All language subtitles for My Sister-in-laws Job.2017.KR.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,940 --> 00:00:32,100 Yes, I'm here now. 2 00:00:33,950 --> 00:00:35,110 I will go to the hotel to leave my luggage. 3 00:00:37,750 --> 00:00:42,120 I know that my brother let me go, I will go first. 4 00:00:44,760 --> 00:00:45,620 Nice meeting 5 00:01:34,560 --> 00:01:40,090 My sister-in-law's job 6 00:01:51,320 --> 00:01:54,300 Ai Wei Ouba is Ouba from United States. 7 00:01:54,300 --> 00:01:56,280 Your friends are waiting for you to come quickly. 8 00:02:04,450 --> 00:02:05,320 your friend 9 00:02:09,710 --> 00:02:11,070 my brother 10 00:02:12,040 --> 00:02:15,540 I'm so happy, how long have you not seen him? 11 00:02:17,300 --> 00:02:21,380 - I ordered a lot of wine - prepared for you. 12 00:02:22,260 --> 00:02:24,880 Drink Korean water for people who have been drinking American water. 13 00:02:26,640 --> 00:02:27,800 even so 14 00:02:28,390 --> 00:02:30,430 Come and sit down 15 00:02:33,360 --> 00:02:34,810 What did I call that woman? 16 00:02:35,110 --> 00:02:35,690 I let it in now 17 00:02:37,440 --> 00:02:38,310 Please sit 18 00:02:47,960 --> 00:02:51,740 you go through the past 19 00:02:55,340 --> 00:02:56,420 This is a toll 20 00:02:57,300 --> 00:02:59,040 Don't let this person get excited 21 00:02:59,930 --> 00:03:00,510 No mouth can hold it 22 00:03:01,680 --> 00:03:03,420 really? 23 00:03:09,850 --> 00:03:10,930 Let you not get it 24 00:03:11,600 --> 00:03:12,680 you can't stand it 25 00:03:14,520 --> 00:03:15,100 All right, let's go. 26 00:03:18,030 --> 00:03:19,190 Very tight jeans 27 00:03:22,110 --> 00:03:22,980 I am very happy to see you. 28 00:03:24,740 --> 00:03:25,900 Didn't that happen to your brother? 29 00:03:26,490 --> 00:03:27,570 I want to arrange a hotel for you. 30 00:03:28,540 --> 00:03:31,980 I originally planned this, but there are still scorpions I don't know about in the house. 31 00:03:28,540 --> 00:03:33,910 So I decided to arrange the hotel in advance. 32 00:03:34,080 --> 00:03:35,820 The hotel is also very uncomfortable. 33 00:03:37,300 --> 00:03:41,380 After all, today's big head is your welcome party. 34 00:03:41,970 --> 00:03:44,000 Ok, I'm also open today. 35 00:03:47,510 --> 00:03:50,720 Ouba's big head is a big head 36 00:03:53,940 --> 00:03:56,550 That big head is really big 37 00:03:58,610 --> 00:03:59,470 Daihatsu 38 00:04:00,360 --> 00:04:01,440 This is really my dish 39 00:04:02,990 --> 00:04:03,850 Cheers 40 00:04:16,710 --> 00:04:18,170 Hello everyone, my name is Yanxi. 41 00:04:21,880 --> 00:04:22,680 Prepared for you 42 00:04:37,520 --> 00:04:39,100 I will do a physical examination first. 43 00:04:42,490 --> 00:04:43,270 C cup 44 00:04:43,860 --> 00:04:46,190 Capital of Ouba C 45 00:04:49,990 --> 00:04:51,570 Filled 46 00:04:54,080 --> 00:04:55,450 Feel 47 00:04:57,880 --> 00:05:00,790 Very tight 48 00:05:02,260 --> 00:05:03,710 Where do you want to confirm? 49 00:05:12,180 --> 00:05:12,760 No underwear 50 00:05:15,690 --> 00:05:17,720 Still checking this next to you. 51 00:05:18,900 --> 00:05:19,980 you are lucky today. 52 00:05:21,530 --> 00:05:22,310 Graduated 53 00:05:30,580 --> 00:05:36,120 Everyone is ready to cheer 54 00:05:46,630 --> 00:05:47,500 What are you doing 55 00:05:53,060 --> 00:05:54,220 Ouba, where do you live? 56 00:05:57,600 --> 00:05:59,180 - He lives in the hotel - Really? 57 00:06:01,230 --> 00:06:02,100 The rich 58 00:06:04,150 --> 00:06:05,020 No, you said it was upside down. 59 00:06:05,900 --> 00:06:07,060 No temporary stay in the hotel 60 00:06:09,410 --> 00:06:12,020 Then come to my house. 61 00:06:18,460 --> 00:06:19,320 Am I coming? 