Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,688 --> 00:00:10,634
All right.
2
00:00:10,720 --> 00:00:12,070
Come on out, Mini-Me.
3
00:00:12,156 --> 00:00:13,852
Show yourself. Where are you?
4
00:00:16,788 --> 00:00:18,269
I'm not crazy.
5
00:00:18,355 --> 00:00:20,835
I just need to figure out
what memory this is.
6
00:00:21,007 --> 00:00:22,092
Admittedly,
7
00:00:22,227 --> 00:00:23,952
sounds crazy.
8
00:00:24,885 --> 00:00:26,765
Maybe I'm losing it.
9
00:00:27,693 --> 00:00:29,289
It's okay, Hope.
10
00:00:31,655 --> 00:00:34,631
Everything that can be lost
may also be found.
11
00:00:35,103 --> 00:00:36,390
Well, you'd better hope so
12
00:00:36,475 --> 00:00:38,274
because you're about to be
missing some teeth.
13
00:00:39,033 --> 00:00:40,670
Welcome home, little one.
14
00:00:41,970 --> 00:00:43,540
It's going to be good
to have you back.
15
00:00:43,671 --> 00:00:45,296
If that was some veiled
reference to my humanity,
16
00:00:45,381 --> 00:00:46,646
it's like I keep
telling everybody,
17
00:00:46,731 --> 00:00:48,518
it's never coming back.
18
00:00:49,320 --> 00:00:51,203
We'll see about that.
19
00:00:54,771 --> 00:00:56,250
*LEGACIES*
Season 04 Episode 01
20
00:00:56,335 --> 00:00:58,335
Episode Title: "Everything That Can Be Lost
May Also Be Found"
21
00:00:58,418 --> 00:00:59,335
Aired on:
April 14, 2022.
22
00:01:01,314 --> 00:01:02,969
Dr. Saltzman...
23
00:01:03,604 --> 00:01:06,250
What happened?
W-Was it a monster?
24
00:01:07,260 --> 00:01:08,670
Yeah.
25
00:01:09,263 --> 00:01:10,875
Carpet monster.
26
00:01:14,468 --> 00:01:16,707
That's what I get
for trying to take
27
00:01:16,792 --> 00:01:18,448
a couple steps
without my cane.
28
00:01:22,623 --> 00:01:25,984
I'm hoping Operation Humanity's
off to a better start.
29
00:01:26,069 --> 00:01:29,597
If you mean Hope being put
into a spell against her will,
30
00:01:29,805 --> 00:01:32,444
she's out like a light,
so it's going great.
31
00:01:32,530 --> 00:01:34,625
I guess we'll know
how it ends once she wakes up.
32
00:01:34,710 --> 00:01:37,206
Waiting is now
the only physical
33
00:01:37,290 --> 00:01:39,252
activity I excel at, so
34
00:01:39,335 --> 00:01:40,992
I will be holding down the fort
35
00:01:41,076 --> 00:01:43,603
while you go prep the Squad
for what's coming.
36
00:01:43,688 --> 00:01:44,950
About that.
37
00:01:45,864 --> 00:01:47,739
I am not
38
00:01:47,823 --> 00:01:50,741
entirely sure
how to prepare them
39
00:01:50,825 --> 00:01:53,396
for a war with the Gods.
40
00:01:53,480 --> 00:01:55,569
By convincing them
not to fight it.
41
00:01:59,051 --> 00:02:01,317
The scenarios we ran
with Professor Vardemus
42
00:02:01,402 --> 00:02:02,754
made it painfully clear that
43
00:02:02,837 --> 00:02:04,712
we're likely to suffer
some casualties.
44
00:02:04,796 --> 00:02:07,628
Now, I can accept that
if it's me,
45
00:02:07,712 --> 00:02:10,152
but I don't want a single
student in this battle
46
00:02:10,236 --> 00:02:12,980
who is not fully aware of
the risks that they're taking.
47
00:02:13,064 --> 00:02:15,635
So, if anyone is still
on the fence,
48
00:02:15,719 --> 00:02:18,639
now's the time to push them off
into safer pastures,
49
00:02:18,723 --> 00:02:19,811
okay?
50
00:02:20,769 --> 00:02:23,949
Um, maybe
someone should
51
00:02:24,033 --> 00:02:25,168
stay with you,
52
00:02:25,252 --> 00:02:26,777
just in case
you decide
53
00:02:26,861 --> 00:02:29,256
to try jogging again.
54
00:02:31,866 --> 00:02:33,259
Don't worry about me.
55
00:02:34,116 --> 00:02:36,861
I'm having an old friend
stop by.
56
00:02:36,947 --> 00:02:38,908
Thought I'd ask them
for some advice.
57
00:02:38,993 --> 00:02:40,606
Do I know this friend?
58
00:02:40,962 --> 00:02:43,008
Mm, not really.
59
00:02:45,153 --> 00:02:46,680
Go on now.
60
00:02:46,764 --> 00:02:48,569
Your Squad
needs you.
61
00:03:03,783 --> 00:03:05,917
"Sleep On It"
by The Dip playing...
62
00:03:07,090 --> 00:03:08,742
Mm-mm. No more, no more.
63
00:03:12,304 --> 00:03:13,824
Okay, perhaps just
64
00:03:13,908 --> 00:03:15,046
one more.Mm-hmm.
65
00:03:15,132 --> 00:03:16,734
Best pancakes
in the city, right?
66
00:03:16,818 --> 00:03:20,048
I have never been to Atlanta,
but... I believe it.
67
00:03:20,132 --> 00:03:21,225
Okay,
68
00:03:21,311 --> 00:03:22,781
where do we go from here?
69
00:03:22,865 --> 00:03:25,313
Okay, so fam's having a cookout,
70
00:03:25,399 --> 00:03:26,467
and I know it's
71
00:03:26,552 --> 00:03:28,014
first date and everything, but
72
00:03:28,099 --> 00:03:29,451
everybody's gonna be there,
73
00:03:29,537 --> 00:03:30,945
hundreds of Hawkins,
and I was just thinking
74
00:03:31,030 --> 00:03:32,718
it'd be really nice,
if you don't mind,
75
00:03:32,804 --> 00:03:35,579
coming by, and I'd introduce you
to each and every one of them.
76
00:03:37,759 --> 00:03:39,764
I'm kidding.
77
00:03:39,848 --> 00:03:41,939
I'm not gonna do that to you.
78
00:03:42,024 --> 00:03:43,462
Trust me, you're not ready
for my Uncle Earl.
79
00:03:43,546 --> 00:03:46,031
Then why take me
to your hometown?
80
00:03:46,115 --> 00:03:47,510
You showed me your story.
81
00:03:47,594 --> 00:03:49,687
Just want to show you
a little bit of mine.
82
00:03:49,771 --> 00:03:52,348
Well, I look forward
to seeing it.
83
00:03:52,599 --> 00:03:54,692
So long as there are
no more pancakes.
84
00:03:54,776 --> 00:03:56,606
Deal.
85
00:03:56,691 --> 00:03:58,645
But there is one person
I'd like you to meet.
86
00:03:58,824 --> 00:04:00,317
I really think that
she could help you
87
00:04:00,401 --> 00:04:02,294
with everything
you've been going through.
88
00:04:05,109 --> 00:04:08,536
The loss of my powers?
How?
89
00:04:08,703 --> 00:04:10,272
You'll know when you meet her.
90
00:04:10,716 --> 00:04:13,402
Does this friend know
that we're coming?
91
00:04:15,187 --> 00:04:16,605
Probably.
92
00:04:17,817 --> 00:04:20,339
But not because I told her.
93
00:04:23,348 --> 00:04:24,716
What are you waiting for?
94
00:04:24,800 --> 00:04:26,418
Have you ever witnessed
how complicated
95
00:04:26,502 --> 00:04:28,365
the inner workings
of the human body are?
96
00:04:29,245 --> 00:04:30,504
I thought not.
97
00:04:30,588 --> 00:04:33,163
Luckily for you,
I'm no stranger to blood.
98
00:04:33,249 --> 00:04:35,372
My only hesitation
is...
99
00:04:36,470 --> 00:04:38,952
...what do we do with the key
once we have it?
100
00:04:39,052 --> 00:04:40,610
Duh. Wake up the time God.
