All language subtitles for The Day Began Yesterday

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 2 00:02:38,703 --> 00:02:40,036 Ti nećeš da svršiš? 3 00:02:42,058 --> 00:02:44,308 Da li je ovo prvi put da ti je neko lizao stopla? 4 00:02:45,800 --> 00:02:46,925 Ne, 5 00:02:48,042 --> 00:02:50,292 ali nikad nisam svršio zbog toga. 6 00:02:54,083 --> 00:02:55,458 Da li ti se svidelo? 7 00:02:57,125 --> 00:02:58,333 Da. 8 00:02:59,458 --> 00:03:01,000 Mnogo. 9 00:03:02,417 --> 00:03:04,875 Ali više volim lep kurac, da budem iskren. 10 00:03:22,375 --> 00:03:26,542 Znaš li da je najsigurinij seks onaj koji se ne dogodi? 11 00:03:27,167 --> 00:03:28,583 Naravno, 12 00:03:30,125 --> 00:03:31,708 Rekli su mi u srednjoj školi. 13 00:03:41,208 --> 00:03:44,167 I da ne pričam sa strancima, ali ovde sam, 14 00:03:48,875 --> 00:03:50,917 Ne znam čak ni tvoje ime. 15 00:03:56,375 --> 00:03:58,583 Zar ti nisu reki da 16 00:03:59,875 --> 00:04:02,042 AIDS je bio van kontrole u osamdesetim? 17 00:04:04,042 --> 00:04:06,625 Ali niko ne umire od njega danas. 18 00:04:09,917 --> 00:04:13,792 Znaš da AIDS i HIV nisu isto, zar ne? 19 00:04:21,663 --> 00:04:23,413 Da li si se ikad testirao? 20 00:04:29,039 --> 00:04:30,331 Ne. 21 00:04:35,122 --> 00:04:37,956 Idem da se istuširam, moram da idem ubrzo. 22 00:05:13,979 --> 00:05:15,520 Zovem se Bruno. 23 00:05:26,458 --> 00:05:30,625 DAN JE POČEO JUČE 24 00:06:24,917 --> 00:06:26,292 On je baš lep, zar ne? 25 00:06:26,750 --> 00:06:27,958 Da. 26 00:06:28,542 --> 00:06:31,125 Većina momaka koja radi ovde izgleda tako. 27 00:06:31,542 --> 00:06:33,125 To im je u opisu posla. 28 00:06:36,583 --> 00:06:38,458 To sam ja, želim ti prijatan dan, dragi. 29 00:06:38,458 --> 00:06:39,708 Zdravo. 30 00:07:01,417 --> 00:07:03,875 Ispružite vašu ruku, molim. 31 00:07:04,917 --> 00:07:07,750 Vezaću ovo oko vaše ruke. 32 00:07:08,667 --> 00:07:10,208 U redu. 33 00:07:12,083 --> 00:07:14,958 Stiskajte i opuštajte pesnicu dok vam ne kažem da prestanete. 34 00:07:20,542 --> 00:07:22,125 Ovo je vaša igla. 35 00:07:31,667 --> 00:07:33,125 U redu. 36 00:07:33,542 --> 00:07:35,333 Brišem vam ruku. 37 00:07:41,417 --> 00:07:42,792 U redu. 38 00:07:44,958 --> 00:07:48,417 Ako se plašite gledajte u stranu i dišite. 39 00:07:58,708 --> 00:08:02,542 Vaši rezultati će biti gotovi za 30 do 40 minuta. 40 00:09:23,676 --> 00:09:25,010 Zdravo. 41 00:09:25,492 --> 00:09:26,867 Zdravo. 42 00:09:27,262 --> 00:09:28,596 Ja sam Orlando. 43 00:09:31,542 --> 00:09:32,958 Saul. 44 00:09:33,286 --> 00:09:34,870 Da li si ovde zbog dopune? 45 00:09:35,010 --> 00:09:36,051 Ne. 46 00:09:37,792 --> 00:09:42,208 Nisam... Došao sam ovde samo da se testiram. 47 00:09:43,042 --> 00:09:44,542 To je sve. 48 00:09:47,250 --> 00:09:48,750 Čekam moje rezultate. 