All language subtitles for Step Into... The Movies (2022)_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,044 --> 00:00:03,545 [ Film reel whirring ] 3 00:00:03,545 --> 00:00:12,596 ♪♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,596 --> 00:00:21,730 ♪♪ 6 00:00:21,730 --> 00:00:24,358 So, the idea is to pay tribute 7 00:00:24,358 --> 00:00:27,444 to some of the greatest dance moments in film history. 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,238 And we immediately thought of you two. 9 00:00:29,238 --> 00:00:31,114 Oh. Yes. We would love to. 10 00:00:31,114 --> 00:00:32,532 Huh? Oh. Great. 11 00:00:32,532 --> 00:00:35,118 One thing, though. We need this to go to air in two weeks. 12 00:00:35,118 --> 00:00:36,161 Oh. Two weeks? 13 00:00:36,161 --> 00:00:37,663 Well, technically, 10 days. 14 00:00:37,663 --> 00:00:39,081 10 days? Oh. Mm. [ Chuckles ] 15 00:00:39,081 --> 00:00:40,791 I'm sorry, but we definitely can't do that in -- 16 00:00:40,791 --> 00:00:45,045 Wait, in 9 days, but we can do it in 10. 17 00:00:45,045 --> 00:00:46,797 We won't let you down. [ Sighs ] 18 00:00:46,797 --> 00:00:48,090 We might let you down. 19 00:00:48,090 --> 00:00:51,260 Oh, come on, D. Let's step into the movies. 20 00:00:52,135 --> 00:00:53,804 We might let you down. [ Chuckles ] 21 00:00:53,804 --> 00:00:54,846 [ Sighs ] 22 00:00:54,846 --> 00:00:56,598 ♪♪ 23 00:00:56,598 --> 00:00:58,767 Wow. Okay. So, not exactly 24 00:00:58,767 --> 00:01:01,520 the Hollywood sound stage I was imagining. 25 00:01:01,520 --> 00:01:03,397 I don't even think we're in Hollywood anymore, Jules. 26 00:01:03,397 --> 00:01:04,523 Oh, come on, D. 27 00:01:04,523 --> 00:01:06,149 Seriously, what were you thinking? 28 00:01:06,149 --> 00:01:07,484 What do you mean what was I thinking? 29 00:01:07,484 --> 00:01:09,361 Paying tribute to these legendary dance films 30 00:01:09,361 --> 00:01:10,821 that inspired us to dance? 31 00:01:10,821 --> 00:01:12,739 Is an absolute dream come true. 32 00:01:12,739 --> 00:01:13,949 It's a huge amount of pressure, 33 00:01:13,949 --> 00:01:15,492 is what it is. Oh, okay. 34 00:01:15,492 --> 00:01:17,327 People get months to prepare for things like this. 35 00:01:17,327 --> 00:01:19,413 We get 10 days? 36 00:01:19,413 --> 00:01:21,164 Whoa. Yeah. [ Sighs ] 37 00:01:21,164 --> 00:01:23,208 I mean, we have a whole 10 days. 38 00:01:23,208 --> 00:01:24,918 I don't even know where to start. 39 00:01:24,918 --> 00:01:26,420 You know what? This place actually has 40 00:01:26,420 --> 00:01:28,005 some serious potential. 41 00:01:28,005 --> 00:01:29,464 This place is a dump. 42 00:01:29,464 --> 00:01:32,050 No, it's not. Look at this. We could do like "Chicago." 43 00:01:32,050 --> 00:01:33,510 ♪ All that jazz ♪ 44 00:01:33,510 --> 00:01:35,304 Your positivity is annoying me right now. 45 00:01:35,304 --> 00:01:37,014 Oh, my gosh, Derek. Gene Kelly. 46 00:01:37,014 --> 00:01:38,223 Whoa. You trying to kill me? 47 00:01:38,223 --> 00:01:39,391 I mean, does it get me more numbers? 48 00:01:39,391 --> 00:01:40,809 I'm not ready for this one. Sorry. 49 00:01:40,809 --> 00:01:43,687 We could do -- Ooh, over here. 50 00:01:43,687 --> 00:01:45,022 [ Sighs ] "Moulin Rouge!" 51 00:01:45,022 --> 00:01:46,898 Yeah, okay. We got Elvis. 52 00:01:46,898 --> 00:01:49,026 We could do, like, "Viva Las Vegas" or, like, 53 00:01:49,026 --> 00:01:52,029 ooh, "42nd Street." Like, ooh, look at the taps. 54 00:01:52,029 --> 00:01:54,990 Or maybe like, uh, "Cabaret"? 55 00:01:54,990 --> 00:01:56,491 [ Blows ] 56 00:01:56,491 --> 00:01:57,868 [ Coughs ] 57 00:01:57,868 --> 00:02:01,121 ♪♪ 58 00:02:03,790 --> 00:02:09,212 ♪♪ 59 00:02:09,212 --> 00:02:14,718 ♪♪ 60 00:02:14,718 --> 00:02:17,721 [ Man vocalizing ] 61 00:02:17,721 --> 00:02:23,518 ♪♪ 62 00:02:25,354 --> 00:02:28,065 ♪♪ 63 00:02:31,860 --> 00:02:40,452 ♪♪ 64 00:02:40,452 --> 00:02:47,084 ♪ I'm singin' in the rain, just singin' in the rain ♪ 65 00:02:47,084 --> 00:02:54,383 ♪ What a glorious feeling, I'm happy again ♪ 66 00:02:54,383 --> 00:03:01,056 ♪ I'm laughing at clouds so dark up above ♪ 67 00:03:01,056 --> 00:03:06,937 ♪ The sun's in my heart, and I'm ready for love ♪ 68 00:03:06,937 --> 00:03:13,235 ♪ Let the stormy cloud chase everyone from the place ♪ 69 00:03:13,235 --> 00:03:17,698 ♪♪ 70 00:03:17,698 --> 00:03:23,620 ♪ Come on with the rain, I've a smile on my face ♪ 71 00:03:23,620 --> 00:03:30,085 ♪ I walk down the lane with a happy refrain ♪ 72 00:03:30,085 --> 00:03:35,715 ♪ Just singin' and dancing in the rain ♪ 73 00:03:35,715 --> 00:03:44,808 ♪♪ 74 00:03:44,808 --> 00:03:53,984 ♪♪ 75 00:03:53,984 --> 00:04:03,118 ♪♪ 76 00:04:03,118 --> 00:04:12,169 ♪♪ 77 00:04:12,169 --> 00:04:21,303 ♪♪ 78 00:04:21,303 --> 00:04:30,395 ♪♪ 79 00:04:30,395 --> 00:04:39,529 ♪♪ 80 00:04:39,529 --> 00:04:48,705 ♪♪ 81 00:04:48,705 --> 00:04:57,756 ♪♪ 82 00:04:57,756 --> 00:05:06,848 ♪♪ 83 00:05:06,848 --> 00:05:11,728 ♪ Just singin' and dancing in the rain ♪ 84 00:05:11,728 --> 00:05:13,396 [ Man vocalizing ] 85 00:05:13,396 --> 00:05:16,399 [ Both laugh ] 86 00:05:16,399 --> 00:05:18,860 [ Sighs ] Oh. Wow. 87 00:05:18,860 --> 00:05:21,029 You know what? This place isn't that bad. 88 00:05:21,029 --> 00:05:22,989 See? I told ya, D. 89 00:05:22,989 --> 00:05:25,742 But you know we still have six performances to go, right? 90 00:05:25,742 --> 00:05:27,369 Oh, my gosh. Thanks for reminding me. [ Laughs ] 91 00:05:27,369 --> 00:05:29,496 Alright. Now what? [ Sighs ] 92 00:05:29,496 --> 00:05:32,874 Okay, so, I'm thinking iconic. 93 00:05:32,874 --> 00:05:33,959 Mirror ball. Okay. 94 00:05:33,959 --> 00:05:35,043 You in a white suit. Okay. 95 00:05:35,043 --> 00:05:36,211 A little bit of this. 96 00:05:36,211 --> 00:05:37,462 I see where you're going with this. 97 00:05:37,462 --> 00:05:39,214 "Saturday Night Fever." [ Film reel whirring ] 98 00:05:39,214 --> 00:05:40,841 [ Disco music playing ] 99 00:05:40,841 --> 00:05:43,134 Oh, my gosh. This move -- I love this move so much. 100 00:05:43,134 --> 00:05:46,972 John Travolta is the man. [ Laughs ] 101 00:05:46,972 --> 00:05:49,182 Look at the hair, the dimples, 102 00:05:49,182 --> 00:05:51,434 those hips, though. Look at those pelvic thrusts! 103 00:05:51,434 --> 00:05:54,604 Oh, my gosh. Do you remember Dad would get so mad at you 104 00:05:54,604 --> 00:05:56,398 when you were a kid because of your pelvic thrusts? Yeah. 105 00:05:56,398 --> 00:05:57,899 Yeah, "We'll have no pelvic thrusts 106 00:05:57,899 --> 00:06:00,652 in this household, young man." That is literally your job now. 107 00:06:00,652 --> 00:06:02,279 It is. Yeah. 108 00:06:02,279 --> 00:06:03,947 Except I don't really do this, though. 109 00:06:03,947 --> 00:06:05,866 It's too cool. I'm not cool. John Travolta's cool. 110 00:06:05,866 --> 00:06:07,450 Look. Dad, look, look. 111 00:06:07,450 --> 00:06:09,119 Oh, hey. How cool is that? 112 00:06:09,119 --> 00:06:11,788 But that's okay, because I got you covered. 113 00:06:11,788 --> 00:06:14,332 I called Tovaris. He's going to help choreograph. 114 00:06:14,332 --> 00:06:16,710 So don't worry about it. You got this, D. 115 00:06:16,710 --> 00:06:18,670 Now leave! Aah! 116 00:06:18,670 --> 00:06:19,754 Go get ready. 117 00:06:19,754 --> 00:06:22,048 Bye. [ Clears throat ] 118 00:06:22,048 --> 00:06:25,218 I'm just going to chill and watch me some Travolta. 119 00:06:25,218 --> 00:06:26,595 ♪♪ 120 00:06:26,595 --> 00:06:28,138 Come on, Derek! 121 00:06:28,138 --> 00:06:29,681 Tovaris! 122 00:06:29,681 --> 00:06:30,974 Derek! [ Laughing ] Tovaris. 