Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,919 --> 00:00:45,679
Blow, winds,
2
00:00:46,400 --> 00:00:49,959
and crack your cheeks.
3
00:00:54,319 --> 00:00:57,999
Join us for the leaders' debate,
coming up next.
4
00:00:58,080 --> 00:01:00,319
- Time?
- 2:15.
5
00:01:00,400 --> 00:01:02,440
- Cameras ready?
- Almost.
6
00:01:02,520 --> 00:01:04,719
Benedikt R�kar�sson,
the newly-elected chairman
7
00:01:04,799 --> 00:01:06,200
of the Independence Party...
8
00:01:15,159 --> 00:01:17,719
- Here's the hat.
- Two minutes.
9
00:01:17,799 --> 00:01:18,840
Thank you.
10
00:01:19,400 --> 00:01:21,040
Finnbogi, you're number one.
11
00:01:21,969 --> 00:01:23,600
Valger�ur, number two.
12
00:01:24,680 --> 00:01:26,079
- �sa, three.
- Okay.
13
00:01:27,159 --> 00:01:28,960
Benedikt... Where's Benedikt?
14
00:01:29,799 --> 00:01:31,919
And Sigurgeir, you're number five.
15
00:01:31,999 --> 00:01:33,159
Thank you.
16
00:01:41,880 --> 00:01:44,240
- Have you seen Benedikt?
- No.
17
00:01:54,200 --> 00:01:55,279
Fuck.
18
00:02:03,559 --> 00:02:04,919
I have to warn Finnbogi.
19
00:02:05,919 --> 00:02:07,359
- No.
- I do.
20
00:02:07,439 --> 00:02:08,600
- No.
- I have to.
21
00:02:08,679 --> 00:02:09,679
No.
22
00:02:11,359 --> 00:02:13,119
All right.
23
00:02:15,839 --> 00:02:17,010
Okay.
24
00:02:18,730 --> 00:02:19,919
There.
25
00:02:22,639 --> 00:02:23,600
No.
26
00:02:34,359 --> 00:02:36,160
I have to go.
27
00:02:41,519 --> 00:02:42,839
It's about to start.
28
00:02:44,880 --> 00:02:47,280
- See you later.
- Vala's ahead of him.
29
00:02:48,600 --> 00:02:50,160
She'll get the credit.
30
00:02:51,000 --> 00:02:52,600
That's fine.
31
00:03:09,679 --> 00:03:11,600
- Good evening, everyone.
- Evening.
32
00:03:11,679 --> 00:03:12,519
Evening.
33
00:03:13,119 --> 00:03:15,079
- Evening, Benedikt.
- Hi.
34
00:03:17,200 --> 00:03:21,280
- Hi, nice to see you.
- Hi, likewise.
35
00:03:24,119 --> 00:03:30,000
Nine, eight, seven, six, five, four,
36
00:03:30,079 --> 00:03:31,679
three... Logo.
37
00:03:41,919 --> 00:03:45,040
- Camera five in 15.
- Fifteen seconds.
38
00:03:45,119 --> 00:03:46,359
Can we turn it up?
39
00:03:56,959 --> 00:03:58,519
Five, mix.
40
00:03:59,280 --> 00:04:00,480
Four, go.
41
00:04:00,560 --> 00:04:01,600
Cut to... Go.
42
00:04:02,440 --> 00:04:05,959
Good evening and welcome
to the first leaders' debate
43
00:04:06,040 --> 00:04:09,239
before the parliamentary elections
in two weeks.
44
00:04:09,760 --> 00:04:11,919
Each leader gets a one-minute
opening argument
45
00:04:12,000 --> 00:04:15,600
- and then the debate will begin.
- Let's start.
46
00:04:15,679 --> 00:04:18,079
Finnbogi Karlsson, chairman
of the Progressive Party, to start.
47
00:04:18,159 --> 00:04:20,560
On one, cut to... Subtitle for Finnbogi.
48
00:04:20,639 --> 00:04:24,560
Dear Icelanders,
we're going into an election
49
00:04:24,639 --> 00:04:28,250
with the great progress
made by the government at hand.
50
00:04:28,880 --> 00:04:31,200
The Progressive Party
wants to continue to build
51
00:04:31,279 --> 00:04:34,000
on the solid foundation we've created.
52
00:04:34,560 --> 00:04:38,519
We've been able to do so,
even though the opposition
53
00:04:38,599 --> 00:04:41,250
fought against what benefits
the nation that we...
54
00:04:41,320 --> 00:04:42,320
No.
55
00:04:43,440 --> 00:04:45,039
- In the areas...
- Sorry.
56
00:04:45,120 --> 00:04:46,599
Sorry. What do you mean?
57
00:04:47,250 --> 00:04:48,399
Just...
58
00:04:49,479 --> 00:04:53,519
The opposition hasn't fought
against what benefits the nation.
59
00:04:53,599 --> 00:04:56,370
- Yes, right.
- Benedikt, you'll get your time later.
60
00:04:56,440 --> 00:05:01,959
The opposition has been against
all our major policies.
61
00:05:02,039 --> 00:05:03,039
No.
62
00:05:05,320 --> 00:05:07,399
- What is he doing?
- Wait!
63
00:05:07,479 --> 00:05:09,639
Your party is part of the government.
64
00:05:10,320 --> 00:05:13,279
- Stop the clock.
- Do you want me to...
65
00:05:13,370 --> 00:05:15,370
- Just stop it.
- Then you're giving him your spot.
66
00:05:15,440 --> 00:05:16,880
- Okay.
- Just so you know.
67
00:05:16,959 --> 00:05:18,000
- I know.
- Two on Benedikt.
68
00:05:18,079 --> 00:05:20,079
- Benedikt, what are you talking about?
- Cut to camera two.
69
00:05:20,159 --> 00:05:21,930
I don't think it's fair to say that.
70
00:05:22,560 --> 00:05:26,880
The opposition isn't against
the major policies of the government.
71
00:05:27,370 --> 00:05:29,920
We all agree about almost everything.
72
00:05:30,000 --> 00:05:32,599
Ninety-five percent
of our policies are the same policies.
73
00:05:32,680 --> 00:05:36,880
- Yes, but those five percent are huge...
- No, they aren't.
74
00:05:37,399 --> 00:05:38,599
They are.
75
00:05:38,680 --> 00:05:40,599
No, Finnbogi. They're five percent.
76
00:05:41,760 --> 00:05:44,039
Wait, what are you talking about?
77
00:05:44,120 --> 00:05:47,959
Are you saying it doesn't matter
who people vote for?
78
00:05:48,039 --> 00:05:49,079
Not at all.
79
00:05:49,719 --> 00:05:52,120
No, I'm saying that it's very important
80
00:05:52,760 --> 00:05:55,320
that the voters vote for the people
who are ready
81
00:05:55,399 --> 00:05:57,760
to work on behalf of this common ground.
82
00:05:57,839 --> 00:05:59,240
Yes, but it's...
83
00:05:59,320 --> 00:06:01,399
Benedikt has to finish.
You gave him your spot.
84
00:06:01,479 --> 00:06:03,519
- Yes, but this is ridiculous.
- Yes.
85
00:06:05,719 --> 00:06:10,079
We politicians spend too much time
86
00:06:11,159 --> 00:06:14,959
fighting about insignificant details.
87
00:06:15,959 --> 00:06:19,360
We agree on almost everything.
We just never show it.
88
00:06:19,440 --> 00:06:21,120
That's not how democracy should work.
89
00:06:21,680 --> 00:06:23,479
People should be able
to trust that all parties,
90
00:06:23,560 --> 00:06:25,159
whether the right or the left,
91
00:06:25,240 --> 00:06:26,680
want to do what's best for the nation
92
00:06:26,760 --> 00:06:29,240
and are going to work together
on the policies they agree on.
