Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,482 --> 00:00:45,515
[river flowing]
2
00:01:21,949 --> 00:01:23,718
[sighs]
3
00:01:23,753 --> 00:01:25,654
[alarm clock beeping]
4
00:01:27,493 --> 00:01:29,229
[sighs]
5
00:01:29,264 --> 00:01:31,132
Okay. Okay.
6
00:01:33,202 --> 00:01:34,795
I hear you.
7
00:01:37,734 --> 00:01:39,206
[groans]
8
00:01:42,475 --> 00:01:43,639
[sighs]
9
00:01:54,355 --> 00:01:55,420
[sighs]
10
00:02:00,460 --> 00:02:01,492
[clicks tongue]
11
00:02:25,947 --> 00:02:27,221
[person clears throat]
12
00:02:30,655 --> 00:02:33,194
[hums]
13
00:02:52,281 --> 00:02:53,478
[weatherperson]
...quite severe storminess...
14
00:02:53,513 --> 00:02:54,809
...the beginning partof the day.
15
00:02:54,844 --> 00:02:57,416
Clouds in the North Country,partly cloudy...
16
00:02:58,815 --> 00:03:00,617
High pressurecoming down from Canada.
17
00:03:00,652 --> 00:03:03,884
[indistinct]
...further southover the next few days.
18
00:03:03,919 --> 00:03:06,656
Futurecast showsclouds are huggingthe tops of the mountains
19
00:03:06,691 --> 00:03:08,658
for a while today, for sure.
20
00:03:08,693 --> 00:03:10,660
Stronger winds comingthrough the afternoon.
21
00:03:10,695 --> 00:03:12,893
Low pressure from the Northalso bringing rain.
22
00:03:12,928 --> 00:03:15,764
Possibly some snowamong the higher peaks.
23
00:03:15,799 --> 00:03:18,998
If you're doing anythingoutdoors today, make sureyou bundle up for that.
24
00:03:19,033 --> 00:03:20,868
Temperaturescould drop below freezing,
25
00:03:20,903 --> 00:03:23,574
with a bit of a breeze,which will make itfeel even colder.
26
00:03:23,609 --> 00:03:25,279
Overnight tonight, very cold.
27
00:03:25,314 --> 00:03:27,479
One of the coldest nightswe've seen for a while.
28
00:03:27,514 --> 00:03:28,546
And that possibility...
29
00:03:40,021 --> 00:03:41,592
May need this one.
30
00:03:48,469 --> 00:03:50,469
Can't forget you guys.
31
00:04:18,367 --> 00:04:19,564
[sniffs]
32
00:04:58,000 --> 00:04:59,703
[car engine revs]
33
00:05:14,489 --> 00:05:15,554
[groans]
34
00:05:18,119 --> 00:05:19,393
Ow!
35
00:05:21,892 --> 00:05:23,056
Yoo-hoo?
36
00:05:29,768 --> 00:05:30,866
[dog barks]
37
00:05:30,901 --> 00:05:32,703
Oh!
38
00:05:32,738 --> 00:05:34,969
Look who wants to come
and see you.
Look at my little baby.
39
00:05:35,004 --> 00:05:37,807
Little piece of... Ooh.
40
00:05:37,842 --> 00:05:39,006
I love this dog.
41
00:05:39,041 --> 00:05:40,909
I know.
42
00:05:40,944 --> 00:05:43,813
That face,
I can never get over it.
43
00:05:43,848 --> 00:05:46,046
-Look at you.
-[dog barks]
44
00:05:46,081 --> 00:05:48,653
You know,
I don't like you
going up there alone.
45
00:05:50,052 --> 00:05:53,724
Cell phone service
is so unreliable.
46
00:05:53,759 --> 00:05:54,956
Mmm.
47
00:05:54,991 --> 00:05:58,157
Well,
you can be my chaperone.
Oh!
48
00:05:58,192 --> 00:05:59,763
Can you be my chaperone?
49
00:05:59,798 --> 00:06:03,866
Thirty years of scrambling
up those trails daily.
50
00:06:03,901 --> 00:06:04,933
I'm done.
51
00:06:06,673 --> 00:06:08,970
Nope.
But not Pam Bales.
52
00:06:09,005 --> 00:06:10,103
Nope.
53
00:06:12,514 --> 00:06:15,812
Hey, Pam,
you seen the weather forecast?
54
00:06:17,013 --> 00:06:18,551
Don't go up there.
55
00:06:18,586 --> 00:06:21,081
[inhales sharply]
You know what day it is.
56
00:06:24,757 --> 00:06:25,855
Yeah.
57
00:06:29,630 --> 00:06:31,465
Anyway,
it's cheaper than therapy.
58
00:06:31,500 --> 00:06:35,469
And the mountains
always listen
and never talk back.
59
00:06:40,036 --> 00:06:42,542
No holdin' back
on the cocoa.
60
00:06:42,577 --> 00:06:44,137
Cheap bastard.
[laughs] Oh!
61
00:06:44,172 --> 00:06:46,777
How many ex-husbands
do you have again?
62
00:06:46,812 --> 00:06:48,009
Too many.
63
00:06:52,521 --> 00:06:53,850
Boom.
64
00:06:53,885 --> 00:06:54,983
Thank you.
65
00:06:56,591 --> 00:06:57,623
Uh, jacket?
66
00:07:02,124 --> 00:07:04,058
Watch the weather.
I will.
67
00:07:04,797 --> 00:07:05,928
Hey.
68
00:07:06,601 --> 00:07:07,864
Be safe.
69
00:07:07,899 --> 00:07:09,701
Okay, Mom.
70
00:07:09,736 --> 00:07:11,131
[dog barking]
71
00:07:11,166 --> 00:07:12,231
[server chuckles]
72
00:07:13,938 --> 00:07:16,642
["Katie Belle Blue"
playing on radio]
73
00:07:36,290 --> 00:07:42,767
♪ There is no deeper blueIn the ocean that lies ♪
74
00:07:42,802 --> 00:07:48,938
♪ As deep as the blueOf your laughing eyes ♪
75
00:07:48,973 --> 00:07:54,944
♪ No sweeter soundThan your gentle sigh ♪
76
00:07:54,979 --> 00:07:59,014
♪ No heart was ever so pure ♪
77
00:07:59,049 --> 00:08:00,851
What's the words?
78
00:08:00,886 --> 00:08:07,286
♪ Dream pretty dreamsTouch beautiful things ♪
79
00:08:07,321 --> 00:08:11,895
♪ Let all the skiesSurround you ♪
80
00:08:13,734 --> 00:08:19,672
♪ Swim with the swansAnd believe that upon ♪
81
00:08:19,707 --> 00:08:23,137
♪ Some glorious dawnLove will find you ♪
82
00:08:23,172 --> 00:08:26,272
Love will find you. [laughing]
Love will find you, Pam.
