Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,550 --> 00:01:40,175
Why did you
2
00:01:40,175 --> 00:01:42,200
have that weird dream again last night?
3
00:01:47,795 --> 00:01:48,850
Are you OK?
4
00:01:49,950 --> 00:01:50,482
I'm fine
5
00:01:50,482 --> 00:01:51,700
I didn't get any sleep last night.
6
00:01:52,775 --> 00:01:53,557
Jinghao
7
00:01:54,456 --> 00:01:55,375
Look!
8
00:01:55,400 --> 00:01:56,235
This is the new sneaker
9
00:01:56,235 --> 00:01:57,525
they gave me yesterday
10
00:01:57,525 --> 00:01:59,125
Let's play basketball this afternoon
11
00:01:59,725 --> 00:02:01,050
You don't like basketball
12
00:02:01,275 --> 00:02:03,150
But I like the shoes
13
00:02:03,725 --> 00:02:04,850
It's good that you like it
14
00:02:05,175 --> 00:02:06,250
Thanks, Xiaobei
15
00:02:07,550 --> 00:02:08,550
So, will you go?
16
00:02:08,600 --> 00:02:09,500
Let's talk about that later
17
00:02:09,500 --> 00:02:10,650
I have to get some air.
18
00:02:14,550 --> 00:02:15,900
What's going on?
19
00:02:21,025 --> 00:02:22,075
It's all Wu Jinghao's fault
20
00:02:22,075 --> 00:02:24,450
Crazy
21
00:02:37,550 --> 00:02:38,125
Ma Juntao
22
00:02:38,900 --> 00:02:40,241
There is something I wanna ask you
23
00:02:42,525 --> 00:02:43,675
What again?
24
00:02:44,200 --> 00:02:44,675
I'm telling you
25
00:02:44,675 --> 00:02:46,225
I'm not faIIing for this one again
26
00:02:46,675 --> 00:02:48,575
and I'll take revenge on last time
27
00:02:49,125 --> 00:02:50,250
Don't leave after school
28
00:02:50,325 --> 00:02:51,000
Do you hear?
29
00:03:08,750 --> 00:03:10,375
How do I look? Am I handsome?
30
00:03:10,550 --> 00:03:12,225
This is the birthday gift from my father
31
00:03:14,000 --> 00:03:15,650
Look at you
32
00:03:15,650 --> 00:03:17,775
Are you too amazed to talk?
33
00:03:17,875 --> 00:03:18,475
Yeah!
34
00:03:19,475 --> 00:03:20,225
Jinghao
35
00:03:20,250 --> 00:03:22,450
You really don't want to take my handsome little car
36
00:03:22,450 --> 00:03:23,675
and play basketball with me?
37
00:03:23,700 --> 00:03:24,900
I won't
38
00:03:24,900 --> 00:03:26,900
Ma Juntao asked me to wait for him at the school gate after school
39
00:03:27,950 --> 00:03:29,525
Are you afraid of him?
40
00:03:29,525 --> 00:03:30,400
No
41
00:03:30,725 --> 00:03:32,398
I just found an excuse
42
00:03:32,398 --> 00:03:33,175
to refuse to play basketball with you
43
00:03:34,700 --> 00:03:38,075
Is it good to say this in front of me?
44
00:03:38,325 --> 00:03:40,175
Fine, I will say this behind you back in the future
45
00:03:42,375 --> 00:03:44,575
But we have to go now
46
00:03:44,575 --> 00:03:47,075
I heard that his brother is a Boxing coach
47
00:03:57,450 --> 00:03:58,975
Are you home alone today?
48
00:03:58,975 --> 00:03:59,950
Have you had dinner?
49
00:04:00,000 --> 00:04:01,550
Do you want to come to my house?
50
00:04:01,550 --> 00:04:03,025
My mother made Stewed Pork
51
00:04:04,050 --> 00:04:05,375
You're so annoying
52
00:04:15,300 --> 00:04:16,774
People live on rice
53
00:04:16,774 --> 00:04:18,830
Who doesn't like Stewed Pork?
54
00:04:18,831 --> 00:04:20,525
Shall I send some to you?
55
00:04:22,375 --> 00:04:24,100
Do you have too much time?
56
00:04:30,600 --> 00:04:31,700
So quick
57
00:04:35,275 --> 00:04:37,450
You look like a dog skin plaster
58
00:04:39,575 --> 00:04:42,425
What are you doing here, Mr. Yao?
59
00:04:42,825 --> 00:04:44,625
I made an appointment with your father to visit your home
60
00:04:45,650 --> 00:04:47,250
My father hasn't come back yet
61
00:04:47,950 --> 00:04:49,125
May I go inside?
62
00:04:49,350 --> 00:04:51,175
Yes, please
63
00:04:56,050 --> 00:04:56,650
Come in
64
00:04:59,475 --> 00:05:01,225
Mr. Yao, sit
65
00:05:07,950 --> 00:05:10,225
Han Fei, do you usually eat instant noodles at home?
66
00:05:11,300 --> 00:05:13,775
Occasionally
67
00:05:14,175 --> 00:05:15,775
You have heavy burden on study now
68
00:05:16,050 --> 00:05:17,500
and it's time of your growth
69
00:05:17,525 --> 00:05:18,775
You have to pay attention to the nutrition of food
70
00:05:19,350 --> 00:05:20,425
I know, Sir
71
00:05:22,100 --> 00:05:22,784
I didn't bring something to you
72
00:05:22,800 --> 00:05:24,075
Shall I peel two apples for you
73
00:05:24,125 --> 00:05:25,800
Let me do it
74
00:05:38,075 --> 00:05:38,950
Mr. Yao
75
00:05:39,775 --> 00:05:41,450
How did you suddenly come here?