93
00:06:30,279 --> 00:06:36,760
Now there's new leadership in my party
and maybe a new vision as well.
94
00:06:36,839 --> 00:06:40,039
Therefore, the Independence Party,
my party,
95
00:06:40,120 --> 00:06:42,959
and the Social Alliance
have made an election coalition.
96
00:06:43,560 --> 00:06:46,039
A coalition?
97
00:06:46,719 --> 00:06:49,639
- May I speak now?
- Wait...
98
00:06:49,719 --> 00:06:51,240
- I must respond.
- Valger�ur.
99
00:06:51,320 --> 00:06:53,000
You gave him your spot.
100
00:06:53,079 --> 00:06:55,279
He's blowing up the government
live on TV...
101
00:06:55,360 --> 00:06:57,159
I'm so sorry, Finnbogi...
102
00:06:57,240 --> 00:07:00,240
Finnbogi, sorry,
we'd like Valger�ur to comment.
103
00:07:00,320 --> 00:07:04,039
It's true. We'll be working together.
104
00:07:04,719 --> 00:07:06,599
We think it's more honest.
105
00:07:06,680 --> 00:07:09,399
We're opposites...
106
00:07:09,479 --> 00:07:12,599
- What the hell are you doing?
- Eggert, come on.
107
00:07:12,680 --> 00:07:16,000
You don't do this without talking
to the party's inner circle.
108
00:07:16,920 --> 00:07:18,120
That's what we did.
109
00:07:18,200 --> 00:07:21,240
It's the norm in
Scandinavia, and we think
110
00:07:21,320 --> 00:07:24,440
- the Icelandic nation will like it.
- May I speak?
111
00:07:24,519 --> 00:07:27,200
- Wait.
- I must respond.
112
00:07:27,279 --> 00:07:30,880
The cabinet has been broken up on TV...
113
00:07:30,959 --> 00:07:33,800
I must be able to express
my opinion about this. May I?
114
00:07:33,880 --> 00:07:35,240
Valger�ur is up next.
115
00:07:35,320 --> 00:07:38,560
- Jesus...
- Cut to camera one.
116
00:07:38,639 --> 00:07:40,920
We are going to work on climate issues.
117
00:07:41,000 --> 00:07:43,279
We have a plan.
118
00:07:44,000 --> 00:07:46,800
Then we'll make great changes
in healthcare and education.
119
00:07:46,880 --> 00:07:50,159
- The nation will see...
- Allow her to finish.
120
00:07:50,240 --> 00:07:51,800
This is complete nonsense.
121
00:07:51,880 --> 00:07:53,839
Are you going right and left?
122
00:07:53,920 --> 00:07:58,000
Framing everything
as left or right is obsolete.
123
00:07:58,079 --> 00:08:01,760
- The nation...
- We're at a crossroads.
124
00:08:01,839 --> 00:08:04,760
- Sorry, I'm not finished.
- The nation...
125
00:08:04,839 --> 00:08:08,360
The political system
is standing at a crossroads.
126
00:08:08,440 --> 00:08:10,760
It hasn't evolved into the 21st century.
127
00:08:10,839 --> 00:08:13,279
The nation needs politicians
with clear policies,
128
00:08:13,360 --> 00:08:16,039
not a professor of theology
who's going in all directions.
129
00:08:16,120 --> 00:08:18,479
Are you really trying to tell us
that the Progressive Party
130
00:08:18,560 --> 00:08:22,440
- has always had clear policies?
- Yes, and the nation likes them.
131
00:08:22,519 --> 00:08:24,680
Why is voter turnout
constantly decreasing, then?
132
00:08:24,760 --> 00:08:28,839
- Exactly.
- It's a concern, of course...
133
00:08:28,920 --> 00:08:30,240
May I...
134
00:08:30,320 --> 00:08:33,119
The People's Party
supports electronic voting.
135
00:08:33,200 --> 00:08:37,079
You'd need a whole month to articulate
all of your incomprehensible promises.
136
00:08:37,160 --> 00:08:38,479
I'll explain it now.
137
00:08:38,560 --> 00:08:41,200
- You have to be very quick.
- Excuse me.
138
00:08:41,290 --> 00:08:43,530
Is he allowed to continue indefinitely?
139
00:08:43,599 --> 00:08:46,999
- May I speak?
- Very quickly, Benedikt.
140
00:08:47,079 --> 00:08:49,719
I'd like to discuss
what he was talking about.
141
00:08:49,800 --> 00:08:51,440
- Benedikt, go ahead.
- Very quickly.
142
00:08:51,530 --> 00:08:52,879
And relax, Finnbogi.
143
00:08:52,959 --> 00:08:55,479
I'm restraining myself.
144
00:08:55,560 --> 00:08:58,560
Let's keep it simple,
so that everyone understands.
145
00:09:00,530 --> 00:09:05,160
There will be no coalition
if two conditions aren't met.
146
00:09:05,959 --> 00:09:08,119
Our parties have to get
the majority of votes,
147
00:09:11,239 --> 00:09:15,040
and 90 percent
of registered voters must vote.
148
00:09:17,719 --> 00:09:19,290
Ninety percent?
149
00:09:19,999 --> 00:09:21,479
Did he say 90?
150
00:09:22,599 --> 00:09:23,650
Steinunn.
151
00:09:24,800 --> 00:09:28,290
- That's a lot.
- It's bold.
152
00:09:28,359 --> 00:09:31,839
But we have to make democracy
more vibrant somehow.
153
00:09:31,920 --> 00:09:33,040
Exactly.
154
00:09:33,119 --> 00:09:34,959
Thanks, �sa.
155
00:09:35,440 --> 00:09:37,440
And it's happened before.
156
00:09:37,530 --> 00:09:40,530
Ninety-eight percent of voters
157
00:09:40,599 --> 00:09:43,920
took part in an election
for our independence in 1944.
158
00:09:44,800 --> 00:09:45,680
That tells us what?
159
00:09:45,759 --> 00:09:49,879
You're comparing yourself
to the fight for independence?
160
00:09:49,959 --> 00:09:51,650
- No.
- You are.
161
00:09:51,719 --> 00:09:53,719
It shows us that it's possible,
162
00:09:53,800 --> 00:09:57,440
that this nation can do things
that men like Finnbogi
163
00:09:57,530 --> 00:09:58,879
have lost faith in.
164
00:09:58,959 --> 00:10:01,680
But, Benedikt...
What if you don't get 90 percent?
165
00:10:01,759 --> 00:10:03,239
- Good question.
- What happens then?
166
00:10:04,599 --> 00:10:07,239
Then there will be no coalition.
167
00:10:07,320 --> 00:10:10,650
The Independence Party
will not be a part of the government.
168
00:10:23,290 --> 00:10:25,650
Join us for the debate,
the night before the election.
169
00:10:25,719 --> 00:10:26,920
Good night.
170
00:10:26,999 --> 00:10:28,759
Cut to... Lights.
171
00:10:34,599 --> 00:10:37,359
- I'm sorry, Finnbogi, that I didn't...
- No problem.
172
00:10:38,530 --> 00:10:41,560
I've never seen such nerve.
173
00:10:41,650 --> 00:10:43,999
- You gave your spot away.
- This isn't the first time
174
00:10:44,079 --> 00:10:46,479
the media tries to stop
the Progressive Party.
175
00:10:47,440 --> 00:10:49,680
Thank you. See you soon.
176
00:10:50,680 --> 00:10:51,719
Listen...
177
00:10:53,290 --> 00:10:54,359
That went well.