62 00:06:26,050 --> 00:06:27,210 Ouba sees me alone 63 00:06:30,430 --> 00:06:33,340 It's just that my room is empty. 64 00:06:36,270 --> 00:06:37,720 If you're free, I'll consider it. 65 00:06:39,190 --> 00:06:42,100 If you don't have money, you can pay for other things. 66 00:06:43,270 --> 00:06:45,310 What else? 67 00:06:54,370 --> 00:06:54,650 This 68 00:06:58,160 --> 00:06:59,030 Don't you have to confirm that? 69 00:06:59,920 --> 00:07:01,280 Confirmation is not enough 70 00:07:29,700 --> 00:07:30,860 let's Dance 71 00:07:32,030 --> 00:07:32,810 Let's go 72 00:07:37,290 --> 00:07:39,320 The things that happen later will be prepared. 73 00:07:53,430 --> 00:07:54,510 Very large 74 00:08:00,930 --> 00:08:01,800 Look at that big head 75 00:08:02,980 --> 00:08:06,470 Too big 76 00:08:11,450 --> 00:08:12,030 Daihatsu 77 00:08:13,200 --> 00:08:13,780 What are you doing 78 00:08:20,790 --> 00:08:21,570 Still dancing 79 00:08:24,290 --> 00:08:25,370 Wait a moment 80 00:08:59,620 --> 00:09:00,780 I'm here today when I'm full. 81 00:09:01,950 --> 00:09:03,690 I will give you next time. 82 00:09:21,520 --> 00:09:23,260 Oubaoba 83 00:09:24,430 --> 00:09:25,300 It does not matter. 84 00:09:29,690 --> 00:09:30,550 Where is this? 85 00:09:31,440 --> 00:09:32,310 Still at the bar? 86 00:09:34,070 --> 00:09:34,930 Want to call you a taxi? 87 00:09:36,410 --> 00:09:39,610 - My partner? - Oba, did you just tell him to leave? 88 00:09:43,410 --> 00:09:44,570 This person is asleep 89 00:09:52,750 --> 00:09:53,620 hai 90 00:10:01,810 --> 00:10:03,670 Where are you going to drink a lot of wine? 91 00:10:06,480 --> 00:10:09,090 Sorry Sorry 92 00:10:11,150 --> 00:10:13,480 drinking buddy 93 00:10:17,570 --> 00:10:18,650 What about the scorpion? 94 00:10:20,490 --> 00:10:26,030 It's late today, and I say hello again. 95 00:10:27,210 --> 00:10:29,240 Ok, how about getting some water for you? 96 00:10:30,420 --> 00:10:31,580 No need for anything 97 00:10:40,640 --> 00:10:41,500 I can't open my eyes. 98 00:10:45,600 --> 00:10:47,840 - Okay, let's go to bed first. - Tomorrow. 99 00:10:49,100 --> 00:10:49,970 Good night 100 00:10:53,190 --> 00:10:53,770 Good night brother 101 00:11:22,680 --> 00:11:25,590 What's this 102 00:11:27,930 --> 00:11:28,800 Headache 103 00:11:34,360 --> 00:11:34,940 This is my brother's house. 104 00:11:36,980 --> 00:11:37,270 How come here? 105 00:12:16,400 --> 00:12:17,480 Younger brother 106 00:12:17,860 --> 00:12:18,940 Are you awake? 107 00:12:19,900 --> 00:12:20,480 Scorpion 108 00:12:25,160 --> 00:12:26,020 It scares you. 109 00:12:31,580 --> 00:12:40,820 Before Junji gave me money, but my uncle asked me to borrow money. 110 00:12:40,820 --> 00:12:47,930 I couldn't get any money, so I had to borrow moneylenders. 111 00:12:49,970 --> 00:12:52,010 How many are there? 112 00:12:54,940 --> 00:12:59,600 Almost done, almost a month, you're gonna keep it a secret. 113 00:13:02,240 --> 00:13:03,400 I feel it will be better. 114 00:13:04,860 --> 00:13:07,780 This is our secret. 115 00:13:09,240 --> 00:13:10,110 Very secret 116 00:13:11,580 --> 00:13:12,440 Good 117 00:13:16,500 --> 00:13:21,210 You have to break the bar, I'll give you some soup. 118 00:13:37,270 --> 00:13:37,850 Wife, I'm back. 119 00:13:38,440 --> 00:13:40,180 Your husband, are you coming back? 120 00:13:41,650 --> 00:13:44,560 Little brother, your sister is back. 121 00:13:47,780 --> 00:13:48,650 Is this better? 122 00:13:50,410 --> 00:13:51,270 There is not any 123 00:13:52,740 --> 00:13:55,080 I gave him drunken soup. 124 00:13:55,960 --> 00:13:57,120 Very good 125 00:13:59,080 --> 00:14:00,820 My sister will eat immediately after changing clothes. 126 00:14:12,210 --> 00:14:14,550 Are you not a hotel? 