All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S23E18.WEBRip.x264-ION101

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,700 --> 00:00:06,354 In the criminal justice system, 2 00:00:06,397 --> 00:00:07,833 sexually based offenses 3 00:00:07,877 --> 00:00:09,879 are considered especially heinous. 4 00:00:09,922 --> 00:00:12,534 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,577 --> 00:00:14,405 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,449 --> 00:00:16,059 are members of an elite squad 7 00:00:16,103 --> 00:00:18,018 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:18,061 --> 00:00:19,497 These are their stories. 9 00:00:21,499 --> 00:00:24,676 [Kathy Mattea's "Eighteen Wheels and a Dozen Roses"] 10 00:00:24,720 --> 00:00:27,418 โ™ช 11 00:00:27,462 --> 00:00:30,769 โ™ช Charlie's got a gold watch โ™ช 12 00:00:30,813 --> 00:00:33,163 โ™ช Don't seem like a whole lot โ™ช 13 00:00:33,207 --> 00:00:34,904 Never seen you here before 14 00:00:34,947 --> 00:00:36,036 and it's not like I'd forget you. 15 00:00:36,079 --> 00:00:38,081 My boyfriend hates bars, 16 00:00:38,125 --> 00:00:40,083 but he broke up with me tonight. 17 00:00:40,127 --> 00:00:41,824 So here I am. 18 00:00:41,867 --> 00:00:46,002 Well, the guy must be blind. Let me buy you a shot. 19 00:00:46,046 --> 00:00:47,090 Tequila? 20 00:00:47,134 --> 00:00:48,787 Mm-hmm. 21 00:00:50,311 --> 00:00:52,704 Hey! Easy over there. 22 00:00:52,748 --> 00:00:54,663 - What's your problem? - That's my sister. 23 00:00:54,706 --> 00:00:56,099 He's behaving himself, Dustin. 24 00:00:56,143 --> 00:00:59,581 Yeah? He better be. 25 00:00:59,624 --> 00:01:01,104 Sorry about that. 26 00:01:04,281 --> 00:01:06,631 Out with the old, in with the new. 27 00:01:10,331 --> 00:01:13,334 [groans and laughs] 28 00:01:15,466 --> 00:01:18,295 One shot? - The rest are on the house. 29 00:01:18,339 --> 00:01:21,472 Hey, you know what? I'm wrapping up too. 30 00:01:21,516 --> 00:01:23,692 You want to head somewhere else? 31 00:01:23,735 --> 00:01:27,435 Uh, hold that thought. I'll be right back. 32 00:01:29,045 --> 00:01:31,439 There's the girl of my dreams. 33 00:01:31,482 --> 00:01:33,876 [laughs] 34 00:01:33,919 --> 00:01:37,140 Um, I should call it a night, 35 00:01:37,184 --> 00:01:40,100 but thanks for making me feel better. 36 00:01:47,368 --> 00:01:49,761 Good luck catching a cab. 37 00:01:49,805 --> 00:01:52,895 I can get you a car unless you want company. 38 00:01:52,938 --> 00:01:55,985 Sorry, not yours. 39 00:01:56,028 --> 00:01:58,248 Suit yourself, bitch. 40 00:02:07,170 --> 00:02:08,867 [thunder claps] 41 00:02:08,911 --> 00:02:11,870 [tense music] 42 00:02:11,914 --> 00:02:18,834 โ™ช 43 00:02:49,169 --> 00:02:51,475 She's been out here for a couple hours at least. 44 00:02:51,519 --> 00:02:53,956 A woman walking her dog found her 40 minutes ago. 45 00:02:53,999 --> 00:02:56,263 Okay, then this whole area should be taped off. 46 00:02:56,306 --> 00:02:58,569 Preserve any evidence we can. - Go. 47 00:02:58,613 --> 00:03:00,441 This could be our vic's. 48 00:03:00,484 --> 00:03:04,009 No wallet, no ID, cell phone's locked. 49 00:03:04,053 --> 00:03:06,795 Uni found them over by the emergency blue light phone. 50 00:03:06,838 --> 00:03:09,232 - Lot of good that did her. - You okay? 51 00:03:09,276 --> 00:03:10,886 Yeah, just the storm last night. 52 00:03:10,929 --> 00:03:13,497 Every time I woke up there was a scared kid or dog in my bed. 53 00:03:13,541 --> 00:03:17,849 - I guess your vacation's over. - Rollins, welcome back. 54 00:03:17,893 --> 00:03:19,416 Was the vic able to tell us anything? 55 00:03:19,460 --> 00:03:21,897 She's unconscious, half-naked, soaking wet, 56 00:03:21,940 --> 00:03:23,681 with a nasty head wound. 57 00:03:23,725 --> 00:03:25,248 She's hypothermic, probably concussed. 58 00:03:25,292 --> 00:03:27,250 Okay, so out here, 59 00:03:27,294 --> 00:03:29,687 hours in the rain, there goes our DNA. 60 00:03:29,731 --> 00:03:32,342 Is there any security cams, witnesses? 61 00:03:32,386 --> 00:03:34,257 A dead zone. Not a lot of eyes out here. 62 00:03:34,301 --> 00:03:37,304 Our working theory is she was attacked on that path 63 00:03:37,347 --> 00:03:40,220 from behind then dragged down the hill. 64 00:03:40,263 --> 00:03:42,613 We found her purse and a cell phone. 65 00:03:42,657 --> 00:03:44,398 Another weird detail, 66 00:03:44,441 --> 00:03:46,878 they found her jeans neatly folded right beside her. 67 00:03:46,922 --> 00:03:49,620 Captain, detectives, she's coming to. 68 00:03:49,664 --> 00:03:51,970 Hey, you're okay. You're safe now. 69 00:03:52,014 --> 00:03:53,755 Where am I? 70 00:03:53,798 --> 00:03:56,236 Mom? - We're the police. 71 00:03:56,279 --> 00:03:58,281 Honey, can you tell me your name? 72 00:03:58,325 --> 00:03:59,978 Huh? Can you tell me your name? 73 00:04:00,022 --> 00:04:02,372 Incoming. 74 00:04:02,416 --> 00:04:05,070 - Captain, we have to go. - Yeah, of course. 75 00:04:05,114 --> 00:04:06,637 Rollins, meet her at the hospital 76 00:04:06,681 --> 00:04:09,814 and see if she can ID her cell phone or her purse. 77 00:04:09,858 --> 00:04:11,903 Chief. 78 00:04:11,947 --> 00:04:14,384 She was raped and left for dead in Central Park. 79 00:04:14,428 --> 00:04:16,081 Please tell me that she's gonna make it. 80 00:04:16,125 --> 00:04:17,909 We certainly hope so. 81 00:04:17,953 --> 00:04:20,390 Well, press is here. You got anything for them? 82 00:04:20,434 --> 00:04:23,306 Keeping the park safe is our top priority. 83 00:04:23,350 --> 00:04:24,655 I mean, we're working as hard as we can. 84 00:04:24,699 --> 00:04:26,440 Yeah, no disrespect but nobody cares 85 00:04:26,483 --> 00:04:28,180 how hard we're working. They want results. 86 00:04:28,224 --> 00:04:30,748 And now's when you tell me that we can't afford anymore 87 00:04:30,792 --> 00:04:32,837 headlines about how New York City is out of control. 88 00:04:32,881 --> 00:04:36,014 - Yeah. - Chief, what can you tell us? 89 00:04:36,058 --> 00:04:38,103 You want to deal with these jackals, huh? 90 00:04:38,147 --> 00:04:40,280 1PP, the mayor? 91 00:04:40,323 --> 00:04:42,543 We're working the scene. 92 00:04:42,586 --> 00:04:45,937 Good. [sighs] 93 00:04:45,981 --> 00:04:49,071 Chief, one question: what happened? 94 00:04:49,114 --> 00:04:50,246 Something wrong, Liv? 95 00:04:50,290 --> 00:04:51,595 I've been up since 5:00, and already 96 00:04:51,639 --> 00:04:53,858 it feels like this day is never gonna end. 97 00:04:53,902 --> 00:04:55,904 I mean, this job is hard enough, 98 00:04:55,947 --> 00:04:58,776 but the politics... - Let's just get this guy. 99 00:05:01,866 --> 00:05:05,130 [dramatic music] 100 00:05:05,174 --> 00:05:12,312 โ™ช 101 00:05:50,045 --> 00:05:51,873 of a brutal sexual assault 102 00:05:51,916 --> 00:05:54,832 that has left a young woman now fighting for her life. 103 00:05:54,876 --> 00:05:57,008 Kayla? 104 00:05:57,052 --> 00:05:59,750 The nurses said you remembered your name. 105 00:05:59,794 --> 00:06:01,230 Barely. 106 00:06:01,273 --> 00:06:02,492 Okay, well, I'm Detective Rollins. 107 00:06:02,536 --> 00:06:04,799 I saw you earlier today at the park. 108 00:06:04,842 --> 00:06:06,017 How you feeling? 109 00:06:06,061 --> 00:06:07,932 I've never been breaking news before. 110 00:06:07,976 --> 00:06:11,501 Yeah, well, why don't we turn this off for a little while. 111 00:06:11,545 --> 00:06:13,416 What's that? 112 00:06:13,460 --> 00:06:16,376 - Is that yours? - You found it. 113 00:06:16,419 --> 00:06:19,640 Uh, my purse? 