178
00:10:55,079 --> 00:10:57,599
Ninety percent?
179
00:11:38,400 --> 00:11:40,119
Where did 90 percent come from?
180
00:11:44,800 --> 00:11:45,959
I don't know.
181
00:11:48,320 --> 00:11:50,999
You have to discuss things
like that with me.
182
00:11:53,640 --> 00:11:54,920
Was it a mistake?
183
00:12:03,160 --> 00:12:05,560
- Hello.
- Good evening, my name is Hrefna.
184
00:12:05,640 --> 00:12:07,119
I'm calling from the Independence Party.
185
00:12:07,200 --> 00:12:09,440
I've never voted for
the Independence Party,
186
00:12:09,520 --> 00:12:13,999
but after what Benedikt
said about 90 percent tonight,
187
00:12:14,079 --> 00:12:16,999
- he's just amazing...
- He's just got it.
188
00:12:17,079 --> 00:12:19,040
So can we count on your vote?
189
00:12:19,119 --> 00:12:23,719
Yes, if he can fulfill his promises,
but I have to go now...
190
00:12:23,800 --> 00:12:25,800
Okay. Thank you.
191
00:12:29,440 --> 00:12:31,800
- Hello.
- Hello, my name is Hrefna.
192
00:12:31,879 --> 00:12:33,920
I'm calling from the Independence Party.
193
00:12:33,999 --> 00:12:36,359
The good old capital party.
194
00:12:36,440 --> 00:12:40,320
I can assure you we'll focus
on the rest of the country as well.
195
00:12:40,400 --> 00:12:41,560
Benedikt is from up north.
196
00:12:41,640 --> 00:12:43,839
- He's a dreamer.
- Yes.
197
00:12:43,920 --> 00:12:46,280
You have to have
vision to run a society.
198
00:12:46,359 --> 00:12:48,040
He stopped coming up north
a long time ago.
199
00:12:48,119 --> 00:12:52,079
- But he's from Svarfa�ardalur.
- Yes, sure, but...
200
00:12:52,160 --> 00:12:54,879
- Good evening.
- Good evening.
201
00:12:54,959 --> 00:12:56,640
It's Benedikt. Benni.
202
00:12:56,719 --> 00:12:59,959
Am I to believe that the son
of the harbormaster in my own county
203
00:13:00,040 --> 00:13:02,239
isn't going to vote for me?
204
00:13:02,320 --> 00:13:04,879
No, of course I'll vote for you.
205
00:13:04,959 --> 00:13:07,759
- I'll put my trust in you, Palli.
- Yes.
206
00:13:07,839 --> 00:13:09,759
- Say hi to your dad.
- I will.
207
00:13:09,839 --> 00:13:11,320
Okay, bye.
208
00:13:13,959 --> 00:13:15,359
- Right.
- Yes.
209
00:13:16,040 --> 00:13:18,959
The harbormaster harbors no doubt.
210
00:13:21,440 --> 00:13:24,839
What do people think of the 90 percent?
211
00:13:25,359 --> 00:13:27,079
They like it a lot.
212
00:13:27,680 --> 00:13:30,879
Everybody wants more people to vote.
213
00:13:30,959 --> 00:13:31,959
Right.
214
00:13:32,440 --> 00:13:35,640
There will be a meeting tomorrow
morning to go over the situation.
215
00:13:36,719 --> 00:13:39,400
Can you come?
216
00:13:39,479 --> 00:13:41,479
You run the call center, right?
217
00:13:41,560 --> 00:13:42,520
Yes.
218
00:13:43,079 --> 00:13:44,200
Can you come?
219
00:13:45,239 --> 00:13:47,999
Yes, sure. No problem.
220
00:13:48,079 --> 00:13:50,239
Sorry, can someone make some coffee?
221
00:13:50,320 --> 00:13:51,560
Yes, of course. No problem.
222
00:13:51,640 --> 00:13:52,959
No, they're waiting inside.
223
00:13:53,999 --> 00:13:55,400
- Could you?
- See you tomorrow.
224
00:13:55,479 --> 00:13:57,239
- Yes.
- Can you do it?
225
00:13:57,320 --> 00:13:58,920
- Yes, no problem.
- Thank you.
226
00:13:58,999 --> 00:14:00,079
Ninety percent?
227
00:14:00,160 --> 00:14:02,320
We might as well give up right now.
228
00:14:02,400 --> 00:14:06,839
Eggert, we won't win
with that frown of yours.
229
00:14:08,079 --> 00:14:11,040
Ninety-eight percent of Icelanders
230
00:14:11,119 --> 00:14:14,599
voted in the election
for our independence in 1944.
231
00:14:14,680 --> 00:14:15,640
What does that tell us?
232
00:14:15,719 --> 00:14:18,479
You're comparing yourself
to our fight for independence?
233
00:14:18,999 --> 00:14:20,640
- No.
- Yes.
234
00:14:20,719 --> 00:14:22,719
It shows us that it's possible,
235
00:14:22,800 --> 00:14:27,280
that this nation can do things
that men like Finnbogi
236
00:14:27,359 --> 00:14:28,680
have lost faith in.
237
00:14:32,839 --> 00:14:34,999
Haven't you had
enough of yourself today?
238
00:14:37,560 --> 00:14:39,440
I don't know, about
90 percent is enough.
239
00:14:50,560 --> 00:14:52,560
Something's wrong with you.
240
00:14:53,800 --> 00:14:54,999
What do you mean?
241
00:15:06,879 --> 00:15:08,320
Aren't you supposed to be going to bed?
242
00:15:19,040 --> 00:15:20,359
Finally.
243
00:15:22,640 --> 00:15:23,839
That baby, darling.
244
00:15:30,879 --> 00:15:32,079
Something going on?
245
00:15:39,719 --> 00:15:40,959
Listen...
246
00:15:42,359 --> 00:15:44,999
Benedikt asked me to come
to a meeting tomorrow.
247
00:15:45,479 --> 00:15:46,320
What?
248
00:15:48,680 --> 00:15:50,200
- Are you going to the meeting?
- Yes.
249
00:15:50,280 --> 00:15:52,719
- He came to me and...
- Benedikt?
250
00:15:52,800 --> 00:15:53,800
Yes.
251
00:15:53,879 --> 00:15:55,280
Okay.
252
00:15:55,839 --> 00:15:57,239
- Great.
- Yes.
253
00:15:57,320 --> 00:15:58,520
But...
254
00:15:59,879 --> 00:16:04,520
Don't you think that this 90 percent
idea is complete nonsense?
255
00:16:04,599 --> 00:16:07,119
If everything goes wrong
and Benedikt resigns...
256
00:16:08,239 --> 00:16:11,280
- You'll just take over.
- It's a bit more complicated.
257
00:16:11,359 --> 00:16:13,520
- Is it?
- I've been doing this for 25 years...
258
00:16:13,599 --> 00:16:14,719
Shut up.
259
00:16:21,359 --> 00:16:22,680
Mom?
260
00:16:22,759 --> 00:16:25,040
- Don't make a sound.
- Will you go?
261
00:16:25,119 --> 00:16:26,160
Come here.
262
00:16:29,479 --> 00:16:31,920
Mom?
263
00:16:31,999 --> 00:16:34,520
- I can't be bothered.
- No.
264
00:16:35,560 --> 00:16:36,920
Me neither.
265
00:16:38,280 --> 00:16:39,759
I'll handle the princess.
266
00:16:40,800 --> 00:16:42,160
And you...
267
00:16:42,239 --> 00:16:43,680
Wait here.
268
00:16:44,839 --> 00:16:46,040
Okay.
269
00:16:47,200 --> 00:16:48,359
Okay.