83
00:08:26,307 --> 00:08:31,244
♪ Come some dayI'm bound away ♪
84
00:08:32,346 --> 00:08:36,051
♪ Wind and wingsOn the water ♪
85
00:08:38,253 --> 00:08:44,158
♪ Whatever mayYou must stay ♪
86
00:08:44,193 --> 00:08:48,063
♪ And remainMy beautiful daughter ♪
87
00:08:50,298 --> 00:08:56,742
♪ There is no deeper blueIn the ocean that lies ♪
88
00:08:56,777 --> 00:09:03,012
♪ As deep as the blueOf your laughing eyes ♪
89
00:09:03,047 --> 00:09:08,886
♪ No sweeter soundThan your gentle sigh ♪
90
00:09:08,921 --> 00:09:12,989
♪ No heartWas ever so pure ♪
91
00:09:13,024 --> 00:09:14,991
Sorry.
[music ends]
92
00:09:15,026 --> 00:09:16,289
-You okay?
-Yeah.
93
00:09:16,324 --> 00:09:17,763
I was just, uh...
94
00:09:19,129 --> 00:09:20,634
Camping?
95
00:09:20,669 --> 00:09:22,834
Two nights.
Cold as hell.
96
00:09:24,398 --> 00:09:26,673
Going up?
97
00:09:26,708 --> 00:09:30,710
Yeah. If it gets dicey,
I'll just, uh, bail down
Westside to Crawford.
98
00:09:31,779 --> 00:09:32,976
[hiker 1]
Have a good one.
99
00:09:36,377 --> 00:09:38,377
[Pam]
Hey, see anyone else
up there?
100
00:09:39,215 --> 00:09:41,655
[hiker 1]
No. It's just us.
101
00:09:41,690 --> 00:09:44,251
[Pam]
You know whose car that is?
No idea.
102
00:09:50,193 --> 00:09:52,160
[hiker 2 whistling]
103
00:09:53,966 --> 00:09:55,834
♪ Angel ♪
104
00:09:57,398 --> 00:09:59,706
♪ Where's your party outfit? ♪
105
00:10:01,974 --> 00:10:06,647
♪ Your engine's running wild ♪
106
00:10:09,113 --> 00:10:13,181
♪ It's crazyWhen you smile ♪
107
00:10:15,823 --> 00:10:19,154
[singing continues,
indistinct]
108
00:10:20,454 --> 00:10:22,861
♪ Angel ♪
109
00:10:30,299 --> 00:10:33,707
[hiker 2 continues singing]
110
00:10:38,043 --> 00:10:40,373
-[car door shuts]
-[engine starts]
111
00:12:03,931 --> 00:12:07,064
"We need wilderness
whether or not
we set foot in it.
112
00:12:09,002 --> 00:12:14,368
We need refuge even though
we may never go there.
113
00:12:16,174 --> 00:12:18,911
We need
the possibility of escape.
114
00:12:19,947 --> 00:12:22,178
And surely, we need hope."
115
00:12:27,856 --> 00:12:29,922
[breathing heavily]
116
00:13:08,127 --> 00:13:09,456
[grunts]
117
00:13:09,491 --> 00:13:10,996
[shouts]
118
00:13:12,329 --> 00:13:13,394
Ooh.
119
00:13:15,596 --> 00:13:16,837
[grunts]
120
00:13:20,370 --> 00:13:21,402
[sighs]
121
00:13:28,983 --> 00:13:30,015
[groans]
122
00:13:33,185 --> 00:13:34,217
Whoo!
123
00:13:37,959 --> 00:13:38,991
[sighs]
124
00:13:59,640 --> 00:14:01,442
[breathing heavily]
125
00:14:02,511 --> 00:14:05,919
[thunder rumbling]
126
00:14:34,147 --> 00:14:36,147
[breathing heavily]
127
00:14:57,038 --> 00:14:59,137
[thunder rumbling]
128
00:15:20,127 --> 00:15:22,556
[wind howling]
129
00:16:16,810 --> 00:16:18,117
[exhales]
130
00:16:25,192 --> 00:16:26,224
[sighs]
131
00:16:27,095 --> 00:16:28,655
I'll take a break here.
132
00:16:32,694 --> 00:16:34,100
[sighs]
133
00:16:34,135 --> 00:16:35,299
Okay.
134
00:16:48,413 --> 00:16:49,445
[sighs]
135
00:16:56,850 --> 00:17:00,192
[blowing]
136
00:17:08,598 --> 00:17:09,696
Damn it.
137
00:17:15,275 --> 00:17:17,539
[thunder rumbling]
138
00:17:36,362 --> 00:17:38,626
[thunder continues rumbling]
139
00:17:41,268 --> 00:17:43,301
[wind howling]
140
00:18:30,482 --> 00:18:31,514
[exhales]
141
00:19:09,554 --> 00:19:10,817
[bird calls]
142
00:19:26,274 --> 00:19:27,603
[whistle blows]
143
00:19:31,444 --> 00:19:33,576
[whistle blows]
144
00:20:37,037 --> 00:20:38,806
Shit.
145
00:21:09,036 --> 00:21:10,068
What the...
146
00:21:23,985 --> 00:21:26,018
You've got to be kidding.
147
00:21:28,990 --> 00:21:30,858
Sneakers?
148
00:21:37,031 --> 00:21:39,339
Holy shit.
149
00:21:45,072 --> 00:21:46,775
Sneakers...
150
00:21:47,547 --> 00:21:48,843
Goddamn it.
151
00:21:54,752 --> 00:21:56,048
Hello!
152
00:21:58,789 --> 00:22:00,393
Hello?
153
00:22:01,924 --> 00:22:03,088
[whistle blows]
154
00:22:06,599 --> 00:22:09,633
[whistle blowing]
155
00:22:13,034 --> 00:22:14,572
Hello!
156
00:22:37,190 --> 00:22:38,629
[whistle blows weakly]
157
00:22:39,665 --> 00:22:41,500
Hello!
158
00:22:42,767 --> 00:22:43,997
[whistle blows]
159
00:22:47,475 --> 00:22:48,837
Hello there!
160
00:22:52,579 --> 00:22:54,678
[shouts]
161
00:22:55,241 --> 00:22:57,450
[groaning]
162
00:23:02,853 --> 00:23:04,655
[grunting]
163
00:23:17,098 --> 00:23:19,934
[breathing heavily]
164
00:23:30,078 --> 00:23:32,177
[grunting]
165
00:23:44,994 --> 00:23:47,225
[grunting continues]
166
00:23:54,773 --> 00:23:55,871
[groans]
167
00:24:06,686 --> 00:24:07,949
[shouts]
168
00:24:14,760 --> 00:24:16,089
Come on, Pam.
169
00:24:20,832 --> 00:24:22,095
Here we go.