127 00:14:16,890 --> 00:14:21,250 Especially living in your new house is not a business 128 00:14:22,720 --> 00:14:23,880 if you say this, your brother will be sad. 129 00:14:25,640 --> 00:14:30,010 What has that got to do with us, you can't think like this? 130 00:14:32,360 --> 00:14:35,270 We are brothers more loved than our brothers. 131 00:14:36,740 --> 00:14:40,230 I also consider my brother as my brother. 132 00:14:41,700 --> 00:14:45,190 Then the little uncle lived here. 133 00:14:48,130 --> 00:14:53,960 if you go like this, then our relationship will end. 134 00:14:57,470 --> 00:14:58,050 I know 135 00:15:01,850 --> 00:15:02,710 Thanks for the book 136 00:15:06,520 --> 00:15:07,100 Oh, I have good news. 137 00:15:08,270 --> 00:15:09,130 This time the United States had heard the news. 138 00:15:10,610 --> 00:15:16,150 The University of Pennsylvania said I wanted to accept admission, I also said I would provide accommodation. 139 00:15:17,030 --> 00:15:20,520 Really, my husband is very kind. 140 00:15:21,990 --> 00:15:24,030 This time, I will interview in the past. 141 00:15:24,910 --> 00:15:25,990 You can also register for this book. 142 00:15:26,660 --> 00:15:30,160 Going to a US university with your abilities is not a problem. 143 00:15:31,920 --> 00:15:34,530 I haven't been back to Korea for a long time. I will see it in Korea first. 144 00:15:35,710 --> 00:15:40,250 It's best to go when you have the ability to go. I would have prepared in the past. 145 00:15:35,710 --> 00:15:42,130 you are also ready in advance 146 00:15:43,890 --> 00:15:44,470 I know 147 00:15:46,810 --> 00:15:50,300 we commemorate little uncle's return to the country, how about beer? 148 00:15:52,360 --> 00:15:52,940 Okay 149 00:16:23,010 --> 00:16:23,880 Younger brother 150 00:16:24,760 --> 00:16:25,340 Are you awake? 151 00:16:27,100 --> 00:16:27,680 Scorpion 152 00:16:29,140 --> 00:16:29,720 are you ready to go to work? 153 00:16:30,600 --> 00:16:31,180 Go to work 154 00:16:53,380 --> 00:16:53,960 Younger brother 155 00:16:54,840 --> 00:16:56,000 Can you come and help me? 156 00:16:59,210 --> 00:16:59,790 Wait a moment. 157 00:17:06,810 --> 00:17:08,260 Please pull the zip for me. 158 00:17:12,640 --> 00:17:15,850 Nothing we see 159 00:17:17,320 --> 00:17:20,520 Don't feel uncomfortable 160 00:17:46,800 --> 00:17:51,170 This zipper is broken, not good to pull 161 00:17:52,350 --> 00:17:56,720 Do you have to change it? 162 00:18:24,470 --> 00:18:26,210 How's this little brother doing? 163 00:18:28,850 --> 00:18:30,590 Handsome 164 00:18:34,680 --> 00:18:36,420 Younger brother 165 00:18:39,940 --> 00:18:40,800 Sorry 166 00:18:41,690 --> 00:18:42,850 What's so sorry about this? 167 00:18:47,530 --> 00:18:50,150 Our little uncle became healthy again without realizing it. 168 00:18:51,910 --> 00:18:52,490 Scorpion 169 00:18:56,290 --> 00:18:58,910 Thank you today for my beautiful little brother. 170 00:19:03,590 --> 00:19:04,170 See you again 171 00:19:13,220 --> 00:19:14,680 I go 172 00:19:57,600 --> 00:19:58,760 Scorpion 173 00:20:01,100 --> 00:20:03,720 Is the little brother sleeping? 174 00:20:05,480 --> 00:20:06,350 Let me go and have a look 175 00:20:08,700 --> 00:20:10,440 No need to use it 176 00:20:13,080 --> 00:20:14,530 Can you go out first? 177 00:20:16,580 --> 00:20:17,440 Now 178 00:20:27,090 --> 00:20:27,670 Scorpion 179 00:20:30,010 --> 00:20:30,870 Clothes 180 00:20:32,640 --> 00:20:33,800 Younger brother 181 00:20:38,180 --> 00:20:39,640 I don't know if I'm wearing it. 182 00:20:40,810 --> 00:20:41,680 What should I do? 183 00:20:46,940 --> 00:20:48,400 My brother is sleeping. 184 00:20:51,910 --> 00:20:55,990 There should be my clothes hanging on the balcony. 