270
00:16:51,800 --> 00:16:54,280
Let's keep it simple.
271
00:16:54,359 --> 00:16:59,079
There will be no coalition
if two conditions aren't met.
272
00:16:59,920 --> 00:17:02,079
Our parties have to get
the majority of votes,
273
00:17:03,200 --> 00:17:07,370
and 90 percent
of registered voters must vote.
274
00:17:08,440 --> 00:17:12,200
And 90 percent
of registered voters must vote.
275
00:17:14,959 --> 00:17:17,279
I don't like going into work.
276
00:17:17,370 --> 00:17:19,120
But it's easier now,
277
00:17:19,200 --> 00:17:23,610
we're just telling people to vote,
not begging them to vote for us.
278
00:17:23,680 --> 00:17:24,999
I don't know.
279
00:17:30,920 --> 00:17:33,400
- Can I do it myself?
- Yes.
280
00:17:37,239 --> 00:17:38,400
Great.
281
00:17:40,440 --> 00:17:41,479
See...
282
00:17:42,559 --> 00:17:44,200
You've got pants as well.
283
00:17:45,370 --> 00:17:47,090
The skirt's beautiful.
284
00:17:47,959 --> 00:17:49,319
I know, Sindri.
285
00:17:51,120 --> 00:17:52,200
Come.
286
00:17:57,090 --> 00:17:59,999
His pants are in here, do you mind?
287
00:18:00,519 --> 00:18:01,799
Don't you think he looks nice?
288
00:18:01,880 --> 00:18:04,610
Sure, but we're going
to a public meeting.
289
00:18:05,120 --> 00:18:06,160
Right.
290
00:18:06,239 --> 00:18:08,440
He'll grow out of it.
291
00:18:09,680 --> 00:18:12,239
Can he stay here tomorrow as well?
292
00:18:12,319 --> 00:18:15,090
Sindri can stay here
as long as he wants.
293
00:18:15,160 --> 00:18:18,559
- Great.
- But I think he misses his parents.
294
00:18:20,239 --> 00:18:21,400
Goodbye, my love.
295
00:18:27,719 --> 00:18:29,519
Come on, dear.
296
00:18:45,880 --> 00:18:46,920
What?
297
00:18:47,959 --> 00:18:49,039
Nothing.
298
00:18:49,759 --> 00:18:51,160
What's wrong with you?
299
00:18:51,239 --> 00:18:54,559
A comfortable week ahead.
300
00:18:55,319 --> 00:18:56,239
No.
301
00:18:56,319 --> 00:18:59,559
Steinunn asked me to write a profile
of Benedikt for the weekend edition.
302
00:19:00,719 --> 00:19:02,319
What's your deal with the paper?
303
00:19:02,400 --> 00:19:05,370
- Five days for one profile.
- I get it.
304
00:19:05,440 --> 00:19:08,479
She wants a quality profile.
305
00:19:08,559 --> 00:19:12,440
She just wants you to paint
a shiny picture of him.
306
00:19:12,519 --> 00:19:14,160
It'll be professional.
307
00:19:15,200 --> 00:19:17,039
And what do you think she'll do
if you find any dirt?
308
00:19:19,680 --> 00:19:21,200
She'll have to accept it.
309
00:19:23,759 --> 00:19:27,279
Benedikt has put us
in a ridiculous position.
310
00:19:27,920 --> 00:19:32,519
We have to focus on the
success of the government.
311
00:19:32,610 --> 00:19:34,920
It won't mean anything
if the voters don't turn out.
312
00:19:35,400 --> 00:19:39,559
We've seen it time and again,
that stability is the focus.
313
00:19:39,640 --> 00:19:41,120
A stable, economic-based leadership.
314
00:19:41,200 --> 00:19:42,160
Yes.
315
00:19:42,850 --> 00:19:45,999
Until we gamble everything
with ridiculous promises.
316
00:19:48,090 --> 00:19:52,920
Women, 36 to 45 years old,
are our lowest demographic.
317
00:19:53,559 --> 00:19:56,039
We have to concentrate
on them. Svanhv�t.
318
00:19:56,120 --> 00:19:58,719
Yes, I'll visit all the top companies
hiring female employees next week.
319
00:19:58,799 --> 00:19:59,850
- Okay.
- Great.
320
00:19:59,920 --> 00:20:00,959
Hrefna.
321
00:20:03,519 --> 00:20:06,039
What do the voters say? The ones
you're talking to at the call center?
322
00:20:07,640 --> 00:20:09,160
Stable, economic-based leadership.
323
00:20:10,279 --> 00:20:12,799
Will that excite people enough
to make them vote?
324
00:20:16,680 --> 00:20:17,850
Well...
325
00:20:19,319 --> 00:20:20,680
No.
326
00:20:20,759 --> 00:20:22,680
I don't think so.
327
00:20:22,759 --> 00:20:24,920
What do you think will work?
328
00:20:24,999 --> 00:20:26,120
See...
329
00:20:26,640 --> 00:20:29,880
The thing is... My feeling, anyway, is
330
00:20:30,850 --> 00:20:35,559
that people have had enough of slogans.
331
00:20:35,640 --> 00:20:38,039
Political nonsense.
332
00:20:38,120 --> 00:20:39,610
What do you mean?
333
00:20:39,680 --> 00:20:41,999
That might be your feeling,
334
00:20:42,090 --> 00:20:45,519
but we have data that shows
what people want to hear.
335
00:20:45,610 --> 00:20:49,559
It's not just a feeling,
she's running the call center.
336
00:20:49,640 --> 00:20:52,880
- She's talking to people every day.
- Yes, but our report...
337
00:20:52,959 --> 00:20:56,120
We've spoken with 20,000 people,
338
00:20:56,200 --> 00:20:58,920
and there really is something going on.
339
00:20:58,999 --> 00:21:00,440
Helga... Hrefna.
340
00:21:01,719 --> 00:21:04,559
- This report cost millions.
- Okay,
341
00:21:04,640 --> 00:21:07,120
but I'm only talking about
what we've heard.
342
00:21:07,999 --> 00:21:10,090
People want straight talk.
343
00:21:13,090 --> 00:21:14,279
That's right.
344
00:21:15,479 --> 00:21:16,719
She's right.
345
00:21:17,799 --> 00:21:19,920
Let's stop focusing on the party.
346
00:21:19,999 --> 00:21:21,370
We have to get everyone on board.
347
00:21:22,519 --> 00:21:24,719
We should convince people
348
00:21:25,920 --> 00:21:29,370
that only idiots don't vote.
349
00:21:30,519 --> 00:21:31,610
See...
350
00:21:32,120 --> 00:21:36,850
The Independence Party is the backbone
of the Icelandic political system.
351
00:21:36,920 --> 00:21:39,239
I'm not going to talk
down to the voters.
352
00:21:39,319 --> 00:21:41,759
Don't be an idiot.
353
00:21:41,850 --> 00:21:44,400
I've been a member
of this party for 40 years,
354
00:21:44,479 --> 00:21:47,610
- and the chairman has never talked...
- This is what we should tell people.
355
00:21:48,959 --> 00:21:50,880
"Don't be an idiot."
356
00:21:52,039 --> 00:21:53,120
It's Ancient Greek.
357
00:21:53,200 --> 00:21:57,680
It's what they called
those that didn't vote.
358
00:21:57,759 --> 00:21:59,759
Nobody wants to be an idiot.
359
00:22:06,959 --> 00:22:08,799
This has become a farce.
360
00:22:09,840 --> 00:22:13,360
As if voter turnout is the main issue.
361
00:22:13,440 --> 00:22:16,600
We have to find a way to make
these elections about real issues.