101
00:04:41,387 --> 00:04:43,435
- Whoever that is.
- This is exactly my point.
102
00:04:43,519 --> 00:04:45,481
We lack information.
103
00:04:45,566 --> 00:04:47,658
We're playing chess,
not checkers,
104
00:04:47,742 --> 00:04:49,747
and we are rapidly
approaching the endgame,
105
00:04:49,831 --> 00:04:51,531
which means that
every move we make
106
00:04:51,615 --> 00:04:52,923
must be considered
107
00:04:53,007 --> 00:04:54,185
more than the one before.
108
00:04:54,269 --> 00:04:55,840
Let's say that Jen
was telling
109
00:04:55,923 --> 00:04:57,928
the truth,
and we will find the key
110
00:04:58,012 --> 00:04:59,973
hidden in one of his organs,
111
00:05:00,057 --> 00:05:01,672
how do we
then identify
112
00:05:01,755 --> 00:05:03,935
which sarcophagus holds
the God we're after?
113
00:05:04,019 --> 00:05:06,545
And what do we do
with Jen herself,
114
00:05:06,629 --> 00:05:08,112
who's clearly loath
to raise any God?
115
00:05:08,197 --> 00:05:09,505
One problem at a time.
116
00:05:09,589 --> 00:05:11,377
And the only problem
we currently face
117
00:05:11,461 --> 00:05:13,793
is that you're an introspective
wimp all of a sudden.
118
00:05:16,509 --> 00:05:18,153
Then be my guest.
119
00:05:28,608 --> 00:05:31,004
Okay.
120
00:05:31,088 --> 00:05:32,963
Let's talk about how
we're gonna get past Jen.
121
00:05:33,048 --> 00:05:35,170
It won't be easy.
122
00:05:36,137 --> 00:05:37,576
My half-sister
123
00:05:37,661 --> 00:05:40,449
is far more intelligent
than she appears.
124
00:05:40,533 --> 00:05:42,276
- Trust me.
- She'd have to be,
125
00:05:42,360 --> 00:05:44,471
because she named her metal shop
"Torch 'n Toke."
126
00:05:44,557 --> 00:05:45,963
We don't trust each other,
127
00:05:46,048 --> 00:05:48,370
let alone a demiGod
without any skin in the game.
128
00:05:48,454 --> 00:05:50,937
I have lost more skin
to this game
129
00:05:51,021 --> 00:05:53,101
than you can possibly imagine.
130
00:05:53,432 --> 00:05:56,237
So, maybe I can help you.
131
00:06:00,815 --> 00:06:02,079
Get out of my head.
132
00:06:02,163 --> 00:06:03,791
I'd like to wake up
from this nightmare.
133
00:06:03,877 --> 00:06:05,175
Mm, that's odd.
134
00:06:05,285 --> 00:06:06,940
A moment ago,
you thought it was a memory.
135
00:06:07,026 --> 00:06:09,074
I've had a rough couple of days. I know.
136
00:06:09,278 --> 00:06:10,848
Your headmaster told me.
137
00:06:11,410 --> 00:06:13,613
I wasn't aware you two
were on speaking terms.
138
00:06:13,699 --> 00:06:15,348
It's not like anyone
from our family
139
00:06:15,432 --> 00:06:17,182
ever makes it to
parent-teacher conferences.
140
00:06:17,526 --> 00:06:19,307
We've been more absent
than we'd like.
141
00:06:19,747 --> 00:06:21,315
There are reasons
for that,
142
00:06:21,401 --> 00:06:23,190
not the least of which
is you threatening
143
00:06:23,298 --> 00:06:25,338
to murder us all the last time
I saw you, but
144
00:06:25,675 --> 00:06:27,593
I'd still like to apologize.
145
00:06:28,160 --> 00:06:31,108
I hope that wasn't your big
swing. I don't need an apology.
146
00:06:31,355 --> 00:06:33,088
Why'd you bring it up then?
147
00:06:34,718 --> 00:06:36,627
Your humanity is flickering,
148
00:06:36,759 --> 00:06:38,159
Hope.
149
00:06:38,584 --> 00:06:40,153
It's trying to return.
150
00:06:40,605 --> 00:06:41,776
It should stop.
151
00:06:41,909 --> 00:06:43,076
So should you.
152
00:06:43,161 --> 00:06:44,980
This is not a nightmare,
153
00:06:45,598 --> 00:06:47,215
or a memory, or a head dive,
154
00:06:47,300 --> 00:06:48,581
if that's what you're thinking.
155
00:06:48,675 --> 00:06:50,389
Then what the hell is it,
156
00:06:50,473 --> 00:06:52,346
besides insufferable?
157
00:06:52,430 --> 00:06:53,920
Astral projection.
158
00:06:54,432 --> 00:06:57,413
Vincent is anchoring the spell,
so while your body
159
00:06:57,497 --> 00:07:00,514
may be intangible, we are,
in fact, in New Orleans,
160
00:07:00,678 --> 00:07:03,454
and everything that's happening
here is very real.
161
00:07:04,504 --> 00:07:07,509
Well... at least
you can't try to hug me,
162
00:07:07,639 --> 00:07:09,233
or stop me, so...
163
00:07:09,386 --> 00:07:11,569
I'm gonna go stare
at a beignet.
164
00:07:11,798 --> 00:07:13,569
You'll miss
the show.
165
00:07:17,499 --> 00:07:19,983
Oh, Second Line's a little
early. I haven't killed you yet.
166
00:07:20,249 --> 00:07:22,538
It's actually long overdue.
167
00:07:23,797 --> 00:07:25,310
It's for your father.
168
00:07:28,089 --> 00:07:30,480
His funeral is today, Hope.
169
00:07:47,341 --> 00:07:48,904
You didn't
have to do that.
170
00:07:48,990 --> 00:07:51,201
I'm intangible,
remember?
171
00:07:52,365 --> 00:07:54,615
I know you're
going for nostalgia,
172
00:07:54,701 --> 00:07:56,834
but all I'm getting
is the smell.
173
00:07:57,656 --> 00:08:01,391
Then perhaps this will arouse
your other senses.
174
00:08:02,494 --> 00:08:04,435
Only if it's a beignet.
175
00:08:04,708 --> 00:08:07,658
Something far less sweet,
I'm afraid.
176
00:08:15,803 --> 00:08:17,851
Is that urn supposed to be
for my dad?
177
00:08:18,060 --> 00:08:20,370
It's a little on the nose,
don't you think?
178
00:08:20,548 --> 00:08:21,725
Do you?
179
00:08:21,863 --> 00:08:23,956
Huh, nice try.
180
00:08:24,300 --> 00:08:26,612
I'm not gonna be sharing my
feelings just because you staged
181
00:08:26,696 --> 00:08:29,396
this sad attempt
at a cautionary tale.
182
00:08:29,481 --> 00:08:31,009
I'm not sure I understand.
183
00:08:31,093 --> 00:08:32,318
You know,
184
00:08:32,437 --> 00:08:34,875
my dead boyfriend
showed me this movie once.
185
00:08:34,960 --> 00:08:36,610
The one where
the little green guy
186
00:08:36,695 --> 00:08:39,133
tricks Luke Skywalker
to go fight in the cave
187
00:08:39,217 --> 00:08:40,309
with Darth Vader.
188
00:08:40,394 --> 00:08:42,297
Now I'm certain
I don't understand.
189
00:08:42,381 --> 00:08:44,655
He kills what he thinks is
Darth Vader, but then he finds
190
00:08:44,740 --> 00:08:46,139
his own face beneath the mask.
191
00:08:46,224 --> 00:08:47,272
The whole thing
was a setup
192
00:08:47,356 --> 00:08:48,745
to show him who he'd become
193
00:08:48,831 --> 00:08:51,147
if he went down the wrong path,
just like his father.
194
00:08:51,231 --> 00:08:53,351
For the last time, Hope,
this is real,
195
00:08:53,577 --> 00:08:56,587
as are the remains
in this urn.
196
00:08:57,296 --> 00:08:59,286
They belong to Niklaus.
197
00:08:59,370 --> 00:09:01,635
My dad didn't leave
any remains.
198
00:09:01,720 --> 00:09:04,378
He and Elijah staked each other
off at Jackson Square.