123 00:06:30,974 --> 00:06:33,059 What's up? First of all, I need help, 124 00:06:33,059 --> 00:06:35,103 because "Saturday Night Fever," it's cool. 125 00:06:35,103 --> 00:06:36,146 Yeah. And I just -- You know, 126 00:06:36,146 --> 00:06:37,898 I'm all ballroom. I'm all structure. 127 00:06:37,898 --> 00:06:39,649 And what's the technique? [ Imitates air whooshing ] Well, what -- 128 00:06:39,649 --> 00:06:40,817 What we're gonna have to do with this 129 00:06:40,817 --> 00:06:42,944 is get more in the body and the groove, okay? 130 00:06:42,944 --> 00:06:44,362 All about the body waves. Okay. 131 00:06:44,362 --> 00:06:45,614 It's going to be all about hips. 132 00:06:45,614 --> 00:06:47,449 Oh. That '70s kind of chill. 133 00:06:47,449 --> 00:06:49,117 That's gonna be hard for me to kind of find that. 134 00:06:49,117 --> 00:06:51,411 But you do have help. I got a partner for you. 135 00:06:51,411 --> 00:06:52,704 -[ Gasps ] -Jenna! 136 00:06:52,704 --> 00:06:54,664 [ Both screaming indistinctly ] 137 00:06:54,664 --> 00:06:56,499 I'm so excited to do this with you! 138 00:06:56,499 --> 00:06:59,753 Yo, what a reunion. Right? So that's right. 139 00:06:59,753 --> 00:07:00,962 Tovaris! Jenna! 140 00:07:00,962 --> 00:07:02,213 Good to see you! Oh, my God! 141 00:07:02,213 --> 00:07:04,090 I'm so happy to see you. 142 00:07:04,090 --> 00:07:05,800 I feel like we need to have, like, more dancers. 143 00:07:05,800 --> 00:07:07,302 Come on in, guys. We got some dancers. 144 00:07:07,302 --> 00:07:09,262 Dancers! Whoo! 145 00:07:09,262 --> 00:07:11,765 Hey. What is up, girl?! 146 00:07:11,765 --> 00:07:13,600 We got the crew. Let's do it. 147 00:07:13,600 --> 00:07:15,185 Let's go! Whoo! 148 00:07:15,185 --> 00:07:16,269 Hey. 149 00:07:16,269 --> 00:07:17,479 So, "Saturday Night Fever," you ready? 150 00:07:17,479 --> 00:07:19,689 It's supposed to be fun, energetic, sexy. 151 00:07:19,689 --> 00:07:21,191 The '70s disco era, 152 00:07:21,191 --> 00:07:23,693 the street was coming into the dance floor. Mm. 153 00:07:23,693 --> 00:07:26,112 Let it slide. And that's kind of your entrance. 154 00:07:26,112 --> 00:07:27,864 Tight. Back. Yeah. 155 00:07:27,864 --> 00:07:29,449 We just need to have a minute really fast, 156 00:07:29,449 --> 00:07:31,242 'cause this is so major. 157 00:07:31,242 --> 00:07:33,703 It's like the best hour of TV that's about to happen. 158 00:07:37,040 --> 00:07:38,625 [ Car horns honk in distance ] 159 00:07:38,625 --> 00:07:41,169 ♪♪ 160 00:07:41,169 --> 00:07:43,546 [ Siren wailing in distance ] 161 00:07:43,546 --> 00:07:51,054 ♪♪ 162 00:07:51,054 --> 00:07:58,561 ♪♪ 163 00:07:58,561 --> 00:08:01,064 [ Indistinct conversations ] 164 00:08:01,064 --> 00:08:08,905 ♪♪ 165 00:08:08,905 --> 00:08:16,705 ♪♪ 166 00:08:16,705 --> 00:08:19,416 ♪ My baby moves at midnight ♪ 167 00:08:19,416 --> 00:08:20,583 ♪♪ 168 00:08:20,583 --> 00:08:22,419 ♪ Goes right on till the dawn ♪ 169 00:08:22,419 --> 00:08:24,379 ♪♪ 170 00:08:24,379 --> 00:08:26,756 ♪ My woman takes me higher ♪ 171 00:08:26,756 --> 00:08:28,258 ♪♪ 172 00:08:28,258 --> 00:08:30,051 ♪ My woman keeps me warm ♪ 173 00:08:30,051 --> 00:08:32,095 ♪♪ 174 00:08:32,095 --> 00:08:36,057 ♪ What you doin' on your bed on your back? Hey! ♪ 175 00:08:36,057 --> 00:08:39,394 ♪ What you doin' on your bed on your back? Hey! ♪ 176 00:08:39,394 --> 00:08:44,065 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 177 00:08:44,065 --> 00:08:47,610 ♪ Dancing, yeah ♪ 178 00:08:47,610 --> 00:08:51,489 ♪ What you doin' on your bed on your back? Hey! ♪ 179 00:08:51,489 --> 00:08:54,993 ♪ What you doin' on your bed on your back? Hey! ♪ 180 00:08:54,993 --> 00:08:59,497 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 181 00:08:59,497 --> 00:09:03,376 ♪ Dancing, yeah ♪ 182 00:09:03,376 --> 00:09:06,463 ♪♪ 183 00:09:06,463 --> 00:09:10,341 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 184 00:09:10,341 --> 00:09:14,304 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 185 00:09:14,304 --> 00:09:18,683 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 186 00:09:18,683 --> 00:09:22,437 ♪♪ 187 00:09:22,437 --> 00:09:26,399 ♪ What you doin' on your bed on your back? Hey! ♪ 188 00:09:26,399 --> 00:09:29,778 ♪ What you doin' on your bed on your back? Hey! ♪ 189 00:09:29,778 --> 00:09:33,823 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 190 00:09:33,823 --> 00:09:37,494 ♪♪ 191 00:09:37,494 --> 00:09:41,498 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 192 00:09:41,498 --> 00:09:45,210 ♪♪ 193 00:09:45,210 --> 00:09:49,380 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 194 00:09:49,380 --> 00:09:52,967 ♪♪ 195 00:09:52,967 --> 00:09:57,138 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 196 00:09:57,138 --> 00:10:00,725 ♪♪ 197 00:10:00,725 --> 00:10:04,854 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 198 00:10:04,854 --> 00:10:08,525 ♪♪ 199 00:10:08,525 --> 00:10:12,612 ♪ You should be dancing, yeah ♪ 200 00:10:12,612 --> 00:10:15,240 [ Music fades ] 201 00:10:15,240 --> 00:10:16,741 ♪♪ 202 00:10:16,741 --> 00:10:19,035 ♪ You should be dancing... ♪ 203 00:10:19,035 --> 00:10:20,620 Julianne: Oh! 204 00:10:20,620 --> 00:10:21,704 [ Cheers and applause ] 205 00:10:21,704 --> 00:10:23,289 Oh, my gosh. 206 00:10:23,289 --> 00:10:24,707 Oh, wait. That means it's done, 207 00:10:24,707 --> 00:10:26,960 so that means I have to go and change really quick. 208 00:10:26,960 --> 00:10:28,878 Alright. What am I going to wear? 209 00:10:28,878 --> 00:10:31,381 ♪♪ 210 00:10:31,381 --> 00:10:33,341 [ "Grease"-type music playing ] 211 00:10:33,341 --> 00:10:35,343 ♪♪ 212 00:10:35,343 --> 00:10:38,680 Man: 5, 6, 7, 8, and hold, 2, 3, 4. 213 00:10:38,680 --> 00:10:40,723 [ "Flashdance"-type music playing ] 214 00:10:40,723 --> 00:10:45,478 ♪♪ 215 00:10:45,478 --> 00:10:47,730 [ "All That Jazz" playing ] 216 00:10:47,730 --> 00:10:52,569 ♪♪ 217 00:10:55,613 --> 00:10:56,906 [ Electricity crackles ] 218 00:10:56,906 --> 00:10:58,867 ♪♪ 219 00:10:58,867 --> 00:11:01,828 Alright, so in order to pay tribute to these iconic movies, 220 00:11:01,828 --> 00:11:03,246 we really have to get to work. Yeah. 221 00:11:03,246 --> 00:11:04,747 So let's start with wardrobe. Okay. 222 00:11:04,747 --> 00:11:06,040 Wardrobe, costume designer. Alright. 223 00:11:06,040 --> 00:11:07,917 We need to re-create and re-imagine. 224 00:11:07,917 --> 00:11:09,586 We need music. We need musicians. Okay. 225 00:11:09,586 --> 00:11:11,212 We need to make sure we do our vocals. 226 00:11:11,212 --> 00:11:12,422 Alright. J-- We need lighting. 227 00:11:12,422 --> 00:11:13,548 We need -- Jules, Jules, slow down. 228 00:11:13,548 --> 00:11:15,008 Slow down for a second, okay? You -- 229 00:11:15,008 --> 00:11:16,217 Okay, calm down. It's a lot. 230 00:11:16,217 --> 00:11:17,510 It's a lot right now. Yeah, I get it, okay. 231 00:11:17,510 --> 00:11:18,928 It's a lot of pressure. Okay. Dancers. 232 00:11:18,928 --> 00:11:21,097 We need 10 dancers. We need choreographers. 233 00:11:21,097 --> 00:11:23,558 Hold on, just -- Let me just -- Let me just take a break. 234 00:11:23,558 --> 00:11:25,059 Yeah, yeah, sure. 235 00:11:26,811 --> 00:11:29,063 [ Sighs ] 236 00:11:29,063 --> 00:11:30,648 I don't think we're doing enough. 237 00:11:32,108 --> 00:11:40,074 ♪♪ 238 00:11:40,074 --> 00:11:47,999 ♪♪ 239 00:11:47,999 --> 00:11:55,924 ♪♪ 240 00:11:55,924 --> 00:12:03,932 ♪♪ 241 00:12:03,932 --> 00:12:05,225 [ Panting ] 242 00:12:05,225 --> 00:12:06,976 [ Cellphone ringing ] 243 00:12:12,273 --> 00:12:13,483 Hello? 244 00:12:13,483 --> 00:12:14,984 Hey, Derek, are you okay? 245 00:12:14,984 --> 00:12:16,986 Oh. Hi, Kevin Bacon. 246 00:12:16,986 --> 00:12:19,989 I can feel you, Derek. Uh, what's going on? 247 00:12:19,989 --> 00:12:21,407 Oh, man, I am -- I'm struggling. 