Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,746 --> 00:00:10,532
[music playing]
2
00:00:21,543 --> 00:00:25,721
[frog croaking]
3
00:00:28,419 --> 00:00:31,248
Tommy, you get that frogout of here right now.
4
00:00:31,379 --> 00:00:32,423
Come here.
Get him.
5
00:00:32,554 --> 00:00:33,555
Get him.
6
00:00:33,685 --> 00:00:34,947
Get Fred and get
him out of here.
7
00:00:35,078 --> 00:00:36,558
I told you never to
bring him into my room.
8
00:00:36,688 --> 00:00:37,472
Out.
9
00:00:37,602 --> 00:00:38,734
OK, Mom.
10
00:00:38,864 --> 00:00:41,302
Can I have some
pancakes for breakfast?
11
00:00:41,432 --> 00:00:45,828
Tommy, it's a school day.
12
00:00:45,958 --> 00:00:47,308
All right.
13
00:00:47,438 --> 00:00:50,006
Just put Freddie
in his house, OK?
14
00:00:50,137 --> 00:00:52,400
All right.
15
00:00:52,530 --> 00:00:54,750
[car horn honking]
16
00:00:54,880 --> 00:00:55,664
Tommy, come on.
17
00:00:55,794 --> 00:00:56,665
That's the bus.
18
00:00:56,795 --> 00:00:58,101
Let's go.
19
00:00:58,232 --> 00:00:59,015
Hustle.
20
00:00:59,146 --> 00:00:59,929
Come on.
21
00:01:00,060 --> 00:01:00,799
Bye, Mom.
22
00:01:00,930 --> 00:01:02,236
Oh, wait a minute.
23
00:01:02,366 --> 00:01:03,150
You forgot two things.
24
00:01:03,280 --> 00:01:04,064
My lunchbox.
25
00:01:04,194 --> 00:01:05,456
Right.
26
00:01:05,587 --> 00:01:07,719
And?
27
00:01:07,850 --> 00:01:09,373
- Bye, Mom.
- You have a good day.
28
00:01:09,504 --> 00:01:10,244
Bye-bye.
29
00:01:15,423 --> 00:01:18,774
[music playing]
30
00:04:17,082 --> 00:04:19,389
Hey, Jen, wait up.
31
00:04:19,520 --> 00:04:22,349
That was a real good ideaof us taking out the arcade.
32
00:04:22,479 --> 00:04:24,394
You were right about
the drug traffic there.
33
00:04:24,525 --> 00:04:28,137
The captain didn't thinkit was such a great idea.
34
00:04:28,268 --> 00:04:30,095
That's because
it came from you.
35
00:04:30,226 --> 00:04:32,402
Jen, he's always going
to be on your case.
36
00:04:32,533 --> 00:04:34,099
You know that.
37
00:04:34,230 --> 00:04:36,188
Yeah, I guess you're right.
38
00:04:36,319 --> 00:04:37,538
Come on.
39
00:04:37,668 --> 00:04:38,887
Let me buy you lunch.
40
00:04:39,017 --> 00:04:40,671
OK.
41
00:04:40,802 --> 00:04:41,585
You want one?
42
00:04:41,716 --> 00:04:42,760
No, thanks.
43
00:04:42,891 --> 00:04:43,935
I thought you quit.
44
00:04:44,066 --> 00:04:45,546
I did.
45
00:04:45,676 --> 00:04:47,156
When did you start again?
46
00:04:47,287 --> 00:04:49,027
Day after Ellen
and I got engaged.
47
00:04:49,158 --> 00:04:50,986
Ooh, that says something.
48
00:04:51,116 --> 00:04:51,900
So I'm a little nervous.
49
00:04:52,030 --> 00:04:53,205
Weren't you?
50
00:04:53,336 --> 00:04:55,469
Oh, boy, I was terrified.
51
00:04:55,599 --> 00:04:57,732
I was 17 and so naive.
52
00:04:57,862 --> 00:04:59,777
I didn't know what
I was doing or why.
53
00:04:59,908 --> 00:05:01,518
Did you love hi?
54
00:05:01,649 --> 00:05:05,435
Well, he was the firstguy who ever asked me out.
55
00:05:05,566 --> 00:05:08,133
He was the first guy
who really liked me.
56
00:05:08,264 --> 00:05:10,179
So I married him.
57
00:05:10,310 --> 00:05:12,007
Somehow I can't believe that.
58
00:05:12,137 --> 00:05:13,748
Well, that's true.
59
00:05:13,878 --> 00:05:16,098
Anyway, that was
a long time ago.
60
00:05:16,228 --> 00:05:18,448
Think you'll ever
get married again?
61
00:05:18,579 --> 00:05:19,493
Yeah.
62
00:05:19,623 --> 00:05:22,365
Yeah, if I meet the right guy.
63
00:05:22,496 --> 00:05:24,149
Yeah, Jen, well,
there's something
64
00:05:24,280 --> 00:05:25,890
I have to talk to you about.
65
00:05:26,021 --> 00:05:27,588
Yeah?
66
00:05:27,718 --> 00:05:29,851
DISPATCH ON RADIO: Unit 210,415 F. Family disturbance
67
00:05:29,981 --> 00:05:32,027
at 235 South Valley Drive.
68
00:05:32,157 --> 00:05:33,507
That's that nut that
was giving [inaudible]
69
00:05:33,637 --> 00:05:34,986
and Harris such a hard time.
70
00:05:35,117 --> 00:05:36,248
10-4.
71
00:05:36,379 --> 00:05:37,598
We're three minutes
from the door.
72
00:05:37,728 --> 00:05:38,468
Here we go.
73
00:05:38,599 --> 00:05:39,861
[sirens]
74
00:05:44,996 --> 00:05:46,476
Open the door.
We're police officers.
75
00:05:46,607 --> 00:05:47,651
WOMAN: : Leave me alone, please.- Open up.
76
00:05:47,782 --> 00:05:48,913
We want to help you.
77
00:05:49,044 --> 00:05:50,437
WOMAN: Oh, I can't
take this anymore.
78
00:05:50,567 --> 00:05:52,047
Oh, thank goodness.
79
00:05:55,311 --> 00:05:56,356
Get out of here!
80
00:05:56,486 --> 00:05:58,009
It's between me and my wife.
81
00:05:58,140 --> 00:05:59,663
[shouting]
82
00:05:59,794 --> 00:06:00,534
What's his name?
83
00:06:00,664 --> 00:06:01,448
Bob.
84
00:06:01,578 --> 00:06:03,667
OK, Bob, Bob.
85
00:06:03,798 --> 00:06:05,713
Bob, listen to me.
86
00:06:05,843 --> 00:06:08,498
I know you're feeling bad,but this isn't going to help.
87
00:06:08,629 --> 00:06:10,413
Now, your wife and your
kids are frightened,
88
00:06:10,544 --> 00:06:12,720
and you don't want
to scare them.
89
00:06:12,850 --> 00:06:13,677
No.
90
00:06:13,808 --> 00:06:14,852
Come on, put it down.
91
00:06:14,983 --> 00:06:15,766
We'll work this
out together, OK?
92
00:06:15,897 --> 00:06:16,941
Just put it down.
93
00:06:17,072 --> 00:06:19,161
She doesn't
understand anything.
94
00:06:19,291 --> 00:06:21,816
All she ever says is,
did you get a job today?
95
00:06:21,946 --> 00:06:23,295
Did you get a job?
96
00:06:23,426 --> 00:06:25,123
Why doesn't she understand?
97
00:06:25,254 --> 00:06:27,474
Does she know what
it's like out there?
98
00:06:27,604 --> 00:06:29,214
Why don't you tell me,
if you're so smart.
99
00:06:29,345 --> 00:06:30,607
Why don't you tell me?
100
00:06:30,738 --> 00:06:32,740
OK, I understand.
101
00:06:32,870 --> 00:06:33,784
And so does she.
102
00:06:33,915 --> 00:06:34,916
OK?
103
00:06:35,046 --> 00:06:37,266
She's just worried, that's all.
104
00:06:37,397 --> 00:06:39,268
She's just worried
about the kids.
105
00:06:39,399 --> 00:06:42,010
You don't think I'm
worried about them?
106
00:06:42,140 --> 00:06:43,490
I know.
107
00:06:43,620 --> 00:06:45,100
I know.
108
00:06:45,230 --> 00:06:47,885
But you two have to get togetherand work this thing out.
109
00:06:48,016 --> 00:06:53,238
Now, if you talk to her, you'llfind out that she understands.
110
00:06:53,369 --> 00:06:55,632
Come on, Bob.
111
00:06:55,763 --> 00:06:56,503
Just put it down.
112
00:07:02,509 --> 00:07:05,337
[music playing]
113
00:07:12,823 --> 00:07:14,172
Honey?
114
00:07:14,303 --> 00:07:16,479
Honey, it's going to be OK.
115
00:07:16,610 --> 00:07:17,654
All right?
116
00:07:17,785 --> 00:07:18,568
I promise.
117
00:07:18,699 --> 00:07:21,528
OK?
118
00:07:21,658 --> 00:07:23,747
They need some help, you know?
119
00:07:23,878 --> 00:07:25,009
It's going to happen again.
120
00:07:25,140 --> 00:07:27,490
So why didn't we
just arrest the bum?
121
00:07:27,621 --> 00:07:30,319
That's not the kind of helpI'm talking about, Chris.
122
00:07:30,450 --> 00:07:31,973
Jennifer, can you
leave anything up
123
00:07:32,103 --> 00:07:33,540
to the social workers?
124
00:07:33,670 --> 00:07:36,064
By the time they
get around to it?
125
00:07:36,194 --> 00:07:36,978
Come on.
126
00:07:37,108 --> 00:07:37,848
We gotta go to work.
127
00:07:37,979 --> 00:07:39,328
Wait, Jen.
128
00:07:39,459 --> 00:07:41,417
There's something I have
to talk to you about.
129
00:07:41,548 --> 00:07:42,374
Well, can't it wait?
130
00:07:42,505 --> 00:07:44,551
Not really.
131
00:07:44,681 --> 00:07:48,163
Ellen's gotten a
little uptight about us
132
00:07:48,293 --> 00:07:49,991
working together so much.
133
00:07:50,121 --> 00:07:51,253
That's crazy.
134
00:07:51,383 --> 00:07:53,168
She knows me.
135
00:07:53,298 --> 00:07:55,126
Can't you talk with her?
136
00:07:55,257 --> 00:07:57,912
I guess she's just nervousabout getting married.
137
00:07:58,042 --> 00:07:59,174
Do you want me to talk to her?
138
00:07:59,304 --> 00:08:00,131
No.
139
00:08:00,262 --> 00:08:01,350
No.
140
00:08:01,481 --> 00:08:03,831
I don't think that would help.
141
00:08:03,961 --> 00:08:05,833
Well, tell her
to quit worrying.
142
00:08:05,963 --> 00:08:09,184
Jen, look, I'm real sorry.
143
00:08:09,314 --> 00:08:11,621
You worry too much.
144
00:08:11,752 --> 00:08:14,581
[music playing]
145
00:08:28,725 --> 00:08:30,510
[chatter]
146
00:08:39,997 --> 00:08:41,390
Is everybody decent?
147
00:08:41,521 --> 00:08:43,218
Who wants to know?
148
00:08:43,348 --> 00:08:44,219
Funny.
149
00:08:44,349 --> 00:08:45,133
Yeah, yeah.
150
00:08:45,263 --> 00:08:46,003
Come on in.
151
00:08:49,659 --> 00:08:51,095
MAN: Set up those showers.
152
00:08:51,226 --> 00:08:52,401
Oh, Bill.
153
00:08:52,532 --> 00:08:54,011
What are you looking at?
154
00:08:54,142 --> 00:08:55,622
Oh.
Kind of nice, huh?
155
00:08:55,752 --> 00:08:56,536
What do you think?
156
00:08:56,666 --> 00:08:59,364
Not bad.
157
00:08:59,495 --> 00:09:01,541
Don't you think her legs area little large for her body?
158
00:09:08,504 --> 00:09:09,636
Lieutenant.
159
00:09:09,766 --> 00:09:10,506
Hello.
160
00:09:10,637 --> 00:09:11,463
Hello, there.
161
00:09:11,594 --> 00:09:12,639
How's my favorite officer?
162
00:09:12,769 --> 00:09:13,596
Well, I'm hanging in there.
163
00:09:13,727 --> 00:09:14,597
How you've been?
164
00:09:14,728 --> 00:09:16,120
I haven't seen you in ages.
165
00:09:16,251 --> 00:09:17,948
Well I've been keptpretty busy at the academy.
166
00:09:18,079 --> 00:09:20,342
Say, listen, we have a coupleof new young ladies going
167
00:09:20,472 --> 00:09:21,691
through training right now.
168
00:09:21,822 --> 00:09:23,388
Oh, that's good news.
169
00:09:23,519 --> 00:09:25,347
I could use a little more femalecompanionship around here.
170
00:09:25,477 --> 00:09:26,261
I'll second that.
171
00:09:26,391 --> 00:09:27,523
CAPTAIN: Officer Oaks.
172
00:09:27,654 --> 00:09:28,524
Sir.
173
00:09:28,655 --> 00:09:29,438
I'd better be going.
174
00:09:29,569 --> 00:09:30,831
Nice seeing you.
175
00:09:30,961 --> 00:09:31,962
CAPTAIN: There's been
a request by Officer
176
00:09:32,093 --> 00:09:34,182
Sands for a new partner.
177
00:09:34,312 --> 00:09:36,097
Request is granted.
178
00:09:36,227 --> 00:09:37,489
You'll ride with Officer Velano.
179
00:09:39,927 --> 00:09:40,710
That's it.
180
00:09:40,841 --> 00:09:41,581
Get to work.
181
00:09:52,287 --> 00:09:54,550
Jen, it's just
until we get married,
182
00:09:54,681 --> 00:09:56,160
and I'm sure she's
going to come around.
183
00:09:59,294 --> 00:10:00,121
Save it, Chris.
184
00:10:08,477 --> 00:10:10,087
OFFICER VELANO:
I'm sure there are
185
00:10:10,218 --> 00:10:11,872
a lot of places you'd ratherbe right now than in this car
186
00:10:12,002 --> 00:10:14,309
with a new partner.
187
00:10:14,439 --> 00:10:16,267
Women.
188
00:10:16,398 --> 00:10:18,835
Excuse me?
189
00:10:18,966 --> 00:10:22,534
I don't know who to be angrierat, the dope he's marrying
190
00:10:22,665 --> 00:10:24,711
or him.
191
00:10:24,841 --> 00:10:26,538
It is kind of a bum rap.
192
00:10:26,669 --> 00:10:27,409
Kind of?
193
00:10:30,151 --> 00:10:32,544
Well, I'm-- it's
nice to meet you.
194
00:10:36,026 --> 00:10:38,855
How come I haven't
seen you before?
195
00:10:38,986 --> 00:10:40,683
Bad luck, I guess.
196
00:10:40,814 --> 00:10:41,771
I've seen you.
197
00:10:41,902 --> 00:10:44,078
I've heard about you, too.
198
00:10:44,208 --> 00:10:46,515
I'll bet.
199
00:10:46,646 --> 00:10:47,821
What did you hear?
200
00:10:47,951 --> 00:10:50,388
That I was a sex
machine or a lesbian?
201
00:10:50,519 --> 00:10:51,389
I heard you're a good cop.
202
00:10:54,262 --> 00:10:55,959
Oh.
203
00:10:56,090 --> 00:10:59,571
DISPATCH ON RADIO: Unit 210, 314at the arcade, 3618 South Main.
204
00:10:59,702 --> 00:11:02,531
Possible 930.
205
00:11:02,662 --> 00:11:03,445
10-4.
206
00:11:03,575 --> 00:11:05,665
We're on our way.
207
00:11:05,795 --> 00:11:06,535
Let's go.
208
00:11:11,845 --> 00:11:13,281
Take it easy, pal.
209
00:11:13,411 --> 00:11:14,238
OK.
210
00:11:14,369 --> 00:11:15,631
We'll take it from here.
211
00:11:18,721 --> 00:11:20,418
Possession and
resisting arrest.
212
00:11:20,549 --> 00:11:21,506
This was the guy
who was selling
213
00:11:21,637 --> 00:11:22,943
at the arcade, huh, gentlemen?
214
00:11:23,073 --> 00:11:24,205
Think so.
215
00:11:24,335 --> 00:11:25,380
Take this guy in,
will you, Stanley?
216
00:11:34,563 --> 00:11:35,564
[chatter]
217
00:11:38,001 --> 00:11:38,915
Pretty nice work out there.
218
00:11:39,046 --> 00:11:39,742
Thanks.
219
00:11:43,441 --> 00:11:45,139
Officer Oaks,
you got a minute?
220
00:11:45,269 --> 00:11:46,967
Sure.
221
00:11:47,097 --> 00:11:50,579
I was wondering, maybe you'dlike to have dinner sometime.
222
00:11:50,710 --> 00:11:53,408
Oh, I'm really sorry, butI don't go out with cops,
223
00:11:53,538 --> 00:11:55,453
especially my partners.
224
00:11:55,584 --> 00:11:56,324
I don't blame you.
225
00:11:56,454 --> 00:11:58,848
I don't either.
226
00:11:58,979 --> 00:12:02,112
You think maybe there's achance you'd change your mind?
227
00:12:02,243 --> 00:12:03,897
I promise I won't
wear my uniform.