170
00:24:24,605 --> 00:24:26,165
[grunts]
171
00:24:31,744 --> 00:24:33,711
[grunts]
172
00:24:33,746 --> 00:24:35,108
[shouts]
173
00:24:44,251 --> 00:24:46,526
[muffled groaning]
174
00:24:56,934 --> 00:24:58,901
[gasping]
175
00:25:22,894 --> 00:25:24,289
[whistle blows]
176
00:25:27,162 --> 00:25:28,733
[whistle blows]
177
00:25:31,771 --> 00:25:35,740
[whistle blowing]
178
00:25:39,042 --> 00:25:41,042
[grunting]
179
00:25:47,281 --> 00:25:48,852
[screams]
180
00:25:51,153 --> 00:25:52,790
[groans]
181
00:25:52,825 --> 00:25:54,154
Oh, God.
182
00:25:54,189 --> 00:25:56,695
Oh, God. Oh, God.
183
00:26:00,767 --> 00:26:01,799
[grunts]
184
00:26:13,208 --> 00:26:15,208
[breathing shakily]
185
00:27:13,774 --> 00:27:15,433
[no audible dialogue]
186
00:27:38,392 --> 00:27:39,798
I hear you.
187
00:27:46,840 --> 00:27:47,872
Yes.
188
00:28:00,348 --> 00:28:01,479
[groans]
189
00:28:12,492 --> 00:28:13,898
[grunting]
190
00:28:34,085 --> 00:28:35,447
[grunts]
191
00:28:39,486 --> 00:28:40,826
Come on, Pam.
192
00:28:42,962 --> 00:28:45,193
[grunting]
193
00:28:49,133 --> 00:28:50,198
[shouts]
194
00:28:52,400 --> 00:28:55,403
Come on, Pam. Come on.
195
00:28:59,275 --> 00:29:02,111
[grunting]
196
00:29:20,967 --> 00:29:23,165
[shouts]
197
00:30:10,918 --> 00:30:12,148
Hello!
198
00:30:19,157 --> 00:30:20,288
Hello!
199
00:30:55,193 --> 00:30:57,325
[breathing heavily]
200
00:31:30,756 --> 00:31:31,997
Hello?
201
00:31:46,145 --> 00:31:47,375
Oh, no.
202
00:31:48,213 --> 00:31:50,950
[sighing]
203
00:31:52,118 --> 00:31:53,579
I'm sorry, bud.
204
00:31:54,351 --> 00:31:57,319
Hey, listen.
205
00:31:57,354 --> 00:32:00,751
My name's Pam,
and I'm going to get you
out of here.
206
00:32:00,786 --> 00:32:02,324
Can you hear my voice?
207
00:32:03,789 --> 00:32:07,263
I'm gonna get you
down the mountain.
What's your name?
208
00:32:07,298 --> 00:32:09,034
John.
I'm gonna call you John.
209
00:32:09,069 --> 00:32:10,497
Can you hear my voice?
210
00:32:10,532 --> 00:32:12,598
I'm with search and rescue,
okay?
211
00:32:12,633 --> 00:32:16,041
Now, stay with me, John.
I'm gonna need
to undress you, okay?
212
00:32:18,375 --> 00:32:20,408
I'll get
your body temperature up.
213
00:32:22,445 --> 00:32:24,478
Jesus, you're dressed
for the beach.
214
00:32:49,736 --> 00:32:53,540
[John breathing shakily]
215
00:33:17,500 --> 00:33:19,170
[both grunt]
216
00:33:37,421 --> 00:33:39,190
Going to put this hat on.
217
00:33:40,622 --> 00:33:44,525
I need you to stay with me.
We're going to get you
down the mountain.
218
00:33:44,560 --> 00:33:47,099
I'm gonna get you in a bag.
Okay?
219
00:34:03,777 --> 00:34:04,842
[groans]
220
00:34:59,602 --> 00:35:01,404
[both groan]
221
00:35:44,878 --> 00:35:46,482
Look at me.
222
00:35:46,517 --> 00:35:49,254
We need to move, okay?
223
00:35:49,289 --> 00:35:52,752
If we don't get moving,
we're dead.
224
00:35:53,821 --> 00:35:55,194
You understand me?
225
00:35:55,724 --> 00:35:56,855
I can't.
226
00:36:00,861 --> 00:36:01,926
If we don't...
227
00:36:07,703 --> 00:36:09,241
I'm not leaving you.
228
00:36:10,706 --> 00:36:12,343
You hearing me?
229
00:36:12,378 --> 00:36:13,806
I'm not leaving you.
230
00:36:33,630 --> 00:36:34,893
Damn it, John.
231
00:36:38,668 --> 00:36:39,964
This way, John.
232
00:36:42,540 --> 00:36:44,738
Listen to me.
Are you on something?
233
00:36:44,773 --> 00:36:47,576
Are you drinking?
Drugs? Oxy?
234
00:36:48,777 --> 00:36:50,678
Are you tripping?
Are you on mushrooms?
235
00:36:50,713 --> 00:36:51,778
Come on, John.
236
00:36:52,583 --> 00:36:53,912
This way, John.
237
00:36:55,080 --> 00:36:57,289
Let's get down
the mountain.
238
00:37:06,091 --> 00:37:08,498
John,
put this hat on.
239
00:37:09,534 --> 00:37:10,698
John!
240
00:37:10,733 --> 00:37:12,436
Oh, now he can walk.
241
00:37:15,507 --> 00:37:16,539
Listen to me.
242
00:37:19,907 --> 00:37:23,447
Once again, hat on.
And follow me.
243
00:37:23,482 --> 00:37:24,547
John.
244
00:37:26,551 --> 00:37:29,321
Listen,
we're going that way.
245
00:37:29,356 --> 00:37:31,884
We need to get down, okay?
246
00:37:32,788 --> 00:37:33,820
Attaboy.
247
00:38:30,978 --> 00:38:33,715
[Pam breathing heavily]
248
00:38:38,854 --> 00:38:41,591
[panting]
249
00:38:43,463 --> 00:38:44,660
John.
250
00:38:46,532 --> 00:38:47,696
John.
251
00:38:48,501 --> 00:38:51,161
I told you, I can't!
252
00:38:51,196 --> 00:38:52,767
No!
253
00:38:52,802 --> 00:38:53,999
John!
254
00:39:24,966 --> 00:39:26,471
John.
255
00:39:26,506 --> 00:39:27,604
Are you okay?
256
00:39:28,772 --> 00:39:29,903
Are you okay?
257
00:39:30,939 --> 00:39:33,544
Yeah?
I'm gonna get you out, okay?
258
00:39:33,579 --> 00:39:34,809
On the count of three.
259
00:39:36,681 --> 00:39:37,713
One...
260
00:39:38,815 --> 00:39:39,847
two...
261
00:39:40,685 --> 00:39:41,717
three.
262
00:39:41,752 --> 00:39:44,522
[screams]
263
00:39:52,499 --> 00:39:54,730
Don't touch it! Get off!
264
00:39:58,098 --> 00:40:00,131
[grunting]
265
00:40:18,855 --> 00:40:20,888
No! No! Don't eat that.
266
00:40:22,056 --> 00:40:25,959
No, John, that'll just
dehydrate you more.