114 00:06:19,683 --> 00:06:22,338 Yeah. Let's see. 115 00:06:25,123 --> 00:06:26,560 - That's mine. - Okay. 116 00:06:26,603 --> 00:06:30,302 Um, I also had a wallet. 117 00:06:30,346 --> 00:06:31,869 It was pink. 118 00:06:31,913 --> 00:06:34,002 No wallet. I'm sorry. 119 00:06:34,045 --> 00:06:38,180 So whoever raped me robbed me too? 120 00:06:38,223 --> 00:06:40,356 Did you find this guy? 121 00:06:40,400 --> 00:06:43,315 Yeah, we are working on that. 122 00:06:43,359 --> 00:06:47,102 Can you think of anything that would describe him? 123 00:06:47,145 --> 00:06:50,105 I never saw him. 124 00:06:50,148 --> 00:06:53,369 I was walking home. 125 00:06:53,413 --> 00:06:57,678 It was windy, like a storm was coming. 126 00:06:57,721 --> 00:07:01,551 I must've got hit in the head from behind. 127 00:07:01,595 --> 00:07:03,727 Then I woke up here. 128 00:07:03,771 --> 00:07:06,469 Can you remember where you were earlier in the night? 129 00:07:06,513 --> 00:07:11,909 My boyfriend dumped me by text from LA, 130 00:07:11,953 --> 00:07:14,738 so I went for a drink. - Okay. 131 00:07:14,782 --> 00:07:19,482 I had a few shots. Tequila. 132 00:07:19,526 --> 00:07:24,182 Wait, I paid with my phone. - Great. 133 00:07:24,226 --> 00:07:27,142 [suspenseful music] 134 00:07:27,185 --> 00:07:30,624 โ™ช 135 00:07:30,667 --> 00:07:33,540 Oh, Embargo on Columbus. 136 00:07:33,583 --> 00:07:36,368 And they only charged you for one shot. 137 00:07:36,412 --> 00:07:38,414 [groans] 138 00:07:38,458 --> 00:07:42,070 The bartender said the rest were on the house. 139 00:07:42,113 --> 00:07:43,680 I guess he thought I owed him. 140 00:07:48,598 --> 00:07:50,078 Thanks, bro. Good looking out. 141 00:07:50,121 --> 00:07:51,775 A'ight, be safe, man. 142 00:07:51,819 --> 00:07:53,168 Well, that's subtle. 143 00:07:55,605 --> 00:08:00,436 - Hey. - NYPD, you two work here? 144 00:08:00,480 --> 00:08:01,524 Nope. 145 00:08:01,568 --> 00:08:04,788 Then why is she unlocking the door? 146 00:08:04,832 --> 00:08:07,922 Did you work here last night? 147 00:08:07,965 --> 00:08:09,924 That's a simple yes or no question. 148 00:08:09,967 --> 00:08:13,188 Yes. My brother and I both did. 149 00:08:13,231 --> 00:08:15,233 Is this about the girl on the news? 150 00:08:15,277 --> 00:08:17,235 What the hell? Demmy, shut up. 151 00:08:17,279 --> 00:08:18,846 Well, we did see your side hustle just now. 152 00:08:18,889 --> 00:08:20,630 Get your hands up. Get them up. 153 00:08:20,674 --> 00:08:22,980 You got anything sharp I should... 154 00:08:25,461 --> 00:08:27,855 Look, I got no idea how that got there, okay? 155 00:08:27,898 --> 00:08:29,073 Hmm. 156 00:08:29,117 --> 00:08:30,466 These are my roommate's pants. 157 00:08:30,510 --> 00:08:33,904 Yeah, sure they are, man. Let's go. 158 00:08:33,948 --> 00:08:37,212 - Where are you taking him? - 16th precinct, SVU. 159 00:08:37,255 --> 00:08:39,606 Dustin, I'll meet you there. 160 00:08:39,649 --> 00:08:42,391 I bought her a few shots last night, that's it. 161 00:08:42,434 --> 00:08:45,568 I don't hurt women. - Not what your record shows. 162 00:08:45,612 --> 00:08:48,484 You got DV charges going back seven years. 163 00:08:48,528 --> 00:08:50,268 - My ex was crazy. - Okay. 164 00:08:50,312 --> 00:08:51,618 I didn't hurt the girl on the news. 165 00:08:51,661 --> 00:08:53,445 But she was in your bar last night. 166 00:08:53,489 --> 00:08:55,796 Yeah and so were a lot of other guys. 167 00:08:55,839 --> 00:08:57,362 Okay, did you see her leave with anyone? 168 00:08:57,406 --> 00:09:00,191 - No, man. - But you did see her leave. 169 00:09:03,760 --> 00:09:06,284 I offered her a lift, she blew me off. 170 00:09:06,328 --> 00:09:09,200 Oh, so you followed her. 171 00:09:09,244 --> 00:09:10,767 I made sure she got across the street 172 00:09:10,811 --> 00:09:13,248 without getting hit by a car then I went home. 173 00:09:13,291 --> 00:09:15,685 Yeah, we can ask your roommate about that, right? 174 00:09:15,729 --> 00:09:18,122 The one whose pants you borrowed. 175 00:09:18,166 --> 00:09:21,778 Okay, I lied about that, 176 00:09:21,822 --> 00:09:23,388 but I live with my sister. 177 00:09:23,432 --> 00:09:24,781 Okay, it used to be our parents' place, 178 00:09:24,825 --> 00:09:27,523 but our name's on the lease. That's illegal too? 179 00:09:31,048 --> 00:09:33,790 Now I want my lawyer. 180 00:09:33,834 --> 00:09:36,532 This guy's file reads like the ABCs of crime. 181 00:09:36,576 --> 00:09:39,927 Assault, battery, citations. - Add D for drug possession. 182 00:09:39,970 --> 00:09:41,232 And initially he waived Miranda. 183 00:09:41,276 --> 00:09:42,538 He's that dense? 184 00:09:42,582 --> 00:09:43,670 Well, he said the only Miranda he needs 185 00:09:43,713 --> 00:09:45,236 is the one that'll get on her knees. 186 00:09:45,280 --> 00:09:47,543 Yeah, so to answer your question, Carisi, that's a yes. 187 00:09:47,587 --> 00:09:49,458 - [chuckles] - Hey, I FaceTimed Kayla. 188 00:09:49,501 --> 00:09:51,112 She ID'd Dustin from the bar, 189 00:09:51,155 --> 00:09:52,374 but no memory of him at the park. 190 00:09:52,417 --> 00:09:54,071 But she did a rape kit though, right? 191 00:09:54,115 --> 00:09:56,030 Oh, he's in the system. Wait for a match. 192 00:09:56,073 --> 00:09:58,598 Well, his alibi sister is here. 193 00:09:58,641 --> 00:10:00,295 She wants to know what's going on. 194 00:10:03,690 --> 00:10:06,301 I can't imagine Dustin doing anything like this. 195 00:10:06,344 --> 00:10:08,259 He's always protected me. - Dustin's your brother. 196 00:10:08,303 --> 00:10:09,826 We're not asking you to betray him. 197 00:10:09,870 --> 00:10:13,177 We're just asking you to be honest, okay? 198 00:10:13,221 --> 00:10:15,266 Why don't you have a seat? 199 00:10:15,310 --> 00:10:18,400 So the two of them were in the bar. 200 00:10:18,443 --> 00:10:20,881 Yeah, but he talks to lots of girls. 201 00:10:20,924 --> 00:10:23,405 But you saw him with Kayla. 202 00:10:23,448 --> 00:10:25,450 She was having fun. 203 00:10:25,494 --> 00:10:29,150 Smiling, flirty, they may have even kissed. 204 00:10:29,193 --> 00:10:31,413 May have? 205 00:10:31,456 --> 00:10:33,371 Just once outside the bathroom. 206 00:10:33,415 --> 00:10:35,025 Why'd they stop? 207 00:10:35,069 --> 00:10:36,723 I don't know. 208 00:10:36,766 --> 00:10:40,683 She kind of pushed him away like she was teasing him. 209 00:10:40,727 --> 00:10:42,946 That's when Dustin told me he was leaving 210 00:10:42,990 --> 00:10:44,034 and that I had to close up. 211 00:10:44,078 --> 00:10:46,820 And what time did you get home? 212 00:10:46,863 --> 00:10:49,213 1:30, 1:45. 213 00:10:49,257 --> 00:10:51,607 And was Dustin there when you got home? 214 00:10:55,567 --> 00:10:56,525 Demmy. 215 00:10:58,658 --> 00:11:00,747 Was Dustin there when you got home? 216 00:11:00,790 --> 00:11:04,925 No. I heard him come in later. 217 00:11:04,968 --> 00:11:06,535 What time? 218 00:11:06,578 --> 00:11:10,278 I don't know, after 3:00. 219 00:11:10,321 --> 00:11:12,584 Did you talk to him? 220 00:11:12,628 --> 00:11:14,761 I got up to talk to him, 221 00:11:14,804 --> 00:11:16,284 but I could hear him in the shower. 222 00:11:16,327 --> 00:11:18,286 In the shower. 223 00:11:18,329 --> 00:11:21,550 Does he always shower after his shift? 224 00:11:21,593 --> 00:11:24,771 No, but he must've got caught in that rainstorm. 225 00:11:24,814 --> 00:11:25,859 His muddy clothes were on the floor. 