199
00:09:04,461 --> 00:09:07,289
Ashes to ashes, dust to dust.
Carried off on the wind.
200
00:09:07,375 --> 00:09:08,663
That's true.
201
00:09:08,749 --> 00:09:10,557
That's why it took so long
to retrieve them.
202
00:09:10,642 --> 00:09:12,168
Humpty Dumpty style,
seriously?
203
00:09:12,251 --> 00:09:14,273
You really expect me to believe
204
00:09:14,357 --> 00:09:16,432
that you've been vamping
all over town
205
00:09:16,517 --> 00:09:18,826
for the last three years
picking him up piece by piece?
206
00:09:18,911 --> 00:09:20,263
I know you're trying
to get through
207
00:09:20,346 --> 00:09:21,394
to me, but even you
have to admit
208
00:09:21,479 --> 00:09:22,765
that that sounds ridiculous.
209
00:09:22,850 --> 00:09:24,658
And that's why we used magic.
210
00:09:24,743 --> 00:09:26,095
Who's we?
211
00:09:26,984 --> 00:09:28,711
Hey, beautiful.
212
00:09:30,058 --> 00:09:33,538
One of these days, we'll meet
under happier circumstances.
213
00:09:34,505 --> 00:09:36,075
Your plan will never work.
214
00:09:36,159 --> 00:09:37,640
Jen is a God.
215
00:09:37,725 --> 00:09:40,273
As docile as she may seem,
she will surely crush you.
216
00:09:40,357 --> 00:09:42,580
So, the far better plan
would be
217
00:09:42,664 --> 00:09:45,241
to cut the key out of me
and destroy it.
218
00:09:45,415 --> 00:09:46,506
We can't.
219
00:09:46,591 --> 00:09:48,248
We need
what it opens.
220
00:09:48,331 --> 00:09:51,337
If you mean to use the key
to raise my father...
221
00:09:51,422 --> 00:09:53,631
Hell no. That guy
sounds like a dick.
222
00:09:54,860 --> 00:09:58,345
But the God of time,
assuming there is one...
223
00:09:58,428 --> 00:10:01,653
Oh, you two have really thought
this through, haven't you?
224
00:10:01,736 --> 00:10:03,916
Just tell us about the time God.
225
00:10:04,000 --> 00:10:05,874
From what
Jed's told me,
226
00:10:05,958 --> 00:10:08,087
you would know him
as Chronos.
227
00:10:08,173 --> 00:10:10,376
Not a bad fellow,
as far as Gods go.
228
00:10:10,554 --> 00:10:12,063
What do you seek from him?
229
00:10:12,149 --> 00:10:15,072
To go back in time and fix
all of the mistakes we've made,
230
00:10:15,181 --> 00:10:18,143
but you're probably gonna crap
all over that plan, too.
231
00:10:19,321 --> 00:10:21,488
Not if you allow me
to go back as well.
232
00:10:22,046 --> 00:10:24,736
To the time when
my love Ashur was alive.
233
00:10:27,326 --> 00:10:28,634
Wow.
234
00:10:29,248 --> 00:10:31,706
Going to extremes
for the people we love is
235
00:10:31,977 --> 00:10:33,626
kind of our business model.
236
00:10:33,915 --> 00:10:35,283
So what do you say,
237
00:10:35,940 --> 00:10:37,370
are we hiring?
238
00:10:37,634 --> 00:10:40,081
What I said,
in no uncertain terms,
239
00:10:40,165 --> 00:10:42,084
is that we
can't trust him.
240
00:10:42,168 --> 00:10:43,999
You're trying
to trick a God,
241
00:10:44,082 --> 00:10:46,000
which I've seen done
exactly once,
242
00:10:46,085 --> 00:10:48,613
by the very same God
you mean to deceive.
243
00:10:48,697 --> 00:10:52,006
Now, Chronos is
an honorable man,
244
00:10:52,091 --> 00:10:54,009
so it may be
worth the risk,
245
00:10:54,092 --> 00:10:56,158
if you can get past Jen,
that is.
246
00:10:56,244 --> 00:10:58,770
And let me guess,
247
00:10:58,982 --> 00:11:01,423
you just happen to know
how to do that.
248
00:11:01,509 --> 00:11:03,121
Manipulating her
is the one part
249
00:11:03,206 --> 00:11:06,337
of this plan I'm certain
I will help you achieve.
250
00:11:07,847 --> 00:11:09,259
Well,
251
00:11:09,693 --> 00:11:11,089
in that case,
252
00:11:11,196 --> 00:11:12,698
let's forget everything I said,
253
00:11:12,783 --> 00:11:14,115
throw caution
to the wind,
254
00:11:14,200 --> 00:11:16,876
and trust this stranger,
shall we?
255
00:11:18,335 --> 00:11:20,370
"Legalize It"
by Slightly Stoopid playing...
256
00:11:30,302 --> 00:11:32,744
โช Legalize it, yeah
257
00:11:32,827 --> 00:11:34,611
โช Yeah
258
00:11:34,697 --> 00:11:36,571
โช Don't criticize it...
259
00:11:37,309 --> 00:11:39,750
How many
of those do you need?
260
00:11:39,835 --> 00:11:42,578
โช Some call it tamjee...
261
00:11:42,663 --> 00:11:45,961
Got to pass
the time somehow.
262
00:11:49,105 --> 00:11:50,630
What are you doing here?
263
00:11:50,715 --> 00:11:52,924
Aurora and I had
a bit of a falling out.
264
00:11:54,370 --> 00:11:57,725
Aurora is the redhead
I was with the other day.
265
00:11:57,878 --> 00:12:01,001
Huh. I grok.
266
00:12:01,660 --> 00:12:03,753
That's a total bummer.
267
00:12:05,500 --> 00:12:06,979
Do you want to hit this?
268
00:12:07,063 --> 00:12:08,735
No.
269
00:12:08,820 --> 00:12:12,259
But I was kind of hoping
we could hit up something else.
270
00:12:12,485 --> 00:12:13,610
Aurora and I
were planning
271
00:12:13,693 --> 00:12:16,048
to go to this event.
272
00:12:16,131 --> 00:12:18,092
I was really looking forward
to it. I don't want to go alone.
273
00:12:18,177 --> 00:12:21,182
So, if you're
not busy.
274
00:12:21,267 --> 00:12:24,173
โช Advertise it...
275
00:12:26,072 --> 00:12:27,859
Thank you for asking me here.
276
00:12:28,845 --> 00:12:30,409
This is where you grew up?
277
00:12:31,336 --> 00:12:32,703
Yup.
278
00:12:34,779 --> 00:12:35,913
Part of me,
at least.
279
00:12:36,130 --> 00:12:37,961
That's mysterious.
280
00:12:38,578 --> 00:12:41,317
As is this person
that we are meeting.
281
00:12:41,563 --> 00:12:42,900
Her name is Mavis.
282
00:12:43,461 --> 00:12:44,884
May to her friends,
283
00:12:45,118 --> 00:12:46,643
but you got to earn that one.
284
00:12:46,931 --> 00:12:49,254
She's the woman who found me
when I was in transition.
285
00:12:50,211 --> 00:12:51,865
I didn't think my family
would be too cool
286
00:12:51,950 --> 00:12:53,475
with me being
a vampire.
287
00:12:53,559 --> 00:12:55,072
Maybe
288
00:12:55,157 --> 00:12:57,703
I would've never given them
the shot, if it weren't for May.
289
00:12:57,788 --> 00:12:59,804
She sounds
very special.
290
00:12:59,889 --> 00:13:01,634
Yeah, she is.
291
00:13:01,857 --> 00:13:03,514
How did she
find you?
292
00:13:03,600 --> 00:13:06,610
I don't know.
May's got a gift.
293
00:13:06,727 --> 00:13:08,840
Most people around here
think she's crazy for it.
294
00:13:08,923 --> 00:13:10,470
Hell, I used to, but
295
00:13:10,554 --> 00:13:13,431
I guess I'm less skeptical
since I became a vampire.
296
00:13:13,586 --> 00:13:14,931
Kaleb,
297
00:13:15,298 --> 00:13:17,438
tell me how you turned.
298
00:13:19,179 --> 00:13:22,447
That chapter of my story's
not exactly first date material.
