45,397 S�rio? 309 00:26:45,398 --> 00:26:47,500 Est� me fazendo parecer um completo idiota. 310 00:26:47,501 --> 00:26:51,556 - Est� fazendo isso sozinho. - Credo, Jenny! 311 00:26:52,156 --> 00:26:53,456 Eu desisto! 312 00:26:53,457 --> 00:26:55,113 Eu desisto, porra! 313 00:27:03,200 --> 00:27:04,600 Desculpa. 314 00:27:05,300 --> 00:27:06,700 Com licen�a. 315 00:27:17,287 --> 00:27:20,180 Ent�o t�, eu come�o. 316 00:27:36,299 --> 00:27:38,332 Pronta ou n�o, a� vou eu! 317 00:27:40,500 --> 00:27:42,257 Eu vou te pegar. 318 00:28:29,220 --> 00:28:32,025 - De onde veio isso? - N�o se lembra? 319 00:28:32,467 --> 00:28:33,981 Sean tirou. 320 00:28:34,381 --> 00:28:36,242 Conseguimos encontrar. 321 00:28:37,220 --> 00:28:39,335 � lindo. Obrigada. 322 00:28:46,042 --> 00:28:48,307 Acho que isso deve ser da Jenny. 323 00:28:53,840 --> 00:28:55,557 Isso j� � demais. 324 00:28:55,558 --> 00:28:58,539 Ela pode ter excedido um pouco o or�amento combinado. 325 00:29:00,236 --> 00:29:02,734 �, Sean, vai ter que se empenhar. 326 00:29:02,735 --> 00:29:05,830 S� vou ver onde as crian�as est�o. 327 00:29:14,140 --> 00:29:15,540 Desculpa! 328 00:29:16,091 --> 00:29:17,091 Voc� est� bem? 329 00:29:22,885 --> 00:29:25,286 Sua m�e � muito boa em uma crise. 330 00:29:25,287 --> 00:29:26,940 Ela s� quer o melhor. 331 00:29:29,969 --> 00:29:31,469 N�o posso. 332 00:29:32,767 --> 00:29:34,718 - O que faz aqui? - S� estou brincando. 333 00:29:34,719 --> 00:29:36,760 Mam�e disse que n�o pode vir aqui. 334 00:29:37,639 --> 00:29:39,866 - Est� sozinho? - Festa na floresta? 335 00:29:41,347 --> 00:29:42,747 Ningu�m me avisou. 336 00:29:43,469 --> 00:29:45,131 Voc� est� bem? 337 00:29:47,494 --> 00:29:49,068 Estou fodido. 338 00:29:54,400 --> 00:29:55,900 Vamos, Jake. 339 00:29:56,100 --> 00:29:59,839 Lucy, por que n�o fica aqui com o Daniel? 340 00:30:01,740 --> 00:30:03,140 Vamos. 341 00:30:07,580 --> 00:30:09,080 Vamos voltar. 342 00:30:19,320 --> 00:30:20,720 Oi. 343 00:30:21,020 --> 00:30:23,058 Sim, estou com o sapinho agora. 344 00:30:24,940 --> 00:30:26,619 Estamos voltando. 345 00:30:27,619 --> 00:30:28,819 Odette? 346 00:30:29,700 --> 00:30:31,300 Eu n�o sei. 347 00:30:31,500 --> 00:30:33,596 Espera, pai. O que foi? 348 00:30:33,597 --> 00:30:35,097 Odette est� aqui. 349 00:30:36,420 --> 00:30:39,747 Ela est� aqui tamb�m. Eu vou lev�-los. 350 00:30:42,057 --> 00:30:45,305 - Onde ela est�, ent�o? - N�o sei. Est� se escondendo. 351 00:30:46,956 --> 00:30:48,356 Odette! 352 00:30:56,000 --> 00:30:57,400 Odette! 353 00:30:59,140 --> 00:31:01,507 Daniel, n�o v� muito longe! 