228
00:12:04,027 --> 00:12:04,941
You can pretend.
229
00:12:05,072 --> 00:12:06,160
No.
230
00:12:06,290 --> 00:12:07,814
Oh, come on,
give a guy a break.
231
00:12:07,944 --> 00:12:10,512
It's too difficult. It'sjust something I don't do.
232
00:12:13,602 --> 00:12:15,604
I don't give up easily.
233
00:12:15,735 --> 00:12:16,561
I'm going to keep trying.
234
00:12:16,692 --> 00:12:17,432
Good night.
235
00:12:23,351 --> 00:12:24,091
I'm going to keep trying.
236
00:12:27,442 --> 00:12:30,271
[music playing]
237
00:12:30,401 --> 00:12:31,315
Woo.
238
00:12:31,446 --> 00:12:34,231
Oh, yes.
239
00:12:34,362 --> 00:12:38,192
[moaning]
240
00:12:40,890 --> 00:12:43,371
Did you see her?
241
00:12:43,501 --> 00:12:47,070
Can you imagine having
a body like that?
242
00:12:47,201 --> 00:12:50,813
I mean, she had beautiful--
243
00:12:50,944 --> 00:12:51,727
Everything.
244
00:12:51,858 --> 00:12:52,859
Yeah.
245
00:12:52,989 --> 00:12:53,729
No, she didn't.
246
00:12:53,860 --> 00:12:55,078
She wasn't that great.
247
00:12:55,209 --> 00:12:55,818
Well, you didn't
have your glasses on.
248
00:12:55,949 --> 00:12:56,732
Look.
249
00:12:56,863 --> 00:12:58,821
Long legs, good thighs.
250
00:12:58,952 --> 00:13:01,041
Oh, maybe in my next life.
251
00:13:01,171 --> 00:13:02,390
I bet she's a rotten person.
252
00:13:06,524 --> 00:13:07,874
This is so hot.
253
00:13:08,004 --> 00:13:09,658
What's this supposed
to do, anyway?
254
00:13:09,789 --> 00:13:11,094
Relax you.
255
00:13:11,225 --> 00:13:13,531
Well, there's only one
thing that relaxes me.
256
00:13:13,662 --> 00:13:15,316
Sissy.
257
00:13:15,446 --> 00:13:18,319
Oh, that exercise
class was torture.
258
00:13:18,449 --> 00:13:20,364
I can't believe that'ssupposed to be good for you.
259
00:13:20,495 --> 00:13:22,366
Well, if you do it morethan once every six months,
260
00:13:22,497 --> 00:13:24,499
it wouldn't hurt so much.
261
00:13:24,629 --> 00:13:25,848
Nothing will help my thighs.
262
00:13:25,979 --> 00:13:27,415
It's a terminal condition.
263
00:13:27,545 --> 00:13:28,764
There's always
the police academy.
264
00:13:28,895 --> 00:13:31,114
Ooh, that'll get you into shape.
265
00:13:31,245 --> 00:13:32,724
I think I'd rather
have cellulite.
266
00:13:32,855 --> 00:13:34,509
But I don't want to
talk about my thighs.
267
00:13:34,639 --> 00:13:35,989
I want to talk about you.
268
00:13:36,119 --> 00:13:38,556
I thought you said you'dnever go out with the cop.
269
00:13:38,687 --> 00:13:40,384
Well, I know.
270
00:13:40,515 --> 00:13:41,821
But he was so persistent.
271
00:13:41,951 --> 00:13:43,039
Oh.
272
00:13:43,170 --> 00:13:45,128
He must really be hot for you.
273
00:13:45,259 --> 00:13:47,304
Oh, Sissy, it's been
so long since a man's
274
00:13:47,435 --> 00:13:48,653
pursued me like this.
275
00:13:48,784 --> 00:13:50,960
Makes me so nervous.
276
00:13:51,091 --> 00:13:52,353
And he is my partner.
277
00:13:52,483 --> 00:13:53,528
You know, I could be
making a big mistake.
278
00:13:53,658 --> 00:13:55,835
Oh, Jennifer,
don't be nervous.
279
00:13:55,965 --> 00:13:57,924
It should make you feel great.
280
00:13:58,054 --> 00:14:00,230
Besides, it's all right
that he's your partner.
281
00:14:00,361 --> 00:14:02,058
It just means that
you'll see him more.
282
00:14:02,189 --> 00:14:04,713
Well, a lot of men think thata woman in a police uniform
283
00:14:04,844 --> 00:14:07,411
isn't sexy.
284
00:14:07,542 --> 00:14:10,762
Well, then that's all the morereason to go out with this guy.
285
00:14:10,893 --> 00:14:11,894
Is he cute?
286
00:14:12,025 --> 00:14:14,157
Oh, yes.
287
00:14:14,288 --> 00:14:15,637
Oh.
288
00:14:15,767 --> 00:14:16,768
Well, is he single?
289
00:14:16,899 --> 00:14:18,858
Of course he's single.
290
00:14:18,988 --> 00:14:20,511
Does he have any friends?
291
00:14:20,642 --> 00:14:21,643
Well, what happened to Jack?
292
00:14:21,773 --> 00:14:23,210
I thought you liked him?
293
00:14:23,340 --> 00:14:26,430
I do, but Jack just wanteda casual relationship.
294
00:14:26,561 --> 00:14:28,650
I just can't do that anymore.
295
00:14:28,780 --> 00:14:31,174
I know what you mean.
296
00:14:31,305 --> 00:14:33,350
So where is he
taking you for dinner?
297
00:14:33,481 --> 00:14:35,352
Some Italian restaurant.
298
00:14:35,483 --> 00:14:39,008
[gasp] Jennifer,
is he Italian?
299
00:14:39,139 --> 00:14:39,922
I don't know.
300
00:14:40,053 --> 00:14:41,489
Why?
301
00:14:41,619 --> 00:14:45,145
Oh, Jennifer, I hearthey make wonderful lovers.
302
00:14:45,275 --> 00:14:48,104
You've heard thatexpression, Italian stallion?
303
00:14:48,235 --> 00:14:49,497
Sissy, cut it out.
304
00:14:49,627 --> 00:14:51,542
I don't know what's
gotten into you today.
305
00:14:51,673 --> 00:14:52,761
Oh, I don't know.
306
00:14:52,892 --> 00:14:55,633
All this heat or
all these bodies,
307
00:14:55,764 --> 00:14:57,418
or all this talk about Italians.
308
00:15:04,512 --> 00:15:05,774
How about an amaretto?
309
00:15:05,905 --> 00:15:06,993
What is it?
310
00:15:07,123 --> 00:15:08,472
It's an after dinner drink.
311
00:15:08,603 --> 00:15:10,213
Trust me, you'll love it.
312
00:15:10,344 --> 00:15:11,519
Larry, two amaretto.
313
00:15:14,565 --> 00:15:16,045
Are you Italian?
314
00:15:16,176 --> 00:15:16,916
Yeah.
315
00:15:17,046 --> 00:15:18,308
Why?
316
00:15:18,439 --> 00:15:19,179
I just wondered.
317
00:15:22,922 --> 00:15:24,575
I want to ask you aquestion, but I don't want you
318
00:15:24,706 --> 00:15:26,490
to take it the wrong way, OK?
319
00:15:26,621 --> 00:15:27,404
OK.
320
00:15:27,535 --> 00:15:29,102
What is it?
321
00:15:29,232 --> 00:15:31,756
Why did you decide to be a cop?
322
00:15:31,887 --> 00:15:35,847
Well, I decided I
needed to support myself
323
00:15:35,978 --> 00:15:38,502
and my son Tommy after
my husband left us,
324
00:15:38,633 --> 00:15:42,463
and I took a job at Lawson'sfactory, and I hated it.
325
00:15:42,593 --> 00:15:44,682
Then one day, I heard
the police academy
326
00:15:44,813 --> 00:15:47,990
was accepting applications.
327
00:15:48,121 --> 00:15:50,862
I just decided to go for it.
328
00:15:50,993 --> 00:15:52,429
So how's it been?
329
00:15:52,560 --> 00:15:53,735
Hard.
330
00:15:53,865 --> 00:15:55,606
I mean, there's
tremendous resentment
331
00:15:55,737 --> 00:15:59,088
towards because I'm a woman.
332
00:15:59,219 --> 00:16:00,655
But you had to knowthere'd be some resistance
333
00:16:00,785 --> 00:16:02,526
to a woman on the force.
334
00:16:02,657 --> 00:16:04,050
There is another woman.
335
00:16:04,180 --> 00:16:06,269
You know Lynn Adams?
336
00:16:06,400 --> 00:16:08,054
And I thought it
would be difficult,
337
00:16:08,184 --> 00:16:11,013
but I wasn't prepared for howintense the feelings would be,
338
00:16:11,144 --> 00:16:15,931
or that they would last so long.
339
00:16:16,062 --> 00:16:18,020
But do you still
like the work?
340
00:16:18,151 --> 00:16:19,456
I love it.
341
00:16:19,587 --> 00:16:22,111
I never thought I grew
up to be a policewoman.
342
00:16:22,242 --> 00:16:24,070
I still get a kick out ofit every time I think of it.
343
00:16:26,811 --> 00:16:28,117
What did you want to
be when you grow up?
344
00:16:32,078 --> 00:16:32,992
A movie star.
345
00:16:36,386 --> 00:16:38,127
What happened?
346
00:16:38,258 --> 00:16:41,565
One day when I was 16,
I looked in the mirror
347
00:16:41,696 --> 00:16:45,917
and I saw this skinny kidwith braces and no hips
348
00:16:46,048 --> 00:16:47,528
staring back at me.
349
00:16:47,658 --> 00:16:51,314
And I thought, well,
Jen, you better face it.
350
00:16:51,445 --> 00:16:52,489
You're not going
to be a movie star.
351
00:16:55,405 --> 00:16:57,668
What did you want to be?
352
00:16:57,799 --> 00:17:01,542
I wanted to be a photographer,and I was for a while.
353
00:17:01,672 --> 00:17:04,240
I took aerial photographsfor the Air Force.
354
00:17:04,371 --> 00:17:05,807
Do you take pictures now?
355
00:17:05,937 --> 00:17:06,808
Oh, yeah, every chance I get.
356
00:17:11,378 --> 00:17:14,424
I really-- I really had
a nice time tonight.
357
00:17:14,555 --> 00:17:17,036
So have I.
358
00:17:17,166 --> 00:17:20,474
Even though I
pushed you into it?
359
00:17:20,604 --> 00:17:22,432
Yeah, even though
you pushed me into it.
360
00:17:31,050 --> 00:17:32,399
[gunshots]
361
00:17:51,026 --> 00:17:55,335
[MUSIC - DEBRA BARSHA, "RIGHT BEFORE YOUR EYES"]
362
00:18:18,445 --> 00:18:22,710
[SINGING] Sometimes it's notjust the way you're playing.
363
00:18:26,148 --> 00:18:32,023
Sometimes something happens,something you don't understand.
364
00:18:32,154 --> 00:18:36,071
And then you find
that everything
365
00:18:36,202 --> 00:18:43,209
you thought you'd ever need wasstanding right in front of you.
366
00:18:43,339 --> 00:18:50,129
You never once believed
that it could be right
367
00:18:50,259 --> 00:18:54,655
there, right before your eyes.
368
00:18:54,785 --> 00:18:59,138
It could be right there.
369
00:18:59,268 --> 00:19:01,662
It could take you by surprise.
370
00:19:01,792 --> 00:19:09,104
It could be someone
you know the real love.
371
00:19:12,281 --> 00:19:16,111
Love could be right
before your eyes.
372
00:19:39,787 --> 00:19:40,962
This is delicious.
373
00:19:41,092 --> 00:19:44,183
I didn't know you could cook.
374
00:19:44,313 --> 00:19:47,055
Cops make great cooks,
something you neglected
375
00:19:47,186 --> 00:19:49,927
to discover until now.
376
00:19:50,058 --> 00:19:51,886
I could get used to this.
377
00:19:52,016 --> 00:19:54,802
I haven't had a meal cookedfor me since I left home.
378
00:19:54,932 --> 00:19:56,238
Yeah I could get
used to this, too.
379
00:20:06,248 --> 00:20:08,337
You look beautiful.
380
00:20:08,468 --> 00:20:09,208
I do?
381
00:20:12,646 --> 00:20:13,908
In fact--
382
00:20:14,038 --> 00:20:14,822
What?
383
00:20:17,781 --> 00:20:18,608
Check this out.
384
00:20:18,739 --> 00:20:19,740
When did you get this?
385
00:20:19,870 --> 00:20:20,610
Today.
386
00:20:22,786 --> 00:20:23,831
How do I focus it?
387
00:20:23,961 --> 00:20:24,745
Right here.
388
00:20:24,875 --> 00:20:25,659
OK.
389
00:20:25,789 --> 00:20:26,660
OK.
390
00:20:26,790 --> 00:20:28,357
What you going to do?
391
00:20:28,488 --> 00:20:30,620
Smile.
392
00:20:30,751 --> 00:20:31,795
Oh, great.
393
00:20:31,926 --> 00:20:34,581
OK, now sit down.
394
00:20:34,711 --> 00:20:39,890
Now a little more, youknow, a little more sexier.
395
00:20:40,021 --> 00:20:40,761
Sexier?
396
00:20:40,891 --> 00:20:41,675
JENNIFER: Uh-huh.
397
00:20:45,809 --> 00:20:47,071
How's this?
398
00:20:47,202 --> 00:20:48,203
Great.
399
00:20:48,334 --> 00:20:49,596
OK, now one more.
400
00:20:49,726 --> 00:20:50,640
No, no, no.
My turn.
401
00:20:50,771 --> 00:20:51,467
JENNIFER: No.
- My turn.
402
00:20:51,598 --> 00:20:52,163
- No.
- My turn.
403
00:20:52,294 --> 00:20:53,556
No, no, no, no.
404
00:20:53,687 --> 00:20:55,776
No, I don't like my
picture being taken, no.
405
00:20:55,906 --> 00:20:57,430
Hey, this light--
406
00:20:57,560 --> 00:20:59,083
you look great in this light.- I can't do this.
407
00:20:59,214 --> 00:21:00,868
You're better at this than I am.- Look over here.
408
00:21:00,998 --> 00:21:02,261
Yeah.
409
00:21:02,391 --> 00:21:03,436
JENNIFER: I think you've
had too much wine.
410
00:21:03,566 --> 00:21:05,394
Not true.
411
00:21:05,525 --> 00:21:06,439
Turn the other way.
412
00:21:06,569 --> 00:21:08,136
Turn this way.
413
00:21:08,267 --> 00:21:10,312
I feel so silly.
414
00:21:10,443 --> 00:21:13,184
That's nice.
415
00:21:13,315 --> 00:21:15,448
Give me a little curve there.
416
00:21:15,578 --> 00:21:16,449
Do something.
417
00:21:16,579 --> 00:21:17,885
How's that?
418
00:21:18,015 --> 00:21:20,453
Oh, it's nice.
419
00:21:20,583 --> 00:21:21,323
Some shoulder.
420
00:21:21,454 --> 00:21:22,237
OK.
421
00:21:22,368 --> 00:21:24,935
How's that?
422
00:21:25,066 --> 00:21:26,110
All right, now turn around.
423
00:21:26,241 --> 00:21:28,461
The other way?
424
00:21:28,591 --> 00:21:29,636
More shoulder?
425
00:21:29,766 --> 00:21:31,725
OFFICER VELANO:
Oh, great, great.
426
00:21:31,855 --> 00:21:32,595
Great shoulder.
427
00:21:42,344 --> 00:21:43,127
Is that your friend?
428
00:21:47,131 --> 00:21:50,134
Well, here we go, aboutto begin another boring day.
429
00:21:50,265 --> 00:21:52,485
It can't be Kojak every day.
430
00:21:52,615 --> 00:21:54,008
Glad I'm riding with you.
431
00:21:54,138 --> 00:21:55,792
You didn't say
two words yesterday.
432
00:21:55,923 --> 00:21:58,882
You had your nose just tuckedaway in that photography book.
433
00:21:59,013 --> 00:22:01,407
I was mentally undressing you.
434
00:22:01,537 --> 00:22:02,277
What, are you nuts?
435
00:22:06,150 --> 00:22:08,892
There, look.
436
00:22:09,023 --> 00:22:11,112
Isn't that Sam--
what's his name?
437
00:22:11,242 --> 00:22:13,201
You know, he's an officer.
438
00:22:13,332 --> 00:22:14,550
I know his wife.
439
00:22:14,681 --> 00:22:18,162
And the woman he's
with, that ain't her.
440
00:22:18,293 --> 00:22:19,250
It's been going
on for a month.
441
00:22:25,431 --> 00:22:27,084
How do you know that?
442
00:22:27,215 --> 00:22:29,522
Locker room talk.
443
00:22:29,652 --> 00:22:31,828
I couldn't take that.
444
00:22:31,959 --> 00:22:32,742
I wouldn't do that to you.
445
00:23:02,729 --> 00:23:05,819
Look what I found.
446
00:23:05,949 --> 00:23:06,950
Is this yours?
447
00:23:07,081 --> 00:23:09,170
Yes, it is.
448
00:23:09,300 --> 00:23:10,954
Do you read it a lot?
449
00:23:11,085 --> 00:23:12,216
I've been reading
that magazine
450
00:23:12,347 --> 00:23:15,785
since I was 15 years old.
451
00:23:15,916 --> 00:23:17,134
15?