267
00:40:25,994 --> 00:40:27,631
No, trust me.
268
00:40:46,982 --> 00:40:47,781
[Pam] Okay.
269
00:40:49,182 --> 00:40:51,556
Do you have anyone
waiting for you, John?
270
00:40:54,022 --> 00:40:55,626
Cat.
271
00:40:55,661 --> 00:40:58,794
Cat.
What's your cat's name?
272
00:40:59,995 --> 00:41:01,225
Cat.
273
00:41:01,260 --> 00:41:03,029
Oh, that's not
very original, John.
274
00:41:03,834 --> 00:41:05,966
I'm more of a dog person.
275
00:41:06,001 --> 00:41:09,805
[chuckles]
Thank God, me too.
I hate cats.
276
00:41:11,336 --> 00:41:14,645
All right, time to go.
Get up.
277
00:41:17,210 --> 00:41:20,178
Get up, John. 3:30.
278
00:41:20,213 --> 00:41:23,621
We need to get
below tree line
before dark.
279
00:41:27,253 --> 00:41:28,626
[grunts]
280
00:41:32,060 --> 00:41:34,159
[grunting]
281
00:41:42,708 --> 00:41:46,105
Night's gonna drop
about 20 degrees
when the sun goes down.
282
00:41:46,140 --> 00:41:47,205
You hear me?
283
00:41:51,849 --> 00:41:56,049
So, we do not want to
be up here
when that happens.
284
00:43:06,088 --> 00:43:08,088
[grunts, breathes heavily]
285
00:43:11,764 --> 00:43:13,797
[breathing heavily]
286
00:43:32,411 --> 00:43:33,784
[grunts]
287
00:43:35,282 --> 00:43:37,282
[both grunting]
288
00:43:37,317 --> 00:43:39,317
[Pam] Oh, God!
289
00:43:47,360 --> 00:43:49,701
[both grunting, groaning]
290
00:43:58,943 --> 00:44:00,404
Okay there?
Fine.
291
00:44:02,408 --> 00:44:04,276
[both groaning]
292
00:44:12,451 --> 00:44:14,187
Oh, shit.
293
00:44:15,520 --> 00:44:18,796
I'm-- Pam, I'm done.
294
00:44:19,832 --> 00:44:22,162
I can't... I can't...
295
00:44:22,197 --> 00:44:24,065
I know. I know.
296
00:44:35,782 --> 00:44:36,946
Stand up.
297
00:44:46,386 --> 00:44:47,858
Come on.
298
00:44:47,893 --> 00:44:50,322
Fuck off! Fuck off!
And leave me alone.
299
00:44:51,424 --> 00:44:54,095
Nope, I can't.
300
00:44:56,429 --> 00:44:57,967
Let's go.
Go away.
301
00:45:01,533 --> 00:45:03,467
Go away, please.
302
00:45:03,502 --> 00:45:05,436
Let's go, bud.
303
00:45:13,281 --> 00:45:16,018
[Pam]
Well, look on the bright side.
304
00:45:16,889 --> 00:45:18,350
I mean, the frostbite...
305
00:45:21,124 --> 00:45:22,486
you can't feel it.
306
00:45:24,127 --> 00:45:25,896
[both chuckle]
307
00:45:27,163 --> 00:45:29,526
[John snorts, laughs]
308
00:45:33,070 --> 00:45:35,433
I know. This sucks.
309
00:45:36,139 --> 00:45:37,303
This sucks, all right.
310
00:45:38,339 --> 00:45:40,306
Put your arms around me.
311
00:45:40,341 --> 00:45:41,813
[groans]
312
00:45:43,344 --> 00:45:45,113
Oh, my fucking ankle.
313
00:45:45,148 --> 00:45:46,543
I know.
314
00:45:46,578 --> 00:45:48,182
Put your arms
around my neck.
315
00:46:00,559 --> 00:46:03,032
[groans]
316
00:46:03,067 --> 00:46:05,463
[John pants, shouts]
317
00:46:05,498 --> 00:46:08,004
I'm going to
look at you.
318
00:46:08,039 --> 00:46:10,501
There you go.
You okay?
319
00:46:12,241 --> 00:46:14,945
[groans,
breathes heavily]
320
00:46:14,980 --> 00:46:16,078
That's it.
321
00:46:23,483 --> 00:46:25,054
[grunting]
322
00:46:25,089 --> 00:46:27,386
Okay, this'll help.
323
00:46:30,325 --> 00:46:32,259
Here you go.
Take some of these.
324
00:46:34,494 --> 00:46:36,901
First,
I'm going to get you warm.
325
00:46:39,070 --> 00:46:40,267
Here you go.
326
00:46:43,305 --> 00:46:46,944
This will help for the pain.
Small piece of chocolate.
327
00:46:46,979 --> 00:46:48,209
It's good for energy.
328
00:46:51,214 --> 00:46:52,246
[John grunts]
329
00:46:55,383 --> 00:46:57,251
Shit, there we go.
330
00:47:02,687 --> 00:47:03,928
[groans]
331
00:47:03,963 --> 00:47:04,995
I know.
332
00:47:05,030 --> 00:47:07,459
[groaning]
333
00:47:11,564 --> 00:47:13,938
I can't. I can't.
334
00:47:13,973 --> 00:47:16,567
Don't worry,
you can trust me.
I'm a nurse.
335
00:47:19,176 --> 00:47:20,208
Here you go.
336
00:47:22,014 --> 00:47:28,117
It's my last pair,
so, no funny business
from here on out.
337
00:47:28,152 --> 00:47:29,184
You hear me?
338
00:47:29,989 --> 00:47:31,120
There you go.
339
00:47:38,393 --> 00:47:40,426
[both groaning]
340
00:47:44,498 --> 00:47:45,596
There you go.
341
00:47:46,698 --> 00:47:47,939
Whoo!
342
00:47:50,471 --> 00:47:53,670
Do you belong
to this... Pemige--
343
00:47:53,705 --> 00:47:56,343
Pemigewasset
Search and Rescue.
344
00:47:56,378 --> 00:47:59,214
Yeah, that's me. Pam Bales.
345
00:48:01,581 --> 00:48:03,350
You guys have a helicopter?
346
00:48:03,385 --> 00:48:06,089
What, heli--
[laughs] No, sir.
347
00:48:06,124 --> 00:48:08,091
Just me.
348
00:48:08,126 --> 00:48:10,995
No cell phone service
until we get to
the parking lot either.
349
00:48:12,031 --> 00:48:14,097
No backup either?
350
00:48:14,132 --> 00:48:16,198
Nope,
just you and me.
351
00:48:17,531 --> 00:48:18,662
Shit.
352
00:48:20,303 --> 00:48:21,434
Shit.
353
00:48:23,636 --> 00:48:26,472
We're not--
We're not going to make it.
354
00:48:28,344 --> 00:48:30,641
We're not going to make it.
355
00:48:30,676 --> 00:48:33,413
We're-- We're going to die.