226 00:11:25,902 --> 00:11:28,818 I put them in the laundry. - Mm-hmm. 227 00:11:30,820 --> 00:11:33,562 Where is Dustin? I need to talk to him. 228 00:11:33,605 --> 00:11:36,217 Yeah, he's not coming home just yet. 229 00:11:36,260 --> 00:11:41,788 โ™ช 230 00:11:41,831 --> 00:11:43,877 Pick up all the clothes from the laundry 231 00:11:43,920 --> 00:11:45,008 and any men's shoes. 232 00:11:45,052 --> 00:11:46,227 You're wrong about Dustin. 233 00:11:46,270 --> 00:11:47,750 Girls throw themselves at him. - Yeah. 234 00:11:47,794 --> 00:11:48,795 This is his room? 235 00:11:48,838 --> 00:11:50,144 I'm not allowed to go in there. 236 00:11:50,187 --> 00:11:51,362 Then don't. 237 00:11:53,364 --> 00:11:56,803 - [groans] - Okay. 238 00:11:56,846 --> 00:11:59,675 Well, he wasn't lying about growing up in this apartment. 239 00:11:59,719 --> 00:12:00,807 Mm-mm. 240 00:12:11,295 --> 00:12:13,733 Nothing old-school about this. 241 00:12:19,869 --> 00:12:21,828 Busy boy. - [groans] 242 00:12:24,874 --> 00:12:26,397 I think I got something. 243 00:12:30,314 --> 00:12:32,012 I'm guessing that's not his. 244 00:12:32,055 --> 00:12:38,975 โ™ช 245 00:12:41,630 --> 00:12:43,545 That's what I'm talking about. 246 00:12:43,588 --> 00:12:45,808 The vic's wallet was in his apartment. 247 00:12:45,852 --> 00:12:47,070 Oh, along with his muddy boots. 248 00:12:47,114 --> 00:12:48,550 And a Sig Sauer. 249 00:12:48,593 --> 00:12:49,725 And the DNA from the rape kit? 250 00:12:49,769 --> 00:12:51,161 We have the DNA in her mouth. 251 00:12:51,205 --> 00:12:53,468 It was a match but the rest of her kit was clean. 252 00:12:53,511 --> 00:12:54,686 He used a condom, 253 00:12:54,730 --> 00:12:57,211 the rain erased the rest or both. 254 00:12:57,254 --> 00:13:00,605 Either way, Carisi says that we have enough to indict. 255 00:13:00,649 --> 00:13:02,782 I'm gonna want you there for a press conference after. 256 00:13:04,435 --> 00:13:05,828 We have to reassure the city. 257 00:13:05,872 --> 00:13:08,570 Chief, Captain, I have someone on hold 258 00:13:08,613 --> 00:13:09,745 who says he needs to talk to you. 259 00:13:09,789 --> 00:13:11,007 Right now? 260 00:13:11,051 --> 00:13:13,009 He says he has information about the case. 261 00:13:13,053 --> 00:13:14,924 The caller ID is blocked. 262 00:13:14,968 --> 00:13:17,840 Okay. Somebody then record this. 263 00:13:17,884 --> 00:13:20,060 I got it. 264 00:13:20,103 --> 00:13:21,975 This is Captain Benson. 265 00:13:22,018 --> 00:13:24,847 I seen the arrest on the news. 266 00:13:24,891 --> 00:13:27,763 Y'all done congratulating yourselves? 267 00:13:27,807 --> 00:13:29,591 Can you tell me your name, sir? 268 00:13:29,634 --> 00:13:33,247 I can tell you, you arrested the wrong guy. 269 00:13:33,290 --> 00:13:35,727 Okay, sir, and how do you know that? 270 00:13:35,771 --> 00:13:39,601 You found a pair of jeans next to her body, didn't you? 271 00:13:39,644 --> 00:13:43,387 Neatly folded. Yeah, that was me. 272 00:13:43,431 --> 00:13:44,736 I just did it again 273 00:13:44,780 --> 00:13:46,695 and well, I'd put her on the phone, 274 00:13:46,738 --> 00:13:51,352 but she's not really in the mood to talk right now. 275 00:13:51,395 --> 00:13:52,832 Are you, sweetheart? 276 00:13:52,875 --> 00:13:54,834 Okay, hang on, sir. I want to hear more. 277 00:13:54,877 --> 00:13:56,183 Well, that's not gonna happen. 278 00:13:56,226 --> 00:13:57,488 Hold on. 279 00:13:59,447 --> 00:14:00,927 Folded jeans? 280 00:14:00,970 --> 00:14:02,232 That's the one detail we didn't give to the public. 281 00:14:02,276 --> 00:14:04,365 From a blocked number, he could be anywhere. 282 00:14:04,408 --> 00:14:05,583 Call TARU. 283 00:14:05,627 --> 00:14:07,237 Find out where that call came from. 284 00:14:07,281 --> 00:14:12,503 โ™ช 285 00:14:17,508 --> 00:14:19,728 So a John Doe called and knew a detail 286 00:14:19,771 --> 00:14:20,772 of the crime that's not public information. 287 00:14:20,816 --> 00:14:21,773 So option one, it's a copycat 288 00:14:21,817 --> 00:14:22,992 and somehow the MO leaked. 289 00:14:23,036 --> 00:14:24,515 Uh, okay, that can't happen. 290 00:14:24,559 --> 00:14:27,910 Option two is that Dustin is guilty 291 00:14:27,954 --> 00:14:29,999 and he had a buddy call from the outside. 292 00:14:30,043 --> 00:14:31,696 Dustin's at Rikers. Unless he used a burner, 293 00:14:31,740 --> 00:14:33,002 that call is recorded. - Right. 294 00:14:33,046 --> 00:14:34,264 Well, he's not the sharpest knife. 295 00:14:34,308 --> 00:14:37,050 And he had the wallet in his apartment? 296 00:14:37,093 --> 00:14:38,529 Did we get anything else from the search? 297 00:14:38,573 --> 00:14:41,445 None of Kayla's DNA was on his boots or clothes. 298 00:14:41,489 --> 00:14:44,884 Which leaves us option three, is that John Doe is the rapist. 299 00:14:44,927 --> 00:14:47,277 He wanted credit and Dustin is innocent. 300 00:14:47,321 --> 00:14:48,931 Hey, TARU dumped our phone, 301 00:14:48,975 --> 00:14:50,585 got the cell number that the call came from. 302 00:14:50,628 --> 00:14:54,154 The phone pinged near a truck stop near Bear Creek, Kentucky. 303 00:14:54,197 --> 00:14:57,200 No answer now but I'm hold for the local police chief. 304 00:14:59,550 --> 00:15:00,682 Chief Berry, 305 00:15:00,725 --> 00:15:03,641 I'm Captain Benson from Manhattan SVU. 306 00:15:03,685 --> 00:15:07,297 We got a call from a person of interest in a rape up here. 307 00:15:07,341 --> 00:15:09,952 Now, the call was made from a cell phone 308 00:15:09,996 --> 00:15:12,085 near a truck stop just off Dixie Road. 309 00:15:12,128 --> 00:15:14,043 I'm gonna stop you right there, ma'am. 310 00:15:14,087 --> 00:15:16,567 I'm at Dixie Road right now. 311 00:15:16,611 --> 00:15:19,483 We just discovered a young victim in the woods. 312 00:15:19,527 --> 00:15:22,138 She's on her way to the hospital in Ashland. 313 00:15:22,182 --> 00:15:25,054 Sexually assaulted? Is she alive? 314 00:15:25,098 --> 00:15:26,577 She's unconscious. 315 00:15:26,621 --> 00:15:28,275 She's got a wound to the back of her head. 316 00:15:28,318 --> 00:15:29,711 We're praying for her. 317 00:15:29,754 --> 00:15:33,280 Okay, those clothes that were in the foreground, 318 00:15:33,323 --> 00:15:34,629 do those belong to the victim? 319 00:15:34,672 --> 00:15:36,848 Yes, ma'am. He took her pants off 320 00:15:36,892 --> 00:15:39,329 and left them folded neat as a pin beside her. 321 00:15:39,373 --> 00:15:41,679 I take it you sense that my rape and yours are connected. 322 00:15:41,723 --> 00:15:45,770 I do, I do and if it would be all right with you, 323 00:15:45,814 --> 00:15:48,948 I would like to send two of my detectives out to you. 324 00:15:48,991 --> 00:15:51,254 Well, normally state police would take charge, 325 00:15:51,298 --> 00:15:52,516 but they got their hands full 326 00:15:52,560 --> 00:15:54,301 with a school shooting two towns over. 327 00:15:54,344 --> 00:15:55,867 We'll take all the help we can get. 328 00:15:55,911 --> 00:15:58,000 Thank you so much. Appreciate it. 329 00:15:58,044 --> 00:15:59,784 A lot less turfy than East Harlem. 330 00:15:59,828 --> 00:16:02,874 Fin, Rollins, you're on the next flight out to Kentucky. 