Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,00 --> 00:00:44,999
Translation : Ajish Thomas
1
00:00:06,416 --> 00:00:08,416
[ominous music playing]
2
00:00:21,750 --> 00:00:22,791
[static buzzing]
3
00:00:26,916 --> 00:00:28,916
[static buzzing]
4
00:00:32,916 --> 00:00:34,083
[beeping, crackling]
5
00:00:36,583 --> 00:00:39,041
[electronic crackling, beeping]
6
00:00:39,125 --> 00:00:41,125
[opera music playing]
7
00:00:45,416 --> 00:00:49,166
[woman yelling] I am sick of this, Gabe.
I do fucking everything for you.
8
00:00:49,750 --> 00:00:51,083
I am your goddamn mother.
9
00:00:51,166 --> 00:00:53,184
- Oh really, Mom? Mom of the year.
- [lighter clicks]
10
00:00:53,208 --> 00:00:56,208
You're fucking lucky
I didn't call the fucking police on you.
11
00:00:56,291 --> 00:00:58,451
You're fucking lucky
she didn't call the police on you.
12
00:00:58,500 --> 00:00:59,916
Do you wanna be on my side?
13
00:01:00,000 --> 00:01:03,666
I will always be on your side, Gabe.
I'm always on your side.
14
00:01:03,750 --> 00:01:07,125
You're doing a fucking great job...
I look like a fucking idiot.
15
00:01:07,208 --> 00:01:09,416
I look like a fucking idiot.
You screaming at me.
16
00:01:09,500 --> 00:01:11,559
- All my friends are watching.
- Did you see her face?
17
00:01:11,583 --> 00:01:15,583
Did you see the way she looked at me?
And your father did nothing.
18
00:01:15,666 --> 00:01:17,541
[Gabe] Ha! He's too busy
living in the '80s.
19
00:01:17,625 --> 00:01:21,125
He's... He's playing with his toys.
His weird, creepy shit.
20
00:01:21,625 --> 00:01:24,125
- [man] Oh, give me a break.
- [electronic whining]
21
00:01:30,083 --> 00:01:32,291
[electronic whining continues]
22
00:01:39,750 --> 00:01:41,750
[beeping]
23
00:01:47,791 --> 00:01:48,875
[chair creaking]
24
00:01:49,416 --> 00:01:50,416
[computer typing]
25
00:01:54,000 --> 00:01:56,375
[suspenseful music playing]
26
00:02:01,083 --> 00:02:03,500
[cursor beeping]
27
00:02:13,958 --> 00:02:15,958
[suspenseful music continues]
28
00:02:28,916 --> 00:02:31,666
[beeping]
29
00:02:35,625 --> 00:02:36,833
[keyboard clacking]
30
00:02:39,375 --> 00:02:40,916
[bottle thuds on table, opens]
31
00:02:41,000 --> 00:02:42,791
[suspenseful music continues]
32
00:02:52,833 --> 00:02:54,833
[music intensifies]
33
00:02:54,916 --> 00:02:56,916
[ominous music plays]
34
00:03:03,875 --> 00:03:06,958
- [suspenseful music playing]
- [computer typing]
35
00:03:08,583 --> 00:03:10,583
[cursor beeping]
36
00:03:11,208 --> 00:03:13,208
[beeping continues]
37
00:03:15,833 --> 00:03:17,833
[keyboard clacking]
38
00:03:18,666 --> 00:03:20,208
[power turns off]
39
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
[chuckles]
40
00:03:23,166 --> 00:03:24,875
[chuckles] Cool.
41
00:03:24,958 --> 00:03:26,750
- [laughs]
- [record player turns on]
42
00:03:26,833 --> 00:03:28,666
[upbeat music playing]
43
00:03:31,833 --> 00:03:33,767
[Gabe, distorted]
Retro... Retro... Retro weirdos.
44
00:03:33,791 --> 00:03:35,083
[Gabe's mom] Hiding in the '80s.
45
00:03:35,166 --> 00:03:38,041
[Gabe] Who the...
Who the fuck is Barry Newman anyway?
46
00:03:38,125 --> 00:03:41,458
[Gabe's mom] It's Gary Numan. It's Gary...
It's... It's Gary Numan.
47
00:03:41,541 --> 00:03:44,083
[Gabe] He fucks his vinyl
more than you... you... you...
48
00:03:44,166 --> 00:03:47,583
- "His tongue? Her ears?"
- [Gabe] Those old movies... suck.
49
00:03:47,666 --> 00:03:49,583
[Gabe continues indistinctly]
50
00:03:51,916 --> 00:03:53,166
What?
51
00:03:53,250 --> 00:03:55,333
"His tongue? Her ears?"
52
00:03:55,916 --> 00:03:58,458
[Gabe] He's just a fucking loser.
He's just a fucking loser.
53
00:03:58,541 --> 00:04:02,250
- [keyboard key clacking]
- [distorted] Loser... Loser... Loser...
54
00:04:02,958 --> 00:04:05,083
- [high-pitched screech]
- [screams]
55
00:04:06,666 --> 00:04:08,875
- [groaning]
- [screeching continues]
56
00:04:09,833 --> 00:04:11,833
[ominous music playing]
57
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
[keyboard clacking]
58
00:04:17,416 --> 00:04:19,416
[crickets chirping]
59
00:04:20,666 --> 00:04:21,666
Guys?
60
00:04:27,125 --> 00:04:29,250
- [foreboding music playing]
- Laura?
61
00:04:29,333 --> 00:04:30,416
Honey?
62
00:04:30,500 --> 00:04:32,500
[foreboding music continues]
63
00:04:36,458 --> 00:04:39,291
[gasps] I don't know what happened.
64
00:04:40,583 --> 00:04:42,458
[whimpers]
65
00:04:42,541 --> 00:04:44,583
[sinister music playing]
66
00:04:44,666 --> 00:04:46,375
[Laura mumbling]
67
00:04:50,041 --> 00:04:52,041
[beeping]
68
00:04:52,125 --> 00:04:54,125
[sinister music intensifies]
69
00:04:59,083 --> 00:05:01,083
[ominous music playing]
70
00:05:13,291 --> 00:05:15,708
[ominous music intensifies]
71
00:05:58,166 --> 00:06:00,166
[cursor beeping]
72
00:06:01,500 --> 00:06:03,500
[static crackling]
73
00:06:03,583 --> 00:06:05,583
[ominous music continues]
74
00:06:18,625 --> 00:06:20,375
[electronic beeping]
75
00:06:35,208 --> 00:06:36,958
[electronic whine]
76
00:06:43,875 --> 00:06:45,875
[whirring]
77
00:06:46,625 --> 00:06:48,625
[metal grating]
78
00:06:53,250 --> 00:06:54,250
It's short.
79
00:06:54,916 --> 00:06:57,500
I got less out of you than the others.
You're lazy.
80
00:06:57,583 --> 00:06:58,958
I'm pregnant.
81
00:06:59,041 --> 00:07:00,791
So you're stupid and lazy.
82
00:07:01,750 --> 00:07:03,250
Don't speak to her like that.
83
00:07:04,416 --> 00:07:06,000
Maybe I don't need you tonight.
84
00:07:06,583 --> 00:07:07,583
Come on.
85
00:07:08,000 --> 00:07:10,916
You think you're special.
You're not fucking special.
86
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
["West" by Ivy Soul playing]
87
00:07:15,625 --> 00:07:18,000
♪ Yo, first crush was the preacher's son ♪
88
00:07:18,083 --> 00:07:19,203
♪ First punch was Chelsea ♪
89
00:07:19,250 --> 00:07:21,625
♪ That's my round
Got her back till kingdom come ♪
90
00:07:21,708 --> 00:07:24,083
♪ At BAC we was the freshest, smartest ♪
91
00:07:24,166 --> 00:07:26,541
♪ Since kindergarten
Pardon my pompous ♪
92
00:07:26,625 --> 00:07:30,000
♪ But my circumstances
Should've had me dearly departed ♪
93
00:07:30,083 --> 00:07:33,500
♪ We were starved for opportunity
And begging for immunity ♪
94
00:07:33,583 --> 00:07:37,250
♪ From violence we never started
From trauma that we ain't seek ♪
95
00:07:37,333 --> 00:07:41,041
♪ Moving units with cardiac
Varsity how we run it back ♪
96
00:07:41,125 --> 00:07:44,458
♪ That black and teal and purple
Color my blood and my speech ♪
97
00:07:44,541 --> 00:07:48,125
♪ I do this for myself
For my family and the four ♪
98
00:07:48,208 --> 00:07:51,583
♪ For the West who knows me best
Since I sleeping on the floor ♪
99
00:07:51,666 --> 00:07:55,125
♪ See, I've been watching family die
Since the tender age of eight ♪
100
00:07:55,208 --> 00:07:58,750
♪ So I've been scraping funds together
We been tryna make a way ♪
101
00:08:06,166 --> 00:08:08,041
- [keyboard clacking]
- [man mumbling]
102
00:08:08,125 --> 00:08:10,458
Come on, baby.
103
00:08:11,416 --> 00:08:13,416
Oh, just look at you.
104
00:08:14,500 --> 00:08:16,000
I am so fucking smart.
105
00:08:16,083 --> 00:08:17,791
[humming]
106
00:08:17,875 --> 00:08:19,250
[scatting]
107
00:08:21,041 --> 00:08:22,541
God, you're so beautiful.
108
00:08:23,583 --> 00:08:24,583
[chuckles softly]
109
00:08:25,375 --> 00:08:27,375
[scatting]
110
00:08:34,166 --> 00:08:35,666
- [woman growls, laughs]
- [yelps]
111
00:08:35,750 --> 00:08:36,833
Hey. Hey!
112
00:08:36,916 --> 00:08:38,583
How is the character design coming?
113
00:08:38,666 --> 00:08:40,333
- Uh, great.
- Want me to check your code?
114
00:08:40,416 --> 00:08:43,041
Mmm, no. No. I am...
115
00:08:44,458 --> 00:08:46,375
- [man] Okay.
- [woman] You got the nose wrong.
116
00:08:47,375 --> 00:08:50,833
It is not... It's not supposed to be...
It's just an idea.
117
00:08:50,916 --> 00:08:51,916
It's just an idea.
118
00:08:52,708 --> 00:08:54,375
[train horn sounding in distance]
119
00:08:54,458 --> 00:08:56,916
- [synth music playing on headphones]
- [man sighs]
120
00:08:57,000 --> 00:08:58,916
Oh, what is that?
121
00:08:59,416 --> 00:09:01,958
- What do you mean? What, Fad Gadget?
- Come on.
122
00:09:02,041 --> 00:09:05,000
Synth pioneer from the greatest decade
in pop-culture history?
123
00:09:05,083 --> 00:09:07,666
You shouldn't listen to stuff like that.
It's bad for you.
124
00:09:07,750 --> 00:09:08,750
It's not ba...
125
00:09:09,500 --> 00:09:11,500
You loved the last thing I played for you.
126
00:09:14,291 --> 00:09:15,291
Run-DMC.
127
00:09:16,083 --> 00:09:19,166
You think you turned me on to Run-DMC?
128
00:09:19,833 --> 00:09:20,666
[laughs]
129
00:09:20,750 --> 00:09:21,791
[inhales sharply]
130
00:09:23,000 --> 00:09:24,208
[exhales]
131
00:09:25,791 --> 00:09:27,166
How's that job hunt going?
132
00:09:27,250 --> 00:09:29,625
I'm on 27 "fuck yous" and counting, so...
133
00:09:29,708 --> 00:09:32,708
That's why you don't drop out.
You gotta go back and graduate.
134
00:09:32,791 --> 00:09:34,791
[keyboard clacking]
135
00:09:40,708 --> 00:09:43,666
Well, hey, look, once my game's picked up,
136
00:09:43,750 --> 00:09:46,375
you can come program for me, full-time.
