Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,312 --> 00:00:02,966
Don't you think it's odd
that your old partners
2
00:00:03,010 --> 00:00:05,273
are signing the same
brands we're targeting?
3
00:00:05,316 --> 00:00:06,927
Liza is on to me.
4
00:00:06,970 --> 00:00:08,711
If we keep landing brands they're after,
5
00:00:08,754 --> 00:00:10,495
she's going to realize what I'm doing.
6
00:00:12,106 --> 00:00:13,977
- How long have you been homeless?
- Since I was 14.
7
00:00:14,091 --> 00:00:16,180
Hey, man, that's my stuff!
8
00:00:16,223 --> 00:00:17,616
Can't get a regular job.
9
00:00:17,659 --> 00:00:19,052
That's the thing about being invisible.
10
00:00:19,096 --> 00:00:20,140
No one cares when they erase you.
11
00:00:20,184 --> 00:00:21,576
Come work for me.
12
00:00:21,620 --> 00:00:23,665
You don't have to be poly
to date someone who is,
13
00:00:23,709 --> 00:00:26,016
but you do have to be cool with it.
14
00:00:27,060 --> 00:00:30,020
Once a week, I'm gonna take
the truck to the hospital
15
00:00:30,063 --> 00:00:32,022
and I'm going to bring up warm meals
16
00:00:32,065 --> 00:00:33,327
to the parents of sick kids.
17
00:00:33,371 --> 00:00:34,546
I want to do something
18
00:00:34,589 --> 00:00:35,938
that inspires me to love my body
19
00:00:35,982 --> 00:00:38,289
and to feel powerful and confident
20
00:00:38,332 --> 00:00:39,551
and like I deserve to be here.
21
00:00:41,161 --> 00:00:43,859
All right. I need you all to
choose your burlesque names.
22
00:00:44,643 --> 00:00:46,297
Who do you want to be on stage?
23
00:00:47,211 --> 00:00:50,388
Your character will help
inform your story in the show.
24
00:00:50,431 --> 00:00:51,650
If you're not sure,
25
00:00:51,693 --> 00:00:53,434
sometimes it's helpful
to ask friends questions
26
00:00:53,478 --> 00:00:55,132
about how they perceive you.
27
00:00:55,175 --> 00:00:59,223
What word, animal, drink describes you?
28
00:01:02,661 --> 00:01:04,141
Hi. Sorry. This will
just take one second.
29
00:01:04,184 --> 00:01:06,621
Um, if you had to pick
one word to describe me,
30
00:01:06,665 --> 00:01:07,665
what would it be?
31
00:01:07,883 --> 00:01:09,668
Uh... fierce.
32
00:01:10,321 --> 00:01:11,757
If you had to pick a
word to describe me,
33
00:01:11,800 --> 00:01:13,411
- what would it be?
- Angry.
34
00:01:14,325 --> 00:01:16,066
- Assertive.
- Unstoppable.
35
00:01:17,763 --> 00:01:19,156
What kind of animal would I be?
36
00:01:20,331 --> 00:01:22,289
- Lion.
- Lion.
37
00:01:22,333 --> 00:01:23,421
- A barracuda.
- Eagle.
38
00:01:23,464 --> 00:01:25,423
No, no, no. Hawk.
39
00:01:27,164 --> 00:01:29,470
Honey badger, 'cause you don't give a...
40
00:01:29,514 --> 00:01:31,516
- Food?
- Jalapeno poppers.
41
00:01:31,559 --> 00:01:33,387
- Hot wings.
- Blood sausage.
42
00:01:33,431 --> 00:01:35,172
Funnel cake.
43
00:01:35,215 --> 00:01:37,565
No. Haggis, haggis.
44
00:01:37,609 --> 00:01:39,045
What kind of flower would I be?
45
00:01:39,089 --> 00:01:40,264
Angel's trumpet.
46
00:01:40,307 --> 00:01:41,308
A rose, uh,
47
00:01:41,352 --> 00:01:43,354
but with the thorns.
48
00:01:43,397 --> 00:01:45,138
- Poinsettia.
- Aren't those poisonous?
49
00:01:45,182 --> 00:01:46,400
It's deadly but beautiful.
50
00:01:46,444 --> 00:01:47,445
Language?
51
00:01:47,488 --> 00:01:48,707
Russian.
52
00:01:49,795 --> 00:01:53,059
Uh... Scottish.
53
00:01:54,060 --> 00:01:56,628
Or like... No, something
Slavic like Croatian.
54
00:01:56,671 --> 00:01:57,933
- Wait... Hey...
- Thanks, Kelly.
55
00:01:57,977 --> 00:01:59,587
I thought we were gonna do me now.
56
00:01:59,631 --> 00:02:01,372
Thank you so much, Kelly.
You've been a huge help.
57
00:02:03,113 --> 00:02:04,331
Was it something I said?
58
00:02:29,400 --> 00:02:31,663
- I missed you.
- I missed you too.
59
00:02:32,577 --> 00:02:34,579
You've got a lot of things
going on, Ms. Williams.
60
00:02:34,622 --> 00:02:36,189
Mm-hmm.
61
00:02:36,233 --> 00:02:37,843
Yeah, I'm stretched pretty thin.
62
00:02:39,801 --> 00:02:42,064
- So, how's the new job going?
- It's good.
63
00:02:42,108 --> 00:02:44,719
Lucia's reading my proposal
for the women's center.
64
00:02:44,763 --> 00:02:46,330
- That's fantastic!
- Yes.
65
00:02:48,593 --> 00:02:50,421
And how's things with Angelica?
66
00:02:55,426 --> 00:02:57,515
- So...
- Mm-hmm.
67
00:02:57,558 --> 00:02:59,560
If you don't have any plans,
68
00:03:00,257 --> 00:03:01,519
Thursday,
69
00:03:02,302 --> 00:03:04,086
I was thinking
70
00:03:04,130 --> 00:03:05,827
I could make some dinner at my place.
71
00:03:05,871 --> 00:03:08,221
- Ooh.
- Hmm.
72
00:03:14,488 --> 00:03:16,229
And as much as I would love to,
73
00:03:17,796 --> 00:03:19,406
I can't.
74
00:03:19,450 --> 00:03:21,234
I made plans with Davia and the girls.
75
00:03:21,278 --> 00:03:23,410
- I'm sorry.
- No, that's not a problem.
76
00:03:23,454 --> 00:03:24,759
We'll find another time.
77
00:03:24,803 --> 00:03:26,065
Maybe this weekend?
78
00:03:26,108 --> 00:03:27,240
I'm working.
79
00:03:28,154 --> 00:03:29,199
It's okay.
80
00:03:29,895 --> 00:03:31,244
We'll figure something out.
81
00:03:31,288 --> 00:03:32,288
Okay.
82
00:03:34,813 --> 00:03:36,641
Angelica is good. Yeah.
83
00:03:37,250 --> 00:03:38,295
I really like her.
84
00:03:39,557 --> 00:03:40,819
That's nice.
85
00:04:12,764 --> 00:04:14,635
So who gets to win the
Archambeau Cosmetics pitch?