299
00:13:22,868 --> 00:13:25,048
And today's
about you, Cleo,
300
00:13:25,288 --> 00:13:26,845
not me.
301
00:13:27,677 --> 00:13:30,664
I'll accept that answer for now,
but not forever.
302
00:13:36,225 --> 00:13:38,086
You must be Cleo.
303
00:13:39,610 --> 00:13:41,001
Get in here
already.
304
00:13:41,086 --> 00:13:42,274
I made tea and
awful drink mix
305
00:13:42,360 --> 00:13:43,500
that Kaleb likes.
306
00:13:47,004 --> 00:13:48,835
So this is an intervention?
307
00:13:49,138 --> 00:13:51,883
You probably should've had one
in the family before now.
308
00:13:51,966 --> 00:13:54,453
We're trying to be honest, Hope.
309
00:13:54,820 --> 00:13:57,216
- You should do the same.
- Okay. Honestly,
310
00:13:57,363 --> 00:14:00,575
I understand why my dad used to
dagger you all the time.
311
00:14:02,345 --> 00:14:04,453
Did you come here
because you feel guilty?
312
00:14:04,538 --> 00:14:06,936
You are technically the one
who killed me after all.
313
00:14:07,155 --> 00:14:10,249
I was trying to respect
your wishes,
314
00:14:10,470 --> 00:14:13,600
and as much as I would've
wished for anything else,
315
00:14:13,789 --> 00:14:16,081
I believed you were
strong enough to handle it.
316
00:14:16,164 --> 00:14:17,865
You were right, I am.
317
00:14:18,328 --> 00:14:20,148
Sweetie.
318
00:14:20,849 --> 00:14:23,303
Being feared
and being strong
319
00:14:23,389 --> 00:14:24,916
are two
different things.
320
00:14:25,188 --> 00:14:26,595
When Rebekah
told me that you
321
00:14:26,702 --> 00:14:27,852
threatened
our family...
322
00:14:27,937 --> 00:14:30,116
Don't tell me
you weren't scared.
323
00:14:30,701 --> 00:14:33,312
Isn't that why you didn't bring
the little rug rat with you?
324
00:14:34,312 --> 00:14:35,840
What I was,
325
00:14:36,265 --> 00:14:38,015
and am,
326
00:14:38,100 --> 00:14:39,655
is sad
327
00:14:40,364 --> 00:14:42,096
for you.
328
00:14:44,043 --> 00:14:46,149
The Mikaelsons have done
terrible things
329
00:14:46,235 --> 00:14:47,503
over the centuries.
330
00:14:47,812 --> 00:14:49,817
In that respect,
we are very much the same.
331
00:14:50,062 --> 00:14:51,638
Where we differ
is that we've
332
00:14:51,721 --> 00:14:54,119
all come to realize that,
no matter how powerful we are,
333
00:14:54,202 --> 00:14:57,094
our greatest strength is family.
334
00:14:57,423 --> 00:14:59,437
Your father
made us see that.
335
00:14:59,672 --> 00:15:02,594
I named my child after him
for a reason,
336
00:15:02,732 --> 00:15:05,086
and the name he gave you
has meaning, too.
337
00:15:05,169 --> 00:15:06,774
Maybe you'll understand that
338
00:15:06,859 --> 00:15:08,777
if you ever choose
to become a parent.
339
00:15:09,937 --> 00:15:11,571
I don't get that choice.
340
00:15:11,654 --> 00:15:12,964
It was
taken from me
341
00:15:13,048 --> 00:15:14,616
when I turned,
342
00:15:14,701 --> 00:15:16,793
when you helped me turn.
343
00:15:16,876 --> 00:15:18,048
Hope, why would you think that?
344
00:15:18,131 --> 00:15:19,962
Because vampires
can't have families,
345
00:15:20,558 --> 00:15:22,739
and that's why
you want the cure.
346
00:15:22,823 --> 00:15:24,306
It's true,
347
00:15:24,624 --> 00:15:27,326
but as Freya rightly
pointed out to me,
348
00:15:27,409 --> 00:15:29,067
your father had you.
349
00:15:29,827 --> 00:15:30,813
He was a hybrid,
350
00:15:30,899 --> 00:15:32,461
you are the Tribrid.
351
00:15:32,985 --> 00:15:34,899
You are literally Nik's blood,
352
00:15:34,982 --> 00:15:37,379
so it would seem just as
possible for you to conceive
353
00:15:37,462 --> 00:15:38,990
like Hayley did.Stop.
354
00:15:39,383 --> 00:15:40,991
Just stop.
355
00:15:41,076 --> 00:15:44,068
We mean to bring you hope,
not hurt.
356
00:15:45,426 --> 00:15:47,687
But either is humanity.
357
00:16:13,235 --> 00:16:15,456
Don't tell me
you want him back.
358
00:16:16,000 --> 00:16:17,767
Not after you left him behind
when you moved
359
00:16:17,850 --> 00:16:19,969
to that fancy boarding school.
360
00:16:20,864 --> 00:16:22,869
But if you do,
361
00:16:23,118 --> 00:16:25,036
I'm sure we can work
something out.
362
00:16:35,015 --> 00:16:37,961
If the price of that stupid toy
is my humanity, Marcel,
363
00:16:38,047 --> 00:16:39,587
then you can keep it.
364
00:16:39,672 --> 00:16:41,634
When you found this
and gave it back to me,
365
00:16:41,717 --> 00:16:43,809
I was in a pretty dark place,
like you.
366
00:16:44,422 --> 00:16:47,161
This toy reminded me
of a time when I wasn't.
367
00:16:47,696 --> 00:16:49,325
Still does.
368
00:16:53,625 --> 00:16:55,517
Here's what I don't get
about astral projection,
369
00:16:55,600 --> 00:16:58,476
how can I sit down next to you,
but not grab that toy?
370
00:16:58,562 --> 00:17:01,293
Yeah, how do your feet touch the
ground, but not go through it?
371
00:17:01,976 --> 00:17:05,189
It's witch stuff,
best not to think about it.
372
00:17:08,897 --> 00:17:10,685
You look silly in that suit.
373
00:17:10,964 --> 00:17:13,057
Thanks.
374
00:17:13,141 --> 00:17:15,394
It's one of Elijah's old ones.
375
00:17:16,752 --> 00:17:19,019
And that is minus one point.
376
00:17:19,103 --> 00:17:20,499
Two points,
if I count
377
00:17:20,583 --> 00:17:21,760
what you said about Perceval.
378
00:17:23,064 --> 00:17:24,285
I stopped giving
myself points
379
00:17:24,368 --> 00:17:25,982
for doing
good things and
380
00:17:26,067 --> 00:17:28,869
subtracting them for my
mistakes a long time ago.
381
00:17:29,205 --> 00:17:31,030
Mostly because
you told me to.
382
00:17:31,115 --> 00:17:32,776
That's ironic
383
00:17:32,861 --> 00:17:34,192
because I've been
keeping them for you
384
00:17:34,276 --> 00:17:35,941
ever since that same talk.
385
00:17:36,401 --> 00:17:37,792
I wanted
to prove to you
386
00:17:37,877 --> 00:17:39,791
how hard you were being
on yourself.
387
00:17:40,037 --> 00:17:41,606
How much the good
outweighs the bad.
388
00:17:41,691 --> 00:17:43,000
Maybe back then.
389
00:17:43,084 --> 00:17:44,557
I've made up
for lost time, lately.
390
00:17:44,823 --> 00:17:46,567
I'd like us to do the same.
391
00:17:47,659 --> 00:17:49,354
Come back inside
with me, Hope.
392
00:17:49,438 --> 00:17:51,627
Our family needs
to lay Klaus to rest.
393
00:17:51,766 --> 00:17:53,076
My father's
never gonna be at rest
394
00:17:53,160 --> 00:17:54,662
until he knows
I'm gonna be okay.
395
00:17:54,747 --> 00:17:56,403
Which means you know
you're not okay.
396
00:17:56,488 --> 00:17:57,884
That's the first step.
397
00:17:58,096 --> 00:18:00,886
What's the
last step, hmm?
398
00:18:00,971 --> 00:18:03,324
I'd like to end this
morbid family reunion.