137
00:09:46,458 --> 00:09:47,791
At the House of Isaac?
138
00:09:50,791 --> 00:09:52,166
- The House of Isaac?
- Yeah.
139
00:09:52,250 --> 00:09:53,690
[Isaac] That's actually pretty good.
140
00:09:53,750 --> 00:09:55,625
[scatting]
141
00:09:55,708 --> 00:09:56,625
Nice.
142
00:09:56,708 --> 00:09:58,875
[woman] Just some, like,
solders need fixing.
143
00:09:58,958 --> 00:10:00,208
Nice.
144
00:10:00,291 --> 00:10:02,458
This thing is
a retro collector's wet dream.
145
00:10:02,541 --> 00:10:04,708
- Is 70 okay?
- They're only selling them for 90.
146
00:10:04,791 --> 00:10:08,083
But I am paying for the art.
147
00:10:08,166 --> 00:10:09,541
[drawer opens]
148
00:10:09,625 --> 00:10:12,000
[tugging on drawer]
149
00:10:24,291 --> 00:10:25,291
[woman] New stock?
150
00:10:25,958 --> 00:10:28,875
[Isaac] Yeah. I mean, it's just
a load of junk really, but... [grunts]
151
00:10:28,958 --> 00:10:30,166
Sorry. Oh...
152
00:10:30,250 --> 00:10:33,083
God, it's, uh... Sorry about the mess.
153
00:10:33,166 --> 00:10:34,916
[woman] I've seen it a lot worse.
154
00:10:36,500 --> 00:10:39,666
[clears throat] My mom won't eat here.
She says it's not sanitary.
155
00:10:39,750 --> 00:10:41,583
I mean, I don't really like eating here,
156
00:10:41,666 --> 00:10:45,041
with the bugs and the overwhelming sense
of existential...
157
00:10:45,125 --> 00:10:48,250
Hey, you eaten? There's this karaoke place
that does breakfast.
158
00:10:48,333 --> 00:10:50,666
They make you sing
before they bring out the menu.
159
00:10:50,750 --> 00:10:51,875
We could do our duet...
160
00:10:51,958 --> 00:10:53,833
Hey, I can try and clean this up for you.
161
00:10:53,916 --> 00:10:56,000
Yeah, sure, uh, take it.
162
00:10:59,583 --> 00:11:01,000
[Isaac exhales, clears throat]
163
00:11:02,041 --> 00:11:03,791
- Um...
- What's this?
164
00:11:04,333 --> 00:11:05,791
[suspenseful music playing]
165
00:11:05,875 --> 00:11:07,750
Uh, I don't... know?
166
00:11:08,458 --> 00:11:09,833
Looks like a bootleg.
167
00:11:10,958 --> 00:11:12,833
[woman] With a 125 grand prize?
168
00:11:13,458 --> 00:11:14,708
[Isaac chuckling] Curs>r.
169
00:11:15,500 --> 00:11:17,208
That's actually quite a good name.
170
00:11:17,708 --> 00:11:19,166
Not as good as Ghoster, but...
171
00:11:20,666 --> 00:11:22,375
Think the prize is still good?
172
00:11:22,458 --> 00:11:26,833
I don't know. I mean, there are a ton
of unclaimed prizes from retro games.
173
00:11:27,666 --> 00:11:29,875
Couple of months ago,
I read about this guy.
174
00:11:29,958 --> 00:11:33,708
He was the first person in 34 years
to complete Thou Art Dead.
175
00:11:34,250 --> 00:11:38,416
He found a treasure chest in a dungeon
with a bank account number. [grunts]
176
00:11:38,500 --> 00:11:40,500
[line ringing]
177
00:11:42,041 --> 00:11:46,125
[on voicemail] Greetings,
this is Robert Englund,
178
00:11:46,208 --> 00:11:48,458
horror royalty and Hollywood nightmare.
179
00:11:48,541 --> 00:11:49,666
No fucking way.
180
00:11:49,750 --> 00:11:51,630
[Robert] Or should that be
the other way around?
181
00:11:51,708 --> 00:11:52,708
What?
182
00:11:52,750 --> 00:11:55,833
[Robert] If you're listening to this,
then you're either a loser
183
00:11:55,916 --> 00:11:58,041
who isn't paying
Mommy and Daddy's phone bill,
184
00:11:58,125 --> 00:11:59,666
or you have survived Curs>r.
185
00:11:59,750 --> 00:12:01,250
- That is so cool!
- [chuckles]
186
00:12:01,750 --> 00:12:05,041
- What is...
- [Robert] So, congratulations.
187
00:12:05,125 --> 00:12:07,416
You are worthy.
188
00:12:07,500 --> 00:12:09,166
- Oh my God.
- What? Who is that?
189
00:12:09,250 --> 00:12:11,458
Enter your four-digit prize code
after the tone.
190
00:12:11,541 --> 00:12:16,291
- [mockingly] "Who's that?" Fuck yeah.
- [Robert] And remember, reality is cursed.
191
00:12:16,375 --> 00:12:17,541
That is so cool!
192
00:12:17,625 --> 00:12:21,000
[Robert] Spend that money wisely, kiddos.
193
00:12:21,083 --> 00:12:22,791
- Robert Englund?
- [phone beeps]
194
00:12:23,416 --> 00:12:24,750
Who the fuck is that?
195
00:12:25,416 --> 00:12:26,416
Oh, come on.
196
00:12:27,375 --> 00:12:30,333
[imitating Robert] Oh, you...
Your pop-culture ignorance
197
00:12:30,416 --> 00:12:32,875
is becoming unacceptable, bitch.
198
00:12:34,375 --> 00:12:35,625
You know that. You know that.
199
00:12:35,708 --> 00:12:38,541
I just... I didn't just call you a bitch.
200
00:12:38,625 --> 00:12:39,625
Oh God.
201
00:12:40,125 --> 00:12:41,458
Could be easy money.
202
00:12:43,583 --> 00:12:47,500
Yeah. Yeah. Wait, no.
Technically, that is mine.
203
00:12:48,291 --> 00:12:51,041
- You know Wilkies on 37th?
- Yes, I do.
204
00:12:51,125 --> 00:12:53,208
Meet me there tonight at...
205
00:12:55,208 --> 00:12:56,208
1:30.
206
00:12:57,375 --> 00:12:59,000
- It's a date.
- It's a deal.
207
00:13:03,000 --> 00:13:06,041
- [door opens, closes]
- [imitating Robert] Just help yourself.
208
00:13:06,125 --> 00:13:08,125
[disturbing music playing]
209
00:13:16,166 --> 00:13:18,166
[indistinct chatter on radio]
210
00:13:18,250 --> 00:13:20,250
[sirens wailing]
211
00:13:23,250 --> 00:13:25,250
[people talking indistinctly]
212
00:13:31,833 --> 00:13:34,666
[woman] I work! I work! I vacuum. I...
213
00:13:35,541 --> 00:13:36,541
I'm home.
214
00:13:41,541 --> 00:13:44,083
[woman speaking indistinctly on recording]
215
00:13:44,166 --> 00:13:46,125
...record our voices, okay?
216
00:13:46,208 --> 00:13:47,666
- Ready?
- [kid] I wanna go swimming.
217
00:13:47,750 --> 00:13:49,541
[woman] We're gonna
go swimming in a minute.
218
00:13:49,625 --> 00:13:51,458
- Ricky...
- [Ricky] Will you look this time?
219
00:13:51,541 --> 00:13:54,083
[woman] What are you talking about?
I always look.
220
00:13:54,166 --> 00:13:57,708
[Ricky] You didn't look
when I did my big jump last week.
221
00:13:57,791 --> 00:14:01,000
[woman] Right, let's do it again.
Three, two, one.
222
00:14:01,916 --> 00:14:03,166
[Ricky] Love you, Mommy.
223
00:14:07,625 --> 00:14:10,000
[woman] You see here,
we have to talk in the ear
224
00:14:10,083 --> 00:14:12,333
and then it will record our voices, okay?
225
00:14:12,416 --> 00:14:14,125
- Ready?
- [Ricky] I wanna go swimming.
226
00:14:14,208 --> 00:14:16,041
[woman] We're gonna
go swimming in a minute.
227
00:14:16,125 --> 00:14:17,916
- Ricky...
- [Ricky] Will you look this time?
228
00:14:18,000 --> 00:14:20,458
[woman] What are you talking about?
I always look.
229
00:14:20,541 --> 00:14:23,666
[Ricky] You didn't look
when I did my big jump last week.
230
00:14:24,208 --> 00:14:27,458
[woman] Right, let's do it again.
Three, two, one.
231
00:14:28,416 --> 00:14:29,625
[Ricky] Love you, Mommy.
232
00:14:29,708 --> 00:14:32,125
[somber music playing]
233
00:14:42,958 --> 00:14:43,958
Mom.
234
00:14:46,000 --> 00:14:47,375
Don't let Lance in here again.
235
00:14:48,916 --> 00:14:50,000
He's not helping you.
236
00:14:53,291 --> 00:14:54,291
The walls.
237
00:14:55,916 --> 00:14:56,916
Huh?
238
00:14:58,416 --> 00:14:59,416
The rats...
239
00:15:01,416 --> 00:15:02,750
they're in the walls now.
240
00:15:04,291 --> 00:15:05,291
They're hungry.
241
00:15:07,875 --> 00:15:10,333
I'll, uh, set another trap later.
242
00:15:19,625 --> 00:15:22,083
I was thinking
we could go for a walk tomorrow.
243
00:15:23,333 --> 00:15:25,333
To the park maybe?
244
00:15:29,750 --> 00:15:31,666
[woman] You see here,
we have to talk in the ear
245
00:15:31,750 --> 00:15:34,458
and then it will record our voices, okay?
246
00:15:34,541 --> 00:15:36,017
- Ready?
- [Ricky] I wanna go swimming.
247
00:15:36,041 --> 00:15:36,875
[woman] We're gonna...
248
00:15:36,958 --> 00:15:39,291
♪ Fee-fi-fo, cigarillo, cigarillo ♪
249
00:15:39,375 --> 00:15:42,017
♪ I'm shaking up with the trees
How I keep the leaf in the middle ♪
250
00:15:42,041 --> 00:15:44,559
♪ I'm more than these hotel rentals
And dental bills adding up ♪
251
00:15:44,583 --> 00:15:47,263
♪ I'm the Kennedys out for lunch
With a preacher, martyr the king ♪
252
00:15:47,333 --> 00:15:49,833
♪ I'm Cardi's engagement ring
I'm America showing off ♪
253
00:15:49,916 --> 00:15:52,583
♪ I'm Viacom, Viacom
I'm Chappelle in Pelle Pelle ♪
254
00:15:52,666 --> 00:15:55,208
♪ And rapping like Dylan
Spell it like Dylan ♪
255
00:15:55,291 --> 00:15:58,250
♪ Gave my body to Adam
He told me to lie for him ♪
256
00:15:58,333 --> 00:16:00,333
♪ Yeah, I'm America at its best ♪
257
00:16:00,416 --> 00:16:03,208
♪ Boom boom, nah-nah-nah-nah-nah ♪
258
00:16:03,291 --> 00:16:05,791
♪ Yippee-ki, yippee-ki-yay
With the Noname ♪
259
00:16:05,875 --> 00:16:08,416
♪ Started getting money
From writing the haiku ♪
260
00:16:08,500 --> 00:16:11,000
♪ Yippee-ki, yippee-ki-yay
With the Noname ♪
261
00:16:11,083 --> 00:16:14,083
♪ Everybody on me
I'm lookin' just like you ♪
262
00:16:16,333 --> 00:16:18,333
[ominous music playing]
263
00:16:24,541 --> 00:16:26,208
- [woman] Hey, Carmella?
- [Carmella] Hmm?
264
00:16:26,291 --> 00:16:29,000
Ever wonder why
they have us doing this shit?