86
00:04:14,679 --> 00:04:17,377
Us. We have a killer new pitch deck.
87
00:04:17,421 --> 00:04:19,074
Yeah, agree. It's a big brand
88
00:04:19,118 --> 00:04:20,815
and Revitalize won the last one.
89
00:04:20,859 --> 00:04:22,077
Absolutely.
90
00:04:22,121 --> 00:04:23,905
Pitch meetings are
scheduled so close together.
91
00:04:23,949 --> 00:04:25,516
What if we all run into each other?
92
00:04:25,559 --> 00:04:28,867
Hopefully, we'll just
meet in passing, if at all.
93
00:05:03,945 --> 00:05:05,382
What's wrong?
94
00:05:05,425 --> 00:05:07,906
Looks like our competition
is pitching today too.
95
00:05:07,949 --> 00:05:10,474
- We have competition?
- Barely.
96
00:05:10,517 --> 00:05:12,084
They call themselves Bulk Beauty,
97
00:05:12,127 --> 00:05:13,520
but they're an independent startup
98
00:05:13,564 --> 00:05:15,740
with none of the resources
we have at Hallis Group.
99
00:05:16,654 --> 00:05:18,177
She used to work for them.
100
00:05:20,875 --> 00:05:23,008
They pushed me out over money.
101
00:05:23,051 --> 00:05:24,357
It was ugly.
102
00:05:24,401 --> 00:05:26,794
- Oh, my God.
- What bitches!
103
00:05:49,743 --> 00:05:51,484
There is one more thing.
104
00:05:53,442 --> 00:05:55,836
- Jackie made Evan our mentor.
- Wait.
105
00:05:55,836 --> 00:05:56,967
- What?
- Why?
106
00:05:57,011 --> 00:05:58,186
She's still suspicious of you?
107
00:05:58,230 --> 00:05:59,448
I'm not sure. I asked Evan,
108
00:05:59,492 --> 00:06:01,711
and he said it wouldn't
"behoove" him to say no.
109
00:06:01,755 --> 00:06:03,060
That sounds suss.
110
00:06:03,104 --> 00:06:04,453
Well, he promised that
he would be hands off,
111
00:06:04,497 --> 00:06:06,412
so hopefully he won't be around much.
112
00:06:09,545 --> 00:06:11,025
What is he doing here?
113
00:06:11,068 --> 00:06:13,332
Evan's well connected.
Jackie thought his presence
114
00:06:13,375 --> 00:06:14,594
could help us land the brand.
115
00:06:18,598 --> 00:06:19,598
Hello.
116
00:06:20,948 --> 00:06:21,949
Hi.
117
00:06:26,301 --> 00:06:28,201
_
118
00:06:28,802 --> 00:06:31,402
_
119
00:06:32,046 --> 00:06:33,526
Texting with your old friends?
120
00:06:35,267 --> 00:06:37,094
What? No.
121
00:06:37,138 --> 00:06:39,836
I'm... I'm texting my gynecologist.
122
00:06:39,880 --> 00:06:41,925
Yeah, she saw something on my pap,
123
00:06:43,405 --> 00:06:46,495
but it turned out it
was nothing. All clear.
124
00:06:50,369 --> 00:06:51,631
Hi. Sorry about the wait.
125
00:06:51,674 --> 00:06:52,719
Bulk Beauty?
126
00:06:52,762 --> 00:06:54,242
- Yes.
- They're ready for you now.
127
00:06:54,286 --> 00:06:55,286
Great.
128
00:07:15,568 --> 00:07:17,309
Hey, you okay?
129
00:07:18,440 --> 00:07:20,007
Hi, everybody, my name is Stacey.
130
00:07:20,050 --> 00:07:22,662
Welcome to your first baby basics class.
131
00:07:22,705 --> 00:07:23,880
Let's get started.
132
00:07:27,406 --> 00:07:29,016
- This way?
- Um...
133
00:07:29,625 --> 00:07:31,279
Oh. Okay, okay. I got it.
134
00:07:31,323 --> 00:07:32,889
Let me know if you have any questions.
135
00:07:36,241 --> 00:07:37,242
Okay, I'll check...
136
00:07:40,536 --> 00:07:41,550
Oh, shit.
137
00:07:41,550 --> 00:07:43,073
- How's it going?
- Okay.
138
00:07:46,642 --> 00:07:47,991
Great.
139
00:07:55,608 --> 00:07:57,131
Don't knock the wind out of it.
140
00:08:00,308 --> 00:08:01,875
Okay.
141
00:08:04,791 --> 00:08:07,750
Okay. Um... It's okay. So...
142
00:08:26,203 --> 00:08:27,292
You don't look hungry.
143
00:08:29,729 --> 00:08:32,122
Why should we support your drug habit?
144
00:08:33,559 --> 00:08:35,952
Get your filthy crap off our street.
145
00:08:40,087 --> 00:08:41,567
And get a job.
146
00:08:47,422 --> 00:08:51,090
_
147
00:08:51,091 --> 00:08:54,060
_
148
00:08:54,580 --> 00:08:56,321
Thank God we locked in our night nurse
149
00:08:56,364 --> 00:08:58,410
back when I found out I was pregnant.
150
00:08:58,453 --> 00:09:01,369
My mom is coming to stay with
us for the first three months.
151
00:09:01,413 --> 00:09:02,892
We found a great nanny.
152
00:09:02,936 --> 00:09:04,503
How much maternity leave are
you guys taking from work?
153
00:09:04,546 --> 00:09:06,418
- Three months.
- Same.
154
00:09:06,461 --> 00:09:07,549
It's going to be pilot season,
155
00:09:07,593 --> 00:09:09,508
so I'm only taking eight weeks.
156
00:09:09,551 --> 00:09:11,248
Have you guys applied
for a preschool yet?
157
00:09:11,292 --> 00:09:12,685
For sure, yeah.
158
00:09:12,728 --> 00:09:13,816
How about you?
159
00:09:15,296 --> 00:09:18,081
Have you and your husband
applied to preschool yet?
160
00:09:18,125 --> 00:09:20,910
Oh, um, no, not yet.
161
00:09:20,954 --> 00:09:22,912
We didn't realize you did that so soon.
162
00:09:22,956 --> 00:09:24,174
Oh, honey, you have to get on it.
163
00:09:24,218 --> 00:09:25,741
The wait-lists are miles long.
164
00:09:25,785 --> 00:09:27,264
She's right. Believe it or not,
165
00:09:27,308 --> 00:09:29,136
you need to apply the minute
you find out you're pregnant.
166
00:09:29,179 --> 00:09:30,746
- That's true.
- There's just a lot of competition.
167
00:09:30,746 --> 00:09:32,879
All right, everyone.
Let's take our seats again
168
00:09:32,922 --> 00:09:34,663
and get ready to talk birthing plans.
169
00:09:37,797 --> 00:09:39,276
Nice to meet you.
170
00:09:43,324 --> 00:09:44,891
- Thank you.
- Thank you.
171
00:09:46,022 --> 00:09:47,328
I'm so glad you could join me.
172
00:09:47,372 --> 00:09:48,938
Oh, thanks for asking.
