All language subtitles for Law and Order_ SVU 23x18 - Eighteen Wheels a Predator (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,660 --> 00:00:04,193 In the criminal justice system, 2 00:00:04,503 --> 00:00:05,923 sexually based offenses 3 00:00:05,971 --> 00:00:07,972 are considered especially heinous. 4 00:00:08,213 --> 00:00:10,628 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:10,676 --> 00:00:12,497 who investigate these vicious felonies 6 00:00:12,545 --> 00:00:13,953 are members of an elite squad 7 00:00:14,002 --> 00:00:15,869 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:16,008 --> 00:00:17,623 These are their stories. 9 00:00:31,432 --> 00:00:33,119 Never seen you here before 10 00:00:33,167 --> 00:00:34,487 and it's not like I'd forget you. 11 00:00:34,535 --> 00:00:36,322 My boyfriend hates bars, 12 00:00:36,370 --> 00:00:38,516 but he broke up with me tonight. 13 00:00:38,565 --> 00:00:40,026 So here I am. 14 00:00:40,074 --> 00:00:41,783 Well, the guy must be blind. 15 00:00:41,831 --> 00:00:43,359 Let me buy you a shot. 16 00:00:44,245 --> 00:00:45,312 Tequila? 17 00:00:45,479 --> 00:00:46,980 Mm-hmm. 18 00:00:48,377 --> 00:00:49,427 Hey! 19 00:00:49,475 --> 00:00:50,761 Easy over there. 20 00:00:50,952 --> 00:00:52,852 - What's your problem? - That's my sister. 21 00:00:52,920 --> 00:00:54,220 He's behaving himself, Dustin. 22 00:00:54,288 --> 00:00:55,312 Yeah? 23 00:00:55,435 --> 00:00:56,924 He better be. 24 00:00:57,858 --> 00:00:59,254 Sorry about that. 25 00:01:02,430 --> 00:01:03,631 Out with the old, 26 00:01:03,679 --> 00:01:05,185 in with the new. 27 00:01:13,674 --> 00:01:16,301 - One shot? - The rest are on the house. 28 00:01:16,544 --> 00:01:19,666 Hey, you know what? I'm wrapping up too. 29 00:01:19,714 --> 00:01:21,901 You want to head somewhere else? 30 00:01:21,949 --> 00:01:24,135 Uh, hold that thought. 31 00:01:24,183 --> 00:01:25,652 I'll be right back. 32 00:01:26,967 --> 00:01:29,435 There's the girl of my dreams. 33 00:01:32,126 --> 00:01:34,889 Um, I should call it a night, 34 00:01:35,296 --> 00:01:38,331 but, thanks for making me feel better. 35 00:01:45,752 --> 00:01:47,547 Good luck catching a cab. 36 00:01:48,009 --> 00:01:49,303 I can get you a car, 37 00:01:49,688 --> 00:01:51,050 unless you want company. 38 00:01:51,145 --> 00:01:53,879 Sorry, not yours. 39 00:01:54,001 --> 00:01:55,371 Suit yourself, 40 00:01:55,419 --> 00:01:56,731 bitch. 41 00:02:47,368 --> 00:02:49,689 She's been out here for a couple hours at least. 42 00:02:49,737 --> 00:02:52,158 A woman walking her dog found her 40 minutes ago. 43 00:02:52,206 --> 00:02:54,388 Okay, then this whole area should be taped off. 44 00:02:54,437 --> 00:02:56,658 - Preserve any evidence we can. - Go. 45 00:02:56,811 --> 00:02:58,195 This could be our vic's. 46 00:02:58,313 --> 00:03:01,801 No wallet, no ID, cell phone's locked. 47 00:03:02,116 --> 00:03:04,838 Uni found them over by the emergency blue light phone. 48 00:03:04,932 --> 00:03:06,434 Lot of good that did her. 49 00:03:06,746 --> 00:03:08,571 - You okay? - Yeah, just the storm last night. 50 00:03:08,620 --> 00:03:09,649 Every time I woke up, 51 00:03:09,697 --> 00:03:11,649 there was a scared kid or dog in my bed. 52 00:03:11,698 --> 00:03:13,354 I guess your vacation's over. 53 00:03:13,402 --> 00:03:15,955 Rollins, welcome back. 54 00:03:16,097 --> 00:03:17,650 Was the vic able to tell us anything? 55 00:03:17,698 --> 00:03:19,799 She's unconscious, half-naked, soaking wet, 56 00:03:19,848 --> 00:03:21,777 with a nasty head wound. 57 00:03:21,936 --> 00:03:23,456 She's hypothermic, probably concussed. 58 00:03:23,504 --> 00:03:24,588 Okay, so, 59 00:03:24,636 --> 00:03:26,357 out here, hours in the rain, 60 00:03:26,405 --> 00:03:27,731 there goes our DNA. 61 00:03:27,942 --> 00:03:30,563 Is there any security cams, witnesses? 62 00:03:30,611 --> 00:03:32,331 A dead zone. Not a lot of eyes out here. 63 00:03:32,555 --> 00:03:35,501 Our working theory is, she was attacked on that path, 64 00:03:35,549 --> 00:03:38,153 from behind, then dragged down the hill. 65 00:03:38,239 --> 00:03:40,660 We found her purse and a cell phone. 66 00:03:40,821 --> 00:03:42,571 Another weird detail, 67 00:03:42,656 --> 00:03:45,078 they found her jeans, neatly folded right beside her. 68 00:03:45,126 --> 00:03:47,462 Captain, detectives, she's coming to. 69 00:03:47,681 --> 00:03:50,149 Hey, you're okay. You're safe now. 70 00:03:50,250 --> 00:03:51,731 Where am I? 71 00:03:51,893 --> 00:03:52,943 Mom? 72 00:03:52,991 --> 00:03:54,353 We're the police. 73 00:03:54,401 --> 00:03:56,327 Honey, can you tell me your name? 74 00:03:56,537 --> 00:03:58,157 Huh? Can you tell me your name? 75 00:03:58,397 --> 00:03:59,985 Incoming. 76 00:04:00,608 --> 00:04:02,740 - Captain, we have to go. - Yeah, of course. 77 00:04:02,789 --> 00:04:04,797 Rollins, meet her at the hospital 78 00:04:04,845 --> 00:04:07,485 and, see if she can ID her cell phone or her purse. 79 00:04:08,015 --> 00:04:09,488 Chief. 80 00:04:10,117 --> 00:04:12,380 She was raped, and left for dead in Central Park. 81 00:04:12,480 --> 00:04:14,100 Please tell me that she's gonna make it. 82 00:04:14,149 --> 00:04:15,764 We certainly hope so. 83 00:04:16,157 --> 00:04:18,330 Well, press is here. You got anything for them? 84 00:04:18,517 --> 00:04:21,514 Keeping the park safe is our top priority. 85 00:04:21,562 --> 00:04:22,847 I mean, we're working as hard as we can. 86 00:04:22,895 --> 00:04:23,918 Yeah, no disrespect, 87 00:04:23,967 --> 00:04:25,527 but nobody cares how hard we're working. 88 00:04:25,575 --> 00:04:27,544 - They want results. - And now's when you tell me 89 00:04:27,592 --> 00:04:29,494 that we can't afford anymore headlines, 90 00:04:29,542 --> 00:04:31,357 about how New York City is out of control. 91 00:04:31,406 --> 00:04:33,695 - Yeah. - Chief, what can you tell us? 92 00:04:34,241 --> 00:04:36,096 You want to deal with these jackals, huh? 93 00:04:36,310 --> 00:04:38,148 1PP, the mayor? 94 00:04:38,445 --> 00:04:40,111 We're working the scene. 95 00:04:41,094 --> 00:04:42,274 Good. 96 00:04:43,428 --> 00:04:46,049 Chief. one question: what happened? 97 00:04:47,230 --> 00:04:48,250 Something wrong, Liv? 98 00:04:48,298 --> 00:04:50,058 I've been up since 5:00, and already it feels 99 00:04:50,106 --> 00:04:51,888 like this day is never gonna end. 100 00:04:51,965 --> 00:04:53,271 I mean, this job, 101 00:04:53,319 --> 00:04:55,106 is hard enough, but the politics... 102 00:04:55,154 --> 00:04:56,963 Let's just get this guy. 103 00:05:48,407 --> 00:05:49,674 We're here in Central Park, 104 00:05:49,723 --> 00:05:52,020 at the scene of a brutal sexual assault, 105 00:05:52,080 --> 00:05:55,002 that has left a young woman, now fighting for her life. 106 00:05:55,190 --> 00:05:56,723 Kayla? 107 00:05:57,218 --> 00:05:59,906 The nurses said you remembered your name. 108 00:05:59,954 --> 00:06:01,138 Barely. 109 00:06:01,187 --> 00:06:02,674 Okay, well, I'm Detective Rollins. 110 00:06:02,723 --> 00:06:04,926 I saw you earlier, today at the park. 111 00:06:04,993 --> 00:06:06,146 How you feeling? 112 00:06:06,194 --> 00:06:08,287 I've never been breaking news before. 113 00:06:08,336 --> 00:06:11,507 Yeah, well, why don't we turn this off for a little while. 114 00:06:11,772 --> 00:06:13,301 What's that? 115 00:06:13,631 --> 00:06:15,230 Uh, is that yours? 116 00:06:15,278 --> 00:06:16,256 You found it. 117 00:06:16,331 --> 00:06:17,742 Uh... 118 00:06:18,096 --> 00:06:19,653 My purse? 119 00:06:19,702 --> 00:06:20,970 Yeah. 120 00:06:21,611 --> 00:06:22,896 Let's see. 121 00:06:25,100 --> 00:06:26,149 That's mine. 122 00:06:26,285 --> 00:06:27,461 - Okay. - Um, 123 00:06:27,624 --> 00:06:30,492 I also had, a wallet. 124 00:06:30,692 --> 00:06:32,117 It was pink. 125 00:06:32,166 --> 00:06:33,269 No wallet. 126 00:06:33,318 --> 00:06:34,347 I'm sorry. 