49 00:09:52,292 --> 00:09:54,750 Oh, vidim. Izvini, stara navika. 50 00:09:57,833 --> 00:09:59,500 Da li sam te video ranije? 51 00:10:04,432 --> 00:10:05,473 Ne. 52 00:10:06,625 --> 00:10:07,792 Mislim da nisam. 53 00:10:08,667 --> 00:10:10,375 Oko kampusa, mislim. 54 00:10:16,151 --> 00:10:17,776 Moram da idem, 55 00:10:19,286 --> 00:10:20,870 nazovi me ako želiš, 56 00:10:21,809 --> 00:10:24,143 obavesti me kako je prošlo. 57 00:11:08,917 --> 00:11:10,333 Suoči se s tim, on ti se sviđa, 58 00:11:10,358 --> 00:11:12,567 jebeni uhodo. 59 00:11:13,792 --> 00:11:15,458 Naravno da mi se sviđa. 60 00:11:16,875 --> 00:11:18,708 Da li si znao da on ima HIV? 61 00:11:22,281 --> 00:11:23,364 Naravno. 62 00:11:25,960 --> 00:11:27,127 Pa šta? 63 00:11:29,167 --> 00:11:30,833 Kako ti to znaš? 64 00:11:34,067 --> 00:11:36,984 Video sam ga jednom na Grindru, on je to napisao u svom profilu. 65 00:11:39,542 --> 00:11:41,333 Mislio sam da je nekako čudan. 66 00:11:42,167 --> 00:11:44,625 Privlačan, svakako, ali čudan. 67 00:11:46,739 --> 00:11:48,156 Kako god, 68 00:11:50,333 --> 00:11:52,708 bolest ne definiše ko si ti. 69 00:11:53,051 --> 00:11:54,885 Nemoj da se poplašiš, 70 00:11:55,244 --> 00:11:57,369 on ti je dao svoj broj s razlogom. 71 00:11:59,023 --> 00:12:00,606 Ne znam. 72 00:12:15,187 --> 00:12:16,812 Da li se plašiš da ga jebeš? 73 00:12:17,694 --> 00:12:21,277 Kondomi služe za to, ovo nisu osamdesete. 74 00:12:24,651 --> 00:12:27,526 Nije zato. 75 00:12:40,708 --> 00:12:43,625 Ako ti nećeš. ja ću. 76 00:12:44,104 --> 00:12:46,479 Upozorio sam te, nemoj da dođeš da mi plačeš. 77 00:12:46,504 --> 00:12:47,920 Ti se ne bi usudio. 78 00:12:48,148 --> 00:12:49,315 Jebi ga, da. 79 00:12:50,417 --> 00:12:52,583 On je jebeno divan. 80 00:12:56,875 --> 00:12:58,083 Znam. 81 00:12:58,625 --> 00:13:00,042 Seropozitivan, 82 00:13:00,542 --> 00:13:04,833 to znači da je virus prisutan u krvi. 83 00:13:06,958 --> 00:13:08,917 Ali, da li si siguran? 84 00:13:10,500 --> 00:13:14,792 Testirali smo uzorak dvaput. pomoću ELISA testa, 85 00:13:14,792 --> 00:13:17,250 i Vestern Blot testa. 86 00:13:22,090 --> 00:13:23,715 Šta da radim sad? 87 00:13:24,833 --> 00:13:28,708 Biti zaražen ne znači 88 00:13:28,708 --> 00:13:33,417 da imate AIDS ili da ćete umreti... 89 00:14:58,000 --> 00:15:00,333 "Imati seks sa dugom osobom je, 90 00:15:00,333 --> 00:15:03,125 kao da imate seks sa svim njegovim partnerima." 91 00:15:03,125 --> 00:15:04,125 Odjebi. 92 00:15:04,458 --> 00:15:06,375 Kunem se, to nam je ona rekla. 93 00:15:07,167 --> 00:15:09,042 Onda nas je stavila u krug, 94 00:15:12,508 --> 00:15:15,008 naslikala je crveni krst na ruci jednog mog prijatelja, 95 00:15:15,625 --> 00:15:18,000 i rukovali smo se sa svima. 96 00:15:19,483 --> 00:15:20,983 To je toliko glupo. 97 00:15:21,008 --> 00:15:24,383 "Ovako lako s dobiija seksulano prenosiva bolest." 