356
00:48:35,780 --> 00:48:37,252
[whimpers]
357
00:48:40,323 --> 00:48:42,488
[sobbing]
358
00:48:47,627 --> 00:48:50,430
I wanna-- I wanna go home.
359
00:48:51,235 --> 00:48:53,169
[sobbing continues]
360
00:48:54,337 --> 00:48:56,975
Save the tears.
Not now.
361
00:49:03,478 --> 00:49:07,117
We're gonna get you
down that mountain
before dark.
362
00:49:14,324 --> 00:49:17,754
Goddamn it. Oh, Pam.
[urinating]
363
00:49:18,526 --> 00:49:20,592
Oh. [groaning]
364
00:50:29,498 --> 00:50:31,630
[wind howls]
365
00:50:40,179 --> 00:50:42,674
Come on, bud.
You can't sleep now.
366
00:51:12,409 --> 00:51:15,278
[John breathing heavily]
Can you hear the river?
367
00:51:15,313 --> 00:51:16,873
You're getting closer now.
368
00:51:17,678 --> 00:51:19,513
[John grunts]
Okay.
369
00:51:22,518 --> 00:51:23,682
Let's get down here.
370
00:51:25,224 --> 00:51:28,555
You can do it, John.
Watch me.
371
00:51:28,590 --> 00:51:30,458
Just go on your belly.
[grunting]
372
00:51:35,366 --> 00:51:36,497
Grab on.
373
00:51:42,208 --> 00:51:43,768
Watch out.
[John grunts]
374
00:51:47,543 --> 00:51:48,806
Okay.
375
00:51:48,841 --> 00:51:50,841
[both grunting]
376
00:51:54,814 --> 00:51:55,879
[Pam] Easy.
377
00:51:58,356 --> 00:52:00,653
[grunting]
378
00:52:11,798 --> 00:52:13,633
Yeah, okay.
379
00:52:13,668 --> 00:52:15,305
Go, John.
380
00:52:23,414 --> 00:52:25,711
Don't you fucking fall in,
John.
381
00:52:31,290 --> 00:52:32,421
Oh, God.
382
00:53:14,630 --> 00:53:15,992
Oh, God.
383
00:53:19,371 --> 00:53:21,635
[gasps, breathing heavily]
384
00:53:50,765 --> 00:53:51,863
[sighs]
385
00:53:55,605 --> 00:53:57,869
[water splashes]
386
00:53:59,477 --> 00:54:00,707
[whispering] John?
387
00:54:04,911 --> 00:54:06,284
John?
388
00:54:21,895 --> 00:54:22,960
John?
389
00:54:26,603 --> 00:54:27,734
John?
390
00:54:32,477 --> 00:54:34,103
John.
391
00:54:34,138 --> 00:54:35,643
Oh, goddamn it.
392
00:54:40,485 --> 00:54:43,046
[shivers] Goddamn it.
393
00:54:52,024 --> 00:54:53,991
[grunting]
394
00:55:19,821 --> 00:55:22,360
Oh, God. There you are.
395
00:55:24,023 --> 00:55:26,595
I got you, John.
I got you.
396
00:55:27,961 --> 00:55:29,125
You okay?
397
00:55:29,160 --> 00:55:33,569
Bud, hey.
I'm right here, John.
398
00:55:34,671 --> 00:55:35,703
Okay.
399
00:55:37,740 --> 00:55:40,444
[Pam grunting]
400
00:55:48,487 --> 00:55:49,618
I got you.
401
00:55:52,953 --> 00:55:54,051
[grunts]
402
00:55:59,696 --> 00:56:02,158
You okay, John? You okay?
403
00:56:02,193 --> 00:56:05,601
Can you hear my voice?
Yes? You with me?
All right.
404
00:56:05,636 --> 00:56:07,867
Okay.
I need you to open your eyes.
405
00:56:07,902 --> 00:56:10,441
Look into my light.
I need to see your eyeballs.
406
00:56:10,476 --> 00:56:13,004
Yes. Oh, yeah. Okay.
407
00:56:13,039 --> 00:56:16,172
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
408
00:56:17,142 --> 00:56:18,647
[chokes]
409
00:56:18,682 --> 00:56:20,649
[chuckles, sighs]
410
00:56:20,684 --> 00:56:23,487
Let's get you
out of the water fully.
411
00:56:23,522 --> 00:56:26,655
Okay, okay, okay, yeah.
Okay, bud.
[choking]
412
00:56:32,256 --> 00:56:34,091
Okay. I'm sorry, bud.
413
00:56:36,832 --> 00:56:37,930
Easy does it.
414
00:56:37,965 --> 00:56:39,195
Oh, God.
415
00:56:39,230 --> 00:56:42,473
You okay? I gotcha.
416
00:56:42,508 --> 00:56:44,068
Okay,
I'm going to need you to...
417
00:56:44,103 --> 00:56:48,105
Where are we?
...move a few more feet
out of this water.
418
00:56:48,140 --> 00:56:51,009
Or you're going to freeze
your goddamn balls off.
419
00:56:51,044 --> 00:56:53,715
[John grunting]
420
00:56:53,750 --> 00:56:57,147
Goddamn it!
You are such an asshole!
421
00:56:57,182 --> 00:56:58,786
I want...
422
00:56:58,821 --> 00:57:02,119
I told you it was slippery,
did I not? Did I not?
423
00:57:02,154 --> 00:57:03,252
[groans]
424
00:57:03,287 --> 00:57:04,825
Get over here.
Don't do that.
425
00:57:04,860 --> 00:57:06,222
Okay.
Stop doing that.
426
00:57:06,257 --> 00:57:08,191
Okay, I'm sorry.
Or I'll hit you back.
427
00:57:08,226 --> 00:57:10,864
Okay. [chuckling]
All right, all right.
428
00:57:10,899 --> 00:57:14,802
You can hit me back.
You can hit me back
if you have to.
429
00:57:14,837 --> 00:57:16,870
[both chuckling]
430
00:57:18,137 --> 00:57:19,939
You scared the bejesus
out of me.
431
00:57:19,974 --> 00:57:21,039
I'm sorry.
432
00:57:21,074 --> 00:57:23,679
[Pam sighs]
433
00:57:23,714 --> 00:57:25,945
I was pretty scared too.
434
00:57:25,980 --> 00:57:29,014
You're such
a fuckin' asshole.
435
00:57:29,049 --> 00:57:31,753
One, two, three. [grunts]
436
00:57:31,788 --> 00:57:34,525
Okay. Okay, you're good?
437
00:57:34,560 --> 00:57:35,625
Yeah.
You good?
438
00:57:35,660 --> 00:57:37,187
Yeah, I'm good.
Okay.
439
00:57:37,222 --> 00:57:39,189
I mean--
Try not to be a jackass,
okay?
440
00:57:39,224 --> 00:57:40,960
I'll try my best.
Anymore.
441
00:57:40,995 --> 00:57:43,930
You've got more lives in you
than your stupid cat.