76
00:05:42,100 --> 00:05:43,825
I think my academic records are fine recently
77
00:05:43,975 --> 00:05:45,000
Especially Chemistry
78
00:05:45,075 --> 00:05:46,275
I scored more than eighty points
79
00:05:47,350 --> 00:05:49,925
Yes, Han Fei you are smart
80
00:05:50,275 --> 00:05:51,925
Just work a little bit hard,
81
00:05:51,925 --> 00:05:53,100
and you will have good grades
82
00:05:53,900 --> 00:05:55,175
This time I come
83
00:05:55,175 --> 00:05:56,225
to see your father
84
00:05:56,450 --> 00:05:57,750
I've never seen him
85
00:06:03,625 --> 00:06:05,025
Is he home now?
86
00:06:10,334 --> 00:06:12,025
Stewed Pork
87
00:06:16,725 --> 00:06:17,850
What's wrong with your eyes
88
00:06:19,225 --> 00:06:19,950
Wu Jinghao
89
00:06:25,050 --> 00:06:26,175
Stewed Pork
90
00:06:43,100 --> 00:06:45,175
Well, you eat
91
00:06:46,575 --> 00:06:48,400
Mr. Yao, eat
92
00:06:59,375 --> 00:07:00,825
You eat
93
00:07:01,050 --> 00:07:01,700
Okay
94
00:07:22,975 --> 00:07:24,325
It's getting late
95
00:07:24,350 --> 00:07:26,700
I've gonna leave. I'll come next time
96
00:07:30,825 --> 00:07:33,400
Wu Jinghao, it's late
97
00:07:33,400 --> 00:07:34,600
You should go back
98
00:07:49,500 --> 00:07:50,450
Han Fei
99
00:07:50,925 --> 00:07:52,700
Be careful at home alone
100
00:07:54,250 --> 00:07:55,100
I know
101
00:07:56,000 --> 00:07:56,975
I'll see you off
102
00:08:03,275 --> 00:08:04,375
Mr. Yao, bye
103
00:08:04,375 --> 00:08:04,925
Bye bye
104
00:08:07,025 --> 00:08:07,665
Bye
105
00:08:07,665 --> 00:08:08,400
Bye
106
00:08:19,200 --> 00:08:21,250
Who can solve this question
107
00:08:23,275 --> 00:08:25,600
Okay, Han Fei, have a try up here
108
00:08:43,600 --> 00:08:45,000
Han Fei has made great progress
109
00:08:45,000 --> 00:08:45,800
Keep going!
110
00:08:46,375 --> 00:08:47,425
Get back
111
00:08:52,475 --> 00:08:54,125
You are smart
112
00:08:55,075 --> 00:08:57,350
The question was on Mr. Yao's exercise book
113
00:08:57,350 --> 00:08:58,250
I've done it before
114
00:09:01,875 --> 00:09:03,150
I want milk tea
115
00:09:03,675 --> 00:09:05,025
I want an extra large
116
00:09:05,025 --> 00:09:05,575
Again?
117
00:09:05,575 --> 00:09:07,100
I want extra extra large
118
00:09:07,100 --> 00:09:08,675
Brother, it's them
119
00:09:10,550 --> 00:09:11,500
Ah?
120
00:09:11,650 --> 00:09:14,500
This is Ma Juntao's brother who's a Boxing coach
121
00:09:15,175 --> 00:09:16,150
Go find the teacher
122
00:09:17,725 --> 00:09:18,925
Xiaobei, you go first
123
00:09:19,350 --> 00:09:21,450
No, if you don't go, I won't go as well
124
00:09:28,475 --> 00:09:29,625
You are the person that my brother told me?
125
00:09:32,125 --> 00:09:33,400
What do you want to do?
126
00:09:40,525 --> 00:09:41,175
Bad news
127
00:09:41,275 --> 00:09:43,150
Wu Jinghao was blocked at the school gate
128
00:09:43,275 --> 00:09:44,253
What?
129
00:09:44,475 --> 00:09:46,100
What's going on?
130
00:09:49,675 --> 00:09:50,575
Mr. Yao
131
00:09:50,575 --> 00:09:52,275
Wu Jinghao had troubles at the school gate
132
00:09:52,350 --> 00:09:53,300
Please go and have a look
133
00:09:58,600 --> 00:09:59,537
You have so many people there
134
00:09:59,537 --> 00:10:00,573
You mess up with me alone
135
00:10:01,200 --> 00:10:02,400
Is it a little too far?
136
00:10:02,450 --> 00:10:03,825
You went too far for lying to me
137
00:10:04,525 --> 00:10:05,175
What are you doing?
138
00:10:08,550 --> 00:10:10,075
Don't bully my students
139
00:10:11,700 --> 00:10:13,150
It's not what you thought
140
00:10:13,500 --> 00:10:14,200
Wu Jinghao
141
00:10:14,450 --> 00:10:15,175
Don't think we can't defeat you
142
00:10:15,175 --> 00:10:16,050
just because you have more people
143
00:10:16,075 --> 00:10:16,400
Do you know
144
00:10:16,400 --> 00:10:17,075
What are you doing, Ma Juntao
145
00:10:17,100 --> 00:10:17,625
Ma Juntao. No
146
00:10:17,650 --> 00:10:18,328
Keep off
147
00:10:18,328 --> 00:10:20,100
Don't fight
148
00:10:20,100 --> 00:10:21,225
No, Mr. Yao, keep off
149
00:10:21,225 --> 00:10:22,000
That's actually not what you think
150
00:10:22,000 --> 00:10:22,875
What are you doing?
151
00:10:39,275 --> 00:10:40,500
The school leaders
152
00:10:40,850 --> 00:10:43,250
are all watching you pulling and pushing those people
153
00:10:43,700 --> 00:10:45,175
What do you want me to do?