173
00:09:48,982 --> 00:09:50,940
It's so great to get
some face time with you.
174
00:09:50,984 --> 00:09:53,769
Oh, I'm sorry, I'm always being
pulled in so many directions,
175
00:09:53,813 --> 00:09:55,641
but I did have an ulterior motive.
176
00:09:56,337 --> 00:09:58,034
I read your proposal
for the women's center
177
00:09:58,078 --> 00:09:59,601
and I think you did a great job.
178
00:10:00,210 --> 00:10:03,518
Oh, wow. Um, that means so much.
179
00:10:04,214 --> 00:10:06,956
I still have to weigh my other
priorities and initiatives,
180
00:10:07,000 --> 00:10:08,436
but I'm considering sending it
181
00:10:08,480 --> 00:10:10,133
to the council floor for review.
182
00:10:11,004 --> 00:10:13,267
Okay, that would be amazing.
183
00:10:13,310 --> 00:10:14,486
It's a good idea.
184
00:10:14,529 --> 00:10:17,619
So cheers to a job well done.
185
00:10:18,751 --> 00:10:20,100
Thank you.
186
00:10:21,014 --> 00:10:22,102
Mmm.
187
00:10:24,365 --> 00:10:25,366
So...
188
00:10:26,715 --> 00:10:28,413
now that you're not
working at Douro anymore,
189
00:10:28,456 --> 00:10:29,805
do you see much of Angelica?
190
00:10:31,546 --> 00:10:33,156
Oh, um, I mean we try.
191
00:10:33,200 --> 00:10:34,549
But, you know, we're both pretty busy.
192
00:10:36,116 --> 00:10:40,294
You know that Angelica
and I used to date, right?
193
00:10:41,121 --> 00:10:42,121
Yeah.
194
00:10:42,731 --> 00:10:43,731
Yeah.
195
00:10:45,212 --> 00:10:46,779
Do you know if she's seeing anyone?
196
00:10:49,042 --> 00:10:51,174
Oh, I don't really know.
197
00:10:51,218 --> 00:10:53,089
I mean, she hasn't mentioned anyone.
198
00:10:53,133 --> 00:10:55,657
No. Of course. I...
I was just wondering.
199
00:10:56,963 --> 00:11:00,009
Well, you guys still talk though, right?
200
00:11:00,053 --> 00:11:03,665
Uh, she reached out to me
about helping your friend.
201
00:11:04,405 --> 00:11:06,233
But other than that, not really.
202
00:11:07,669 --> 00:11:08,931
I guess I just...
203
00:11:10,977 --> 00:11:12,021
miss her.
204
00:11:15,547 --> 00:11:18,724
We didn't break up because
we didn't love each other.
205
00:11:19,681 --> 00:11:21,291
I was just so busy.
206
00:11:21,727 --> 00:11:23,293
The job was so new.
207
00:11:23,598 --> 00:11:25,165
Hmm. Sure. Yeah.
208
00:11:26,906 --> 00:11:28,037
But now...
209
00:11:29,169 --> 00:11:30,736
who knows what could happen?
210
00:11:34,087 --> 00:11:36,655
Right arm in, tuck our friend,
211
00:11:37,569 --> 00:11:40,310
left arm in, and tuck again.
212
00:11:40,354 --> 00:11:42,269
Oh, my God, I'm doing it!
213
00:11:42,312 --> 00:11:45,664
Scoop the butt, one last tuck.
214
00:11:45,707 --> 00:11:46,839
Yay!
215
00:11:46,882 --> 00:11:49,885
Oh, it's a little bear burrito!
216
00:11:50,089 --> 00:11:52,700
It's a bear-ito!
217
00:11:55,834 --> 00:11:57,879
I wish those perfect
moms could see me now.
218
00:11:57,923 --> 00:11:59,315
Oh, they're not perfect.
219
00:11:59,359 --> 00:12:01,317
You didn't talk to them.
220
00:12:01,361 --> 00:12:03,189
They have everything figured out.
221
00:12:03,232 --> 00:12:06,148
Is that why you let them
think that I'm your husband?
222
00:12:10,762 --> 00:12:13,460
- I'm sorry.
- It's okay.
223
00:12:13,503 --> 00:12:14,503
It's just...
224
00:12:15,201 --> 00:12:16,724
they're all married
225
00:12:16,768 --> 00:12:18,508
or they have committed partners.
226
00:12:21,773 --> 00:12:22,948
And I just didn't want them to think
227
00:12:22,991 --> 00:12:24,601
I was this unwed mother
228
00:12:24,645 --> 00:12:26,603
who got knocked up
during a one-night stand.
229
00:12:26,647 --> 00:12:29,128
Hey. Isabella, they're
not better than you.
230
00:12:30,303 --> 00:12:32,479
And I don't mind them
thinking that we're married.
231
00:12:34,263 --> 00:12:36,265
But I also want to let you know
232
00:12:36,309 --> 00:12:38,877
that just because we're not together,
233
00:12:40,052 --> 00:12:41,488
it doesn't mean that you don't have
234
00:12:41,531 --> 00:12:42,924
a committed partner too.
235
00:12:46,319 --> 00:12:47,450
Thank you.
236
00:12:50,932 --> 00:12:54,544
Um, so should we talk
about our birth plan?
237
00:12:54,588 --> 00:12:57,809
Oh, yes. Who knew there
were so many methods?
238
00:12:57,852 --> 00:13:00,594
I think that we can
cross off water birth
239
00:13:00,637 --> 00:13:02,770
and orgasmic birth from the list.
240
00:13:03,336 --> 00:13:04,772
That makes sense, yeah.
241
00:13:04,816 --> 00:13:09,429
Uh, and hospitals just
feel so sterile, so...
242
00:13:10,560 --> 00:13:12,737
I don't know, what if
we did a home birth?
243
00:13:15,217 --> 00:13:17,654
I... I love the idea, if you do.
244
00:13:17,698 --> 00:13:19,178
Yeah?
245
00:13:20,179 --> 00:13:22,094
Would we do it here at The Coterie?
246
00:13:28,100 --> 00:13:31,190
I mean, yeah, the baby would
be surrounded by a lot of love.
247
00:13:31,233 --> 00:13:32,365
Yeah.
248
00:13:36,238 --> 00:13:37,239
Okay, then,
249
00:13:38,153 --> 00:13:39,198
I think that's our plan.
250
00:13:39,241 --> 00:13:40,286
- Yeah?
- Yeah.
251
00:13:40,329 --> 00:13:41,809
- We're doing it?
- We're doing it.
252
00:13:41,853 --> 00:13:43,419
- Okay.
- Right here.
253
00:13:53,212 --> 00:13:55,344
Okay, I know you're mad.
254
00:13:56,345 --> 00:13:59,131
I just got off the phone
with Archambault Cosmetics.
255
00:13:59,740 --> 00:14:00,785
We won the pitch.
256
00:14:01,786 --> 00:14:02,786
Yes!
257
00:14:03,396 --> 00:14:04,876
Yay!
258
00:14:04,919 --> 00:14:06,181
Congratulations.