331 00:16:02,918 --> 00:16:04,441 [suspenseful music] 332 00:16:04,485 --> 00:16:06,530 No idea how that wallet got in my bedroom 333 00:16:06,574 --> 00:16:08,358 unless your cops planted it. - Planted it? 334 00:16:08,402 --> 00:16:11,535 Like they planted the gun, the coke, and the cash. 335 00:16:11,579 --> 00:16:13,929 My client just wants to clear his name. 336 00:16:13,973 --> 00:16:16,279 Well, he's got a couple options here. 337 00:16:16,323 --> 00:16:18,934 Now maybe you had a party in your apartment that night 338 00:16:18,978 --> 00:16:20,327 and one of your buddies, he's good for this. 339 00:16:20,370 --> 00:16:22,068 He planted the wallet. Is it possible? 340 00:16:22,111 --> 00:16:23,983 I don't bring guys home because of my sister. 341 00:16:24,026 --> 00:16:27,203 I swear last time I saw Kayla, she was headed to the park. 342 00:16:27,247 --> 00:16:28,596 I did not follow her. 343 00:16:28,639 --> 00:16:30,293 Well, you went somewhere, so where did you go? 344 00:16:30,337 --> 00:16:32,861 - I told you, straight home. - Then stop lying. 345 00:16:32,904 --> 00:16:36,038 We know that you didn't come home until after 3:00. 346 00:16:36,082 --> 00:16:37,779 - Wait, what? - Not that confusing. 347 00:16:37,822 --> 00:16:39,999 Yeah, there's cameras all over your neighborhood. 348 00:16:40,042 --> 00:16:41,913 Bodega cams, traffic cams. - Okay, okay. 349 00:16:41,957 --> 00:16:45,526 Maybe I was a little late. I might've had a business deal. 350 00:16:45,569 --> 00:16:47,571 You want my client to cooperate, 351 00:16:47,615 --> 00:16:49,747 any unrelated crimes he admits to-- 352 00:16:49,791 --> 00:16:51,010 We're only interested 353 00:16:51,053 --> 00:16:52,533 in finding out what happened to Kayla. 354 00:16:52,576 --> 00:16:53,969 That's it. 355 00:16:57,103 --> 00:16:59,105 - I sort of had a coke deal. - Great. 356 00:16:59,148 --> 00:17:03,109 Now we're getting somewhere. Where and with who? 357 00:17:03,152 --> 00:17:06,242 Hell's Kitchen. Some guys, bangers. 358 00:17:06,286 --> 00:17:07,635 You know, I don't know their real names. 359 00:17:07,678 --> 00:17:09,680 Is it possible that maybe you told one of them 360 00:17:09,724 --> 00:17:11,943 that there was a drunk girl alone in the park? 361 00:17:11,987 --> 00:17:14,555 No, of course not. 362 00:17:14,598 --> 00:17:16,992 There's no way that any of those guys are involved. 363 00:17:17,036 --> 00:17:18,646 Let us decide that. 364 00:17:22,954 --> 00:17:25,261 Coffee? Just made a fresh pot. 365 00:17:25,305 --> 00:17:27,394 No, thanks, Chief, we're good. 366 00:17:27,437 --> 00:17:29,439 So how is your victim doing? 367 00:17:29,483 --> 00:17:32,660 She has a concussion but no permanent damage. 368 00:17:36,490 --> 00:17:40,537 Shay Landry, 19. Known her since she was a baby. 369 00:17:40,581 --> 00:17:43,105 - Hmm. - She lives with her boyfriend 370 00:17:43,149 --> 00:17:46,065 who just left for bootcamp two weeks ago. 371 00:17:46,108 --> 00:17:47,805 We checked his whereabouts last night? 372 00:17:47,849 --> 00:17:48,937 Yes, ma'am. 373 00:17:48,980 --> 00:17:50,765 Knee deep in Georgia mud all day, 374 00:17:50,808 --> 00:17:52,158 lights out by 9:00 p.m. 375 00:17:52,201 --> 00:17:54,812 Okay, did the hospital do a rape kit? 376 00:17:54,856 --> 00:17:56,292 They knew what to do there. 377 00:17:56,336 --> 00:17:58,033 I asked them to rush the results. 378 00:17:58,077 --> 00:18:00,470 Any similar assaults in the area? 379 00:18:00,514 --> 00:18:03,169 Not since I took over. It's been six years. 380 00:18:03,212 --> 00:18:05,084 Is it all right if we talk to Shay? 381 00:18:05,127 --> 00:18:07,129 Absolutely. 382 00:18:07,173 --> 00:18:09,958 I was walking home, and I heard footsteps. 383 00:18:10,001 --> 00:18:13,396 Before I could turn around, I was out like a light. 384 00:18:13,440 --> 00:18:16,965 When I woke up, I was here with my pants... 385 00:18:17,008 --> 00:18:19,185 [crying] On the ground beside me. 386 00:18:19,228 --> 00:18:21,012 Shay, I know it's hard, 387 00:18:21,056 --> 00:18:23,841 but if you need for us to back off. 388 00:18:23,885 --> 00:18:27,715 I just can't believe this happened to me. 389 00:18:27,758 --> 00:18:29,282 Please don't go telling Jim. 390 00:18:29,325 --> 00:18:31,545 No, no, we're not gonna tell anybody, okay, honey? 391 00:18:31,588 --> 00:18:35,157 We're just--we want to track this guy down. 392 00:18:35,201 --> 00:18:37,333 I'm okay. I'm gonna try to help you. 393 00:18:37,377 --> 00:18:40,162 You already are. Do you remember anything? 394 00:18:40,206 --> 00:18:43,383 Did he say anything? Did he smell any way? 395 00:18:43,426 --> 00:18:45,167 They was coming fast and soft 396 00:18:45,211 --> 00:18:47,387 like he was wearing tennis shoes. 397 00:18:47,430 --> 00:18:51,652 I might've smelled cigarettes. Not menthols. 398 00:18:51,695 --> 00:18:52,827 Okay, that's good. 399 00:18:52,870 --> 00:18:54,350 Just cast your mind around like a net. 400 00:18:54,394 --> 00:18:56,178 If anything comes up. 401 00:18:56,222 --> 00:18:57,701 Next thing, I'm waking up. 402 00:18:57,745 --> 00:19:01,836 I heard Braydon and Buster joking around, smoking weed. 403 00:19:01,879 --> 00:19:04,665 - Braydon and Buster? - Local boys. 404 00:19:04,708 --> 00:19:06,797 That's how I knew the guy wasn't from here. 405 00:19:06,841 --> 00:19:10,714 This place he dragged me to, I know it looks deserted, 406 00:19:10,758 --> 00:19:12,499 but it's the hidey hole. 407 00:19:12,542 --> 00:19:14,370 All the kids come here to mess around. 408 00:19:14,414 --> 00:19:16,067 Everyone who lives here knows that. 409 00:19:16,111 --> 00:19:19,027 [suspenseful music] 410 00:19:19,070 --> 00:19:21,725 โ™ช 411 00:19:21,769 --> 00:19:24,902 - I told you everything I know. - Yeah, you did, 412 00:19:24,946 --> 00:19:27,340 but there's just some gaps that we'd like your help with. 413 00:19:27,383 --> 00:19:30,299 Take a seat. - Okay. 414 00:19:30,343 --> 00:19:32,214 So, Demmy, you told us that 415 00:19:32,258 --> 00:19:35,261 your brother came home around 3:00, right? 416 00:19:35,304 --> 00:19:38,220 Yeah, I was kind of asleep. 417 00:19:38,264 --> 00:19:41,832 Is there any chance that he brought somebody home with him? 418 00:19:41,876 --> 00:19:44,531 I don't think so. Why? 419 00:19:44,574 --> 00:19:48,404 Well, because Dustin is insisting that he has no idea 420 00:19:48,448 --> 00:19:50,363 how that wallet got into his room. 421 00:19:50,406 --> 00:19:53,888 What do you guys think? You got him locked up still. 422 00:19:53,931 --> 00:19:56,282 Is it possible that you brought somebody home? 423 00:19:56,325 --> 00:19:58,458 What? No, I can never do that. 424 00:20:00,242 --> 00:20:01,809 I already told you. 425 00:20:01,852 --> 00:20:04,594 He left early, I had to close myself. 426 00:20:04,638 --> 00:20:05,726 It was late. 427 00:20:05,769 --> 00:20:08,250 I took a cab straight down 9th Avenue. 428 00:20:08,294 --> 00:20:11,079 I have the Curb receipt. - That's okay. 429 00:20:11,122 --> 00:20:13,603 Wait, are you saying now you think he didn't do it? 430 00:20:13,647 --> 00:20:15,388 [phone rings] - This is Rollins. 431 00:20:15,431 --> 00:20:17,172 Demmy, excuse us for a moment. 432 00:20:19,827 --> 00:20:21,785 So we got the DNA from Shay's rape hit. 433 00:20:21,829 --> 00:20:23,570 We got a hit. - He's in the system? 434 00:20:23,613 --> 00:20:25,702 No, but we entered it into CODIS. 435 00:20:25,746 --> 00:20:29,358 His DNA is on multiple rape kits in over a dozen states. 436 00:20:29,402 --> 00:20:32,709 - How many? - So far 15 going back to 2001. 437 00:20:32,753 --> 00:20:34,972 From when Dustin was, what, seven? 438 00:20:35,016 --> 00:20:36,844 He's not our guy. 439 00:20:40,282 --> 00:20:42,284 Our guy is a serial rapist who's been 440 00:20:42,328 --> 00:20:45,722 getting away with it for the past 20 years. 