185 00:20:57,450 --> 00:20:58,530 I'll get it for you? 186 00:20:59,200 --> 00:21:00,070 Scorpion for you 187 00:21:03,000 --> 00:21:03,580 Thank You 188 00:21:05,630 --> 00:21:08,240 But where did you change? 189 00:21:09,420 --> 00:21:12,340 I just changed here to help me see the wind. 190 00:21:39,200 --> 00:21:40,360 Succeed 191 00:21:52,920 --> 00:21:54,960 Younger brother 192 00:21:56,140 --> 00:21:57,000 Not 193 00:21:58,180 --> 00:21:59,040 The skirt is not pulled down 194 00:22:00,520 --> 00:22:01,380 What's that 195 00:22:03,730 --> 00:22:06,340 - I thought - why? 196 00:22:08,690 --> 00:22:10,730 There is not any 197 00:22:17,160 --> 00:22:17,740 hai 198 00:22:18,910 --> 00:22:21,820 do you remember the last time i took a partner? 199 00:22:23,000 --> 00:22:27,660 He may have seen you, always asking for your number. 200 00:22:29,710 --> 00:22:31,750 Would you like to see it once? 201 00:22:32,630 --> 00:22:34,960 You didn't ask what I meant. 202 00:22:36,430 --> 00:22:40,510 If you don't want to, don't go, there's nothing to worry about. 203 00:22:41,970 --> 00:22:44,310 I don't know if I hung it. 204 00:23:05,330 --> 00:23:05,910 What? 205 00:23:08,540 --> 00:23:09,700 - Halo - Xian Shu Oppa 206 00:23:10,880 --> 00:23:11,160 Which one are you? 207 00:23:11,750 --> 00:23:14,090 I was the last time you saw Zhiyu. 208 00:23:14,970 --> 00:23:15,550 Zhiyu 209 00:23:19,640 --> 00:23:21,090 I am very disappointed with Ouba. 210 00:23:22,560 --> 00:23:24,590 I am the partner of the last rain Ouba. 211 00:23:26,940 --> 00:23:27,800 Oh 212 00:23:28,400 --> 00:23:30,140 when you listen to the rain, Ouba says it. 213 00:23:31,310 --> 00:23:33,930 I want to be intimate with Ouba. 214 00:23:36,280 --> 00:23:39,770 I'm more active with guys I like. 215 00:23:41,530 --> 00:23:46,200 Ouba, do we want a man to woman date? 216 00:23:48,250 --> 00:23:48,830 Until found. 217 00:23:50,000 --> 00:23:51,740 do you have time today? 218 00:23:52,340 --> 00:23:52,620 Today 219 00:23:54,380 --> 00:23:57,290 I'm not going to rest today, we're on a date today. 220 00:23:58,180 --> 00:23:58,760 Date 221 00:23:59,630 --> 00:24:00,500 Dating 222 00:24:02,260 --> 00:24:04,300 Ouba, I'm really bored today. 223 00:24:08,690 --> 00:24:10,140 Little uncle, eat. 224 00:24:11,610 --> 00:24:12,190 I have a promise. 225 00:24:15,980 --> 00:24:17,440 All right, I know. 226 00:24:22,990 --> 00:24:25,320 Don't eat with that woman and I'll go on a date with her. 227 00:24:26,200 --> 00:24:27,940 Then I'm waiting for you at a coffee shop in Jiangnan. 228 00:24:28,540 --> 00:24:31,450 feed it 229 00:24:34,380 --> 00:24:36,120 Ouba is here 230 00:24:42,260 --> 00:24:43,420 If I don't come, what do you do? Hang up the phone immediately. 231 00:24:46,060 --> 00:24:47,220 I certainly knew that you would come. 232 00:24:48,680 --> 00:24:51,020 Ouba, where do we drink coffee? 233 00:24:52,480 --> 00:24:53,060 Why are you so worried? 234 00:24:55,110 --> 00:24:57,440 I had a good time resting and having fun with Ouba. 235 00:24:59,190 --> 00:24:59,770 How about watching a movie? 236 00:25:01,820 --> 00:25:02,400 If you don't go to the recreation room 237 00:25:05,910 --> 00:25:06,490 Let's go to the bar 238 00:25:07,370 --> 00:25:11,740 I know a good place, Ouba is not good at drinking. 239 00:25:35,690 --> 00:25:36,550 Ouba, his book, Ouba, right? 240 00:25:37,440 --> 00:25:39,770 Didn't you say that you went to the US? When are you coming back to China? 241 00:25:42,990 --> 00:25:43,850 What is that huh 242 00:25:44,740 --> 00:25:45,320 Don't you remember me? 243 00:25:46,200 --> 00:25:49,690 I'm good, good, beautiful, don't you remember? 