127 00:06:34,396 --> 00:06:37,431 So whoever raped me, robbed me too? 128 00:06:38,459 --> 00:06:40,242 Did you find this guy? 129 00:06:40,501 --> 00:06:42,506 Yeah, we are working on that. 130 00:06:42,751 --> 00:06:44,855 Um, can you think of anything, 131 00:06:44,903 --> 00:06:46,615 that would describe him? 132 00:06:47,281 --> 00:06:49,100 I never saw him. 133 00:06:50,478 --> 00:06:52,848 I was walking home. 134 00:06:53,682 --> 00:06:56,479 It was windy, like a storm was coming. 135 00:06:58,052 --> 00:07:00,517 I must've got hit in the head from behind. 136 00:07:00,566 --> 00:07:01,634 Hmh. 137 00:07:01,683 --> 00:07:03,444 Then I woke up here. 138 00:07:04,032 --> 00:07:06,686 Can you remember where you were earlier in the night? 139 00:07:06,780 --> 00:07:08,879 My boyfriend dumped me, 140 00:07:08,927 --> 00:07:11,261 by text from LA, 141 00:07:11,396 --> 00:07:13,871 - Hmh. - so, I went for a drink. 142 00:07:13,920 --> 00:07:15,063 Okay. 143 00:07:15,112 --> 00:07:16,652 I had a few shots. 144 00:07:16,700 --> 00:07:18,175 Tequila. 145 00:07:19,841 --> 00:07:23,163 Wait, I paid with my phone. 146 00:07:23,471 --> 00:07:24,791 Great. 147 00:07:30,758 --> 00:07:33,613 Oh, Embargo on Columbus. 148 00:07:33,861 --> 00:07:36,197 And they only charged you for one shot. 149 00:07:38,586 --> 00:07:41,938 The bartender said the rest were on the house. 150 00:07:42,314 --> 00:07:44,224 I guess he thought I owed him. 151 00:07:48,870 --> 00:07:50,324 Thanks, bro. Good looking out. 152 00:07:50,373 --> 00:07:51,710 A'ight, be safe, man. 153 00:07:51,900 --> 00:07:53,507 - Well, that's subtle. - Yeah. 154 00:07:55,977 --> 00:07:59,417 - Hey. - NYPD, you two work here? 155 00:08:00,682 --> 00:08:01,802 Nope. 156 00:08:01,851 --> 00:08:04,242 Then why is she unlocking the door? 157 00:08:04,986 --> 00:08:07,425 Did you work here last night? 158 00:08:08,089 --> 00:08:10,043 That's a simple yes or no question. 159 00:08:10,092 --> 00:08:11,143 Yes. 160 00:08:11,191 --> 00:08:13,106 My brother and I both did. 161 00:08:13,455 --> 00:08:15,080 Is this about the girl on the news? 162 00:08:15,129 --> 00:08:17,083 What the hell? Demmy, shut up. 163 00:08:17,265 --> 00:08:18,923 Well, we did see your side hustle, 164 00:08:18,972 --> 00:08:20,212 - just now. - Get your hands up. 165 00:08:20,260 --> 00:08:21,074 Get them up. 166 00:08:21,123 --> 00:08:23,337 You got anything sharp I should... 167 00:08:25,564 --> 00:08:26,829 Look, I got no idea 168 00:08:26,877 --> 00:08:29,011 - how that got there, okay? - Hmm. 169 00:08:29,234 --> 00:08:30,647 These are my roommate's pants. 170 00:08:30,696 --> 00:08:32,216 Yeah, sure they are, man. 171 00:08:33,536 --> 00:08:35,430 - Let's go. - Where are you taking him? 172 00:08:35,478 --> 00:08:37,433 16th precinct, SVU. 173 00:08:37,606 --> 00:08:39,301 Dustin, I'll meet you there. 174 00:08:39,811 --> 00:08:42,500 I bought her a few shots last night, that's it. 175 00:08:42,548 --> 00:08:43,723 I don't hurt women. 176 00:08:43,771 --> 00:08:45,703 Not what your record shows. 177 00:08:45,980 --> 00:08:48,539 You got DV charges, going back seven years. 178 00:08:48,587 --> 00:08:50,227 - My ex was crazy. - Okay. 179 00:08:50,276 --> 00:08:51,902 I didn't hurt the girl on the news. 180 00:08:51,950 --> 00:08:53,487 But she was in your bar last night. 181 00:08:53,536 --> 00:08:54,558 Yeah, 182 00:08:54,607 --> 00:08:55,887 and so were a lot of other guys. 183 00:08:55,936 --> 00:08:57,496 Okay, did you see her leave with anyone? 184 00:08:57,544 --> 00:09:00,302 - No, man. - But you did see her leave. 185 00:09:04,286 --> 00:09:06,640 I offered her a lift, she blew me off. 186 00:09:06,748 --> 00:09:09,326 Oh, so you followed her. 187 00:09:09,474 --> 00:09:10,954 I made sure she got across the street 188 00:09:11,002 --> 00:09:12,226 without getting hit by a car, 189 00:09:12,274 --> 00:09:13,364 then I went home. 190 00:09:13,412 --> 00:09:15,833 Yeah, we can ask your roommate about that, right? 191 00:09:16,196 --> 00:09:18,235 The one whose pants you borrowed. 192 00:09:18,739 --> 00:09:19,876 Okay, 193 00:09:20,282 --> 00:09:21,740 I lied about that, 194 00:09:21,954 --> 00:09:23,474 but, I live with my sister. 195 00:09:23,522 --> 00:09:25,042 Okay, it used to be our parents' place, 196 00:09:25,090 --> 00:09:26,411 but, our name's on the lease. 197 00:09:26,459 --> 00:09:28,034 That's illegal too? 198 00:09:31,456 --> 00:09:33,518 Now I want my lawyer. 199 00:09:34,110 --> 00:09:36,587 This guy's file reads like the ABCs of crime. 200 00:09:36,635 --> 00:09:38,220 Assault, battery, citations. 201 00:09:38,268 --> 00:09:40,057 Add D, for drug possession. 202 00:09:40,241 --> 00:09:42,437 And initially he waived Miranda. He's that dense? 203 00:09:42,486 --> 00:09:43,886 Well, he said, the only Miranda he needs, 204 00:09:43,934 --> 00:09:45,374 is the one that'll get on her knees. 205 00:09:45,423 --> 00:09:47,698 Yeah, so to answer your question, Carisi, that's a yes. 206 00:09:47,789 --> 00:09:49,648 Hey, I FaceTimed Kayla. 207 00:09:49,697 --> 00:09:51,235 She ID'd Dustin from the bar, 208 00:09:51,283 --> 00:09:52,647 but no memory of him in the park. 209 00:09:52,696 --> 00:09:54,205 But she did a rape kit though, right? 210 00:09:54,253 --> 00:09:56,140 Oh, he's in the system. Wait for a match. 211 00:09:56,188 --> 00:09:58,902 Well, his alibi sister is here. 212 00:09:58,951 --> 00:10:00,685 She wants to know what's going on. 213 00:10:04,044 --> 00:10:06,383 I can't imagine Dustin doing anything like this. 214 00:10:06,431 --> 00:10:08,471 - He's always protected me. - Dustin's your brother. 215 00:10:08,519 --> 00:10:10,083 We're not asking you to betray him. 216 00:10:10,132 --> 00:10:13,290 We're just asking you to be honest, okay? 217 00:10:13,418 --> 00:10:14,887 Why don't you have a seat? 218 00:10:15,440 --> 00:10:16,668 So... 219 00:10:16,874 --> 00:10:18,529 The two of them were in the bar. 220 00:10:18,659 --> 00:10:20,998 Yeah, but he talks to lots of girls. 221 00:10:21,046 --> 00:10:23,500 But, you saw him with Kayla. 222 00:10:23,548 --> 00:10:25,569 She was having fun. 223 00:10:25,617 --> 00:10:27,406 Smiling, flirty, 224 00:10:27,454 --> 00:10:29,368 they may have even kissed. 225 00:10:29,546 --> 00:10:30,783 May have? 226 00:10:31,643 --> 00:10:33,879 Just once, outside the bathroom. 227 00:10:33,953 --> 00:10:35,145 Why'd they stop? 228 00:10:35,193 --> 00:10:36,698 I don't know. 229 00:10:36,895 --> 00:10:38,777 She kind of pushed him away, 230 00:10:38,825 --> 00:10:40,656 like she was teasing him. 231 00:10:40,961 --> 00:10:42,980 That's when Dustin told me he was leaving 232 00:10:43,029 --> 00:10:44,109 and that I had to close up. 233 00:10:44,158 --> 00:10:45,851 And what time did you get home? 234 00:10:46,925 --> 00:10:49,326 1:30, 1:45. 235 00:10:49,374 --> 00:10:51,432 And was Dustin there, when you got home? 236 00:10:55,774 --> 00:10:57,090 Demmy. 237 00:10:58,954 --> 00:11:00,871 Was Dustin there, when you got home? 238 00:11:01,094 --> 00:11:02,470 No. 239 00:11:02,701 --> 00:11:04,579 I heard him come in later. 240 00:11:05,090 --> 00:11:06,481 What time? 241 00:11:06,915 --> 00:11:07,982 I don't know, 242 00:11:08,443 --> 00:11:09,966 after 3:00. 243 00:11:10,208 --> 00:11:11,949 Did you talk to him? 244 00:11:13,045 --> 00:11:14,885 I got up to talk to him, 245 00:11:14,933 --> 00:11:16,463 but, I could hear him in the shower. 246 00:11:16,512 --> 00:11:17,999 In the shower. 247 00:11:18,557 --> 00:11:21,354 Does he always shower, after his shift? 248 00:11:21,863 --> 00:11:22,938 No, but, 249 00:11:22,986 --> 00:11:24,810 he must've got caught in that rainstorm. 250 00:11:24,859 --> 00:11:26,300 His muddy clothes were on the floor. 251 00:11:26,348 --> 00:11:27,738 I put them in the laundry. 252 00:11:27,939 --> 00:11:29,279 Mm-hmm. 253 00:11:31,132 --> 00:11:32,409 Where is Dustin? 254 00:11:32,739 --> 00:11:33,803 I need to talk to him. 255 00:11:33,852 --> 00:11:36,258 Yeah, he's not coming home just yet. 256 00:11:41,960 --> 00:11:43,849 Pick up all the clothes from the laundry, 257 00:11:43,898 --> 00:11:44,972 and any men's shoes. 