399
00:18:03,457 --> 00:18:04,659
Tell you what,
400
00:18:04,743 --> 00:18:07,213
come back with me,
and I'll give you ten points.
401
00:18:07,362 --> 00:18:08,502
I'm not a kid anymore.
402
00:18:08,586 --> 00:18:09,963
Earn those ten points,
403
00:18:10,048 --> 00:18:12,500
and Vincent will drop the spell
that's keeping you here.
404
00:18:14,157 --> 00:18:16,135
Now, do we have a deal
405
00:18:17,146 --> 00:18:18,835
or not?
406
00:18:19,597 --> 00:18:21,356
Bringing me here was pointless.
407
00:18:21,441 --> 00:18:22,855
And from what
you've told me,
408
00:18:22,941 --> 00:18:24,258
you're screwed.
409
00:18:24,342 --> 00:18:26,478
I don't know what you want me
to do about it.
410
00:18:26,561 --> 00:18:28,696
You're a manifestation
of my subconscious,
411
00:18:28,780 --> 00:18:30,994
so technically,
this is our problem.
412
00:18:31,151 --> 00:18:33,484
Well, that's not the way
I see it, old man.
413
00:18:33,568 --> 00:18:35,226
Your daughter
is a vampire,
414
00:18:35,309 --> 00:18:37,402
and if it were up to me,
she'd be dead.
415
00:18:37,486 --> 00:18:38,707
If that were true,
416
00:18:38,790 --> 00:18:40,839
this school
wouldn't exist,
417
00:18:40,923 --> 00:18:42,755
even if a vampire
hunter like you
418
00:18:42,838 --> 00:18:44,625
can't imagine
founding it.
419
00:18:44,710 --> 00:18:45,976
Well,
420
00:18:46,059 --> 00:18:47,846
there's no
going back now.
421
00:18:47,931 --> 00:18:49,631
You can hardly walk.
422
00:18:49,714 --> 00:18:52,329
My students are better
in a fight than we ever were,
423
00:18:52,413 --> 00:18:54,114
but if I'm gonna
lead them in a war
424
00:18:54,198 --> 00:18:55,768
against the Gods,
I need to make sure
425
00:18:55,852 --> 00:18:57,509
I've looked at every play
on the table.
426
00:18:57,593 --> 00:18:59,858
That there isn't some
ruthless angle that you see
427
00:18:59,942 --> 00:19:02,371
that I don't.
428
00:19:03,685 --> 00:19:05,604
So, think about it
429
00:19:05,688 --> 00:19:07,636
real hard.
430
00:19:10,997 --> 00:19:12,872
There's nothing I can do.
431
00:19:12,955 --> 00:19:15,875
Your students
will be wiped out,
432
00:19:15,959 --> 00:19:18,008
and you'll die,
433
00:19:18,092 --> 00:19:20,401
which is probably
for the best.
434
00:19:20,484 --> 00:19:22,142
Because
they're monsters,
435
00:19:22,226 --> 00:19:24,884
and the only thing
I relate to about you
436
00:19:24,968 --> 00:19:28,092
is the fact that
you're still a drunk.
437
00:19:29,667 --> 00:19:31,978
Well, I needed to lower
my inhibitions somehow.
438
00:19:32,061 --> 00:19:35,199
Make sure I was getting
the whole truth out of you.
439
00:19:35,282 --> 00:19:37,069
So, thank you.
440
00:19:37,153 --> 00:19:40,365
You've been more help
than you know.
441
00:19:50,602 --> 00:19:53,042
My favorite.
442
00:19:53,126 --> 00:19:55,087
I'd ask how you knew, but...
443
00:19:55,172 --> 00:19:57,742
I'm guessing you're a witch?
444
00:19:57,826 --> 00:20:00,223
Most people in the
neighborhood think so,
445
00:20:00,307 --> 00:20:01,821
but you're the witch.
446
00:20:03,484 --> 00:20:06,230
I can tell
by your aura.
447
00:20:06,314 --> 00:20:08,275
You're psychic, then.
448
00:20:08,358 --> 00:20:11,973
Who I am is Mavis Macon,
and sometimes I see the future.
449
00:20:12,057 --> 00:20:13,540
Never on purpose,
450
00:20:13,625 --> 00:20:15,978
but Kaleb is special to me,
so I'll try to make
451
00:20:16,061 --> 00:20:18,142
the exception if it helps you.
452
00:20:23,679 --> 00:20:26,467
It's your call, but...
453
00:20:26,550 --> 00:20:28,805
May's all right.
454
00:20:39,173 --> 00:20:41,742
What do you need me to
do? - Just close your eyes.
455
00:20:41,826 --> 00:20:44,430
Let your mind wander,
and we'll see where it takes us.
456
00:20:56,538 --> 00:20:58,368
Oh, damn.
457
00:20:58,452 --> 00:20:59,586
It's working.
458
00:21:03,545 --> 00:21:05,711
May, let her go.
459
00:21:06,548 --> 00:21:07,987
May?
460
00:21:08,070 --> 00:21:10,151
May, let go of her.
461
00:21:10,813 --> 00:21:13,153
Cleo, open your eyes.
462
00:21:13,945 --> 00:21:15,765
Cleo, open your eyes!
463
00:21:23,868 --> 00:21:25,775
Cleo.
464
00:21:26,959 --> 00:21:28,398
Hey, you okay, baby?
465
00:21:30,223 --> 00:21:31,497
What'd you see?
466
00:21:31,582 --> 00:21:33,230
You need to ask her
that same question,
467
00:21:33,314 --> 00:21:34,740
once she wakes up.
468
00:21:36,011 --> 00:21:38,451
That was an awesome show.
469
00:21:38,536 --> 00:21:40,453
My ears are
still ringing.
470
00:21:41,799 --> 00:21:43,021
I had no idea you were into
471
00:21:43,105 --> 00:21:44,240
that kind of destruction.
472
00:21:44,325 --> 00:21:46,796
Oh, these days, I excel at it.
473
00:21:48,676 --> 00:21:51,116
Would you maybe want to get
474
00:21:51,201 --> 00:21:53,118
coffee and an edible?
475
00:21:53,202 --> 00:21:56,326
Actually, I had
something else in mind.
476
00:22:07,826 --> 00:22:09,440
Dude.
477
00:22:09,523 --> 00:22:12,616
I love horses.
478
00:22:12,701 --> 00:22:14,096
Doesn't everyone?
479
00:22:17,401 --> 00:22:20,190
Well, not my father.
480
00:22:20,273 --> 00:22:21,843
I used to have one
when I was a kid,
481
00:22:21,926 --> 00:22:24,324
but he smote it
because I'd spend more time
482
00:22:24,407 --> 00:22:29,011
riding it and taking care of it
than making weapons for him.
483
00:22:30,458 --> 00:22:32,288
So I'd sneak down
the mountaintop
484
00:22:32,373 --> 00:22:35,627
and visit
the human stables to...
485
00:22:36,376 --> 00:22:38,544
...feed them apples.
486
00:22:45,429 --> 00:22:47,781
How did you know
I'd like monster trucks?
487
00:22:47,865 --> 00:22:50,220
That I'm obsessed
with horses?
488
00:22:50,304 --> 00:22:52,265
What I'd feed them? Um...
489
00:22:52,348 --> 00:22:53,440
Lucky guess?
490
00:22:53,523 --> 00:22:55,573
I only ever told
one person
491
00:22:55,656 --> 00:22:57,766
how I'd sneak away
from my family.
492
00:22:57,851 --> 00:22:59,016
Where I'd go
493
00:22:59,101 --> 00:23:01,348
and what I'd do when I did.
494
00:23:02,750 --> 00:23:04,058
So where's Ben?
495
00:23:04,143 --> 00:23:05,451
Because it's pretty obvious
496
00:23:05,536 --> 00:23:07,660
you don't really want
to be my friend.
497
00:23:10,148 --> 00:23:12,055
I guess it's true.
498
00:23:13,761 --> 00:23:16,028
The human body does only need
one kidney to survive.
499
00:23:19,636 --> 00:23:21,859
I'm not exactly human.
500
00:23:21,943 --> 00:23:25,864
Now that the worst
is over, please unchain me.
501
00:23:26,226 --> 00:23:29,954
Darling, you must mistake me
for someone who trusts you.