154
00:10:47,475 --> 00:10:48,425
Everyone knows
155
00:10:48,800 --> 00:10:50,100
that you were there to stop the fight,
156
00:10:50,550 --> 00:10:52,075
but you failed
157
00:10:52,650 --> 00:10:55,275
Yes, I'm not up to that mark
158
00:10:56,950 --> 00:11:00,400
Yao, I reminded you
159
00:11:00,450 --> 00:11:02,450
not to spoil those kids
160
00:11:02,950 --> 00:11:04,725
The academic record of your class
161
00:11:04,725 --> 00:11:06,275
is the worst in the whole grade
162
00:11:06,275 --> 00:11:08,400
And you made this kind of thing this time
163
00:11:08,900 --> 00:11:10,625
The school leaders are having a meeting now
164
00:11:10,625 --> 00:11:12,625
They take this matter very seriously
165
00:11:13,225 --> 00:11:14,750
Your assessment period has not passed
166
00:11:15,750 --> 00:11:17,100
The school has decided
167
00:11:17,100 --> 00:11:18,475
at the end of this school year,
168
00:11:19,975 --> 00:11:21,325
they won't let you become a regular teacher here
169
00:11:31,925 --> 00:11:32,501
Thanks
170
00:11:32,725 --> 00:11:35,075
Thank you. What's that for?
171
00:11:35,075 --> 00:11:36,375
I'm asking you to leave
172
00:11:36,375 --> 00:11:37,650
and you thank me?
173
00:11:38,150 --> 00:11:40,125
You've got me, Yao
174
00:11:43,975 --> 00:11:47,000
Yao, you are so excellent
175
00:11:47,675 --> 00:11:49,375
Maybe you are not suitable for this
176
00:11:52,425 --> 00:11:53,600
I know, Dean
177
00:12:01,500 --> 00:12:02,100
Let go of your hand
178
00:12:02,100 --> 00:12:03,550
Wu Jinghao, let me in!
179
00:12:03,550 --> 00:12:04,550
You can't go inside
180
00:12:05,950 --> 00:12:07,125
What are you doing?
181
00:12:07,275 --> 00:12:08,600
I want to explain to the Dean
182
00:12:08,600 --> 00:12:09,866
It's not your fault
183
00:12:09,866 --> 00:12:10,475
No, no
184
00:12:10,475 --> 00:12:11,075
Han Fei
185
00:12:11,425 --> 00:12:12,100
Go! Go! Go!
186
00:12:12,100 --> 00:12:12,600
Go
187
00:12:12,600 --> 00:12:13,925
Let's go, let's go
188
00:12:29,625 --> 00:12:31,000
Don't find the Dean
189
00:12:32,675 --> 00:12:34,175
He has no choice
190
00:12:34,950 --> 00:12:36,592
If you keep stirring up troubles
191
00:12:37,100 --> 00:12:38,150
the school leaders will only think that
192
00:12:38,150 --> 00:12:39,550
our class is hard to manage
193
00:12:44,200 --> 00:12:45,525
Since I'm leaving,
194
00:12:47,500 --> 00:12:49,575
I have to work hard till the last minute
195
00:12:52,350 --> 00:12:53,100
By the way
196
00:12:53,300 --> 00:12:56,350
Don't tell others
197
00:12:57,800 --> 00:12:58,650
Why?
198
00:12:59,225 --> 00:13:00,800
I don't want to affect their mood in study
199
00:13:01,550 --> 00:13:03,650
because of this stuff
200
00:13:04,525 --> 00:13:07,108
I'll leave till you graduate
201
00:13:08,500 --> 00:13:09,650
You have nothing to feel bad about
202
00:13:12,450 --> 00:13:13,375
Mr. Yao
203
00:13:15,350 --> 00:13:17,025
Really?
204
00:13:21,575 --> 00:13:22,600
Are you willing to go?
205
00:13:27,950 --> 00:13:29,550
I can teach everywhere
206
00:13:31,775 --> 00:13:32,575
It's fine
207
00:13:35,625 --> 00:13:36,525
Sometimes,
208
00:13:38,725 --> 00:13:40,475
the unsatisfactory changes
209
00:13:44,200 --> 00:13:46,075
may be good things
210
00:14:11,675 --> 00:14:13,425
We will talk about crystal structure and qualities today
211
00:14:13,425 --> 00:14:14,800
Turn your book to page 61
212
00:14:30,850 --> 00:14:31,925
What are you looking at?