244 00:25:50,870 --> 00:25:56,120 Ah, kind and beautiful, remember that too much changes with the university. 245 00:25:57,290 --> 00:25:58,160 am i pretty? 246 00:25:58,750 --> 00:26:01,670 Of course, it becomes beautiful and sexy. 247 00:26:03,130 --> 00:26:04,290 Ouba has also become handsome 248 00:26:05,760 --> 00:26:10,430 I used to be handsome before I chased you every day behind your ass. 249 00:26:11,890 --> 00:26:14,220 What is Ouba? 250 00:26:15,980 --> 00:26:16,560 junior university 251 00:26:17,150 --> 00:26:17,730 This is 252 00:26:18,320 --> 00:26:20,930 Hello, I'm Ouba's girlfriend Zhi Yun. 253 00:26:25,320 --> 00:26:25,900 Not girlfriend 254 00:26:27,370 --> 00:26:27,950 Itu 255 00:26:30,580 --> 00:26:34,370 Anyway, Ouba, your contact information, give me a drink later. 256 00:26:35,830 --> 00:26:36,120 Good 257 00:26:42,840 --> 00:26:44,300 Then I'll call after I leave. 258 00:26:52,180 --> 00:26:53,920 Be beautiful and much better 259 00:27:03,860 --> 00:27:08,820 Contact, don't contact, we start interacting today. 260 00:27:14,660 --> 00:27:15,820 Oh, her ass is really tight too. 261 00:27:17,000 --> 00:27:19,030 Ouba is really my dish 262 00:27:21,960 --> 00:27:23,700 Are you too active? 263 00:27:25,470 --> 00:27:28,080 Starting today, our first day 264 00:27:31,890 --> 00:27:32,750 Ouba is mine from today 265 00:27:35,980 --> 00:27:39,180 On the first day of today, let's have something special. 266 00:28:37,580 --> 00:28:38,740 Wife 267 00:28:40,210 --> 00:28:41,070 Enough 268 00:28:53,640 --> 00:28:57,430 Husband, I'm happy. 269 00:29:07,360 --> 00:29:08,220 sorry wife 270 00:29:56,120 --> 00:29:58,730 Is the little brother still asleep? 271 00:30:00,000 --> 00:30:09,000 Subtitle Machine by: TamuTakDiundang 272 00:30:48,380 --> 00:30:48,660 Scorpion 273 00:30:51,000 --> 00:30:54,500 Who would be afraid to joke? 274 00:30:56,550 --> 00:30:59,170 Go out to eat 275 00:31:09,690 --> 00:31:10,270 Shy 276 00:31:18,160 --> 00:31:18,740 Are you going out? 277 00:31:19,320 --> 00:31:19,900 Go meet friends 278 00:31:21,660 --> 00:31:26,620 I'm going to work today, come back soon, let's drink for the three of us. 279 00:31:27,790 --> 00:31:28,370 Ok 280 00:31:42,390 --> 00:31:44,130 Not comfortable living with your sibling? 281 00:31:46,180 --> 00:31:47,050 My brother and nephew took care of me. 282 00:31:48,230 --> 00:31:52,020 do you remember that? Your partner, Yanxi 283 00:31:52,610 --> 00:31:54,350 Very active woman 284 00:31:56,400 --> 00:31:56,980 Oh, remember 285 00:31:57,860 --> 00:31:58,730 It's art 286 00:31:59,610 --> 00:32:04,280 i went there a few days ago and barely died in his hands. 287 00:32:05,750 --> 00:32:06,030 Why 288 00:32:06,620 --> 00:32:09,530 My boyfriend while drinking 289 00:32:12,460 --> 00:32:16,250 I'm almost exhausted. 290 00:32:25,600 --> 00:32:26,460 Go together next time 291 00:32:27,350 --> 00:32:30,560 you caught me again. 292 00:32:39,610 --> 00:32:39,900 Where to go 293 00:32:46,040 --> 00:32:48,650 What does this kid like? 294 00:32:54,800 --> 00:32:55,960 Little uncle is coming home. 295 00:32:56,550 --> 00:32:58,290 Hyun Book Come and drink together 296 00:32:59,760 --> 00:33:00,340 Forget it 297 00:33:17,570 --> 00:33:19,900 The brothers gathered for a drink. 298 00:33:21,660 --> 00:33:22,240 No need 299 00:33:24,280 --> 00:33:26,320 What happened? What happened? 300 00:33:33,040 --> 00:33:34,780 Have you played with Xi Hao? 301 00:33:35,090 --> 00:33:38,290 SiApa Xi Hao? 302 00:33:40,340 --> 00:33:42,670 The friend I was with when I first met. 303 00:33:48,220 --> 00:33:51,430 Ah, he came to the shop. 304 00:33:53,190 --> 00:33:53,770 Have you played together? 