248 00:12:21,407 --> 00:12:23,993 I -- You know, we're trying to do these epic performances, 249 00:12:23,993 --> 00:12:25,828 but I just don't know if we're doing enough. 250 00:12:25,828 --> 00:12:27,747 Okay, listen up. 251 00:12:27,747 --> 00:12:29,999 You're enough, Hough. 252 00:12:32,460 --> 00:12:34,045 You're right. 253 00:12:34,045 --> 00:12:37,423 I am enough. Thank you, Kevin Bacon. 254 00:12:37,423 --> 00:12:39,968 I love you, man. Now, stop with the angsty dancing 255 00:12:39,968 --> 00:12:41,844 and get back to work, will you? 256 00:12:41,844 --> 00:12:43,137 You got it. 257 00:12:43,638 --> 00:12:45,640 ♪♪ 258 00:12:45,640 --> 00:12:46,891 Ah. Hey. 259 00:12:46,891 --> 00:12:48,601 Hey. Oh, looks like you're feeling better. 260 00:12:48,601 --> 00:12:50,770 I just needed a little Bacon, that's all. Yeah. 261 00:12:50,770 --> 00:12:52,355 Hey. "Chicago." 262 00:12:52,355 --> 00:12:54,691 "Chicago." You know it. 263 00:12:54,691 --> 00:12:57,860 Oh, my gosh. I love "Chicago." I love "All That Jazz." 264 00:12:57,860 --> 00:12:59,529 Catherine Zeta-Jones, Renée Zellweger, I -- 265 00:12:59,529 --> 00:13:03,157 Hey, you just said it, but, uh, two strong 266 00:13:03,157 --> 00:13:05,451 female leads. Yeah. Yeah, yeah, yeah. 267 00:13:05,451 --> 00:13:07,745 So... 268 00:13:07,745 --> 00:13:08,955 No, no, no, you can sit this one out. 269 00:13:08,955 --> 00:13:10,707 Oh, I can? Okay. Yeah, yeah, yeah. No, I -- 270 00:13:10,707 --> 00:13:13,126 I got the perfect costar. [ Chuckles ] 271 00:13:13,126 --> 00:13:14,168 Yeah. 272 00:13:14,168 --> 00:13:15,837 ♪♪ 273 00:13:15,837 --> 00:13:16,838 Hello! 274 00:13:16,838 --> 00:13:19,257 Oh, hello! 275 00:13:19,257 --> 00:13:22,302 [ Both laugh ] 276 00:13:22,302 --> 00:13:24,304 Hi. 277 00:13:24,304 --> 00:13:25,596 Oh, my gosh! 278 00:13:25,596 --> 00:13:27,557 I know. We're going to do this. We're going to do a thing. 279 00:13:27,557 --> 00:13:30,351 Well, honestly, the last time we saw each other, 280 00:13:30,351 --> 00:13:31,769 so much has happened. 281 00:13:31,769 --> 00:13:34,230 I know, but what a... I'm so freakin', like... 282 00:13:34,230 --> 00:13:35,982 Thank you. ...proud and honored 283 00:13:35,982 --> 00:13:37,817 that you are coming to do this with us... 284 00:13:37,817 --> 00:13:39,861 Are you kidding? ...during this whole time, too? 285 00:13:39,861 --> 00:13:41,779 Girl, anytime you call, I will answer. 286 00:13:41,779 --> 00:13:44,490 Yes. I will pick up. I'm really excited to be here. 287 00:13:44,490 --> 00:13:46,409 We also have, like, a little surprise. Mm-hmm. 288 00:13:46,409 --> 00:13:49,370 I don't know about this, but Rob Marshall 289 00:13:49,370 --> 00:13:51,414 is actually going to, like, have a conversation with us. 290 00:13:51,414 --> 00:13:52,790 Shut up. Yeah! 291 00:13:52,790 --> 00:13:53,875 What?! 292 00:13:53,875 --> 00:13:55,501 I know. I'm so pumped. Wh-- 293 00:13:55,501 --> 00:13:57,045 What?! [ Laughs ] 294 00:13:57,045 --> 00:13:59,088 Which is so great. Oh, I'm so excited. 295 00:13:59,088 --> 00:14:00,381 I know, so... 296 00:14:00,381 --> 00:14:02,467 I, like -- You don't know this about me. Like, I love him. 297 00:14:02,467 --> 00:14:04,427 Um, I do, too. Like, slight obsessed -- 298 00:14:04,427 --> 00:14:06,387 Obsession. It's not well. 299 00:14:06,387 --> 00:14:08,765 Well, we're going to just have a little lovefest 300 00:14:08,765 --> 00:14:10,058 and -- and freak out on him, then. 301 00:14:10,058 --> 00:14:11,726 It's all good. It's gonna be great. No, I'm -- 302 00:14:11,726 --> 00:14:13,269 We're gonna play it cool. We could be cool. 303 00:14:13,269 --> 00:14:15,646 I could be cool. We'll be cool. 304 00:14:15,646 --> 00:14:17,857 Hi!                          Hi! 305 00:14:17,857 --> 00:14:21,360 Hi. What a thrill to see you and meet you guys over Zoom. 306 00:14:21,360 --> 00:14:23,738 I can't believe you're here. You're talking to us. 307 00:14:23,738 --> 00:14:25,239 I can't believe the two of you are here. 308 00:14:25,239 --> 00:14:27,116 You're too busy to be here. What's going on? 309 00:14:27,116 --> 00:14:29,118 Oh, no. Oh, no. We will make the time 310 00:14:29,118 --> 00:14:30,953 for you, sir. Absolutely. Make the time. 311 00:14:30,953 --> 00:14:33,790 We are absolutely beyond honored and so grateful 312 00:14:33,790 --> 00:14:35,416 that you took the time to speak to us. 313 00:14:35,416 --> 00:14:39,837 We are reimagining "All That Jazz" from "Chicago." Mm-hmm. Yeah. 314 00:14:39,837 --> 00:14:45,510 And so we want to pay tribute and honor and celebrate 315 00:14:45,510 --> 00:14:47,095 what you have created... Mm-hmm. 316 00:14:47,095 --> 00:14:49,806 ...as well as bring in a new generation of people... Yes. 317 00:14:49,806 --> 00:14:51,390 who may have never seen it. 318 00:14:51,390 --> 00:14:53,351 And thank God you are. I mean, don't forget, 319 00:14:53,351 --> 00:14:54,936 musicals grew out of the Depression. 320 00:14:54,936 --> 00:14:57,855 We need to be lifted from our everyday life. 321 00:14:57,855 --> 00:15:01,067 We need that joy. We need that escape and that beauty. 322 00:15:01,067 --> 00:15:03,528 And that's what you two will bring. 323 00:15:03,528 --> 00:15:05,863 I mean, triple threats are so rare, 324 00:15:05,863 --> 00:15:07,448 and the fact that the two of you 325 00:15:07,448 --> 00:15:09,534 can sing, dance, and act the way you do, 326 00:15:09,534 --> 00:15:12,245 I mean, it's just so incredible. 327 00:15:12,245 --> 00:15:13,621 And, you know, the only thing I would say 328 00:15:13,621 --> 00:15:15,790 is that a lot of triple threat performers 329 00:15:15,790 --> 00:15:17,750 are putting it out there so big. 330 00:15:17,750 --> 00:15:20,128 I feel like you need to let them come to you 331 00:15:20,128 --> 00:15:22,588 as if you have an internal secret. 332 00:15:22,588 --> 00:15:24,132 Let them come to you. 333 00:15:24,132 --> 00:15:26,676 You draw them in. That's your power. 334 00:15:26,676 --> 00:15:28,261 Oh, my God. Thank you so much. 335 00:15:28,261 --> 00:15:29,554 And you're going to be perfection in it, 336 00:15:29,554 --> 00:15:30,847 so just enjoy it. 337 00:15:30,847 --> 00:15:36,602 ♪♪ 338 00:15:36,602 --> 00:15:42,358 ♪♪ 339 00:15:42,358 --> 00:15:43,442 Man: 5, 6, 7, 8. 340 00:15:43,442 --> 00:15:49,407 ♪♪ 341 00:15:49,407 --> 00:15:55,371 ♪♪ 342 00:15:55,371 --> 00:15:59,041 ♪ Come on, babe, why don't we paint the town? ♪ 343 00:15:59,041 --> 00:16:01,127 ♪♪ 344 00:16:01,127 --> 00:16:02,670 ♪ And all that jazz ♪ 345 00:16:02,670 --> 00:16:07,258 ♪ I'm gonna rouge my knees and roll my stockings down ♪ 346 00:16:07,258 --> 00:16:09,177 ♪♪ 347 00:16:09,177 --> 00:16:11,304 ♪ And all that jazz ♪ 348 00:16:11,304 --> 00:16:14,807 ♪ Start the car, I know a whoopee spot ♪ 349 00:16:14,807 --> 00:16:18,686 ♪ Where the gin is cold but the piano's hot ♪ 350 00:16:18,686 --> 00:16:22,815 ♪ It's just a noisy hall where there's a nightly brawl ♪ 351 00:16:22,815 --> 00:16:27,653 ♪ And all that ♪ 352 00:16:27,653 --> 00:16:31,157 ♪ Jazz ♪ 353 00:16:31,157 --> 00:16:33,201 ♪ Skidoo ♪ 354 00:16:33,201 --> 00:16:35,328 ♪ And all that jazz ♪ 355 00:16:35,328 --> 00:16:37,371 ♪ Hotcha ♪ 356 00:16:37,371 --> 00:16:38,581 ♪ Whoopee ♪ 357 00:16:38,581 --> 00:16:41,125 ♪♪ 358 00:16:41,125 --> 00:16:43,044 ♪ And all that jazz ♪ 359 00:16:43,044 --> 00:16:46,547 ♪ Slick your hair and wear your buckle shoes ♪ 360 00:16:46,547 --> 00:16:48,507 ♪♪ 361 00:16:48,507 --> 00:16:49,926 ♪ And all that jazz ♪ 362 00:16:49,926 --> 00:16:55,556 ♪ I hear that Father Dip is gonna blow the blues ♪ 363 00:16:55,556 --> 