213
00:14:33,000 --> 00:14:33,900
Nothing
214
00:14:34,400 --> 00:14:35,150
Take out
215
00:14:46,400 --> 00:14:47,825
I'm reading this book as well
216
00:14:49,100 --> 00:14:50,750
We can discuss this after class
217
00:14:51,625 --> 00:14:54,000
But you shouldn't read this on the class
218
00:15:08,975 --> 00:15:12,025
In the past, I would
219
00:15:13,350 --> 00:15:15,850
talk to you privately if you read novels,
220
00:15:16,500 --> 00:15:18,775
play with cellphones or sleep on the classes,
221
00:15:19,650 --> 00:15:21,850
because I thought you are still young
222
00:15:23,450 --> 00:15:24,725
I'm afraid I would hurt you
223
00:15:25,850 --> 00:15:27,450
if I scold you publicly
224
00:15:28,200 --> 00:15:29,200
And now
225
00:15:29,425 --> 00:15:31,525
I think it will be too late
226
00:15:33,050 --> 00:15:34,775
if I don't tell you this now
227
00:15:37,675 --> 00:15:38,725
First
228
00:15:39,625 --> 00:15:40,775
is your attitude
229
00:15:41,600 --> 00:15:43,100
I'm teaching a class here
230
00:15:43,425 --> 00:15:44,581
Maybe I'm not a good teacher
231
00:15:45,225 --> 00:15:47,125
but I've used all my strength
232
00:15:47,725 --> 00:15:49,700
in this 40 minutes
233
00:15:49,700 --> 00:15:52,150
to do one thing carefully
234
00:15:52,950 --> 00:15:55,037
You should threat this class
235
00:15:55,037 --> 00:15:56,025
with the same attitude
236
00:15:57,600 --> 00:15:59,150
When you graduate,
237
00:15:59,150 --> 00:16:00,513
I will not be the one
238
00:16:00,513 --> 00:16:01,650
tell you this
239
00:16:02,525 --> 00:16:03,825
It will be your family,
240
00:16:04,500 --> 00:16:05,400
your friends,
241
00:16:06,250 --> 00:16:07,125
or colleagues
242
00:16:08,400 --> 00:16:10,200
Will you treat them
243
00:16:10,200 --> 00:16:12,500
with an absent-minded attitude
244
00:16:14,800 --> 00:16:16,975
It's not a bad thing to do badly in exams
245
00:16:16,975 --> 00:16:19,150
We can take the exam again
246
00:16:19,550 --> 00:16:21,400
but you can't live your life again
247
00:16:23,250 --> 00:16:24,300
You can only
248
00:16:24,975 --> 00:16:26,875
live once
249
00:16:28,000 --> 00:16:29,553
You have to have your own
250
00:16:29,553 --> 00:16:30,800
dreams and aspirations
251
00:16:32,375 --> 00:16:33,525
Do you know
252
00:16:34,425 --> 00:16:35,494
what you will become
253
00:16:35,494 --> 00:16:36,675
and what you will do
254
00:16:37,300 --> 00:16:38,750
in the future?
255
00:16:40,225 --> 00:16:41,375
You don't know
256
00:16:41,775 --> 00:16:43,550
That's why the grown-ups are worrying about
257
00:16:43,550 --> 00:16:45,725
what kind of schools you should go to
258
00:16:45,850 --> 00:16:48,050
and what kind of majors you should choose
259
00:16:48,850 --> 00:16:51,850
as well as what kind of jobs to do
260
00:16:52,700 --> 00:16:54,425
and what kind of people to marry
261
00:16:58,750 --> 00:17:00,175
But I don't want you to repeat
262
00:17:00,175 --> 00:17:01,900
the lives of the last generation
263
00:17:05,575 --> 00:17:08,175
I want you to live your life
264
00:17:11,250 --> 00:17:14,450
That's all l have to say!
265
00:17:16,675 --> 00:17:18,325
Let's continue the class
266
00:17:33,275 --> 00:17:35,025
Right, let's finish today's lesson here
267
00:17:35,025 --> 00:17:35,975
Class is over
268
00:17:40,250 --> 00:17:43,400
Wang Chutong, go apologize to Mr. Yao
269
00:17:43,750 --> 00:17:44,925
What would I be apologizing for?
270
00:17:44,925 --> 00:17:46,350
He took my book away
271
00:17:46,400 --> 00:17:47,920
I'll tell you
272
00:17:47,920 --> 00:17:49,025
why you should apologize to him
273
00:17:49,175 --> 00:17:50,150
Alright, stop
274
00:17:51,100 --> 00:17:52,275
Mr. Yao is leaving
275
00:17:55,875 --> 00:17:57,725
because we have bad academic records
276
00:17:58,275 --> 00:17:59,375
and we keep making troubles
277
00:18:00,150 --> 00:18:01,700
The school is expelling him
278
00:18:22,675 --> 00:18:23,200
Attention
279
00:18:24,600 --> 00:18:25,625
Right-dress!
280
00:18:26,650 --> 00:18:27,350
Eyes-front
281
00:18:28,625 --> 00:18:30,050
Okay, we finished running
282
00:18:30,050 --> 00:18:31,300
Next, let's work in pairs
283
00:18:31,350 --> 00:18:33,125
and warm up
284
00:18:33,125 --> 00:18:33,750
Start
285
00:18:43,975 --> 00:18:45,075
What're you doing today?
286
00:18:45,075 --> 00:18:46,050
Why don't you team up with me?
287
00:18:47,725 --> 00:18:48,825
Shall we play football after class?
288
00:18:49,625 --> 00:18:52,526
Ma Juntao, Mr. Yao is leaving
289
00:18:52,750 --> 00:18:54,000
Do you still have the mood to play football?
290
00:18:56,725 --> 00:18:57,850
Mr. Yao is leaving
291
00:18:57,850 --> 00:18:58,675
He had a bad luck
292
00:18:58,675 --> 00:18:59,925
What does it matter to us?
293
00:19:00,350 --> 00:19:01,100
Our class
294
00:19:01,100 --> 00:19:02,125
can't stand setbacks
295
00:19:02,475 --> 00:19:03,375
Ma Juntao
296
00:19:04,275 --> 00:19:05,625
Watch your mouth
297
00:19:05,825 --> 00:19:06,775
My mother told me
298
00:19:06,775 --> 00:19:08,225
to keep distance with you at school
299
00:19:08,500 --> 00:19:09,575
Otherwise she would make me transfer
300
00:19:10,975 --> 00:19:12,525
If Mr. Yao left,
301
00:19:12,950 --> 00:19:14,525
I can't stay here any more
302
00:19:17,425 --> 00:19:18,575
What's wrong with you today?
303
00:19:18,800 --> 00:19:20,500
What's wrong with you today? Are you mad
304
00:19:23,775 --> 00:19:24,650
You pushed me
305
00:19:25,525 --> 00:19:27,275
Fight
306
00:19:27,275 --> 00:19:29,450
If you do fight today,
307
00:19:29,600 --> 00:19:30,850
I would have a righteous reason
308
00:19:30,850 --> 00:19:32,325
to break up with you
309
00:19:45,125 --> 00:19:45,900
Go!