452
00:23:17,265 --> 00:23:19,963
It has some good
articles in it, too.
453
00:23:20,094 --> 00:23:20,834
Sure.
454
00:23:27,623 --> 00:23:29,320
Do you think this woman
posing is a doctor?
455
00:23:32,759 --> 00:23:33,890
I doubt it.
456
00:23:34,021 --> 00:23:36,023
She wouldn't need the money.
457
00:23:36,153 --> 00:23:39,940
Well, maybe she didn't
do it for the money.
458
00:23:40,070 --> 00:23:42,029
How much do they get paid?
459
00:23:42,159 --> 00:23:42,986
I don't know.
460
00:23:43,117 --> 00:23:45,119
10, 15 grand, maybe?
461
00:23:45,249 --> 00:23:46,642
That much?
462
00:23:46,773 --> 00:23:48,252
Not bad for a day's work, huh?
463
00:23:52,518 --> 00:23:54,650
You know, this one'sbody's not in great shape.
464
00:23:54,781 --> 00:23:56,173
Look at that
465
00:23:56,304 --> 00:23:59,438
OFFICER VELANO: I don'tbelieve what I'm hearing.
466
00:23:59,568 --> 00:24:05,792
$15,000, huh?
467
00:24:05,922 --> 00:24:08,708
SISSY: These are hot.
468
00:24:08,838 --> 00:24:10,274
JENNIFER: Do you think so?SISSY: Mm-hmm.
469
00:24:10,405 --> 00:24:11,537
JENNIFER: You know,
nobody's ever taken
470
00:24:11,667 --> 00:24:14,496
pictures of good of me before.
471
00:24:14,627 --> 00:24:18,544
Sissy, do you think I look sexy?
472
00:24:18,674 --> 00:24:19,849
Are you kidding?
473
00:24:19,980 --> 00:24:21,895
OK, now, look at this.
474
00:24:25,725 --> 00:24:27,117
Good grief.
475
00:24:27,248 --> 00:24:28,379
Look at her legs.
476
00:24:28,510 --> 00:24:29,903
Her legs?
477
00:24:30,033 --> 00:24:31,861
Look at the rest of her.
478
00:24:31,992 --> 00:24:33,254
Oh, well, that's abnormal.
479
00:24:33,384 --> 00:24:35,561
I mean, nobody looks like that.
480
00:24:35,691 --> 00:24:36,823
Do they?
481
00:24:36,953 --> 00:24:39,129
She does.
482
00:24:39,260 --> 00:24:40,870
You know that they
have done issues
483
00:24:41,001 --> 00:24:44,483
on women lawyers anddoctors, but they haven't
484
00:24:44,613 --> 00:24:47,442
done one on a policewoman.
485
00:24:47,573 --> 00:24:49,836
m you wouldn't do that.
486
00:24:49,966 --> 00:24:52,316
Would you?
487
00:24:52,447 --> 00:24:53,666
You would.
488
00:24:53,796 --> 00:24:54,536
Why not?
489
00:24:54,667 --> 00:24:55,450
Now, listen.
490
00:24:55,581 --> 00:24:56,843
Look at these.
491
00:24:56,973 --> 00:24:58,627
I'm not getting any younger.
492
00:24:58,758 --> 00:25:01,978
And look at these pictures, Imay never look this good again.
493
00:25:02,109 --> 00:25:04,720
You have flipped.
494
00:25:04,851 --> 00:25:06,722
Oh, I love it.
495
00:25:06,853 --> 00:25:10,160
[music playing]
496
00:25:43,803 --> 00:25:45,631
JENNIFER: I showed Sissythe pictures you took of me.
497
00:25:45,761 --> 00:25:46,545
OFFICER VELANO: You did?
498
00:25:46,675 --> 00:25:47,720
JENNIFER: Yeah.
499
00:25:47,850 --> 00:25:48,721
She wants you to
take some of her.
500
00:25:48,851 --> 00:25:51,985
OFFICER VELANO: Anytime.
501
00:25:52,115 --> 00:25:55,771
Nick, do you think I lookas good as some of those women
502
00:25:55,902 --> 00:25:58,208
in the magazines?
503
00:25:58,339 --> 00:25:59,514
I think you look better.
504
00:25:59,645 --> 00:26:00,384
No, come on, now.
505
00:26:00,515 --> 00:26:01,647
I really want to know.
506
00:26:01,777 --> 00:26:03,649
I'm serious.
507
00:26:03,779 --> 00:26:05,955
Why don't you believe me?
508
00:26:06,086 --> 00:26:08,610
Well, I don't believe
I look like that.
509
00:26:08,741 --> 00:26:12,962
I never-- I never thoughtof myself as sexy.
510
00:26:13,093 --> 00:26:14,442
OFFICER VELANO: Are you kidding?
511
00:26:14,573 --> 00:26:16,357
No.
512
00:26:16,487 --> 00:26:19,316
I think you're thesexiest, most beautiful woman
513
00:26:19,447 --> 00:26:21,841
that I know, no doubt about it.
514
00:26:21,971 --> 00:26:23,799
Really, Nick?
515
00:26:23,930 --> 00:26:26,454
When I first met you,when you were in uniform--
516
00:26:26,585 --> 00:26:28,456
Yeah.
517
00:26:28,587 --> 00:26:31,590
I thought I was going tomake a fool out of myself.
518
00:26:31,720 --> 00:26:33,592
You just-- you knocked me out.
519
00:26:37,465 --> 00:26:38,248
Pull over.
520
00:26:38,379 --> 00:26:39,206
I gotta mail something.
521
00:26:39,336 --> 00:26:41,077
Why?
522
00:26:41,208 --> 00:26:41,991
There's a mailbox.
523
00:26:42,122 --> 00:26:43,210
Just pull over.
524
00:26:43,340 --> 00:26:46,648
[music playing]
525
00:27:10,019 --> 00:27:10,890
BETTY OAKS: Sit down.
526
00:27:11,020 --> 00:27:11,891
Let me do that.
527
00:27:12,021 --> 00:27:13,109
Oh no, Mom, let me help you.
528
00:27:13,240 --> 00:27:14,981
You talk to your father.
529
00:27:15,111 --> 00:27:17,287
I'll do this.
530
00:27:17,418 --> 00:27:19,812
So Jen, finish that storyabout the kid with the knife.
531
00:27:19,942 --> 00:27:21,248
Oh, yeah.
532
00:27:21,378 --> 00:27:27,254
Well, I screamed at him,
and I said, put it down.
533
00:27:27,384 --> 00:27:28,124
Put down the knife.
534
00:27:28,255 --> 00:27:29,212
I mean it.
535
00:27:29,343 --> 00:27:30,083
And he didn't hear me.
536
00:27:30,213 --> 00:27:31,650
He didn't move at all.
537
00:27:31,780 --> 00:27:33,564
And then Nick tried to
sneak up from behind,
538
00:27:33,695 --> 00:27:36,829
and I was really afraid thathe was going to come for me.
539
00:27:36,959 --> 00:27:38,265
And he did.
540
00:27:38,395 --> 00:27:39,832
So I had to pull my gun on him.
541
00:27:39,962 --> 00:27:40,746
All right.
542
00:27:40,876 --> 00:27:42,573
Did you shoot him?
543
00:27:42,704 --> 00:27:44,314
Jennifer, I
really don't see why
544
00:27:44,445 --> 00:27:47,753
you have to tell these storiesat the Sunday dinner table.
545
00:27:47,883 --> 00:27:50,407
Well, Mom, you see, I
was trying to tell them
546
00:27:50,538 --> 00:27:52,540
how I hardly ever draw my gun.
547
00:27:52,671 --> 00:27:54,063
Did you kill him?
548
00:27:54,194 --> 00:27:55,021
No, Tommy.
549
00:27:55,151 --> 00:27:56,718
I didn't kill him.
550
00:27:56,849 --> 00:27:58,459
There's enough
violence on television
551
00:27:58,589 --> 00:28:00,374
and in the newspapers.
552
00:28:00,504 --> 00:28:03,594
We don't need to hear thesestories at the dinner table.
553
00:28:03,725 --> 00:28:06,685
Oh, Ma, a little bloodand guts never hurt anyone.
554
00:28:06,815 --> 00:28:09,078
That's enough, Skip.
555
00:28:09,209 --> 00:28:11,167
Let's have dessert.
556
00:28:11,298 --> 00:28:12,299
Well, I got to go.
557
00:28:12,429 --> 00:28:13,169
I got a date.
558
00:28:16,085 --> 00:28:17,608
It was nice to meet you, Nick.
559
00:28:17,739 --> 00:28:18,609
I hope to see you again.
560
00:28:18,740 --> 00:28:19,654
- Same here.
- Bye, sis.
561
00:28:19,785 --> 00:28:20,611
Bye.
562
00:28:20,742 --> 00:28:22,178
Don't wait up for me, Mom.
563
00:28:22,309 --> 00:28:23,832
Be careful, honey.
564
00:28:23,963 --> 00:28:25,965
Betty, is the coffee ready?
565
00:28:26,095 --> 00:28:27,009
It's coming.
566
00:28:27,140 --> 00:28:28,707
Can I have some cream?
567
00:28:28,837 --> 00:28:29,620
Sure.
568
00:28:29,751 --> 00:28:30,491
Come on.
569
00:28:38,542 --> 00:28:40,544
Why does she do that, Dad?
570
00:28:40,675 --> 00:28:42,242
Do what, honey?
571
00:28:42,372 --> 00:28:44,418
You know what.
572
00:28:44,548 --> 00:28:46,986
She's always putting me down.
573
00:28:47,116 --> 00:28:49,728
You're too sensitive.
574
00:28:49,858 --> 00:28:53,775
Jen, maybe wasn't the righttime to tell that story.
575
00:28:53,906 --> 00:28:55,734
Well, it never seems tobe the right time, does it?
576
00:29:00,042 --> 00:29:01,217
Excuse me.
577
00:29:01,348 --> 00:29:02,001
I'm going to help
him in the kitchen.
578
00:29:13,229 --> 00:29:14,709
Look at that.
579
00:29:14,840 --> 00:29:17,494
Let's pick her up.
580
00:29:17,625 --> 00:29:19,670
I know her.
581
00:29:19,801 --> 00:29:20,802
Let me talk to her.
582
00:29:32,205 --> 00:29:33,946
Annie, wait!
583
00:29:38,037 --> 00:29:39,995
Annie.
584
00:29:40,126 --> 00:29:42,128
It's me, Jenny Oaks.
585
00:29:42,258 --> 00:29:43,520
I can't believe it.
586
00:29:43,651 --> 00:29:46,306
Of all the cops to pick
me up, it had to be you.
587
00:29:46,436 --> 00:29:47,960
What are you doing out here?
588
00:29:48,090 --> 00:29:49,918
What's it look like?
589
00:29:50,049 --> 00:29:52,355
Bet he knows what I'm doing.
590
00:29:52,486 --> 00:29:54,227
I thought you
moved to Chicago.
591
00:29:54,357 --> 00:29:56,403
I did.
592
00:29:56,533 --> 00:30:00,276
Things didn't work
out, so I came back.
593
00:30:00,407 --> 00:30:02,235
I just can't believe
you're doing this.
594
00:30:02,365 --> 00:30:03,845
Oh, come off it, Jen.
595
00:30:03,976 --> 00:30:05,847
We always knew I'd end updoing something like this.
596
00:30:05,978 --> 00:30:08,502
I mean, really, what elsewould fast Annie be doing?
597
00:30:08,632 --> 00:30:10,591
Teaching Sunday school?
598
00:30:10,721 --> 00:30:13,246
That's not funny, Annie.
599
00:30:13,376 --> 00:30:15,552
There must be something
else you can do.
600
00:30:15,683 --> 00:30:17,946
You know, for a cop,
you're pretty naive.
601
00:30:18,077 --> 00:30:21,471
And jobs don't grow
on trees these days.
602
00:30:21,602 --> 00:30:24,126
I still can't
believe you're a cop.
603
00:30:24,257 --> 00:30:26,607
You used to be afraid ofyour own shadow growing up.
604
00:30:26,737 --> 00:30:27,913
Didn't keep me out
of trouble, though.
605
00:30:28,043 --> 00:30:29,610
That's for sure.
606
00:30:29,740 --> 00:30:31,568
You got me in so much troublemy mother tried to stop me
607
00:30:31,699 --> 00:30:34,789
from hanging around with you.
608
00:30:34,920 --> 00:30:36,965
I'm just trying
to help, Annie.
609
00:30:37,096 --> 00:30:39,272
I don't want to see
them bring you in.
610
00:30:39,402 --> 00:30:40,360
They gotta catch me first.
611
00:30:43,711 --> 00:30:46,061
Getting old.
612
00:30:46,192 --> 00:30:48,977
But we never thought
that would happen to me.
613
00:30:49,108 --> 00:30:51,937
Nope.
614
00:30:52,067 --> 00:30:53,895
How's the kid?
615
00:30:54,026 --> 00:30:56,332
Must be huge.
616
00:30:56,463 --> 00:30:58,900
He's big.
617
00:30:59,031 --> 00:31:02,730
Listen, lady, I gotta
get back to work.
618
00:31:02,861 --> 00:31:06,168
Now, you get off
the streets, OK?
619
00:31:06,299 --> 00:31:07,953
See you later, Jen.
620
00:31:08,083 --> 00:31:09,955
Take care.
621
00:31:10,085 --> 00:31:10,912
You too.
622
00:31:15,482 --> 00:31:16,352
And thank you.
623
00:31:19,965 --> 00:31:21,749
You were friends?
624
00:31:21,880 --> 00:31:23,359
Yeah.
625
00:31:23,490 --> 00:31:26,101
We used to read moviemagazines and smoke cigarettes
626
00:31:26,232 --> 00:31:29,975
together down by the reservoir.
627
00:31:30,105 --> 00:31:30,976
[music playing]
628
00:31:31,106 --> 00:31:32,934
We were always in trouble.
629
00:31:54,086 --> 00:31:54,913
Hi, Mom.
630
00:31:55,043 --> 00:31:56,392
Hi, baby.
631
00:31:56,523 --> 00:31:57,567
Mom?
Ah!
632
00:31:57,698 --> 00:31:58,438
Help!
633
00:31:58,568 --> 00:31:59,613
A monster!
634
00:31:59,743 --> 00:32:01,789
And I'm going to get you.
635
00:32:01,920 --> 00:32:03,399
And when I get you, I'm
going to [inaudible]..
636
00:32:03,530 --> 00:32:04,618
Come here.
637
00:32:04,748 --> 00:32:05,924
You come here and
let me tell you.
638
00:32:06,054 --> 00:32:07,751
Come here, you little devil.
639
00:32:07,882 --> 00:32:08,622
Come here.
640
00:32:08,752 --> 00:32:10,058
Come here.
641
00:32:10,189 --> 00:32:10,972
I'm going to put green
all over your face.
642
00:32:11,103 --> 00:32:12,234
Come here.
643
00:32:12,365 --> 00:32:13,757
I'm going to make
you green like me.
644
00:32:13,888 --> 00:32:14,671
[phone ringing]
645
00:32:16,543 --> 00:32:18,110
Get off, Now, you stay therebecause I'm going to come back,
646
00:32:18,240 --> 00:32:19,372
and I'm going to get you.
647
00:32:19,502 --> 00:32:20,286
All right?
648
00:32:20,416 --> 00:32:21,765
TOMMY: Yeah.
649
00:32:21,896 --> 00:32:23,202
Hello?
650
00:32:23,332 --> 00:32:24,072
MARGO SYMS [ON PHONE]:
Jennifer Oaks, please.
651
00:32:24,203 --> 00:32:25,465
Yeah this is Jennifer.
652
00:32:25,595 --> 00:32:26,205
MARGO SYMS [ON PHONE]:
Hi, I'm Margo Syms.
653
00:32:26,335 --> 00:32:27,815
Who?
654
00:32:27,946 --> 00:32:28,468
MARGO SYMS [ON PHONE]:From "Centerfold Magazine."
655
00:32:28,598 --> 00:32:29,512
Oh, come on.
656
00:32:29,643 --> 00:32:30,949
Is this a friend of Sissy's?
657
00:32:31,079 --> 00:32:31,775
MARGO SYMS [ON PHONE]:
No, this is not a joke.
658
00:32:31,906 --> 00:32:33,386
I promise.
659
00:32:33,516 --> 00:32:35,257
My name is Margo Syms, andI'm the talent coordinator
660
00:32:35,388 --> 00:32:37,085
for "Centerfold Magazine."
661
00:32:37,216 --> 00:32:38,957
We received your
letter and your photos,
662
00:32:39,087 --> 00:32:41,394
and we're very interestedin your suggestion
663
00:32:41,524 --> 00:32:43,439
for a policewoman pictorial.
664
00:32:43,570 --> 00:32:44,919
I didn't--
665
00:32:45,050 --> 00:32:48,923
I didn't think somebody
was going to call me.
666
00:32:49,054 --> 00:32:50,925
MARGO SYMS [ON PHONE]:Actually, it's a great angle.
667
00:32:51,056 --> 00:32:52,622
Here's what we'd like to do.
668
00:32:52,753 --> 00:32:54,624
We'd like to bring you outhere to Los Angeles for a test.
669
00:32:54,755 --> 00:32:56,452
There is no
obligation whatsoever.
670
00:32:56,583 --> 00:32:58,280
We'll pay for everything.
671
00:32:58,411 --> 00:33:00,848
We'll show you around LA
and take a few photos.