00:16:57,600 ♪ And all that jazz ♪ 364 00:16:57,600 --> 00:17:00,645 ♪ Hold on, hon, we're gonna bunny-hug ♪ 365 00:17:00,645 --> 00:17:04,148 ♪ I bought some aspirin down at United Drug ♪ 366 00:17:04,148 --> 00:17:07,944 ♪ In case we shake apart and want a brand new start ♪ 367 00:17:07,944 --> 00:17:11,864 ♪ To do that ♪ 368 00:17:11,864 --> 00:17:15,159 ♪ Jazz ♪ 369 00:17:15,159 --> 00:17:17,119 ♪ Come on, babe, why don't we paint the town? ♪ 370 00:17:17,119 --> 00:17:18,621 ♪ Oh, you're gonna see your Sheba shimmy shake ♪ 371 00:17:18,621 --> 00:17:21,165 ♪ And all that jazz ♪ ♪ And all that jazz ♪ 372 00:17:21,165 --> 00:17:23,793 ♪ I'm gonna rouge my knees and roll my stockings down ♪ 373 00:17:23,793 --> 00:17:25,294 ♪ Oh, she's gonna shimmy till her garters break ♪ 374 00:17:25,294 --> 00:17:27,838 ♪ And all that jazz, yeah ♪ ♪ And all that jazz ♪ 375 00:17:27,838 --> 00:17:31,425 ♪ Oh, start the car, I know a whoopee spot ♪ ♪ Show her where to park her girdle ♪ 376 00:17:31,425 --> 00:17:34,554 ♪ Where the gin is cold but the piano's hot ♪ ♪ Oh, her mother's blood will curdle ♪ 377 00:17:34,554 --> 00:17:38,099 ♪ It's just a noisy hall ♪ ♪ Where there's a nightly brawl ♪ 378 00:17:38,099 --> 00:17:42,353 ♪ And all that ♪ 379 00:17:42,353 --> 00:17:45,773 [ Whispering ] Jazz. 380 00:17:45,773 --> 00:17:48,818 ♪♪ 381 00:17:48,818 --> 00:17:52,321 ♪ No, I'm no one's wife, but ♪ 382 00:17:52,321 --> 00:17:55,658 ♪ Oh, I love my life and ♪ 383 00:17:55,658 --> 00:17:58,452 ♪ All ♪ 384 00:17:58,452 --> 00:18:03,207 ♪ That ♪ 385 00:18:03,207 --> 00:18:06,669 ♪ Jazz ♪ 386 00:18:06,669 --> 00:18:07,795 ♪ That jazz ♪ 387 00:18:07,795 --> 00:18:09,005 ♪♪ 388 00:18:09,005 --> 00:18:12,341 Whoo! Yeah! [ Cheers and applause ] 389 00:18:12,341 --> 00:18:14,302 Whoo! [ Laughter ] 390 00:18:14,302 --> 00:18:16,429 Oh. Yo, you guys. 391 00:18:16,429 --> 00:18:18,472 You guys are unbelievable. That was amazing. 392 00:18:18,472 --> 00:18:21,100 I can't wait to keep dancing and singing and acting with you. Mm. Yep. 393 00:18:21,100 --> 00:18:22,643 We're going to do more things. Oh, yeah. 394 00:18:22,643 --> 00:18:25,313 Speaking of more things, let's go do some more things. 395 00:18:25,313 --> 00:18:26,355 More things. Love you. 396 00:18:26,355 --> 00:18:28,190 We got to go do -- Good luck! 397 00:18:29,358 --> 00:18:30,359 Oh, my gosh! 398 00:18:30,359 --> 00:18:31,652 Oh, my God! 399 00:18:31,652 --> 00:18:32,945 What's up? 400 00:18:32,945 --> 00:18:34,864 We're just so honored and thrilled 401 00:18:34,864 --> 00:18:38,451 that you decided to do this with us, 'cause you are the queen... 402 00:18:38,451 --> 00:18:39,994 Yeah. ...for this generation, 403 00:18:39,994 --> 00:18:41,495 Well, I'm excited to get into it. 404 00:18:41,495 --> 00:18:44,790 Once I heard about this, I was like, "I can't not do this." 405 00:18:44,790 --> 00:18:47,418 Yeah, yeah, yeah! That was good. 406 00:18:47,418 --> 00:18:49,462 ♪♪ 407 00:18:49,462 --> 00:18:50,463 [ Electricity crackles ] 408 00:18:50,463 --> 00:18:51,797 ♪♪ 409 00:18:54,634 --> 00:18:55,968 [ Electricity crackles ] 410 00:18:55,968 --> 00:18:58,387 ♪♪ 411 00:18:58,387 --> 00:19:00,848 This is so exciting. We're actually going to go 412 00:19:00,848 --> 00:19:03,559 and meet Baz Luhrmann for the first time ever! 413 00:19:03,559 --> 00:19:05,686 I feel like I'm always referencing Baz Luhrmann, 414 00:19:05,686 --> 00:19:08,731 because his style, his energy, I can put -- We're actually -- 415 00:19:08,731 --> 00:19:11,067 Okay. I think it just hit me that we're going to go meet him 416 00:19:11,067 --> 00:19:12,902 right now. This is amazing. [ Laughs ] 417 00:19:12,902 --> 00:19:15,529 Do you call him Baz? Bazzy? Mr. Luhrmann? 418 00:19:15,529 --> 00:19:17,448 Oh, geez, Derek. "Hello, Luhrmann." 419 00:19:17,448 --> 00:19:19,492 Do not try to do an Australian accent. 420 00:19:19,492 --> 00:19:21,494 Alright, we're rolling up soon. Let me get my Chap Stick on, 421 00:19:21,494 --> 00:19:23,079 'cause my lips are a little chapped right now if I'm honest. 422 00:19:23,079 --> 00:19:26,415 I'm just sweating. I have, like, a mustache of sweat right now. 423 00:19:26,415 --> 00:19:28,209 Here we are, Chateau Marmont. 424 00:19:29,960 --> 00:19:31,754 Hello! Hey. 425 00:19:31,754 --> 00:19:32,838 Hi. Wow. 426 00:19:32,838 --> 00:19:34,882 Hi, Julianne. How are you? Oh, so wonderful. 427 00:19:34,882 --> 00:19:36,550 How are you? Look at you. You're beautiful. 428 00:19:36,550 --> 00:19:38,386 Nice to see you. How are you, man? Great to see you, man. 429 00:19:38,386 --> 00:19:39,679 Mr. Luhrmann. Yes. 430 00:19:39,679 --> 00:19:41,555 Baz. We're so excited. 431 00:19:41,555 --> 00:19:44,350 We're honored. It is a pleasure to meet you 432 00:19:44,350 --> 00:19:47,436 and also just to hear everything that you're doing, 433 00:19:47,436 --> 00:19:49,271 and we want to share what we're doing 434 00:19:49,271 --> 00:19:51,607 and how you have inspired us. 435 00:19:51,607 --> 00:19:53,442 And by the way, "Strictly Ballroom," 436 00:19:53,442 --> 00:19:56,362 thank you, because it's given us our starts in our careers. Yes. 437 00:19:56,362 --> 00:19:59,156 "Strictly Ballroom" blew our minds completely, 438 00:19:59,156 --> 00:20:00,658 because that was our life. Yeah. 439 00:20:00,658 --> 00:20:03,285 We grew up dancing mainly ballroom and Latin. 440 00:20:03,285 --> 00:20:05,621 It really has inspired us big-time. Thank you. 441 00:20:05,621 --> 00:20:09,083 So, we're actually going to be doing "Roxanne" for the show. 442 00:20:09,083 --> 00:20:10,418 Really excited about it. 443 00:20:10,418 --> 00:20:12,712 It's one of the most iconic moments in "Moulin Rouge!" 444 00:20:12,712 --> 00:20:15,172 that we're just so excited to re-create. 445 00:20:15,172 --> 00:20:18,759 Well, you know, the idea of reinterpreting... Mm-hmm. 446 00:20:18,759 --> 00:20:19,969 ...that's one of the great things I see 447 00:20:19,969 --> 00:20:21,345 in TikTok dance, you know? 448 00:20:21,345 --> 00:20:23,514 Someone takes an idea, and five seconds later, 449 00:20:23,514 --> 00:20:25,433 someone else has done something else with it. Yeah. 450 00:20:25,433 --> 00:20:27,101 How do you reengage an audience to it? 451 00:20:27,101 --> 00:20:29,770 What's your thoughts there? I really do think of, 452 00:20:29,770 --> 00:20:32,314 you know, having these really strong females... Yeah. 453 00:20:32,314 --> 00:20:34,734 ...you know, three of them representing different sides 454 00:20:34,734 --> 00:20:36,652 of a relationship, sort of being enveloped 455 00:20:36,652 --> 00:20:41,532 by this tornado of -- of character, of drama, 456 00:20:41,532 --> 00:20:43,826 I mean, all the things that we feel when we hear that music. Mm. 457 00:20:43,826 --> 00:20:46,537 Be interesting to see where you take 458 00:20:46,537 --> 00:20:48,497 that level of darkness in the interpretation. Yeah. 459 00:20:48,497 --> 00:20:50,750 I always think what's great about dance and song 460 00:20:50,750 --> 00:20:53,419 is that they exalt us and amplify 461 00:20:53,419 --> 00:20:56,797 where words, simple words, limit us. Can't quite -- Mm-hmm. 462 00:20:56,797 --> 00:20:59,216 Yeah. So I'm just really thrilled to see what you do with it. 463 00:20:59,216 --> 00:21:01,719 Anyway, guys, I can't wish you too much. Thank you so much. 464 00:21:01,719 --> 00:21:03,304 Thank you so much. Appreciate it. 465 00:21:03,304 --> 00:21:05,139 What an honor. Very cool. 466 00:21:05,139 --> 00:21:06,640 So you guys take care. Thank you so much. 467 00:21:06,640 --> 00:21:08,392 Lots of love. Ciao. Thank you. [ Chuckles ] 468 00:21:08,392 --> 00:21:10,603 ♪♪ 469 00:21:10,603 --> 00:21:12,271 [ Typewriter key clacks ] Derek: Yes! 470 00:21:12,271 --> 00:21:14,023 Derek, have you been here all night? 