310
00:19:49,925 --> 00:19:51,975
I can't stay here any more
311
00:19:51,975 --> 00:19:53,400
I would have a righteous reason
312
00:19:53,400 --> 00:19:55,475
to break up with you
313
00:20:02,900 --> 00:20:04,900
Hand out the papers for in-class tests
314
00:20:20,075 --> 00:20:21,250
Don't be silly!
315
00:20:23,900 --> 00:20:24,925
What's your question
316
00:20:26,325 --> 00:20:27,125
Sir,
317
00:20:27,125 --> 00:20:29,325
is Mr. Yao expelled?
318
00:20:29,325 --> 00:20:31,025
Please, just tell us
319
00:20:31,025 --> 00:20:32,375
if this is true
320
00:20:34,425 --> 00:20:35,275
Don't worry
321
00:20:35,600 --> 00:20:37,650
Mr. Yao will stay here till you graduate
322
00:20:39,025 --> 00:20:40,525
What happens after we graduate?
323
00:20:41,125 --> 00:20:42,100
You graduate
324
00:20:42,100 --> 00:20:42,775
and leave school
325
00:20:42,825 --> 00:20:43,975
Why do you mind so much?
326
00:20:44,500 --> 00:20:45,175
Sit down
327
00:20:45,500 --> 00:20:47,075
What do you want for all standing here?
328
00:20:53,175 --> 00:20:54,000
What again?
329
00:20:54,600 --> 00:20:56,075
A man must bear the consequences of his own acts
330
00:20:56,550 --> 00:20:57,975
Do what you want with me
331
00:20:58,925 --> 00:21:00,025
Mr. Yao did nothing wrong
332
00:21:03,225 --> 00:21:04,525
This is a school
333
00:21:04,700 --> 00:21:06,800
Don't act like a gang leader
334
00:21:07,300 --> 00:21:07,950
Then
335
00:21:09,475 --> 00:21:10,325
Please,
336
00:21:10,425 --> 00:21:11,900
don't expel Mr. Yao
337
00:21:12,100 --> 00:21:13,500
You are a student
338
00:21:13,500 --> 00:21:14,625
Is this up to you?
339
00:21:15,850 --> 00:21:18,100
It's not gonna happen overnight.
340
00:21:18,775 --> 00:21:19,950
Now think about
341
00:21:19,950 --> 00:21:21,750
what you've done
342
00:21:22,575 --> 00:21:24,125
If you really care about Mr. Yao,
343
00:21:24,625 --> 00:21:25,950
sit down now
344
00:21:34,150 --> 00:21:35,425
You are already eighteen
345
00:21:36,100 --> 00:21:37,200
You are adults now
346
00:21:38,125 --> 00:21:39,475
But the things you've done
347
00:21:40,250 --> 00:21:42,225
don't look like what adults would do
348
00:21:43,900 --> 00:21:45,320
I don't care how close you are
349
00:21:45,320 --> 00:21:47,050
to Mr. Yao before
350
00:21:48,350 --> 00:21:51,434
If you can't
351
00:21:51,434 --> 00:21:52,450
separate right from wrong,
352
00:21:52,850 --> 00:21:54,250
then he failed on being a counselor
353
00:21:54,850 --> 00:21:56,775
as will as his education to you
354
00:21:57,575 --> 00:21:58,675
The school also
355
00:21:59,400 --> 00:22:02,100
failed on the education to you
356
00:22:03,425 --> 00:22:05,775
Dean, we'll change
357
00:22:06,025 --> 00:22:07,925
but could you please not expel Mr. Yao?
358
00:22:08,475 --> 00:22:11,725
Please
359
00:22:11,800 --> 00:22:13,150
Calm down
360
00:22:13,150 --> 00:22:14,225
The Dean is right
361
00:22:14,400 --> 00:22:15,600
As long as Mr. Yao hasn't left,
362
00:22:15,600 --> 00:22:16,675
we still have hope
363
00:22:16,975 --> 00:22:18,275
Dean is a man of learning
364
00:22:18,675 --> 00:22:20,225
I believe the school leaders are the same
365
00:22:20,225 --> 00:22:21,550
They won't let Mr. Yao be wronged
366
00:22:22,050 --> 00:22:23,000
During this period,
367
00:22:23,000 --> 00:22:24,150
let's behave
368
00:22:24,625 --> 00:22:26,148
Don't make other school leaders
369
00:22:26,148 --> 00:22:26,873
misunderstand that Mr. Yao
370
00:22:26,873 --> 00:22:28,475
can't manage this class
371
00:22:29,125 --> 00:22:30,250
Got it?
372
00:22:30,525 --> 00:22:32,000
Your monitor is the thoughtful one
373
00:22:33,175 --> 00:22:34,900
Alright, do your papers
374
00:22:46,975 --> 00:22:50,150
Bastard, you trapped me
375
00:23:11,300 --> 00:23:12,225
Well
376
00:23:15,050 --> 00:23:15,925
Sorry
377
00:23:17,125 --> 00:23:18,125
You know?