265
00:16:29,875 --> 00:16:32,041
'Cause they think it's all we're good for.
266
00:16:32,875 --> 00:16:35,083
I mean, this place is fucking empty.
267
00:16:35,750 --> 00:16:38,208
They got us cleaning the floors
night after night.
268
00:16:38,708 --> 00:16:42,708
Oh yeah, I've given it a lot of thought
over the past few months.
269
00:16:43,291 --> 00:16:46,250
Pushed it around in my mind, you know?
Really considered it.
270
00:16:47,166 --> 00:16:52,291
Last week, I finally settled
on what you might call a firm conclusion.
271
00:16:53,958 --> 00:16:56,666
Long as they keep paying me,
I don't give a fuck.
272
00:16:56,750 --> 00:16:58,291
[chuckles]
273
00:16:58,375 --> 00:16:59,375
[Carmella chuckles]
274
00:17:01,375 --> 00:17:03,375
[sinister music playing]
275
00:17:22,250 --> 00:17:23,875
[ominous music plays]
276
00:17:27,291 --> 00:17:29,291
[electronic buzzing]
277
00:17:33,375 --> 00:17:35,791
[electronic whine]
278
00:17:39,958 --> 00:17:41,958
- [keyboard clacking]
- [phone vibrates]
279
00:17:42,041 --> 00:17:44,041
[video game music playing]
280
00:17:45,375 --> 00:17:47,375
[electronic buzz continues]
281
00:17:50,291 --> 00:17:51,750
You gonna order something else?
282
00:17:52,708 --> 00:17:53,833
[static buzzing]
283
00:17:54,541 --> 00:18:00,250
Sorry, I'd let you sit there all night,
but my asshole boss wakes up, then...
284
00:18:00,333 --> 00:18:01,791
[chuckles softly]
285
00:18:04,291 --> 00:18:05,125
Give me a minute.
286
00:18:05,208 --> 00:18:06,583
Yeah, sure.
287
00:18:07,625 --> 00:18:08,791
Uh, menu's right there.
288
00:18:11,166 --> 00:18:13,125
[laptop beeping]
289
00:18:34,250 --> 00:18:36,250
[suspenseful music playing]
290
00:18:40,541 --> 00:18:41,666
[typing]
291
00:18:41,750 --> 00:18:44,000
[cursor beeping]
292
00:18:44,083 --> 00:18:46,083
[continues beeping]
293
00:18:55,041 --> 00:18:56,041
Coffee.
294
00:18:57,166 --> 00:18:58,166
[waitress] Say "when."
295
00:18:58,916 --> 00:19:00,250
- Did you...
- Not saying "when."
296
00:19:00,333 --> 00:19:02,291
- I'm just gonna keep pouring.
- When. When.
297
00:19:02,375 --> 00:19:04,250
[laughs] I'm only messing with you.
298
00:19:05,000 --> 00:19:06,041
Sorry.
299
00:19:06,125 --> 00:19:07,833
Are you... Are you all right?
300
00:19:14,458 --> 00:19:16,583
[chuckles] I'm okay.
301
00:19:19,166 --> 00:19:21,625
You do not look okay.
302
00:19:24,416 --> 00:19:25,708
[computer typing]
303
00:19:27,041 --> 00:19:28,500
Hey, how'd you do that?
304
00:19:30,458 --> 00:19:31,458
Do what?
305
00:19:34,666 --> 00:19:38,875
To my screen. The words came up
right when you said them.
306
00:19:40,375 --> 00:19:44,500
I think that maybe
we both need some sleep.
307
00:19:47,083 --> 00:19:49,166
[cursor beeping]
308
00:19:53,083 --> 00:19:54,500
[high-pitched whine]
309
00:19:57,291 --> 00:20:00,458
- [Ricky] You have to choose, Kayla.
- [gasps]
310
00:20:02,916 --> 00:20:04,166
Choose or die.
311
00:20:04,250 --> 00:20:06,333
[whining intensifies]
312
00:20:06,416 --> 00:20:08,500
[gasps, pants]
313
00:20:10,791 --> 00:20:12,791
[breathing shakily]
314
00:20:17,083 --> 00:20:19,083
[cursor beeping]
315
00:20:22,458 --> 00:20:25,041
I gotta take a fucking break. Yes.
316
00:20:25,125 --> 00:20:26,333
[glass shatters]
317
00:20:34,958 --> 00:20:37,541
[electronic thumping]
318
00:20:40,708 --> 00:20:41,625
[glass shatters]
319
00:20:41,708 --> 00:20:43,708
[thumping intensifies]
320
00:20:48,875 --> 00:20:50,000
[gasps]
321
00:20:50,083 --> 00:20:51,500
Clean up.
322
00:20:54,083 --> 00:20:55,166
[glass crunches]
323
00:20:55,250 --> 00:20:57,250
[suspenseful music playing]
324
00:21:10,166 --> 00:21:11,708
[music intensifies]
325
00:21:11,791 --> 00:21:14,166
[grunting softly]
326
00:21:21,041 --> 00:21:22,125
[whimpers]
327
00:21:27,333 --> 00:21:29,416
[whimpering]
328
00:21:32,666 --> 00:21:33,750
[glass crunches]
329
00:21:36,583 --> 00:21:37,750
[squishing]
330
00:21:42,208 --> 00:21:44,083
[waitress whimpering]
331
00:21:45,500 --> 00:21:47,500
[gagging]
332
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
Stop!
333
00:22:01,916 --> 00:22:02,916
Please.
334
00:22:03,916 --> 00:22:06,541
I... I can't.
335
00:22:06,625 --> 00:22:08,041
[sobbing]
336
00:22:08,125 --> 00:22:09,916
I can't...
337
00:22:10,500 --> 00:22:12,500
[glass crunching]
338
00:22:13,333 --> 00:22:15,583
It hurts. It hurts.
339
00:22:15,666 --> 00:22:16,916
Stop!
340
00:22:17,000 --> 00:22:19,041
[waitress] I can't stop.
341
00:22:19,625 --> 00:22:21,875
- Help her. We have to help...
- [electronic shrieking]
342
00:22:24,875 --> 00:22:26,208
[grunting]
343
00:22:28,875 --> 00:22:31,416
- [Kayla] Please. Please stop.
- [grunting]
344
00:22:34,875 --> 00:22:36,875
[continues grunting]
345
00:22:39,333 --> 00:22:40,333
[Kayla grunts]
346
00:22:40,416 --> 00:22:42,666
- Fuck. Help!
- [beeping]
347
00:22:42,750 --> 00:22:43,958
[waitress] I can't...
348
00:22:44,458 --> 00:22:46,833
- [Kayla] Fuck.
- [beeping]
349
00:22:48,708 --> 00:22:49,791
[gasps]
350
00:22:52,875 --> 00:22:54,000
[sighs]
351
00:22:54,083 --> 00:22:56,083
[breathing heavily]
352
00:23:21,166 --> 00:23:23,166
[indistinct chatter]
353
00:23:37,708 --> 00:23:40,708
- [Mom] What's that supposed to mean?
- [officer] It's just a question.
354
00:23:41,250 --> 00:23:43,208
- [Mom] She's my daughter.
- [officer] Of course.
355
00:23:43,291 --> 00:23:45,083
[Mom] She works very hard.
356
00:23:45,166 --> 00:23:46,886
[officer] I didn't mean
to suggest anything.
357
00:23:48,500 --> 00:23:51,958
My colleague spoke to Kayla
at the scene of the suicide last night.
358
00:23:52,458 --> 00:23:54,875
This is a real tragedy.
359
00:23:55,500 --> 00:23:56,958
My family's seen its fair share.
360
00:23:58,500 --> 00:24:00,875
There used to be three of us.
361
00:24:02,875 --> 00:24:04,208
It's... It's okay.
362
00:24:05,416 --> 00:24:07,333
This your little boy in the picture here?
363
00:24:08,916 --> 00:24:09,916
That's him.
364
00:24:11,708 --> 00:24:13,041
Losing a kid is the toughest.
365
00:24:14,333 --> 00:24:16,708
Got my own two boys,
and I can't imagine ever...
366
00:24:16,791 --> 00:24:18,541
[Mom] Can I get you a drink or something?
367
00:24:18,625 --> 00:24:19,791
[officer] No, I'm good.
368
00:24:19,875 --> 00:24:21,458
[door creaking]
369
00:24:21,541 --> 00:24:25,958
Once Kayla's rested, I'd like to follow up
on her statement if that's okay.
370
00:24:35,250 --> 00:24:38,375
[somber music playing]
371
00:24:43,166 --> 00:24:45,166
This used to be a good neighborhood.
372
00:24:49,208 --> 00:24:50,250
We were happy.
373
00:24:52,291 --> 00:24:53,291
We were.
374
00:24:58,541 --> 00:24:59,541
You okay there, bump?
375
00:25:01,833 --> 00:25:03,666
You haven't called me that in years.
376
00:25:07,125 --> 00:25:09,375
- Mom, something happened...
- Is it still there?
377
00:25:11,791 --> 00:25:12,875
The pool.
378
00:25:18,250 --> 00:25:20,000
They tore it down, remember?
379
00:25:23,291 --> 00:25:25,666
- They don't work.
- They're all we can afford.
380
00:25:25,750 --> 00:25:26,791
Lance can help.
381
00:25:26,875 --> 00:25:29,583
You keep taking his shit,
you're gonna die. Is that what you want?
382
00:25:32,666 --> 00:25:33,875
Is that what you want?
383
00:25:33,958 --> 00:25:35,958
[ominous music playing]
384
00:25:40,208 --> 00:25:42,208
This used to be a good neighborhood.
385
00:25:44,041 --> 00:25:46,083
[Kayla] You see here,
we have to talk in the ear
386
00:25:46,166 --> 00:25:48,958
and then it will record our voices, okay?
387
00:25:49,041 --> 00:25:50,708
- Ready?
- [Ricky] I wanna go swimming.
388
00:25:52,875 --> 00:25:54,083
There's my girl.
389
00:25:55,958 --> 00:25:57,166
Saw you had a visit.
390
00:25:58,541 --> 00:26:00,541
- [door closes]
- Fuck you, Lance.
391
00:26:01,333 --> 00:26:03,083
Can't have you talking about me.
392
00:26:04,541 --> 00:26:07,291
Pick up some coffee, would you?
Your mom's out.
393
00:26:07,875 --> 00:26:09,166
Stay the fuck away from her.
394
00:26:09,250 --> 00:26:12,750
Hey, it's my responsibility
to look out for the residents.
395
00:26:13,416 --> 00:26:15,500
There's no cure for what your mama's got.
396
00:26:16,250 --> 00:26:18,833
- I got the medicine...
- Keep that shit out of my house.
397
00:26:18,916 --> 00:26:23,041
- I know you guys been through a lot.
- You don't know anything about us.
398
00:26:25,375 --> 00:26:26,666
"Dear, Miss Edwards,
399
00:26:27,291 --> 00:26:32,333
thank you for your application
for the position of junior programmer."
400
00:26:32,416 --> 00:26:33,916
[Kayla] That's mine. [grunts]
401
00:26:34,500 --> 00:26:37,750
"Now, unfortunately,
we regret to inform you..." Ooh.
402
00:26:39,708 --> 00:26:42,958
When you gonna learn? Nobody around here
ever amounts to nothin'.
403
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
[paper rustling]
404
00:26:48,166 --> 00:26:49,708
Saw the eviction notice too.
405
00:26:49,791 --> 00:26:51,416
You need money, you come to me.
406
00:26:54,500 --> 00:26:55,583
Anything to help...
407
00:26:58,458 --> 00:27:00,291
Miss Edwards.