441 00:20:53,861 --> 00:20:56,559 Oh, it's like the Justice League of America in here. 442 00:20:56,603 --> 00:20:59,258 Good, good, good. - Well, SVU from every borough, 443 00:20:59,301 --> 00:21:02,609 plus troopers and detectives from Missouri to Jersey, 444 00:21:02,652 --> 00:21:04,350 and most states in between. 445 00:21:04,393 --> 00:21:06,613 And we're in it until we figure out who this guy is. 446 00:21:06,656 --> 00:21:09,137 No leaves, no weekends. 447 00:21:09,180 --> 00:21:12,532 1PP has signed off on all the overtime you need. 448 00:21:12,575 --> 00:21:14,360 [chuckles] So the next time 449 00:21:14,403 --> 00:21:17,145 I want their attention, all I need to tell them 450 00:21:17,188 --> 00:21:20,148 is that we're looking for a nationwide serial rapist. 451 00:21:20,191 --> 00:21:22,716 And the perp we had arrested just got released. 452 00:21:22,759 --> 00:21:26,894 What was his name again? - Dustin Tinsley. 453 00:21:26,937 --> 00:21:28,417 The charges were dropped, but he's out. 454 00:21:28,461 --> 00:21:29,810 He's been ROR'd. 455 00:21:29,853 --> 00:21:31,551 Oh, well, let's keep that out of the press. 456 00:21:31,594 --> 00:21:32,987 - Yeah. - And you're right. 457 00:21:33,030 --> 00:21:34,293 The next headline we want to see is, 458 00:21:34,336 --> 00:21:38,819 "NYPD arrests predatorial serial rapist." 459 00:21:38,862 --> 00:21:40,864 - I know. - [sighs] 460 00:21:40,908 --> 00:21:42,518 20 women? - Yeah. 461 00:21:42,562 --> 00:21:43,650 How on earth has he been 462 00:21:43,693 --> 00:21:44,825 getting away with this for so long? 463 00:21:44,868 --> 00:21:46,305 He hits these small towns 464 00:21:46,348 --> 00:21:48,132 then he moves from state to state 465 00:21:48,176 --> 00:21:50,265 with these irregular gaps between assaults. 466 00:21:50,309 --> 00:21:52,093 And he doesn't leave DNA at every scene. 467 00:21:52,136 --> 00:21:54,138 Not everything lands in the national database. 468 00:21:54,182 --> 00:21:56,532 Not everyone enters the MO into ViCAP. 469 00:21:56,576 --> 00:21:58,795 So his mistake was striking here. 470 00:21:58,839 --> 00:22:00,710 And calling us to brag about the rape. 471 00:22:00,754 --> 00:22:03,017 And our Kentucky vic, Shay Landry, 472 00:22:03,060 --> 00:22:05,019 she described the same MO 473 00:22:05,062 --> 00:22:07,238 as we've heard from other women that we've spoken to. 474 00:22:07,282 --> 00:22:09,197 They went out drinking, they were struck from behind, 475 00:22:09,240 --> 00:22:10,633 their clothes were folded neatly at the scene. 476 00:22:10,677 --> 00:22:14,158 And as you can see, he follows the interstates. 477 00:22:14,202 --> 00:22:16,900 So we are looking for a mobile offender, 478 00:22:16,944 --> 00:22:19,163 a trucker, a traveling salesman. 479 00:22:19,207 --> 00:22:20,861 Did any of these women get a look at the guy? 480 00:22:20,904 --> 00:22:22,863 None that we've spoken to so far, 481 00:22:22,906 --> 00:22:24,778 but from the DNA profile, 482 00:22:24,821 --> 00:22:27,911 our suspect's Caucasian, Northern European. 483 00:22:27,955 --> 00:22:29,739 And we has his voice from the phone call. 484 00:22:29,783 --> 00:22:33,264 It's a flat, Midland accent. We should play it for Kayla. 485 00:22:33,308 --> 00:22:34,265 Yeah. 486 00:22:37,921 --> 00:22:40,620 I don't understand. It wasn't Dustin? 487 00:22:40,663 --> 00:22:42,186 Well, we're not sure, 488 00:22:42,230 --> 00:22:45,407 but another suspect called, and he knew certain details. 489 00:22:45,451 --> 00:22:47,061 Have you caught him? 490 00:22:47,104 --> 00:22:49,411 We actually need your help. Take a seat. 491 00:22:49,455 --> 00:22:51,195 Now, if you're up to it, 492 00:22:51,239 --> 00:22:53,720 we'd like to play his call for you. 493 00:22:53,763 --> 00:22:56,810 - Okay. - Okay. 494 00:22:56,853 --> 00:22:59,073 I seen that arrest on the news. 495 00:22:59,116 --> 00:23:01,467 Y'all done congratulating yourselves? 496 00:23:01,510 --> 00:23:02,859 Now, that night, 497 00:23:02,903 --> 00:23:04,948 did you talk to anybody that sounded like that? 498 00:23:04,992 --> 00:23:07,951 - You mean, not from New York. - That's right. 499 00:23:11,041 --> 00:23:12,478 There was a guy 500 00:23:12,521 --> 00:23:15,437 hogging the jukebox playing country-western. 501 00:23:15,481 --> 00:23:18,875 People were yelling, "Turn it off, cowboy." 502 00:23:18,919 --> 00:23:22,009 He yelled back, "This is real music." 503 00:23:25,273 --> 00:23:27,623 If I let you look at this again, you won't tell him? 504 00:23:27,667 --> 00:23:29,190 He doesn't need to know. 505 00:23:32,672 --> 00:23:33,934 Thank you. 506 00:23:36,937 --> 00:23:38,721 What's going on with that guy getting handsy? 507 00:23:38,765 --> 00:23:40,810 You see him near Kayla? - No. 508 00:23:40,854 --> 00:23:43,117 My brother thought he was flirting with me. 509 00:23:43,160 --> 00:23:45,467 Set him straight. He walked out right after that. 510 00:23:45,511 --> 00:23:46,468 Mm-hmm. 511 00:23:50,167 --> 00:23:51,430 And there, that man. 512 00:23:51,473 --> 00:23:53,301 What kind of music was he listening to? 513 00:23:53,344 --> 00:23:56,478 Country-western. Drove Dustin crazy. 514 00:23:56,522 --> 00:23:58,306 You happen to see him near Kayla? 515 00:23:58,349 --> 00:24:00,308 All I know, he got run off the jukebox, 516 00:24:00,351 --> 00:24:02,179 left a 20 on the bar, walked out. 517 00:24:02,223 --> 00:24:03,398 I didn't see him after that. 518 00:24:05,313 --> 00:24:08,142 - Walker Trucking. - Could be our guy. 519 00:24:08,185 --> 00:24:11,406 Okay, so he's playing country-western music 520 00:24:11,450 --> 00:24:14,670 at the jukebox and nobody saw Kayla leave with him? 521 00:24:14,714 --> 00:24:17,325 - No, he left before her. - Can you take the footage back 522 00:24:17,368 --> 00:24:20,807 to Dustin and Kayla crossing the street? 523 00:24:20,850 --> 00:24:23,505 Look at that. Same guy. 524 00:24:23,549 --> 00:24:26,856 Waiting outside for her. Stalking her? 525 00:24:26,900 --> 00:24:28,336 Can Walker Trucking ID him? 526 00:24:28,379 --> 00:24:29,685 Well, we sent them the still, 527 00:24:29,729 --> 00:24:32,166 but they've got 6,000 drivers across the U.S. 528 00:24:32,209 --> 00:24:33,515 Hundreds of them on the interstates 529 00:24:33,559 --> 00:24:34,777 near New York that night. 530 00:24:34,821 --> 00:24:36,823 None of these other victims can ID him? 531 00:24:36,866 --> 00:24:38,346 Not even a description? 532 00:24:38,389 --> 00:24:40,261 No, and we talked to all of them. 533 00:24:40,304 --> 00:24:44,091 And I think we've been talking to the wrong ones. 534 00:24:44,134 --> 00:24:46,354 We've been focusing on completed rapes, 535 00:24:46,397 --> 00:24:49,966 assaults with the same MO. This is survivorship bias. 536 00:24:50,010 --> 00:24:52,621 We need to look outside the pattern. 537 00:24:52,665 --> 00:24:56,016 Rapes that he botched. Women who got away. 538 00:24:56,059 --> 00:24:57,539 Cases overlooked. 539 00:24:57,583 --> 00:24:59,889 You mean we need to find attempted rapes 540 00:24:59,933 --> 00:25:01,500 near truck stops off interstates 541 00:25:01,543 --> 00:25:04,590 over the last 20 years. - Yes. 542 00:25:04,633 --> 00:25:06,505 Start calling local precincts. 543 00:25:06,548 --> 00:25:09,725 Somewhere there's a needle in the haystack. 544 00:25:09,769 --> 00:25:12,511 [suspenseful music] 545 00:25:12,554 --> 00:25:16,036 You are certainly not easy to find, Raelynn. 