259
00:14:06,225 --> 00:14:08,444
- It was all Mariana.
- Totally.
260
00:14:08,488 --> 00:14:10,751
Yes. Mariana killed it.
261
00:14:12,492 --> 00:14:13,928
I am so sorry.
262
00:14:13,972 --> 00:14:16,061
Archambault Cosmetics
was supposed to be ours.
263
00:14:16,104 --> 00:14:18,890
I know, but I couldn't tank
the pitch with Evan there.
264
00:14:18,933 --> 00:14:21,849
He knows me. He would have seen
right through what I was doing.
265
00:14:21,893 --> 00:14:24,199
And you've been winning
so many pitches without me.
266
00:14:24,243 --> 00:14:25,592
But this is unsustainable.
267
00:14:25,635 --> 00:14:27,550
Agreed. We can't keep alternating wins.
268
00:14:27,594 --> 00:14:29,422
Mariana can't keep doing this.
269
00:14:33,818 --> 00:14:35,036
We're going about this all wrong.
270
00:14:35,080 --> 00:14:36,733
Jackie stole our idea,
271
00:14:36,777 --> 00:14:38,735
and we've been trying to
compete on a level playing field.
272
00:14:38,779 --> 00:14:40,868
What we need to do is
make our app better.
273
00:14:40,912 --> 00:14:42,739
We need a big new idea
that they don't have
274
00:14:42,783 --> 00:14:44,002
- and can't steal.
- You're right.
275
00:14:44,045 --> 00:14:45,873
So we need to get out
of competition mode
276
00:14:45,917 --> 00:14:48,310
and get back into innovation mode.
277
00:14:48,354 --> 00:14:50,704
And we need to get you home with us.
278
00:14:50,747 --> 00:14:52,401
- We miss you.
- Yeah.
279
00:14:52,445 --> 00:14:54,926
I miss you too. So much.
280
00:14:55,622 --> 00:14:57,754
And Ava and Raisa are
actually really nice girls.
281
00:14:57,798 --> 00:14:59,147
I don't like deceiving them.
282
00:14:59,191 --> 00:15:01,454
Well, don't forget whose
side you're really on.
283
00:15:02,237 --> 00:15:03,237
I won't.
284
00:15:04,413 --> 00:15:07,112
All right. Let's start brainstorming.
285
00:15:07,155 --> 00:15:09,375
What can we do to make
Bulk Beauty better?
286
00:15:15,337 --> 00:15:17,949
Ooh, this place got
the finest bartenders.
287
00:15:19,124 --> 00:15:20,647
It used to.
288
00:15:20,690 --> 00:15:23,084
The hottest one quit to go
make the world a better place.
289
00:15:25,086 --> 00:15:27,741
Speaking of, how did
drinks with Lucia go?
290
00:15:27,784 --> 00:15:29,612
Is she going to push
your proposal forward?
291
00:15:29,656 --> 00:15:30,962
She says she's seriously considering it.
292
00:15:31,005 --> 00:15:33,007
- That's fantastic!
- Yeah.
293
00:15:33,529 --> 00:15:37,272
- And she asked about you.
- Oh.
294
00:15:37,316 --> 00:15:39,622
Like, if you were seeing anyone.
295
00:15:39,666 --> 00:15:41,233
Oh, my God. What did you say?
296
00:15:41,276 --> 00:15:42,756
I lied and told her I didn't know.
297
00:15:42,799 --> 00:15:43,931
I was so caught off-guard.
298
00:15:45,367 --> 00:15:49,589
And she was also pretty
clear that she's not over you.
299
00:15:51,330 --> 00:15:52,679
Did you know that?
300
00:15:56,030 --> 00:15:57,771
Yeah, I know Lucia
didn't want to break up.
301
00:15:57,814 --> 00:15:59,599
But she was married to her work.
302
00:15:59,642 --> 00:16:01,209
So should I tell her about us?
303
00:16:01,253 --> 00:16:03,646
I don't want to complicate
my position at work
304
00:16:03,690 --> 00:16:06,084
or make things awkward for Lucia or you.
305
00:16:06,127 --> 00:16:08,521
But, I mean, what if
she finds out I lied?
306
00:16:10,088 --> 00:16:12,351
I think honesty is the best way to go.
307
00:16:13,265 --> 00:16:14,831
On the other hand,
308
00:16:14,875 --> 00:16:16,485
sometimes what someone doesn't know
309
00:16:16,529 --> 00:16:17,617
can't really hurt them.
310
00:16:19,619 --> 00:16:21,447
I was thinking
311
00:16:21,490 --> 00:16:23,188
I could make some dinner at my place.
312
00:16:23,231 --> 00:16:24,363
I can't.
313
00:16:25,755 --> 00:16:27,844
I made plans with Davia and the girls.
314
00:16:27,888 --> 00:16:29,455
I'm sorry.
315
00:16:32,110 --> 00:16:33,981
Excuse me. Can I get a drink?
316
00:18:11,085 --> 00:18:13,050
_
317
00:18:14,751 --> 00:18:16,700
_
318
00:18:19,701 --> 00:18:23,800
_
319
00:18:24,401 --> 00:18:26,100
_
320
00:18:26,137 --> 00:18:28,530
Okay, so here are the shelves.
321
00:18:28,574 --> 00:18:29,836
All right.
322
00:18:33,405 --> 00:18:35,015
So how do you know Joaquin?
323
00:18:35,798 --> 00:18:37,061
Uh, we, uh...
324
00:18:37,670 --> 00:18:40,064
We met on a story he's working on.
325
00:18:40,107 --> 00:18:41,326
Oh, what about?
326
00:18:43,328 --> 00:18:44,329
The unhoused.
327
00:18:44,938 --> 00:18:46,940
Oh, that's such a problem.
328
00:18:46,983 --> 00:18:48,855
I don't know what we're going
to do with all those people.
329
00:18:48,898 --> 00:18:50,857
It's so tragic.
330
00:18:53,381 --> 00:18:54,600
So can you fix it?
331
00:18:56,036 --> 00:18:59,431
Uh, yeah. Yeah, yeah,
yeah. No, uh... No problem.
332
00:18:59,474 --> 00:19:03,478
But, um, could I actually
borrow some tools?
333
00:19:03,522 --> 00:19:05,219
I just... I don't have mine on me.
334
00:19:05,263 --> 00:19:06,438
Oh.
335
00:19:07,526 --> 00:19:09,310
Uh, yeah, I'm sure we
have some lying around.
336
00:19:09,354 --> 00:19:10,703
I'll go grab them.
337
00:19:10,746 --> 00:19:13,445
Thank you. And it's
cool to, uh, make noise?
338
00:19:13,488 --> 00:19:14,620
Oh, yeah, don't worry.
339
00:19:14,663 --> 00:19:15,882
Everyone up here is
at work during the day.
340
00:19:50,917 --> 00:19:52,223
That's it.
341
00:19:52,266 --> 00:19:53,746
That's my character,
342
00:19:53,789 --> 00:19:56,923
and my burlesque name is Cotton Candy.
343
00:19:58,403 --> 00:19:59,926
Well, I have to be honest.