502
00:23:30,038 --> 00:23:31,241
We had a deal.
503
00:23:31,326 --> 00:23:34,435
You had a deal, with Elizabeth,
which I was opposed to.
504
00:23:34,520 --> 00:23:36,787
You won't know what sarcophagus
to open without me.
505
00:23:36,872 --> 00:23:40,749
One problem at a time,
my dear demiGod.
506
00:23:41,442 --> 00:23:42,968
Speaking of which...
507
00:23:45,124 --> 00:23:46,632
I suppose I should
kill you now.
508
00:23:46,794 --> 00:23:48,890
Make certain
you don't follow me.
509
00:23:48,974 --> 00:23:50,905
That won't slow me down
for long.
510
00:23:52,683 --> 00:23:56,348
Though killing you
would somewhat hamper
511
00:23:56,433 --> 00:23:59,493
my personal journey
from villain to savior.
512
00:24:01,200 --> 00:24:03,204
I quite like Elizabeth,
513
00:24:03,288 --> 00:24:06,208
but she always wants to be the
one who makes the decisions.
514
00:24:06,291 --> 00:24:09,736
And when that decision involves
using the boon of a God for...
515
00:24:09,820 --> 00:24:11,813
anything...
516
00:24:12,167 --> 00:24:13,519
...who knows what she'll do.
517
00:24:13,604 --> 00:24:16,163
The only one who can
grant a boon is my father.
518
00:24:20,872 --> 00:24:23,590
Aurora. Please.
519
00:24:23,675 --> 00:24:25,872
I really need you
not to do this.
520
00:24:25,957 --> 00:24:29,436
Then I suppose
you'll just have to trust me...
521
00:24:30,155 --> 00:24:31,451
...won't you?
522
00:24:43,503 --> 00:24:44,595
All right.
523
00:24:54,515 --> 00:24:56,867
We were hoping you'd come back.
524
00:24:56,951 --> 00:24:58,756
Well, I won't be
staying for dinner.
525
00:24:58,840 --> 00:25:00,655
Marcel told me that Vincent
would lift the spell.
526
00:25:00,740 --> 00:25:02,067
I just came to say goodbye.
527
00:25:02,887 --> 00:25:04,309
Did he, now?
528
00:25:04,394 --> 00:25:06,403
Don't look at me
like that, baby.
529
00:25:06,559 --> 00:25:07,617
You're the one
that was
530
00:25:07,701 --> 00:25:09,564
foolish enough to marry me.
531
00:25:10,872 --> 00:25:12,361
Didn't we already do this,
532
00:25:12,445 --> 00:25:14,351
the night my father died?
533
00:25:14,580 --> 00:25:16,759
Who is the extra plate for?
534
00:25:17,319 --> 00:25:18,790
Elijah?
535
00:25:20,365 --> 00:25:22,109
Oh, come on. That was funny.
536
00:25:22,465 --> 00:25:23,721
I'm not sure you'll think so
537
00:25:23,805 --> 00:25:27,016
when you find out
just how close to right you are.
538
00:25:27,808 --> 00:25:29,814
Looks like I'm just in time.
539
00:25:29,897 --> 00:25:31,990
More like late.
540
00:25:32,074 --> 00:25:33,734
I'm tired of turning around
541
00:25:33,818 --> 00:25:35,210
and not being surprised.
542
00:25:35,294 --> 00:25:36,994
Then don't bother.
543
00:25:37,078 --> 00:25:40,172
I'll happily come
to my favorite...
544
00:25:40,256 --> 00:25:42,869
niece.
545
00:25:42,953 --> 00:25:44,480
Because we need your help.
546
00:25:44,565 --> 00:25:46,862
With what, Uncle Kol?
547
00:25:47,828 --> 00:25:49,573
The family is
trying to decide
548
00:25:49,846 --> 00:25:52,326
where to spread
your father's ashes,
549
00:25:52,528 --> 00:25:54,969
and you know what Mikaelsons
are like, always bickering.
550
00:25:55,769 --> 00:25:57,701
The only solution
we could agree upon
551
00:25:57,786 --> 00:26:01,136
was... leave it up to you.
552
00:26:08,075 --> 00:26:10,241
Fine, have it your way.
553
00:26:11,287 --> 00:26:13,406
That garbage can right
over there looks perfect to me.
554
00:26:13,517 --> 00:26:15,130
Damn.
555
00:26:15,239 --> 00:26:16,528
That's minus ten points.
556
00:26:16,613 --> 00:26:18,574
I don't care about
the game you're all playing.
557
00:26:18,679 --> 00:26:20,118
Why is this up to me?
558
00:26:20,203 --> 00:26:22,196
Because what Kol
said is true.
559
00:26:23,836 --> 00:26:26,580
We don't know
what to do without you.
560
00:26:26,729 --> 00:26:29,500
Yeah, as many spats as Klaus
and I had over the centuries...
561
00:26:30,130 --> 00:26:31,656
...he would have
wanted it this way.
562
00:26:31,920 --> 00:26:32,926
Well, I don't.
563
00:26:33,011 --> 00:26:34,544
Then why are you still here?
564
00:26:34,628 --> 00:26:36,238
Because Vincent's
holding me hostage
565
00:26:36,323 --> 00:26:38,174
with this stupid
astral projection spell.
566
00:26:40,481 --> 00:26:42,605
I knew you were the man for me.
567
00:26:44,531 --> 00:26:46,837
Vincent is anchoring the spell
568
00:26:46,923 --> 00:26:48,449
to New Orleans, yes.
569
00:26:49,001 --> 00:26:51,865
But you could have left
anytime you wanted.
570
00:26:52,801 --> 00:26:54,151
Well, then, why haven't I?
571
00:26:54,234 --> 00:26:56,282
Because you obviously
don't want to.
572
00:26:56,366 --> 00:26:57,676
Not all of you, at least.
573
00:26:57,761 --> 00:26:59,375
Stop trying to appeal
to my humanity.
574
00:26:59,980 --> 00:27:01,809
That bitch is gone.
575
00:27:01,894 --> 00:27:04,203
But you have been seeing her.
576
00:27:04,288 --> 00:27:06,945
Perhaps if you answer
our question earnestly,
577
00:27:07,029 --> 00:27:11,777
you will appease the angels
of your better nature.
578
00:27:11,861 --> 00:27:15,159
Well, if that's what it takes
to get away from all of you...
579
00:27:19,596 --> 00:27:22,548
This may sound selfish, but...
580
00:27:24,307 --> 00:27:26,050
...he saw the entire world
581
00:27:26,135 --> 00:27:28,401
and chose to make
New Orleans his home.
582
00:27:28,894 --> 00:27:30,905
But it was Mystic Falls
before that.
583
00:27:30,990 --> 00:27:35,962
And he built a school for me
so I'd have one, too.
584
00:27:36,390 --> 00:27:39,308
So if it were
up to the person
585
00:27:39,627 --> 00:27:43,962
that I used to be, um,
I'd want him with me
586
00:27:45,031 --> 00:27:47,087
so that I could find
the perfect spot.
587
00:27:48,897 --> 00:27:51,041
That way, he could
always be near.
588
00:27:51,682 --> 00:27:54,948
In the trees or on the breeze.
589
00:28:05,261 --> 00:28:06,701
So it shall be.
590
00:28:07,369 --> 00:28:08,738
Yeah, Davina
was gutted
591
00:28:08,823 --> 00:28:09,987
she couldn't come,
592
00:28:11,094 --> 00:28:12,969
so perhaps
we could pay a visit...
593
00:28:13,673 --> 00:28:15,403
It would give all
of us an excuse
594
00:28:15,489 --> 00:28:17,176
to visit more.
595
00:28:20,296 --> 00:28:22,201
We love you, Hope.
596
00:28:23,776 --> 00:28:25,721
Always.
597
00:28:29,045 --> 00:28:30,863
And forever.
598
00:28:37,221 --> 00:28:39,705
It didn't work. I'm still here.
599
00:28:40,055 --> 00:28:41,568
I don't know
about that.
600
00:28:44,145 --> 00:28:46,221
Because now I'm here, too.
601
00:29:03,406 --> 00:29:05,630
Which one are you in, Ken?
602
00:29:05,713 --> 00:29:07,674
Give me a sign.