471 00:21:14,023 --> 00:21:16,525 Oh, man, I've just been so inspired 472 00:21:16,525 --> 00:21:17,943 after that meeting with Baz. 473 00:21:17,943 --> 00:21:19,737 I have all these thoughts and all these ideas. Yeah. 474 00:21:19,737 --> 00:21:21,155 And I feel pretty good about it. 475 00:21:21,155 --> 00:21:22,615 You know, I have the choreography, the dancing. 476 00:21:22,615 --> 00:21:24,950 But there's something missing. There's something -- 477 00:21:24,950 --> 00:21:27,077 He said to reimagine it, not to copy, 478 00:21:27,077 --> 00:21:28,704 but to sort of move forward in the future, and I'm like -- 479 00:21:28,704 --> 00:21:30,080 Yeah, yeah, for sure. I don't know. 480 00:21:30,080 --> 00:21:32,082 Well, honestly, when I was in the meeting, 481 00:21:32,082 --> 00:21:34,710 I was so inspired. And, I don't know, to make it, 482 00:21:34,710 --> 00:21:36,337 like, a little different, more reimagined, 483 00:21:36,337 --> 00:21:39,423 I think it would be kind of cool to have a female vocalist. 484 00:21:39,423 --> 00:21:40,674 That's a great idea, actually. Right? 485 00:21:40,674 --> 00:21:42,343 Yeah, yeah, yeah, just -- Just somebody with, like, 486 00:21:42,343 --> 00:21:43,677 presence and power 487 00:21:43,677 --> 00:21:47,515 and just, like, a voice that would just tell that story. 488 00:21:47,515 --> 00:21:50,226 I need to make a phone call. I need to make a phone call. [ Laughs ] Okay. 489 00:21:50,226 --> 00:21:51,310 But thank you. You're welcome. 490 00:21:51,310 --> 00:21:52,478 That was what was missing. 491 00:21:52,478 --> 00:21:53,854 That is what I'm here for! 492 00:21:53,854 --> 00:21:56,273 I love you so much. I got you, D! 493 00:21:56,273 --> 00:21:58,776 Also, you know there is nothing on this paper, right? 494 00:21:58,776 --> 00:22:00,277 Okay. I just like the sound, Jules. 495 00:22:00,277 --> 00:22:01,946 Let me be. 496 00:22:01,946 --> 00:22:03,864 The... 497 00:22:03,864 --> 00:22:05,699 end. 498 00:22:05,699 --> 00:22:08,994 This performance is going to be spectacular, spectacular. 499 00:22:10,329 --> 00:22:18,879 ♪♪ 500 00:22:18,879 --> 00:22:20,673 The Moulin Rouge. 501 00:22:20,673 --> 00:22:28,639 ♪♪ 502 00:22:28,639 --> 00:22:30,558 Where love is born. 503 00:22:30,558 --> 00:22:34,895 ♪♪ 504 00:22:34,895 --> 00:22:37,439 Desire takes over. 505 00:22:37,439 --> 00:22:44,321 ♪♪ 506 00:22:44,321 --> 00:22:47,366 And betrayal drives you mad. 507 00:22:47,366 --> 00:22:56,292 ♪♪ 508 00:22:56,292 --> 00:23:05,175 ♪♪ 509 00:23:05,175 --> 00:23:09,388 ♪ Will drive you, will drive you, will drive you ♪ 510 00:23:09,388 --> 00:23:12,683 Mad! 511 00:23:12,683 --> 00:23:16,103 ♪ Roxanne ♪ 512 00:23:16,103 --> 00:23:18,105 ♪♪ 513 00:23:18,105 --> 00:23:22,568 ♪ You don't have to put on that red light ♪ 514 00:23:22,568 --> 00:23:24,320 ♪♪ 515 00:23:24,320 --> 00:23:27,531 ♪ Walk the streets for money ♪ 516 00:23:27,531 --> 00:23:32,077 ♪ You don't care if it's wrong or if it is right ♪ 517 00:23:32,077 --> 00:23:34,788 ♪ Roxanne ♪ 518 00:23:34,788 --> 00:23:36,332 ♪♪ 519 00:23:36,332 --> 00:23:40,836 ♪ You don't have to wear that dress tonight ♪ 520 00:23:40,836 --> 00:23:43,130 ♪ Roxanne ♪ 521 00:23:43,130 --> 00:23:44,465 ♪♪ 522 00:23:44,465 --> 00:23:49,845 ♪ You don't have to sell your body to the night ♪ 523 00:23:49,845 --> 00:23:59,521 ♪♪ 524 00:23:59,521 --> 00:24:09,198 ♪♪ 525 00:24:09,198 --> 00:24:13,077 ♪ Roxanne ♪ ♪ Why does my heart cry? ♪ 526 00:24:13,077 --> 00:24:16,830 ♪ You don't have to put on that dress tonight ♪ 527 00:24:16,830 --> 00:24:19,792 ♪ Roxanne ♪ ♪ Feelings I can't fight ♪ 528 00:24:19,792 --> 00:24:24,421 ♪ You don't have to sell your body to the night ♪ 529 00:24:24,421 --> 00:24:31,804 ♪ Roxanne ♪ 530 00:24:31,804 --> 00:24:36,600 ♪ Yeah ♪ 531 00:24:36,600 --> 00:24:42,189 ♪♪ 532 00:24:46,235 --> 00:24:51,532 ♪♪ 533 00:24:54,785 --> 00:24:56,036 [ Electricity crackles ] 534 00:24:56,036 --> 00:24:57,705 ♪♪ 535 00:24:57,705 --> 00:24:59,456 Derek, honestly, "Roxanne" was amazing. 536 00:24:59,456 --> 00:25:00,874 Thank you. It was incredible, 537 00:25:00,874 --> 00:25:02,334 and I know how hard you worked on it... Thanks. 538 00:25:02,334 --> 00:25:04,169 ...and I think Baz would be very proud. 539 00:25:04,169 --> 00:25:05,713 Thank you, Jules. I appreciate it. Yeah. Of course. 540 00:25:05,713 --> 00:25:06,880 And you know what? 541 00:25:06,880 --> 00:25:08,549 This is actually turning out pretty good. Finally! 542 00:25:08,549 --> 00:25:09,675 I know! Alright? Yeah. 543 00:25:09,675 --> 00:25:11,010 Alright. So what's next, then? 544 00:25:11,010 --> 00:25:14,054 We need a little romance, maybe a little nostalgia, 545 00:25:14,054 --> 00:25:15,889 something familiar that we all know... Yeah. 546 00:25:15,889 --> 00:25:18,392 ...but maybe doing it in a new and different way. 547 00:25:18,392 --> 00:25:20,978 Okay, I like that. So here's what I'm thinking. 548 00:25:20,978 --> 00:25:23,063 Ready? 549 00:25:23,063 --> 00:25:24,189 Oh, "Beauty and the Beast." 550 00:25:24,189 --> 00:25:25,607 Yes. That's a great choice, Jules. 551 00:25:25,607 --> 00:25:28,444 I love this so much, 'cause I remember watching it as a kid, 552 00:25:28,444 --> 00:25:31,196 and it was so mind-blowing. Yes. 553 00:25:31,196 --> 00:25:33,991 But as an adult, you watch it through a whole new lens... Yes. 554 00:25:33,991 --> 00:25:36,243 ...of, like, vulnerability and strength. 555 00:25:36,243 --> 00:25:39,705 And that's just, like, all the dynamics of a relationship. 556 00:25:39,705 --> 00:25:43,333 And, you know, nobody is really one thing. 557 00:25:43,333 --> 00:25:46,086 We're so many different things. So, like, the Beast 558 00:25:46,086 --> 00:25:50,924 is really just having this mask of what's going on underneath. 559 00:25:50,924 --> 00:25:53,302 So you're the Beast clearly in this, right? 560 00:25:53,302 --> 00:25:56,013 Did you not hear anything I just said? 561 00:25:56,013 --> 00:25:57,056 No.                          No. 562 00:25:57,056 --> 00:25:58,348 Who you thinking for your leading guy? 563 00:25:58,348 --> 00:25:59,516 Harry Shum. 564 00:25:59,516 --> 00:26:01,060 Ooh, Harry -- Yeah, you know, he's -- 565 00:26:01,060 --> 00:26:02,770 Harry's an awesome dancer. 566 00:26:02,770 --> 00:26:04,813 He's an amazing dancer, but he's an incredible actor. And he's great -- 567 00:26:04,813 --> 00:26:06,148 He is. I'm looking forward to this. I know. 568 00:26:06,148 --> 00:26:08,358 I'm so excited. It's going to be so much fun. 569 00:26:08,358 --> 00:26:09,568 [ Squeals ] 570 00:26:11,111 --> 00:26:13,030 Thank you so much for being here. 571 00:26:13,030 --> 00:26:15,199 I'm actually really excited to get your input, 572 00:26:15,199 --> 00:26:17,868 because I think that this is an opportunity 573 00:26:17,868 --> 00:26:19,995 to combine both of our styles. 574 00:26:19,995 --> 00:26:22,081 And this number specifically was really important to me 575 00:26:22,081 --> 00:26:23,332 because "Beauty and the Beast" 576 00:26:23,332 --> 00:26:25,459 was, like, one of my childhood favorites. 577 00:26:25,459 --> 00:26:27,586 Harry: Yeah, I mean, watching it as a kid 578 00:26:27,586 --> 00:26:28,921 and then watching it as a grown-up, 579 00:26:28,921 --> 00:26:30,547 you know, there's two different meanings. As you get older, 580 00:26:30,547 --> 00:26:33,926 you start to understand Beast and Belle a little more and -- Mm-hmm. 581 00:26:33,926 --> 00:26:36,095 Have more compassion for them. Have more compassion. 