344
00:20:00,927 --> 00:20:02,668
I don't know you that well yet,
345
00:20:02,711 --> 00:20:05,410
but nothing about that
really seemed true to you.
346
00:20:06,454 --> 00:20:08,021
Where's the girl from
the "Fat Bitch" Video
347
00:20:08,064 --> 00:20:09,327
you submitted for your audition?
348
00:20:09,370 --> 00:20:11,416
I'd like to see more
of her in your persona.
349
00:20:12,591 --> 00:20:13,679
Poppie, you're up.
350
00:21:30,625 --> 00:21:32,323
Who are you and how
are you doing my dance?
351
00:21:32,366 --> 00:21:34,499
Oh! Uh-uh, I am sorry.
352
00:21:34,542 --> 00:21:35,935
Uh, I thought I was alone.
353
00:21:35,978 --> 00:21:39,286
Um, I'm actually a friend of Joaquin's,
354
00:21:39,330 --> 00:21:42,289
and I'm, uh... I'm just staying
in his loft for a couple days
355
00:21:42,333 --> 00:21:43,421
while he is out of town.
356
00:21:43,464 --> 00:21:46,206
And it was just, uh, last night,
357
00:21:46,250 --> 00:21:49,296
I... I came up to use the bathroom
358
00:21:49,340 --> 00:21:50,689
and I... I just saw you.
359
00:21:51,951 --> 00:21:53,474
No. No, no, no. No.
360
00:21:53,518 --> 00:21:55,998
Um, I did not mean to
invade your privacy.
361
00:21:56,521 --> 00:21:59,567
It's... It's just that
I'm a... I'm a dancer
362
00:21:59,611 --> 00:22:01,134
or I want to be.
363
00:22:01,787 --> 00:22:03,963
And... and just what you
were doing last night was...
364
00:22:04,529 --> 00:22:06,182
It was just really beautiful.
365
00:22:09,142 --> 00:22:10,709
Well, at least someone liked it.
366
00:22:11,275 --> 00:22:12,319
Who doesn't like it?
367
00:22:14,930 --> 00:22:17,324
I'm rehearsing for this
burlesque performance,
368
00:22:17,368 --> 00:22:18,543
but don't tell anyone that.
369
00:22:19,674 --> 00:22:20,674
Okay.
370
00:22:22,329 --> 00:22:24,331
This director doesn't think that
my character feels true to me,
371
00:22:24,375 --> 00:22:25,985
but, you know, maybe
I don't want to be me
372
00:22:26,028 --> 00:22:27,900
because that hasn't really been
working out so great lately.
373
00:22:27,943 --> 00:22:29,205
And I thought my burlesque persona
374
00:22:29,249 --> 00:22:30,903
was supposed to be my alter ego.
375
00:22:30,946 --> 00:22:32,774
You know, why do I always
have to be the "Fat Bitch"?
376
00:22:34,254 --> 00:22:37,257
Why can't I just explore
other parts of me?
377
00:22:41,261 --> 00:22:43,219
I'm sorry, I am clearly
still processing.
378
00:22:43,263 --> 00:22:44,395
No, no, no, it's okay.
379
00:22:44,438 --> 00:22:46,745
I mean, I don't think
anyone can tell you,
380
00:22:46,788 --> 00:22:48,703
like, what's true to you.
381
00:22:51,880 --> 00:22:54,013
I mean, people think they
just know your whole story.
382
00:22:54,666 --> 00:22:56,885
I mean, but no one knows all of you.
383
00:22:57,756 --> 00:23:00,149
Actually, that's one of the
things I love about dance,
384
00:23:00,193 --> 00:23:02,543
is that you really can just
disappear into any character
385
00:23:02,587 --> 00:23:04,719
and, like, be whatever you want to be.
386
00:23:07,548 --> 00:23:08,767
I mean, you just gotta own it.
387
00:23:09,681 --> 00:23:10,725
Right?
388
00:23:13,511 --> 00:23:14,903
What did you say your name is again?
389
00:23:15,556 --> 00:23:16,862
Ah, Luca.
390
00:23:18,298 --> 00:23:20,344
Nice to meet you, Luca. I'm Davia.
391
00:23:31,964 --> 00:23:33,879
I thought I might find you up here.
392
00:23:33,922 --> 00:23:36,142
I'm sorry, I couldn't help myself.
393
00:23:38,579 --> 00:23:41,060
Is... is the food ready to
take up to the children's ward?
394
00:23:41,103 --> 00:23:42,409
Yeah, but we got a minute.
395
00:23:45,717 --> 00:23:47,066
Aren't they adorable?
396
00:23:48,154 --> 00:23:49,982
So tiny.
397
00:23:50,025 --> 00:23:51,375
When Jacob was born, he would...
398
00:23:52,593 --> 00:23:55,030
grab my finger with his little hand.
399
00:23:55,814 --> 00:23:57,337
He was so perfect.
400
00:24:00,166 --> 00:24:02,081
It really is the
happiest day of your life.
401
00:24:07,652 --> 00:24:09,088
Okay, um...
402
00:24:09,131 --> 00:24:10,481
let's go get the food.
403
00:24:13,135 --> 00:24:14,485
Dennis?
404
00:24:16,661 --> 00:24:19,011
Hey, Dennis.
405
00:24:28,194 --> 00:24:29,456
I'm pregnant,
406
00:24:30,022 --> 00:24:31,763
and Nathan and I are getting married.
407
00:24:44,515 --> 00:24:45,777
How are you?
408
00:24:47,866 --> 00:24:49,955
I'm okay, yeah.
409
00:24:50,521 --> 00:24:52,610
Yeah, you... you got a boy.
410
00:24:52,653 --> 00:24:53,959
Congratulations.
411
00:24:59,530 --> 00:25:02,446
Um, congratulations to you too.
412
00:25:04,926 --> 00:25:06,232
Um, thank you.
413
00:25:08,234 --> 00:25:10,889
Well, we should get going, huh?
414
00:25:11,498 --> 00:25:12,498
They're bringing the car up.
415
00:25:13,195 --> 00:25:14,893
It was nice to see you.
416
00:25:16,416 --> 00:25:19,463
And, really, congratulations.
417
00:25:20,681 --> 00:25:21,856
Thank you.
418
00:25:28,254 --> 00:25:30,256
Was that your... ex?
419
00:25:32,388 --> 00:25:33,607
Dennis, I'm so sorry.
420
00:25:33,651 --> 00:25:36,088
That... that must've been so difficult.
421
00:25:38,569 --> 00:25:40,396
Um, okay, let's...
422
00:25:40,440 --> 00:25:41,789
Hey, let's go get the food, okay?
423
00:25:41,833 --> 00:25:44,618
I can't. I can't, I can't.
I can't do this right now.
424
00:25:45,750 --> 00:25:46,881
What about the families?
425
00:25:46,925 --> 00:25:48,143
You can take the food to them.
426
00:25:48,187 --> 00:25:49,928
I'll pay you double time, I don't care.
427
00:25:49,971 --> 00:25:50,971
I understand that you're hurting,
428
00:25:50,972 --> 00:25:52,974
but those families are hurting too.