258 00:11:45,021 --> 00:11:46,061 You're wrong about Dustin. 259 00:11:46,109 --> 00:11:47,766 - Girls throw themselves at him. - Yeah. 260 00:11:47,872 --> 00:11:48,922 This is his room? 261 00:11:48,971 --> 00:11:50,306 I'm not allowed to go in there. 262 00:11:50,355 --> 00:11:51,522 Then don't. 263 00:11:55,027 --> 00:11:56,293 Okay. 264 00:11:57,087 --> 00:11:58,370 Well, he wasn't lying about 265 00:11:58,418 --> 00:11:59,809 growing up in this apartment. 266 00:11:59,857 --> 00:12:01,024 Mm-mm. 267 00:12:11,502 --> 00:12:13,937 Nothing old-school about this. 268 00:12:19,930 --> 00:12:21,898 Busy boy. 269 00:12:24,975 --> 00:12:26,655 I think I got something. 270 00:12:30,521 --> 00:12:32,087 I'm guessing that's not his. 271 00:12:41,832 --> 00:12:43,373 That's what I'm talking about. 272 00:12:43,767 --> 00:12:45,872 The vic's wallet was in his apartment. 273 00:12:45,921 --> 00:12:47,388 Oh, along with his muddy boots. 274 00:12:47,437 --> 00:12:48,595 And a Sig Sauer. 275 00:12:48,644 --> 00:12:49,924 And the DNA from the rape kit? 276 00:12:49,973 --> 00:12:51,391 We have the DNA in her mouth, 277 00:12:51,439 --> 00:12:52,451 it was a match, 278 00:12:52,499 --> 00:12:53,899 but, the rest of her kit was clean. 279 00:12:53,947 --> 00:12:54,864 He used a condom, 280 00:12:54,912 --> 00:12:57,040 the rain erased the rest, or both. 281 00:12:57,646 --> 00:13:00,598 Either way, Carisi says that we have enough to indict. 282 00:13:00,750 --> 00:13:03,072 I'm gonna want you there for a press conference after. 283 00:13:04,461 --> 00:13:05,848 We have to reassure the city. 284 00:13:06,056 --> 00:13:07,701 Chief, Captain, 285 00:13:07,749 --> 00:13:10,112 I have someone on hold, who says he needs to talk to you. 286 00:13:10,160 --> 00:13:11,905 - Right now? - He says he has information, 287 00:13:11,972 --> 00:13:13,100 about the case. 288 00:13:13,157 --> 00:13:14,767 The caller ID is blocked. 289 00:13:14,992 --> 00:13:16,619 Okay, uh. 290 00:13:16,667 --> 00:13:18,053 Somebody then record this. 291 00:13:18,102 --> 00:13:19,358 I got it. 292 00:13:20,123 --> 00:13:22,010 This is Captain Benson. 293 00:13:22,525 --> 00:13:24,892 I seen the arrest on the news. 294 00:13:25,042 --> 00:13:27,578 Y'all done congratulating yourselves? 295 00:13:27,945 --> 00:13:29,668 Can you tell me your name, sir? 296 00:13:29,813 --> 00:13:32,869 I can tell you, you arrested the wrong guy. 297 00:13:33,410 --> 00:13:35,798 Okay, sir, and how do you know that? 298 00:13:35,953 --> 00:13:37,408 You found a pair of jeans, 299 00:13:37,456 --> 00:13:38,741 next to her body, 300 00:13:38,790 --> 00:13:39,881 didn't you? 301 00:13:39,933 --> 00:13:41,063 Neatly folded. 302 00:13:41,257 --> 00:13:43,342 Yeah, that was me. 303 00:13:43,497 --> 00:13:44,914 I just did it again, 304 00:13:44,962 --> 00:13:48,023 and well, I'd put her on the phone, but, 305 00:13:48,480 --> 00:13:51,390 she's not really in the mood to talk right now. 306 00:13:51,548 --> 00:13:52,599 Are you, sweetheart? 307 00:13:52,648 --> 00:13:53,982 Okay, hang on, sir. 308 00:13:54,031 --> 00:13:55,062 I want to hear more. 309 00:13:55,111 --> 00:13:56,531 Well, that's not gonna happen. 310 00:13:56,580 --> 00:13:57,814 Hold on. 311 00:13:59,582 --> 00:14:00,602 Folded jeans? 312 00:14:00,650 --> 00:14:02,650 That's the one detail we didn't give to the public. 313 00:14:02,698 --> 00:14:04,534 From a blocked number, he could be anywhere. 314 00:14:04,582 --> 00:14:05,768 Call TARU. 315 00:14:05,816 --> 00:14:07,436 Find out where that call came from. 316 00:14:17,438 --> 00:14:18,666 So, a John Doe called, 317 00:14:18,715 --> 00:14:19,740 and knew a detail of the crime, 318 00:14:19,788 --> 00:14:20,989 that's not public information. 319 00:14:21,037 --> 00:14:22,536 So, option one, it's a copycat 320 00:14:22,585 --> 00:14:23,804 and somehow the MO leaked. 321 00:14:23,852 --> 00:14:25,306 Uh, okay, that can't happen. 322 00:14:25,354 --> 00:14:27,295 Option two is that 323 00:14:27,343 --> 00:14:29,875 Dustin is guilty, and, he had a buddy 324 00:14:29,923 --> 00:14:31,415 - call from the outside. - Dustin's at Rikers. 325 00:14:31,463 --> 00:14:33,341 Unless he used a burner, that call is recorded. 326 00:14:33,389 --> 00:14:35,150 - Right. - Well, he's not the sharpest knife. 327 00:14:35,198 --> 00:14:37,733 And, he had the wallet in his apartment? 328 00:14:37,933 --> 00:14:39,534 Did we get anything else from the search? 329 00:14:39,582 --> 00:14:42,209 None of Kayla's DNA was on his boots or clothes. 330 00:14:42,258 --> 00:14:43,654 Which leaves us option three, 331 00:14:43,702 --> 00:14:45,614 is that John Doe is the rapist. 332 00:14:45,663 --> 00:14:46,873 He wanted credit 333 00:14:46,967 --> 00:14:48,616 - and Dustin is innocent. - Hey, 334 00:14:48,664 --> 00:14:49,697 TARU dumped our phone, 335 00:14:49,745 --> 00:14:51,466 got the cell number that the call came from. 336 00:14:51,514 --> 00:14:53,307 The phone pinged near a truck stop, 337 00:14:53,355 --> 00:14:54,940 near Bear Creek, Kentucky. 338 00:14:55,017 --> 00:14:56,123 No answer now, 339 00:14:56,171 --> 00:14:58,318 but, I'm on hold for the local police chief. 340 00:15:00,351 --> 00:15:01,461 Chief Berry, 341 00:15:01,545 --> 00:15:04,445 I'm Captain Benson, from Manhattan SVU. 342 00:15:04,493 --> 00:15:05,585 We got a call, 343 00:15:05,633 --> 00:15:08,164 from a person of interest, in a rape up here. 344 00:15:08,213 --> 00:15:10,690 Now, the call was made from a cell phone, 345 00:15:10,739 --> 00:15:12,827 near a truck stop, just off Dixie Road. 346 00:15:12,876 --> 00:15:14,796 I'm gonna stop you right there, ma'am. 347 00:15:14,845 --> 00:15:16,837 I'm at Dixie Road right now. 348 00:15:17,406 --> 00:15:20,332 We just discovered a young victim in the woods. 349 00:15:20,396 --> 00:15:22,618 She's on her way to the hospital in Ashland. 350 00:15:22,832 --> 00:15:24,469 Sexually assaulted? 351 00:15:24,662 --> 00:15:25,865 Is she alive? 352 00:15:26,008 --> 00:15:27,368 She's unconscious. 353 00:15:27,416 --> 00:15:29,056 She's got a wound to the back of her head. 354 00:15:29,104 --> 00:15:30,585 - We're praying for her. - Okay, uh... 355 00:15:30,633 --> 00:15:31,644 Those clothes, 356 00:15:31,692 --> 00:15:33,911 those clothes that were in the foreground, um, 357 00:15:33,984 --> 00:15:36,242 - do those belong to the victim? - Yes, ma'am. 358 00:15:36,290 --> 00:15:37,645 He took her pants off, 359 00:15:37,693 --> 00:15:39,845 and left them folded neat as a pin beside her. 360 00:15:39,938 --> 00:15:40,958 I take it you sense 361 00:15:41,006 --> 00:15:42,664 that my rape, and yours, are connected. 362 00:15:42,713 --> 00:15:44,801 I do, I do and, 363 00:15:44,849 --> 00:15:46,554 if it would be all right with you, 364 00:15:46,602 --> 00:15:49,724 I would like to send two of my detectives out to you. 365 00:15:49,882 --> 00:15:52,059 Well, normally state police would take charge, 366 00:15:52,107 --> 00:15:53,327 but they got their hands full 367 00:15:53,375 --> 00:15:55,062 with a school shooting two towns over. 368 00:15:55,110 --> 00:15:56,631 We'll take all the help we can get. 369 00:15:56,679 --> 00:15:58,670 Thank you so much. Appreciate it. 370 00:15:58,841 --> 00:16:00,568 A lot less turfy than East Harlem. 371 00:16:00,680 --> 00:16:01,762 Fin, Rollins, 372 00:16:01,810 --> 00:16:03,638 you're on the next flight out to Kentucky. 373 00:16:05,287 --> 00:16:07,354 No idea how that wallet got in my bedroom 374 00:16:07,403 --> 00:16:09,123 - unless your cops planted it. - Planted it? 375 00:16:09,171 --> 00:16:12,293 Like they planted the gun, the coke, and the cash. 376 00:16:12,394 --> 00:16:14,581 My client just wants to clear his name. 377 00:16:14,630 --> 00:16:16,511 Well, he's got a couple options here. 378 00:16:16,992 --> 00:16:19,580 Now maybe you had a party in your apartment that night 379 00:16:19,629 --> 00:16:21,088 and one of your buddies, he's good for this. 380 00:16:21,136 --> 00:16:22,670 He planted the wallet. Is it possible? 