354 00:31:04,334 --> 00:31:05,334 Odette! 355 00:31:07,320 --> 00:31:09,916 Liguei para a Lucy. Ela vai trazer eles. 356 00:31:12,540 --> 00:31:15,393 Vamos, Rowan, qual � o problema? 357 00:31:15,793 --> 00:31:17,354 O que foi? 358 00:31:18,356 --> 00:31:19,756 Rowan? 359 00:31:25,860 --> 00:31:27,360 Estou gr�vida. 360 00:31:31,556 --> 00:31:33,006 Est� no in�cio. 361 00:31:34,000 --> 00:31:35,847 Se n�o for vi�vel... 362 00:31:36,147 --> 00:31:38,456 Eu n�o consigo fazer isso de novo. 363 00:31:45,463 --> 00:31:46,863 O que foi? 364 00:31:47,263 --> 00:31:49,347 Eu encontrei o teste de gravidez. 365 00:31:49,547 --> 00:31:53,116 - Achei que fosse da Lucy. - N�o, n�o, � que... 366 00:31:53,516 --> 00:31:55,919 eu n�o queria que o Russ descobrisse ainda. 367 00:31:56,119 --> 00:31:57,851 � muito cedo. 368 00:32:00,493 --> 00:32:03,441 Vem c�, est� tudo bem. Vai dar tudo certo. 369 00:32:13,249 --> 00:32:17,658 Eu n�o queria falar sobre Jake e Lucy na frente de todos. 370 00:32:21,620 --> 00:32:24,250 Agora voc� est� agindo como um adolescente idiota. 371 00:32:26,291 --> 00:32:29,636 Com certeza � o �nico jeito de conseguir aten��o. 372 00:32:35,700 --> 00:32:38,104 Sei que sou uma decep��o para voc�. 373 00:32:41,500 --> 00:32:44,120 Sou uma decep��o para mim mesmo, mas... 374 00:32:45,438 --> 00:32:50,073 eu pensei, bom, eu esperava 375 00:32:50,074 --> 00:32:52,354 que pud�ssemos encontrar uma maneira 376 00:32:52,854 --> 00:32:54,350 de passar por tudo isso. 377 00:33:01,300 --> 00:33:03,349 Jenny, por favor. 378 00:33:03,649 --> 00:33:06,045 Pode falar comigo, porra? 379 00:33:09,300 --> 00:33:11,333 N�o sei mais o que fazer. 380 00:33:14,040 --> 00:33:18,836 Alistair, voc� n�o entende o que eu fa�o por esta fam�lia. 381 00:33:19,800 --> 00:33:22,314 Mas um dia voc� vai me agradecer. 382 00:33:37,000 --> 00:33:38,400 N�o! 383 00:33:42,460 --> 00:33:43,860 O qu�? 384 00:33:44,060 --> 00:33:45,260 N�o. 385 00:33:45,960 --> 00:33:47,941 N�o. Se afaste. 386 00:34:11,633 --> 00:34:13,033 Oi, sou eu. 387 00:34:14,780 --> 00:34:16,180 Ele simplesmente se fecha. 388 00:34:16,181 --> 00:34:17,181 Espera, espera... 389 00:34:17,182 --> 00:34:19,536 Eu deveria estar feliz. Eu estou feliz. 390 00:34:19,537 --> 00:34:21,449 Estamos tentando h� tanto tempo. 391 00:34:21,450 --> 00:34:23,526 N�o sei o que dizer a ele. 392 00:34:23,600 --> 00:34:26,619 - Apenas conte a ele. - Tive quatro abortos. 393 00:34:26,620 --> 00:34:29,481 N�o tenho certeza se podemos passar por outro. 394 00:34:33,733 --> 00:34:36,210 Vai ficar tudo bem. 395 00:34:39,940 --> 00:34:42,207 - Esquece isso! - N�o, n�o vou esquecer. 