98 00:15:25,099 --> 00:15:27,460 Dobre stare seksualno prenosive bolesti. 99 00:15:28,707 --> 00:15:31,499 Da li si nekad imao neku?  -Neku? 100 00:15:32,367 --> 00:15:33,492 Nekoliko. 101 00:15:37,362 --> 00:15:39,028 I? -Ništa. 102 00:15:39,053 --> 00:15:41,220 Uzmeš tvoje lekove, odmoriš se, 103 00:15:41,557 --> 00:15:44,223 i obećaš da nećeš vište to da radiš. 104 00:15:44,248 --> 00:15:45,915 To je kao mamurluk. 105 00:15:46,508 --> 00:15:49,341 Kad sam prvi put imao nešto, imao sam 18 godina. 106 00:15:50,042 --> 00:15:52,583 Usrao sam se od straha i stideo se. 107 00:15:54,461 --> 00:15:55,878 Šta si dobio? 108 00:16:02,292 --> 00:16:04,083 Stidne vaši. 109 00:16:05,398 --> 00:16:07,856 To je bilo kad sam se prvi put testirao na HIV. 110 00:16:08,627 --> 00:16:11,835 Doktor je rekao da sam mogao da dobijem bilo šta. 111 00:16:13,500 --> 00:16:18,083 Obećao sam da se više neću jebati sa strancima i, pa ... 112 00:16:27,958 --> 00:16:29,958 Ti stvarno ne znaš da voziš rolere? 113 00:16:33,203 --> 00:16:34,732 To je super lako. 114 00:16:36,856 --> 00:16:38,315 Mogu da te naučim. 115 00:16:51,992 --> 00:16:54,534 Da li stvarno govoriš ljudima na Grindru da si HIV-pozitivan? 116 00:16:55,746 --> 00:16:57,871 Ponekad, zašto? 117 00:16:58,047 --> 00:16:59,255 Da li si me video tamo? 118 00:16:59,387 --> 00:17:01,887 Rekao mi je jedan drug. 119 00:17:02,479 --> 00:17:06,020 Radio sam to. Mislio sam da bi to moglo da pomogne. 120 00:17:09,007 --> 00:17:10,340 A nije? 121 00:17:10,908 --> 00:17:11,958 Zaista nije. 122 00:17:13,098 --> 00:17:14,682 Ne znam šta sam mislio. 123 00:17:15,947 --> 00:17:18,530 Ne idem stalno okolo i pričam ljudima o sebi. 124 00:17:19,195 --> 00:17:23,570 Bilo da se jebemo ili ne, mrzim da se osećam prisiljen da im kažem. 125 00:17:24,210 --> 00:17:26,418 Ako osetim to, reći ću im da znaju.. 126 00:17:29,773 --> 00:17:35,023 Mislio sam da imati HIV znači prestati da imaš seks. 127 00:17:35,048 --> 00:17:36,506 Ne ako ne dozvoliš. 128 00:17:37,612 --> 00:17:41,070 Ne brini, u redu je da se plašiš, 129 00:17:41,596 --> 00:17:43,846 ali uvek je bolje da budeš siguran, 130 00:17:45,940 --> 00:17:47,940 treba da se vratiš po tvoje rezultate. 131 00:17:49,215 --> 00:17:50,965 Ići ću s tobom, ako želiš. 132 00:17:56,418 --> 00:17:57,752 Stvarno? -Da. 133 00:17:59,917 --> 00:18:01,542 Ovako? -Tako. 134 00:18:02,542 --> 00:18:04,000 Polako. 135 00:18:04,458 --> 00:18:06,042 Savij kolena. 136 00:18:07,917 --> 00:18:09,042 Ovako? 137 00:18:11,292 --> 00:18:12,500 Opušteno. 138 00:18:24,840 --> 00:18:27,629 (HIV DANAS, KAKO DA REDEFINIŠETE BOLEST) 139 00:18:31,210 --> 00:18:32,585 To je u mojoj školi. 140 00:18:36,000 --> 00:18:37,292 Trebalo bi da idemo. 141 00:18:38,963 --> 00:18:40,671 Da, naravno. 