672
00:33:00,979 --> 00:33:03,372
We'll see how they turn out,and we'll take it from there
673
00:33:03,503 --> 00:33:05,548
Well, how long will it take?
674
00:33:05,679 --> 00:33:07,202
MARGO SYMS [ON PHONE]:Oh, just a couple of days.
675
00:33:07,333 --> 00:33:10,075
And we're prepared
to pay you $25,000
676
00:33:10,205 --> 00:33:11,815
for the layout in
the event that we all
677
00:33:11,946 --> 00:33:14,035
decide to go ahead with this.
678
00:33:14,166 --> 00:33:15,558
How does that sound to you?
679
00:33:15,689 --> 00:33:18,822
Well, it sounds great.
680
00:33:18,953 --> 00:33:20,172
I'll just have to
think about it, though.
681
00:33:20,302 --> 00:33:21,129
OK?
682
00:33:21,260 --> 00:33:22,826
Oh, that's fine with us.
683
00:33:22,957 --> 00:33:25,046
You take your time, and youget back to us when you can.
684
00:33:25,177 --> 00:33:26,787
I will.
Yeah.
685
00:33:26,917 --> 00:33:27,701
Great.
686
00:33:27,831 --> 00:33:28,615
Terrific.
687
00:33:28,745 --> 00:33:29,833
I'll talk to you soon.
688
00:33:29,964 --> 00:33:30,704
Yeah, goodbye.
689
00:33:35,404 --> 00:33:38,190
So anyway, that's what I did.
690
00:33:41,410 --> 00:33:43,021
You did what?
691
00:33:43,151 --> 00:33:45,893
I mailed the photographs youtook of me to "Centerfold."
692
00:33:46,024 --> 00:33:47,373
They called me this morning.
693
00:33:47,503 --> 00:33:51,377
They want me to come to
Los Angeles for a test.
694
00:33:51,507 --> 00:33:53,640
You mailed those photosto "Centerfold Magazine?"
695
00:33:53,770 --> 00:33:54,684
Yeah.
696
00:33:54,815 --> 00:33:55,990
I did it for fun, you know.
697
00:33:56,121 --> 00:33:57,948
I don't know what
really came over me.
698
00:33:58,079 --> 00:34:00,212
You know, nothing's
going to come of it.
699
00:34:00,342 --> 00:34:02,301
That's convenient.
700
00:34:02,431 --> 00:34:03,954
I didn't think
they'd call me, Nick.
701
00:34:04,085 --> 00:34:05,173
You know I've
never done anything
702
00:34:05,304 --> 00:34:07,784
like this in my whole life.
703
00:34:07,915 --> 00:34:09,221
Well, what you going to do?
704
00:34:09,351 --> 00:34:10,744
Go.
705
00:34:10,874 --> 00:34:12,006
You're going to go?
706
00:34:12,137 --> 00:34:12,876
Yeah.
707
00:34:13,007 --> 00:34:14,182
Why not?
708
00:34:14,313 --> 00:34:15,488
I mean, I've never
been to California.
709
00:34:15,618 --> 00:34:17,577
I've never been anywhere.
710
00:34:17,707 --> 00:34:18,969
And you know as soon
as I go out there,
711
00:34:19,100 --> 00:34:20,406
they'll just take one
look at me and they'll
712
00:34:20,536 --> 00:34:22,060
forget the whole thing.
713
00:34:22,190 --> 00:34:23,887
Why do you keep saying that?
714
00:34:24,018 --> 00:34:25,759
What are you trying to prove?
715
00:34:25,889 --> 00:34:28,805
I'm not trying
to prove anything.
716
00:34:28,936 --> 00:34:29,980
It's just a magazine.
717
00:34:30,111 --> 00:34:31,895
You read it, my
brother reads it.
718
00:34:32,026 --> 00:34:33,027
Every cop on the force reads it.
719
00:34:33,158 --> 00:34:34,985
And that's the point.
720
00:34:35,116 --> 00:34:37,249
I don't want you to
pose nude, Jenny.
721
00:34:37,379 --> 00:34:39,338
There's nothing
wrong with that.
722
00:34:39,468 --> 00:34:41,253
And they're going to
do it in good taste.
723
00:34:41,383 --> 00:34:42,515
Good taste.
724
00:34:42,645 --> 00:34:44,256
We're not talking
about good taste.
725
00:34:44,386 --> 00:34:47,868
We're talking about you andme, not the rest of the world.
726
00:34:47,998 --> 00:34:51,045
Look, I know
what I'm doing, OK?
727
00:34:51,176 --> 00:34:53,178
Yeah, well, explain it to me.
728
00:34:53,308 --> 00:34:57,269
Well, I can't
explain it to you.
729
00:34:57,399 --> 00:34:58,661
But it's important
for me to do this.
730
00:34:58,792 --> 00:34:59,836
I know that.
731
00:34:59,967 --> 00:35:01,099
It's something I have to do.
732
00:35:04,232 --> 00:35:07,235
Listen, things like this havea way of getting out of hand.
733
00:35:07,366 --> 00:35:10,412
That won't happen.
734
00:35:10,543 --> 00:35:15,417
Jen-- forget it.
735
00:35:15,548 --> 00:35:16,375
Forget it.
736
00:35:16,505 --> 00:35:17,245
You do what you want.
737
00:35:20,857 --> 00:35:22,511
Nick?
738
00:35:22,642 --> 00:35:23,686
Come on.
739
00:35:23,817 --> 00:35:25,079
Let me talk to you.
740
00:35:25,210 --> 00:35:28,300
Come on.
741
00:35:28,430 --> 00:35:32,913
WOMAN [ON SPEAKER]: FranceAllied flight 291 leaving now--
742
00:35:33,043 --> 00:35:34,958
I don't know about this.
743
00:35:35,089 --> 00:35:36,699
I feel like I could
pass out any second.
744
00:35:36,830 --> 00:35:37,613
Getting cold feet?
745
00:35:37,744 --> 00:35:38,875
Oh, yes.
746
00:35:39,006 --> 00:35:40,486
Honey, why don't
you go in my place?
747
00:35:40,616 --> 00:35:41,356
All right, I'm ready.
748
00:35:41,487 --> 00:35:42,270
Give me your ticket.
749
00:35:42,401 --> 00:35:43,358
I wish you could.
750
00:35:43,489 --> 00:35:44,533
I am so scared.
751
00:35:44,664 --> 00:35:45,578
I figure once they
see me, they'll
752
00:35:45,708 --> 00:35:47,014
figure they made a bad mistake.
753
00:35:47,145 --> 00:35:49,147
Now, look, they said
there was no obligation.
754
00:35:49,277 --> 00:35:50,670
Besides, you look great.
755
00:35:50,800 --> 00:35:51,540
They're going to love you.
756
00:35:51,671 --> 00:35:53,020
Oh, do I?
757
00:35:53,151 --> 00:35:54,978
I mean, do I look like
a hick from the sticks?
758
00:35:55,109 --> 00:35:57,067
Well, yes.
759
00:35:57,198 --> 00:35:58,373
Oh, now, don't worry.
You look great.
760
00:35:58,504 --> 00:35:59,418
They're going to love you.
761
00:35:59,548 --> 00:36:00,375
You're going to miss your plane.
762
00:36:00,506 --> 00:36:01,811
OK.
763
00:36:01,942 --> 00:36:03,291
Tommy, I want you to
be good for Sissy, now.
764
00:36:03,422 --> 00:36:04,640
OK?
765
00:36:04,771 --> 00:36:06,555
OK, but don't forget
a present for me.
766
00:36:06,686 --> 00:36:07,687
Oh, won't, honey.
All right.
767
00:36:07,817 --> 00:36:08,557
Here.
768
00:36:08,688 --> 00:36:09,471
Take that.
769
00:36:09,602 --> 00:36:10,733
Sir?
770
00:36:10,864 --> 00:36:13,083
Oh, Jen, do me a favor.
771
00:36:13,214 --> 00:36:16,043
Bring me back an Italian aboutsix feet tall, great bod.
772
00:36:16,174 --> 00:36:17,175
- Oh, I'll try my best.
- OK.
773
00:36:17,305 --> 00:36:18,176
I love you.
774
00:36:18,306 --> 00:36:19,351
Love you too.
Have fun.
775
00:36:19,481 --> 00:36:20,656
I will.
I will.
776
00:36:20,787 --> 00:36:22,005
Bye-bye.
SISSY: Bye, now.
777
00:36:22,136 --> 00:36:23,006
Tommy, you be good, now.
778
00:36:23,137 --> 00:36:24,225
- Bye, Mommy.
- Bye.
779
00:36:24,356 --> 00:36:25,313
I love you.
SISSY: Love you, too.
780
00:36:25,444 --> 00:36:26,184
You look great.
781
00:36:26,314 --> 00:36:27,272
You look good.
782
00:36:27,402 --> 00:36:28,403
Good?
783
00:36:28,534 --> 00:36:29,491
- You look great.
- All right.
784
00:36:29,622 --> 00:36:30,318
SISSY: All right.
- Bye.
785
00:36:30,449 --> 00:36:31,014
SISSY: Bye, now.
786
00:36:31,145 --> 00:36:31,667
TOMMY: Bye, Mom.
787
00:37:14,144 --> 00:37:19,933
[MUSIC - DEBRA BARSHA, "THIS ONE'S FOR ME"]
788
00:37:53,009 --> 00:38:00,060
[SINGING] There are feelingsthat just won't be denied.
789
00:38:00,190 --> 00:38:06,022
In time, you can't say no.
790
00:38:06,153 --> 00:38:09,025
You're helpless.
791
00:38:09,156 --> 00:38:12,507
You can't explain yourself.
792
00:38:12,638 --> 00:38:18,557
Before you know
yourself, you let go.
793
00:38:18,687 --> 00:38:24,998
And this is one of those times,no chance of slowing it down.
794
00:38:25,128 --> 00:38:28,480
Just one more smile
and I'm on my way.
795
00:38:28,610 --> 00:38:31,961
How lucky can I be?
796
00:38:32,092 --> 00:38:35,965
No matter how it may
seem to you, this time
797
00:38:36,096 --> 00:38:38,403
I'm going to see it through.
798
00:38:38,533 --> 00:38:40,361
This one's for me.
799
00:38:52,025 --> 00:38:58,336
There are voices that
tell us what to do,
800
00:38:58,466 --> 00:39:04,342
and dreams that never die.
801
00:39:04,472 --> 00:39:10,826
When the time comes, don'tleave them on the shelf.
802
00:39:10,957 --> 00:39:17,311
You won't forgiveyourself if you don't try.
803
00:39:17,442 --> 00:39:23,752
And this is one of those times,no chance of slowing it down.
804
00:39:23,883 --> 00:39:27,234
Just one more smile
and I'm on my way.
805
00:39:27,365 --> 00:39:30,237
How lucky can I be?
806
00:39:30,368 --> 00:39:34,197
No matter how it may
seem to you, this time
807
00:39:34,328 --> 00:39:36,722
I'm going to see it through.
808
00:39:36,852 --> 00:39:38,158
This one's for me.
809
00:40:28,643 --> 00:40:29,427
[knock on door]
810
00:40:31,733 --> 00:40:32,430
Coming.
811
00:40:40,263 --> 00:40:41,047
Hello.
812
00:40:41,177 --> 00:40:42,004
I'm Margo Syms.
813
00:40:42,135 --> 00:40:43,353
We spoke on the phone.
814
00:40:43,484 --> 00:40:45,617
This is our photographer,Todd Walker.
815
00:40:45,747 --> 00:40:48,358
Nice to meet you both.
816
00:40:48,489 --> 00:40:49,490
How was your flight?
817
00:40:49,621 --> 00:40:50,360
Fine.
818
00:40:50,491 --> 00:40:52,754
Thank you.
819
00:40:52,885 --> 00:40:55,496
You're even prettier
than your pictures.
820
00:40:55,627 --> 00:40:57,933
And you're so young.
821
00:40:58,064 --> 00:40:59,021
Why?
822
00:40:59,152 --> 00:41:01,023
Did I sound old on the phone?
823
00:41:01,154 --> 00:41:02,851
Yes.
824
00:41:02,982 --> 00:41:06,115
That was my serious
business voice.
825
00:41:06,246 --> 00:41:09,205
Now, I have somecontracts for you to sign.
826
00:41:09,336 --> 00:41:11,338
I'm going to leave them with youso that you can look them over.
827
00:41:11,469 --> 00:41:15,385
And if you have anyquestions, you just call.
828
00:41:15,516 --> 00:41:18,214
Remember, you have complete
approval of the pictures
829
00:41:18,345 --> 00:41:21,740
before we run them, and there'sabsolutely no obligation
830
00:41:21,870 --> 00:41:23,611
for you to go through withthe running of the pictures
831
00:41:23,742 --> 00:41:25,744
if you decide not to.
832
00:41:25,874 --> 00:41:28,747
I'll pick you uptomorrow morning at 9:00.
833
00:41:28,877 --> 00:41:30,400
Anything else?
834
00:41:30,531 --> 00:41:32,490
Oh, Todd will describe
the shoot to you.
835
00:41:32,620 --> 00:41:34,840
I wanted to have lunch withyou today, but I just couldn't.
836
00:41:34,970 --> 00:41:36,537
Something came up.
837
00:41:36,668 --> 00:41:39,540
But Todd is not only a
brilliant photographer,
838
00:41:39,671 --> 00:41:41,324
he's also a very nice man.
839
00:41:41,455 --> 00:41:44,371
So I know you're in good hands.
840
00:41:44,502 --> 00:41:46,808
Any questions?
841
00:41:46,939 --> 00:41:49,289
I don't think so.
842
00:41:49,419 --> 00:41:51,421
Tomorrow's shoot will be easy.
843
00:41:51,552 --> 00:41:53,859
It's not nearly as
scary as it seems.
844
00:41:53,989 --> 00:41:57,950
Meanwhile, you relax
and have some fun today.
845
00:42:01,214 --> 00:42:01,954
Bye, Margo.
846
00:42:12,965 --> 00:42:14,706
Have you seen much of LA yet?
847
00:42:14,836 --> 00:42:16,577
No.
848
00:42:16,708 --> 00:42:19,580
Would you like to take a shorttour, then get a bite to eat?
849
00:42:19,711 --> 00:42:20,929
I'd love it.
850
00:42:21,060 --> 00:42:21,756
TODD: Good.
851
00:42:27,849 --> 00:42:29,721
Is this your first trip to LA?
852
00:42:29,851 --> 00:42:33,202
Yeah, it's the first timeI've been this far west ever.
853
00:42:33,333 --> 00:42:34,813
This is delicious.
854
00:42:34,943 --> 00:42:36,118
I come here all the time.
855
00:42:36,249 --> 00:42:38,860
It's always good.
856
00:42:38,991 --> 00:42:41,646
You're going to
look great on film.
857
00:42:41,776 --> 00:42:43,473
How do you know?
858
00:42:43,604 --> 00:42:44,736
I've been doing
this a long time.
859
00:42:44,866 --> 00:42:46,476
I know these things.
860
00:42:46,607 --> 00:42:51,612
The coloring, the way thelight looks on your face.
861
00:42:51,743 --> 00:42:56,661
You know, I don't know ifI'm doing the right thing.
862
00:42:56,791 --> 00:42:58,184
What bothers you about it?
863
00:42:58,314 --> 00:43:00,534
Well, I'm worried
about what people think.
864
00:43:00,665 --> 00:43:03,102
You know, I come from a smalltown, and I have a little boy.
865
00:43:03,232 --> 00:43:05,321
And I am a police officer.
866
00:43:05,452 --> 00:43:07,585
I know all that.
867
00:43:07,715 --> 00:43:10,892
But what it comes
down to is, how
868
00:43:11,023 --> 00:43:13,373
do you feel about your body?
869
00:43:13,503 --> 00:43:15,244
Why do you ask that?
870
00:43:15,375 --> 00:43:18,639
TODD: Do you like
the way you look?
871
00:43:18,770 --> 00:43:19,640
Well, no.
872
00:43:19,771 --> 00:43:21,686
No, not really.
873
00:43:21,816 --> 00:43:23,601
Then you're doing
the right thing.
874
00:43:23,731 --> 00:43:25,037
Why?
875
00:43:25,167 --> 00:43:26,516
Because this
experience will make
876
00:43:26,647 --> 00:43:28,693
you feel great
about how you look
877
00:43:28,823 --> 00:43:30,956
and how you feel
about your body.
878
00:43:31,086 --> 00:43:34,089
I've seen it happen
time and time again.
879
00:43:34,220 --> 00:43:35,438
Oh, I hope you're right.
880
00:43:40,574 --> 00:43:45,405
Todd, isn't that
Vince Ferragamo?
881
00:43:45,535 --> 00:43:46,580
Vince?
882
00:43:46,711 --> 00:43:47,450
You know him?
883
00:43:47,581 --> 00:43:49,757
Ah.
884
00:43:49,888 --> 00:43:50,671
Hi.
885
00:43:50,802 --> 00:43:51,716
How have you been?
886
00:43:51,846 --> 00:43:53,500
Fine, fine.
887
00:43:53,631 --> 00:43:54,980
How come every time I see you,you're with a beautiful woman?
888
00:43:55,110 --> 00:43:57,156
I'm just a lucky guy, I guess.
889
00:43:57,286 --> 00:43:58,244
Please.
890
00:43:58,374 --> 00:43:59,985
Jennifer Oaks, Vince Ferragamo.