305 00:33:56,400 --> 00:33:58,730 Drink together 306 00:34:00,190 --> 00:34:02,230 Because there is no way in the relationship in the store. 307 00:34:04,280 --> 00:34:07,490 The little uncle was not angry. 308 00:34:08,660 --> 00:34:09,520 How can you not be angry? 309 00:34:13,330 --> 00:34:14,790 I won't be like this in future. 310 00:34:15,960 --> 00:34:18,000 Of course 311 00:34:29,970 --> 00:34:30,840 Sorry 312 00:34:33,770 --> 00:34:34,630 Can you come out? 313 00:34:55,370 --> 00:34:55,950 Which one is Ouba? 314 00:34:57,130 --> 00:34:59,740 Come for a drink 315 00:35:03,840 --> 00:35:05,580 Why is Ouba not so old? 316 00:35:08,510 --> 00:35:09,670 I'm so sticky 317 00:35:12,890 --> 00:35:14,350 Then Ouba had some fun. 318 00:35:15,520 --> 00:35:16,100 Let's go to the next room 319 00:36:46,320 --> 00:36:47,180 Wait a minute, what are you doing? 320 00:36:48,070 --> 00:36:50,980 Can the little brother talk to me? 321 00:36:54,200 --> 00:36:55,070 I will call you later. 322 00:37:00,330 --> 00:37:00,910 Please tell me 323 00:37:02,670 --> 00:37:04,700 Is this a call with Zhiyun? 324 00:37:06,170 --> 00:37:06,750 What is it then? 325 00:37:09,670 --> 00:37:15,210 It's worrying that you say that, don't get too close to him. 326 00:37:16,970 --> 00:37:17,550 Why 327 00:37:19,600 --> 00:37:21,060 This is a woman accompanied by a bar. 328 00:37:23,980 --> 00:37:25,140 So how about you? 329 00:37:26,020 --> 00:37:26,890 Isn't it the same female scorpion? 330 00:37:29,530 --> 00:37:30,390 Who said who? 331 00:37:33,320 --> 00:37:34,190 Younger brother 332 00:37:46,170 --> 00:37:48,790 Our little uncle is still a child. 333 00:37:50,840 --> 00:37:51,420 What? 334 00:37:53,180 --> 00:37:57,260 My business, I don't worry about it after I look forward to my expectations. 335 00:38:30,840 --> 00:38:31,700 Zhiyun will be out soon 336 00:38:46,020 --> 00:38:48,930 These are two Zhiba like Zhiyun Yanxi 337 00:38:52,440 --> 00:38:53,310 Yanxi 338 00:38:55,360 --> 00:38:56,820 I, of course, you 339 00:39:00,330 --> 00:39:01,190 Ouba is wisdom 340 00:39:05,580 --> 00:39:06,160 Wait a moment 341 00:39:09,380 --> 00:39:09,660 What happened 342 00:39:14,340 --> 00:39:15,210 Don't spoil the mood and play 343 00:39:18,140 --> 00:39:21,630 Too worried 344 00:39:26,600 --> 00:39:27,470 Let's play a game. 345 00:39:28,360 --> 00:39:31,850 It refers to who will let someone else do it. 346 00:39:39,740 --> 00:39:41,200 Good luck, great 347 00:39:51,420 --> 00:39:52,000 kแบกmu 348 00:39:54,340 --> 00:39:55,200 What annoys your partner 349 00:39:57,840 --> 00:39:58,710 Ouba is too much 350 00:39:59,300 --> 00:40:00,170 Good book 351 00:40:01,640 --> 00:40:04,550 Thank you son 352 00:40:20,320 --> 00:40:20,900 Fast 353 00:40:24,120 --> 00:40:26,450 It was very quiet after that day. 354 00:40:35,210 --> 00:40:36,080 Pretty sure 355 00:40:41,050 --> 00:40:41,630 What happened 356 00:40:42,800 --> 00:40:43,670 Sorry 357 00:40:46,890 --> 00:40:47,470 you come too 358 00:40:48,940 --> 00:40:49,520 me too 359 00:40:50,400 --> 00:40:50,980 Fast 360 00:40:55,940 --> 00:40:56,230 Come 361 00:41:00,320 --> 00:41:00,900 I know 362 00:41:09,660 --> 00:41:11,700 Ouba is too big 363 00:41:49,960 --> 00:41:50,820 I didn't do it 364 00:41:52,870 --> 00:41:55,790 What happened 365 00:42:06,300 --> 00:42:07,170 Just don't like it? 366 00:43:00,000 --> 00:43:09,000 Private How to make your own subtitles with an automatic subtitle machine, Hub: 0895.3436.56325 367 00:46:30,530 --> 00:46:31,390 Spit in my face 368 00:46:46,590 --> 00:46:47,170 Is that smelly girl cool? 369 00:46:49,800 --> 00:46:50,080 Do you like it? 370 00:47:42,350 --> 00:47:43,210 Return 371 00:48:03,080 --> 00:48:03,940 Are you going out? 372 00:48:05,120 --> 00:48:05,700 I'm going out for a trip. 373 00:48:21,760 --> 00:48:22,920 Ouba is coming. 