408
00:27:03,416 --> 00:27:04,333
[knocking on door]
409
00:27:04,416 --> 00:27:06,708
[disturbing music playing]
410
00:27:07,958 --> 00:27:10,333
[static crackling]
411
00:27:10,416 --> 00:27:11,833
[disturbing music continues]
412
00:27:16,958 --> 00:27:20,333
[Kayla] I don't know how many more times
I can explain to you what happened.
413
00:27:20,416 --> 00:27:22,041
Yeah, I know. I know. It's just...
414
00:27:24,500 --> 00:27:27,458
I don't see how a video game
can kill someone.
415
00:27:28,500 --> 00:27:31,250
I mean Pac-Man
doesn't go around eating people.
416
00:27:32,416 --> 00:27:33,791
So what? I know what I saw.
417
00:27:33,875 --> 00:27:36,916
Yeah, no, I know, and she sounds crazy.
418
00:27:37,000 --> 00:27:38,916
She's not fucking crazy. She was fine.
419
00:27:39,000 --> 00:27:41,291
Everything was fine,
then the game took control.
420
00:27:41,375 --> 00:27:44,333
- Is that what you told the cops?
- It's what I'm telling you.
421
00:27:45,791 --> 00:27:47,041
You don't believe me?
422
00:27:48,458 --> 00:27:51,833
Kayla... Hey... Hey, I wanna believe you.
423
00:27:51,916 --> 00:27:54,142
- Just tell me where it came from.
- [Isaac] I don't know.
424
00:27:54,166 --> 00:27:56,708
I have no way of knowing.
It's house clearance.
425
00:27:56,791 --> 00:27:58,916
- Just in a lot...
- What fucking use are you?
426
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
Wait.
427
00:28:01,375 --> 00:28:02,708
Let me do some research.
428
00:28:03,291 --> 00:28:05,708
- I'll get to the bottom of this.
- Yeah, you do that.
429
00:28:06,250 --> 00:28:07,666
You're so fucking smart.
430
00:28:09,583 --> 00:28:11,250
[door opens, closes]
431
00:28:11,333 --> 00:28:12,333
Fuck.
432
00:28:31,250 --> 00:28:32,666
[ominous music plays]
433
00:28:32,750 --> 00:28:33,916
[phone vibrating]
434
00:28:38,958 --> 00:28:41,291
[Mom panting on phone]
Kayla. Kayla! Kayla!
435
00:28:41,375 --> 00:28:43,333
Mom, what's wrong?
Why aren't you sleeping?
436
00:28:43,416 --> 00:28:46,250
[Mom panting] I can... I can hear them.
437
00:28:46,333 --> 00:28:48,625
The rats. They're getting out.
438
00:28:48,708 --> 00:28:50,375
I'll set another trap later.
439
00:28:50,458 --> 00:28:52,208
- [Mom] No, no, no.
- [rats squeaking]
440
00:28:52,291 --> 00:28:54,041
[gasps] They're here! They're here!
441
00:28:54,125 --> 00:28:55,500
What are you talking about?
442
00:28:55,583 --> 00:28:58,041
- [rats squeaking]
- [Mom panting]
443
00:28:58,125 --> 00:28:59,541
- Kayla...
- [electronic shriek]
444
00:28:59,625 --> 00:29:00,785
- Shoo!
- [high-pitched whine]
445
00:29:00,833 --> 00:29:03,458
[ominous music playing]
446
00:29:03,541 --> 00:29:07,208
[static buzzing, beeping]
447
00:29:11,625 --> 00:29:13,083
[beeping stops]
448
00:29:13,166 --> 00:29:14,583
[video game music plays]
449
00:29:14,666 --> 00:29:15,833
[narrator] Level two.
450
00:29:16,375 --> 00:29:18,625
You are in a tower.
451
00:29:18,708 --> 00:29:20,291
[static crackling]
452
00:29:20,375 --> 00:29:21,875
[Mom sobbing]
453
00:29:22,791 --> 00:29:24,041
Please, Kay...
454
00:29:24,958 --> 00:29:26,875
Kayla, you have to help me.
455
00:29:26,958 --> 00:29:29,708
[sobbing] I can't do this on my own.
456
00:29:29,791 --> 00:29:32,333
I don't know what to do, Kayla.
I don't know what to do.
457
00:29:32,416 --> 00:29:33,458
[rat squeaking]
458
00:29:35,541 --> 00:29:36,833
You gotta get out of there.
459
00:29:36,916 --> 00:29:38,416
[Mom] I can't get out. I can hear it.
460
00:29:38,500 --> 00:29:42,666
[narrator] Choose.
The living room or the bathroom?
461
00:29:43,250 --> 00:29:45,125
Mom, you're... you're in the bedroom?
462
00:29:45,208 --> 00:29:46,666
[Mom] Yeah, I'm in the bedroom.
463
00:29:46,750 --> 00:29:49,333
[narrator] Choose or die.
464
00:29:49,916 --> 00:29:52,583
- Get to the living room.
- [Mom] I can't. It's gonna see me.
465
00:29:52,666 --> 00:29:54,125
Go quick. Hide behind the couch.
466
00:29:54,208 --> 00:29:55,625
[Mom] I can't. I can't move.
467
00:29:55,708 --> 00:29:57,750
- I cannot move from here!
- Trust me.
468
00:29:57,833 --> 00:30:00,416
[Mom] Kayla, help me!
I'm gonna go and hide.
469
00:30:00,500 --> 00:30:02,333
- I'm gonna go and hide!
- No! No!
470
00:30:02,416 --> 00:30:04,041
[Mom] It's destroying everything.
471
00:30:04,125 --> 00:30:05,000
I can hear it.
472
00:30:05,083 --> 00:30:08,000
[narrator] There's no meat
in the living room. You're hungry.
473
00:30:08,083 --> 00:30:10,208
It's trying to make me hurt you.
474
00:30:10,291 --> 00:30:11,750
Bathroom or bedroom?
475
00:30:12,333 --> 00:30:14,166
[Mom] Kayla. [panting]
476
00:30:14,250 --> 00:30:16,083
[narrator] Choose or die.
477
00:30:16,166 --> 00:30:18,000
[Mom panting]
478
00:30:18,083 --> 00:30:19,875
Wait there till I tell you to run.
479
00:30:19,958 --> 00:30:21,625
[Mom] What? What? What?
480
00:30:22,208 --> 00:30:23,791
Run where? Run where?
481
00:30:23,875 --> 00:30:26,791
Bathroom. It's in the bathroom.
I want you to go right past.
482
00:30:26,875 --> 00:30:28,750
- Go straight for the front door.
- [Mom] No.
483
00:30:28,833 --> 00:30:30,333
[Kayla] I need you to go right now.
484
00:30:30,416 --> 00:30:33,208
- Mom, do you see it? Go! Now!
- [Mom] No, I cannot. I can't.
485
00:30:33,291 --> 00:30:34,125
Okay! Okay!
486
00:30:34,208 --> 00:30:36,625
[narrator] There's no meat
in the bathroom.
487
00:30:36,708 --> 00:30:39,375
- [sobbing, screaming]
- [rat shrieking]
488
00:30:39,458 --> 00:30:41,166
- [narrator] Meat.
- No, no, no!
489
00:30:41,250 --> 00:30:43,166
- [rat shrieking]
- [Mom screaming]
490
00:30:43,250 --> 00:30:44,750
[Kayla] Shut the fucking door!
491
00:30:45,666 --> 00:30:47,625
[narrator] The bedroom door is locked.
492
00:30:48,250 --> 00:30:50,833
Kayla, I don't know what to do!
I don't know what to do!
493
00:30:50,916 --> 00:30:52,596
- Help me!
- [narrator] Charge it? Chew it?
494
00:30:52,625 --> 00:30:54,958
[Mom] I can't do it, Kayla!
I can't do this!
495
00:30:55,041 --> 00:30:56,416
[sobbing]
496
00:30:56,500 --> 00:30:59,416
- [narrator] Choose or die.
- [Mom] I don't wanna die. [sobbing]
497
00:31:00,958 --> 00:31:05,916
Kayla, I love...
I love you, and I am so sorry. [sobbing]
498
00:31:06,000 --> 00:31:07,000
Go to the window.
499
00:31:07,083 --> 00:31:08,750
[Mom] I can't do it, Kayla!
500
00:31:08,833 --> 00:31:11,916
- You have to!
- [Mom crying hysterically]
501
00:31:12,500 --> 00:31:14,250
[narrator] Choose or die.
502
00:31:14,333 --> 00:31:17,708
[Mom sobbing] Kayla,
I can't hold the door!
503
00:31:17,791 --> 00:31:20,416
- [rat squeaking]
- Oh Jesus Christ!
504
00:31:20,500 --> 00:31:23,541
- Move, Mom!
- [Mom] I can see it! I can see it!
505
00:31:23,625 --> 00:31:26,666
[gasping] Help me! Somebody help me!
506
00:31:26,750 --> 00:31:28,750
[narrator] The meat is so close
you can taste it.
507
00:31:28,833 --> 00:31:30,791
[Mom] No, no, no!
508
00:31:30,875 --> 00:31:31,791
Jump.
509
00:31:31,875 --> 00:31:33,166
It's too high!
510
00:31:33,250 --> 00:31:35,041
I can't! [panting]
511
00:31:35,125 --> 00:31:35,958
[rat shrieking]
512
00:31:36,041 --> 00:31:39,375
- Jump out the fucking window!
- [Mom screaming]
513
00:31:39,458 --> 00:31:41,583
[thudding]
514
00:31:41,666 --> 00:31:42,750
[sobs]
515
00:31:42,833 --> 00:31:44,833
[rat squeaking]
516
00:31:49,333 --> 00:31:51,000
[narrator] A worthy player.
517
00:31:51,083 --> 00:31:55,875
Same time again tomorrow for more terror.
518
00:31:55,958 --> 00:31:57,958
- [screaming]
- [computer beeping]
519
00:31:58,541 --> 00:31:59,791
[screen shattering]
520
00:32:00,666 --> 00:32:02,750
Kayla! What the fuck?
521
00:32:06,083 --> 00:32:07,333
You are fired.
522
00:32:09,041 --> 00:32:10,125
[machine beeping]
523
00:32:10,208 --> 00:32:11,375
[lights flickering]
524
00:32:18,083 --> 00:32:19,666
[intercom beeps]
525
00:32:19,750 --> 00:32:22,333
[indistinct PA announcement]
...on line 1.
526
00:32:27,250 --> 00:32:30,166
[phone clicking, chimes]
527
00:32:34,916 --> 00:32:36,041
- [Mom] Where's Ricky?
- Mom.
528
00:32:36,125 --> 00:32:37,125
Ricky.
529
00:32:39,541 --> 00:32:40,708
He wants to go swimming.
530
00:32:41,291 --> 00:32:43,083
Why did you say that? Did you see him?
531
00:32:49,500 --> 00:32:51,583
[ominous music playing]
532
00:32:59,875 --> 00:33:02,041
[dogs barking in distance]
533
00:33:02,125 --> 00:33:04,583
[Mom] I can... I can hear them.
534
00:33:05,083 --> 00:33:07,375
The rats. They're getting out.
535
00:33:10,666 --> 00:33:12,916
[narrator] You are in a tower.
536
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
[ominous music continues]
537
00:33:19,750 --> 00:33:22,416
- [Mom gasps] They're here! They're here!
- [rat shrieking]
538
00:33:25,500 --> 00:33:27,500
[rat squeaking]
539
00:33:29,125 --> 00:33:32,458
[sobbing] Kayla, I don't know what to do!
I don't know what to do!
540
00:33:32,541 --> 00:33:33,833
You have to help me!
541
00:33:34,833 --> 00:33:37,416
[narrator] Choose or die.
542
00:33:39,083 --> 00:33:42,625
[Mom sobbing] Kayla, I don't wanna die.
543
00:33:43,458 --> 00:33:45,541
- [rat squeaking]
- [electricity crackling]
544
00:33:50,666 --> 00:33:52,750
[narrator] There's no meat
in the living room.