142 00:18:42,164 --> 00:18:43,951 Ako me prvo uhvatiš! 143 00:18:44,792 --> 00:18:46,833 Budi pažljiv. 144 00:18:50,042 --> 00:18:51,292 Imaš ovo! 145 00:18:53,750 --> 00:18:56,458 Ne varaj! Uhvatiću te! 146 00:20:11,542 --> 00:20:13,750 Da li su ti ikad lizali stoplala 147 00:20:50,042 --> 00:20:52,708 Da li si ikad bio s nekim sa HIVom? 148 00:24:50,750 --> 00:24:51,875 Izvini... 149 00:24:54,833 --> 00:24:57,250 Mogu li da pozajmim tvoju olovku?  -Da. 150 00:24:57,250 --> 00:24:58,542 Hvala. 151 00:25:00,292 --> 00:25:02,958 Uvek ista pitanja, prevazišla sam ovo. 152 00:25:03,208 --> 00:25:05,250 "Koliko ste seksualnih partnera imali?" 153 00:25:06,042 --> 00:25:08,917 "Kako ste se zarazili?" Šta vi mislite, doktore? 154 00:25:08,917 --> 00:25:10,625 Zato što pijem i kurva sam! 155 00:25:12,333 --> 00:25:14,208 Ako je to što želite da čitate, izvolite. 156 00:25:14,792 --> 00:25:15,833 Ja sam Saul. 157 00:25:16,333 --> 00:25:19,000 Ja sam Samanta, zovi me Sam. 158 00:25:22,750 --> 00:25:25,292 To sam ja. Vidimo se. 159 00:25:25,458 --> 00:25:27,125 Srećno s psihologom. 160 00:25:33,581 --> 00:25:36,789 Razvedri se, ne plaši se, biće sve u redu. 161 00:27:12,167 --> 00:27:13,458 Da li je ovo sedište zauzeto? 162 00:27:15,059 --> 00:27:17,226 Da, za tebe. 163 00:27:23,708 --> 00:27:25,208 Izvini što nisam bio tamo, 164 00:27:25,917 --> 00:27:27,500 šta su ti rekli? 165 00:27:40,375 --> 00:27:44,083 Dobar dan, molimo sedite na svoja mesta. 166 00:27:44,083 --> 00:27:47,875 Počeinjemo našu diskusiju o HIVu. 167 00:27:58,375 --> 00:28:00,292 Dobar dan, dame i gospodo, 168 00:28:00,292 --> 00:28:04,125 dobrodošli na naš događaj o HIVu danas, 169 00:28:04,125 --> 00:28:08,833 razgovaraćemo o epidemiji, i kako to nije ono što je bilo, 170 00:28:08,833 --> 00:28:10,833 to nije više smrtna presuda, 171 00:28:10,833 --> 00:28:13,792 postignut je veliki napredak u prevenciji i lečenju. 172 00:28:13,792 --> 00:28:17,958 Sada znamo da ljudi žive sa HIVom, uzimajući lekove, 173 00:28:17,958 --> 00:28:20,292 i na kraju imaju nivo virusa koji se ne detektuje, 174 00:28:20,292 --> 00:28:23,417 ne mogu da prenesu virus neko drugom, 175 00:28:23,417 --> 00:28:26,708 čak i kad ne koriste kondome kad imaju seks. 176 00:28:26,708 --> 00:28:30,000 Znamo da HIV-pozitivni ljudi koji uzimaju lekove 177 00:28:30,000 --> 00:28:35,042 mogu imati isti životni vek kao svaka HIV negativna osoba. 178 00:28:35,667 --> 00:28:41,000 ("Uzrok je sakriven. Učinak je vidljiv svima") 179 00:28:41,000 --> 00:28:44,750 ( Ovidije, Metamorfozes.) 180 00:28:45,708 --> 00:28:48,833 DAN JE POČEO JUČE 181 00:28:49,755 --> 00:28:51,755 Preveo Mita 181 00:28:52,305 --> 00:29:52,178 Подржите нас и постаните VIP члан да бисте уклонили све огласе са www.OpenSubtitles.org12335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.