442
00:57:43,965 --> 00:57:46,295
Okay, we're going to need
to head this way.
443
00:57:46,330 --> 00:57:50,101
You see that down there, John?
That's home.
444
00:57:50,136 --> 00:57:51,839
[wind howling]
445
00:57:53,007 --> 00:57:55,975
Let's go home, John.
Come on.
446
00:57:56,010 --> 00:57:59,077
You're good.
You're good, that's it.
Thank you.
447
00:57:59,112 --> 00:58:02,179
Look at that. Home.
Let's go.
448
00:58:02,214 --> 00:58:04,049
Now, you know any songs?
449
00:58:04,084 --> 00:58:07,822
No. I can't sing.
Oh, come on,
you must know one.
450
00:58:07,857 --> 00:58:10,022
Trust me,
you don't want to
hear me sing.
451
00:58:10,057 --> 00:58:11,089
Okay, John.
452
00:58:11,927 --> 00:58:14,092
Come on, anything.
453
00:58:14,127 --> 00:58:17,997
Elvis. Dylan.
What do you got?
454
00:58:18,967 --> 00:58:19,999
Come on, John.
455
00:58:22,300 --> 00:58:28,205
♪ AngelWith your guiding light ♪
456
00:58:29,714 --> 00:58:33,683
♪ Eyes far apart and wide ♪
457
00:58:35,753 --> 00:58:37,588
♪ It's crazy when... ♪
458
00:58:37,623 --> 00:58:40,822
Oh, yeah,
that's beautiful, John.
I like it.
459
00:58:42,727 --> 00:58:44,991
♪ It's disarming ♪
460
00:58:45,026 --> 00:58:46,828
I can't take your weight,
John.
461
00:58:49,129 --> 00:58:50,799
♪ It's beguiling ♪
462
00:58:52,231 --> 00:58:56,970
♪ I feel naked in your awe ♪
463
00:58:58,105 --> 00:59:01,007
♪ Angel ♪
♪ Angel ♪
464
00:59:01,042 --> 00:59:03,042
["Angel" playing]
465
00:59:09,413 --> 00:59:11,919
♪ Angel ♪
466
00:59:15,056 --> 00:59:17,188
♪ With your golden light ♪
467
00:59:17,223 --> 00:59:23,700
♪ Eyes far apart and wide ♪
468
00:59:27,772 --> 00:59:32,841
♪ It's crazyWhen you smile ♪
469
00:59:32,876 --> 00:59:35,338
♪ It's disarming ♪
470
00:59:35,373 --> 00:59:40,409
♪ There's a wallIt's beguiling ♪
471
00:59:40,444 --> 00:59:46,888
♪ I feel naked in your awe ♪
472
00:59:48,221 --> 00:59:50,958
♪ Angel ♪
473
00:59:53,732 --> 00:59:58,768
♪ A phenomenaIn my internal world ♪
474
00:59:58,803 --> 01:00:03,135
♪ She's God ♪
475
01:00:06,943 --> 01:00:11,011
♪ It makes me fall apart ♪
476
01:00:11,948 --> 01:00:14,245
♪ It's disarming ♪
477
01:00:14,280 --> 01:00:19,349
♪ I feel wonIt's alarming ♪
478
01:00:19,384 --> 01:00:24,420
♪ What is sacredWhat is more ♪
479
01:00:24,455 --> 01:00:29,766
♪ In your lightIn your darkness ♪
480
01:00:29,801 --> 01:00:35,871
♪ I surrender in your awe ♪
481
01:00:39,943 --> 01:00:41,943
[no audible dialogue]
482
01:01:03,164 --> 01:01:04,394
[song ends]
483
01:01:24,317 --> 01:01:25,349
Be careful.
484
01:01:27,287 --> 01:01:29,958
There's a-- Watch out!
Oh, shit.
485
01:01:30,796 --> 01:01:31,861
You okay?
486
01:01:33,458 --> 01:01:36,459
Okay. Okay.
I can't remember
the next verse.
487
01:01:36,494 --> 01:01:38,868
It's okay.
Don't worry about the song.
488
01:01:38,903 --> 01:01:42,003
You got it.
Okay. Okay, bud.
489
01:01:42,038 --> 01:01:46,436
I know. Let's keep you moving.
It's getting cold.
490
01:01:47,813 --> 01:01:50,407
Okay, here you go.
Lean on me.
491
01:01:54,314 --> 01:01:57,986
[John] What is... Hey?
492
01:01:58,021 --> 01:02:00,186
[music playing, faint]
493
01:02:00,221 --> 01:02:03,519
Hey! Hey!
[John] Hey. Hey.
494
01:02:03,554 --> 01:02:05,554
[John] Hey. Hey!
Oh, God.
495
01:02:05,589 --> 01:02:06,995
Stop!
496
01:02:07,030 --> 01:02:08,491
[John] Wait!
Please!
497
01:02:10,836 --> 01:02:11,901
Hey!
498
01:02:13,839 --> 01:02:15,135
Hey!
499
01:02:21,308 --> 01:02:23,209
Hey! Wait!
500
01:02:24,014 --> 01:02:25,475
No!
Hey!
501
01:02:27,952 --> 01:02:30,513
Hey! Wait!
502
01:02:32,121 --> 01:02:33,989
Wait, please!
503
01:02:36,455 --> 01:02:38,224
Please! Fuck!
504
01:02:38,259 --> 01:02:39,929
Fuck!
505
01:02:42,032 --> 01:02:44,032
[groaning]
506
01:03:11,127 --> 01:03:12,324
Come on, Pam.
507
01:03:19,498 --> 01:03:20,904
John.
508
01:03:26,241 --> 01:03:27,405
Come on.
509
01:03:38,121 --> 01:03:39,483
We found the road, bud.
510
01:03:42,026 --> 01:03:43,454
Get up.
511
01:03:43,489 --> 01:03:45,324
This is the last time.
512
01:03:46,030 --> 01:03:48,030
[water splashing]
513
01:03:49,693 --> 01:03:51,231
[grunts]
514
01:03:52,432 --> 01:03:54,432
You okay?
You okay, bud?
515
01:03:56,337 --> 01:04:00,141
We're here.
We're good.
516
01:04:00,176 --> 01:04:02,110
We made it.
You see?
517
01:04:06,545 --> 01:04:09,018
Okay. Okay, let's go.
518
01:04:09,053 --> 01:04:10,987
Let's get--
get you to the car.
519
01:04:18,194 --> 01:04:19,963
Okay. Okay.
520
01:04:21,164 --> 01:04:22,196
Okay.
521
01:04:26,235 --> 01:04:27,267
Okay, here.
522
01:04:27,302 --> 01:04:29,170
Just wait right here, okay?
523
01:04:32,109 --> 01:04:33,108
You okay, bud?
524
01:04:34,078 --> 01:04:36,078
Look at me.
You hear my voice?
525
01:04:37,444 --> 01:04:41,083
Okay, good.
Just give me a sec.