374 00:48:25,850 --> 00:48:29,340 Did we just think of me separately? 375 00:48:31,690 --> 00:48:32,550 Let's not meet again. 376 00:48:33,730 --> 00:48:35,770 What happened to Ouba? 377 00:48:36,650 --> 00:48:37,230 I said break up 378 00:48:38,110 --> 00:48:39,270 Ouba 379 00:48:40,740 --> 00:48:41,900 However, we don't plan to stay together for long. 380 00:48:43,080 --> 00:48:45,410 So we don't want to see each other again. 381 00:48:47,460 --> 00:48:49,490 Ouba, I will do well. 382 00:48:51,840 --> 00:48:52,420 Not like this 383 00:48:53,000 --> 00:48:54,740 Don't call me later, I won't pick it up. 384 00:48:55,920 --> 00:48:57,080 do you have another woman? 385 00:48:59,130 --> 00:49:00,000 Not like that 386 00:49:02,350 --> 00:49:03,510 It's okay if it's not like that. 387 00:49:05,560 --> 00:49:06,720 Not asking for your approval 388 00:49:09,060 --> 00:49:10,220 Do you know 389 00:49:12,270 --> 00:49:14,890 Who is Ouba University senior? 390 00:49:16,360 --> 00:49:16,940 What's that 391 00:49:17,820 --> 00:49:18,980 Not because of women 392 00:49:19,860 --> 00:49:21,320 Not because of women 393 00:49:23,370 --> 00:49:24,820 So is it because of Hee Hee? 394 00:49:30,370 --> 00:49:31,240 I will say 395 00:49:33,000 --> 00:49:35,330 are you happy that i sucked you in front of that woman? 396 00:49:37,090 --> 00:49:37,670 Not because of that 397 00:49:40,010 --> 00:49:40,870 Did that woman do this? 398 00:49:42,050 --> 00:49:44,090 So you left me and mixed with that woman. 399 00:49:45,260 --> 00:49:45,840 say it's not like that 400 00:49:50,230 --> 00:49:50,810 Don't wanna talk anymore 401 00:49:52,850 --> 00:49:53,720 I go first. 402 00:49:54,900 --> 00:49:55,180 Sorry 403 00:49:56,360 --> 00:49:57,810 The mood is really bad. 404 00:49:59,860 --> 00:50:05,110 You will remember that I will not give up. 405 00:50:32,850 --> 00:50:37,520 How did the young brothers drink a lot of wine? 406 00:50:39,570 --> 00:50:42,780 My heart hurts 407 00:50:45,120 --> 00:50:45,700 My heart hurts 408 00:50:50,080 --> 00:50:52,690 Little brother doesn't regenerate 409 00:50:55,920 --> 00:50:57,080 I also want to 410 00:50:58,550 --> 00:51:02,040 I don't want to be angry, but I can't control it. 411 00:51:24,240 --> 00:51:25,100 Still not sleeping 412 00:51:29,490 --> 00:51:32,700 I wanted to hug you when I saw a scorpion for the first time. 413 00:51:37,380 --> 00:51:38,830 we can't do this 414 00:51:44,090 --> 00:51:45,250 I want to do it with my nephew. 415 00:52:00,730 --> 00:52:01,600 Not 416 00:58:55,020 --> 00:58:55,890 I really like. 417 01:01:28,590 --> 01:01:28,880 Put it in the deepest part 418 01:02:08,970 --> 01:02:10,330 Is the throat comfortable? 419 01:02:14,510 --> 01:02:19,380 I feel this for the first time. 420 01:02:21,440 --> 01:02:22,300 I love you, nephew 421 01:03:48,440 --> 01:03:49,020 Get up 422 01:03:51,700 --> 01:03:54,560 There is such a morning call that won't wake up 423 01:03:57,200 --> 01:03:59,820 Do not sleep 424 01:04:02,750 --> 01:04:06,830 I'm so bullied, how can I sleep? 425 01:04:10,630 --> 01:04:14,120 Your sister is already working. 426 01:04:25,520 --> 01:04:26,380 did you understand it yourself? 427 01:07:16,610 --> 01:07:17,770 What should I do if Junki comes back? 428 01:07:20,400 --> 01:07:21,270 Just a moment 429 01:07:23,030 --> 01:07:24,490 How can we do it for a second? 430 01:07:26,240 --> 01:07:27,400 I tried it before I knew it would work. 431 01:08:00,000 --> 01:08:09,000 Private How to make your own subtitles with an automatic subtitle machine, Hub: 0895.3436.56325 432 01:10:57,620 --> 01:10:58,480 Good 433 01:11:00,830 --> 01:11:01,700 Good 434 01:11:07,840 --> 01:11:08,420 Going crazy 435 01:12:43,600 --> 01:12:47,680 us three people eating together like this, I feel very happy. 