378
00:23:20,550 --> 00:23:21,825
It is not your fault
379
00:23:22,525 --> 00:23:23,675
I know you like to solve problems
380
00:23:23,675 --> 00:23:25,525
with violence normally,
381
00:23:26,275 --> 00:23:27,725
but I couldn't change this
382
00:23:27,725 --> 00:23:29,725
bad habit on time
383
00:23:31,075 --> 00:23:33,450
I can understand
384
00:23:34,250 --> 00:23:35,375
the school's decision
385
00:23:36,050 --> 00:23:37,200
No, Sir
386
00:23:37,800 --> 00:23:40,150
Don't blame yourself any more
387
00:23:41,300 --> 00:23:42,975
I know it's my fault
388
00:23:44,250 --> 00:23:47,425
I know your parents all work in other places
389
00:23:48,300 --> 00:23:50,175
You and your brother are alone at home
390
00:23:50,850 --> 00:23:53,150
And your brother takes care of you alone
391
00:23:54,625 --> 00:23:56,600
So for your brother
392
00:23:57,025 --> 00:23:58,075
and for yourself
393
00:23:59,400 --> 00:24:00,750
Don't solve problems
394
00:24:01,350 --> 00:24:03,600
with violence any more
395
00:24:04,375 --> 00:24:06,200
You must think before you leap
396
00:24:07,500 --> 00:24:10,200
Don't rush into anything, okay?
397
00:24:11,875 --> 00:24:12,600
Yes
398
00:24:21,750 --> 00:24:22,425
Come in
399
00:24:28,325 --> 00:24:29,525
What do you want again?
400
00:24:30,225 --> 00:24:31,865
Dean, about Mr. Yao
401
00:24:31,900 --> 00:24:33,150
Is there no turning around?
402
00:24:35,350 --> 00:24:36,500
The school has been dissatisfied with him
403
00:24:36,500 --> 00:24:37,875
for a long time
404
00:24:38,750 --> 00:24:40,300
When he is in charge of your class,
405
00:24:40,800 --> 00:24:42,350
The academic record of your class
406
00:24:42,350 --> 00:24:44,000
your academic record is the worst in the whole grade
407
00:24:44,800 --> 00:24:46,150
Except this,
408
00:24:46,425 --> 00:24:48,350
you made this kind of thing this time
409
00:24:49,125 --> 00:24:50,825
If we don't punish him,
410
00:24:51,125 --> 00:24:53,075
the school can't explain to your parents
411
00:24:53,550 --> 00:24:54,550
So the fundamental reason
412
00:24:54,550 --> 00:24:55,150
is that the school thinks
413
00:24:55,150 --> 00:24:56,400
Mr. Yao is not capable for this, right?
414
00:24:57,325 --> 00:24:57,900
Yes
415
00:24:58,825 --> 00:24:59,525
If we can prove
416
00:24:59,525 --> 00:25:00,825
Mr. Yao's capability
417
00:25:01,525 --> 00:25:03,150
Dean, please help persuade the school leaders for Mr. Yao
418
00:25:03,725 --> 00:25:04,500
How to prove?
419
00:25:05,425 --> 00:25:06,575
If we can rank first
420
00:25:06,600 --> 00:25:07,800
in the sports meeting this time,
421
00:25:08,625 --> 00:25:10,100
will you help us?
422
00:25:13,625 --> 00:25:14,300
Dean
423
00:25:16,225 --> 00:25:17,100
Dean
424
00:25:18,975 --> 00:25:19,575
OK
425
00:25:20,525 --> 00:25:21,275
Thank you, Dean
426
00:25:22,200 --> 00:25:22,800
Go ahead
427
00:25:31,700 --> 00:25:32,725
Wait, guys
428
00:25:32,825 --> 00:25:33,975
I need to tell you something
429
00:25:33,975 --> 00:25:34,825
about Mr. Yao
430
00:25:37,725 --> 00:25:38,825
The Dean promised me
431
00:25:39,400 --> 00:25:40,500
If we can rank first
432
00:25:40,500 --> 00:25:41,950
in the sports meeting this time,
433
00:25:43,500 --> 00:25:44,900
he will help plead the school leaders for Mr. Yao
434
00:25:45,300 --> 00:25:46,725
This is amazing
435
00:25:46,725 --> 00:25:47,475
Really?
436
00:25:47,475 --> 00:25:48,125
Yes
437
00:25:50,425 --> 00:25:51,375
Since it's the case,
438
00:25:51,450 --> 00:25:52,600
there's a meteor shower on the weekend
439
00:25:52,600 --> 00:25:54,025
Let's pray together
440
00:25:54,025 --> 00:25:55,275
for Mr. Yao to stay
441
00:25:55,350 --> 00:25:56,950
Why are you so superstitious?
442
00:25:56,950 --> 00:25:58,575
I think Xiaobei has a great suggestion
443
00:25:58,900 --> 00:25:59,575
We haven't organized any
444
00:25:59,575 --> 00:26:01,150
class activities this semester
445
00:26:08,300 --> 00:26:09,425
Let's go together
446
00:26:10,325 --> 00:26:11,200
Okay?
447
00:26:14,300 --> 00:26:15,175
What's up?
448
00:26:15,175 --> 00:26:16,650
I want Mr. Yao to stay
449
00:26:16,650 --> 00:26:17,750
Don't you?
450
00:26:18,100 --> 00:26:18,925
I do
451
00:26:19,300 --> 00:26:20,600
Right
452
00:26:21,875 --> 00:26:23,600
Since we all want to go,
453
00:26:23,600 --> 00:26:24,750
it's a deal
454
00:26:25,125 --> 00:26:27,650
The best place to watch the meteor shower is in Nanshan
455
00:26:27,650 --> 00:26:29,450
Let's start from school in the evening
456
00:26:29,450 --> 00:26:30,825
and stay at the camp site for the night
457
00:26:31,325 --> 00:26:33,475
As for the fare and food,
458
00:26:33,475 --> 00:26:34,950
we can prepare together
459
00:26:35,225 --> 00:26:37,225
It's a deal, okay?
460
00:26:37,225 --> 00:26:38,475
Okay
461
00:26:55,200 --> 00:26:57,825
We are going to watch the meteor shower at the weekend
462
00:26:59,375 --> 00:27:00,500
I want to go as well
463
00:27:01,325 --> 00:27:02,250
But
464
00:27:05,575 --> 00:27:06,600
But what?