582 00:26:36,095 --> 00:26:38,305 Yeah. And knowing you have to go through this journey together 583 00:26:38,305 --> 00:26:40,307 is the beauty of it, 584 00:26:40,307 --> 00:26:42,643 and there is going to be a little bit of the beast 585 00:26:42,643 --> 00:26:44,436 in the relationship. Totally. 586 00:26:44,436 --> 00:26:50,442 ♪♪ 587 00:26:50,442 --> 00:26:56,406 ♪♪ 588 00:26:56,406 --> 00:27:00,702 ♪ Tale as old as time ♪ 589 00:27:00,702 --> 00:27:02,204 ♪♪ 590 00:27:02,204 --> 00:27:06,083 ♪ True as it can be ♪ 591 00:27:06,083 --> 00:27:08,168 ♪♪ 592 00:27:08,168 --> 00:27:11,171 ♪ Barely even friends ♪ 593 00:27:11,171 --> 00:27:14,007 ♪ Then somebody bends ♪ 594 00:27:14,007 --> 00:27:17,136 ♪ Unexpectedly ♪ 595 00:27:17,136 --> 00:27:19,930 ♪♪ 596 00:27:19,930 --> 00:27:24,351 ♪ Just a little change ♪ 597 00:27:24,351 --> 00:27:25,811 ♪♪ 598 00:27:25,811 --> 00:27:28,856 ♪ Small, to say the least ♪ 599 00:27:28,856 --> 00:27:31,817 ♪ Both a little scared ♪ 600 00:27:31,817 --> 00:27:34,778 ♪ Neither one prepared ♪ 601 00:27:34,778 --> 00:27:40,659 ♪ Beauty and the Beast ♪ 602 00:27:40,659 --> 00:27:46,582 ♪ Ever just the same ♪ 603 00:27:46,582 --> 00:27:52,379 ♪ Ever a surprise ♪ 604 00:27:52,379 --> 00:27:55,215 ♪ Ever as before ♪ 605 00:27:55,215 --> 00:27:58,302 ♪ And ever just as sure ♪ 606 00:27:58,302 --> 00:28:02,764 ♪ As the sun will rise ♪ 607 00:28:02,764 --> 00:28:06,894 ♪ Oh, oh, oh ♪ 608 00:28:06,894 --> 00:28:08,228 ♪♪ 609 00:28:08,228 --> 00:28:11,773 ♪ Tale as old as time ♪ 610 00:28:11,773 --> 00:28:14,109 ♪♪ 611 00:28:14,109 --> 00:28:19,990 ♪ Bittersweet and strange, finding you can change ♪ 612 00:28:19,990 --> 00:28:22,826 ♪ Learning you were wrong ♪ 613 00:28:22,826 --> 00:28:25,829 ♪ Oh ♪ 614 00:28:25,829 --> 00:28:28,790 ♪ Certain as the sun ♪ 615 00:28:28,790 --> 00:28:31,710 ♪ Certain as the sun ♪ 616 00:28:31,710 --> 00:28:34,713 ♪ Rising in the east ♪ 617 00:28:34,713 --> 00:28:37,591 ♪ Tale as old as time ♪ 618 00:28:37,591 --> 00:28:40,719 ♪ Song as old as rhyme ♪ 619 00:28:40,719 --> 00:28:44,848 ♪ Beauty and the ♪ 620 00:28:44,848 --> 00:28:49,436 ♪ Beast ♪ 621 00:28:49,436 --> 00:28:52,898 ♪♪ 622 00:28:53,857 --> 00:28:57,110 Derek: Whoo! Yeah! 623 00:28:57,110 --> 00:28:59,363 [ Cheers and applause ] 624 00:28:59,363 --> 00:29:01,740 My man Harry is killing it right now, 625 00:29:01,740 --> 00:29:02,783 dancing with my sister. 626 00:29:02,783 --> 00:29:04,576 Harry: Thank you. So good. 627 00:29:04,576 --> 00:29:07,287 Listen, we have so many more surprises to come. 628 00:29:07,287 --> 00:29:08,747 -Okay, everybody. -So don't go anywhere. 629 00:29:08,747 --> 00:29:10,832 But I got to go somewhere, 'cause I got to so get ready. 630 00:29:10,832 --> 00:29:12,709 So, uh, yeah. Bye. 631 00:29:14,836 --> 00:29:16,088 Action! 632 00:29:16,088 --> 00:29:18,215 ♪♪ 633 00:29:18,215 --> 00:29:20,968 ♪ Hard work ♪ 634 00:29:20,968 --> 00:29:22,135 ♪ Hard work ♪ 635 00:29:22,135 --> 00:29:24,012 ♪ Gotta love it 'cause it takes my time ♪ 636 00:29:24,012 --> 00:29:25,305 ♪ Hard work ♪ 637 00:29:25,305 --> 00:29:27,140 ♪ Gotta love it 'cause it takes hard work ♪ 638 00:29:27,140 --> 00:29:28,266 ♪ Hard work ♪ 639 00:29:28,266 --> 00:29:29,977 ♪ Go to work just to make a dime ♪ 640 00:29:29,977 --> 00:29:31,269 ♪ Hard work ♪ 641 00:29:31,269 --> 00:29:33,313 ♪ Gotta love it 'cause it takes hard work ♪ 642 00:29:33,313 --> 00:29:34,564 ♪ Hard work ♪ 643 00:29:34,564 --> 00:29:36,191 [ Glass shatters ] 644 00:29:36,191 --> 00:29:37,484 ♪♪ 645 00:29:37,484 --> 00:29:38,777 [ Electricity crackles ] 646 00:29:38,777 --> 00:29:39,987 ♪♪ 647 00:29:43,240 --> 00:29:44,366 [ Electricity crackles ] 648 00:29:44,366 --> 00:29:46,243 ♪♪ 649 00:29:46,243 --> 00:29:50,205 ♪ I think about that day I left him at a Greyhound station ♪ 650 00:29:50,205 --> 00:29:53,917 ♪ West of Santa Fé, we were 17, but he was... ♪ 651 00:29:53,917 --> 00:29:55,752 I love this film. I do, too. 652 00:29:55,752 --> 00:29:57,421 I remember when it came out. I was like, 653 00:29:57,421 --> 00:29:59,172 "Oh, this is going to be iconic." 654 00:29:59,172 --> 00:30:02,050 And it's cool, because it's like a new musical... Yeah. 655 00:30:02,050 --> 00:30:03,176 ...that we haven't seen before. 656 00:30:03,176 --> 00:30:04,970 But it paid homage so perfectly 657 00:30:04,970 --> 00:30:07,389 to all those amazing dancing duos. Yeah. 658 00:30:07,389 --> 00:30:09,016 You know, what's old is new. 659 00:30:09,016 --> 00:30:10,392 It's timeless. You look at those films, 660 00:30:10,392 --> 00:30:11,685 and you're just like, "That holds up." 661 00:30:11,685 --> 00:30:13,103 You can see the dancing -- clearly, 662 00:30:13,103 --> 00:30:16,398 they got inspiration from all those amazing dynamic duos. 663 00:30:16,398 --> 00:30:19,151 So for this, we pay homage to the dancing duos. 664 00:30:19,151 --> 00:30:21,987 [ Gasps, squeals ] I'm raising my hand. 665 00:30:21,987 --> 00:30:23,864 Julianne Hough. I'm ready. Okay. 666 00:30:23,864 --> 00:30:25,782 We should actually get guest stars to come 667 00:30:25,782 --> 00:30:28,201 and, like, be part of it. Yeah. 668 00:30:28,201 --> 00:30:30,245 So that way, we call up all our friends and -- 669 00:30:30,245 --> 00:30:31,371 Okay. 670 00:30:31,371 --> 00:30:32,914 I just put Fred and Ginger up there. 671 00:30:32,914 --> 00:30:34,249 You have to have Fred and Ginger. 672 00:30:34,249 --> 00:30:36,543 Iconic. Gene Kelly. 673 00:30:36,543 --> 00:30:37,753 Cyd Charisse.      Cyd Charisse. 674 00:30:37,753 --> 00:30:39,212 Who could play her? 675 00:30:39,212 --> 00:30:41,840 I think you -- [ Laughing ] 'Cause I don't have those legs. 676 00:30:41,840 --> 00:30:43,300 What do you think about when you think about Cyd? 677 00:30:43,300 --> 00:30:45,886 Well, like, legs for days, like... 678 00:30:45,886 --> 00:30:48,013 Extension. ...major extension. 679 00:30:48,013 --> 00:30:49,556 You know who is an amazing dancer? 680 00:30:49,556 --> 00:30:51,808 Tate McRae. She started as a dancer. 681 00:30:51,808 --> 00:30:52,809 She's incredible. 682 00:30:52,809 --> 00:30:55,562 Who are some other iconic duos? 683 00:30:55,562 --> 00:30:56,772 Ann-Margret? 684 00:30:56,772 --> 00:30:58,607 You know I love me some Ann. 685 00:30:58,607 --> 00:31:00,609 Doing Ann-Margret. What is this move? What does she do? Mm! 686 00:31:00,609 --> 00:31:01,985 She's just -- She's just wild. 687 00:31:01,985 --> 00:31:03,403 She's just wild. She's free. 688 00:31:03,403 --> 00:31:04,821 You would crush that. You'd crush that. 689 00:31:04,821 --> 00:31:06,448 And of course, Elvis. "Viva Las Vegas"? 690 00:31:06,448 --> 00:31:09,409 "Viva Las Vegas." When I think of Ann-Margret... 691 00:31:09,409 --> 00:31:11,870 That scene. I literally think of this scene in this movie, 692 00:31:11,870 --> 00:31:12,954 "Viva Las Vegas." And that sweatshirt. 693 00:31:12,954 --> 00:31:14,081 Alright, so if you're Ann-Margret, 694 00:31:14,081 --> 00:31:15,540 then who's your Elvis? 695 00:31:15,540 --> 00:31:17,375 Wasn't, like, John Stamos, like -- 696 00:31:17,375 --> 00:31:19,169 John Stamos! Wait, Jesse from, like, 697 00:31:19,169 --> 00:31:21,588 "Full House," he was obsessed with Elvis. 698 00:31:21,588 --> 00:31:22,923 But I think that that wasn't his character. 699 00:31:22,923 --> 00:31:24,299 I think that he just actually is obsessed with Elvis. 700 00:31:24,299 --> 00:31:25,675 Really? Okay. Yeah. 701 00:31:25,675 --> 00:31:26,760 Well, maybe we should call him. Put that one down. 702 00:31:26,760 --> 00:31:28,845 Yes, he would be fantastic. John. 703 00:31:28,845 --> 00:31:30,263 Oh. Nicholas Brothers -- 704 00:31:30,263 --> 00:31:32,891 I have the perfect guys for Nicholas Brothers. 