891
00:44:00,115 --> 00:44:01,160
Jennifer.
892
00:44:01,290 --> 00:44:02,248
Nice to meet you, Vince.
893
00:44:07,296 --> 00:44:09,603
You're my son's hero.
894
00:44:09,734 --> 00:44:11,126
That's nice to hear.
895
00:44:11,257 --> 00:44:12,214
What's his name?
896
00:44:12,345 --> 00:44:13,302
Tommy.
897
00:44:13,433 --> 00:44:14,564
Tommy.
898
00:44:14,695 --> 00:44:16,784
Would you mind--
899
00:44:16,915 --> 00:44:17,698
Sure.
900
00:44:17,829 --> 00:44:19,657
JENNIFER: Oh, thank you.
901
00:44:19,787 --> 00:44:20,570
I'm sorry.
902
00:44:20,701 --> 00:44:23,486
It's-- he'd love this.
903
00:44:23,617 --> 00:44:25,663
I have a checkbook there.
904
00:44:29,362 --> 00:44:30,102
To Tommy.
905
00:44:35,411 --> 00:44:37,500
Oh, thank you very much.
906
00:44:37,631 --> 00:44:38,893
You're welcome.
907
00:44:39,024 --> 00:44:40,721
Well, nice seeing you, Todd.
908
00:44:40,852 --> 00:44:41,940
Nice to see you again, Vince.
909
00:44:42,070 --> 00:44:42,941
Very nice to
meet you, Jennifer.
910
00:44:43,071 --> 00:44:43,898
Yes.
911
00:44:44,029 --> 00:44:44,769
Bye.
912
00:44:44,899 --> 00:44:45,813
Bye.
913
00:44:45,944 --> 00:44:48,642
He's so nice.
914
00:44:48,773 --> 00:44:52,211
Tommy will just die
when he sees this.
915
00:44:52,341 --> 00:44:56,694
I propose a toast to yourfirst trip to Los Angeles,
916
00:44:56,824 --> 00:45:02,612
to fine wines, exquisite food,and to little boys' heroes.
917
00:45:02,743 --> 00:45:04,614
Cheers.
918
00:45:04,745 --> 00:45:08,053
[music playing]
919
00:46:31,310 --> 00:46:32,354
I'll tell Todd
you're ready now.
920
00:46:32,485 --> 00:46:35,270
Oh, wait a minute.
921
00:46:35,401 --> 00:46:37,707
Has anybody ever
left at this point?
922
00:46:37,838 --> 00:46:43,496
Well, a lot of strange thingshave happened around here.
923
00:46:43,626 --> 00:46:44,932
Don't worry.
924
00:46:45,063 --> 00:46:47,369
You're going to be just fine.
925
00:46:47,500 --> 00:46:50,546
May I have a moment
alone, please?
926
00:46:50,677 --> 00:46:51,634
Sure.
927
00:46:51,765 --> 00:46:52,679
Thank you very much.
928
00:46:52,810 --> 00:46:53,549
Thank you, ladies.
929
00:46:53,680 --> 00:46:54,507
That'll be all for now.
930
00:47:01,644 --> 00:47:02,515
I'm ready.
931
00:47:05,648 --> 00:47:06,519
I'm ready.
932
00:47:20,011 --> 00:47:20,794
Ta-da.
933
00:47:27,148 --> 00:47:29,237
You look fantastic.
934
00:47:29,368 --> 00:47:31,239
Thank you.
935
00:47:31,370 --> 00:47:32,110
How do you feel?
936
00:47:32,240 --> 00:47:33,024
Scared.
937
00:47:33,154 --> 00:47:34,286
Oh.
938
00:47:34,416 --> 00:47:35,461
We'll take care of
that fast enough.
939
00:47:35,591 --> 00:47:37,202
It doesn't last very long.
940
00:47:37,332 --> 00:47:38,420
I'd like you to meet Alexis.
941
00:47:38,551 --> 00:47:39,639
- Hello.
- And Adam.
942
00:47:39,769 --> 00:47:40,640
Adam.
943
00:47:40,770 --> 00:47:42,076
And we'll start right here.
944
00:47:42,207 --> 00:47:43,121
Adam, would you please
give those extra film
945
00:47:43,251 --> 00:47:44,687
packs and put them on the rug?
946
00:47:44,818 --> 00:47:46,472
Right there.
947
00:47:46,602 --> 00:47:49,388
Alexis, move this back a littlebit, please, and bring it down.
948
00:47:49,518 --> 00:47:51,346
There are your two key
lights right over here,
949
00:47:51,477 --> 00:47:53,871
and they're going to
help you enormously.
950
00:47:54,001 --> 00:47:55,655
So I'd like you to pay alot of attention to that.
951
00:47:55,785 --> 00:47:57,309
OK.
952
00:47:57,439 --> 00:47:58,745
TODD: I want you to bringthe chin down a little bit.
953
00:47:58,876 --> 00:48:01,139
I want you to move those
knees over just a touch.
954
00:48:01,269 --> 00:48:02,140
Like that?
955
00:48:02,270 --> 00:48:03,402
TODD: That's it.
956
00:48:03,532 --> 00:48:04,533
Oh, I'm nervous.
TODD: Just relax.
957
00:48:04,664 --> 00:48:05,708
Relax the hands, too.
958
00:48:05,839 --> 00:48:06,579
OK.
959
00:48:06,709 --> 00:48:08,015
TODD: Let them be loose.
960
00:48:08,146 --> 00:48:10,017
That's lovely.
961
00:48:10,148 --> 00:48:11,540
Very nice.
962
00:48:11,671 --> 00:48:13,325
Very nice.
963
00:48:13,455 --> 00:48:15,588
Swing the legs around just alittle bit, just a little bit.
964
00:48:15,718 --> 00:48:16,589
Oh, lovely.
965
00:48:16,719 --> 00:48:17,807
Look at me.
966
00:48:17,938 --> 00:48:19,331
Yes.
967
00:48:19,461 --> 00:48:20,375
Up in the bed.
968
00:48:20,506 --> 00:48:21,289
Yes, scoot back in the bed.
969
00:48:21,420 --> 00:48:22,160
Yeah.
TODD: Uh-huh.
970
00:48:22,290 --> 00:48:23,204
Yeah.
971
00:48:23,335 --> 00:48:24,031
I've never done this before.
972
00:48:24,162 --> 00:48:25,032
TODD: I--
973
00:48:25,163 --> 00:48:26,164
A little slow to catch up.
974
00:48:26,294 --> 00:48:27,078
TODD: I the feeling, yes.
975
00:48:27,208 --> 00:48:28,688
You're doing just fine.
976
00:48:28,818 --> 00:48:29,994
All right.
TODD: All right.
977
00:48:30,124 --> 00:48:31,473
I want both those
knees covered up first.
978
00:48:31,604 --> 00:48:33,040
OK.
TODD: Yeah.
979
00:48:33,171 --> 00:48:34,389
And I want to see just alittle bit of the shoulder.
980
00:48:34,520 --> 00:48:35,477
OK.
981
00:48:35,608 --> 00:48:36,348
TODD: Can you do that for me?
982
00:48:36,478 --> 00:48:37,436
Just a little bit.
983
00:48:37,566 --> 00:48:38,393
How's that?
984
00:48:38,524 --> 00:48:40,178
TODD: That's beautiful.
985
00:48:40,308 --> 00:48:41,309
Yes, beautiful.
986
00:48:41,440 --> 00:48:42,876
I like it.
Keep moving.
987
00:48:43,007 --> 00:48:43,790
Now throw the head--
988
00:48:43,921 --> 00:48:44,660
I like that.
989
00:48:44,791 --> 00:48:45,966
Throw the head back.
990
00:48:46,097 --> 00:48:47,620
Yeah.
991
00:48:47,750 --> 00:48:49,317
And look at me, can you, outof the corner of your eye?
992
00:48:49,448 --> 00:48:50,666
Let me see that thigh.
993
00:48:50,797 --> 00:48:51,972
Which one?
TODD: The top one.
994
00:48:52,103 --> 00:48:52,973
OK.
TODD: Yeah.
995
00:48:53,104 --> 00:48:54,192
This-- there.
How's that?
996
00:48:54,322 --> 00:48:55,715
Too much?
TODD: No, that's fine.
997
00:48:55,845 --> 00:48:57,021
That's just fine.- Not for this, fine for you.
998
00:48:57,151 --> 00:48:58,196
TODD: No, not for this,
but this is great.
999
00:48:58,326 --> 00:48:59,632
OK.
1000
00:48:59,762 --> 00:49:01,460
TODD: Tuck the chin
in just a little bit.
1001
00:49:01,590 --> 00:49:02,504
Now look up here.
1002
00:49:02,635 --> 00:49:03,375
Look up here.
1003
00:49:03,505 --> 00:49:04,767
Chin down.
1004
00:49:04,898 --> 00:49:07,857
That's beautiful.
1005
00:49:07,988 --> 00:49:09,207
Have you done this before?
1006
00:49:09,337 --> 00:49:10,164
No.
1007
00:49:10,295 --> 00:49:11,774
You're wonderful.
1008
00:49:11,905 --> 00:49:14,995
[MUSIC - DEBRA BARSHA, "LISTEN TO ME TALKING TO YOU"]
1009
00:49:22,046 --> 00:49:25,701
[SINGING] I'll be
taking it slow,
1010
00:49:25,832 --> 00:49:27,877
getting to know how I feel.
1011
00:49:31,272 --> 00:49:36,974
I'll be making my move,letting you know this is real.
1012
00:49:40,107 --> 00:49:49,334
Then I'll give you the sign,drive you out of your mind.
1013
00:49:49,464 --> 00:49:53,077
Baby, don't be so blind.
1014
00:49:53,207 --> 00:49:56,645
Won't you listen to
me talking to you?
1015
00:50:03,739 --> 00:50:12,444
I'll be taking my time,looking for dreams to explore,
1016
00:50:12,574 --> 00:50:18,493
going out of my way, leaving
you begging for more.
1017
00:50:21,627 --> 00:50:30,418
Then I'll turn on a smile,melt your heart for a while.
1018
00:50:30,549 --> 00:50:37,556
You'll discover my style if youlisten to me talking to you.
1019
00:50:48,175 --> 00:50:56,531
I'll be shaking you up,
taking advantage of you.
1020
00:50:56,662 --> 00:51:02,450
I'll be waking you up, hopingthat I'm coming through.
1021
00:51:05,584 --> 00:51:14,897
When I'm floating on air,sharing more than I dare,
1022
00:51:15,028 --> 00:51:18,423
must I send up a flare?
1023
00:51:18,553 --> 00:51:21,904
Why don't you listen
to me talking to you?
1024
00:52:00,378 --> 00:52:02,293
TODD: You did it.
1025
00:52:02,423 --> 00:52:04,382
Oh, you were fabulous.
1026
00:52:04,512 --> 00:52:05,339
I was.
1027
00:52:05,470 --> 00:52:06,514
Oh, I really was.
1028
00:52:06,645 --> 00:52:09,691
Oh, sweetie, you
are spectacular.
1029
00:52:09,822 --> 00:52:13,391
I-- how do you feel?
1030
00:52:13,521 --> 00:52:15,088
Oh, I feel wonderful.
1031
00:52:15,219 --> 00:52:16,176
Free.
1032
00:52:16,307 --> 00:52:17,351
It's a wonderful feeling.
1033
00:52:17,482 --> 00:52:19,179
A celebration.
1034
00:52:19,310 --> 00:52:20,311
Champagne.
1035
00:52:20,441 --> 00:52:24,184
[inaudible] idea.
1036
00:52:24,315 --> 00:52:27,970
TODD: A toast to Jennifer,a beautiful and lovely
1037
00:52:28,101 --> 00:52:29,668
lady, and a job well done.
1038
00:52:33,324 --> 00:52:34,151
Thank you.
1039
00:52:40,331 --> 00:52:43,247
Oh, Todd, you know,
I couldn't have
1040
00:52:43,377 --> 00:52:45,292
done this without your help.
1041
00:52:45,423 --> 00:52:46,163
Thank you.
1042
00:52:49,470 --> 00:52:53,648
I want you to know how lovelyIt was for me to work with you.
1043
00:52:53,779 --> 00:52:56,434
I mean, you're a natural.
1044
00:52:56,564 --> 00:52:58,262
You could make a great livingat this if you wanted to.
1045
00:53:01,526 --> 00:53:05,486
I just want you to know thatif things get rough back home,
1046
00:53:05,617 --> 00:53:12,189
or you need someone to talk to,or you just need to get away,
1047
00:53:12,319 --> 00:53:14,365
I'm here for you.
1048
00:53:14,495 --> 00:53:16,715
Thank you.
1049
00:53:16,845 --> 00:53:17,629
You're welcome.
1050
00:53:43,959 --> 00:53:45,265
[horn honking]
1051
00:53:47,876 --> 00:53:49,269
Mommy, Mommy.
1052
00:53:49,400 --> 00:53:52,229
Tommy, oh, look how
much you've grown.
1053
00:53:52,359 --> 00:53:53,795
I missed you so much.
1054
00:53:53,926 --> 00:53:54,709
Hey.
1055
00:53:54,840 --> 00:53:56,842
I missed you, too.
1056
00:53:56,972 --> 00:53:57,756
Did you miss me?
1057
00:53:57,886 --> 00:53:58,670
Yes, Mom.
1058
00:53:58,800 --> 00:53:59,932
Yes?
1059
00:54:00,062 --> 00:54:01,238
Did you really meet Vince?
1060
00:54:01,368 --> 00:54:03,022
Yes, I did.
1061
00:54:03,152 --> 00:54:04,458
No one believes me.
1062
00:54:04,589 --> 00:54:05,981
Well, I'll tell you what.
1063
00:54:06,112 --> 00:54:07,592
When we get you home,
I've got something
1064
00:54:07,722 --> 00:54:09,158
that's going to
convince your friends,
1065
00:54:09,289 --> 00:54:10,551
and that will show them.
OK?
1066
00:54:10,682 --> 00:54:11,465
OK.
1067
00:54:11,596 --> 00:54:12,336
OK.
1068
00:54:17,776 --> 00:54:20,866
Ferguson, you and
Abbott take district 2.
1069
00:54:20,996 --> 00:54:23,695
Nose around about thatbreak-in at Howard's pharmacy.
1070
00:54:23,825 --> 00:54:25,958
See if you come
up with anything.
1071
00:54:26,088 --> 00:54:28,700
Oaks, you're assigned
to traffic today.
1072
00:54:28,830 --> 00:54:29,614
OK, that's it.
1073
00:54:29,744 --> 00:54:30,484
Let's go to work.
1074
00:54:34,358 --> 00:54:35,663
Traffic?
1075
00:54:35,794 --> 00:54:37,186
That's right.
1076
00:54:37,317 --> 00:54:38,579
I don't believe it.
1077
00:54:38,710 --> 00:54:40,494
Treats me like I'm a rookie.
1078
00:54:40,625 --> 00:54:42,148
He drives me crazy,
and he knows it.
1079
00:54:50,112 --> 00:54:51,505
Hey, officer.
1080
00:54:51,636 --> 00:54:52,419
Hi.
1081
00:54:52,550 --> 00:54:53,420
Hi, Roy.
1082
00:54:53,551 --> 00:54:54,334
How you doing?
1083
00:54:54,465 --> 00:54:55,422
Real exciting.
1084
00:54:55,553 --> 00:54:58,860
Three tickets in 10 blocks.
1085
00:54:58,991 --> 00:55:00,340
We still on for tonight?
1086
00:55:00,471 --> 00:55:01,298
Yeah.
1087
00:55:01,428 --> 00:55:02,255
I know Tommy wants pizza.
1088
00:55:02,386 --> 00:55:03,604
I thought we could--
1089
00:55:03,735 --> 00:55:04,910
DISPATCH ON RADIO:
214, respond to a 211
1090
00:55:05,040 --> 00:55:06,651
A, possible armed
robbery in progress.
1091
00:55:06,781 --> 00:55:09,871
2943 West Brand.
1092
00:55:10,002 --> 00:55:11,830
10-4, we got it.
1093
00:55:11,960 --> 00:55:13,179
I gotta go.
[sirens]
1094
00:55:13,310 --> 00:55:14,180
See you later.
1095
00:55:14,311 --> 00:55:15,094
Bye.
1096
00:55:25,234 --> 00:55:28,063
[music playing]
1097
00:55:29,326 --> 00:55:30,109
Are you OK?
1098
00:55:33,025 --> 00:55:35,027
Not really.
1099
00:55:35,157 --> 00:55:36,855
What's wrong?
1100
00:55:36,985 --> 00:55:41,163
Nick, I'm in a rut.
1101
00:55:41,294 --> 00:55:44,558
You know, I live in
a trailer that leaks,
1102
00:55:44,689 --> 00:55:46,299
and I'm not getting
anywhere at work.
1103
00:55:46,430 --> 00:55:47,822
I could be writing
parking tickets
1104
00:55:47,953 --> 00:55:49,607
for the rest of my life.
1105
00:55:49,737 --> 00:55:55,917
Hey, it's not LA, butit's not that bad, either.
1106
00:55:56,048 --> 00:55:57,266
Yeah.
1107
00:55:57,397 --> 00:55:59,965
I guess you're right.
1108
00:56:00,095 --> 00:56:01,749
I just had a really
hard day, that's all.
1109
00:56:04,491 --> 00:56:06,319
I love you.
1110
00:56:06,450 --> 00:56:07,276
I love you, too.