603
00:29:23,883 --> 00:29:25,278
Mount Olympus.
604
00:29:25,363 --> 00:29:26,744
Did you tell Ben about the boon?
605
00:29:26,829 --> 00:29:27,893
Sorry, wrong number.
606
00:29:27,978 --> 00:29:29,219
Listen to me, Aurora.
607
00:29:29,303 --> 00:29:30,349
Ben might be dangerous.
608
00:29:30,433 --> 00:29:31,534
Which is why
609
00:29:31,618 --> 00:29:32,971
I cut the key from his body
610
00:29:33,057 --> 00:29:34,164
and left him
chained to that tree,
611
00:29:34,249 --> 00:29:35,210
instead of trusting him
612
00:29:35,295 --> 00:29:36,298
like you wanted to do.
613
00:29:36,421 --> 00:29:37,598
What changed your mind?
614
00:29:37,683 --> 00:29:39,079
Jen told me his story.
615
00:29:39,164 --> 00:29:40,298
How he would
do anything
616
00:29:40,384 --> 00:29:41,779
to bring his old boyfriend back.
617
00:29:41,865 --> 00:29:43,087
Well, that's not
new information.
618
00:29:43,172 --> 00:29:44,611
Well, here's what is.
619
00:29:44,695 --> 00:29:46,830
Chronos isn't in
any of those sarcophaguses,
620
00:29:46,971 --> 00:29:48,454
which means Ben lied to us.
621
00:29:48,538 --> 00:29:50,153
But if Ben doesn't
want to raise the Gods,
622
00:29:50,237 --> 00:29:51,675
why would he deceive us?
623
00:29:51,759 --> 00:29:54,026
Sup dude. Look, Ben used
to be the homie and all,
624
00:29:54,109 --> 00:29:55,635
but he's cursed,
and the only way
625
00:29:55,720 --> 00:29:57,160
he can break that curse
is with my father.
626
00:29:57,243 --> 00:29:58,943
And the only way
my father will break it
627
00:29:59,028 --> 00:30:01,337
is as a boon in exchange
for his freedom.
628
00:30:01,603 --> 00:30:04,829
So are we to trust
another God now, Elizabeth?
629
00:30:04,914 --> 00:30:06,746
Okay, fine, I know I screwed up.
630
00:30:06,830 --> 00:30:08,823
But you're in Jen's workshop
about to do something stupid.
631
00:30:08,906 --> 00:30:10,419
And we're in the endgame.
632
00:30:10,503 --> 00:30:12,377
Remember? No sudden moves.
633
00:30:12,563 --> 00:30:13,785
Fine.
634
00:30:13,868 --> 00:30:16,471
I shall wait here
until you arrive.
635
00:30:22,692 --> 00:30:25,990
Aurora? Aurora?
636
00:30:28,267 --> 00:30:30,781
Aurora? Can you hear me?
637
00:30:54,025 --> 00:30:56,322
What took you so long?
638
00:30:57,455 --> 00:30:58,765
That's funny.
639
00:30:58,926 --> 00:31:01,228
I was about to ask you
the same question.
640
00:31:02,299 --> 00:31:03,695
Were you?
641
00:31:03,780 --> 00:31:05,525
You looked pretty surprised
to see me.
642
00:31:05,628 --> 00:31:06,689
What's surprising
643
00:31:06,773 --> 00:31:08,605
is how annoying you are.
644
00:31:08,762 --> 00:31:10,855
If you've come to give me
a lecture, save it.
645
00:31:10,939 --> 00:31:12,334
I've had enough of them today.
646
00:31:12,417 --> 00:31:13,770
I didn't come to talk.
647
00:31:13,855 --> 00:31:15,446
I came to fight.
648
00:31:15,613 --> 00:31:17,574
You're even less
material than I am.
649
00:31:17,659 --> 00:31:18,795
Which I guess makes you lucky.
650
00:31:18,878 --> 00:31:20,404
We both know that I'd crush you
651
00:31:20,490 --> 00:31:22,017
and those delicate little
feelings you have.
652
00:31:22,101 --> 00:31:23,671
Maybe in the past,
653
00:31:23,756 --> 00:31:25,718
but after all of
those conversations,
654
00:31:25,898 --> 00:31:27,376
which seem to have
weakened you enough
655
00:31:27,461 --> 00:31:29,465
to let me pay a visit.
656
00:31:29,566 --> 00:31:30,972
Vincent dropped the spell.
657
00:31:31,115 --> 00:31:32,919
Which means we're back
in our mind, and also explains
658
00:31:33,002 --> 00:31:35,356
why the French Quarter
is so empty...
659
00:31:35,534 --> 00:31:37,980
It means that I can
finally kick your ass.
660
00:31:44,624 --> 00:31:46,541
I hope we're not too late.
661
00:31:46,625 --> 00:31:48,999
Aurora? Aurora?
662
00:31:49,084 --> 00:31:50,653
Dude?
663
00:31:51,224 --> 00:31:53,732
Please let that be oil.
664
00:31:57,462 --> 00:32:00,646
He hurt her. Took her.
665
00:32:00,866 --> 00:32:02,943
That's not the only thing
he took.
666
00:32:08,700 --> 00:32:10,224
Are you scared yet?
667
00:32:10,390 --> 00:32:12,310
Or was I just right
about you being weak?
668
00:32:12,395 --> 00:32:15,141
Your weakness
is the only reason I exist.
669
00:32:15,226 --> 00:32:16,435
If you and your family
670
00:32:16,520 --> 00:32:18,460
think your feelings
are so freaking powerful,
671
00:32:18,654 --> 00:32:20,490
why did you shut off
your humanity?
672
00:32:20,713 --> 00:32:22,935
Why have you kept it off
this entire time?
673
00:32:23,020 --> 00:32:24,765
Why have you sat back
and watched
674
00:32:24,849 --> 00:32:26,930
all the horrible things
that I've done because of it?
675
00:32:27,057 --> 00:32:30,064
Maybe once I figure that out,
you'll be gone for good.
676
00:32:30,147 --> 00:32:32,153
But in the meantime,
I'd like to point out
677
00:32:32,237 --> 00:32:34,807
that you feel plenty
of powerful things, too.
678
00:32:34,892 --> 00:32:36,114
Anger.
679
00:32:36,487 --> 00:32:37,984
Resentment.
680
00:32:38,068 --> 00:32:39,548
Rage.
681
00:32:39,634 --> 00:32:42,552
Humanity is just the strength
to not give in to them.
682
00:32:43,659 --> 00:32:45,036
So make no mistake.
683
00:32:45,119 --> 00:32:48,386
You are the most emotional
person that I've ever met.
684
00:32:48,471 --> 00:32:51,378
And I know Lizzie Saltzman.
685
00:33:03,009 --> 00:33:04,971
You're still a
murderer, too.
686
00:33:05,056 --> 00:33:06,496
I had nothing to do
with killing Landon.
687
00:33:06,579 --> 00:33:08,279
That was all you.
688
00:33:08,365 --> 00:33:09,760
I am you.
689
00:33:09,846 --> 00:33:11,634
And you are the worst
parts of me.
690
00:33:11,719 --> 00:33:14,973
Every mistake, every doubt,
every bad impulse.
691
00:33:15,642 --> 00:33:17,368
And let's talk about
who you are,
692
00:33:17,453 --> 00:33:19,954
is someone who's always
gonna need me.
693
00:33:20,097 --> 00:33:21,885
Who won't admit it.
694
00:33:21,971 --> 00:33:25,064
And will never be in control,
because like I said,
695
00:33:25,171 --> 00:33:27,076
I'm the strong one.
696
00:33:33,907 --> 00:33:36,770
If that were true,
that probably would have hurt.
697
00:33:42,307 --> 00:33:45,138
Only red oak can kill
the Tribrid, remember?
698
00:33:45,222 --> 00:33:47,579
And if you were in control
of our mind right now,
699
00:33:47,703 --> 00:33:49,893
you'd have some instead of me.
700
00:33:50,951 --> 00:33:52,608
Why won't you just go away?
701
00:33:52,731 --> 00:33:53,987
Because...
702
00:33:54,072 --> 00:33:55,947
I am my father's daughter.
703
00:33:56,406 --> 00:33:57,541
Not you.