465
00:27:07,900 --> 00:27:09,025
Why don't you keep writing?
466
00:27:19,875 --> 00:27:21,775
If we go to see the meteor shower
467
00:27:22,075 --> 00:27:24,625
What about the tickets for Bai Zhenyu's fans meeting
468
00:27:25,450 --> 00:27:27,750
We have to find the spiritual power of Nannan
469
00:27:28,500 --> 00:27:29,500
Zhang Fan, let's go
470
00:27:29,575 --> 00:27:31,150
Let's see how many people sighed up
471
00:27:31,300 --> 00:27:31,950
Go!
472
00:27:38,250 --> 00:27:39,500
How's that, Jinghao?
473
00:27:39,500 --> 00:27:40,975
How many people will go?
474
00:27:41,200 --> 00:27:42,300
How much money do we have?
475
00:27:42,350 --> 00:27:43,875
Is it enough to buy a barbecue rack
476
00:27:43,975 --> 00:27:45,125
If not,
477
00:27:45,225 --> 00:27:46,300
I should have one at home
478
00:27:46,950 --> 00:27:49,975
Barbecue rack, are we going to barbecue?
479
00:27:50,150 --> 00:27:50,925
Yes
480
00:27:50,925 --> 00:27:53,025
We seldom come out together
481
00:27:53,025 --> 00:27:54,425
It's fun to have barbecue
482
00:27:54,525 --> 00:27:55,325
Yes, we can go singing as well
483
00:27:57,875 --> 00:27:59,250
I miscounted the money
484
00:28:01,250 --> 00:28:02,600
We'll be quiet
485
00:28:14,950 --> 00:28:16,775
You really don't go to see the meteor shower
486
00:28:18,100 --> 00:28:20,500
It's so childish to pray to the meteor shower
487
00:28:20,800 --> 00:28:21,625
No
488
00:28:22,550 --> 00:28:23,025
Right
489
00:28:23,225 --> 00:28:25,225
Meteor is the light trace produced by
490
00:28:25,225 --> 00:28:26,375
the friction between meteoroid and atmosphere
491
00:28:26,375 --> 00:28:27,725
It's no use to pray for it
492
00:28:27,725 --> 00:28:28,425
But praying
493
00:28:28,425 --> 00:28:30,425
can give one hope to the future
494
00:28:31,400 --> 00:28:33,075
Have you ever heard of the law of attraction?
495
00:28:34,550 --> 00:28:35,325
I don't know
496
00:28:36,025 --> 00:28:37,500
If you keep telling yourself
497
00:28:37,500 --> 00:28:39,000
that you can do it and you can succeed,
498
00:28:39,000 --> 00:28:40,075
you will succeed
499
00:28:40,275 --> 00:28:42,400
The joy you feel
500
00:28:42,400 --> 00:28:43,425
when you imagine that you have succeeded
501
00:28:43,425 --> 00:28:44,450
will take you closer to success
502
00:28:45,350 --> 00:28:46,550
The approach of mental victory
503
00:28:46,975 --> 00:28:48,325
Are you Ah Q?
504
00:28:48,500 --> 00:28:49,425
The approach of mental victory
505
00:28:49,425 --> 00:28:50,775
It's self deception after failure
506
00:28:51,100 --> 00:28:53,350
And the law of attraction
507
00:28:53,350 --> 00:28:54,275
is self strategic improvement before action
508
00:28:55,575 --> 00:28:57,050
What do you want to say?
509
00:28:57,625 --> 00:28:58,975
Go with us
510
00:28:59,050 --> 00:28:59,925
We can hang out together
511
00:28:59,925 --> 00:29:01,075
It will enhance our connection
512
00:29:01,075 --> 00:29:02,225
We will be more tacit
513
00:29:02,225 --> 00:29:02,950
in cooperation
514
00:29:02,950 --> 00:29:04,056
on the sports meeting
515
00:29:04,056 --> 00:29:05,000
That is a good thing.
516
00:29:08,950 --> 00:29:11,525
You want to go, right?
517
00:29:11,525 --> 00:29:12,375
Why don't you go?
518
00:29:12,375 --> 00:29:13,275
Are you busy that day?
519
00:29:13,300 --> 00:29:14,750
Why do you have so many questions?
520
00:29:14,875 --> 00:29:16,350
Are you Mr. Why?
521
00:29:16,350 --> 00:29:18,150
Okay, Mr. Why is inviting you
522
00:29:18,150 --> 00:29:19,525
to see the meteor shower with us together
523
00:29:20,250 --> 00:29:21,100
Deal?
524
00:29:23,125 --> 00:29:24,675
I'll think about it
525
00:29:26,475 --> 00:29:27,250
Okay
526
00:29:28,850 --> 00:29:30,050
I'll count again
527
00:30:01,975 --> 00:30:02,875
No
528
00:30:02,875 --> 00:30:04,400
Why did you take so much time on the tent?
529
00:30:04,400 --> 00:30:05,275
Let me do this, make way
530
00:30:07,525 --> 00:30:08,775
Where's the nails?
531
00:30:13,850 --> 00:30:15,225
Han Fei, how's it going there?
532
00:30:15,350 --> 00:30:16,350
It's almost done
533
00:30:17,375 --> 00:30:18,250
OK
534
00:30:18,925 --> 00:30:19,975
Yes
535
00:30:19,975 --> 00:30:21,800
I think your tent is better than the boys'
536
00:30:21,800 --> 00:30:22,750
Right?