381 00:16:22,732 --> 00:16:24,777 I don't bring guys home because of my sister. 382 00:16:24,826 --> 00:16:26,810 I swear last time I saw Kayla, 383 00:16:26,858 --> 00:16:27,995 she was headed to the park. 384 00:16:28,099 --> 00:16:29,302 I did not follow her. 385 00:16:29,351 --> 00:16:31,151 Well, you went somewhere, so where did you go? 386 00:16:31,199 --> 00:16:33,411 - I told you, straight home. - Then stop lying. 387 00:16:33,682 --> 00:16:35,536 We know that you didn't come home, 388 00:16:35,584 --> 00:16:36,837 until after 3:00. 389 00:16:36,885 --> 00:16:38,539 - Wait, what? - Not that confusing. 390 00:16:38,587 --> 00:16:40,520 Yeah, there's cameras all over your neighborhood. 391 00:16:40,614 --> 00:16:42,710 - Bodega cams, traffic cams. - Okay, okay. 392 00:16:42,758 --> 00:16:44,246 Maybe I was a little late. 393 00:16:44,658 --> 00:16:46,347 I might've had a business deal. 394 00:16:46,451 --> 00:16:48,382 You want my client to cooperate, 395 00:16:48,545 --> 00:16:50,398 any unrelated crimes he admits to... 396 00:16:50,447 --> 00:16:52,120 We're only interested in finding out 397 00:16:52,168 --> 00:16:53,450 what happened to Kayla. 398 00:16:53,576 --> 00:16:54,977 That's it. 399 00:16:57,766 --> 00:16:59,753 - I sort of had a coke deal. - Great. 400 00:16:59,862 --> 00:17:01,725 Now we're getting somewhere. 401 00:17:02,074 --> 00:17:03,811 Where, and with who? 402 00:17:03,979 --> 00:17:05,309 Hell's Kitchen. 403 00:17:05,588 --> 00:17:06,920 Some guys, bangers. 404 00:17:06,969 --> 00:17:08,529 You know, I don't know their real names. 405 00:17:08,577 --> 00:17:09,258 Is it possible, 406 00:17:09,306 --> 00:17:10,471 that, maybe you told one of them 407 00:17:10,519 --> 00:17:11,690 that there was a drunk girl, 408 00:17:11,738 --> 00:17:12,707 alone in the park? 409 00:17:12,755 --> 00:17:13,688 No, 410 00:17:13,808 --> 00:17:15,224 of course not. 411 00:17:15,390 --> 00:17:17,462 There's no way that any of those guys are involved. 412 00:17:17,826 --> 00:17:19,460 Let us decide that. 413 00:17:23,451 --> 00:17:24,514 Coffee? 414 00:17:24,562 --> 00:17:25,919 Just made a fresh pot. 415 00:17:26,135 --> 00:17:28,155 No, thanks, Chief, we're good. 416 00:17:28,256 --> 00:17:29,960 So how is your victim doing? 417 00:17:30,205 --> 00:17:31,650 She has a concussion, 418 00:17:31,698 --> 00:17:33,464 but, no permanent damage. 419 00:17:37,258 --> 00:17:39,508 Shay Landry, 19. 420 00:17:39,707 --> 00:17:41,335 Known her since she was a baby. 421 00:17:41,516 --> 00:17:43,783 - Hmm. - She lives with her boyfriend, 422 00:17:43,832 --> 00:17:46,721 who just left for bootcamp, two weeks ago. 423 00:17:46,770 --> 00:17:48,457 We checked his whereabouts last night? 424 00:17:48,506 --> 00:17:49,561 Yes, ma'am. 425 00:17:49,610 --> 00:17:51,579 Knee deep in Georgia mud all day, 426 00:17:51,627 --> 00:17:52,980 lights out by 9:00 p.m. 427 00:17:53,028 --> 00:17:55,616 Okay, did the hospital do a rape kit? 428 00:17:55,664 --> 00:17:57,118 They knew what to do there. 429 00:17:57,166 --> 00:17:58,819 I asked them to rush the results. 430 00:17:58,867 --> 00:18:00,974 Any similar assaults in the area? 431 00:18:01,236 --> 00:18:02,752 Not since I took over. 432 00:18:02,800 --> 00:18:03,991 It's been six years. 433 00:18:04,039 --> 00:18:05,860 Is it all right if we talk to Shay? 434 00:18:05,908 --> 00:18:07,018 Absolutely. 435 00:18:07,536 --> 00:18:10,324 I was walking home, and I heard footsteps. 436 00:18:10,779 --> 00:18:13,637 Before I could turn around, I was out like a light. 437 00:18:14,036 --> 00:18:16,633 When I woke up, I was here with my... 438 00:18:16,977 --> 00:18:19,941 My pants, on the ground beside me. 439 00:18:20,022 --> 00:18:21,571 Shay, I know it's hard, 440 00:18:21,710 --> 00:18:24,026 but, if you need for us to back off. 441 00:18:24,693 --> 00:18:27,481 I just can't believe this happened to me. 442 00:18:28,430 --> 00:18:29,983 Please don't go telling Jim. 443 00:18:30,032 --> 00:18:32,220 No, no, we're not gonna tell anybody, okay, honey? 444 00:18:32,274 --> 00:18:33,330 We're just... 445 00:18:33,378 --> 00:18:34,964 We want to track this guy down. 446 00:18:35,798 --> 00:18:37,986 I'm okay. I'm gonna try to help you. 447 00:18:38,035 --> 00:18:39,545 You already are. 448 00:18:39,593 --> 00:18:40,789 Do you remember anything? 449 00:18:40,838 --> 00:18:42,556 Did he say anything? 450 00:18:42,604 --> 00:18:44,027 Did he smell any way? 451 00:18:44,076 --> 00:18:45,796 They was coming fast and soft 452 00:18:45,845 --> 00:18:47,854 like he was wearing tennis shoes. 453 00:18:48,164 --> 00:18:50,062 I might've smelled cigarettes. 454 00:18:50,566 --> 00:18:52,054 Not menthols. 455 00:18:52,125 --> 00:18:53,267 Okay, that's good. 456 00:18:53,316 --> 00:18:55,142 Just cast your mind around like a net. 457 00:18:55,190 --> 00:18:56,870 If anything comes up. 458 00:18:56,919 --> 00:18:58,457 Next thing, I'm waking up. 459 00:18:58,506 --> 00:19:00,196 I heard Braydon and Buster, 460 00:19:00,245 --> 00:19:02,596 joking around, smoking weed. 461 00:19:02,645 --> 00:19:04,120 Braydon and Buster? 462 00:19:04,168 --> 00:19:05,433 Local boys. 463 00:19:05,534 --> 00:19:07,444 That's how I knew the guy wasn't from here. 464 00:19:07,636 --> 00:19:09,667 This place he dragged me to, 465 00:19:09,715 --> 00:19:12,076 I know it looks deserted, but, 466 00:19:12,183 --> 00:19:13,260 it's the hidey hole. 467 00:19:13,308 --> 00:19:15,162 All the kids come here to mess around. 468 00:19:15,210 --> 00:19:16,831 Everyone who lives here knows that. 469 00:19:22,551 --> 00:19:24,821 I told you everything I know. 470 00:19:24,869 --> 00:19:26,349 Yeah, you did, but, there's, 471 00:19:26,397 --> 00:19:28,477 there's just some gaps that we'd like your help with. 472 00:19:28,525 --> 00:19:30,320 - Take a seat. - Okay. 473 00:19:30,825 --> 00:19:32,865 So, Demmy, you told us that 474 00:19:32,934 --> 00:19:35,956 your brother came home, around 3:00, right? 475 00:19:36,131 --> 00:19:38,955 Yeah, I was kind of asleep. 476 00:19:39,049 --> 00:19:40,118 Is there any chance, 477 00:19:40,166 --> 00:19:41,877 that he brought somebody home with him? 478 00:19:42,465 --> 00:19:44,219 I don't think so. 479 00:19:44,267 --> 00:19:45,749 - Why? - Well, because, 480 00:19:45,797 --> 00:19:47,769 Dustin is insisting, 481 00:19:47,994 --> 00:19:51,165 that he has no idea, how that wallet got into his room. 482 00:19:51,586 --> 00:19:52,877 What do you guys think? 483 00:19:52,925 --> 00:19:54,668 You got him locked up still. 484 00:19:54,716 --> 00:19:57,071 Is it possible that you, brought somebody home? 485 00:19:57,190 --> 00:19:59,419 What? No, I can never do that. 486 00:20:00,910 --> 00:20:02,497 I already told you. 487 00:20:02,688 --> 00:20:04,039 He left early, 488 00:20:04,128 --> 00:20:05,356 I had to close myself. 489 00:20:05,405 --> 00:20:08,596 It was late, I took a cab, straight down 9th Avenue. 490 00:20:08,943 --> 00:20:11,732 - I have the Curb receipt. - That's okay. 491 00:20:11,934 --> 00:20:14,612 Wait, are you saying now you think he didn't do it? 492 00:20:14,661 --> 00:20:16,087 This is Rollins. 493 00:20:16,136 --> 00:20:17,889 Demmy, excuse us for a moment. 494 00:20:20,642 --> 00:20:22,563 So we got the DNA from Shay's rape hit. 495 00:20:22,611 --> 00:20:24,331 - We got a hit. - He's in the system? 496 00:20:24,379 --> 00:20:26,600 No, but we entered it into CODIS. 497 00:20:26,660 --> 00:20:30,170 His DNA is on multiple rape kits in over a dozen states. 498 00:20:30,218 --> 00:20:32,123 - How many? - So far 15, 499 00:20:32,171 --> 00:20:33,507 going back to 2001. 500 00:20:33,555 --> 00:20:35,458 From when Dustin was, what, seven? 501 00:20:35,584 --> 00:20:37,418 He's not our guy. 502 00:20:41,063 --> 00:20:42,564 Our guy is a serial rapist, 503 00:20:42,612 --> 00:20:44,374 who's been getting away with it, 504 00:20:44,677 --> 00:20:46,566 for the past 20 years. 