545
00:33:52,833 --> 00:33:53,875
You're hungry.
546
00:33:55,333 --> 00:33:57,333
[rat squeaking]
547
00:34:04,833 --> 00:34:06,750
[Mom sobbing]
548
00:34:10,125 --> 00:34:13,166
Kayla, I can't hold the door!
549
00:34:13,916 --> 00:34:15,666
Oh Jesus Christ!
550
00:34:15,750 --> 00:34:17,750
[ominous music intensifies]
551
00:34:20,625 --> 00:34:22,583
Somebody help me!
552
00:34:25,625 --> 00:34:27,625
[music peaks]
553
00:34:27,708 --> 00:34:29,166
[music stops]
554
00:34:30,291 --> 00:34:32,208
[electricity crackling]
555
00:34:32,291 --> 00:34:33,375
[sighs]
556
00:34:43,708 --> 00:34:45,333
- [narrator] Meat.
- [shrieking]
557
00:34:45,416 --> 00:34:46,875
- [gasps]
- [Lance laughs]
558
00:34:47,541 --> 00:34:50,750
You trashed the place, huh?
Landlord's gonna love this.
559
00:34:50,833 --> 00:34:52,458
- Get out.
- [Lance] I gotta report it.
560
00:34:53,250 --> 00:34:54,875
- Unless...
- Fuck you.
561
00:34:54,958 --> 00:34:55,791
[Lance] Maybe.
562
00:34:55,875 --> 00:34:57,000
What are you worth?
563
00:34:57,750 --> 00:34:59,750
Ten dollars? Fifteen for the hour?
564
00:34:59,833 --> 00:35:02,375
You take one more step,
you'll find out what I'm worth.
565
00:35:02,458 --> 00:35:03,583
[chuckles]
566
00:35:05,541 --> 00:35:08,791
Everyone in the neighborhood
used to look to your mom and be like...
567
00:35:09,541 --> 00:35:10,541
Well...
568
00:35:11,500 --> 00:35:13,000
she was really somethin'.
569
00:35:14,416 --> 00:35:16,791
Anyone was gonna make it out,
it was gonna be her.
570
00:35:20,750 --> 00:35:21,750
[chuckles]
571
00:35:25,916 --> 00:35:26,916
I got a 20.
572
00:35:32,375 --> 00:35:33,458
[can hisses open]
573
00:35:37,458 --> 00:35:38,458
[grunts]
574
00:35:39,375 --> 00:35:41,375
[panting]
575
00:35:47,291 --> 00:35:48,458
[disturbing music playing]
576
00:35:48,541 --> 00:35:50,541
- [thunder rumbling]
- [rain pattering]
577
00:35:54,750 --> 00:35:56,750
[banging on door]
578
00:35:58,625 --> 00:35:59,750
[Isaac] I am coming.
579
00:36:02,958 --> 00:36:03,958
Kayla?
580
00:36:04,541 --> 00:36:06,500
- What the fuck?
- You have to believe me.
581
00:36:07,000 --> 00:36:09,708
I... I believe you.
I believe you. Come inside.
582
00:36:09,791 --> 00:36:12,541
This is some fucked up shit.
Be sure before you get involved.
583
00:36:12,625 --> 00:36:13,625
I'm sure.
584
00:36:13,958 --> 00:36:16,083
I'm sure, okay?
Just get in. You're soaked.
585
00:36:16,166 --> 00:36:17,541
[Kayla panting]
586
00:36:19,625 --> 00:36:22,583
[Isaac] You weren't kidding.
This is some fucked up shit.
587
00:36:25,500 --> 00:36:26,583
Can we turn it on?
588
00:36:27,125 --> 00:36:28,125
I tried.
589
00:36:29,416 --> 00:36:33,125
But listen, I checked what time
it started itself up last night. 2:00 a.m.
590
00:36:33,208 --> 00:36:35,791
Same time as when I first opened it
the night before.
591
00:36:35,875 --> 00:36:37,625
I think we gotta wait till then.
592
00:36:39,958 --> 00:36:40,958
[Kayla exhales]
593
00:36:45,041 --> 00:36:47,958
Look, I'm sorry about yesterday.
594
00:36:48,041 --> 00:36:50,625
Okay? After you left,
I tried to find out what I could.
595
00:36:50,708 --> 00:36:53,750
It was a dead end.
And there's nothing online.
596
00:36:53,833 --> 00:36:56,541
Literally. Not even an honorary mention
on the forums.
597
00:36:56,625 --> 00:36:58,291
The prize line number's delisted.
598
00:36:59,625 --> 00:37:03,500
I wanted to see if somehow
it was much more contemporary technology,
599
00:37:03,583 --> 00:37:06,083
but there's nothing in the code
that'd begin to explain...
600
00:37:06,166 --> 00:37:09,208
[Isaac] I mean, yeah,
it's just ordinary wrapper code.
601
00:37:10,250 --> 00:37:12,375
[Kayla] Yeah,
so what's inside the wrapper?
602
00:37:13,208 --> 00:37:17,000
Well, some old games have code hidden
in the analog loading sound itself.
603
00:37:17,708 --> 00:37:20,833
- Sound is data.
- We could try to separate out the sound?
604
00:37:21,541 --> 00:37:22,541
Yes, we should.
605
00:37:23,000 --> 00:37:24,541
Yes, we should, Kayla.
606
00:37:25,125 --> 00:37:26,375
Okay.
607
00:37:28,458 --> 00:37:29,583
Where are you?
608
00:37:32,125 --> 00:37:33,750
When it loads, we'll be ready.
609
00:37:36,875 --> 00:37:38,000
[static crackling]
610
00:37:38,083 --> 00:37:41,416
You know what I mean? I feel like
we're just scratching the surface
611
00:37:41,500 --> 00:37:43,875
of interaction in, like, player choices.
612
00:37:43,958 --> 00:37:47,000
Even just cheat codes.
They're cool, but they're a bit standard.
613
00:37:47,083 --> 00:37:48,958
You know? You get left, right, A, B.
614
00:37:49,041 --> 00:37:51,791
You get to skip a level, or you power up.
615
00:37:51,875 --> 00:37:53,375
It's cool, but it's just easy.
616
00:37:54,041 --> 00:37:56,291
I am gonna reinvent the whole idea.
617
00:37:56,375 --> 00:37:59,750
So in my game,
if you wanna cheat, it's gonna cost you.
618
00:37:59,833 --> 00:38:01,666
Like, uh... Like it's gonna hurt.
619
00:38:05,416 --> 00:38:06,416
Am I boring you?
620
00:38:07,666 --> 00:38:08,666
No.
621
00:38:10,083 --> 00:38:11,500
I am. I am boring you.
622
00:38:12,958 --> 00:38:14,083
No, really. It's...
623
00:38:14,708 --> 00:38:16,666
It's good that you're making
something new.
624
00:38:17,166 --> 00:38:18,250
Something that's yours.
625
00:38:21,583 --> 00:38:23,083
Those, um... [clears throat]
626
00:38:23,166 --> 00:38:25,958
Those designs you saw?
Those are just sketches by the way.
627
00:38:26,041 --> 00:38:27,833
Those... They don't mean anything.
628
00:38:29,375 --> 00:38:31,625
I like that you made me look
like a superhero.
629
00:38:31,708 --> 00:38:36,708
[chuckles] Well, gotta make sure
you use your powers wisely.
630
00:38:37,708 --> 00:38:38,708
You're such a dick.
631
00:38:38,750 --> 00:38:41,500
Whoa! Hey, what the fuck was that for?
632
00:38:42,000 --> 00:38:46,083
Do not start a food fight with me.
I am a grand master.
633
00:38:46,166 --> 00:38:47,333
Go. Kayla.
634
00:38:47,833 --> 00:38:50,416
- [Kayla] Ew.
- Sto... Did I get it in your mouth? Ah!
635
00:38:50,500 --> 00:38:52,500
["It's Like That" by Run-DMC
playing on stereo]
636
00:38:52,583 --> 00:38:55,208
- Hey, hey! This is our song.
- [turns up volume]
637
00:38:55,791 --> 00:38:56,916
We don't have a song.
638
00:38:57,000 --> 00:38:59,375
What do you mean?
We listened to this, like, four times.
639
00:38:59,458 --> 00:39:01,625
- That doesn't make it our song.
- [scoffs]
640
00:39:02,208 --> 00:39:04,291
God, do you like anything about me?
641
00:39:04,833 --> 00:39:06,750
♪ And that's the way it is ♪
642
00:39:06,833 --> 00:39:08,958
[high-pitched whine]
643
00:39:09,833 --> 00:39:10,916
It's time.
644
00:39:11,500 --> 00:39:12,791
Oh shit. It's time?
645
00:39:13,916 --> 00:39:15,625
- Wait.
- [static crackling]
646
00:39:15,708 --> 00:39:18,333
- [Kayla] Isaac, hurry up.
- [Isaac] Okay. Oh, there's something.
647
00:39:18,958 --> 00:39:21,166
Uh... Let me...
648
00:39:21,250 --> 00:39:23,416
- Wait. Hold on.
- [violent buzzing]
649
00:39:23,500 --> 00:39:26,166
- [electronic growls]
- That is fucking evil.
650
00:39:30,458 --> 00:39:31,541
Oh.
651
00:39:31,625 --> 00:39:35,291
I don't know what that is. What is that?
It's not like anything I've ever seen.
652
00:39:35,375 --> 00:39:37,125
And, like, it's got this weird gap.
653
00:39:37,208 --> 00:39:39,583
If it's coding language,
there should be a cursor.
654
00:39:39,666 --> 00:39:42,541
- Some kind of command prompt?
- There should, but there's nothing.
655
00:39:42,625 --> 00:39:44,666
- Fuck!
- There's nothing... [gasps]
656
00:39:45,458 --> 00:39:46,916
"Level 3."
657
00:39:47,000 --> 00:39:50,083
"You are with a loyal squire."
658
00:39:51,166 --> 00:39:54,083
A squire? [scoffs]
Have you been talking to this thing?
659
00:39:55,416 --> 00:39:57,875
"Prove yourself worthy of the prize.
Isaac looks..."
660
00:39:57,958 --> 00:39:59,625
[suspenseful music playing]
661
00:40:00,916 --> 00:40:01,916
[computer typing]
662
00:40:05,416 --> 00:40:07,750
[chuckles nervously, mumbling]
663
00:40:08,333 --> 00:40:10,083
How is it doing that?
664
00:40:11,625 --> 00:40:12,625
Ah. [laughs]
665
00:40:12,708 --> 00:40:13,958
Wha... [laughs]
666
00:40:14,041 --> 00:40:17,500
It's... It's almost putting the words
on the screen before I say...
667
00:40:18,291 --> 00:40:19,333
them.
668
00:40:20,041 --> 00:40:21,250
- Okay.
- [computer typing]
669
00:40:21,875 --> 00:40:23,041
Uh...
670
00:40:24,416 --> 00:40:27,875
Well, maybe these symbols
help it interact with reality.
671
00:40:27,958 --> 00:40:29,458
Bad idea.
672
00:40:29,541 --> 00:40:31,642
- [Isaac] "Help? No help?"
- [Kayla] Isaac, be careful.
673
00:40:31,666 --> 00:40:33,184
- It's gonna try hurting you.
- My help?
674
00:40:33,208 --> 00:40:34,892
- [Kayla] We shouldn't play.
- Choose or die?
675
00:40:34,916 --> 00:40:36,083
- Bad idea.
- Gotta choose.
676
00:40:36,166 --> 00:40:38,708
- No, we shouldn't. No, stop. Stop!
- [electronic shriek]
677
00:40:38,791 --> 00:40:40,833
- [screaming]
- Hey! Oh God!
678
00:40:40,916 --> 00:40:42,708
- [electronic shrieking]
- What do I do?