526
01:04:41,118 --> 01:04:43,580
Okay, I'll get you warm.
527
01:04:43,615 --> 01:04:44,988
I'll turn the car on.
528
01:04:49,225 --> 01:04:51,456
Oh, shit, it's the other one.
529
01:04:51,491 --> 01:04:52,523
Okay.
530
01:04:55,693 --> 01:04:57,528
Okay, here. Here.
531
01:05:03,272 --> 01:05:05,437
[breathing heavily]
532
01:05:15,416 --> 01:05:17,515
You okay? Hey, John.
533
01:05:19,024 --> 01:05:20,716
John. Get in.
534
01:05:27,296 --> 01:05:28,559
John?
535
01:05:28,594 --> 01:05:30,363
[grunts]
Oh, shit.
536
01:05:36,602 --> 01:05:37,634
John?
537
01:05:39,077 --> 01:05:40,109
Hey!
538
01:05:40,672 --> 01:05:43,310
John, what are you doing?
539
01:05:44,412 --> 01:05:46,181
Bud!
[car engine revs]
540
01:05:48,416 --> 01:05:49,547
John!
541
01:05:51,419 --> 01:05:53,155
Wait,
what's going on, bud?
542
01:05:54,752 --> 01:05:55,993
John!
543
01:05:56,622 --> 01:05:59,623
Hey! Hey! John!
544
01:06:01,066 --> 01:06:02,098
What the...
545
01:06:07,633 --> 01:06:09,204
Oh, my God.
546
01:06:11,175 --> 01:06:12,240
What the...
547
01:07:11,664 --> 01:07:12,795
[sighs]
548
01:07:12,830 --> 01:07:17,140
[clattering]
[groaning, urinating]
549
01:07:17,175 --> 01:07:19,175
[sighing]
550
01:07:34,786 --> 01:07:36,687
[groans]
551
01:07:46,897 --> 01:07:49,436
[panting]
552
01:07:56,775 --> 01:07:57,807
[exhales]
553
01:08:13,825 --> 01:08:15,627
[can opens]
554
01:08:43,492 --> 01:08:44,524
[burps]
555
01:08:47,529 --> 01:08:49,562
[chuckling]
556
01:09:18,494 --> 01:09:19,592
[sighs]
557
01:09:38,041 --> 01:09:39,348
[sighs]
558
01:09:48,755 --> 01:09:50,755
[sighing]
559
01:10:03,572 --> 01:10:04,604
[groans]
560
01:10:16,453 --> 01:10:17,584
[groans]
561
01:10:27,497 --> 01:10:29,827
[sobbing]
562
01:10:56,592 --> 01:10:59,296
[hissing]
563
01:11:18,108 --> 01:11:19,514
[sighs]
564
01:11:20,847 --> 01:11:23,650
[mumbles, coughs]
565
01:11:24,719 --> 01:11:26,422
[hissing continues]
566
01:11:27,392 --> 01:11:30,393
[coughs]
567
01:11:41,131 --> 01:11:43,340
[coughing, gasping]
568
01:11:47,170 --> 01:11:48,411
Marla?
569
01:11:50,173 --> 01:11:51,843
[panting]
570
01:11:53,418 --> 01:11:55,385
[hissing continues]
571
01:12:02,185 --> 01:12:04,394
[grunting]
572
01:12:14,439 --> 01:12:16,637
[crying]
573
01:12:21,204 --> 01:12:24,007
[crying] I'm sorry.
574
01:12:31,522 --> 01:12:34,149
My baby. My baby.
575
01:12:40,795 --> 01:12:42,828
[sobbing] Oh, God.
576
01:14:36,713 --> 01:14:37,877
[sighs]
577
01:14:50,859 --> 01:14:52,023
What?
578
01:14:56,293 --> 01:14:58,568
[sighs]
579
01:15:00,165 --> 01:15:01,296
[scoffs]
580
01:15:26,961 --> 01:15:28,697
[answering machine]
Message one.
581
01:15:28,732 --> 01:15:31,601
9:59 a.m.
582
01:15:31,636 --> 01:15:32,734
[beep]
583
01:15:32,769 --> 01:15:34,329
[Dave] Hey, Pam, it's Dave.
584
01:15:34,364 --> 01:15:37,035
Uh, you have probablyheard the news.
585
01:15:37,070 --> 01:15:40,775
But, uh, call meif you need anything, okay?
586
01:15:40,810 --> 01:15:42,744
[sighs]
Bye.
587
01:15:42,779 --> 01:15:44,746
[newscaster] News.
588
01:15:44,781 --> 01:15:46,242
An update from the amazingstory from Mount Washington,New Hampshire.
589
01:15:46,277 --> 01:15:48,376
Pam Bales has been identifiedas the lone woman
590
01:15:48,411 --> 01:15:51,280
who trackedand saved a young manclose to death from exposure
591
01:15:51,315 --> 01:15:53,656
on the Westside Trailin a heavy snowstorm.
592
01:15:53,691 --> 01:15:55,823
The man, who has askedto remain anonymous,
593
01:15:55,858 --> 01:15:58,958
informed the policeof the woman's daring attemptto rescue him
594
01:15:58,993 --> 01:16:02,830
and praised her braveryin bringing him down offthe mountain all on her own.
595
01:16:02,865 --> 01:16:05,129
From details the man gavefrom the badge on her jacket,
596
01:16:05,164 --> 01:16:08,066
we were able to identifythe 53-year-oldexperienced member
597
01:16:08,101 --> 01:16:10,739
of the Pemigewasset ValleySearch and Rescue team.
598
01:16:10,774 --> 01:16:13,709
His report states thatshe found him close to thesummit after he had collapsed
599
01:16:13,744 --> 01:16:15,909
from the extreme cold.
600
01:16:15,944 --> 01:16:18,648
He'd given up, but againstthe odds of bringing downa man twice her size,
601
01:16:18,683 --> 01:16:20,045
Pam Bales refused to give up
602
01:16:20,080 --> 01:16:22,718
and managed to save his lifeand bring him home.
603
01:17:07,028 --> 01:17:08,731
[tires screech]
604
01:17:34,825 --> 01:17:35,890
[bird squawks]
605
01:18:14,161 --> 01:18:16,128
[Rich on answering machine]
Hey, Pam, it's Rich.
606
01:18:16,163 --> 01:18:18,196
Yeah, got your message.
607
01:18:18,231 --> 01:18:22,134
Uh, sorry, no.He left no phone number,no address.
608
01:18:22,169 --> 01:18:24,004
Not even his name.
609
01:18:24,039 --> 01:18:28,041
Just some story about lookingfor a woman. That's it.
610
01:18:28,076 --> 01:18:30,109
Sorry. Bye.
611
01:18:49,867 --> 01:18:52,032
[vehicle approaches]
612
01:19:22,933 --> 01:19:24,097
[doorbell rings]
613
01:19:29,500 --> 01:19:31,599
Hi. Pam Bales.