505 00:20:54,838 --> 00:20:57,205 Oh, it's like the Justice League of America in here. 506 00:20:57,254 --> 00:20:58,295 Good, good, good. 507 00:20:58,343 --> 00:21:00,524 Well, SVU from every borough, 508 00:21:00,572 --> 00:21:02,145 plus troopers and detectives, 509 00:21:02,193 --> 00:21:03,960 from Missouri to Jersey, 510 00:21:04,008 --> 00:21:05,396 and most states in between. 511 00:21:05,645 --> 00:21:07,750 And we're in it until we figure out who this guy is. 512 00:21:07,799 --> 00:21:09,952 No leaves, no weekends. 513 00:21:10,414 --> 00:21:12,346 1PP has signed off, 514 00:21:12,395 --> 00:21:14,541 - on all the overtime you need. - Ah-ha. 515 00:21:14,695 --> 00:21:16,753 So the next time I want their attention, 516 00:21:16,803 --> 00:21:18,257 all I need to tell them, 517 00:21:18,306 --> 00:21:21,261 is that we're looking for a nationwide serial rapist. 518 00:21:21,380 --> 00:21:23,901 And the perp we had arrested, just got released. 519 00:21:23,949 --> 00:21:25,277 What was his name again? 520 00:21:25,325 --> 00:21:26,729 Dustin Tinsley. 521 00:21:28,120 --> 00:21:29,640 The charges were dropped, but he's out. 522 00:21:29,688 --> 00:21:30,975 He's been ROR'd. 523 00:21:31,023 --> 00:21:32,783 Oh, well, let's keep that out of the press. 524 00:21:32,831 --> 00:21:34,178 - Yeah. - And you're right. 525 00:21:34,226 --> 00:21:35,666 The next headline we want to see is, 526 00:21:35,714 --> 00:21:40,089 "NYPD arrests, predatorial serial rapist." 527 00:21:40,176 --> 00:21:42,053 I know. 528 00:21:42,101 --> 00:21:43,721 - 20 women? - Yeah. 529 00:21:43,833 --> 00:21:44,903 How on earth has he been 530 00:21:44,951 --> 00:21:46,352 getting away with this for so long? 531 00:21:46,400 --> 00:21:47,619 He hits these small towns, 532 00:21:47,668 --> 00:21:49,327 then he moves from state to state 533 00:21:49,375 --> 00:21:51,515 with these irregular gaps between assaults. 534 00:21:51,564 --> 00:21:53,264 And he doesn't leave DNA at every scene. 535 00:21:53,312 --> 00:21:55,299 Not everything lands in the national database. 536 00:21:55,347 --> 00:21:57,735 Not everyone enters the MO into ViCAP. 537 00:21:57,783 --> 00:21:59,763 So his mistake was striking here. 538 00:21:59,817 --> 00:22:01,906 And calling us to brag about the rape. 539 00:22:01,954 --> 00:22:04,175 And our Kentucky vic, Shay Landry, 540 00:22:04,267 --> 00:22:06,210 she described the same MO, 541 00:22:06,258 --> 00:22:08,446 as we've heard from other women, that we've spoken to. 542 00:22:08,494 --> 00:22:10,574 They went out drinking, they were struck from behind, 543 00:22:10,622 --> 00:22:12,422 their clothes were folded neatly at the scene. 544 00:22:12,470 --> 00:22:15,334 And as you can see, he follows the interstates. 545 00:22:15,383 --> 00:22:17,983 So we are looking for a mobile offender, 546 00:22:18,037 --> 00:22:20,159 a trucker, a traveling salesman. 547 00:22:20,285 --> 00:22:22,125 Did any of these women get a look at the guy? 548 00:22:22,180 --> 00:22:24,280 None that we've spoken to so far, 549 00:22:24,329 --> 00:22:25,963 but, from the DNA profile, 550 00:22:26,011 --> 00:22:29,100 our suspect's Caucasian, Northern European. 551 00:22:29,148 --> 00:22:31,100 And we has his voice from the phone call. 552 00:22:31,149 --> 00:22:33,267 It's a flat, Midland accent. 553 00:22:33,417 --> 00:22:35,506 - We should play it for Kayla. - Yeah. 554 00:22:35,751 --> 00:22:37,517 Wow... 555 00:22:39,124 --> 00:22:41,846 I don't understand. It wasn't Dustin? 556 00:22:42,134 --> 00:22:44,517 Well, we're not sure, but, another suspect called, 557 00:22:44,565 --> 00:22:46,419 and he knew certain details. 558 00:22:46,468 --> 00:22:47,592 Have you caught him? 559 00:22:48,166 --> 00:22:49,697 We actually need your help. 560 00:22:49,745 --> 00:22:50,796 Take a seat. 561 00:22:50,889 --> 00:22:52,528 Now, if you're up to it, 562 00:22:52,577 --> 00:22:54,421 we-we'd like to play his call for you. 563 00:22:54,973 --> 00:22:56,256 Okay. 564 00:22:56,477 --> 00:22:57,627 Okay. 565 00:22:57,725 --> 00:22:59,907 I seen that arrest on the news. 566 00:23:00,111 --> 00:23:02,466 Y'all done congratulating yourselves? 567 00:23:02,567 --> 00:23:03,620 Now, that night, 568 00:23:03,669 --> 00:23:05,778 did you talk to anybody that sounded like that? 569 00:23:06,117 --> 00:23:07,904 You mean, not from New York. 570 00:23:08,155 --> 00:23:09,566 That's right. 571 00:23:12,460 --> 00:23:13,711 There was a guy, 572 00:23:13,900 --> 00:23:16,614 hogging the jukebox, playing country-western. 573 00:23:16,948 --> 00:23:18,072 People were yelling, 574 00:23:18,121 --> 00:23:19,908 "Turn it off, cowboy." 575 00:23:20,132 --> 00:23:21,532 He yelled back, 576 00:23:21,640 --> 00:23:23,260 "This is real music." 577 00:23:26,285 --> 00:23:28,639 If I let you look at this again, you won't tell him? 578 00:23:28,800 --> 00:23:30,534 He doesn't need to know. 579 00:23:34,052 --> 00:23:35,286 Thank you. 580 00:23:38,149 --> 00:23:39,989 What's going on with that guy getting handsy? 581 00:23:40,038 --> 00:23:42,092 - You see him near Kayla? - No. 582 00:23:42,188 --> 00:23:44,143 My brother thought he was flirting with me. 583 00:23:44,192 --> 00:23:45,223 Set him straight. 584 00:23:45,272 --> 00:23:46,696 He walked out right after that. 585 00:23:46,858 --> 00:23:47,878 Mm-hmm. 586 00:23:51,380 --> 00:23:52,666 And there, that man. 587 00:23:52,740 --> 00:23:54,485 What kind of music was he listening to? 588 00:23:54,533 --> 00:23:56,129 Country-western. 589 00:23:56,177 --> 00:23:57,688 Drove Dustin crazy. 590 00:23:57,879 --> 00:23:59,403 You happen to see him near Kayla? 591 00:23:59,452 --> 00:24:00,453 All I know, 592 00:24:00,501 --> 00:24:01,492 he got run off the jukebox, 593 00:24:01,540 --> 00:24:03,508 left a 20 on the bar, walked out. 594 00:24:03,557 --> 00:24:05,055 I didn't see him after that. 595 00:24:06,478 --> 00:24:07,716 Walker Trucking. 596 00:24:07,764 --> 00:24:09,094 Could be our guy. 597 00:24:09,381 --> 00:24:10,544 Okay, 598 00:24:10,592 --> 00:24:13,502 so, he's playing country-western music at the jukebox, 599 00:24:13,550 --> 00:24:15,873 and nobody, nobody saw Kayla leave with him? 600 00:24:15,921 --> 00:24:17,544 No, he left before her. 601 00:24:17,592 --> 00:24:18,936 Can you take the footage back to 602 00:24:18,984 --> 00:24:21,324 Dustin and Kayla crossing the street? 603 00:24:22,302 --> 00:24:23,896 Look at that. 604 00:24:24,110 --> 00:24:25,325 Same guy. 605 00:24:25,469 --> 00:24:26,925 Waiting outside for her. 606 00:24:27,593 --> 00:24:29,520 - Stalking her? - Can Walker Trucking ID him? 607 00:24:29,568 --> 00:24:31,061 Well, we sent them the still, 608 00:24:31,109 --> 00:24:33,457 but they've got 6,000 drivers across the U.S. 609 00:24:33,506 --> 00:24:34,907 Hundreds of them on the interstates 610 00:24:34,955 --> 00:24:36,008 near New York that night. 611 00:24:36,057 --> 00:24:38,028 None of these other victims can ID him? 612 00:24:38,076 --> 00:24:39,656 Not even a description? 613 00:24:39,705 --> 00:24:41,432 No, and we talked to all of them. 614 00:24:41,480 --> 00:24:43,087 And I think we've been talking 615 00:24:43,135 --> 00:24:44,811 to the wrong ones. 616 00:24:45,317 --> 00:24:47,505 We've been focusing on completed rapes, 617 00:24:47,553 --> 00:24:49,196 assaults with the same MO. 618 00:24:49,244 --> 00:24:51,142 This is survivorship bias. 619 00:24:51,377 --> 00:24:53,966 We need to look outside the pattern. 620 00:24:54,015 --> 00:24:55,701 Rapes that he botched. 621 00:24:55,749 --> 00:24:57,214 Women who got away. 622 00:24:57,443 --> 00:24:58,824 Cases overlooked. 623 00:24:58,883 --> 00:25:00,381 You mean we need to find 624 00:25:00,429 --> 00:25:02,586 attempted rapes, near truck stops off interstates 625 00:25:02,634 --> 00:25:04,062 over the last 20 years. 626 00:25:04,110 --> 00:25:05,462 Yes. 627 00:25:05,838 --> 00:25:07,750 Start calling local precincts. 628 00:25:07,900 --> 00:25:09,112 Somewhere, 629 00:25:09,160 --> 00:25:10,840 there's a needle in the haystack. 