679
00:40:42,791 --> 00:40:44,541
[screaming] Make it stop!
680
00:40:45,250 --> 00:40:47,375
[grunts, gasps]
681
00:40:47,458 --> 00:40:49,458
[both breathing heavily]
682
00:40:50,833 --> 00:40:52,041
What the fuck was that?
683
00:40:52,708 --> 00:40:53,791
[Kayla sniffling]
684
00:40:56,291 --> 00:40:57,291
[Isaac] You okay?
685
00:40:59,958 --> 00:41:01,541
[thunder rumbling]
686
00:41:04,541 --> 00:41:06,458
Get up. All right.
687
00:41:08,166 --> 00:41:09,958
[computer typing]
688
00:41:10,541 --> 00:41:13,083
[beeping]
689
00:41:17,083 --> 00:41:18,083
[exhales sharply]
690
00:41:19,250 --> 00:41:20,083
Oh fuck.
691
00:41:20,166 --> 00:41:22,416
[ominous music playing]
692
00:41:22,500 --> 00:41:24,916
That is some fucked up shit.
693
00:41:29,083 --> 00:41:31,333
[tense music playing]
694
00:41:32,708 --> 00:41:35,333
I mean, how... How is that even possible?
695
00:41:38,333 --> 00:41:39,958
[phone beeps]
696
00:41:40,625 --> 00:41:41,750
[Kayla] Blue or red?
697
00:41:45,000 --> 00:41:46,000
Never pick red.
698
00:41:47,666 --> 00:41:48,666
Trust me.
699
00:41:58,666 --> 00:41:59,666
It's locked.
700
00:42:05,125 --> 00:42:06,291
[Ricky whispering] Die.
701
00:42:08,500 --> 00:42:10,708
- What the fuck?
- Well, red's not so bad.
702
00:42:12,333 --> 00:42:14,333
[tense music playing]
703
00:42:17,875 --> 00:42:18,875
Anything?
704
00:42:20,875 --> 00:42:21,875
It's quiet.
705
00:42:23,666 --> 00:42:25,666
[tense music continues]
706
00:42:29,166 --> 00:42:30,166
[phone beeps]
707
00:42:36,458 --> 00:42:38,458
[indistinct chatter in distance]
708
00:42:44,208 --> 00:42:46,333
[Isaac] Red's not so bad.
Red's not so bad.
709
00:42:47,875 --> 00:42:49,166
Red's not so bad.
710
00:42:49,250 --> 00:42:51,250
[tense music continues]
711
00:43:03,166 --> 00:43:05,166
[ominous music playing]
712
00:43:06,541 --> 00:43:08,541
[indistinct chatter in distance]
713
00:43:34,250 --> 00:43:36,500
[Ricky whispering] I wanna go swimming.
714
00:43:37,041 --> 00:43:38,833
Kayla. Wait. Wait.
715
00:43:38,916 --> 00:43:41,083
- Kayla.
- [Ricky] I wanna go swimming now.
716
00:43:41,791 --> 00:43:44,375
- [Kayla] Ricky, stop.
- Wait. Kayla.
717
00:43:44,875 --> 00:43:45,875
[Kayla] Ricky!
718
00:43:46,333 --> 00:43:47,750
- Ricky!
- [Ricky] Let's go.
719
00:43:48,250 --> 00:43:50,458
- Let's go.
- Wait.
720
00:43:50,541 --> 00:43:51,916
- [Ricky] Let's go.
- [Kayla] Stop.
721
00:43:52,000 --> 00:43:53,309
- [Ricky] Let's go!
- [Kayla] Wait!
722
00:43:53,333 --> 00:43:55,458
- [Isaac] Kayla. Wait.
- [Ricky] Let's go!
723
00:43:55,541 --> 00:43:57,625
- [Isaac exclaims]
- [ominous music plays]
724
00:44:00,916 --> 00:44:02,375
[electronic crackling]
725
00:44:02,458 --> 00:44:04,041
[Isaac] The fuck is this place?
726
00:44:05,458 --> 00:44:06,833
It's where my brother drowned.
727
00:44:06,916 --> 00:44:08,250
[Ricky] I wanna go swimming.
728
00:44:11,458 --> 00:44:13,625
- Ricky.
- No. Kayla, Kayla, remember.
729
00:44:13,708 --> 00:44:15,166
It's not real. It knows you.
730
00:44:15,250 --> 00:44:17,000
Don't... Don't let it play you.
731
00:44:17,083 --> 00:44:18,791
[Kayla] Stop! Ricky!
732
00:44:18,875 --> 00:44:20,083
[exhales]
733
00:44:20,166 --> 00:44:21,875
- Shit.
- [Kayla] Ricky!
734
00:44:27,250 --> 00:44:28,541
- [grunts]
- [Isaac] Kayla!
735
00:44:29,208 --> 00:44:31,083
Kayla, Kayla, Kayla. Can you hear me?
736
00:44:31,750 --> 00:44:33,500
Fuck! Fuck!
737
00:44:34,000 --> 00:44:35,000
Come on.
738
00:44:35,458 --> 00:44:37,541
[exhales] Okay, I'm coming in.
739
00:44:39,291 --> 00:44:40,166
I'm coming in.
740
00:44:40,250 --> 00:44:41,416
[exhales sharply]
741
00:44:52,875 --> 00:44:53,875
[Kayla] Ricky?
742
00:44:54,958 --> 00:44:57,083
[Ricky whispering]
Will you look this time?
743
00:44:57,666 --> 00:44:58,791
[Kayla] Where are you?
744
00:45:01,291 --> 00:45:02,291
[Isaac] Fuck.
745
00:45:02,375 --> 00:45:04,250
[panting] I can't see shit.
746
00:45:07,500 --> 00:45:08,375
Kayla?
747
00:45:08,458 --> 00:45:09,625
[rustling]
748
00:45:11,000 --> 00:45:12,166
Kayla!
749
00:45:12,250 --> 00:45:13,333
Fuck.
750
00:45:13,416 --> 00:45:14,500
Kayla, say something!
751
00:45:16,833 --> 00:45:17,833
Kayla!
752
00:45:18,666 --> 00:45:19,666
[Kayla] Ricky?
753
00:45:20,375 --> 00:45:22,041
[Ricky whispering] Will you look?
754
00:45:23,333 --> 00:45:24,416
Ricky?
755
00:45:27,500 --> 00:45:29,666
- [Isaac whimpers]
- [Ricky whispering] Isaac.
756
00:45:30,291 --> 00:45:33,250
- [Isaac] Is that you?
- [Ricky whispering] Look at me, Kayla.
757
00:45:33,333 --> 00:45:34,333
Ricky?
758
00:45:35,416 --> 00:45:36,625
[Ricky laughing]
759
00:45:36,708 --> 00:45:37,791
[Isaac] Oh fuck!
760
00:45:37,875 --> 00:45:39,275
[Kayla] What are you talking about?
761
00:45:39,333 --> 00:45:43,916
You have to talk in the ear, and then
it will record our voices, okay? Ready?
762
00:45:44,000 --> 00:45:47,250
- [Ricky] You're not... looking.
- You're gonna go swimming in a minute.
763
00:45:47,333 --> 00:45:48,916
[Ricky] Will you look this time?
764
00:45:49,000 --> 00:45:50,791
- [loudly] Look!
- [gasps]
765
00:45:50,875 --> 00:45:52,083
[panting]
766
00:45:53,250 --> 00:45:54,166
Kayla.
767
00:45:54,250 --> 00:45:56,250
[eerie music playing]
768
00:45:58,083 --> 00:45:59,125
[Isaac screaming]
769
00:45:59,208 --> 00:46:00,833
Help! Help!
770
00:46:00,916 --> 00:46:02,166
[music intensifies]
771
00:46:02,250 --> 00:46:03,375
[screaming]
772
00:46:04,041 --> 00:46:05,250
- Isaac?
- [Isaac grunting]
773
00:46:05,333 --> 00:46:06,958
[thumping]
774
00:46:07,041 --> 00:46:08,750
[eerie voices whispering]
775
00:46:09,833 --> 00:46:10,833
Isaac?
776
00:46:10,916 --> 00:46:12,625
[music stops]
777
00:46:12,708 --> 00:46:13,708
Isaac.
778
00:46:15,250 --> 00:46:16,541
[breathing heavily]
779
00:46:17,958 --> 00:46:19,083
- [cursor beeping]
- No.
780
00:46:19,166 --> 00:46:20,708
[static crackling]
781
00:46:28,708 --> 00:46:29,708
[muffled] No.
782
00:46:30,083 --> 00:46:32,000
[cursor continues beeping]
783
00:46:33,208 --> 00:46:34,500
[static crackling]
784
00:46:38,750 --> 00:46:40,083
[Kayla sobbing]
785
00:46:44,750 --> 00:46:45,750
[grunting]
786
00:46:47,125 --> 00:46:48,875
[grunting]
787
00:46:50,166 --> 00:46:52,291
- Please... [gasps]
- [screaming]
788
00:46:52,375 --> 00:46:54,541
[both grunting]
789
00:46:58,500 --> 00:46:59,500
[Ricky] Fuck.
790
00:47:01,333 --> 00:47:03,333
[both grunting]
791
00:47:04,208 --> 00:47:05,875
[Kayla sobbing]
792
00:47:06,500 --> 00:47:07,666
[Kayla grunting]
793
00:47:09,208 --> 00:47:10,500
[both grunting]
794
00:47:14,833 --> 00:47:16,250
[muffled scream]
795
00:47:23,958 --> 00:47:25,958
- [grunting]
- [Ricky grunting]
796
00:47:28,625 --> 00:47:30,625
[Ricky whimpering]
797
00:47:32,833 --> 00:47:34,833
[Kayla gasping]
798
00:47:39,666 --> 00:47:41,666
[sobbing]
799
00:47:46,458 --> 00:47:47,833
[ominous music plays]
800
00:47:58,916 --> 00:48:00,916
[grunts, gasps]
801
00:48:04,500 --> 00:48:06,500
[panting]
802
00:48:18,583 --> 00:48:20,583
[disturbing music playing]
803
00:48:22,125 --> 00:48:24,125
[beeping]
804
00:48:35,666 --> 00:48:36,708
[exhales]
805
00:48:36,791 --> 00:48:40,000
["Nothing's Gonna Hurt You Baby"
by Cigarettes After Sex playing]
806
00:48:47,375 --> 00:48:48,208
Hey.
807
00:48:48,291 --> 00:48:52,333
♪ Whispered something in your ear ♪
808
00:48:53,458 --> 00:48:54,458
You all right?
809
00:48:57,833 --> 00:49:02,333
♪ It was a perverted thing to say ♪
810
00:49:03,750 --> 00:49:06,125
That wasn't your brother back there,
you know that.
811
00:49:07,500 --> 00:49:10,750
♪ But I said it anyway ♪
812
00:49:12,916 --> 00:49:14,625
That's why I chose you.
813
00:49:18,291 --> 00:49:22,333
♪ Made you smile and look away ♪
814
00:49:22,416 --> 00:49:23,666
He loved the water.
815
00:49:26,833 --> 00:49:29,375
Mom was always working,
so I used to take him swimming.
816
00:49:29,458 --> 00:49:33,000
Well, I say swimming, but he just liked
to splash and play and jump around.
817
00:49:33,833 --> 00:49:35,833
And the one time I looked away...
818
00:49:37,583 --> 00:49:40,000
I don't know why.
It was just for a few seconds.
819
00:49:43,625 --> 00:49:46,041
And when I looked back, he was...
820
00:49:46,125 --> 00:49:47,958
That was it. He was lying face down.
821
00:49:49,958 --> 00:49:51,583
That doesn't make it your fault.
822
00:49:52,583 --> 00:49:54,166
Nobody's ever said it was,
823
00:49:54,250 --> 00:49:58,583
but... that doesn't change how I feel.