1111
00:56:15,894 --> 00:56:20,202
Are you sure you've got to go?
1112
00:56:20,333 --> 00:56:22,204
[inaudible]
1113
00:56:22,335 --> 00:56:25,207
[music playing]
1114
00:57:23,744 --> 00:57:26,921
SISSY: Jennifer,
you look incredible.
1115
00:57:27,052 --> 00:57:28,575
Can they do this for anyone?
1116
00:57:28,706 --> 00:57:29,663
They did it for me.
1117
00:57:29,794 --> 00:57:31,056
Now, listen.
1118
00:57:31,186 --> 00:57:33,450
Dear Jennifer, we
love the photos.
1119
00:57:33,580 --> 00:57:36,148
We'd like to run them
in the next issue.
1120
00:57:36,278 --> 00:57:37,932
Please call me so we can
discuss this further.
1121
00:57:38,063 --> 00:57:39,412
You look fabulous.
1122
00:57:39,543 --> 00:57:40,413
I look forward to talkingwith you, da-da-da.
1123
00:57:40,544 --> 00:57:41,893
Sincerely, Margo Syms.
1124
00:57:42,023 --> 00:57:43,677
Oh, they want them.
1125
00:57:43,808 --> 00:57:44,722
JENNIFER: Yes.
1126
00:57:44,852 --> 00:57:45,810
Oh, well, I don't blame them.
1127
00:57:45,940 --> 00:57:47,681
You look just beautiful.
1128
00:57:47,812 --> 00:57:50,379
Oh, Sissy, I can't
believe it's me.
1129
00:57:50,510 --> 00:57:52,251
Oh, well, it's definitely you.
1130
00:57:52,381 --> 00:57:54,558
Sure, there's your birthmark.
1131
00:57:54,688 --> 00:57:56,516
It's amazing how
that made me look, huh?
1132
00:57:56,647 --> 00:57:58,083
SISSY: I'll say.
1133
00:57:58,213 --> 00:58:00,781
What a body Oh.
1134
00:58:00,912 --> 00:58:02,435
JENNIFER: What?
1135
00:58:02,566 --> 00:58:06,483
Well, this one's a littlerevealing, don't you think?
1136
00:58:06,613 --> 00:58:09,660
Well, there.
1137
00:58:09,790 --> 00:58:12,140
Hey, has Nick seen these yet?
1138
00:58:12,271 --> 00:58:13,664
Ooh, yeah.
1139
00:58:13,794 --> 00:58:14,621
You should've seen his face.
1140
00:58:14,752 --> 00:58:15,970
Oh, I wish I could have.
1141
00:58:16,101 --> 00:58:17,058
No, you don't.
1142
00:58:17,189 --> 00:58:19,757
Gee, Jen, what about your job?
1143
00:58:19,887 --> 00:58:21,846
I mean, this could
be big trouble.
1144
00:58:21,976 --> 00:58:23,630
Sissy, what can they do?
1145
00:58:26,415 --> 00:58:29,288
Well, they could make yourlife miserable, for one.
1146
00:58:29,418 --> 00:58:30,681
They can't really do anything.
1147
00:58:30,811 --> 00:58:33,292
I haven't broken any
rules or regulations.
1148
00:58:33,422 --> 00:58:35,207
Doesn't forgetting to
wear your uniform break
1149
00:58:35,337 --> 00:58:37,078
some kind of regulation?
1150
00:58:37,209 --> 00:58:39,254
Very funny.
1151
00:58:39,385 --> 00:58:40,517
SISSY: These sure are sexy.
1152
00:58:40,647 --> 00:58:41,866
Come on, Sissy.
1153
00:58:41,996 --> 00:58:43,476
You've seen photographs
like this before.
1154
00:58:43,607 --> 00:58:46,261
Not of my best friend,
thank you very much.
1155
00:58:46,392 --> 00:58:48,960
I'm still the same person.
1156
00:58:49,090 --> 00:58:51,571
Well, I guess so.
1157
00:58:51,702 --> 00:58:53,094
Only now, it's just a
little bit more of you.
1158
00:59:00,145 --> 00:59:01,450
Nick?
1159
00:59:01,581 --> 00:59:03,191
Nick, I want to get
this stuff cleared up.
1160
00:59:03,322 --> 00:59:04,628
I do.
1161
00:59:04,758 --> 00:59:07,761
I don't want to
talk about it now, OK.
1162
00:59:07,892 --> 00:59:08,849
OK.
1163
00:59:08,980 --> 00:59:10,416
When?
1164
00:59:10,547 --> 00:59:12,331
Because every time I wantto talk to you about it,
1165
00:59:12,461 --> 00:59:16,378
you say it's the wrong placeor it's the wrong time.
1166
00:59:16,509 --> 00:59:19,381
Now, Nick.
1167
00:59:19,512 --> 00:59:20,339
Come here.
1168
00:59:27,259 --> 00:59:28,652
I told you.
1169
00:59:28,782 --> 00:59:31,219
I think that too revealing.
1170
00:59:31,350 --> 00:59:33,091
And I don't think they
should be printed.
1171
00:59:33,221 --> 00:59:35,484
And I think that you'll
be sorry if they are.
1172
00:59:35,615 --> 00:59:36,790
I'll be sorry?
1173
00:59:36,921 --> 00:59:38,009
Hey, it's your body, not mine.
1174
00:59:38,139 --> 00:59:40,664
Yeah, you're right.
1175
00:59:40,794 --> 00:59:44,276
Whatever you do, you betterget Buckman's permission first.
1176
00:59:44,406 --> 00:59:46,670
You know what I
don't understand?
1177
00:59:46,800 --> 00:59:48,628
I don't understand why yourattitude on this whole thing
1178
00:59:48,759 --> 00:59:49,977
has changed so much.
1179
00:59:50,108 --> 00:59:53,328
Hey, my attitude
hasn't changed at all.
1180
00:59:53,459 --> 00:59:55,940
It's been your
decision all along.
1181
00:59:56,070 --> 00:59:56,984
But I want your support.
1182
01:00:01,423 --> 01:00:03,948
I don't know if I can
give it to you, Jen.
1183
01:00:04,078 --> 01:00:06,211
I just don't feel
right about it.
1184
01:00:06,341 --> 01:00:07,081
I'm sorry.
1185
01:00:12,086 --> 01:00:14,915
No, I'm addressing
the PTA that night.
1186
01:00:15,046 --> 01:00:18,136
Yes, Sunday will be fine.
1187
01:00:18,266 --> 01:00:20,965
Take care of this.
1188
01:00:21,095 --> 01:00:22,836
What's on your mind, officer?
1189
01:00:22,967 --> 01:00:23,924
I have a request, sir.
1190
01:00:24,055 --> 01:00:24,838
Come on.
1191
01:00:24,969 --> 01:00:27,188
I don't have all day.
1192
01:00:27,319 --> 01:00:28,886
I've been offered--
1193
01:00:29,016 --> 01:00:33,281
um, well, a magazine wantsto do a story on me, sort of,
1194
01:00:33,412 --> 01:00:35,370
and they've taken
some pictures of me.
1195
01:00:35,501 --> 01:00:36,981
What kind of pictures?
1196
01:00:37,111 --> 01:00:38,852
They're for
"Centerfold Magazine."
1197
01:00:38,983 --> 01:00:40,985
What?
1198
01:00:41,115 --> 01:00:44,075
You're kidding, right?
1199
01:00:44,205 --> 01:00:46,686
I'm not kidding,
and I would like
1200
01:00:46,817 --> 01:00:50,385
permission to let them publishthe pictures in the next issue.
1201
01:00:50,516 --> 01:00:52,561
Well, you got a lot of nerve.
1202
01:00:52,692 --> 01:00:53,867
I don't know what you mean.
1203
01:00:53,998 --> 01:00:55,956
CAPTAIN: You know
exactly what I mean.
1204
01:00:56,087 --> 01:01:00,134
You're one of two women ona police force of 160 men.
1205
01:01:00,265 --> 01:01:02,484
You're damn lucky
to be here at all.
1206
01:01:02,615 --> 01:01:04,356
And you think that I'mgoing to give you permission
1207
01:01:04,486 --> 01:01:06,750
to pose nude in
a girlie magazine
1208
01:01:06,880 --> 01:01:09,404
and continue to representthis police force?
1209
01:01:09,535 --> 01:01:12,669
Absolutely not.
1210
01:01:12,799 --> 01:01:15,280
You never liked me.
1211
01:01:15,410 --> 01:01:16,760
You never wanted
me on this force,
1212
01:01:16,890 --> 01:01:19,676
and you've never acceptedthat I can do the job.
1213
01:01:19,806 --> 01:01:21,678
Well, you'll never proveyourself to me this way.
1214
01:01:21,808 --> 01:01:24,637
JENNIFER: I have
already proven myself.
1215
01:01:24,768 --> 01:01:26,726
I am a good officer.
1216
01:01:26,857 --> 01:01:29,947
What kind of a
woman are you, anyway?
1217
01:01:30,077 --> 01:01:32,732
I earned the right
to be on this force,
1218
01:01:32,863 --> 01:01:33,777
and I intend to stay on it.
1219
01:01:36,562 --> 01:01:38,042
The thing that really
bugs you is that you
1220
01:01:38,172 --> 01:01:40,653
don't have anything on me.
1221
01:01:40,784 --> 01:01:42,524
Compared to half the
officers on this force,
1222
01:01:42,655 --> 01:01:45,092
I'm a dream cop, sir.
1223
01:01:54,232 --> 01:01:55,015
Margo?
1224
01:01:55,146 --> 01:01:57,017
Yeah, it's Jennifer.
1225
01:01:57,148 --> 01:01:59,498
I want to do it.
1226
01:01:59,628 --> 01:02:02,283
Yes.
1227
01:02:02,414 --> 01:02:03,632
No, they can't do
anything to me.
1228
01:02:03,763 --> 01:02:06,810
I haven't done anything wrong.
1229
01:02:06,940 --> 01:02:08,376
Thank you.
1230
01:02:08,507 --> 01:02:09,290
Bye.
1231
01:02:17,385 --> 01:02:18,735
[bell ringing]
1232
01:02:19,910 --> 01:02:22,739
[chatter]
1233
01:02:43,890 --> 01:02:46,066
So I wanted you tohear this from me and not
1234
01:02:46,197 --> 01:02:47,720
from some kid at school.
1235
01:02:47,851 --> 01:02:50,201
What's the big deal?
1236
01:02:50,331 --> 01:02:51,898
Well, these pictures aregoing to be in a magazine
1237
01:02:52,029 --> 01:02:54,205
that a lot of people can see.
1238
01:02:54,335 --> 01:02:59,297
And some people think
I was wrong to do this.
1239
01:02:59,427 --> 01:03:01,168
What kind of
pictures are they?
1240
01:03:01,299 --> 01:03:02,866
Can I see them?
1241
01:03:02,996 --> 01:03:04,693
Well, they're
really fun, you know?
1242
01:03:04,824 --> 01:03:06,043
I mean, they're nice.
1243
01:03:06,173 --> 01:03:09,046
But they're for
grown-ups to look at.
1244
01:03:09,176 --> 01:03:11,004
When can I see them?
1245
01:03:11,135 --> 01:03:12,571
When you're older.
1246
01:03:12,701 --> 01:03:14,399
How old do I have to be?
1247
01:03:14,529 --> 01:03:18,185
Older, like Skip's age.
1248
01:03:18,316 --> 01:03:20,535
Mom, that's forever.
1249
01:03:20,666 --> 01:03:22,276
Well, that's the way it is.
1250
01:03:22,407 --> 01:03:23,190
Now, come on.
1251
01:03:23,321 --> 01:03:24,583
Finish your soda.
1252
01:03:24,713 --> 01:03:25,932
Come on.
1253
01:03:26,063 --> 01:03:26,890
I've got to take you
to Sissy's because I
1254
01:03:27,020 --> 01:03:28,413
gotta get back to work.
1255
01:03:28,543 --> 01:03:30,763
OK.
1256
01:03:30,894 --> 01:03:32,634
It's good to
have you back, kid.
1257
01:03:32,765 --> 01:03:35,333
Well, if Michaels
hadn't been sick,
1258
01:03:35,463 --> 01:03:37,074
I wouldn't have been
assigned to you.
1259
01:03:37,204 --> 01:03:38,336
Oh, you're twice
the cop he is.
1260
01:03:41,382 --> 01:03:44,255
So you think you made
the right decision?
1261
01:03:44,385 --> 01:03:46,083
Well as soon as Buckman
said those things to me,
1262
01:03:46,213 --> 01:03:47,736
that was it, you know?
1263
01:03:47,867 --> 01:03:49,303
I knew exactly what
I wanted to do.
1264
01:03:49,434 --> 01:03:52,219
He made me so angry.
1265
01:03:52,350 --> 01:03:53,873
But if that hadn't
happened with him,
1266
01:03:54,004 --> 01:03:55,832
would you have made
the same decision?
1267
01:03:55,962 --> 01:03:57,877
Oh, yeah.
1268
01:03:58,008 --> 01:04:01,576
If you wanted to
now, could you stop it?
1269
01:04:01,707 --> 01:04:04,144
Why?
1270
01:04:04,275 --> 01:04:05,580
I've been thinking.
1271
01:04:05,711 --> 01:04:08,583
Something like thisaffects a lot of people--
1272
01:04:08,714 --> 01:04:12,631
your parents, Tommy, me.
1273
01:04:12,761 --> 01:04:15,286
And you'd also be
jeopardizing your job.
1274
01:04:15,416 --> 01:04:17,331
I don't know if it's
worth the money.
1275
01:04:17,462 --> 01:04:19,681
Nick, I didn't do
it for the money.
1276
01:04:19,812 --> 01:04:21,335
I did it for me.
1277
01:04:21,466 --> 01:04:24,773
DISPATCH ON RADIO: Unit 219,415 F, family disturbance.
1278
01:04:24,904 --> 01:04:27,211
235 South Valley Drive.
1279
01:04:27,341 --> 01:04:28,081
I know who that is.
1280
01:04:28,212 --> 01:04:28,952
Come on, let's go.
1281
01:04:56,718 --> 01:04:58,198
Jennifer, is that you?
1282
01:04:58,329 --> 01:04:59,591
Lou, hi.
1283
01:04:59,721 --> 01:05:00,940
Hi.
1284
01:05:01,071 --> 01:05:02,899
Can I-- can I help
you with something?
1285
01:05:03,029 --> 01:05:04,552
Yeah.
1286
01:05:04,683 --> 01:05:06,554
I'd like to buy a "Centerfold."
1287
01:05:06,685 --> 01:05:08,426
You mean you
didn't get one free?
1288
01:05:08,556 --> 01:05:11,037
Yeah, but I want another one.
1289
01:05:11,168 --> 01:05:11,908
They're right here.
1290
01:05:15,520 --> 01:05:16,390
Oh, great.
1291
01:05:27,401 --> 01:05:29,360
Oh, it's on me.
1292
01:05:29,490 --> 01:05:30,622
Thanks.
1293
01:05:30,752 --> 01:05:32,189
You look great in there.
1294
01:05:32,319 --> 01:05:34,365
You really do.
1295
01:05:34,495 --> 01:05:35,496
Oh, Lou, thank you.
1296
01:05:35,627 --> 01:05:36,410
Yeah
1297
01:05:36,541 --> 01:05:37,324
Well, bye-bye.
1298
01:05:37,455 --> 01:05:38,238
Bye.
1299
01:05:42,025 --> 01:05:42,808
Bye.
1300
01:05:47,421 --> 01:05:49,728
[chatter]
1301
01:06:17,147 --> 01:06:17,974
All right, knock it off.
1302
01:06:22,500 --> 01:06:23,327
Knock it off in here.
1303
01:06:26,591 --> 01:06:28,593
Nip and Billings,
I want you to take
1304
01:06:28,723 --> 01:06:30,769
out that bar on 13th street.
1305
01:06:30,899 --> 01:06:33,076
Watch who comes and goes.
1306
01:06:33,206 --> 01:06:35,426
Get a feel for
its busiest hours.
1307
01:06:35,556 --> 01:06:38,646
It may be the next place hit.
1308
01:06:38,777 --> 01:06:40,561
All right, the Departmentis taking up a collection
1309
01:06:40,692 --> 01:06:42,824
for Officer Potter's widow.
1310
01:06:42,955 --> 01:06:46,611
Donations can be left
with Officer Gallo.
1311
01:06:46,741 --> 01:06:51,920
Oaks, you're assigned to deskduty until further notice.
1312
01:06:52,051 --> 01:06:53,183
All right, that covers it.
1313
01:06:53,313 --> 01:06:54,010
Let's go to work.
1314
01:06:58,144 --> 01:07:01,452
[music playing]
1315
01:07:36,748 --> 01:07:38,097
How's it going, Jen?
1316
01:07:38,228 --> 01:07:39,142
It's been better.
1317
01:07:39,272 --> 01:07:41,274
Eh, don't let them get to you.
1318
01:07:41,405 --> 01:07:43,233
You don't see them pass
up the magazine, do you?
1319
01:07:43,363 --> 01:07:44,147
No.
1320
01:07:44,277 --> 01:07:45,496
Coffee?
1321
01:07:45,626 --> 01:07:48,629
Yeah, and I'd
like a bowl of soup.
1322
01:07:48,760 --> 01:07:49,848
You don't want the soup.
1323
01:07:49,978 --> 01:07:52,938
I'll get you a nice sandwich.