630 00:25:13,949 --> 00:25:17,234 You are certainly not easy to find, Raelynn. 631 00:25:17,394 --> 00:25:19,686 Thank you so much for meeting us. 632 00:25:21,632 --> 00:25:22,973 When I reported six years ago, 633 00:25:23,021 --> 00:25:24,221 the cop looked me in the eyes, 634 00:25:24,269 --> 00:25:25,834 and told me he had actual rapes, 635 00:25:25,882 --> 00:25:27,396 to deal with, before mine. 636 00:25:27,860 --> 00:25:30,096 Because mine was incomplete, 637 00:25:30,295 --> 00:25:31,916 they didn't even send me for a rape kit. 638 00:25:31,964 --> 00:25:33,784 I'm sorry about that. 639 00:25:34,031 --> 00:25:36,895 I hear that more often than I should. 640 00:25:37,757 --> 00:25:40,782 Incomplete rape doesn't mean that there was no assault. 641 00:25:41,100 --> 00:25:42,127 Well, since you're here, 642 00:25:42,176 --> 00:25:44,809 - I guess you're taking it serious now. - We are, very. 643 00:25:46,645 --> 00:25:48,165 He did it to someone else, didn't he? 644 00:25:48,213 --> 00:25:49,514 Maybe. 645 00:25:49,681 --> 00:25:52,096 Could you walk us through what happened to you? 646 00:25:54,920 --> 00:25:56,240 I was unlocking my car 647 00:25:56,288 --> 00:25:58,258 in the parking lot of Chellie's Tavern. 648 00:25:59,832 --> 00:26:01,164 I'm hit, 649 00:26:01,346 --> 00:26:03,361 on my head, from behind. 650 00:26:03,929 --> 00:26:05,348 Lights out. 651 00:26:06,554 --> 00:26:08,726 When I come to, I'm, 652 00:26:08,989 --> 00:26:10,371 behind a dumpster. 653 00:26:10,811 --> 00:26:12,351 My pants are off. 654 00:26:12,631 --> 00:26:14,419 He's unzipping his fly. 655 00:26:14,706 --> 00:26:18,044 I'm sure he didn't expect you to come to, so, 656 00:26:18,178 --> 00:26:19,549 what did you do? 657 00:26:19,656 --> 00:26:21,881 I start screaming and kicking. 658 00:26:22,381 --> 00:26:24,484 And then his phone rings, and, 659 00:26:24,532 --> 00:26:26,550 he covers my mouth with one hand, 660 00:26:26,598 --> 00:26:28,505 and answers with the other, and.. 661 00:26:29,126 --> 00:26:30,762 I was just waiting, 662 00:26:31,598 --> 00:26:33,421 until he wasn't paying attention, I... 663 00:26:33,547 --> 00:26:35,079 Got away, I just ran. 664 00:26:35,203 --> 00:26:38,889 Wow, that takes an incredible amount of bravery. 665 00:26:39,861 --> 00:26:40,897 So, um, 666 00:26:40,945 --> 00:26:43,354 none of this, is in your police report. 667 00:26:43,402 --> 00:26:44,959 Did you, by any chance, 668 00:26:45,007 --> 00:26:46,394 see his face? 669 00:26:47,025 --> 00:26:48,949 It was dark, um, 670 00:26:49,436 --> 00:26:51,314 but, yeah. 671 00:26:53,524 --> 00:26:55,554 Would you be okay to look at some photos? 672 00:27:05,746 --> 00:27:08,913 Listen, even if you can't ID him right now, 673 00:27:09,182 --> 00:27:10,676 that doesn't mean that we stop 674 00:27:10,724 --> 00:27:12,563 looking for the man who did this to you. 675 00:27:25,176 --> 00:27:26,713 You found him, uh. 676 00:27:28,393 --> 00:27:29,815 Wow. 677 00:27:30,673 --> 00:27:32,338 That's the guy. That's... 678 00:27:33,285 --> 00:27:35,074 That's the guy who tried to rape me. 679 00:27:37,372 --> 00:27:38,635 Wes. 680 00:27:39,448 --> 00:27:40,544 Wes? 681 00:27:40,838 --> 00:27:42,100 Wes was his name? 682 00:27:42,148 --> 00:27:43,718 I just remembered it. 683 00:27:43,767 --> 00:27:45,295 Um, I could hear 684 00:27:45,343 --> 00:27:47,551 his wife, yelling at him over the phone. 685 00:27:47,599 --> 00:27:49,334 Pissed he wasn't home, um, 686 00:27:49,951 --> 00:27:51,294 said his daughters were planning 687 00:27:51,342 --> 00:27:53,041 a birthday party for him that night. 688 00:27:55,285 --> 00:27:57,003 Are you gonna catch him? 689 00:27:57,776 --> 00:28:01,664 Oh, you just made this a whole lot easier for us. 690 00:28:11,990 --> 00:28:14,323 There we go. 691 00:28:16,595 --> 00:28:18,115 Hey, Rollins, what do you got? 692 00:28:18,198 --> 00:28:20,373 Five drivers with Wesley in their name, 693 00:28:20,422 --> 00:28:21,742 but only one with that birthdate. 694 00:28:21,790 --> 00:28:23,249 Aaron Wesley Parker. 695 00:28:23,364 --> 00:28:25,312 He's been at the company since 2001. 696 00:28:25,438 --> 00:28:27,482 Tell me that his driving route syncs up. 697 00:28:27,531 --> 00:28:29,330 Yeah, the dates and locations of his routes 698 00:28:29,378 --> 00:28:30,859 match up with the dates and locations 699 00:28:30,907 --> 00:28:32,295 of the most recent assaults. 700 00:28:32,540 --> 00:28:33,664 Where is he now? 701 00:28:33,712 --> 00:28:35,499 The company said he took the week off. 702 00:28:35,547 --> 00:28:36,787 I'll text you his home address. 703 00:28:36,835 --> 00:28:38,356 It's outside of Reading, Pennsylvania. 704 00:28:38,404 --> 00:28:39,784 Okay, alert local PD, 705 00:28:39,832 --> 00:28:42,454 state troopers, and have Carisi call Reading, 706 00:28:42,502 --> 00:28:44,415 - and get a warrant. - Got you. 707 00:28:45,756 --> 00:28:47,878 I guess we're turning back. How far? 708 00:28:47,926 --> 00:28:49,332 Just put the lights on. 709 00:28:59,356 --> 00:29:01,285 NYPD? I don't understand. 710 00:29:01,333 --> 00:29:03,134 - What did Wesley do? - Where is your husband, 711 00:29:03,182 --> 00:29:04,799 - Mrs. Parker? - He's not home. 712 00:29:04,847 --> 00:29:06,193 You know where he is? 713 00:29:06,523 --> 00:29:07,602 The house is clear. 714 00:29:07,650 --> 00:29:08,694 Garage and shed. 715 00:29:08,743 --> 00:29:10,304 Yeah, I told you that, is he in trouble? 716 00:29:10,352 --> 00:29:12,156 How long have the two of you been married? 717 00:29:12,236 --> 00:29:13,556 22 years. 718 00:29:14,090 --> 00:29:15,773 I don't understand this. 719 00:29:15,969 --> 00:29:17,608 When he's been on the road for weeks, 720 00:29:17,656 --> 00:29:19,180 he likes to blow off a little steam. 721 00:29:19,229 --> 00:29:21,679 Drink, gamble, nothing illegal. 722 00:29:21,850 --> 00:29:23,167 I mean, except for speeding tickets. 723 00:29:23,215 --> 00:29:24,695 This is not about speeding tickets. 724 00:29:24,743 --> 00:29:26,784 And when is the last time you saw your husband? 725 00:29:26,912 --> 00:29:28,080 After supper. 726 00:29:28,128 --> 00:29:29,369 He was wearing his lucky shirt. 727 00:29:29,418 --> 00:29:30,541 He told me not to wait up. 728 00:29:30,641 --> 00:29:32,579 When he gambles, where does he go? 729 00:29:37,535 --> 00:29:38,896 Captain, Sergeant, that was quick. 730 00:29:38,944 --> 00:29:40,064 You located Wesley Parker? 731 00:29:40,112 --> 00:29:42,208 My guys are with casino security. They have eyes on him. 732 00:29:42,256 --> 00:29:43,634 - Okay. - He's playing the slots. 733 00:29:43,682 --> 00:29:45,783 - Ready to move in on your go ahead. - Hold off, 734 00:29:45,831 --> 00:29:47,182 we want to get him talking first. 735 00:29:47,231 --> 00:29:49,306 Once he's arrested, he'll lawyer up right away. 736 00:29:49,354 --> 00:29:50,590 Thank you. 737 00:29:56,968 --> 00:29:58,102 I got him. 738 00:30:04,028 --> 00:30:05,358 Is this free? 739 00:30:06,361 --> 00:30:08,285 Knock yourself out. 740 00:30:08,407 --> 00:30:09,895 Maybe, uh, 741 00:30:10,092 --> 00:30:11,729 you'll bring me luck. 742 00:30:13,013 --> 00:30:14,339 That's why I like the slots, 743 00:30:14,388 --> 00:30:15,395 because, 744 00:30:15,443 --> 00:30:17,168 it's all about being lucky. 745 00:30:17,499 --> 00:30:18,636 No strategy. 746 00:30:18,684 --> 00:30:20,575 Oh, sure there is, sweetheart. 747 00:30:21,126 --> 00:30:23,092 Strategy is patience. 748 00:30:23,706 --> 00:30:25,250 Uh, I will have, 749 00:30:25,298 --> 00:30:26,680 what he's having. 750 00:30:26,729 --> 00:30:27,750 All right, 751 00:30:27,798 --> 00:30:29,847 that's a Kentucky bourbon. 752 00:30:29,895 --> 00:30:31,784 - Nothing better. - You're from Kentucky. 753 00:30:31,833 --> 00:30:33,244 I lived there for a while. 754 00:30:33,292 --> 00:30:34,677 Now I drive out of Reading. 755 00:30:34,726 --> 00:30:35,841 Trucker. 