824
00:49:58,666 --> 00:50:02,500
♪ Nothing's gonna take you from my side ♪
825
00:50:03,625 --> 00:50:05,500
And this thing...
826
00:50:07,625 --> 00:50:08,666
it knew that.
827
00:50:15,666 --> 00:50:19,375
It made me do it with my own hands.
It wanted to make me suffer.
828
00:50:24,541 --> 00:50:26,333
[sighs]
829
00:50:27,500 --> 00:50:29,625
Someday you gotta forgive yourself.
830
00:50:37,000 --> 00:50:39,291
♪ Always ends in a hazy... ♪
831
00:50:39,375 --> 00:50:42,958
How much do you know about zines?
832
00:50:44,291 --> 00:50:46,500
The whole '80s cult thing.
833
00:50:46,583 --> 00:50:50,583
And no, I promise it's not
one of my obscure retro fetishes. Look.
834
00:50:52,166 --> 00:50:55,666
So kids used to play these games
with a dial-up.
835
00:50:55,750 --> 00:50:59,166
Spend a dollar for the first minute,
45 cents for every minute after.
836
00:50:59,250 --> 00:51:01,250
And you choose one or two,
837
00:51:02,000 --> 00:51:03,541
and they could play for hours,
838
00:51:03,625 --> 00:51:07,416
until their parents got, like,
a $500 phone bill.
839
00:51:07,500 --> 00:51:09,000
Then they had to get creative.
840
00:51:09,083 --> 00:51:13,791
And back then, everything was analog,
like, phone routing, sound...
841
00:51:13,875 --> 00:51:16,125
And once they figured out
what the tones meant,
842
00:51:17,125 --> 00:51:20,416
they could hack into the phone lines,
play for free.
843
00:51:20,500 --> 00:51:23,708
And once you're in the phone lines,
then you'd find out anything.
844
00:51:25,041 --> 00:51:26,041
So...
845
00:51:28,583 --> 00:51:30,333
we could try the same hack?
846
00:51:30,958 --> 00:51:33,416
Track the prize line number
using the dial tones?
847
00:51:33,500 --> 00:51:35,980
- [dial-tones beeping and whining]
- [Isaac] I'm already there.
848
00:51:36,458 --> 00:51:37,458
[beeps]
849
00:51:41,416 --> 00:51:42,958
Upstate. [sighs]
850
00:51:44,625 --> 00:51:46,500
We got ten hours till the next level.
851
00:51:47,791 --> 00:51:48,916
Better get going.
852
00:51:50,625 --> 00:51:52,416
[train horn sounding]
853
00:51:52,500 --> 00:51:55,583
You're doing this 'cause you wanna help me
or you wanna get with me?
854
00:51:56,375 --> 00:51:57,375
Both.
855
00:52:02,708 --> 00:52:04,250
Oh, one more thing.
856
00:52:04,916 --> 00:52:06,875
My car, my music.
857
00:52:06,958 --> 00:52:09,916
- Oh, don't make me listen to your shit.
- [Isaac] No, you love my shit.
858
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
[video game music playing]
859
00:52:12,583 --> 00:52:14,708
[Kayla] Isaac, come on.
Watch where you're going.
860
00:52:15,750 --> 00:52:19,750
- Who taught you to drive?
- [Isaac] I taught myself... mostly.
861
00:52:19,833 --> 00:52:22,833
- [Kayla] Watch out. Watch out.
- [tires screeching]
862
00:52:23,541 --> 00:52:25,166
[Kayla] Slow the fuck down.
863
00:52:25,250 --> 00:52:27,250
[synth-pop music playing]
864
00:52:30,083 --> 00:52:31,500
[tires screeching]
865
00:52:32,625 --> 00:52:36,250
- How long till the next level starts?
- [Kayla] About six hours.
866
00:52:36,333 --> 00:52:38,333
[synth-pop music continues]
867
00:52:42,125 --> 00:52:43,125
[brakes screeching]
868
00:52:46,416 --> 00:52:47,416
[music stops]
869
00:52:55,375 --> 00:52:57,375
[disturbing music playing]
870
00:53:01,875 --> 00:53:03,000
Guess we're going in?
871
00:53:05,000 --> 00:53:06,083
You all right?
872
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
[disturbing music continues]
873
00:53:38,250 --> 00:53:40,750
We gotta find something to bust this open.
874
00:53:43,125 --> 00:53:44,291
That works too.
875
00:53:56,625 --> 00:53:58,208
[exhales]
876
00:54:02,875 --> 00:54:04,041
What now?
877
00:54:07,000 --> 00:54:08,708
[Kayla typing on phone]
878
00:54:12,666 --> 00:54:14,666
[phone ringing]
879
00:54:21,958 --> 00:54:23,041
Where is that?
880
00:54:24,708 --> 00:54:26,625
[ringing continues]
881
00:54:27,375 --> 00:54:28,458
It's coming from there.
882
00:54:28,541 --> 00:54:30,141
[Robert on answering machine] Greetings.
883
00:54:30,625 --> 00:54:32,708
This is Robert Englund,
884
00:54:33,250 --> 00:54:36,750
horror royalty and Hollywood nightmare.
885
00:54:37,750 --> 00:54:40,083
Or should that be the other way around?
886
00:54:41,416 --> 00:54:45,041
If you're listening to this,
then you're either a loser
887
00:54:45,125 --> 00:54:47,791
who isn't paying
Mommy and Daddy's phone bill,
888
00:54:47,875 --> 00:54:51,916
or you have survived Curs>r.
889
00:54:53,666 --> 00:54:56,791
So, congratulations.
890
00:54:56,875 --> 00:54:59,416
You are worthy.
891
00:54:59,500 --> 00:55:01,208
[suspenseful music playing]
892
00:55:01,291 --> 00:55:04,083
Enter your four-digit prize code
after the tone.
893
00:55:05,000 --> 00:55:09,833
And remember, reality is cursed.
894
00:55:09,916 --> 00:55:11,958
[suspenseful music intensifies]
895
00:55:12,041 --> 00:55:14,375
- Spend that money wise...
- [switches off]
896
00:55:16,291 --> 00:55:17,291
[Isaac sighs]
897
00:55:19,083 --> 00:55:21,083
[clanking in distance]
898
00:55:27,708 --> 00:55:29,708
[clanking continues]
899
00:55:36,416 --> 00:55:37,416
[Kayla sighs]
900
00:55:38,125 --> 00:55:39,541
Guess we can forget that prize.
901
00:55:39,625 --> 00:55:42,541
There's gotta be something.
There's gotta be.
902
00:55:50,958 --> 00:55:52,000
Hey, hey.
903
00:55:53,250 --> 00:55:54,250
Power cables.
904
00:55:56,291 --> 00:55:58,125
They gotta go somewhere, right?
905
00:56:03,125 --> 00:56:04,125
It goes in here.
906
00:56:04,750 --> 00:56:06,166
[creaking]
907
00:56:08,833 --> 00:56:09,875
Oh shit.
908
00:56:11,583 --> 00:56:12,583
Oh.
909
00:56:14,416 --> 00:56:15,791
Why leave it like this?
910
00:56:15,875 --> 00:56:18,625
[suspenseful music playing]
911
00:56:25,583 --> 00:56:27,000
They made the game here.
912
00:56:27,083 --> 00:56:29,083
[suspenseful music continues]
913
00:56:39,000 --> 00:56:41,000
[music intensifies]
914
00:56:45,083 --> 00:56:46,666
[static buzzing]
915
00:56:46,750 --> 00:56:47,750
Sorry.
916
00:56:59,583 --> 00:57:01,083
"Curs>r Beta 1."
917
00:57:06,000 --> 00:57:07,666
You promised me food, man.
918
00:57:07,750 --> 00:57:12,750
And we go back,
March 12th, 1984 at 9:20 p.m.
919
00:57:13,333 --> 00:57:15,916
This is the first Curs>r beta test.
920
00:57:16,000 --> 00:57:19,875
Since we first discovered the curse,
we've been unable to identify its origins
921
00:57:19,958 --> 00:57:23,166
or translate its exact meaning,
922
00:57:23,250 --> 00:57:26,500
but we know it has unusual properties.
923
00:57:27,875 --> 00:57:31,458
Its symbols seem to affect reality.
924
00:57:32,041 --> 00:57:35,541
Each... Each of them... [clears throat]
Each of them means something.
925
00:57:35,625 --> 00:57:36,625
Fire...
926
00:57:38,583 --> 00:57:39,583
water
927
00:57:40,208 --> 00:57:42,833
and... blood.
928
00:57:42,916 --> 00:57:45,291
Their power
has lain dormant for centuries,
929
00:57:45,375 --> 00:57:46,875
but the myth suggests
930
00:57:46,958 --> 00:57:51,208
whenever they've been used
against a... a person or persons,
931
00:57:51,291 --> 00:57:52,833
they, well, they suffer.
932
00:57:52,916 --> 00:57:53,916
Oh fuck.
933
00:57:54,583 --> 00:57:58,041
Pain, fear, trauma...
934
00:57:58,125 --> 00:58:00,625
And the more the cursed suffer,
935
00:58:01,500 --> 00:58:05,291
the more the curser benefits.
936
00:58:05,375 --> 00:58:09,458
We've converted the original symbols
into 8-bit equivalents,
937
00:58:09,541 --> 00:58:13,750
contained them within
a simple horror game experience,
938
00:58:14,250 --> 00:58:15,083
Choose or Die.
939
00:58:15,166 --> 00:58:16,958
- Choose...
- What the fuck does that mean?
940
00:58:17,041 --> 00:58:20,333
Someo... Someone's been doing this to me?
941
00:58:20,416 --> 00:58:21,958
I will start the test now.
942
00:58:24,375 --> 00:58:25,208
[computer beeps]
943
00:58:25,291 --> 00:58:27,291
[buzzing]
944
00:58:28,625 --> 00:58:29,791
I am the curser.
945
00:58:31,875 --> 00:58:33,333
As I cause suffering...
946
00:58:34,458 --> 00:58:36,291
- [beeping]
- I will reap the rewards.
947
00:58:38,083 --> 00:58:39,333
[mic feedback]
948
00:58:39,958 --> 00:58:41,208
The test has started.
949
00:58:42,083 --> 00:58:44,833
Curs>r. Yeah,
real fucking original, man. [chuckles]
950
00:58:44,916 --> 00:58:45,916
[hits computer]
951
00:58:46,458 --> 00:58:47,791
[sighing] Okay...
952
00:58:47,875 --> 00:58:49,791
"You've been waiting for hours."
953
00:58:49,875 --> 00:58:53,166
"They promised you food, but where is it?"
954
00:58:54,166 --> 00:58:55,500
"Eat the computer?"
955
00:58:59,166 --> 00:59:00,166
"Eat your arm?"
956
00:59:02,458 --> 00:59:03,541
What is this, man?
957
00:59:04,166 --> 00:59:05,375
Just choose one.
958
00:59:08,875 --> 00:59:12,333
- This is bullshit.
- You... You want your money? Hmm?
959
00:59:13,125 --> 00:59:13,958
Choose.
960
00:59:14,041 --> 00:59:17,375
Hey, when this is over, when I get
my money, I'm gonna mess you up.
961
00:59:18,166 --> 00:59:19,166
Arm.
962
00:59:22,500 --> 00:59:24,500
[breathing heavily]
963
00:59:27,541 --> 00:59:28,541
Hey.
964
00:59:32,333 --> 00:59:33,333
Hey.
965
00:59:33,750 --> 00:59:34,916
Watch.
966
00:59:37,708 --> 00:59:39,250
[groaning]
967
00:59:40,833 --> 00:59:42,833
[man grunting]
968
00:59:44,291 --> 00:59:46,625
Keep shooting. Get it all.