429
00:25:53,018 --> 00:25:54,149
I gotta get out of here.
430
00:25:54,193 --> 00:25:55,281
You can't turn your back on them.
431
00:25:55,324 --> 00:25:56,412
Hey. Hey. Hey, hey.
432
00:25:56,456 --> 00:25:58,066
You made a commitment to them.
433
00:25:58,110 --> 00:25:59,894
- Dennis, you need to do this.
- I can't. I'm sorry.
434
00:25:59,938 --> 00:26:01,113
- Dennis!
- I can't do it.
435
00:26:55,602 --> 00:26:58,562
The grief makes you wanna
pull back and isolate.
436
00:26:59,998 --> 00:27:01,782
What you really need to do
437
00:27:01,826 --> 00:27:04,176
is reach out to people.
438
00:27:06,744 --> 00:27:07,875
I had a son.
439
00:27:09,442 --> 00:27:10,965
His name is Jacob, and he
died when he was six years old.
440
00:27:13,446 --> 00:27:16,449
I mostly kept it to myself because I
couldn't deal with talking about it.
441
00:27:18,059 --> 00:27:19,147
I can't hide anymore.
442
00:27:20,496 --> 00:27:21,802
Okay, guys, we have plenty of food,
443
00:27:21,846 --> 00:27:23,804
so please eat all you want.
444
00:27:33,379 --> 00:27:35,686
Hey, let me help you with that.
445
00:27:42,693 --> 00:27:44,129
Thank you for all of this.
446
00:27:44,869 --> 00:27:46,566
It is delicious,
447
00:27:46,610 --> 00:27:48,350
and it really means the world to us.
448
00:27:49,569 --> 00:27:50,701
You're welcome.
449
00:27:51,963 --> 00:27:53,051
You're welcome.
450
00:28:40,098 --> 00:28:44,929
So, um, I didn't change
my routine or my character
451
00:28:44,972 --> 00:28:47,758
because I came here to celebrate my body
452
00:28:47,801 --> 00:28:49,411
and my sexuality
453
00:28:49,455 --> 00:28:53,372
and to explore different sides of me,
454
00:28:53,415 --> 00:28:55,374
you know, ones that I don't always show
455
00:28:55,417 --> 00:28:56,505
to the rest of the world.
456
00:28:57,332 --> 00:28:59,117
I am more than just one thing.
457
00:29:00,118 --> 00:29:03,512
And I really believe in
myself and this character.
458
00:29:03,556 --> 00:29:05,514
So I'm sticking with Cotton Candy.
459
00:29:09,649 --> 00:29:11,912
That's all I wanted to hear and see.
460
00:29:12,870 --> 00:29:13,870
Good work.
461
00:29:23,707 --> 00:29:24,969
Hey, um...
462
00:29:27,667 --> 00:29:28,886
I know it took a lot for you
463
00:29:28,929 --> 00:29:31,236
to come back and feed
all those people today.
464
00:29:32,063 --> 00:29:34,108
I can't imagine how hard it was
465
00:29:34,152 --> 00:29:36,197
to see your ex-wife and her new baby.
466
00:29:38,112 --> 00:29:39,157
Here.
467
00:29:40,506 --> 00:29:42,595
Jen was the only person
468
00:29:42,638 --> 00:29:44,423
who could truly understand
what we went through
469
00:29:44,466 --> 00:29:46,425
and how hard it was to lose Jacob.
470
00:29:47,687 --> 00:29:49,602
And... now she's moved on.
471
00:29:51,038 --> 00:29:52,474
Just because she had another baby
472
00:29:52,518 --> 00:29:54,694
doesn't mean she's not
still grieving Jacob.
473
00:29:55,826 --> 00:29:58,002
I know. I guess I just feel more alone.
474
00:29:59,960 --> 00:30:02,049
I'm so sorry. It... It's my fault
475
00:30:02,093 --> 00:30:03,790
that we were even in the maternity ward,
476
00:30:03,834 --> 00:30:05,357
- and I just felt...
- No, it's okay.
477
00:30:07,707 --> 00:30:09,187
We had Jacob there.
478
00:30:10,492 --> 00:30:11,885
When Jen went into labor,
479
00:30:11,929 --> 00:30:14,279
uh, the umbilical cord was
wrapped around his neck,
480
00:30:14,322 --> 00:30:16,803
so she had to have an
emergency C-section.
481
00:30:16,847 --> 00:30:19,110
Oh, my God! That sounds so scary.
482
00:30:19,153 --> 00:30:20,589
It was terrifying,
483
00:30:20,633 --> 00:30:23,114
but the doctors and nurses
were extremely supportive.
484
00:30:23,157 --> 00:30:25,812
So I'm not surprised that
she chose that hospital again.
485
00:30:25,856 --> 00:30:27,161
They have a great team,
486
00:30:27,205 --> 00:30:29,294
if you guys are considering
a hospital birth.
487
00:30:30,948 --> 00:30:35,387
Anyway, thank you for
being there for me today.
488
00:30:35,909 --> 00:30:36,909
Anytime.
489
00:30:39,478 --> 00:30:41,610
I'd appreciate it if you didn't
tell anybody about Jennifer.
490
00:30:41,654 --> 00:30:43,090
- I just...
- Of course.
491
00:30:57,496 --> 00:30:58,627
Good night.
492
00:31:04,546 --> 00:31:06,592
- Hey.
- Hi.
493
00:31:06,635 --> 00:31:09,595
How'd it go, uh, with feeding the
families at the hospital today?
494
00:31:09,943 --> 00:31:11,553
It was wonderful.
495
00:31:11,597 --> 00:31:13,294
Dennis was amazing.
496
00:31:13,338 --> 00:31:16,167
I think he made the families
and kids feel really loved.
497
00:31:17,516 --> 00:31:18,691
I'm really proud of him.
498
00:31:19,387 --> 00:31:21,128
- That's great.
- Yeah.
499
00:31:22,129 --> 00:31:24,218
So I was reading about home births,
500
00:31:24,262 --> 00:31:26,568
and I saw some good
reviews on a few doulas.
501
00:31:26,612 --> 00:31:29,441
Hmm. I was actually just
talking to Dennis about this.
502
00:31:30,964 --> 00:31:32,574
I think maybe we should
do a hospital birth.
503
00:31:33,271 --> 00:31:34,968
Like, just in case anything goes wrong.
504
00:31:35,012 --> 00:31:36,361
- We don't want...
- Yeah, of course. Sure.
505
00:31:36,404 --> 00:31:38,015
It's... I mean, it's whatever you want.
506
00:31:47,328 --> 00:31:49,896
- Hey, you know, I was also thinking...
- Hmm?
507
00:31:50,679 --> 00:31:51,811
Why don't we get our own place?
508
00:31:55,293 --> 00:31:59,123
I mean, look at this place.
It's not baby-proofed.
509
00:31:59,166 --> 00:32:00,820
There's no fence around the pool.
510
00:32:00,864 --> 00:32:02,996
And Alice will be back for good soon.