756 00:30:36,294 --> 00:30:37,533 Yes, ma'am. 757 00:30:37,928 --> 00:30:38,952 How about you? 758 00:30:39,001 --> 00:30:41,650 Oh, I'm here visiting family, but, 759 00:30:41,778 --> 00:30:43,007 I live in New York now. 760 00:30:43,190 --> 00:30:45,382 Oh, that's a big city girl. 761 00:30:45,430 --> 00:30:47,631 It's not as bad as everyone says. 762 00:30:47,679 --> 00:30:49,078 Have you ever been? 763 00:30:49,381 --> 00:30:52,495 Uh, as a matter of fact I was just up there last week. 764 00:30:52,671 --> 00:30:54,154 And you didn't call? 765 00:30:57,369 --> 00:30:59,585 You know, I gotta say that I hate driving there, 766 00:30:59,633 --> 00:31:00,653 between uh, 767 00:31:01,342 --> 00:31:03,002 the bikes, and the cabs. 768 00:31:03,051 --> 00:31:04,735 Oh, please, not to mention the weather. 769 00:31:04,809 --> 00:31:06,363 Rain, rain, rain, rain. 770 00:31:06,452 --> 00:31:09,248 No kidding I-I, I got caught in a storm. 771 00:31:10,439 --> 00:31:12,132 Last Tuesday, the nor'easter. 772 00:31:12,193 --> 00:31:13,958 Yup, yeah. I got soaked. 773 00:31:14,006 --> 00:31:15,065 No umbrella. 774 00:31:15,125 --> 00:31:16,383 - Yeah. - Yeah. 775 00:31:16,895 --> 00:31:18,593 Yeah, something about you is familiar. 776 00:31:18,656 --> 00:31:20,653 What did you say that you do up in New York? 777 00:31:20,784 --> 00:31:22,947 I didn't, I didn't. 778 00:31:26,118 --> 00:31:28,432 How would you feel about going back? 779 00:31:28,954 --> 00:31:30,921 - No, no time soon. - No? 780 00:31:30,970 --> 00:31:31,942 No. 781 00:31:31,990 --> 00:31:33,545 See, that's where you're wrong, 782 00:31:33,759 --> 00:31:34,950 Aaron... 783 00:31:35,491 --> 00:31:36,908 Wesley Parker. 784 00:31:38,063 --> 00:31:40,009 - Are you kidding me? - Stand up. 785 00:31:40,665 --> 00:31:42,495 Put your hands behind your back. 786 00:31:42,544 --> 00:31:44,718 - Huh? - And turn around now. 787 00:31:46,238 --> 00:31:48,679 Son of a bitch, you know what? I knew, 788 00:31:48,762 --> 00:31:50,461 - I knew. - Did you? 789 00:31:50,743 --> 00:31:53,194 You're under arrest for 26 rapes and counting. 790 00:31:53,243 --> 00:31:54,905 And like you said, sweetheart... 791 00:31:55,319 --> 00:31:56,447 Patience... 792 00:31:56,962 --> 00:31:59,022 Is a good strategy. 793 00:32:01,720 --> 00:32:03,054 Get him out of here. 794 00:32:04,957 --> 00:32:07,745 Counselor, detective. 795 00:32:07,793 --> 00:32:09,513 - Chief. - You seen this? 796 00:32:09,561 --> 00:32:11,424 Yeah, we just heard. 797 00:32:11,697 --> 00:32:16,167 "NYPD arrests suspect in 26 rapes across the US." 798 00:32:16,224 --> 00:32:17,422 - Finally. - Yeah. 799 00:32:17,470 --> 00:32:20,424 Finally the NYPD is trending for something good, right? 800 00:32:20,473 --> 00:32:22,513 Yeah, and Captain called, they're on their way back. 801 00:32:22,561 --> 00:32:23,466 Oh, that's great. 802 00:32:23,625 --> 00:32:24,761 Great, great work. 803 00:32:25,059 --> 00:32:26,551 Lot of eyes on you. 804 00:32:27,158 --> 00:32:28,614 Don't drop the ball. 805 00:32:32,050 --> 00:32:33,306 You don't look happy. 806 00:32:33,355 --> 00:32:34,876 You don't think you can make the case? 807 00:32:34,924 --> 00:32:36,705 You mean after we already arrested a suspect, 808 00:32:36,774 --> 00:32:38,275 who had the victim's wallet in his bedroom? 809 00:32:38,323 --> 00:32:40,647 - But we know he's not good for it. - Yeah, I know that, 810 00:32:40,695 --> 00:32:42,336 and you know that, but here's the problem, 811 00:32:42,560 --> 00:32:44,220 our serial rapist's DNA 812 00:32:44,269 --> 00:32:46,277 is not in her rape kit, and Dustin's is. 813 00:32:46,326 --> 00:32:47,711 He admitted to kissing Kayla. 814 00:32:47,760 --> 00:32:48,935 Well, unless we can explain, 815 00:32:48,983 --> 00:32:50,660 how her wallet got in his room, 816 00:32:50,779 --> 00:32:52,060 the jury would have to be blind, 817 00:32:52,108 --> 00:32:53,228 not to see reasonable doubt. 818 00:32:53,276 --> 00:32:55,268 If Dustin had an explanation for that wallet, 819 00:32:55,316 --> 00:32:56,676 he would've given it to us by now. 820 00:32:57,800 --> 00:32:59,865 Maybe Demmy knows more than she's telling us. 821 00:32:59,946 --> 00:33:01,113 Detective Rollins. 822 00:33:03,366 --> 00:33:05,064 Thank you. I'm on my way. 823 00:33:09,516 --> 00:33:10,671 Hey, what happened here? 824 00:33:10,720 --> 00:33:12,685 A 911 call from the neighbors, hearing screams. 825 00:33:12,746 --> 00:33:14,605 We found the girl naked on the bathroom floor. 826 00:33:14,654 --> 00:33:16,072 She got beaten up pretty bad. 827 00:33:16,121 --> 00:33:17,312 Hey, 828 00:33:17,585 --> 00:33:19,670 Demmy, who, who did this to you? 829 00:33:19,719 --> 00:33:21,440 Nothing happened. It's my fault. 830 00:33:21,488 --> 00:33:22,768 It's all my fault. 831 00:33:22,816 --> 00:33:24,132 No, honey. 832 00:33:38,211 --> 00:33:39,860 - Hey. - Long drive, how you doing? 833 00:33:40,405 --> 00:33:41,792 How is she doing? 834 00:33:41,890 --> 00:33:43,226 She's pretty banged up, 835 00:33:43,368 --> 00:33:45,459 - sexually assaulted. - Jesus, by who? 836 00:33:45,508 --> 00:33:46,597 She's not saying, 837 00:33:46,645 --> 00:33:48,732 but, she agreed to a rape kit. 838 00:33:49,040 --> 00:33:51,141 - So she knows who did this. - Yeah. 839 00:33:53,650 --> 00:33:55,152 Jesus, Demmy. 840 00:33:56,278 --> 00:33:58,170 Can you tell us what happened? 841 00:33:58,219 --> 00:33:59,334 Doesn't matter. 842 00:33:59,383 --> 00:34:01,044 The neighbors said they heard a fight. 843 00:34:01,156 --> 00:34:02,232 Why should I talk to you? 844 00:34:02,280 --> 00:34:03,511 You're the one who let him go. 845 00:34:03,560 --> 00:34:04,697 Him? 846 00:34:05,398 --> 00:34:07,184 Dustin did this to you, huh? 847 00:34:07,485 --> 00:34:09,519 He found out that you framed him? 848 00:34:15,610 --> 00:34:17,529 'Cause we're pretty sure that, 849 00:34:18,001 --> 00:34:20,302 you're the one that planted that wallet in his room. 850 00:34:20,351 --> 00:34:22,190 What we can't figure out is why. 851 00:34:22,406 --> 00:34:24,240 What difference does it make? 852 00:34:25,985 --> 00:34:27,864 Because now, Demmy, 853 00:34:28,205 --> 00:34:31,181 Dustin's not going to prison for raping Kayla. 854 00:34:32,753 --> 00:34:34,751 So, if that was your plan, 855 00:34:35,794 --> 00:34:37,524 it's not gonna work. 856 00:34:38,472 --> 00:34:41,501 And whatever is going on between the two of you, 857 00:34:42,348 --> 00:34:44,609 is not gonna stop, honey. 858 00:34:45,136 --> 00:34:47,196 Unless you talk to us. 859 00:34:47,746 --> 00:34:49,645 You can start with the wallet. 860 00:34:49,994 --> 00:34:51,546 How'd you find it? 861 00:34:53,365 --> 00:34:54,454 I... 862 00:34:54,502 --> 00:34:57,854 Had seen Dustin, on the street with Kayla. 863 00:34:58,289 --> 00:35:00,003 I had a bad feeling. 864 00:35:00,338 --> 00:35:01,678 After I closed up, 865 00:35:01,726 --> 00:35:03,575 I walked into the park. 866 00:35:04,063 --> 00:35:06,564 I guess I was trying to find Dustin, but, 867 00:35:07,325 --> 00:35:08,943 I found the wallet. 868 00:35:09,773 --> 00:35:11,354 I looked around. 869 00:35:12,596 --> 00:35:14,089 I saw Kayla. 870 00:35:14,382 --> 00:35:16,116 I thought she was dead. 871 00:35:16,908 --> 00:35:19,194 I panicked, ran out, took a cab home. 872 00:35:19,243 --> 00:35:21,498 And what did you think had happened? 873 00:35:21,573 --> 00:35:23,660 I thought Dustin had done something to her. 874 00:35:23,709 --> 00:35:25,789 - I know how he gets. - And you didn't call the cops? 875 00:35:25,943 --> 00:35:28,961 No, because then he'd know it was me. 876 00:35:29,508 --> 00:35:32,008 I put the wallet in his room, and went to sleep. 877 00:35:32,057 --> 00:35:33,653 Okay, so... 878 00:35:34,481 --> 00:35:36,368 You wanted to make sure, 879 00:35:37,369 --> 00:35:40,390 that Dustin got implicated in Kayla's rape. 880 00:35:40,598 --> 00:35:41,945 I thought he did it. 881 00:35:42,479 --> 00:35:44,790 I thought he did it, because he, 882 00:35:44,838 --> 00:35:46,199 always gets what he wants. 