546 00:25:16,079 --> 00:25:20,170 Thank you so much for meeting us. 547 00:25:20,214 --> 00:25:21,781 When I reported six years ago, 548 00:25:21,824 --> 00:25:23,565 the cop looked me in the eyes and told me he had 549 00:25:23,609 --> 00:25:26,568 actual rapes to deal with before mine. 550 00:25:26,612 --> 00:25:29,049 Because mine was incomplete, 551 00:25:29,092 --> 00:25:30,703 they didn't even send me for a rape kit. 552 00:25:30,746 --> 00:25:32,574 I'm sorry about that. 553 00:25:32,618 --> 00:25:36,404 I hear that more often than I should. 554 00:25:36,447 --> 00:25:39,929 Incomplete rape doesn't mean that there was no assault. 555 00:25:39,973 --> 00:25:41,061 Well, since you're here, 556 00:25:41,104 --> 00:25:42,018 I guess you're taking it serious now. 557 00:25:42,062 --> 00:25:43,585 We are, very. 558 00:25:45,456 --> 00:25:46,806 He did it to someone else, didn't he? 559 00:25:46,849 --> 00:25:48,503 Maybe. 560 00:25:48,547 --> 00:25:51,593 Could you walk us through what happened to you? 561 00:25:51,637 --> 00:25:53,682 [sighs] 562 00:25:53,726 --> 00:25:55,075 I was unlocking my car 563 00:25:55,118 --> 00:25:58,295 in the parking lot of Chellie's Tavern. 564 00:25:58,339 --> 00:26:02,648 I'm hit on my head from behind. 565 00:26:02,691 --> 00:26:05,085 Lights out. 566 00:26:05,128 --> 00:26:09,437 When I come to, I'm behind a dumpster. 567 00:26:09,480 --> 00:26:13,528 My pants are off. He's unzipping his fly. 568 00:26:13,572 --> 00:26:16,052 I'm sure he didn't expect you to come to, 569 00:26:16,096 --> 00:26:18,272 so what did you do? 570 00:26:18,315 --> 00:26:21,144 I start screaming and kicking. 571 00:26:21,188 --> 00:26:24,539 And then his phone rings, and he covers my mouth 572 00:26:24,583 --> 00:26:26,541 with one hand and answers with the other. 573 00:26:26,585 --> 00:26:31,633 And I was just waiting until he wasn't paying attention. 574 00:26:31,677 --> 00:26:33,853 I got away. I just ran. 575 00:26:33,896 --> 00:26:35,202 Wow. 576 00:26:35,245 --> 00:26:38,597 That takes an incredible amount of bravery. 577 00:26:38,640 --> 00:26:42,165 So none of this is in your police report. 578 00:26:42,209 --> 00:26:45,647 Did you, by any chance, see his face? 579 00:26:45,691 --> 00:26:49,651 It was dark, but yeah. 580 00:26:52,175 --> 00:26:55,004 Would you be okay to look at some photos? 581 00:26:56,615 --> 00:26:58,051 [sighs] 582 00:26:58,094 --> 00:27:04,318 โ™ช 583 00:27:04,361 --> 00:27:07,669 Listen, even if you can't ID him right now, 584 00:27:07,713 --> 00:27:09,889 that doesn't mean that we stop looking 585 00:27:09,932 --> 00:27:11,368 for the man who did this to you. 586 00:27:23,816 --> 00:27:25,078 You found him. 587 00:27:26,862 --> 00:27:29,256 Wow. 588 00:27:29,299 --> 00:27:32,041 That's the guy. That's... 589 00:27:32,085 --> 00:27:33,390 that's the guy who tried to rape me. 590 00:27:36,002 --> 00:27:39,353 Wes. - Wes? 591 00:27:39,396 --> 00:27:42,791 Wes was his name? - I just remembered it. 592 00:27:42,835 --> 00:27:46,360 I could hear his wife yelling at him over the phone. 593 00:27:46,403 --> 00:27:49,711 Pissed he wasn't home, said his daughters were 594 00:27:49,755 --> 00:27:51,321 planning a birthday party for him that night. 595 00:27:53,976 --> 00:27:56,544 Are you gonna catch him? 596 00:27:56,587 --> 00:28:00,330 You just made this a whole lot easier for us. 597 00:28:06,336 --> 00:28:09,949 [suspenseful music] 598 00:28:09,992 --> 00:28:13,039 [phone ringing] - There we go. 599 00:28:14,605 --> 00:28:16,129 Hey, Rollins, what do you got? 600 00:28:16,172 --> 00:28:18,087 Five drivers with Wesley in their name, 601 00:28:18,131 --> 00:28:19,436 but only one with that birthdate. 602 00:28:19,480 --> 00:28:21,003 Aaron Wesley Parker. 603 00:28:21,047 --> 00:28:23,223 He's been at the company since 2001. 604 00:28:23,266 --> 00:28:25,312 Tell me that his driving route syncs up. 605 00:28:25,355 --> 00:28:27,749 Yeah, the dates and locations of his routes match up with 606 00:28:27,793 --> 00:28:30,273 the dates and locations of the most recent assaults. 607 00:28:30,317 --> 00:28:31,710 Where is he now? 608 00:28:31,753 --> 00:28:33,537 The company said he took the week off. 609 00:28:33,581 --> 00:28:34,756 I'll text you his home address. 610 00:28:34,800 --> 00:28:36,018 It's outside of Reading, Pennsylvania. 611 00:28:36,062 --> 00:28:38,586 Okay, alert local PD, state troopers, 612 00:28:38,629 --> 00:28:41,197 and have Carisi call Reading and get a warrant. 613 00:28:41,241 --> 00:28:43,809 Got you. 614 00:28:43,852 --> 00:28:45,854 I guess we're turning back. How far? 615 00:28:45,898 --> 00:28:47,508 Just put the lights on. 616 00:28:47,551 --> 00:28:51,381 โ™ช 617 00:28:51,425 --> 00:28:54,907 [siren blaring] 618 00:28:57,083 --> 00:29:00,086 NYPD? I don't understand. What did Wesley do? 619 00:29:00,129 --> 00:29:01,783 Where is your husband, Mrs. Parker? 620 00:29:01,827 --> 00:29:04,612 - He's not home. - You know where he is? 621 00:29:04,655 --> 00:29:06,570 The house is clear. Garage and shed. 622 00:29:06,614 --> 00:29:08,224 Yeah, I told you that. Is he in trouble? 623 00:29:08,268 --> 00:29:10,009 How long have the two of you been married? 624 00:29:10,052 --> 00:29:13,795 22 years. I don't understand this. 625 00:29:13,839 --> 00:29:15,623 When he's been on the road for weeks, 626 00:29:15,666 --> 00:29:17,059 he likes to blow off a little steam. 627 00:29:17,103 --> 00:29:19,714 Drink, gamble, nothing illegal. 628 00:29:19,758 --> 00:29:21,063 I mean, except for speeding tickets. 629 00:29:21,107 --> 00:29:22,499 This is not about speeding tickets. 630 00:29:22,543 --> 00:29:24,806 And when is the last time you saw your husband? 631 00:29:24,850 --> 00:29:27,287 After supper. He was wearing his lucky shirt. 632 00:29:27,330 --> 00:29:28,375 He told me not to wait up. 633 00:29:28,418 --> 00:29:30,464 When he gambles, where does he go? 634 00:29:30,507 --> 00:29:35,295 โ™ช 635 00:29:35,338 --> 00:29:36,905 Captain, Sergeant, that was quick. 636 00:29:36,949 --> 00:29:38,080 You located Wesley Parker? 637 00:29:38,124 --> 00:29:39,429 My guys are with casino security. 638 00:29:39,473 --> 00:29:41,649 They have eyes on him. He's playing the slots. 639 00:29:41,692 --> 00:29:43,085 Ready to move in on your go ahead. 640 00:29:43,129 --> 00:29:45,087 Hold off, we want to get him talking first. 641 00:29:45,131 --> 00:29:47,307 Once he's arrested, he'll lawyer up right away. 642 00:29:47,350 --> 00:29:48,308 Thank you. 643 00:29:54,836 --> 00:29:55,924 I got him. 644 00:30:01,887 --> 00:30:03,889 Is this free? 645 00:30:03,932 --> 00:30:06,369 Knock yourself out. 646 00:30:06,413 --> 00:30:09,764 Maybe you'll bring me luck. 647 00:30:09,808 --> 00:30:12,593 [laughs] That's why I like the slots 648 00:30:12,636 --> 00:30:15,161 because it's all about being lucky. 649 00:30:15,204 --> 00:30:16,640 No strategy. 650 00:30:16,684 --> 00:30:18,904 Oh, sure there is, sweetheart. 651 00:30:18,947 --> 00:30:21,558 Strategy is patience. 652 00:30:21,602 --> 00:30:24,779 Uh, I will have what he's having. 653 00:30:24,823 --> 00:30:27,869 All right, that's a Kentucky bourbon. 654 00:30:27,913 --> 00:30:29,566 Nothing better. - You're from Kentucky. 655 00:30:29,610 --> 00:30:32,482 I lived there for a while. Now I drive out of Reading. 656 00:30:32,526 --> 00:30:34,528 Trucker. 