511
00:32:03,040 --> 00:32:05,433
So, I mean, we'll have to
figure something out, right?
512
00:32:06,173 --> 00:32:08,872
So... we live together?
513
00:32:09,829 --> 00:32:11,048
I mean, yeah.
514
00:32:11,657 --> 00:32:14,703
I think it would be a lot easier,
515
00:32:14,747 --> 00:32:16,967
at least in the first year or so.
516
00:32:17,010 --> 00:32:19,926
Um, I appreciate the offer,
517
00:32:19,970 --> 00:32:22,929
but I just feel like we
have so much support here.
518
00:32:22,973 --> 00:32:25,889
And like you said, the baby
will be surrounded by love.
519
00:32:29,588 --> 00:32:30,937
Can we think about it?
520
00:32:30,981 --> 00:32:34,114
Yeah, of course. Sure.
521
00:32:34,723 --> 00:32:35,899
Okay.
522
00:32:40,686 --> 00:32:43,210
Oh! Two nights in a row?
523
00:32:43,732 --> 00:32:45,038
If I didn't know any better,
524
00:32:45,082 --> 00:32:47,084
I'd think that you have
a crush on the bartender.
525
00:32:47,127 --> 00:32:48,476
Oh, I absolutely do.
526
00:32:49,434 --> 00:32:50,434
What can I get you?
527
00:32:51,436 --> 00:32:52,785
I'll take a shot of please forgive me.
528
00:32:54,221 --> 00:32:56,223
Uh-oh. What for?
529
00:32:57,442 --> 00:32:59,357
Ah, you told Lucia about us.
530
00:32:59,400 --> 00:33:01,794
No. I decided that
if Lucia wants to know
531
00:33:01,837 --> 00:33:04,014
if you're seeing anyone, she can ask you
532
00:33:04,057 --> 00:33:05,232
and not one of her employees.
533
00:33:06,364 --> 00:33:07,452
Agreed.
534
00:33:08,018 --> 00:33:09,933
So what am I forgiving you for?
535
00:33:12,109 --> 00:33:15,982
I didn't have plans with
Davia the other night.
536
00:33:16,026 --> 00:33:18,158
I had plans with Dyonte.
537
00:33:19,855 --> 00:33:21,161
Why didn't you just tell me that?
538
00:33:21,205 --> 00:33:22,989
I thought I was
protecting your feelings,
539
00:33:23,033 --> 00:33:24,512
but then I realized
540
00:33:24,556 --> 00:33:27,124
I was really protecting
my own feelings because...
541
00:33:29,648 --> 00:33:30,997
I'm falling for you.
542
00:33:33,782 --> 00:33:36,916
And I'm afraid you're
gonna bail because I'm poly.
543
00:33:38,004 --> 00:33:39,353
Well, if you're afraid of losing me,
544
00:33:39,397 --> 00:33:41,312
lying to me is the best
way to make that happen.
545
00:33:41,355 --> 00:33:42,835
I know, and I'm so sorry.
546
00:33:42,878 --> 00:33:45,055
I should've just checked in with you
547
00:33:45,098 --> 00:33:46,665
and asked how you were
feeling about everything
548
00:33:46,708 --> 00:33:47,708
instead of assuming.
549
00:33:54,978 --> 00:33:56,892
I'm falling for you too.
550
00:33:59,460 --> 00:34:01,288
And I will let you know
551
00:34:01,332 --> 00:34:04,117
when or if I have an
issue with anything. Okay?
552
00:34:05,814 --> 00:34:06,814
Okay.
553
00:34:07,947 --> 00:34:11,342
And I won't lie to you
ever again, I promise.
554
00:34:11,733 --> 00:34:12,778
Good.
555
00:34:35,279 --> 00:34:36,454
Do you have any seltzer?
556
00:34:38,804 --> 00:34:40,762
I think the coffee
might be an improvement.
557
00:34:41,937 --> 00:34:43,722
It's not my fault
that no one around here
558
00:34:43,765 --> 00:34:46,681
appreciates my unique flair
for an avant-garde tie.
559
00:34:46,725 --> 00:34:49,815
You read Malika's proposal
for the women's center, right?
560
00:34:50,729 --> 00:34:52,644
- I did.
- What are your thoughts?
561
00:34:54,167 --> 00:34:55,995
Look, cards on the table?
562
00:34:56,039 --> 00:34:57,736
I think we need to put all our resources
563
00:34:57,779 --> 00:34:59,433
into the Families First initiative
564
00:34:59,477 --> 00:35:01,914
and any other efforts towards
the homelessness crisis.
565
00:35:01,957 --> 00:35:04,656
Why did you send the proposal
to me if you weren't for it?
566
00:35:07,398 --> 00:35:11,271
I see my position here as
not just boss but mentor.
567
00:35:12,011 --> 00:35:13,969
And you don't want the
Gen-Z'ers turning on you.
568
00:35:14,013 --> 00:35:15,362
I don't know if you're aware,
569
00:35:15,406 --> 00:35:17,234
but the crying laughing
emoji has been canceled.
570
00:35:18,148 --> 00:35:19,845
I... wasn't.
571
00:35:20,846 --> 00:35:22,543
But I think you're right.
572
00:35:23,805 --> 00:35:25,068
It's not a top priority.
573
00:35:30,029 --> 00:35:32,423
So I think we should
get started right away.
574
00:35:32,466 --> 00:35:34,642
Oh, yeah, genius! I don't wanna...
575
00:35:34,686 --> 00:35:36,557
Hey, what's going on?
576
00:35:36,601 --> 00:35:39,256
Hey, hey. So we had an idea.
577
00:35:39,299 --> 00:35:40,344
It was mostly you.
578
00:35:40,387 --> 00:35:42,259
Well, yeah, but we bounced it around.
579
00:35:42,694 --> 00:35:45,784
It's a new feature for the
app called "Counter Pro."
580
00:35:45,827 --> 00:35:47,438
A feature that allows our users
581
00:35:47,481 --> 00:35:49,657
to scan their faces using their phones,
582
00:35:49,701 --> 00:35:51,485
and then the app will suggest products
583
00:35:51,529 --> 00:35:54,358
and show a mock-up of how those
products would look on their faces.
584
00:35:54,401 --> 00:35:56,011
Yeah, like when you used to go
585
00:35:56,055 --> 00:35:57,578
to a department store make-up counter
586
00:35:57,622 --> 00:36:00,103
and get a consult with their
make-up and skin-care experts.
587
00:36:00,146 --> 00:36:01,843
We really think it could be a great way
588
00:36:01,887 --> 00:36:04,281
to get our users to try
lots of different products
589
00:36:04,324 --> 00:36:05,891
and increase overall sales.
590
00:36:06,718 --> 00:36:07,936
I'm so sorry.
591
00:36:07,980 --> 00:36:09,068
We're going about this all wrong.
592
00:36:09,112 --> 00:36:10,113
We need a big new idea
593
00:36:10,156 --> 00:36:11,592
that they don't have and can't steal.
594
00:36:12,071 --> 00:36:14,378
What can we do to make
Bulk Beauty better?
595
00:36:15,596 --> 00:36:16,596
Mariana?