883 00:35:46,248 --> 00:35:47,288 He always has. 884 00:35:47,376 --> 00:35:48,935 Tell us more about that. 885 00:35:51,176 --> 00:35:52,558 He's always treated me like, 886 00:35:52,606 --> 00:35:54,339 I'm his beck and call girl. 887 00:35:54,579 --> 00:35:56,333 Thing to use and toss. 888 00:35:57,549 --> 00:35:59,094 I just wanted him out of my life. 889 00:35:59,625 --> 00:36:01,377 I wanted to be free. 890 00:36:02,506 --> 00:36:03,857 Hey, Demmy, 891 00:36:04,511 --> 00:36:07,206 when did this first start happening? 892 00:36:07,692 --> 00:36:08,918 I was... 893 00:36:09,406 --> 00:36:10,961 12, maybe. 894 00:36:11,248 --> 00:36:13,369 When he first started coming into my room. 895 00:36:13,498 --> 00:36:14,825 Did you tell anyone? 896 00:36:14,873 --> 00:36:15,955 Your parents? 897 00:36:16,004 --> 00:36:17,050 No. 898 00:36:17,483 --> 00:36:18,599 They couldn't help me. 899 00:36:18,647 --> 00:36:20,519 They had their own problems. 900 00:36:26,778 --> 00:36:29,600 So Dustin's been raping his sister for over a decade. 901 00:36:29,681 --> 00:36:31,410 That's why she planted the wallet. 902 00:36:32,115 --> 00:36:33,378 You're not gonna charge her. 903 00:36:33,426 --> 00:36:34,722 No, of course not. 904 00:36:34,795 --> 00:36:35,872 Fin pick Dustin up? 905 00:36:35,920 --> 00:36:38,139 Oh, outside his bar, dealing drugs. 906 00:36:38,188 --> 00:36:39,909 He's in holding, waiting for his lawyer. 907 00:36:39,957 --> 00:36:41,498 And our serial rapist, Wesley, 908 00:36:41,546 --> 00:36:42,678 hasn't lawyered up yet? 909 00:36:42,727 --> 00:36:44,624 Well, apparently, he's cooperating. 910 00:36:45,656 --> 00:36:46,856 Wow. 911 00:36:47,158 --> 00:36:49,045 You all did a lot of work here. 912 00:36:49,367 --> 00:36:51,024 You did a lot of the work for us, Wes. 913 00:36:51,073 --> 00:36:52,594 We probably would've never caught you, 914 00:36:52,642 --> 00:36:55,968 if you hadn't called us, bragging about raping Kayla 915 00:36:56,880 --> 00:36:58,264 from Shay's cell phone, 916 00:36:58,655 --> 00:36:59,723 after raping her. 917 00:36:59,811 --> 00:37:01,926 Um, that call could've been anyone. 918 00:37:02,223 --> 00:37:03,852 Oh, we recorded it, Wesley, 919 00:37:03,900 --> 00:37:05,515 voice recognition, that's just as good as 920 00:37:05,563 --> 00:37:06,903 fingerprints or your DNA. 921 00:37:06,951 --> 00:37:08,742 Which is all over Shay's body. 922 00:37:09,053 --> 00:37:10,986 Don't go looking for no deep waters, 923 00:37:11,034 --> 00:37:12,309 - Sarge. - Deep waters? 924 00:37:12,357 --> 00:37:14,058 You want to talk about some deep waters? 925 00:37:14,107 --> 00:37:15,389 Let's go there. 926 00:37:16,795 --> 00:37:19,456 Guess what all these women, all of them, 927 00:37:19,504 --> 00:37:21,031 have in common. 928 00:37:21,499 --> 00:37:24,055 - Your DNA on every rape kit. - No. 929 00:37:24,104 --> 00:37:26,125 Even so, it takes strategy, 930 00:37:26,174 --> 00:37:28,559 to fly under the radar for so long. 931 00:37:28,747 --> 00:37:31,359 I know you didn't like it when we arrested that other guy. 932 00:37:31,408 --> 00:37:33,248 You wanted the credit, right? 933 00:37:34,052 --> 00:37:36,106 Now's your time to shine, 934 00:37:36,281 --> 00:37:38,356 and tell people who you really are. 935 00:37:38,630 --> 00:37:41,268 Otherwise, you're just gonna be another little gray man, 936 00:37:41,316 --> 00:37:42,553 in a prison jumpsuit. 937 00:37:46,170 --> 00:37:47,501 I took what I wanted, 938 00:37:48,212 --> 00:37:49,790 because I could. 939 00:37:50,354 --> 00:37:51,595 It was there. 940 00:37:51,643 --> 00:37:53,120 It was easy. 941 00:37:54,032 --> 00:37:56,520 I moved up and down those highways, 942 00:37:56,568 --> 00:37:59,583 and I left not a ripple, in my wake. 943 00:37:59,632 --> 00:38:00,669 Yeah, can you, 944 00:38:00,717 --> 00:38:02,483 - tell me more about that? - Okay. 945 00:38:02,797 --> 00:38:04,127 Okay, you all said, 946 00:38:04,175 --> 00:38:05,729 that this was being videotaped, right? 947 00:38:05,777 --> 00:38:07,072 It is. 948 00:38:08,432 --> 00:38:09,718 Good. 949 00:38:11,182 --> 00:38:13,535 Maybe someday, maybe, 950 00:38:13,583 --> 00:38:16,553 "Dateline", or Netflix, 951 00:38:16,688 --> 00:38:18,964 wants to do a special on me. 952 00:38:26,884 --> 00:38:29,101 Another drug possession charge? 953 00:38:29,660 --> 00:38:31,718 - This is getting a little old hat. - Oh, is it? 954 00:38:32,090 --> 00:38:33,539 Well, it's just the start. 955 00:38:33,635 --> 00:38:35,350 We're adding rape and assault to the list. 956 00:38:35,399 --> 00:38:36,594 We're back here again? 957 00:38:36,642 --> 00:38:39,108 - I was cleared. - We're not talking about Kayla... 958 00:38:40,030 --> 00:38:41,144 Dustin. 959 00:38:44,902 --> 00:38:47,226 Demmy's accusing me? 960 00:38:48,085 --> 00:38:49,172 No, she's a liar. 961 00:38:49,221 --> 00:38:50,183 You can't believe a word 962 00:38:50,231 --> 00:38:51,662 - that bitch says. - Hey, that's your sister. 963 00:38:51,710 --> 00:38:52,734 Show some respect. 964 00:38:52,783 --> 00:38:54,784 He doesn't know the meaning of the word, Counselor. 965 00:38:54,856 --> 00:38:56,045 Can we clarify a minute? 966 00:38:56,100 --> 00:38:57,515 Are you suggesting my client, 967 00:38:57,563 --> 00:38:59,084 raped, and assaulted his own sister? 968 00:38:59,133 --> 00:39:00,974 Would you like to answer that question, Dustin? 969 00:39:01,832 --> 00:39:03,266 And before you do, 970 00:39:03,719 --> 00:39:05,467 know that we have your DNA on the rape kit. 971 00:39:05,516 --> 00:39:06,746 Maybe she planted that, 972 00:39:06,794 --> 00:39:09,048 - like the wallet. - Did she beat herself up too? 973 00:39:09,096 --> 00:39:10,199 What's going on here? 974 00:39:10,248 --> 00:39:11,801 What is going on? 975 00:39:11,882 --> 00:39:14,470 Your client, has been raping his sister, 976 00:39:14,519 --> 00:39:16,880 since she was 12 years old. 977 00:39:16,929 --> 00:39:18,706 First of all, it's not rape. 978 00:39:19,229 --> 00:39:20,680 She and I, we... 979 00:39:21,139 --> 00:39:23,616 Raised each other, on our own. 980 00:39:24,088 --> 00:39:25,875 We needed each other. 981 00:39:25,924 --> 00:39:28,027 - She wanted it. - Dustin, stop talking now. 982 00:39:28,076 --> 00:39:29,551 - She started it. - She wanted it? 983 00:39:29,600 --> 00:39:31,240 - She wanted it. - I can't listen to this. 984 00:39:33,878 --> 00:39:35,798 Walk your client through his options. 985 00:39:41,825 --> 00:39:43,159 There aren't many. 986 00:39:45,963 --> 00:39:47,822 I'm Chief Thomas McGrath, 987 00:39:47,950 --> 00:39:50,065 and I am pleased to announce, 988 00:39:50,114 --> 00:39:53,327 NYPD has apprehended Aaron Wesley Parker, 989 00:39:53,477 --> 00:39:56,366 a suspect, in the Central Park sex assault. 990 00:39:56,627 --> 00:39:59,215 SVU's Captain Benson made the arrest, 991 00:39:59,323 --> 00:40:01,357 so I'll let her fill in the details. 992 00:40:02,633 --> 00:40:04,020 Thank you, Chief. 993 00:40:04,162 --> 00:40:06,182 In the course of our investigation, 994 00:40:06,230 --> 00:40:08,438 Manhattan SVU discovered evidence, 995 00:40:08,487 --> 00:40:11,041 that implicated Aaron Wesley Parker, 996 00:40:11,235 --> 00:40:14,691 in over two dozen rapes, across our nation, 997 00:40:14,739 --> 00:40:16,126 in the past 20 years. 998 00:40:16,174 --> 00:40:17,959 I guess McGrath got his win. 999 00:40:18,008 --> 00:40:19,162 We all did. 1000 00:40:19,211 --> 00:40:21,865 Large part to the hard work and cooperation 1001 00:40:21,914 --> 00:40:24,269 of law enforcement officers nationwide. 1002 00:40:24,449 --> 00:40:27,083 So, we all share in this victory. 1003 00:40:27,132 --> 00:40:28,341 Thank you. 1004 00:40:28,699 --> 00:40:31,287 You know, actually, one more thing. 1005 00:40:31,387 --> 00:40:33,255 None of this would've been possible, 1006 00:40:33,304 --> 00:40:36,171 without the dedication, and experience, 1007 00:40:36,313 --> 00:40:39,108 of SVU Sergeant Odafin Tutuola, 1008 00:40:39,156 --> 00:40:41,069 and Detective Amanda Rollins. 1009 00:40:50,086 --> 00:40:54,333 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 69486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.