657 00:30:34,571 --> 00:30:36,791 Yes, ma'am. How about you? 658 00:30:36,835 --> 00:30:40,926 Oh, I'm here visiting family, but I live in New York now. 659 00:30:40,969 --> 00:30:43,885 - Oh, that's a big city girl. - [chuckles] 660 00:30:43,929 --> 00:30:45,669 It's not as bad as everyone says. 661 00:30:45,713 --> 00:30:47,323 Have you ever been? 662 00:30:47,367 --> 00:30:50,587 Uh, as a matter of fact I was just up there last week. 663 00:30:50,631 --> 00:30:52,589 And you didn't call? 664 00:30:52,633 --> 00:30:55,157 [laughs] 665 00:30:55,201 --> 00:30:57,507 You know, I gotta say that I hate driving there 666 00:30:57,551 --> 00:31:01,120 between the bikes and the cabs. 667 00:31:01,163 --> 00:31:02,773 Oh, please, not to mention the weather. 668 00:31:02,817 --> 00:31:05,167 Rain, rain, rain, rain. - No kidding. 669 00:31:05,211 --> 00:31:09,998 I got caught in a storm. - Last Tuesday, the nor'easter. 670 00:31:10,042 --> 00:31:11,957 Yup, yeah. I got soaked. 671 00:31:12,000 --> 00:31:14,916 No umbrella, yeah. - Yeah. 672 00:31:14,960 --> 00:31:16,744 Yeah, something about you is familiar. 673 00:31:16,787 --> 00:31:18,572 What did you say that you do up in New York? 674 00:31:18,615 --> 00:31:20,966 I didn't, I didn't. 675 00:31:24,099 --> 00:31:26,928 How would you feel about going back? 676 00:31:26,972 --> 00:31:28,799 - No, no time soon. - No? 677 00:31:28,843 --> 00:31:29,931 No. 678 00:31:29,975 --> 00:31:31,715 See, that's where you're wrong, 679 00:31:31,759 --> 00:31:36,024 Aaron Wesley Parker. 680 00:31:36,068 --> 00:31:38,766 - Are you kidding me? - Stand up. 681 00:31:38,809 --> 00:31:41,029 Put your hands behind your back. 682 00:31:41,073 --> 00:31:42,509 And turn around now. 683 00:31:44,250 --> 00:31:45,991 Son of a bitch, you know what? 684 00:31:46,034 --> 00:31:48,471 I knew, I knew. - Did you? 685 00:31:48,515 --> 00:31:50,996 You're under arrest for 26 rapes and counting. 686 00:31:51,039 --> 00:31:53,128 And like you said, sweetheart, 687 00:31:53,172 --> 00:31:56,392 patience is a good strategy. 688 00:31:59,743 --> 00:32:01,049 Get him out of here. 689 00:32:02,964 --> 00:32:05,749 [knock on door] - Counselor, detective. 690 00:32:05,793 --> 00:32:07,621 - Chief. - You seen this? 691 00:32:07,664 --> 00:32:09,666 Yeah, we just heard. 692 00:32:09,710 --> 00:32:13,975 "NYPD arrests suspect in 26 rapes across the US." 693 00:32:14,019 --> 00:32:16,369 Finally, finally the NYPD 694 00:32:16,412 --> 00:32:18,240 is trending for something good, right? 695 00:32:18,284 --> 00:32:20,199 Yeah, and Captain called. They're on their way back. 696 00:32:20,242 --> 00:32:22,810 Oh, that's great. Great, great work. 697 00:32:22,853 --> 00:32:26,292 Lot of eyes on you. Don't drop the ball. 698 00:32:30,035 --> 00:32:31,384 You don't look happy. 699 00:32:31,427 --> 00:32:32,733 You don't think you can make the case? 700 00:32:32,776 --> 00:32:34,604 You mean after we already arrested a suspect 701 00:32:34,648 --> 00:32:36,258 who had the victim's wallet in his bedroom? 702 00:32:36,302 --> 00:32:37,433 But we know he's not good for it. 703 00:32:37,477 --> 00:32:39,305 Yeah, I know that and you know that, 704 00:32:39,348 --> 00:32:42,047 but here's the problem, our serial rapist's DNA 705 00:32:42,090 --> 00:32:44,005 is not in her rape kit and Dustin's is. 706 00:32:44,049 --> 00:32:45,572 He admitted to kissing Kayla. 707 00:32:45,615 --> 00:32:47,487 Well, unless we can explain how her wallet 708 00:32:47,530 --> 00:32:49,968 got in his room, the jury would have to be blind 709 00:32:50,011 --> 00:32:51,143 not to see reasonable doubt. 710 00:32:51,186 --> 00:32:52,622 If Dustin had an explanation 711 00:32:52,666 --> 00:32:54,581 for that wallet, he would've given it to us by now. 712 00:32:54,624 --> 00:32:55,886 [sighs] [phone buzzes] 713 00:32:55,930 --> 00:32:57,801 Maybe Demmy knows more than she's telling us. 714 00:32:57,845 --> 00:32:58,977 Detective Rollins. 715 00:33:00,935 --> 00:33:02,806 Thank you. I'm on my way. 716 00:33:02,850 --> 00:33:07,202 โ™ช 717 00:33:07,246 --> 00:33:08,508 Hey, what happened here? 718 00:33:08,551 --> 00:33:10,553 A 911 call from the neighbor hearing screams. 719 00:33:10,597 --> 00:33:12,599 We found the girl naked on the bathroom floor. 720 00:33:12,642 --> 00:33:14,035 She got beaten up pretty bad. 721 00:33:14,079 --> 00:33:17,517 Hey, Demmy, who did this to you? 722 00:33:17,560 --> 00:33:19,301 Nothing happened. It's my fault. 723 00:33:19,345 --> 00:33:22,043 It's all my fault. - No, honey. 724 00:33:22,087 --> 00:33:29,224 โ™ช 725 00:33:35,796 --> 00:33:36,971 - Hey. - Long drive. 726 00:33:37,015 --> 00:33:38,016 How you doing? 727 00:33:38,059 --> 00:33:39,452 How is she doing? 728 00:33:39,495 --> 00:33:41,802 She's pretty banged up, sexually assaulted. 729 00:33:41,845 --> 00:33:43,238 Jesus, by who? 730 00:33:43,282 --> 00:33:46,372 She's not saying, but she agreed to a rape kit. 731 00:33:46,415 --> 00:33:48,548 - So she knows who did this. - Yeah. 732 00:33:51,029 --> 00:33:52,030 Jesus, Demmy. 733 00:33:53,770 --> 00:33:56,817 Can you tell us what happened? - Doesn't matter. 734 00:33:56,860 --> 00:33:58,688 The neighbors said they heard a fight. 735 00:33:58,732 --> 00:34:00,864 Why should I talk to you? You're the one who let him go. 736 00:34:00,908 --> 00:34:02,562 Him? 737 00:34:02,605 --> 00:34:04,825 Dustin did this to you, huh? 738 00:34:04,868 --> 00:34:06,914 He found out that you framed him? 739 00:34:12,920 --> 00:34:15,923 'Cause we're pretty sure that you're the one 740 00:34:15,966 --> 00:34:17,664 that planted that wallet in his room. 741 00:34:17,707 --> 00:34:19,666 What we can't figure out is why. 742 00:34:19,709 --> 00:34:21,537 What difference does it make? 743 00:34:23,235 --> 00:34:25,759 Because now, Demmy, 744 00:34:25,802 --> 00:34:30,111 Dustin's not going to prison for raping Kayla. 745 00:34:30,155 --> 00:34:33,158 So if that was your plan, 746 00:34:33,201 --> 00:34:35,682 it's not gonna work. 747 00:34:35,725 --> 00:34:39,468 And whatever is going on between the two of you, 748 00:34:39,512 --> 00:34:42,428 is not gonna stop, honey. 749 00:34:42,471 --> 00:34:44,952 Unless you talk to us. 750 00:34:44,995 --> 00:34:47,302 You can start with the wallet. 751 00:34:47,346 --> 00:34:48,651 How'd you find it? 752 00:34:51,001 --> 00:34:55,484 I had seen Dustin on the street with Kayla. 753 00:34:55,528 --> 00:34:57,704 I had a bad feeling. 754 00:34:57,747 --> 00:35:01,447 After I closed up, I walked into the park. 755 00:35:01,490 --> 00:35:03,362 I guess I was trying to find Dustin, 756 00:35:03,405 --> 00:35:07,148 but I found the wallet. 757 00:35:07,192 --> 00:35:09,890 I looked around. 758 00:35:09,933 --> 00:35:14,112 I saw Kayla. I thought she was dead. 759 00:35:14,155 --> 00:35:16,549 I panicked, ran out, took a cab home. 760 00:35:16,592 --> 00:35:18,899 And what did you think had happened? 761 00:35:18,942 --> 00:35:21,031 I thought Dustin had done something to her. 762 00:35:21,075 --> 00:35:23,121 I know how he gets. - And you didn't call the cops? 763 00:35:23,164 --> 00:35:26,950 No, because then he'd know it was me. 764 00:35:26,994 --> 00:35:29,388 I put the wallet in his room and went to sleep. 765 00:35:29,431 --> 00:35:34,741 Okay, so you wanted to make sure 766 00:35:34,784 --> 00:35:37,787 that Dustin got implicated in Kayla's rape. 767 00:35:37,831 --> 00:35:39,398 I thought he did it. 768 00:35:39,441 --> 00:35:43,576 I thought he did it because he always gets what he wants. 