704
00:33:58,589 --> 00:33:59,940
And today reminded me
705
00:34:00,025 --> 00:34:04,692
of how much he and my family
love and have sacrificed for me.
706
00:34:06,030 --> 00:34:08,036
I have to be worth that,
707
00:34:08,222 --> 00:34:10,182
and I won't be
if I keep letting you
708
00:34:10,306 --> 00:34:11,994
set the world on fire
instead of living up
709
00:34:12,079 --> 00:34:13,878
to what you were meant to be.
710
00:34:14,251 --> 00:34:15,751
You're just a phase.
711
00:34:15,835 --> 00:34:19,132
And in case you haven't noticed,
I'm over it.
712
00:35:06,393 --> 00:35:09,329
If those are pot brownies,
I might actually say yes.
713
00:35:09,447 --> 00:35:10,393
Sorry, dude.
714
00:35:10,478 --> 00:35:12,626
I killed those the day
you gave them to me.
715
00:35:12,885 --> 00:35:14,596
Leftover comfort burritos.
716
00:35:14,681 --> 00:35:16,817
You want beef or veggie?
717
00:35:17,050 --> 00:35:20,610
I don't think I should be
making any more decisions.
718
00:35:26,581 --> 00:35:28,251
Want to talk about it?
719
00:35:29,193 --> 00:35:30,822
What's the point?
720
00:35:31,639 --> 00:35:34,166
I've screwed
up so many things.
721
00:35:34,304 --> 00:35:36,516
Even my plans to fix them.
722
00:35:37,418 --> 00:35:39,454
Hurt so many people I love.
723
00:35:40,786 --> 00:35:42,661
And Aurora.
724
00:35:43,463 --> 00:35:45,472
I'm good at fixing things.
725
00:35:45,619 --> 00:35:50,260
I mean, usually it's machinery
and stuff like that, but...
726
00:35:50,474 --> 00:35:53,425
I know a lot about
messed up families.
727
00:35:54,155 --> 00:35:56,987
You know my story. Um...
728
00:35:57,134 --> 00:36:01,143
If you told me yours,
maybe I could help.
729
00:36:06,487 --> 00:36:08,753
What a damn mess.
730
00:36:12,498 --> 00:36:13,815
Hey.
731
00:36:14,672 --> 00:36:16,088
Hey.
732
00:36:17,849 --> 00:36:20,333
You gave me quite a scare.
733
00:36:21,213 --> 00:36:24,599
It is nothing compared
to the one I'm yet to give you.
734
00:36:25,003 --> 00:36:26,262
Though perhaps
735
00:36:26,347 --> 00:36:28,471
it was all just a bad dream.
736
00:36:28,556 --> 00:36:29,574
Well,
737
00:36:29,659 --> 00:36:32,534
May said that you have her gift.
738
00:36:32,927 --> 00:36:34,105
But...
739
00:36:34,213 --> 00:36:35,862
on a whole other level.
740
00:36:37,592 --> 00:36:41,369
I felt so rudderless
without my magic, but...
741
00:36:41,481 --> 00:36:44,704
I'm not certain I wish
to have whatever this is.
742
00:36:44,865 --> 00:36:47,338
Cleo, what you saw
was the future.
743
00:36:48,119 --> 00:36:50,188
And I need you to tell me
about it.
744
00:36:50,376 --> 00:36:52,474
Please.
745
00:36:58,306 --> 00:37:00,355
Our school was in rubble.
746
00:37:00,572 --> 00:37:02,867
Mystic Falls
in flames.
747
00:37:03,155 --> 00:37:06,510
Many innocent people will die
if we do not stop the Gods
748
00:37:06,594 --> 00:37:08,717
from returning to this world...
749
00:37:10,250 --> 00:37:12,764
...including our friends.
750
00:37:14,994 --> 00:37:17,217
As scary
as all that sounds,
751
00:37:17,300 --> 00:37:18,521
there's no way
I'm letting the world end
752
00:37:18,606 --> 00:37:20,039
without getting my second date.
753
00:37:22,152 --> 00:37:23,795
No, sir.
754
00:37:27,172 --> 00:37:29,251
You are a good man, Kaleb.
755
00:37:32,715 --> 00:37:34,228
I'm trying.
756
00:37:49,688 --> 00:37:51,422
What are you doing?
757
00:37:52,945 --> 00:37:54,829
Emptying out my liquor cabinet,
758
00:37:54,914 --> 00:37:56,634
in a different
way than usual.
759
00:37:57,273 --> 00:38:00,697
I guess whoever
stopped by made an impact.
760
00:38:00,782 --> 00:38:02,929
On more than just
the grooming front.
761
00:38:03,014 --> 00:38:05,454
Well, he
was a handsome devil,
762
00:38:05,539 --> 00:38:09,601
but here's hoping I never
have to see him again.
763
00:38:10,092 --> 00:38:11,907
How did things go
with the Squad?
764
00:38:12,920 --> 00:38:17,195
Um, depends on your perspective.
765
00:38:18,731 --> 00:38:20,563
No one's leaving.
766
00:38:22,190 --> 00:38:24,494
They trust us
to lead them
767
00:38:24,579 --> 00:38:27,286
into battle,
if it comes to that.
768
00:38:27,719 --> 00:38:29,204
Well...
769
00:38:29,547 --> 00:38:31,813
I think I might trust myself
to lead them, too,
770
00:38:31,896 --> 00:38:36,672
but my trust in you
was never in question, Milton.
771
00:38:41,862 --> 00:38:43,606
Maybe it should be.
772
00:38:43,782 --> 00:38:46,262
'Cause I don't know
if I can fight Lizzie
773
00:38:46,346 --> 00:38:48,320
if she stays
on the wrong side of this.
774
00:38:51,130 --> 00:38:53,407
โช All around me...
775
00:38:53,492 --> 00:38:55,094
Elizabeth?
776
00:38:56,876 --> 00:38:59,360
This is Jen.
777
00:38:59,576 --> 00:39:01,001
My friend.
778
00:39:01,143 --> 00:39:03,335
โช Worn-out faces...
779
00:39:03,490 --> 00:39:05,539
She said I should come home,
780
00:39:05,887 --> 00:39:08,820
- talk to you.
- โช Daily races...
781
00:39:08,905 --> 00:39:11,858
Which... was a mistake.
782
00:39:11,998 --> 00:39:13,351
I'll add it to the list.
783
00:39:13,460 --> 00:39:14,882
We should go.
784
00:39:15,193 --> 00:39:16,445
No. Wait.
785
00:39:18,193 --> 00:39:20,273
MG, help me.
786
00:39:28,867 --> 00:39:31,695
I think I did
a really bad thing.
787
00:39:31,869 --> 00:39:34,594
โช Mad world
788
00:39:38,085 --> 00:39:40,612
โช Mad world
789
00:39:43,708 --> 00:39:47,226
โช Mad world
790
00:39:50,088 --> 00:39:53,561
โช Mad world
791
00:39:55,762 --> 00:39:59,061
โช Mad world
792
00:40:01,943 --> 00:40:05,242
โช Mad world
793
00:40:18,351 --> 00:40:21,650
โช Mad world
794
00:40:24,226 --> 00:40:27,525
โช Mad world
795
00:40:58,130 --> 00:41:00,744
โช I find it hard to tell you
796
00:41:00,827 --> 00:41:03,920
โช I find it hard to take
797
00:41:04,005 --> 00:41:06,358
โช When people run in circles
798
00:41:06,443 --> 00:41:09,697
โช It's a very, very...
799
00:41:11,577 --> 00:41:14,367
Did you really think you'd
get rid of me that easily?
800
00:41:14,612 --> 00:41:17,664
โช Mad world...
801
00:41:20,009 --> 00:41:22,077
I wouldn't be so cocky.
802
00:41:23,547 --> 00:41:24,985
I just kicked your ass,
803
00:41:25,070 --> 00:41:26,862
which means
I am the only one
804
00:41:26,947 --> 00:41:28,641
who can see or hear you now.
805
00:41:28,726 --> 00:41:30,731
You may be back
in your body,
806
00:41:30,963 --> 00:41:33,954
but believe me,
the war between us isn't over.
807
00:41:34,974 --> 00:41:37,717
Subtitles
Synchronized by srjanapala
57079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.