1324
01:07:53,069 --> 01:07:55,332
Can I sit down?
1325
01:07:55,462 --> 01:07:57,856
Is Ellen watching?
1326
01:07:57,986 --> 01:08:00,206
Look, Jen, I just
want to warn you.
1327
01:08:00,337 --> 01:08:02,078
What?
1328
01:08:02,208 --> 01:08:03,992
All the wives got apetition together to kick me
1329
01:08:04,123 --> 01:08:05,385
off the force?
1330
01:08:05,516 --> 01:08:07,213
Hey, I'm trying to help you.
1331
01:08:07,344 --> 01:08:08,954
Buckman's out to get
you, and a lot of guys
1332
01:08:09,085 --> 01:08:10,956
are just adding
fuel to his fire.
1333
01:08:11,087 --> 01:08:13,263
I'll just bet.
1334
01:08:13,393 --> 01:08:14,960
I just want to let
you know I'm behind you.
1335
01:08:18,572 --> 01:08:19,399
Isn't it a little late?
1336
01:08:23,316 --> 01:08:24,926
Look, I appreciate it, OK?
1337
01:08:28,408 --> 01:08:29,235
I'll see you later, Jen.
1338
01:08:35,067 --> 01:08:35,894
[knock on door]
1339
01:08:36,024 --> 01:08:37,548
- Knock, knock.
- Skip.
1340
01:08:37,678 --> 01:08:38,897
- Hi.
- Hi, honey.
1341
01:08:39,027 --> 01:08:40,072
What brings you around here?
1342
01:08:40,203 --> 01:08:41,769
Oh, just felt like a visit.
1343
01:08:41,900 --> 01:08:43,075
- Yeah?
- Got any food?
1344
01:08:43,206 --> 01:08:44,511
Of course.
1345
01:08:44,642 --> 01:08:47,035
There's some leftover
chicken in the fridge.
1346
01:08:47,166 --> 01:08:49,168
Oh, great.
1347
01:08:49,299 --> 01:08:50,430
JENNIFER: You know
where everything is.
1348
01:08:50,561 --> 01:08:51,344
Yep.
1349
01:08:55,218 --> 01:08:57,481
So who's winning the war?
1350
01:08:57,611 --> 01:09:00,048
Oh, it's awful.
1351
01:09:00,179 --> 01:09:01,441
It's just getting
worse and worse.
1352
01:09:04,227 --> 01:09:06,881
How do Mom and
Dad feel about it?
1353
01:09:07,012 --> 01:09:10,407
Well, you know Dad.
1354
01:09:10,537 --> 01:09:12,148
Says about three
words every five days,
1355
01:09:12,278 --> 01:09:16,021
so he really hasn't had
much to say about it.
1356
01:09:16,152 --> 01:09:19,329
And Mom, it just gives hersomething else to worry about.
1357
01:09:19,459 --> 01:09:20,243
That sounds like her.
1358
01:09:23,333 --> 01:09:24,899
SKIP: She had a pretty roughtime on her bridge game
1359
01:09:25,030 --> 01:09:27,685
the other night.
1360
01:09:27,815 --> 01:09:31,036
Oh, no.
1361
01:09:31,167 --> 01:09:36,911
You know, you're just goingto have to take all the flak.
1362
01:09:37,042 --> 01:09:40,219
I mean, there's nothingelse you can do about it.
1363
01:09:40,350 --> 01:09:41,220
You're tough.
1364
01:09:41,351 --> 01:09:43,266
You can handle it.
1365
01:09:43,396 --> 01:09:44,919
What do you think?
1366
01:09:45,050 --> 01:09:46,486
I think it was apretty crazy thing to do.
1367
01:09:51,056 --> 01:09:52,057
But I also think you look great.
1368
01:09:55,278 --> 01:09:57,584
It doesn't
embarrass you, then?
1369
01:09:57,715 --> 01:09:59,847
Oh, no.
1370
01:09:59,978 --> 01:10:02,459
Some of the guys ribbed meabout it a little bit, but, hey,
1371
01:10:02,589 --> 01:10:05,026
it's not every day yoursister's in "Centerfold."
1372
01:10:09,509 --> 01:10:10,293
Nick, hi.
1373
01:10:10,423 --> 01:10:11,294
How're you doing?
1374
01:10:11,424 --> 01:10:12,382
Hi, Nick.
1375
01:10:12,512 --> 01:10:13,252
Skip.
1376
01:10:13,383 --> 01:10:15,080
[phone ringing]
1377
01:10:15,211 --> 01:10:15,994
Excuse me.
1378
01:10:19,824 --> 01:10:21,608
Hello?
1379
01:10:21,739 --> 01:10:23,784
Todd, hi.
1380
01:10:23,915 --> 01:10:25,612
How are you?
1381
01:10:25,743 --> 01:10:26,483
Yeah, I'm fine.
1382
01:10:26,613 --> 01:10:29,007
Yeah, I'm OK.
1383
01:10:29,137 --> 01:10:32,445
Well, yeah, they're
pretty upset.
1384
01:10:32,576 --> 01:10:33,751
No.
1385
01:10:33,881 --> 01:10:35,274
Oh, I wish I could, yeah.
1386
01:10:35,405 --> 01:10:39,931
But it's a little
fast out here for me.
1387
01:10:40,061 --> 01:10:41,846
Yeah, I'm sure.
1388
01:10:41,976 --> 01:10:43,674
Well, listen, thank you
so much for calling.
1389
01:10:43,804 --> 01:10:45,763
I appreciate it.
1390
01:10:45,893 --> 01:10:47,504
Yeah.
1391
01:10:47,634 --> 01:10:49,157
I will.
1392
01:10:49,288 --> 01:10:50,071
Bye-bye.
1393
01:10:54,728 --> 01:10:57,557
That was the photographerwho had taken my pictures.
1394
01:10:57,688 --> 01:10:58,819
That's great.
1395
01:10:58,950 --> 01:11:00,125
What, does he have
another job for you
1396
01:11:00,256 --> 01:11:03,476
where you take your clothes off?
1397
01:11:03,607 --> 01:11:05,783
What's wrong, Nick?
1398
01:11:05,913 --> 01:11:07,219
Jen, I gotta go.
1399
01:11:07,350 --> 01:11:08,481
Mom's got dinner waiting for me.- Yeah.
1400
01:11:08,612 --> 01:11:09,656
Bye, Skip.
- I'll see you.
1401
01:11:09,787 --> 01:11:11,005
- Mm-hmm.
- Bye, Nick.
1402
01:11:11,136 --> 01:11:11,876
NICK: See you, Skip.
1403
01:11:22,843 --> 01:11:25,368
Did something happen today?
1404
01:11:25,498 --> 01:11:26,978
Of course something
happened today.
1405
01:11:30,764 --> 01:11:32,288
You know, it's
not just the cops,
1406
01:11:32,418 --> 01:11:35,160
and they're having the timeof their lives with this.
1407
01:11:35,291 --> 01:11:39,033
It's the people on the
streets, in the stores,
1408
01:11:39,164 --> 01:11:41,949
the tellers at the
bank, everywhere.
1409
01:11:42,080 --> 01:11:42,907
I'm sorry.
1410
01:11:43,037 --> 01:11:44,343
OK?
1411
01:11:44,474 --> 01:11:47,738
Yeah, well, sorry
doesn't make it.
1412
01:11:47,868 --> 01:11:50,175
Why didn't you think about this?
1413
01:11:50,306 --> 01:11:52,830
I tried to warn you, didn't I?
1414
01:11:52,960 --> 01:11:54,788
Yes, you did.
1415
01:11:54,919 --> 01:11:57,791
We have no privacy anymore.
1416
01:11:57,922 --> 01:12:00,707
I feel invaded, like
our sex life is out
1417
01:12:00,838 --> 01:12:02,927
on the newsstand or something.
1418
01:12:03,057 --> 01:12:03,841
Oh, that's not true.
1419
01:12:03,971 --> 01:12:05,582
Now, come on.
1420
01:12:05,712 --> 01:12:07,453
Are you that embarrassed?
1421
01:12:07,584 --> 01:12:09,194
Yes.
1422
01:12:09,325 --> 01:12:13,633
People look at me funny,like I did something wrong.
1423
01:12:13,764 --> 01:12:17,071
[music playing]
1424
01:12:27,212 --> 01:12:29,997
I don't know if I
can handle this, Jen.
1425
01:12:30,128 --> 01:12:33,523
I want to be able to, butI just don't know any more.
1426
01:12:33,653 --> 01:12:36,177
I'm just going to have to takesome time and think about it.
1427
01:12:40,704 --> 01:12:43,620
Nick, is there
anything that I can do?
1428
01:12:47,188 --> 01:12:47,972
No.
1429
01:12:51,715 --> 01:12:52,411
I'll be in touch.
1430
01:13:02,900 --> 01:13:03,727
[knock on door]
1431
01:13:03,857 --> 01:13:04,597
CAPTAIN: Come in.
1432
01:13:09,254 --> 01:13:10,255
You wanted to see me, sir?
1433
01:13:10,386 --> 01:13:11,169
CAPTAIN: Sit down.
1434
01:13:15,347 --> 01:13:19,090
Officer Oaks, I've asked fora formal board of inquiry
1435
01:13:19,220 --> 01:13:21,527
into your recent behavior.
1436
01:13:21,658 --> 01:13:24,095
As of today, you're
suspended indefinitely
1437
01:13:24,225 --> 01:13:27,054
from this police force.
1438
01:13:27,185 --> 01:13:28,926
On what grounds?
1439
01:13:29,056 --> 01:13:32,799
Conduct unbecoming anofficer, among other things.
1440
01:13:32,930 --> 01:13:35,236
What?
1441
01:13:35,367 --> 01:13:38,152
Conduct unbecoming an officer?
1442
01:13:38,283 --> 01:13:39,458
That's right.
1443
01:13:39,589 --> 01:13:41,025
And if I have anything
to say about it,
1444
01:13:41,155 --> 01:13:43,636
you'll never wear anotherpolice uniform again.
1445
01:13:43,767 --> 01:13:45,421
Now, give me your
gun and your badge.
1446
01:13:55,996 --> 01:14:00,523
There-- there areofficers on this force who
1447
01:14:00,653 --> 01:14:03,569
openly cheat on their wives.
1448
01:14:03,700 --> 01:14:07,007
I know and you all know officers
who pick up prostitutes,
1449
01:14:07,138 --> 01:14:09,401
and not for arrest.
1450
01:14:09,532 --> 01:14:14,754
And you call what I've doneconduct unbecoming an officer?
1451
01:14:14,885 --> 01:14:15,842
These men have
hurt other people,
1452
01:14:15,973 --> 01:14:19,933
and I haven't hurt anybody.
1453
01:14:20,064 --> 01:14:26,723
What I did I did on my own time,and it only has to do with me.
1454
01:14:41,694 --> 01:14:43,609
Am I excused now?
1455
01:14:43,740 --> 01:14:44,480
Yes, you are.
1456
01:14:48,092 --> 01:14:51,443
[music playing]
1457
01:15:04,978 --> 01:15:07,894
Come on.
1458
01:15:08,025 --> 01:15:10,593
Unbecoming behavior.
1459
01:15:10,723 --> 01:15:13,334
Coming from those
guys, that's a joke.
1460
01:15:13,465 --> 01:15:15,423
I can't believe
it's gone this far.
1461
01:15:15,554 --> 01:15:18,644
I don't know why
you're so surprised.
1462
01:15:18,775 --> 01:15:20,298
What do you mean?
1463
01:15:20,428 --> 01:15:24,128
Jennifer, you posed nudein a national magazine.
1464
01:15:24,258 --> 01:15:27,305
You're a police officer ina small conservative town.
1465
01:15:27,435 --> 01:15:29,307
What did you expect?
1466
01:15:29,437 --> 01:15:32,179
I didn't expect for them tothreaten to take away my job.
1467
01:15:35,661 --> 01:15:38,098
Look, Jennifer, we'renot in high school anymore.
1468
01:15:38,229 --> 01:15:39,360
It's not like you're
going to be kicked
1469
01:15:39,491 --> 01:15:40,623
off the cheerleading team.
1470
01:15:40,753 --> 01:15:42,233
Well, I know that, Sissy.
1471
01:15:42,363 --> 01:15:44,931
You might be kicked
off the police force.
1472
01:15:45,062 --> 01:15:48,195
I just don't think you'rebeing realistic about this.
1473
01:15:48,326 --> 01:15:49,501
Thanks for all your support.
1474
01:15:56,160 --> 01:15:56,900
I'll see you later.
1475
01:16:03,036 --> 01:16:05,822
[music playing]
1476
01:16:44,338 --> 01:16:45,339
I'm really--
1477
01:16:45,470 --> 01:16:47,428
Did you see the
morning papers?
1478
01:16:47,559 --> 01:16:48,342
I'm sorry, Mom.
1479
01:16:48,473 --> 01:16:50,214
You go ahead.
1480
01:16:50,344 --> 01:16:51,084
No, you go.
1481
01:16:54,784 --> 01:17:01,355
I-- I'm really sorry about allof this hurting you, you know.
1482
01:17:04,010 --> 01:17:04,750
I really am.
1483
01:17:07,535 --> 01:17:10,800
But there's nothing I can do.
1484
01:17:10,930 --> 01:17:12,845
I feel awful.
1485
01:17:16,196 --> 01:17:16,936
Do you know that?
1486
01:17:22,072 --> 01:17:27,077
Oh, baby, you're beautiful.
1487
01:17:29,993 --> 01:17:31,908
God gave you a
beautiful body, and you
1488
01:17:32,038 --> 01:17:35,302
have nothing to be ashamed of.
1489
01:17:35,433 --> 01:17:37,174
Don't look back.
1490
01:17:37,304 --> 01:17:38,610
You just have to
go on from here.
1491
01:17:38,741 --> 01:17:40,481
Fight them.
1492
01:17:40,612 --> 01:17:44,181
I've never known you
not to fight back.
1493
01:17:44,311 --> 01:17:47,314
I think this time
a little too far.
1494
01:17:47,445 --> 01:17:49,229
Nonsense.
1495
01:17:49,360 --> 01:17:52,537
They just want you to give up.
1496
01:17:52,668 --> 01:17:55,671
Don't you do that.
1497
01:17:55,801 --> 01:17:56,541
Oh, Mom.
1498
01:18:01,067 --> 01:18:01,807
Oh, Mom.
1499
01:18:09,206 --> 01:18:10,468
There's the kid.
1500
01:18:10,598 --> 01:18:11,338
Yep.
1501
01:18:11,469 --> 01:18:12,252
Great.
1502
01:18:22,785 --> 01:18:23,568
Look at this.
1503
01:18:28,007 --> 01:18:28,747
[chatter]
1504
01:18:41,629 --> 01:18:42,413
Mommy.
1505
01:18:45,851 --> 01:18:47,723
What do you think
you're doing, hm?
1506
01:18:47,853 --> 01:18:48,724
Hm?
1507
01:18:48,854 --> 01:18:49,725
Hey.
1508
01:18:49,855 --> 01:18:51,683
Hey!
1509
01:18:51,814 --> 01:18:53,685
Come here.
1510
01:18:53,816 --> 01:18:56,688
Come here.
1511
01:18:56,819 --> 01:18:58,690
Just put that change
up there, will you?
1512
01:18:58,821 --> 01:18:59,604
Hey!
1513
01:18:59,735 --> 01:19:03,042
[music playing]
1514
01:19:03,782 --> 01:19:04,609
Hey!
1515
01:19:04,740 --> 01:19:06,132
Hey, hey, come back here.
1516
01:19:06,263 --> 01:19:07,003
Let's get him.
1517
01:19:07,133 --> 01:19:08,004
Let's get him.
1518
01:19:08,134 --> 01:19:09,005
Don't let him get away.
1519
01:19:09,135 --> 01:19:11,442
Hey, come out here.
1520
01:19:11,572 --> 01:19:12,443
Wait a minute.
1521
01:19:12,573 --> 01:19:13,400
Wait up!
1522
01:19:32,680 --> 01:19:33,681
Tommy, where are you, honey?
1523
01:19:48,784 --> 01:19:49,567
Tommy?
1524
01:19:54,224 --> 01:19:55,007
Tommy?
1525
01:19:59,185 --> 01:19:59,925
Tommy.
1526
01:20:05,583 --> 01:20:08,934
Tommy, who did this to you?
1527
01:20:09,065 --> 01:20:09,935
Huh?
1528
01:20:10,066 --> 01:20:11,545
Tell me who did this to you.
1529
01:20:11,676 --> 01:20:14,113
Some big kids
from junior high.
1530
01:20:14,244 --> 01:20:15,027
Oh, baby.
1531
01:20:18,030 --> 01:20:20,772
I'm so sorry.
1532
01:20:20,903 --> 01:20:22,426
I'm so sorry.
1533
01:20:42,925 --> 01:20:43,795
Here we go.
1534
01:20:47,320 --> 01:20:49,061
Did you have a nice bath?
1535
01:20:49,192 --> 01:20:50,933
Uh-huh.
1536
01:20:51,063 --> 01:20:56,677
Well, we'll have some dinner,and then after that I brought
1537
01:20:56,808 --> 01:20:59,637
some ice cream for dessert.
1538
01:20:59,767 --> 01:21:00,594
I'm not hungry, Mom.
1539
01:21:04,685 --> 01:21:05,469
Tommy?
1540
01:21:08,472 --> 01:21:11,214
Oh, Tommy.