362
00:22:16,680 --> 00:22:17,759
Absolutely.
363
00:22:19,080 --> 00:22:21,999
I'll have a classic waffle
with cream and jam,
364
00:22:22,080 --> 00:22:24,319
a bit of cinnamon and caramel.
365
00:22:25,120 --> 00:22:28,999
Same here, but salt licorice
instead of cinnamon.
366
00:22:31,319 --> 00:22:33,479
"Don't be an idiot."
367
00:22:34,840 --> 00:22:36,719
"Don't be an idiot."
368
00:22:38,080 --> 00:22:40,559
What the hell is he thinking?
369
00:22:41,640 --> 00:22:43,640
He's never going to get 90 percent.
370
00:22:43,719 --> 00:22:44,920
I'm not so sure.
371
00:22:44,999 --> 00:22:49,279
We should encourage people
to dismiss this nonsense.
372
00:22:49,360 --> 00:22:50,519
And not vote?
373
00:22:50,600 --> 00:22:53,719
We're cornered.
We can't tell people not to vote.
374
00:22:53,799 --> 00:22:56,999
But if we encourage people
to vote, more people will vote,
375
00:22:57,080 --> 00:22:59,440
which makes it more likely
that he'll become prime minister.
376
00:23:00,160 --> 00:23:03,559
But he can do it because
he charms people.
377
00:23:03,640 --> 00:23:05,880
He's not perfect. There must
be something wrong with him.
378
00:23:05,959 --> 00:23:08,039
We have to tell people
there's something wrong with him.
379
00:23:08,120 --> 00:23:10,360
I know, but people think he's different.
380
00:23:10,440 --> 00:23:13,999
He's different from
the traditional politician.
381
00:23:14,080 --> 00:23:16,519
- What about Steinunn?
- His wife?
382
00:23:16,600 --> 00:23:19,920
- She's from the Kvaran family.
- But I thought we decided...
383
00:23:19,999 --> 00:23:21,600
Her father handpicked
384
00:23:21,680 --> 00:23:23,640
- all the chairmen of the party himself.
- Except Benedikt.
385
00:23:24,479 --> 00:23:27,400
Isn't it likely that the old man
controls the government through Benedikt?
386
00:23:27,479 --> 00:23:29,200
They're in different
sectors of the party.
387
00:23:29,279 --> 00:23:30,519
They don't talk.
388
00:23:31,519 --> 00:23:33,519
- Here you are.
- Thank you.
389
00:23:36,160 --> 00:23:37,840
Let him deny it.
390
00:23:38,799 --> 00:23:39,880
Okay.
391
00:23:42,999 --> 00:23:44,360
Have you seen this?
392
00:23:44,440 --> 00:23:46,840
"A pawn on his
father-in-law's chessboard."
393
00:23:46,920 --> 00:23:50,160
Sorry, I'm just checking
what this guy said 20 years ago.
394
00:23:51,120 --> 00:23:53,120
- Theology student passes
out during Lent - He's strange.
395
00:23:54,120 --> 00:23:57,519
"I'm not going to forget
the wisdom of other generations,
396
00:23:57,600 --> 00:24:02,080
"so I'll be observing Lent
and I won't eat for seven weeks."
397
00:24:04,920 --> 00:24:08,120
The tabloids have three articles
on Benedikt's ties to the elite,
398
00:24:08,200 --> 00:24:09,360
- just this morning.
- Really?
399
00:24:09,440 --> 00:24:10,559
Yes.
400
00:24:52,400 --> 00:24:54,200
Do you know what time it is?
401
00:24:54,719 --> 00:24:56,759
Good morning, my love.
402
00:25:06,600 --> 00:25:07,999
A PAWN ON HIS
FATHER-IN-LAW'S CHESSBOARD
403
00:25:08,080 --> 00:25:11,680
The tabloids don't stop.
404
00:25:12,840 --> 00:25:15,519
"A pawn on his
father-in-law's chessboard."
405
00:25:41,400 --> 00:25:42,559
It's working.
406
00:25:43,080 --> 00:25:44,120
Hey.
407
00:25:44,920 --> 00:25:49,400
- It's not working.
- You should read the comments.
408
00:25:51,239 --> 00:25:53,440
Should I read the comments?
409
00:25:53,519 --> 00:25:54,959
- Willingly?
- Really.
410
00:25:55,039 --> 00:25:58,360
- I'm not going to do that.
- The day before the election.
411
00:25:58,440 --> 00:26:01,640
Read the comments? Not happening.
412
00:26:03,080 --> 00:26:06,519
And great changes in healthcare
and education.
413
00:26:06,600 --> 00:26:09,400
What about the krona?
Will it be our future currency?
414
00:26:09,479 --> 00:26:12,759
Interestingly, we're in the process
of forming a committee
415
00:26:12,840 --> 00:26:15,279
to go over the monetary system.
416
00:26:15,360 --> 00:26:17,319
�orgeir, what's going on?
417
00:26:17,400 --> 00:26:20,160
She's talking like we've agreed
to throw out the krona.
418
00:26:20,239 --> 00:26:21,400
Eggert.
419
00:26:22,239 --> 00:26:25,279
- He'll never get 90 percent.
- Maybe not.
420
00:26:25,360 --> 00:26:26,640
But he'll continue as chairman.
421
00:26:26,719 --> 00:26:30,039
If Benedikt says no to taking
part in government,
422
00:26:30,759 --> 00:26:32,719
the party will reject him
at the general meeting.
423
00:26:32,799 --> 00:26:35,479
The general meeting won't be
for months. This is very urgent.
424
00:26:35,559 --> 00:26:37,999
- We have to do something now.
- Relax.
425
00:26:38,680 --> 00:26:40,880
Work your body, man.
426
00:26:40,959 --> 00:26:42,519
Want to be elected?
427
00:26:42,600 --> 00:26:44,680
- Yes, I'm...
- Get him in shape.
428
00:26:47,600 --> 00:26:51,200
Vote. Don't be an idiot!
429
00:26:59,239 --> 00:27:02,519
All the wealth in Steinunn's family
comes from her mother.
430
00:27:03,319 --> 00:27:06,519
She's part of the old Kvaran dynasty.
Settlement of the Kvaran family home
431
00:27:06,600 --> 00:27:09,519
The reason she
doesn't talk to her father
432
00:27:09,600 --> 00:27:12,239
is that Steinunn demanded
her part of the inheritance
433
00:27:12,319 --> 00:27:13,840
when her mother died.
434
00:27:13,920 --> 00:27:15,479
- Really?
- Hmm.
435
00:27:15,559 --> 00:27:17,039
The old man had to divide it.
436
00:27:17,799 --> 00:27:19,160
He hasn't spoken to her since.
437
00:27:19,959 --> 00:27:21,039
Don't you know anything?
438
00:27:21,680 --> 00:27:22,559
Shut up.
439
00:27:34,719 --> 00:27:35,799
What's going on?
440
00:27:39,279 --> 00:27:40,479
I didn't write it.
441
00:27:40,559 --> 00:27:42,959
"A pawn on his
father-in-law's chessboard."
442
00:27:43,039 --> 00:27:44,160
What is that supposed to mean?
443
00:27:45,440 --> 00:27:46,719
What are you doing here?
444
00:27:48,080 --> 00:27:50,799
The Independence Party
should win by a landslide tomorrow.
445
00:27:51,640 --> 00:27:53,360
Let's see what happens.
446
00:27:55,039 --> 00:27:56,519
Let's check it now.
447
00:27:57,680 --> 00:28:00,279
But Benedikt will never
get 90 percent voter turnout.
448
00:28:00,360 --> 00:28:02,759
The coalition with the
Social Alliance won't happen.