705 00:31:32,891 --> 00:31:34,935 Great. Sean and John. They're twins. 706 00:31:34,935 --> 00:31:36,645 They're -- They were inspired by them. 707 00:31:36,645 --> 00:31:39,106 They're incredible. I -- They're amazing. 708 00:31:39,106 --> 00:31:41,817 Alright, if we -- If we get this right, 709 00:31:41,817 --> 00:31:43,568 this could be magical. 710 00:31:46,571 --> 00:31:48,490 [ Woman vocalizing ] 711 00:31:48,490 --> 00:31:53,912 ♪♪ 712 00:31:53,912 --> 00:31:57,833 ♪ I think about that day I left him at a Greyhound station ♪ 713 00:31:57,833 --> 00:32:00,919 ♪ West of Santa Fé, we were 17 ♪ 714 00:32:00,919 --> 00:32:03,213 ♪ But he was sweet and it was true ♪ 715 00:32:03,213 --> 00:32:06,883 ♪ Still I did what I had to do ♪ 716 00:32:06,883 --> 00:32:09,052 ♪ 'Cause I just knew ♪ 717 00:32:09,052 --> 00:32:10,971 ♪ I hear 'em every day ♪ 718 00:32:10,971 --> 00:32:14,808 ♪ The rhythms in the canyons that'll never fade away ♪ 719 00:32:14,808 --> 00:32:18,603 ♪ The ballads in the barrooms left by those who came before ♪ 720 00:32:18,603 --> 00:32:22,065 ♪ They say, "You gotta want it more" ♪ 721 00:32:22,065 --> 00:32:24,359 ♪ So I bang on every door ♪ 722 00:32:24,359 --> 00:32:26,403 ♪ And even when the answer's no ♪ 723 00:32:26,403 --> 00:32:28,196 ♪ Or when my money's running low ♪ 724 00:32:28,196 --> 00:32:32,033 ♪ The dusty mic and neon glow are all I need ♪ 725 00:32:32,033 --> 00:32:34,119 ♪ And someday as I sing my song ♪ 726 00:32:34,119 --> 00:32:36,037 ♪ A small-town kid'll come along ♪ 727 00:32:36,037 --> 00:32:39,875 ♪ That'll be the thing to push him on and go, go ♪ 728 00:32:39,875 --> 00:32:43,336 ♪ Climb these hills, I'm reaching for the heights ♪ 729 00:32:43,336 --> 00:32:46,047 ♪ And chasing all the lights that shine ♪ 730 00:32:46,047 --> 00:32:47,257 ♪ The lights that shine ♪ 731 00:32:47,257 --> 00:32:49,759 ♪ And when they let you down ♪ 732 00:32:49,759 --> 00:32:51,011 ♪ It's another day of ♪ 733 00:32:51,011 --> 00:32:53,346 ♪ You'll get up off the ground ♪ 734 00:32:53,346 --> 00:32:54,890 ♪ 'Cause it's another day of ♪ 735 00:32:54,890 --> 00:32:57,267 ♪ 'Cause morning rolls around ♪ 736 00:32:57,267 --> 00:33:00,896 ♪ And it's another day of sun ♪ 737 00:33:00,896 --> 00:33:09,487 ♪♪ 738 00:33:09,487 --> 00:33:17,996 ♪♪ 739 00:33:17,996 --> 00:33:20,665 ♪ When they let you down ♪ 740 00:33:21,750 --> 00:33:24,419 ♪ The morning rolls around ♪ 741 00:33:24,419 --> 00:33:26,379 ♪ It's another day of sun ♪ 742 00:33:26,379 --> 00:33:28,423 [ Vocalizing ] 743 00:33:28,423 --> 00:33:30,550 ♪ It's another day of sun ♪ 744 00:33:30,550 --> 00:33:32,219 [ Vocalizing ] 745 00:33:32,219 --> 00:33:34,221 ♪ It's another day of sun ♪ 746 00:33:34,221 --> 00:33:41,394 ♪♪ 747 00:33:41,394 --> 00:33:48,610 ♪♪ 748 00:33:48,610 --> 00:33:51,279 [ Car horns beeping rhythmically ] 749 00:33:51,279 --> 00:33:53,281 ♪ It's another day of sun ♪ 750 00:33:53,281 --> 00:33:54,658 ♪♪ 751 00:33:54,658 --> 00:33:56,117 [ Cheers and applause ] 752 00:33:56,117 --> 00:33:58,453 Whoo! Whoo! 753 00:33:58,453 --> 00:34:00,121 Whoo! 754 00:34:01,498 --> 00:34:02,958 "Dirty Dancing," this is the finale. 755 00:34:02,958 --> 00:34:04,084 -Oh, yeah. -This is the end. 756 00:34:04,084 --> 00:34:05,335 This is gonna close the show. 757 00:34:05,335 --> 00:34:06,419 So no pressure. 758 00:34:06,419 --> 00:34:07,837 1, 2, 3. Hey, and, whoo. 759 00:34:07,837 --> 00:34:09,631 Nice. Yeah, girl. 760 00:34:09,631 --> 00:34:10,799 I think you're amazing. 761 00:34:10,799 --> 00:34:12,467 I'm so happy that you're here, 762 00:34:12,467 --> 00:34:15,345 and you're just going to crush this. 763 00:34:15,345 --> 00:34:16,596 ♪♪ 764 00:34:16,596 --> 00:34:18,181 [ Electricity crackles ] 765 00:34:18,181 --> 00:34:19,599 ♪♪ 766 00:34:22,727 --> 00:34:23,979 [ Electricity crackles ] 767 00:34:23,979 --> 00:34:25,689 ♪♪ 768 00:34:25,689 --> 00:34:28,650 Do you know what film has the best finale dancing? 769 00:34:28,650 --> 00:34:31,069 What? "Dirty Dancing." 770 00:34:31,069 --> 00:34:33,363 Ooh! Yes, it does. 771 00:34:33,363 --> 00:34:35,615 Hey, look at Baby. 772 00:34:35,615 --> 00:34:36,825 Look at that. [ Sighs ] 773 00:34:36,825 --> 00:34:38,285 Jennifer Grey. Oh. 774 00:34:38,285 --> 00:34:39,327 You know I danced with her, right? 775 00:34:39,327 --> 00:34:41,121 I know you did. The OG Baby. 776 00:34:41,121 --> 00:34:43,707 Oh, my gosh. Patrick Swayze. 777 00:34:43,707 --> 00:34:45,667 Oh, man, so cool. 778 00:34:45,667 --> 00:34:47,502 Oh, man. Oh, here's the lift. 779 00:34:47,502 --> 00:34:49,087 Oh!                          Oh. 780 00:34:49,087 --> 00:34:49,963 And... 781 00:34:49,963 --> 00:34:51,423 Ahhh! 782 00:34:51,423 --> 00:34:53,675 There it is. 783 00:34:53,675 --> 00:34:55,260 We have to find a way to put that in. 784 00:34:55,260 --> 00:34:56,970 Honestly, this is going to be epic, 785 00:34:56,970 --> 00:34:59,973 and if we pull this off, this is, like, 786 00:34:59,973 --> 00:35:02,809 sensational way to end the show. 787 00:35:02,809 --> 00:35:06,771 ♪♪ 788 00:35:06,771 --> 00:35:08,064 Yo, we better get our stuff together 789 00:35:08,064 --> 00:35:09,858 before Kenny -- Kenny Ortega gets here. 790 00:35:09,858 --> 00:35:10,984 That's true, that's true. 791 00:35:10,984 --> 00:35:12,402 -♪ Just remember ♪ -I was like -- 792 00:35:12,402 --> 00:35:13,403 -Okay. -[ Gasps ] 793 00:35:13,403 --> 00:35:14,988 -Yay! -Kenny! 794 00:35:14,988 --> 00:35:15,989 [ Cheers and applause ] 795 00:35:15,989 --> 00:35:17,616 Whoo! Hey! Kenny! 796 00:35:17,616 --> 00:35:21,244 Having Kenny come in just feels like the absolute cherry on top. 797 00:35:21,244 --> 00:35:23,955 What is happening? 798 00:35:23,955 --> 00:35:25,832 Derek: We're dancing. I know you are. 799 00:35:25,832 --> 00:35:27,250 Julianne: We're dirty dancing. 800 00:35:27,250 --> 00:35:28,627 What a wonderful, wonderful, wonderful idea. Whoo! 801 00:35:28,627 --> 00:35:30,545 And thank you for letting me be a part of it 802 00:35:30,545 --> 00:35:32,088 and my work live on and -- 803 00:35:32,088 --> 00:35:33,590 Oh, my gosh. So awesome. 804 00:35:33,590 --> 00:35:36,051 So, you know Chris Scott, of course. 805 00:35:36,051 --> 00:35:37,677 The man, the myth. Oh, yeah, yeah. 806 00:35:37,677 --> 00:35:39,512 [ Laughter ] 807 00:35:39,512 --> 00:35:41,681 Yeah, what an honor to have you here doing this. 808 00:35:41,681 --> 00:35:44,184 Oh, my God, this is highlight of my life. 809 00:35:44,184 --> 00:35:46,645 It's really the time of my life. 810 00:35:46,645 --> 00:35:49,481 This has been -- Yeah, it's really been amazing. 811 00:35:49,481 --> 00:35:52,067 and we get to perform it for you right now, so... 812 00:35:52,067 --> 00:35:53,401 ♪ Just remember ♪ 813 00:35:53,401 --> 00:35:55,320 -Go! Hey! -Hey! 814 00:35:55,320 --> 00:35:58,907 30 years ago, you know, I was invited to do this movie. 815 00:35:58,907 --> 00:36:00,575 And to be sitting here all these years later... Come on! Hey! 816 00:36:00,575 --> 00:36:03,119 ...with Chris Scott and Derek and Julianne, 817 00:36:03,119 --> 00:36:04,496 it's just amazing. 818 00:36:04,496 --> 00:36:08,249 As you're doing this, remember it was invitational. 819 00:36:08,249 --> 00:36:11,169 And so when you're looking at your partner, you know, 820 00:36:11,169 --> 00:36:12,837 it's not flying through it. 821 00:36:12,837 --> 00:36:14,673 Look at your partner, and what you're doing 822 00:36:14,673 --> 00:36:16,466 is you're communicating. You're talking. 823 00:36:16,466 --> 00:36:18,301 The energy is magnificent, 824 00:36:18,301 --> 00:36:20,720 but you don't want the energy to eclipse 825 00:36:20,720 --> 00:36:23,014 the sort of sensuality and conversation 826 00:36:23,014 --> 00:36:25,558 that's happening in the piece. 