769 00:35:43,619 --> 00:35:46,361 He always has. - Tell us more about that. 770 00:35:46,405 --> 00:35:48,363 [solemn music] 771 00:35:48,407 --> 00:35:51,758 He's always treated me like I'm his beck and call girl. 772 00:35:51,801 --> 00:35:54,761 Thing to use and toss. 773 00:35:54,804 --> 00:35:56,763 I just wanted him out of my life. 774 00:35:56,806 --> 00:35:59,853 I wanted to be free. 775 00:35:59,896 --> 00:36:05,075 Hey, Demmy, when did this first start happening? 776 00:36:05,119 --> 00:36:08,514 I was 12, maybe. 777 00:36:08,557 --> 00:36:10,690 When he first started coming into my room. 778 00:36:10,733 --> 00:36:13,475 Did you tell anyone? Your parents? 779 00:36:13,519 --> 00:36:18,001 No, they couldn't help me. They had their own problems. 780 00:36:18,045 --> 00:36:23,964 โ™ช 781 00:36:24,007 --> 00:36:26,793 So Dustin's been raping his sister for over a decade. 782 00:36:26,836 --> 00:36:29,230 That's why she planted the wallet. 783 00:36:29,274 --> 00:36:32,233 You're not gonna charge her. - No, of course not. 784 00:36:32,277 --> 00:36:33,365 Fin pick Dustin up? 785 00:36:33,408 --> 00:36:35,584 Oh, outside his bar, dealing drugs. 786 00:36:35,628 --> 00:36:37,151 He's in holding waiting for his lawyer. 787 00:36:37,195 --> 00:36:39,806 And our serial rapist, Wesley, hasn't lawyered up yet? 788 00:36:39,849 --> 00:36:42,983 Well, apparently, he's cooperating. 789 00:36:43,026 --> 00:36:44,593 Wow. 790 00:36:44,637 --> 00:36:46,552 You all did a lot of work here. 791 00:36:46,595 --> 00:36:48,423 You did a lot of the work for us, Wes. 792 00:36:48,467 --> 00:36:49,903 We probably would've never caught you 793 00:36:49,946 --> 00:36:53,863 if you hadn't called us bragging about raping Kayla 794 00:36:53,907 --> 00:36:56,997 from Shay's cell phone after raping her. 795 00:36:57,040 --> 00:36:59,695 Um, that call could've been anyone. 796 00:36:59,739 --> 00:37:02,045 Oh, we recorded it, Wesley-- voice recognition, 797 00:37:02,089 --> 00:37:04,178 that's just as good as fingerprints or your DNA. 798 00:37:04,222 --> 00:37:06,267 Which is all over Shay's body. 799 00:37:06,311 --> 00:37:09,096 Don't go looking for no deep waters, Serge. 800 00:37:09,139 --> 00:37:10,271 Deep waters? 801 00:37:10,315 --> 00:37:11,359 You want to talk about some deep waters? 802 00:37:11,403 --> 00:37:14,014 Let's go there. 803 00:37:14,057 --> 00:37:18,671 Guess what all these women, all of them, have in common. 804 00:37:18,714 --> 00:37:21,413 Your DNA on every rape kit. - No. 805 00:37:21,456 --> 00:37:23,502 Even so, it takes strategy 806 00:37:23,545 --> 00:37:26,113 to fly under the radar for so long. 807 00:37:26,156 --> 00:37:28,681 I know you didn't like it when we arrested that other guy. 808 00:37:28,724 --> 00:37:31,336 You wanted the credit, right? 809 00:37:31,379 --> 00:37:33,555 Now's your time to shine 810 00:37:33,599 --> 00:37:35,949 and tell people who you really are. 811 00:37:35,992 --> 00:37:37,298 Otherwise you're just gonna be 812 00:37:37,342 --> 00:37:39,909 another little gray man in a prison jumpsuit. 813 00:37:39,953 --> 00:37:43,522 [suspenseful music] 814 00:37:43,565 --> 00:37:47,656 I took what I wanted because I could. 815 00:37:47,700 --> 00:37:51,225 It was there. It was easy. 816 00:37:51,269 --> 00:37:53,749 I moved up and down those highways, 817 00:37:53,793 --> 00:37:57,013 and I left not a ripple in my wake. 818 00:37:57,057 --> 00:37:58,928 Yeah, can you tell me more about that? 819 00:37:58,972 --> 00:38:00,495 Okay. 820 00:38:00,539 --> 00:38:02,976 Okay, you all said that this was being videotaped, right? 821 00:38:03,019 --> 00:38:05,587 It is. 822 00:38:05,631 --> 00:38:08,373 Good. 823 00:38:08,416 --> 00:38:13,900 Maybe someday, maybe "Dateline" or Netflix 824 00:38:13,943 --> 00:38:16,772 wants to do a special on me. 825 00:38:16,816 --> 00:38:22,300 โ™ช 826 00:38:24,214 --> 00:38:26,913 Another drug possession charge? 827 00:38:26,956 --> 00:38:28,088 This is getting a little old hat. 828 00:38:28,131 --> 00:38:30,960 Oh, is it? Well, it's just the start. 829 00:38:31,004 --> 00:38:32,701 We're adding rape and assault to the list. 830 00:38:32,745 --> 00:38:34,355 We're back here again? I was cleared. 831 00:38:34,399 --> 00:38:38,359 We're not talking about Kayla, Dustin. 832 00:38:42,407 --> 00:38:45,410 Demmy's accusing me? 833 00:38:45,453 --> 00:38:46,585 No, she's a liar. 834 00:38:46,628 --> 00:38:48,238 You can't believe a word that bitch says. 835 00:38:48,282 --> 00:38:49,936 Hey, that's your sister. Show some respect. 836 00:38:49,979 --> 00:38:51,981 He doesn't know the meaning of the word, Counselor. 837 00:38:52,025 --> 00:38:54,941 Can we clarify a minute? Are you suggesting my client 838 00:38:54,984 --> 00:38:56,421 raped and assaulted his own sister? 839 00:38:56,464 --> 00:38:59,162 Would you like to answer that question, Dustin? 840 00:38:59,206 --> 00:39:02,905 And before you do, know that we have your DNA on the rape kit. 841 00:39:02,949 --> 00:39:04,951 Maybe she planted that like the wallet. 842 00:39:04,994 --> 00:39:07,606 - Did she beat herself up too? - What's going on here? 843 00:39:07,649 --> 00:39:09,172 What is going on? 844 00:39:09,216 --> 00:39:11,784 Your client has been raping his sister 845 00:39:11,827 --> 00:39:14,395 since she was 12 years old. 846 00:39:14,439 --> 00:39:16,528 First of all, it's not rape. 847 00:39:16,571 --> 00:39:18,486 She and I, we... 848 00:39:18,530 --> 00:39:21,446 raised each other on our own. 849 00:39:21,489 --> 00:39:23,143 We needed each other. 850 00:39:23,186 --> 00:39:25,493 She wanted it. - Dustin, stop talking now. 851 00:39:25,537 --> 00:39:26,886 - She started it. - She wanted it? 852 00:39:26,929 --> 00:39:28,235 - She wanted it. - I can't listen to this. 853 00:39:31,281 --> 00:39:33,196 Walk your client through his options. 854 00:39:33,240 --> 00:39:38,941 โ™ช 855 00:39:38,985 --> 00:39:40,334 There aren't many. 856 00:39:43,293 --> 00:39:47,341 I'm Chief Thomas McGrath, and I am pleased to announce 857 00:39:47,385 --> 00:39:51,040 NYPD has apprehended Aaron Wesley Parker, 858 00:39:51,084 --> 00:39:54,000 a suspect in the Central Park sex assault. 859 00:39:54,043 --> 00:39:56,698 SVU's Captain Benson made the arrest, 860 00:39:56,742 --> 00:39:58,700 so I'll let her fill in the details. 861 00:39:59,962 --> 00:40:01,399 Thank you, Chief. 862 00:40:01,442 --> 00:40:03,444 In the course of our investigation, 863 00:40:03,488 --> 00:40:05,794 Manhattan SVU discovered evidence 864 00:40:05,838 --> 00:40:08,449 that implicated Aaron Wesley Parker 865 00:40:08,493 --> 00:40:11,931 in over two dozen rapes across our nation 866 00:40:11,974 --> 00:40:13,367 in the past 20 years. 867 00:40:13,411 --> 00:40:16,501 - I guess McGrath got his win. - We all did. 868 00:40:16,544 --> 00:40:19,242 Large part to the hard work and cooperation 869 00:40:19,286 --> 00:40:21,680 of law enforcement officers nationwide. 870 00:40:21,723 --> 00:40:24,509 So we all share in this victory. 871 00:40:24,552 --> 00:40:26,032 Thank you. 872 00:40:26,075 --> 00:40:28,817 You know, actually, one more thing. 873 00:40:28,861 --> 00:40:30,863 None of this would've been possible 874 00:40:30,906 --> 00:40:33,692 without the dedication and experience 875 00:40:33,735 --> 00:40:38,479 of SVU Sergeant Odafin Tutuola and Detective Amanda Rollins. 876 00:40:38,523 --> 00:40:45,443 โ™ช 877 00:40:54,713 --> 00:40:57,672 [dramatic music] 878 00:40:57,716 --> 00:41:04,810 โ™ช 879 00:41:24,743 --> 00:41:27,876 [wolf howls] 62401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.