449
00:28:03,719 --> 00:28:06,400
If you show some common sense
and stop doing this,
450
00:28:06,479 --> 00:28:09,640
you'll be talking about what minister
you get to be when the weekend's over.
451
00:28:19,840 --> 00:28:21,200
Amazing.
452
00:28:31,319 --> 00:28:32,440
Benedikt.
453
00:28:33,279 --> 00:28:34,959
Hi, Steinunn. I've got this.
454
00:28:35,519 --> 00:28:39,920
You said so before, just before
you created that 90 percent thing.
455
00:28:39,999 --> 00:28:42,239
We weren't going to discuss
that again, remember?
456
00:28:43,759 --> 00:28:46,519
They're going to attack
me and my family.
457
00:28:47,400 --> 00:28:48,799
Okay, Benedikt...
458
00:28:50,120 --> 00:28:52,479
You say you're a new man in politics,
459
00:28:52,559 --> 00:28:56,840
but your wife is part of an old mafia
that has run the country for decades.
460
00:28:56,920 --> 00:28:59,519
And I'm a right-wing bitch
who runs a media empire
461
00:28:59,600 --> 00:29:01,160
bought with my mother's money,
462
00:29:01,239 --> 00:29:03,440
never had to work
and doesn't deserve anything.
463
00:29:03,519 --> 00:29:04,680
Steinunn, it won't be like that.
464
00:29:04,759 --> 00:29:07,279
But you've married
into the financial elite.
465
00:29:07,360 --> 00:29:09,479
Won't they run the country through you?
466
00:29:09,559 --> 00:29:11,799
How many years has it been
since you talked to your father?
467
00:29:15,840 --> 00:29:17,319
Do you think anyone will listen to that?
468
00:29:23,880 --> 00:29:25,640
Just this once,
can I wear this handkerchief?
469
00:29:40,239 --> 00:29:45,440
It shows a lot of arrogance
to base a campaign
470
00:29:45,519 --> 00:29:50,080
on calling some people "fools" who show
a clear preference by not voting.
471
00:29:50,680 --> 00:29:54,200
Let's keep the discussions objective
the day before the election.
472
00:29:54,279 --> 00:29:55,799
We actually talk about idiots.
473
00:29:55,880 --> 00:29:57,080
No matter.
474
00:29:57,160 --> 00:30:00,039
No, it's idiotic not to use
your right to vote.
475
00:30:00,120 --> 00:30:02,080
Half the world can't vote.
476
00:30:02,160 --> 00:30:04,479
And if you can't be bothered
to get up off the sofa,
477
00:30:04,559 --> 00:30:07,759
even if it's just to hand in
an empty ballot, that's idiotic.
478
00:30:07,840 --> 00:30:09,479
I agree.
479
00:30:09,559 --> 00:30:11,999
A man who married
into the financial elite
480
00:30:12,080 --> 00:30:15,640
- can allow himself to think like that.
- No, Finnbogi, that's out of context.
481
00:30:15,719 --> 00:30:16,759
I think it's positive...
482
00:30:16,840 --> 00:30:18,039
See this.
483
00:30:19,400 --> 00:30:20,519
Shouldn't I...
484
00:30:20,600 --> 00:30:21,719
PART OF THE IP PARTY SEEKS COALITION
WITH PROGRESSIVE PARTY
485
00:30:21,799 --> 00:30:25,319
- Take it to Ragga in the control room?
- Yes.
486
00:30:28,959 --> 00:30:31,999
Look, we can all agree
that politics are about
487
00:30:32,080 --> 00:30:34,999
- making society better.
- Closeup on Finnbogi.
488
00:30:35,519 --> 00:30:38,160
That's the whole idea of democracy.
489
00:30:39,680 --> 00:30:42,959
- Ragga. Ragga.
- Two.
490
00:30:43,559 --> 00:30:46,039
- You have to be outside.
- But this has changed...
491
00:30:46,120 --> 00:30:47,279
Ragga...
492
00:30:47,360 --> 00:30:49,039
They have to see this.
493
00:30:49,120 --> 00:30:50,920
They have to see this.
494
00:30:50,999 --> 00:30:54,440
now politics are about
degrading your opponents.
495
00:30:55,360 --> 00:30:56,799
It's important to get feedback on this.
496
00:30:56,880 --> 00:30:58,959
This is why people don't vote anymore.
497
00:30:59,039 --> 00:31:01,479
That's what's wrong with politics today.
498
00:31:01,559 --> 00:31:04,200
And now you're talking about my wife.
499
00:31:04,799 --> 00:31:06,559
Thank you for mentioning that.
500
00:31:06,640 --> 00:31:09,640
My wife is the greatest person I know.
501
00:31:10,120 --> 00:31:13,840
It doesn't make me a worse candidate
that I'm allowed to be her husband.
502
00:31:14,559 --> 00:31:16,360
It saddens me,
503
00:31:16,440 --> 00:31:17,959
it really does,
504
00:31:18,519 --> 00:31:21,400
that people are still trying
to attack each other
505
00:31:21,880 --> 00:31:26,479
instead of discussing how we
can create a better society.
506
00:31:26,999 --> 00:31:29,559
Thank you, Benedikt.
What does the Pirate Party say?
507
00:31:30,400 --> 00:31:33,880
We've fought for a new constitution
for a long time now.
508
00:31:33,959 --> 00:31:38,600
I would say that that's number one
if we become part of a government.
509
00:31:38,680 --> 00:31:40,759
Sorry, here's a new story.
510
00:31:41,920 --> 00:31:43,479
"A group of Independence Party members
511
00:31:43,559 --> 00:31:47,479
"who don't support the coalition
with the Social Alliance
512
00:31:47,559 --> 00:31:50,120
"have made an agreement
with the Progressive Party
513
00:31:50,200 --> 00:31:53,559
"about forming a new government
if the 90 percent fails."
514
00:31:54,120 --> 00:31:55,440
Finnbogi, is that true?
515
00:31:58,160 --> 00:32:01,039
Those of us who worked together
in the last government
516
00:32:01,120 --> 00:32:03,279
were happy with our work
517
00:32:03,360 --> 00:32:07,440
until the new chairman,
Benedikt, did what he did.
518
00:32:07,519 --> 00:32:11,440
It also says that you encourage
people not to vote.
519
00:32:11,519 --> 00:32:14,279
That goes against our democratic values.
520
00:32:14,360 --> 00:32:17,479
Benedikt wants us to speak clearly.
521
00:32:17,559 --> 00:32:22,120
He can't even control his own party.
He has no business being in government.
522
00:32:22,200 --> 00:32:24,440
People in his party agree with me.
523
00:32:27,719 --> 00:32:30,600
People have the right to do
what they want.
524
00:32:30,680 --> 00:32:33,200
Vote if they want to,
stay at home if they want to.
525
00:32:33,279 --> 00:32:37,120
That's a democratic
right. I'm a realist.
526
00:32:37,640 --> 00:32:40,400
Benedikt, have you
lost control of your party?
527
00:32:41,840 --> 00:32:43,120
See...
528
00:32:45,559 --> 00:32:46,799
I...
529
00:32:48,640 --> 00:32:50,680
I would wish I could say
530
00:32:50,759 --> 00:32:52,440
that I was surprised
by this kind of conspiracy.
531
00:32:53,999 --> 00:32:56,640
We all know how
Icelandic politics have been.
532
00:32:56,719 --> 00:32:58,959
Secret deals behind closed doors.
533
00:33:00,400 --> 00:33:01,319
But...
534
00:33:02,559 --> 00:33:04,360
The good thing is that now we have
535
00:33:05,559 --> 00:33:07,360
a few clear alternatives.