596
00:36:18,382 --> 00:36:21,211
It's great! Really great.
597
00:36:23,822 --> 00:36:26,390
However, I... do think
598
00:36:26,433 --> 00:36:29,175
that we need to work
out all of the kinks
599
00:36:29,219 --> 00:36:31,786
before we pitch to Liza or Jackie.
600
00:36:33,005 --> 00:36:34,746
You don't think we should
share it right away?
601
00:36:34,789 --> 00:36:36,443
Yeah, just to get the green light.
602
00:36:37,096 --> 00:36:39,185
Well, I think that
we need to be prepared
603
00:36:39,229 --> 00:36:41,753
for any and all questions.
604
00:36:45,974 --> 00:36:47,411
I back Mariana up on that.
605
00:36:47,976 --> 00:36:49,630
Taking the time to troubleshoot now
606
00:36:49,674 --> 00:36:51,806
will make for a better overall pitch
607
00:36:51,850 --> 00:36:54,418
and higher probability of
the feature moving forward.
608
00:36:56,115 --> 00:36:58,291
- Sure.
- Yeah, that makes sense.
609
00:36:58,770 --> 00:37:00,250
I'm so excited to get started.
610
00:37:00,293 --> 00:37:01,599
Hashtag, same.
611
00:37:01,642 --> 00:37:04,210
Thank you, Evan and Mariana,
for the great advice.
612
00:37:04,254 --> 00:37:05,559
Of course.
613
00:37:05,603 --> 00:37:07,170
Congratulations on the great idea.
614
00:37:07,213 --> 00:37:08,475
Really great.
615
00:37:08,519 --> 00:37:10,216
Um, excuse me, I need
to go to the restroom.
616
00:37:13,393 --> 00:37:14,960
- Let's get started!
- Let's go!
617
00:37:20,618 --> 00:37:21,618
Luca?
618
00:37:22,315 --> 00:37:23,490
Hey, it's Davia.
619
00:37:23,534 --> 00:37:25,188
I just wanted to thank
you for yesterday.
620
00:37:30,000 --> 00:37:33,250
_
621
00:37:33,251 --> 00:37:37,615
_
622
00:37:48,559 --> 00:37:49,690
Malika.
623
00:37:50,909 --> 00:37:51,909
Hi.
624
00:37:52,911 --> 00:37:54,434
I've made a decision
about your proposal.
625
00:37:57,132 --> 00:37:58,308
I'm pushing it forward.
626
00:37:59,483 --> 00:38:00,484
Really?
627
00:38:04,270 --> 00:38:06,925
You know that Angelica
and I used to date, right?
628
00:38:06,968 --> 00:38:10,189
We didn't break up because
we didn't love each other.
629
00:38:11,016 --> 00:38:12,844
I was just so busy.
630
00:38:13,323 --> 00:38:16,326
But I'm gonna need you to write a
full impact report and cost analysis
631
00:38:16,369 --> 00:38:17,631
before we can take it to the floor.
632
00:38:17,675 --> 00:38:19,633
- Okay.
- Will can guide you on this.
633
00:38:19,677 --> 00:38:21,548
It needs to be flawless, okay?
634
00:38:21,592 --> 00:38:24,856
Absolutely. Thank you so
much for this opportunity.
635
00:38:24,899 --> 00:38:26,379
Now the real work begins.
636
00:38:30,122 --> 00:38:31,558
Girl!
637
00:38:31,602 --> 00:38:33,995
I don't know whether to give
you congrats or condolences.
638
00:38:34,039 --> 00:38:35,083
What do you mean?
639
00:38:35,127 --> 00:38:36,911
Have you seen an impact report before?
640
00:38:36,955 --> 00:38:38,391
They're like a million pages long
641
00:38:38,435 --> 00:38:41,481
and the primary reason why
I never propose anything.
642
00:38:41,525 --> 00:38:43,744
You can kiss your personal life goodbye!
643
00:38:47,357 --> 00:38:48,358
We'll see.
644
00:39:07,159 --> 00:39:08,159
What's going on?
645
00:39:09,074 --> 00:39:10,162
What do you mean?
646
00:39:11,816 --> 00:39:13,774
Why do you wanna delay pitching
the new idea to Liza and Jackie?
647
00:39:13,818 --> 00:39:16,342
I said why. And you agreed with me.
648
00:39:16,386 --> 00:39:18,823
I didn't agree. I backed you up.
649
00:39:19,389 --> 00:39:20,433
Why?
650
00:39:29,921 --> 00:39:32,750
I didn't become your mentor
just because Jackie asked me to.
651
00:39:37,102 --> 00:39:38,102
You're right.
652
00:39:38,843 --> 00:39:40,105
I did it to be closer to you.
653
00:39:41,106 --> 00:39:43,326
Not because I'm hoping
to get back together.
654
00:39:46,111 --> 00:39:48,287
Because I... I know
something's not right.
655
00:39:49,854 --> 00:39:51,029
You're not okay.
656
00:39:52,422 --> 00:39:53,945
And I was concerned
657
00:39:53,988 --> 00:39:55,903
that you wouldn't be
safe with another mentor.
658
00:40:00,168 --> 00:40:01,387
You can trust me.
659
00:40:10,353 --> 00:40:11,354
You're right.
660
00:40:13,399 --> 00:40:14,835
I'm not okay.
661
00:40:18,622 --> 00:40:20,319
I took this job
662
00:40:20,363 --> 00:40:23,366
so that I could prove that
Jackie stole Bulk Beauty's code,
663
00:40:23,409 --> 00:40:24,584
which they did.
664
00:40:25,498 --> 00:40:27,282
But of course, she
changed it just enough
665
00:40:27,326 --> 00:40:28,545
so that we couldn't prove it.
666
00:40:30,024 --> 00:40:31,504
So instead, I have been
secretly feeding Bulk Beauty
667
00:40:31,548 --> 00:40:34,028
intel on all of the brands
that they're going after.
668
00:40:34,072 --> 00:40:38,076
But because I had to sign
a non-compete agreement,
669
00:40:39,033 --> 00:40:41,079
I'm stuck here for two years
670
00:40:41,122 --> 00:40:43,603
unless Revitalize goes out of business,
671
00:40:43,647 --> 00:40:46,127
which makes me feel
shitty because it turns out
672
00:40:46,171 --> 00:40:48,652
that Ava and Raisa are
actually really nice people.
673
00:40:50,480 --> 00:40:52,220
You know, I just wanted
to make things right
674
00:40:52,264 --> 00:40:54,571
with Claire and Gina and Rachel,
675
00:40:54,614 --> 00:40:56,181
because this was all my fault!
676
00:41:01,752 --> 00:41:02,753
No, it wasn't.
677
00:41:04,842 --> 00:41:06,191
I set you up with Jackie.
678
00:41:06,887 --> 00:41:08,367
She turned out to be a thief.
679
00:41:08,411 --> 00:41:10,848
So... really, it's my fault.
680
00:41:20,335 --> 00:41:21,685
What am I gonna do?
681
00:41:28,301 --> 00:41:33,301
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
48341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.