396 00:34:42,208 --> 00:34:43,808 Isso n�o tem nada a ver com voc�. 397 00:34:43,809 --> 00:34:46,386 - Eu sou amiga da Kate. - Ela � minha amiga tamb�m. 398 00:34:46,387 --> 00:34:49,217 - Ela merece a verdade. - N�o, voc� n�o entende! 399 00:34:50,044 --> 00:34:52,468 - Izzy... - Precisamos falar com a Kate. 400 00:34:54,020 --> 00:34:55,420 Por favor. 401 00:34:57,580 --> 00:34:58,980 Jake! 402 00:35:43,560 --> 00:35:45,379 Rowan quer falar com voc�. 403 00:35:45,879 --> 00:35:47,913 Est� tudo bem. N�o se preocupe. 404 00:35:59,300 --> 00:36:00,700 Rowan. 405 00:36:07,539 --> 00:36:10,847 CHAMADA PERDIDA IZZY 406 00:36:44,080 --> 00:36:45,480 Puta que pariu. 407 00:36:45,680 --> 00:36:49,389 N�o, me d� algum tempo. S� me d� algum tempo. 408 00:36:50,389 --> 00:36:53,231 - Ela precisa saber a verdade. - Eu vou dizer a ela. 409 00:36:53,232 --> 00:36:55,979 - Sean... - Kate, preciso falar com voc�. 410 00:36:57,153 --> 00:36:58,153 Olha! 411 00:37:01,480 --> 00:37:04,133 Jenny est� l� com o Jake, e eu deixei Lucy e Daniel. 412 00:37:04,134 --> 00:37:06,548 Fique longe da minha fam�lia! 413 00:37:07,809 --> 00:37:09,409 Danny! 414 00:37:10,300 --> 00:37:12,192 Lucy! 415 00:37:22,500 --> 00:37:23,600 Danny! 416 00:37:23,601 --> 00:37:26,220 - Lucy! Daniel! - Pai! 417 00:37:27,740 --> 00:37:29,388 Est�o me ouvindo? 418 00:37:30,793 --> 00:37:32,393 Danny! 419 00:37:34,160 --> 00:37:36,760 - Chamem se tiver ouvindo! - Lucy, onde voc� est�?! 420 00:37:36,761 --> 00:37:38,280 Lucy! 421 00:37:38,281 --> 00:37:39,681 Danny! 422 00:37:41,160 --> 00:37:42,360 Lucy! 423 00:37:42,760 --> 00:37:44,235 Daniel! 424 00:37:44,735 --> 00:37:45,935 Jake! 425 00:37:47,080 --> 00:37:49,600 Jenny, por favor, voc� viu a Lucy?! 426 00:37:49,601 --> 00:37:51,860 N�o consigo encontrar Jake. 427 00:37:51,861 --> 00:37:55,186 - Voc� precisa voltar, Jenny! - Danny! 428 00:37:55,940 --> 00:37:56,940 Jenny! 429 00:37:57,880 --> 00:37:59,280 Jake! 430 00:38:06,300 --> 00:38:09,072 - Danny! - Pai! 431 00:38:09,820 --> 00:38:11,346 Danny! 432 00:38:11,347 --> 00:38:13,760 - Pai! - Danny, Danny! 433 00:38:13,761 --> 00:38:15,966 Danny! Meu Deus. 434 00:38:16,566 --> 00:38:18,966 - Voc� est� bem? - N�o encontrei a Odette. 435 00:38:18,967 --> 00:38:20,835 Est� tudo bem. Cubra sua boca. 436 00:38:20,836 --> 00:38:22,304 Danny! 437 00:38:23,389 --> 00:38:26,260 Kate, estou com o Daniel! 438 00:38:27,380 --> 00:38:28,780 Lucy! 439 00:38:32,020 --> 00:38:33,803 - Viu a Odette? - Ainda n�o. 440 00:38:41,880 --> 00:38:43,280 Odette! 