1541
01:21:11,344 --> 01:21:12,476
You didn't do anything wrong.
1542
01:21:15,479 --> 01:21:20,005
You know, it was OK foryou to get in that fight.
1543
01:21:20,136 --> 01:21:28,535
I just wish you hadn't been putin a position of defending me.
1544
01:21:28,666 --> 01:21:31,974
I didn't into a fight, Mom.
1545
01:21:32,104 --> 01:21:35,368
They beat me up.
1546
01:21:35,499 --> 01:21:36,630
Why did you have to do it?
1547
01:21:40,765 --> 01:21:47,946
Because-- because I wanted to.
1548
01:21:48,077 --> 01:21:50,122
Why?
1549
01:21:50,253 --> 01:21:54,953
Honey, sometimes we do thingsfor reasons that only make
1550
01:21:55,084 --> 01:21:57,086
sense to us, you
know, and they don't
1551
01:21:57,216 --> 01:21:59,479
make sense to other people.
1552
01:21:59,610 --> 01:22:03,962
But we just go ahead
and we do them anyway.
1553
01:22:04,093 --> 01:22:06,356
Can you understand that?
1554
01:22:06,486 --> 01:22:09,141
I don't know.
1555
01:22:09,272 --> 01:22:13,232
When you grow
older, there's going
1556
01:22:13,363 --> 01:22:17,019
to come a time when you
do something that I'm
1557
01:22:17,149 --> 01:22:20,283
not going to agree with.
1558
01:22:20,413 --> 01:22:22,328
And I just hope that
I can understand
1559
01:22:22,459 --> 01:22:26,332
that the decision you madewas the right one for you.
1560
01:22:31,337 --> 01:22:32,469
I should have shown
you the pictures.
1561
01:22:32,599 --> 01:22:33,339
Now, that was a mistake.
1562
01:22:38,257 --> 01:22:39,041
Oh, honey.
1563
01:22:44,176 --> 01:22:46,135
I am so sorry that
all this has happened.
1564
01:22:50,182 --> 01:22:56,710
You know I wouldn't do anythingin the world to hurt you.
1565
01:22:56,841 --> 01:22:57,798
You know that, don't you?
1566
01:22:57,929 --> 01:22:58,669
Yeah.
1567
01:23:02,673 --> 01:23:10,376
Well, don't you ever forgetit because I love you very much.
1568
01:23:12,988 --> 01:23:13,771
I love you too, Mom.
1569
01:23:16,556 --> 01:23:21,779
What are you going to be if youcan't be a policeman anymore?
1570
01:23:21,909 --> 01:23:23,520
I don't know.
1571
01:23:23,650 --> 01:23:25,826
What do you think I should be?
1572
01:23:25,957 --> 01:23:28,003
A fireman.
1573
01:23:28,133 --> 01:23:29,569
Well, I think I'd
have a little trouble
1574
01:23:29,700 --> 01:23:30,440
getting that job.
1575
01:23:33,356 --> 01:23:34,270
Mom?
1576
01:23:34,400 --> 01:23:36,924
Yeah?
1577
01:23:37,055 --> 01:23:40,319
I thought your
pictures looked pretty.
1578
01:23:40,450 --> 01:23:43,148
Oh, Tommy.
1579
01:23:43,279 --> 01:23:46,064
Thank you.
1580
01:23:46,195 --> 01:23:47,718
Now, come on.
1581
01:23:47,848 --> 01:23:49,459
Let's have some dinner sowe can have some ice cream.
1582
01:23:49,589 --> 01:23:50,590
OK?
1583
01:23:50,721 --> 01:23:51,591
Ketchup?
1584
01:23:51,722 --> 01:23:53,028
Some mustard, too?
1585
01:23:53,158 --> 01:23:55,291
Yeah.
1586
01:23:55,421 --> 01:23:57,510
LAWYER: Well, I'll certainlydo the best I can for you.
1587
01:23:57,641 --> 01:23:58,946
Right now I'm waiting
to hear if the city
1588
01:23:59,077 --> 01:24:00,687
manager will hear your case.
1589
01:24:00,818 --> 01:24:04,343
As long as the Internal Affairsdivision has the case alone,
1590
01:24:04,474 --> 01:24:06,389
you don't stand asnowball's chance in hell.
1591
01:24:06,519 --> 01:24:08,956
I mean, they really
want your hide.
1592
01:24:09,087 --> 01:24:11,568
They're not only sayingconduct unbecoming an officer.
1593
01:24:11,698 --> 01:24:15,963
Now they're saying somethingabout laws on the books, not
1594
01:24:16,094 --> 01:24:19,054
being able to take another
job without good reason,
1595
01:24:19,184 --> 01:24:21,665
and without having writtenpermission from the captain,
1596
01:24:21,795 --> 01:24:23,623
which you didn't get.
1597
01:24:23,754 --> 01:24:25,190
When will we hear
if the city manager
1598
01:24:25,321 --> 01:24:28,019
is going to hear the case?
1599
01:24:28,150 --> 01:24:28,976
Hard to tell.
1600
01:24:29,107 --> 01:24:31,979
Week, two, maybe three.
1601
01:24:32,110 --> 01:24:35,548
Part of the problem isthis whole thing has caused
1602
01:24:35,679 --> 01:24:36,941
quite a stir in the community.
1603
01:24:37,072 --> 01:24:39,552
Everybody's taking
sides, speaking out.
1604
01:24:39,683 --> 01:24:42,512
It's raising all kinds ofissues-- sexism, women's
1605
01:24:42,642 --> 01:24:45,689
rights, hypocrisy, you name it.
1606
01:24:45,819 --> 01:24:47,125
Some of that is good for us.
1607
01:24:47,256 --> 01:24:48,822
But I'd keep a low
profile if I were
1608
01:24:48,953 --> 01:24:53,131
you, at least until we knowbetter what we're up against.
1609
01:24:53,262 --> 01:24:54,959
OK.
1610
01:24:55,090 --> 01:24:59,094
Listen, I want you
to remember one thing.
1611
01:24:59,224 --> 01:25:03,272
You haven't done anything wrong.
1612
01:25:03,402 --> 01:25:04,882
Thank you for your help.
1613
01:25:05,012 --> 01:25:08,146
Don't thank me yet.
1614
01:25:08,277 --> 01:25:10,888
In the meantime, let's
just hope for the best,
1615
01:25:11,018 --> 01:25:12,803
and I'll be in touch.
1616
01:25:12,933 --> 01:25:13,673
Thank you.
1617
01:25:21,116 --> 01:25:21,942
They're going to nail here.
1618
01:25:22,073 --> 01:25:23,074
What do they got her on?
1619
01:25:23,205 --> 01:25:24,467
You name it.
1620
01:25:24,597 --> 01:25:27,818
Moral misconduct,insubordination, improper
1621
01:25:27,948 --> 01:25:30,995
dress, whole list of things.
1622
01:25:31,126 --> 01:25:32,866
Is that enough
to be dismissed?
1623
01:25:32,997 --> 01:25:34,825
It is if they want it to be.
1624
01:25:34,955 --> 01:25:38,611
I heard she really lost itwhen they suspended her.
1625
01:25:38,742 --> 01:25:40,570
Serves the broad right.
1626
01:25:40,700 --> 01:25:42,049
Who the hell does she
think she is, anyway?
1627
01:25:42,180 --> 01:25:44,226
I thought she
looked pretty good.
1628
01:25:44,356 --> 01:25:46,489
I wouldn't mind a
little of that action.
1629
01:25:46,619 --> 01:25:48,012
Hey, hey.
1630
01:25:48,143 --> 01:25:49,796
You better keep
your foul mouth shut,
1631
01:25:49,927 --> 01:25:51,189
or I'm gonna break your head.
1632
01:25:51,320 --> 01:25:52,408
You get my drift?
1633
01:25:52,538 --> 01:25:53,496
[inaudible]
1634
01:25:53,626 --> 01:25:54,366
All right.
1635
01:25:57,761 --> 01:25:59,545
I don't want to hear anotherword from any of you guys.
1636
01:25:59,676 --> 01:26:00,416
OK, OK.
1637
01:26:07,771 --> 01:26:09,642
[gunshots]
1638
01:26:21,698 --> 01:26:25,005
[music playing]
1639
01:26:28,705 --> 01:26:29,445
Larry.
1640
01:26:43,110 --> 01:26:45,809
The controversy surroundingthe indefinite suspension
1641
01:26:45,939 --> 01:26:48,203
of officer Jennifer Oaksfor posing in this month's
1642
01:26:48,333 --> 01:26:50,292
"Centerfold Magazine"
widened today
1643
01:26:50,422 --> 01:26:51,945
when Captain David
Buckman announced
1644
01:26:52,076 --> 01:26:54,818
he was asking a permanentdismissal of Miss Oaks
1645
01:26:54,948 --> 01:26:56,472
from the Labor police force.
1646
01:26:56,602 --> 01:26:58,865
An internal board of inquiryhas been called to review
1647
01:26:58,996 --> 01:27:01,303
all sides of this unusual case.
1648
01:27:01,433 --> 01:27:03,305
In other news, the presidentmade a quick stop in--
1649
01:27:19,190 --> 01:27:20,539
[horn honking]
1650
01:27:21,627 --> 01:27:22,367
Nick!
1651
01:27:22,498 --> 01:27:23,281
Hey.
1652
01:27:23,412 --> 01:27:24,151
How you doing?
1653
01:27:24,282 --> 01:27:25,675
OK.
1654
01:27:25,805 --> 01:27:26,893
When are you going to comeand play ball with me?
1655
01:27:27,024 --> 01:27:28,243
Soon.
1656
01:27:28,373 --> 01:27:29,461
- Tommy, your bus is here.- Go ahead.
1657
01:27:29,592 --> 01:27:30,332
See you later, Nick.
1658
01:27:30,462 --> 01:27:33,160
See you later.
1659
01:27:33,291 --> 01:27:34,074
Bye, Mom.
1660
01:27:34,205 --> 01:27:35,075
Bye, honey.
1661
01:27:50,177 --> 01:27:52,049
Hey.
1662
01:27:52,179 --> 01:27:53,746
I need to talk to you.
1663
01:27:53,877 --> 01:27:56,053
Why?
1664
01:27:56,183 --> 01:27:57,489
I feel terrible.
1665
01:27:57,620 --> 01:28:02,059
I feel like an idiot,
leaving you like that.
1666
01:28:02,189 --> 01:28:02,973
I'm sorry.
1667
01:28:03,103 --> 01:28:03,974
Nick, please, I don't--
1668
01:28:04,104 --> 01:28:06,019
Look, just let me finish.
1669
01:28:06,150 --> 01:28:09,545
I've been walking around thelast two weeks like a zombie.
1670
01:28:09,675 --> 01:28:13,026
All I've been thinkingabout is you, you and me.
1671
01:28:13,157 --> 01:28:14,724
And that's all that
matters is you and me.
1672
01:28:18,118 --> 01:28:19,772
I love you.
1673
01:28:19,903 --> 01:28:20,773
And I want to marry you.
1674
01:28:23,646 --> 01:28:26,257
[music playing]
1675
01:28:26,388 --> 01:28:28,825
Nick, you have
terrible timing.
1676
01:28:28,955 --> 01:28:31,349
I mean, look at my hair,
and I'm dressed in--
1677
01:28:31,480 --> 01:28:32,872
Hey.
1678
01:28:33,003 --> 01:28:34,309
Would you marry me, please?
1679
01:28:37,486 --> 01:28:40,227
I've wanted you to ask me thatquestion since I first met you.
1680
01:28:40,358 --> 01:28:44,275
And now, you know this is reallya tough time for me right now.
1681
01:28:44,406 --> 01:28:47,322
And I've got to sort
some things out.
1682
01:28:47,452 --> 01:28:48,801
You know, I have
to get my job back.
1683
01:28:48,932 --> 01:28:51,456
That's very important to me.
1684
01:28:51,587 --> 01:28:53,197
And I can't marry
you right now, when
1685
01:28:53,328 --> 01:28:54,067
I'm going through all this.
1686
01:28:54,198 --> 01:28:55,982
I don't think it's fair.
1687
01:28:56,113 --> 01:28:56,896
Can you wait?
1688
01:29:00,378 --> 01:29:01,379
I can wait as
long as it takes.
1689
01:29:34,760 --> 01:29:38,198
Aren't you the girl thatposed in "Centerfold?"
1690
01:29:38,329 --> 01:29:39,852
Yeah.
1691
01:29:39,983 --> 01:29:42,028
Well, look, we think whatyou did is fine, just fine.
1692
01:29:42,159 --> 01:29:43,465
We really do.
1693
01:29:43,595 --> 01:29:45,423
Thank you.
1694
01:29:45,554 --> 01:29:47,338
Well, I really hope
you get your job back.
1695
01:29:47,469 --> 01:29:49,384
They had no right to fire you.
1696
01:29:49,514 --> 01:29:51,603
I hope I get it back, too.
1697
01:29:51,734 --> 01:29:54,563
Well, bye now.
1698
01:29:54,693 --> 01:29:56,652
Bye.
1699
01:29:56,782 --> 01:29:57,957
And good luck.
1700
01:29:58,088 --> 01:29:58,871
Thank you.
1701
01:30:06,966 --> 01:30:09,795
[humming]
1702
01:30:19,457 --> 01:30:21,851
I saw another one of
those billboards today.
1703
01:30:21,981 --> 01:30:23,374
Yeah, me too.
1704
01:30:23,505 --> 01:30:27,117
How are my chances
looking this week?
1705
01:30:27,247 --> 01:30:28,074
Oh, Nick.
1706
01:30:31,861 --> 01:30:34,516
I'm still feeling so frustrated.
1707
01:30:34,646 --> 01:30:35,473
Not so good, huh?
1708
01:30:39,651 --> 01:30:41,566
I feel like I'm in limbo.
1709
01:30:41,697 --> 01:30:45,570
I feel like if I
don't get my job back,
1710
01:30:45,701 --> 01:30:47,354
I'm going to have to
look for something else.
1711
01:30:47,485 --> 01:30:55,101
And you don't want a wifewithout a job, do you?
1712
01:30:55,232 --> 01:30:58,888
I want you any
way I can get you.
1713
01:30:59,018 --> 01:30:59,802
I love you.
1714
01:31:03,240 --> 01:31:04,415
I promise it'll be soon.
1715
01:31:09,202 --> 01:31:10,421
Yes, well, we're
still trying to get
1716
01:31:10,552 --> 01:31:12,162
the city to rule on your case.
1717
01:31:12,292 --> 01:31:13,816
First amendment
rights violation is
1718
01:31:13,946 --> 01:31:15,252
the way it's being presented.
1719
01:31:15,382 --> 01:31:16,819
How long is it going to take?
1720
01:31:16,949 --> 01:31:18,603
LAWYER [ON PHONE]: I'mbringing the case up tomorrow.
1721
01:31:18,734 --> 01:31:21,258
Right now the chances are 50/50of you getting your job back.
1722
01:31:21,388 --> 01:31:23,042
OK, I understand.
1723
01:31:23,173 --> 01:31:24,740
LAWYER [ON PHONE]: Look,
Jen, I'm trying my best.
1724
01:31:24,870 --> 01:31:25,741
Just keep your fingers crossed.
1725
01:31:25,871 --> 01:31:26,698
Bye.
1726
01:31:26,829 --> 01:31:27,917
Thanks, Steve.
1727
01:31:28,047 --> 01:31:28,831
Bye.
1728
01:31:35,185 --> 01:31:36,186
Come here.
1729
01:31:36,316 --> 01:31:37,492
Let me make sure
your hair is OK.
1730
01:31:40,190 --> 01:31:41,670
You be good.
- OK.
1731
01:31:41,800 --> 01:31:42,758
OK.
1732
01:31:42,888 --> 01:31:43,628
Goodbye.
1733
01:31:56,859 --> 01:31:58,600
Bye, Mommy.
1734
01:31:58,730 --> 01:31:59,514
Bye, Tommy.
1735
01:32:20,535 --> 01:32:23,886
[music playing]
1736
01:33:29,299 --> 01:33:35,653
[SINGING] If thatdiamond ring turns brass,
1737
01:33:35,784 --> 01:33:38,613
Daddy's gonna buy
you a looking glass.
1738
01:33:49,188 --> 01:33:50,581
Hi, Chris.
1739
01:33:50,712 --> 01:33:53,105
Hi.
1740
01:33:53,236 --> 01:33:56,021
What are you doing here?
1741
01:33:56,152 --> 01:33:58,154
Orders.
1742
01:33:58,284 --> 01:33:59,938
Jen, I have to give you this.
1743
01:34:06,728 --> 01:34:08,730
Oh, Chris, I don't believe it.
1744
01:34:08,860 --> 01:34:14,126
[MUSIC - DEBRA BARSHA,"RIGHT BEFORE YOUR EYES"]
1745
01:34:14,257 --> 01:34:21,612
[SINGING] It could be rightthere, right before your eyes.
1746
01:34:21,743 --> 01:34:28,793
It could be right there, itcould take you by surprise.
1747
01:34:28,924 --> 01:34:35,365
It could be someone
you never really liked.
1748
01:34:38,803 --> 01:34:42,589
Love could be right before--
1749
01:34:42,720 --> 01:34:47,116
Look for that open
door, Love could
1750
01:34:47,246 --> 01:34:49,771
be right before your eyes.
1751
01:35:04,916 --> 01:35:08,703
[music playing]
115963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.