536
00:33:08,559 --> 00:33:12,999
Either it's a transparent agreement
that Valger�ur made,
537
00:33:13,999 --> 00:33:17,200
or a secret agreement no one
was supposed to know about.
538
00:33:18,600 --> 00:33:20,680
I have to be honest.
539
00:33:21,799 --> 00:33:23,039
We all know
540
00:33:23,120 --> 00:33:26,959
that a small part of my party isn't
happy with the new chairman, me.
541
00:33:28,160 --> 00:33:29,680
And I'm responsible for that.
542
00:33:30,440 --> 00:33:31,680
They find me...
543
00:33:32,559 --> 00:33:33,840
A bit weird.
544
00:33:34,479 --> 00:33:35,719
Unconventional.
545
00:33:37,759 --> 00:33:39,719
But that might be because
546
00:33:41,039 --> 00:33:43,719
I don't feel like
I'm a candidate for the party.
547
00:33:45,120 --> 00:33:47,360
I'm a candidate for the nation.
548
00:33:48,479 --> 00:33:52,759
And I want to take part
in giving the nation new politics,
549
00:33:53,239 --> 00:33:56,559
where decisions are transparent.
550
00:33:56,640 --> 00:34:01,799
I want us to act so that the nation can
take part in how this country is run.
551
00:34:01,880 --> 00:34:04,719
I want to have the nation with us
because that's democracy,
552
00:34:04,799 --> 00:34:07,680
and democracy is a remarkable thing.
553
00:34:07,759 --> 00:34:12,080
If we don't use it,
it doesn't exist. It dies,
554
00:34:12,160 --> 00:34:14,239
and the power goes
back behind the scenes.
555
00:34:15,489 --> 00:34:16,600
Therefore...
556
00:34:18,399 --> 00:34:19,680
We have to vote.
557
00:34:20,439 --> 00:34:21,839
You don't have to vote for me.
558
00:34:22,439 --> 00:34:27,040
You can vote for Finnbogi or �sa
or Sigurgeir or Valger�ur.
559
00:34:28,759 --> 00:34:30,719
Whoever you want.
560
00:34:31,759 --> 00:34:35,600
But let's show up and vote.
561
00:34:38,399 --> 00:34:41,200
- May I respond?
- No, our time is up.
562
00:34:41,279 --> 00:34:42,160
Thank you.
563
00:34:42,839 --> 00:34:47,839
The last leaders' debate is over.
Thank you for watching.
564
00:34:47,919 --> 00:34:50,239
We'll follow the election
live tomorrow night.
565
00:34:50,319 --> 00:34:53,919
Will people go out tomorrow
and exercise their right to vote?
566
00:34:54,009 --> 00:34:56,279
Or will they stay at home?
567
00:34:56,359 --> 00:34:58,009
- Goodbye.
- Goodbye.
568
00:35:00,719 --> 00:35:03,879
- Thank you for the debate.
- Good luck tomorrow.
569
00:35:03,969 --> 00:35:05,969
- Good luck.
- Good luck.
570
00:35:06,040 --> 00:35:08,759
Don't be so angry, Valger�ur. Calm down.
571
00:35:08,839 --> 00:35:09,839
Valger�ur.
572
00:35:10,560 --> 00:35:13,239
We'll win.
573
00:35:19,439 --> 00:35:20,919
That went well.
574
00:35:21,009 --> 00:35:22,160
That was Dad.
575
00:35:24,359 --> 00:35:25,839
He made the deal with Finnbogi.
576
00:36:05,799 --> 00:36:07,160
Wait...
577
00:36:08,080 --> 00:36:09,160
What are you doing?
578
00:36:10,359 --> 00:36:11,489
Fuck.
579
00:36:12,529 --> 00:36:14,239
- I'm new at this.
- Please come in.
580
00:36:24,919 --> 00:36:26,120
Everybody ready?
581
00:36:28,200 --> 00:36:30,879
It's going, going...
582
00:36:30,969 --> 00:36:32,239
Gone.
583
00:36:34,200 --> 00:36:36,080
- Thank you.
- Thank you.
584
00:36:38,239 --> 00:36:40,919
It's the 6:00 news.
585
00:36:41,399 --> 00:36:43,489
Polling stations have been busy today.
586
00:36:43,560 --> 00:36:46,279
The election participation rate
hasn't been this high in decades.
587
00:36:46,359 --> 00:36:49,719
Chairmen of the voting committees
won't comment on the voter turnout
588
00:36:49,799 --> 00:36:51,879
until every vote has been counted.
589
00:36:51,969 --> 00:36:55,160
It's expected to be tallied
early tomorrow morning.
590
00:36:57,160 --> 00:37:00,719
Four, three, two, one.
591
00:37:00,799 --> 00:37:05,359
It's 10:00.
Polling stations are now closed.
592
00:37:11,399 --> 00:37:14,640
Hi, there, good to see you.
593
00:37:20,160 --> 00:37:21,600
Nice to see you.
594
00:37:32,919 --> 00:37:34,239
Hey.
595
00:37:34,319 --> 00:37:37,879
- Oh, my favorite vice-chairman.
- Benedikt.
596
00:37:40,120 --> 00:37:41,839
Svanhv�t. Thanks for everything.
597
00:37:43,040 --> 00:37:44,009
Thank you, too.
598
00:37:44,080 --> 00:37:45,799
- Let's hope we make it.
- Yes.
599
00:37:46,439 --> 00:37:47,879
Shouldn't we believe we will?
600
00:37:48,969 --> 00:37:50,319
Here's to us.
601
00:37:50,399 --> 00:37:52,919
- Isn't it time to get drunk?
- Yes, but without me.
602
00:37:53,009 --> 00:37:55,359
- To a great campaign.
- Cheers.
603
00:37:56,919 --> 00:37:59,969
but if you ask something like,
"Are you going to vote?"
604
00:38:00,040 --> 00:38:01,919
then she's in a better position.
605
00:38:02,009 --> 00:38:04,120
- Hi.
- Hello.
606
00:38:04,200 --> 00:38:06,040
Now we just have to wait.
607
00:38:06,120 --> 00:38:08,279
We'll find out, but I'm not optimistic.
608
00:38:08,359 --> 00:38:10,080
In any case, it'll be interesting.
609
00:38:11,080 --> 00:38:12,799
Dad! I found Steinunn.
610
00:38:14,969 --> 00:38:16,040
How are you?
611
00:38:19,719 --> 00:38:24,080
- You did great.
- Thank you.
612
00:38:25,560 --> 00:38:27,040
Is Dad staying home?
613
00:38:27,120 --> 00:38:29,719
Yes, he decided to stay home.
614
00:38:29,799 --> 00:38:31,839
A hot date with Eggert, maybe?
615
00:38:31,919 --> 00:38:33,719
Yes.
616
00:38:33,799 --> 00:38:37,080
That must be a boring party.
617
00:38:39,680 --> 00:38:41,969
a promise like this ever before?
618
00:38:42,040 --> 00:38:43,680
I've never heard of anything
like this before.
619
00:38:43,759 --> 00:38:47,799
That a political leader promises
not to form a government
620
00:38:47,879 --> 00:38:50,640
if the voter turnout doesn't
reach a certain number.
621
00:38:50,719 --> 00:38:53,040
Your son-in-law is the most
irresponsible politician
622
00:38:53,120 --> 00:38:54,239
in the whole world.
623
00:38:54,919 --> 00:38:57,560
So, you're part of the inner circle now.
624
00:38:58,160 --> 00:39:01,080
I wouldn't say that.
I was just running the call center.
625
00:39:04,359 --> 00:39:05,719
Did the vice-chairman get you the gig?