827 00:36:25,558 --> 00:36:27,102 I know you guys have heard it all, 828 00:36:27,102 --> 00:36:28,895 and you've heard it from, you know, 829 00:36:28,895 --> 00:36:31,648 some mighty, mighty people. 830 00:36:31,648 --> 00:36:34,651 But, you know, you are responsible 831 00:36:34,651 --> 00:36:36,778 for bringing dance back 832 00:36:36,778 --> 00:36:40,031 in the most glorious and fantastic way. 833 00:36:40,031 --> 00:36:43,785 And we haven't seen that since the golden days of Hollywood. 834 00:36:43,785 --> 00:36:45,954 No one ever thought it would happen again. 835 00:36:45,954 --> 00:36:47,789 And then you guys came along. 836 00:36:47,789 --> 00:36:50,125 And standing here with the three of you 837 00:36:50,125 --> 00:36:51,418 is just mind-blowing. 838 00:36:51,418 --> 00:36:53,128 [ Voice breaking ] Really moving. Thank you. 839 00:36:53,128 --> 00:36:54,254 -Oh. -Yeah, oh. 840 00:36:54,254 --> 00:36:55,964 Thank you. I feel the same way. 841 00:36:55,964 --> 00:36:57,465 Give me a hug. Get in. 842 00:36:57,465 --> 00:36:58,883 Get in here! 843 00:36:58,883 --> 00:36:59,926 Derek: Get in here, everybody! 844 00:36:59,926 --> 00:37:01,010 Get in here, tight! 845 00:37:01,010 --> 00:37:03,930 It's going to be wonderful. I can't wait. 846 00:37:03,930 --> 00:37:06,307 Wow. I can't believe we made it. 847 00:37:06,307 --> 00:37:08,268 I -- [ Chuckles ] We're literally here at the end of the night, 848 00:37:08,268 --> 00:37:10,270 the last performance. 849 00:37:10,270 --> 00:37:11,646 And we did it. I know. 850 00:37:11,646 --> 00:37:12,689 And what were you thinking, by the way, 851 00:37:12,689 --> 00:37:13,690 trying to do this in 10 days? 852 00:37:13,690 --> 00:37:14,941 That was crazy. 853 00:37:14,941 --> 00:37:17,068 Uh, whatever. I would never steer you wrong. 854 00:37:17,068 --> 00:37:18,486 Yeah. And I know things. 855 00:37:18,486 --> 00:37:19,696 [ Chuckles ] I'm just saying. 856 00:37:19,696 --> 00:37:22,198 Can you believe, though, watching all these movies, 857 00:37:22,198 --> 00:37:23,825 all these dances that inspired us... Mm-hmm. 858 00:37:23,825 --> 00:37:26,286 ...since we were kids at home -- when we were kids? 859 00:37:26,286 --> 00:37:29,414 And we're here. And we did it. 860 00:37:29,414 --> 00:37:30,749 And I honestly wouldn't have wanted to do it 861 00:37:30,749 --> 00:37:32,000 with anybody else. Mm. 862 00:37:32,000 --> 00:37:33,251 I love you. 863 00:37:33,251 --> 00:37:34,627 I love you, too, D. Alright. 864 00:37:34,627 --> 00:37:39,340 I have chills, because I feel like this is the time 865 00:37:39,340 --> 00:37:41,134 where, in the past, I was like, 866 00:37:41,134 --> 00:37:42,719 "I was born in the wrong decade," 867 00:37:42,719 --> 00:37:45,096 and we got to actually re-create all these moments. 868 00:37:45,096 --> 00:37:46,514 And live in those moments, yeah. 869 00:37:46,514 --> 00:37:48,933 And I feel the same way. Yeah. Alright. 870 00:37:48,933 --> 00:37:51,144 Thank you. Well -- Well, one more left. Let's do it. 871 00:37:51,144 --> 00:37:53,104 Alright. Well, let's make this one to remember. 872 00:37:53,104 --> 00:37:54,939 Let's go. Alright. Have fun. 873 00:37:54,939 --> 00:37:56,191 [ Chuckles ] 874 00:38:01,404 --> 00:38:03,072 [ Static crackles ] 875 00:38:05,533 --> 00:38:06,659 ♪♪ 876 00:38:06,659 --> 00:38:13,208 ♪ Now I've had the time of my life ♪ 877 00:38:13,208 --> 00:38:17,337 ♪ No, I never felt like this before ♪ 878 00:38:17,337 --> 00:38:22,008 ♪ Yes, I swear, it's the truth ♪ 879 00:38:22,008 --> 00:38:24,177 ♪ And I owe it all to you ♪ 880 00:38:24,177 --> 00:38:30,850 ♪ 'Cause I've had the time of my life ♪ 881 00:38:30,850 --> 00:38:36,523 ♪ And I owe it all to you ♪ 882 00:38:36,523 --> 00:38:41,903 ♪♪ 883 00:38:41,903 --> 00:38:44,197 ♪ I've been waiting for so long ♪ 884 00:38:44,197 --> 00:38:47,867 ♪ Now I've finally found someone to stand by me ♪ 885 00:38:47,867 --> 00:38:50,411 ♪♪ 886 00:38:50,411 --> 00:38:52,997 ♪ We saw the writing on the wall ♪ 887 00:38:52,997 --> 00:38:57,460 ♪ As we felt this magical fantasy ♪ 888 00:38:57,460 --> 00:38:59,546 ♪♪ 889 00:38:59,546 --> 00:39:01,714 ♪ Now with passion in our eyes ♪ 890 00:39:01,714 --> 00:39:05,760 ♪ There's no way we could disguise it secretly ♪ 891 00:39:05,760 --> 00:39:08,263 ♪♪ 892 00:39:08,263 --> 00:39:10,557 ♪ So we take each other's hand ♪ 893 00:39:10,557 --> 00:39:16,437 ♪ 'Cause we seem to understand the urgency ♪ 894 00:39:16,437 --> 00:39:18,857 ♪ Just remember ♪ 895 00:39:18,857 --> 00:39:22,151 ♪ You're the one thing ♪ 896 00:39:22,151 --> 00:39:25,613 ♪ I can't get enough of ♪ 897 00:39:25,613 --> 00:39:27,115 ♪♪ 898 00:39:27,115 --> 00:39:32,120 ♪ So I'll tell you something ♪ 899 00:39:32,120 --> 00:39:36,332 ♪ This could be love, because ♪ 900 00:39:36,332 --> 00:39:41,254 ♪ I've had the time of my life ♪ 901 00:39:41,254 --> 00:39:45,675 ♪ No, I never felt this way before ♪ 902 00:39:45,675 --> 00:39:50,054 ♪ Yes, I swear, it's the truth ♪ 903 00:39:50,054 --> 00:39:56,978 ♪ And I owe it all to you ♪ 904 00:39:56,978 --> 00:39:58,646 ♪ Hey, baby ♪ 905 00:39:58,646 --> 00:40:07,822 ♪♪ 906 00:40:07,822 --> 00:40:16,998 ♪♪ 907 00:40:16,998 --> 00:40:26,090 ♪♪ 908 00:40:26,090 --> 00:40:28,384 ♪ Now, I've ♪ ♪ I've ♪ 909 00:40:28,384 --> 00:40:32,430 ♪ Had the time of my life ♪ ♪ Ooh ♪ 910 00:40:32,430 --> 00:40:35,725 ♪ No, I never felt this way before ♪ 911 00:40:35,725 --> 00:40:38,853 ♪ Never felt this way ♪ ♪ Yes, I swear ♪ 912 00:40:38,853 --> 00:40:41,022 ♪ It's the truth ♪ 913 00:40:41,022 --> 00:40:44,108 ♪ And I owe it all to you ♪ 914 00:40:44,108 --> 00:40:49,822 ♪ I've had the time of my life ♪ 915 00:40:49,822 --> 00:40:53,451 ♪ No, I never felt this way before ♪ 916 00:40:53,451 --> 00:40:56,537 ♪ Never felt this way ♪ ♪ Yes, I swear ♪ 917 00:40:56,537 --> 00:40:58,748 ♪ It's the truth ♪ ♪ It's the truth ♪ 918 00:40:58,748 --> 00:41:01,000 ♪ And I owe it all to you ♪ 919 00:41:01,000 --> 00:41:07,173 ♪ 'Cause I've had the time of my life ♪ 920 00:41:07,173 --> 00:41:12,011 ♪ The time of my life ♪ ♪ And I've searched through every open door ♪ 921 00:41:12,011 --> 00:41:14,722 [ Cheers and applause ] ♪ Till I found the truth ♪ 922 00:41:14,722 --> 00:41:18,017 Thank you, everybody! Thank you so much! 923 00:41:18,017 --> 00:41:19,894 Whoo! Whoo! We did it! 924 00:41:19,894 --> 00:41:21,187 We did it. Hey! 925 00:41:21,187 --> 00:41:23,022 Hey. So... 926 00:41:23,022 --> 00:41:24,983 What do you want to step into next? 927 00:41:24,983 --> 00:41:27,360 I have a few ideas. [ Laughs ] 928 00:41:27,360 --> 00:41:29,153 Here, Gene Kelly, come on. 929 00:41:29,153 --> 00:41:31,990 Oh, geez! Oh, my God! 930 00:41:31,990 --> 00:41:34,200 It's just so much fun. This is a dream. 931 00:41:34,200 --> 00:41:37,078 ♪♪ 932 00:41:37,078 --> 00:41:38,246 ♪ I've had ♪ 933 00:41:38,246 --> 00:41:39,914 Amber! I knew you were going 934 00:41:39,914 --> 00:41:41,582 to do something -- Amber Riley! 935 00:41:41,582 --> 00:41:43,376 Aah. Ooh -- 936 00:41:43,376 --> 00:41:44,794 Flippy, real flippy. 937 00:41:44,794 --> 00:41:46,170 ♪ No, I never felt this way before ♪ 938 00:41:46,170 --> 00:41:47,630 [ Laughs ] 939 00:41:47,630 --> 00:41:49,048 ♪ We love you ♪ 940 00:41:49,048 --> 00:41:52,885 I love you guys. I love you guys. Let's make things forever. 941 00:41:52,885 --> 00:41:54,387 Mwah. 942 00:41:54,387 --> 00:41:57,432 ♪ I will be a kid forever ♪ 943 00:41:57,432 --> 00:42:00,018 [ Laughs ] 944 00:42:00,018 --> 00:42:01,769 Derek: My body hurts. 63677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.