614
01:19:31,634 --> 01:19:35,207
Uh... [stammers]
...you just missed her.
615
01:19:35,242 --> 01:19:36,879
Oh.
616
01:19:37,409 --> 01:19:38,441
Damn.
617
01:19:40,247 --> 01:19:42,577
[sighs, clicks tongue]
Well...
618
01:19:42,612 --> 01:19:46,889
I could swear the woman
I've seen on the news
was looking a lot like you.
619
01:19:48,420 --> 01:19:50,453
If you see her, Pam...
620
01:19:53,425 --> 01:19:55,865
Maybe you can ask her
to contact me.
621
01:19:58,397 --> 01:19:59,561
If you see her.
622
01:20:00,531 --> 01:20:01,871
[scoffs]
623
01:20:04,205 --> 01:20:06,436
Hey, uh...
624
01:20:06,471 --> 01:20:10,077
I think there are
a lot of people that
want to just say thanks.
625
01:20:19,055 --> 01:20:20,087
[Pam] For you.
626
01:20:22,289 --> 01:20:23,321
Thanks.
627
01:20:30,968 --> 01:20:32,099
[chuckles]
628
01:20:36,435 --> 01:20:41,405
Right, so...
have you heard from him? John?
629
01:20:42,276 --> 01:20:43,473
Not a word.
630
01:20:45,180 --> 01:20:46,674
Hmm.
[pen scratching]
631
01:20:46,709 --> 01:20:49,347
And what do you think
he was doing?
632
01:20:50,515 --> 01:20:52,515
Doing? What...
[chuckles]
633
01:20:52,550 --> 01:20:56,552
Up there? In November.
Dressed like that.
634
01:20:59,359 --> 01:21:01,095
Why does it matter?
635
01:21:02,362 --> 01:21:04,395
Because I'm gonna
try to find him.
636
01:21:05,596 --> 01:21:06,903
Why?
637
01:21:08,038 --> 01:21:10,038
You were up there for hours.
638
01:21:10,634 --> 01:21:12,139
You saved this man's life.
639
01:21:13,373 --> 01:21:15,241
Maybe he wants to
tell you something.
640
01:21:17,047 --> 01:21:19,443
If he wanted to do that,
he would have done it.
641
01:21:21,447 --> 01:21:22,611
Maybe.
642
01:21:24,252 --> 01:21:26,516
But there's only one way
to find out.
643
01:22:35,224 --> 01:22:37,257
[chattering]
644
01:22:58,082 --> 01:22:59,510
[sighs]
645
01:23:19,598 --> 01:23:20,630
I, um...
646
01:23:26,176 --> 01:23:28,407
The jacket and the pants.
647
01:23:29,608 --> 01:23:32,576
Threw the socks out.
Didn't think you'd mind.
648
01:23:32,611 --> 01:23:34,215
[chuckles]
649
01:23:34,250 --> 01:23:35,082
I don't.
650
01:23:38,617 --> 01:23:41,486
Dave will be happy
to have his jacket back.
651
01:23:49,298 --> 01:23:52,431
I don't even know
what to call you.
652
01:23:53,302 --> 01:23:56,204
John is fine.
John is good.
653
01:23:58,274 --> 01:23:59,405
Okay.
654
01:24:03,741 --> 01:24:05,213
How's your ankle?
655
01:24:06,711 --> 01:24:08,117
Getting better.
656
01:24:09,186 --> 01:24:11,417
Ten toes?
Ten fingers?
657
01:24:12,519 --> 01:24:13,650
[chuckles]
658
01:24:28,733 --> 01:24:34,440
I can't see her face anymore.
659
01:24:40,547 --> 01:24:42,316
That's what's so surprising.
660
01:24:45,222 --> 01:24:47,255
I never expected to...
661
01:24:48,621 --> 01:24:50,852
forget a face so easily.
662
01:24:54,363 --> 01:24:58,596
Uh, I know every detail,
but I--
663
01:25:00,237 --> 01:25:01,830
I can't see it.
664
01:25:03,867 --> 01:25:08,276
Like,
I know she had little lines
when she smiled.
665
01:25:11,578 --> 01:25:15,514
A birthmark on her cheek
that you could only see
when it was cold.
666
01:25:26,725 --> 01:25:28,329
And where did she go?
667
01:25:34,700 --> 01:25:36,502
What does it mean...
668
01:25:38,440 --> 01:25:40,209
to-- to die?
669
01:25:45,645 --> 01:25:47,414
That was a year ago.
670
01:25:50,683 --> 01:25:54,949
When you found me,
I'd gone back up there
to look for her.
671
01:25:56,854 --> 01:25:59,360
I almost stopped
looking for her.
672
01:26:01,694 --> 01:26:05,861
Then I realized
I didn't need to look.
673
01:26:06,831 --> 01:26:09,799
I could just wait
and she would come.
674
01:26:13,442 --> 01:26:17,543
So I sat down
and I closed my eyes...
675
01:26:20,383 --> 01:26:23,450
and I waited for her
to speak to me.
676
01:26:29,887 --> 01:26:32,987
But you spoke to me instead.
677
01:26:42,801 --> 01:26:43,833
Thank you.
678
01:26:48,543 --> 01:26:49,905
See-- Mmm.
679
01:26:52,008 --> 01:26:56,714
There was a gas leak
in my building
a long time ago.
680
01:27:00,753 --> 01:27:05,558
I slept in the living room
on the couch
with the window cracked,
681
01:27:06,627 --> 01:27:08,759
I woke up and...
682
01:27:10,026 --> 01:27:11,861
I-- I couldn't stand.
683
01:27:13,436 --> 01:27:15,799
And I see it every day
in my head.
684
01:27:17,407 --> 01:27:18,637
I remember...
685
01:27:22,709 --> 01:27:25,875
I remember
the paint on the walls...
686
01:27:27,879 --> 01:27:32,915
the, uh, feeling of the carpet
on my hands and knees.
687
01:27:35,084 --> 01:27:39,724
And I was crawling
to my little girls' room,
688
01:27:39,759 --> 01:27:44,531
saying,
"I'm coming. I'll save you."
689
01:27:48,537 --> 01:27:50,867
But I didn't. I couldn't.
690
01:27:55,775 --> 01:27:57,610
They were five and six.
691
01:27:59,548 --> 01:28:03,649
And I wanted to die
just like you.
692
01:28:08,458 --> 01:28:11,558
Does it get easier?
[breathing shakily]
693
01:28:15,025 --> 01:28:20,831
Even in the storm,
even in the pain
and the wind...
694
01:28:23,869 --> 01:28:25,935
there is so much beauty.
695
01:28:31,580 --> 01:28:37,452
The whole universe
appears as
an infinite storm of beauty.
696
01:28:37,487 --> 01:28:38,618
[chuckles]
697
01:29:52,925 --> 01:29:56,025
["Angel" playing]
698
01:30:35,572 --> 01:30:37,770
[music continues]
699
01:31:55,751 --> 01:31:57,080
[music ends]
42119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.