626
00:39:06,439 --> 00:39:09,359
Yes, the Independence Party
is corrupt to the bone, of course.
627
00:39:10,239 --> 00:39:11,439
It's disgusting.
628
00:39:14,640 --> 00:39:17,009
How's it going? Not practicing law?
629
00:39:17,489 --> 00:39:19,009
Are you asking as a reporter?
630
00:39:22,120 --> 00:39:23,969
Wait... Sindri?
631
00:39:24,040 --> 00:39:26,640
- Nice to see you.
- Yes.
632
00:39:27,279 --> 00:39:29,359
Hello, my love.
633
00:39:29,439 --> 00:39:30,640
What are you doing here?
634
00:39:30,719 --> 00:39:32,489
We decided to come.
635
00:39:33,040 --> 00:39:35,040
You've been working so hard.
636
00:39:35,120 --> 00:39:38,279
We're your main
supporters. Right, Sindri?
637
00:39:38,359 --> 00:39:40,160
At least the skirt's blue,
like the party's color.
638
00:39:45,839 --> 00:39:49,080
Henry IV said that Paris
was only worth one mass,
639
00:39:49,160 --> 00:39:50,719
and he changed his religion.
640
00:39:50,799 --> 00:39:55,279
So we don't know what Benedikt will do.
641
00:39:55,359 --> 00:39:58,919
All the girls at work
voted for Benedikt.
642
00:39:59,009 --> 00:40:01,399
Except Petra. She's a communist.
643
00:40:01,489 --> 00:40:04,319
We'll be taking you home soon.
644
00:40:04,399 --> 00:40:07,239
He's what the nation wants.
I'm sure of it.
645
00:40:07,319 --> 00:40:11,839
It seems the Reykjavik North district
is ready with the first numbers.
646
00:40:14,969 --> 00:40:17,009
- Sorry.
- It's all right.
647
00:40:17,839 --> 00:40:19,600
Can we get a mop to clean this up?
648
00:40:20,359 --> 00:40:22,439
Thank you, I'll do it.
649
00:40:23,759 --> 00:40:28,799
And we've gathered this
information today and it seems...
650
00:40:28,879 --> 00:40:31,680
Can you go and put Sindri to bed?
651
00:40:32,560 --> 00:40:33,680
Yes.
652
00:40:36,759 --> 00:40:38,560
Aren't you tired?
653
00:40:39,239 --> 00:40:40,399
No?
654
00:40:40,969 --> 00:40:43,879
- I think you're tired.
- See you.
655
00:40:43,969 --> 00:40:46,839
And now we'll reveal the first numbers
656
00:40:46,919 --> 00:40:52,200
from the Reykjavik North district,
as predicted...
657
00:40:52,279 --> 00:40:57,640
We'll go live now to the election
chairman of the district.
658
00:40:57,719 --> 00:40:59,319
T�mas, over to you.
659
00:40:59,399 --> 00:41:04,439
We've counted 18,135 votes,
divided as follows:
660
00:41:04,529 --> 00:41:11,040
The Progressive Party, 3,259 votes.
661
00:41:11,600 --> 00:41:18,489
The Independence Party, 7,813 votes.
662
00:41:18,560 --> 00:41:22,200
The People's Party, 135 votes.
663
00:41:24,529 --> 00:41:29,799
The Pirate Party, 2,007 votes.
664
00:41:30,439 --> 00:41:36,839
The Social Alliance, 3,291 votes.
665
00:41:37,399 --> 00:41:40,279
Ten ballots were empty or invalid.
666
00:41:41,919 --> 00:41:44,040
Thank you.
667
00:41:44,120 --> 00:41:49,529
We see that the Independence Party
has added a lot of votes.
668
00:41:49,600 --> 00:41:51,319
Those numbers are remarkable.
669
00:41:51,399 --> 00:41:54,759
The Independence Party
is more popular in Reykjavik
670
00:41:54,839 --> 00:41:56,680
than it has been for years.
671
00:41:56,759 --> 00:42:02,080
It's a great success
for Benedikt and his party.
672
00:42:02,160 --> 00:42:04,600
The first numbers look very good
for you, Benedikt.
673
00:42:04,680 --> 00:42:07,799
- What's your reaction?
- It's wonderful.
674
00:42:08,399 --> 00:42:11,120
Valger�ur, the Social Alliance is
doing much better
675
00:42:11,200 --> 00:42:13,640
than in the last election.
What do you think?
676
00:42:13,719 --> 00:42:18,839
It shows that people
support the coalition.
677
00:42:18,919 --> 00:42:21,489
Benedikt, are you still
not going to be part of government
678
00:42:21,560 --> 00:42:23,040
if the turnout isn't
at least 90 percent?
679
00:42:23,120 --> 00:42:25,359
I keep my promises. Yes.
680
00:42:28,600 --> 00:42:29,719
Bye, Benni.
681
00:42:30,239 --> 00:42:33,560
- Are you leaving?
- Yes, I'm not allowed to stay any longer.
682
00:42:33,640 --> 00:42:35,009
Good night, my dear.
683
00:42:35,080 --> 00:42:37,040
- You're not leaving?
- No, just taking her to Dad's.
684
00:42:37,120 --> 00:42:39,759
- Give him my regards.
- Will do, see you later.
685
00:42:39,839 --> 00:42:42,839
At this time usually everyone
has left the election parties
686
00:42:42,919 --> 00:42:46,009
except for the diehards, but not now.
687
00:42:46,080 --> 00:42:50,529
Because the voter turnout is crucial.
688
00:42:50,600 --> 00:42:56,640
The final numbers are on their way,
and the atmosphere is electric here.
689
00:42:56,719 --> 00:43:01,200
We have the voter turnout numbers
from five of the six districts.
690
00:43:01,279 --> 00:43:03,919
If we take a look...
691
00:43:04,009 --> 00:43:07,529
Only Reykjavik North is left.
692
00:43:08,080 --> 00:43:12,279
We can see that the voting
has increased a lot.
693
00:43:59,040 --> 00:44:00,120
Hrefna!
694
00:44:01,960 --> 00:44:05,640
I'm told we've got the final numbers
695
00:44:05,719 --> 00:44:09,040
from Reykjavik North. T�mas.
696
00:44:09,799 --> 00:44:13,160
Good evening, or good morning, actually.
697
00:44:13,239 --> 00:44:17,040
We've got the final numbers
from Reykjavik North.
698
00:44:17,120 --> 00:44:19,960
There were 46,051 registered voters.
699
00:44:20,040 --> 00:44:23,439
40,801 voted
700
00:44:23,520 --> 00:44:26,160
or 88.6 percent.
701
00:44:26,799 --> 00:44:32,520
40,801. Let's take a look.
702
00:44:33,680 --> 00:44:37,040
�lafur, 88.6 percent.
703
00:44:37,120 --> 00:44:40,919
89.4 percent in total.
704
00:44:41,000 --> 00:44:43,759
He needs 0.6 percent to get 90 percent.
705
00:44:43,839 --> 00:44:48,000
It can't be any narrower.
706
00:44:48,080 --> 00:44:49,600
Everyone, it's inside
the margin of error.
707
00:44:49,680 --> 00:44:51,279
Everyone, it's inside
the margin of error.
708
00:44:51,359 --> 00:44:52,919
Everyone, it's inside
the margin of error.
709
00:45:34,799 --> 00:45:37,759
- It's not 90 percent.
- What?
710
00:45:37,839 --> 00:45:39,839
That's not 90 percent.
711
00:45:44,160 --> 00:45:48,000
or the missing 0.6 percent?
712
00:45:48,080 --> 00:45:52,319
Any reasonable person would say
he should form the government.
53019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.