436 01:12:49,730 --> 01:12:51,190 What should I do next? 437 01:12:53,240 --> 01:12:54,400 Really go? 438 01:12:56,150 --> 01:12:57,890 Of course, such a good chance would happen. 439 01:12:59,070 --> 01:13:00,530 So, what scorpion is left here? 440 01:13:02,580 --> 01:13:05,190 No problem for a month or so 441 01:13:07,250 --> 01:13:08,610 - Is there anything I need help with? Not. Not. 442 01:13:09,000 --> 01:13:14,840 Brother looked at the time to deal with your nephew. 443 01:13:16,880 --> 01:13:20,670 Then eat and rest, you have to get up early. 444 01:13:22,430 --> 01:13:24,170 Nice 445 01:13:37,900 --> 01:13:39,360 I'm calling you 446 01:13:40,240 --> 01:13:41,100 Pay attention to safety 447 01:13:43,160 --> 01:13:43,740 call 448 01:13:44,620 --> 01:13:45,200 Have a good time 449 01:13:47,250 --> 01:13:47,830 Get away 450 01:18:00,380 --> 01:18:02,410 we did it several times 451 01:18:06,800 --> 01:18:07,660 I do not know 452 01:18:11,470 --> 01:18:14,960 I'm boring now. 453 01:18:19,060 --> 01:18:21,970 I can't do it without you. 454 01:18:26,070 --> 01:18:29,560 How are you so strong? 455 01:18:31,320 --> 01:18:32,190 Because I like you 456 01:18:33,950 --> 01:18:35,690 Because I really like you. 457 01:18:35,990 --> 01:18:38,330 The little uncle is so cute. 458 01:18:40,370 --> 01:18:44,460 How can you be so cute? 459 01:18:59,640 --> 01:19:00,800 you touch me too 460 01:19:13,660 --> 01:19:16,270 I like your hands 461 01:19:18,910 --> 01:19:25,330 So soft, do you like it? 462 01:20:31,610 --> 01:20:32,470 Best time to watch when you laugh 463 01:20:33,070 --> 01:20:33,650 really? 464 01:20:35,700 --> 01:20:35,980 Of course 465 01:20:37,740 --> 01:20:43,280 You will make me laugh later. 466 01:20:44,750 --> 01:20:45,910 I would 467 01:20:53,800 --> 01:20:59,640 What are you doing 468 01:21:02,850 --> 01:21:04,010 It's almost over. 469 01:21:08,400 --> 01:21:11,890 It took a long time to finish 470 01:21:18,910 --> 01:21:19,770 Wet 471 01:21:20,660 --> 01:21:27,950 I will see you will get wet 472 01:24:39,780 --> 01:24:42,110 Did you call me? 473 01:24:42,990 --> 01:24:49,110 I didn't call after I sent a text message to the United States. 474 01:24:50,580 --> 01:24:51,440 Did this happen? 475 01:24:54,370 --> 01:24:56,410 No text messages or contacts 476 01:24:57,880 --> 01:24:58,740 Worried 477 01:24:59,040 --> 01:24:59,910 you don't know the unit phone 478 01:25:26,200 --> 01:25:26,780 Who 479 01:25:29,410 --> 01:25:31,150 Put this on the door 480 01:25:33,500 --> 01:25:33,780 What? 481 01:26:05,610 --> 01:26:06,470 Who will do this? 482 01:26:07,950 --> 01:26:08,530 Do not know 483 01:26:13,200 --> 01:26:14,940 What's that 484 01:26:14,950 --> 01:26:17,570 who do you think? 485 01:26:21,670 --> 01:26:22,530 What is Zhiyun? 486 01:26:23,420 --> 01:26:24,000 Zhiyun 487 01:26:44,440 --> 01:26:45,310 1 year later 488 01:26:53,490 --> 01:26:56,400 I still don't know who sent the photo until now. 489 01:26:57,870 --> 01:26:59,610 Maybe it's Zhiyun or my friend Xi Hao. 490 01:27:01,080 --> 01:27:01,950 Otherwise, it's brother 491 01:27:02,830 --> 01:27:08,960 Since then, my nephew divorced my brother guiltily, I have no face to meet my brother. 492 01:27:10,130 --> 01:27:16,250 I came out of the office in the house. 493 01:27:17,430 --> 01:27:20,640 And now I just married a boyfriend. 494 01:27:22,100 --> 01:27:22,680 I'm late 495 01:27:25,610 --> 01:27:27,060 No, I'm home early.31966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.