441 00:38:49,280 --> 00:38:50,680 Jake! 442 00:38:55,780 --> 00:38:57,303 Jake! 443 00:38:59,720 --> 00:39:01,020 Lucy! 444 00:39:01,021 --> 00:39:02,515 Estou aqui! 445 00:39:03,840 --> 00:39:05,260 Lucy! 446 00:39:07,000 --> 00:39:08,600 Odette! 447 00:39:12,300 --> 00:39:14,379 - Sinto muito. - Onde est� sua irm�? 448 00:39:14,380 --> 00:39:15,912 Est�vamos procurando a Odette. 449 00:39:19,040 --> 00:39:20,988 - Consegue voltar sozinho? - Consigo. 450 00:39:20,989 --> 00:39:23,094 Certo, vai. Tenha cuidado. 451 00:39:25,400 --> 00:39:26,800 Odette! 452 00:39:26,801 --> 00:39:27,901 Lucy! 453 00:39:34,040 --> 00:39:35,525 - M�e! - Lucy! 454 00:39:35,526 --> 00:39:38,157 Lucy, voc� precisa voltar para a casa. 455 00:39:38,158 --> 00:39:40,720 - Preciso achar a Odette. - N�o. Lucy, � perigoso. 456 00:39:40,721 --> 00:39:42,979 Por favor, volte para a casa. Por favor. 457 00:39:43,680 --> 00:39:44,780 Lucy, n�o. 458 00:39:44,781 --> 00:39:46,181 Odette! 459 00:39:51,500 --> 00:39:52,900 Odette! 460 00:39:54,640 --> 00:39:56,317 Odette! 461 00:39:58,520 --> 00:39:59,920 Odette! 462 00:39:59,921 --> 00:40:01,321 Odette! 463 00:40:02,260 --> 00:40:03,830 Odette! 464 00:40:26,700 --> 00:40:27,700 Odette! 465 00:40:30,296 --> 00:40:32,188 Lucy! 466 00:40:51,760 --> 00:40:53,581 Lucy! 467 00:40:59,080 --> 00:41:00,800 Odette! 468 00:41:00,801 --> 00:41:01,901 Estou aqui! 469 00:41:01,902 --> 00:41:04,177 N�o. Fique longe de mim! 470 00:41:05,032 --> 00:41:06,674 Odette, fique onde est�. 471 00:41:09,340 --> 00:41:12,758 Sai! Me solta! O que est� fazendo?! 472 00:41:33,404 --> 00:41:34,804 Odette! 473 00:41:38,080 --> 00:41:39,640 Papai! 474 00:42:34,040 --> 00:42:36,228 {\an8}Presumo que a pol�cia queira falar conosco. 475 00:42:36,229 --> 00:42:37,229 {\an8}Sim. 476 00:42:37,230 --> 00:42:39,430 {\an8}Ser� que Jake ou Lucy viram algo? 477 00:42:39,431 --> 00:42:40,631 {\an8}Eles voltaram comigo. 478 00:42:40,632 --> 00:42:43,982 - Voc� n�o deu depoimento? - Eu n�o pude. 479 00:42:43,983 --> 00:42:46,513 Quem diabos � a Garota do Coral? 480 00:42:46,514 --> 00:42:50,480 - E se a Izzy foi assassinada? - Vou trancar o quarto da Izzy. 481 00:42:50,481 --> 00:42:52,426 Kate, o que est� fazendo?! 482 00:42:53,076 --> 00:42:54,076 Lucy! 483 00:42:54,077 --> 00:42:56,486 Segundo isso, o celular da Lucy est� no penhasco 484 00:42:56,487 --> 00:42:58,570 - assim como o do Daniel. - Daniel! 485 00:43:00,000 --> 00:43:02,020 Voc� poderia ter matado algu�m! 486 00:43:02,021 --> 00:43:04,229 Eu contei tudo a Izzy. 487 00:43:04,230 --> 00:43:06,130 Tradu��o e Sincronia por Tati Saaresto 32939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.