537
00:30:22,750 --> 00:30:23,375
Come on
538
00:30:26,525 --> 00:30:27,725
You go find her for help
539
00:30:27,725 --> 00:30:29,075
I can't get along with her
540
00:30:29,575 --> 00:30:31,725
I seldom talk to her as well
541
00:30:32,650 --> 00:30:34,350
Forget it, I'll go find Xiaobei
542
00:30:35,050 --> 00:30:36,425
Well, Xiaobei,
543
00:30:37,025 --> 00:30:38,800
can you help us with the tent?
544
00:30:39,600 --> 00:30:42,025
But I don't know how. Han Fei did it
545
00:30:43,000 --> 00:30:44,125
I'll help you
546
00:30:50,850 --> 00:30:51,775
Thanks
547
00:30:54,775 --> 00:30:55,575
This one
548
00:30:57,775 --> 00:30:58,650
Give it to me
549
00:31:01,225 --> 00:31:02,275
Eat this
550
00:31:13,000 --> 00:31:13,725
Thanks
551
00:31:17,000 --> 00:31:19,075
It's alright, it's just a tent
552
00:31:19,400 --> 00:31:20,525
I didn't mean this
553
00:31:20,950 --> 00:31:22,125
Sometimes I speak aggressively
554
00:31:22,125 --> 00:31:23,425
Please don't take it to heart
555
00:31:24,025 --> 00:31:25,200
I've forgotten
556
00:31:26,000 --> 00:31:26,875
But
557
00:31:27,350 --> 00:31:29,050
if you do other things on the class,
558
00:31:29,175 --> 00:31:30,475
I will still scold you
559
00:31:31,150 --> 00:31:33,175
Why do you sound like the Dean?
560
00:31:42,225 --> 00:31:43,325
Flip, it's burnt
561
00:31:44,550 --> 00:31:45,575
Keep off, keep off
562
00:31:48,000 --> 00:31:49,275
It smells so good
563
00:31:55,650 --> 00:31:56,375
Go
564
00:31:57,400 --> 00:31:59,000
I wanna eat
565
00:32:02,075 --> 00:32:03,100
Let's go
566
00:32:05,275 --> 00:32:06,050
OK
567
00:32:06,575 --> 00:32:08,325
We are all out, let's go
568
00:32:10,400 --> 00:32:12,200
Ma Juntao, your barbecue smells so good
569
00:32:12,300 --> 00:32:13,250
You have a try
570
00:32:13,250 --> 00:32:14,250
Delicious
571
00:32:14,625 --> 00:32:15,525
Okay, thanks
572
00:32:18,725 --> 00:32:20,600
I didn't expect you to cook so well
573
00:32:20,700 --> 00:32:22,825
Actually, Tao is talented
574
00:32:23,225 --> 00:32:25,275
You ignored in the past
575
00:32:27,275 --> 00:32:28,750
Yes, I am
576
00:32:38,400 --> 00:32:39,250
Take it easy
577
00:32:39,775 --> 00:32:40,575
I'm fine
578
00:32:41,750 --> 00:32:43,225
It's okay It's okay! It's okay!
579
00:32:43,300 --> 00:32:45,200
Ma Juntao, give me some roast meat
580
00:32:47,975 --> 00:32:49,350
I haven't eaten for a long time
581
00:32:56,875 --> 00:32:57,925
Delicious?
582
00:32:59,875 --> 00:33:01,500
Eat more
583
00:33:13,325 --> 00:33:15,025
Why hasn't the meteor shower come?
584
00:33:16,950 --> 00:33:18,650
I don't think it's time yet
585
00:33:18,650 --> 00:33:19,275
Let's wait longer
586
00:33:20,375 --> 00:33:22,075
But it's boring to wait
587
00:33:23,350 --> 00:33:24,850
Call me when it comes
588
00:33:25,525 --> 00:33:26,425
Don't sleep
589
00:33:27,150 --> 00:33:28,475
What should I do?
590
00:33:29,700 --> 00:33:30,925
Let's sing
591
00:33:31,400 --> 00:33:32,745
Okay, I'll accompany you
592
00:33:32,745 --> 00:33:33,050
Okay
593
00:33:33,875 --> 00:33:34,928
What are you going to sing?
594
00:33:36,000 --> 00:33:38,300
[Words I Most Want To Say]
595
00:33:39,925 --> 00:33:40,725
Okay
596
00:33:42,325 --> 00:33:45,575
Teenagers in the square
597
00:33:45,575 --> 00:33:49,350
Time that can't be traced back
598
00:33:49,950 --> 00:33:56,575
The indescribable miss is hard to say
599
00:33:57,225 --> 00:34:00,925
If you can be a teenager again and meet the boy
600
00:34:01,225 --> 00:34:03,350
My homeless heart
601
00:34:03,350 --> 00:34:06,100
Will she leave it or not
602
00:34:06,100 --> 00:34:08,000
After the turn round
603
00:34:08,000 --> 00:34:11,550
we didn't stop
604
00:34:12,000 --> 00:34:15,475
If you can be a teenager again, would I have the courage
605
00:34:15,775 --> 00:34:19,525
to tell her freely the words I want to say most
606
00:34:19,525 --> 00:34:22,449
Because long long ago
607
00:34:22,449 --> 00:34:28,574
I met and loved her
608
00:34:34,525 --> 00:34:36,050
Why hasn't the meteor shower come?
609
00:34:46,800 --> 00:34:47,775
Is that it?
610
00:34:48,150 --> 00:34:49,100
Yes
611
00:34:51,150 --> 00:34:52,005
Pray
612
00:34:52,050 --> 00:34:53,350
There, there
613
00:35:55,525 --> 00:35:57,275
You can play Bai Zhenyu's song?
614
00:35:59,475 --> 00:36:01,475
Do you have a problem?
615
00:36:03,850 --> 00:36:04,500
No
35808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.