969
00:59:46,708 --> 00:59:48,708
[ominous music playing]
970
00:59:50,583 --> 00:59:52,250
- [screaming]
- [flesh squelching]
971
00:59:58,041 --> 00:59:59,041
[groaning]
972
00:59:59,833 --> 01:00:01,833
[man screaming]
973
01:00:05,333 --> 01:00:07,833
[developer] It works. It works.
974
01:00:09,416 --> 01:00:10,833
[panting]
975
01:00:10,916 --> 01:00:13,083
- [man shrieking]
- [chuckles in disbelief]
976
01:00:15,458 --> 01:00:18,833
[chuckling] It's incredible!
977
01:00:19,416 --> 01:00:20,458
That can't be real.
978
01:00:21,250 --> 01:00:22,625
[developer] Sometimes...
979
01:00:23,375 --> 01:00:27,416
- Sometimes, a curse can be a gift.
- [man panting]
980
01:00:27,500 --> 01:00:31,166
- [laughing hysterically]
- [man screaming]
981
01:00:32,125 --> 01:00:34,083
[Isaac] This bit guy is fucking insane.
982
01:00:35,125 --> 01:00:37,333
I mean, we gotta tell them.
We gotta tell the police.
983
01:00:37,416 --> 01:00:38,666
- Or...
- [Kayla] See those?
984
01:00:38,750 --> 01:00:40,666
The symbol's the command prompt. Isn't it?
985
01:00:40,750 --> 01:00:42,791
It's the command prompt.
It's what we were missing.
986
01:00:42,875 --> 01:00:45,000
[Isaac] We gotta get out.
We'll take it back to mine.
987
01:00:45,083 --> 01:00:46,958
- [beeps]
- The fuck?
988
01:00:47,041 --> 01:00:48,208
[high-pitched shrieking]
989
01:00:48,291 --> 01:00:49,934
- [Isaac] What is that, Kayla?
- [shrieking]
990
01:00:49,958 --> 01:00:50,833
What's going on?
991
01:00:50,916 --> 01:00:53,791
It's too soon. Too fucking soon!
992
01:00:53,875 --> 01:00:57,083
Level four. You're in 1984.
993
01:00:57,166 --> 01:00:59,166
We gotta go. Kayla, we gotta go.
994
01:00:59,250 --> 01:01:02,041
I'm gonna reinvent the whole idea.
995
01:01:02,625 --> 01:01:05,250
In my game, if you wanna cheat...
996
01:01:05,333 --> 01:01:06,208
How's he doing that?
997
01:01:06,291 --> 01:01:07,166
...it's gonna cost you.
998
01:01:07,250 --> 01:01:08,892
- [Isaac] It knows we cheated.
- Isaac, no.
999
01:01:08,916 --> 01:01:12,583
- [electronic buzzing]
- Oh my, it's gonna hurt.
1000
01:01:13,583 --> 01:01:15,541
- What the fuck?
- [static crackling]
1001
01:01:16,166 --> 01:01:18,625
- [distorted] What's happening?
- [static crackling]
1002
01:01:22,541 --> 01:01:23,541
[static crackles]
1003
01:01:23,625 --> 01:01:26,166
Rewind or fast-forward?
1004
01:01:26,250 --> 01:01:27,291
Isaac?
1005
01:01:28,041 --> 01:01:30,541
[developer] Rewind or fast-forward?
1006
01:01:30,625 --> 01:01:32,458
Help, Kayla.
1007
01:01:33,375 --> 01:01:35,708
Choose or die.
1008
01:01:35,791 --> 01:01:37,958
Choose or die.
1009
01:01:38,041 --> 01:01:40,375
- Choose or die.
- [Isaac groaning]
1010
01:01:41,208 --> 01:01:42,208
[vomiting]
1011
01:01:42,250 --> 01:01:43,750
[screaming]
1012
01:01:46,916 --> 01:01:49,041
[tape forwarding]
1013
01:01:50,875 --> 01:01:53,000
[Isaac screaming]
1014
01:01:54,333 --> 01:01:56,250
[tape jams, repeating]
1015
01:01:57,583 --> 01:02:01,708
Rewind or fast-forward?
1016
01:02:01,791 --> 01:02:04,708
Rewind or fast-forward?
1017
01:02:04,791 --> 01:02:06,458
[Isaac screaming]
1018
01:02:08,708 --> 01:02:11,250
- [Kayla grunts]
- [continues screaming]
1019
01:02:12,666 --> 01:02:14,666
[laughing hysterically]
1020
01:02:17,333 --> 01:02:18,708
Choose or die.
1021
01:02:18,791 --> 01:02:20,958
Choose or die.
1022
01:02:21,041 --> 01:02:22,166
Choose or die.
1023
01:02:22,250 --> 01:02:24,041
- Do it.
- [developer] Choose or die.
1024
01:02:24,125 --> 01:02:25,208
Choose...
1025
01:02:25,291 --> 01:02:27,458
[screaming]
1026
01:02:32,125 --> 01:02:33,916
Sorry. I'm sorry. I'm sorry.
1027
01:02:34,000 --> 01:02:35,041
I'm sorry.
1028
01:02:35,125 --> 01:02:37,125
[screaming]
1029
01:02:41,458 --> 01:02:43,291
[buzzing rapidly]
1030
01:02:45,750 --> 01:02:47,625
- [whimpers]
- Level four complete.
1031
01:02:47,708 --> 01:02:49,458
[gagging]
1032
01:02:52,458 --> 01:02:54,000
[coughs, gags]
1033
01:02:55,291 --> 01:02:56,291
You're okay.
1034
01:02:56,833 --> 01:02:58,000
[gasping]
1035
01:02:58,083 --> 01:03:00,541
What did we... What did we win?
1036
01:03:01,125 --> 01:03:02,416
Don't speak.
1037
01:03:03,375 --> 01:03:05,750
- [grunting] I...
- It's okay. It's okay.
1038
01:03:06,250 --> 01:03:07,416
[Isaac gasps]
1039
01:03:07,500 --> 01:03:08,500
I...
1040
01:03:09,125 --> 01:03:14,291
I totally turned you on
to... [coughs] Run-DMC.
1041
01:03:14,375 --> 01:03:16,375
[gasping]
1042
01:03:18,333 --> 01:03:19,416
[Kayla sniffles]
1043
01:03:19,500 --> 01:03:21,500
[tearfully] You're so fucking smart.
1044
01:03:22,000 --> 01:03:23,000
[Isaac coughs]
1045
01:03:24,958 --> 01:03:26,791
[gurgling]
1046
01:03:28,166 --> 01:03:30,166
[somber music playing]
1047
01:03:33,541 --> 01:03:34,666
You're okay.
1048
01:03:36,583 --> 01:03:37,916
- Isaac...
- [computer beeping]
1049
01:03:38,750 --> 01:03:39,750
Isaac.
1050
01:03:41,458 --> 01:03:45,291
[sobbing, screaming]
1051
01:03:45,375 --> 01:03:48,125
[developer] Now beat the boss.
1052
01:03:48,208 --> 01:03:50,208
[disturbing music playing]
1053
01:03:51,916 --> 01:03:54,291
["Nothing's Gonna Hurt You Baby" playing]
1054
01:03:54,375 --> 01:03:55,500
[sobbing]
1055
01:04:02,375 --> 01:04:06,416
♪ Nothing's gonna take you from my side ♪
1056
01:04:08,833 --> 01:04:10,833
[sinister music playing]
1057
01:04:20,291 --> 01:04:22,291
[music intensifies]
1058
01:04:25,541 --> 01:04:26,541
[engine stops]
1059
01:04:26,583 --> 01:04:28,333
[keys jingling]
1060
01:04:31,250 --> 01:04:33,250
[birds chirping]
1061
01:04:42,166 --> 01:04:43,208
[phone vibrating]
1062
01:04:50,000 --> 01:04:51,458
- Mom?
- [Lance on phone] Hey.
1063
01:04:51,541 --> 01:04:52,666
Where the fuck are you?
1064
01:04:54,291 --> 01:04:56,583
- Why do you have her phone?
- [Lance] She's resting.
1065
01:04:56,666 --> 01:04:59,541
It's been decided. When she's better,
she's coming home with me.
1066
01:05:00,208 --> 01:05:02,166
I'm gonna take care
of everything she needs.
1067
01:05:02,833 --> 01:05:03,750
Let me speak to her.
1068
01:05:03,833 --> 01:05:07,166
We're gonna play happy families.
1069
01:05:11,041 --> 01:05:12,750
[exhales]
1070
01:05:16,916 --> 01:05:18,000
[car door closes]
1071
01:05:29,083 --> 01:05:30,083
[static crackling]
1072
01:05:30,166 --> 01:05:32,166
[suspenseful music playing]
1073
01:05:40,208 --> 01:05:42,208
[music continues]
1074
01:06:00,125 --> 01:06:01,625
Okay, you motherfucker.
1075
01:06:03,458 --> 01:06:06,000
["Are 'Friends' Electric?"
by Tubeway Army playing]
1076
01:06:09,125 --> 01:06:10,791
♪ It's cold outside ♪
1077
01:06:14,125 --> 01:06:16,541
♪ And the paint's
Peeling off of my walls ♪
1078
01:06:19,291 --> 01:06:20,958
♪ There's a man outside ♪
1079
01:06:24,375 --> 01:06:26,000
♪ In a long coat, gray hat... ♪
1080
01:06:26,083 --> 01:06:27,625
[song continues indistinctly]
1081
01:06:50,166 --> 01:06:51,666
♪ Now the light fades out ♪
1082
01:06:51,750 --> 01:06:53,458
[man] Now the light fades out.
1083
01:06:55,083 --> 01:06:57,625
♪ And I'm wondering
What I'm doing in a room like this ♪
1084
01:06:57,708 --> 01:07:00,250
[man] And I'm wondering
what I'm doing in a room like this.
1085
01:07:00,333 --> 01:07:02,250
♪ There's a knock on the door ♪
1086
01:07:02,333 --> 01:07:04,083
[man] There's a knock on the door.
1087
01:07:05,291 --> 01:07:08,000
♪ And just for a second
I thought I remembered you ♪
1088
01:07:08,083 --> 01:07:11,208
[man] Just for a second
I thought I remembered you.
1089
01:07:14,041 --> 01:07:15,041
Amen.
1090
01:07:16,375 --> 01:07:18,375
[Gabe whimpering]
1091
01:07:19,000 --> 01:07:22,750
[mumbling, whimpering]
1092
01:07:22,833 --> 01:07:23,916
Who are you?
1093
01:07:25,458 --> 01:07:26,458
A player.
1094
01:07:27,250 --> 01:07:29,250
[Gabe shuddering]
1095
01:07:30,083 --> 01:07:31,958
[whimpering]
1096
01:07:32,583 --> 01:07:33,750
Won't you sit down?
1097
01:07:45,916 --> 01:07:47,250
[chair scraping on floor]
1098
01:07:59,958 --> 01:08:01,708
How did you find us?
1099
01:08:03,083 --> 01:08:04,208
It sent me here.
1100
01:08:06,916 --> 01:08:08,166
Why would it do that?
1101
01:08:08,750 --> 01:08:10,000
You tell me.
1102
01:08:14,250 --> 01:08:16,250
[Gabe whimpering]
1103
01:08:19,875 --> 01:08:20,958
You still playing?
1104
01:08:22,958 --> 01:08:23,958
Not exactly.
1105
01:08:26,625 --> 01:08:27,791
[sighs softly]
1106
01:08:28,833 --> 01:08:30,625
I collect things, you know.
1107
01:08:32,708 --> 01:08:34,750
From... from when I was your age.
1108
01:08:35,333 --> 01:08:37,000
You probably don't know what they are.
1109
01:08:37,083 --> 01:08:40,083
I mean, everything's
in the cloud for you kids.
1110
01:08:41,250 --> 01:08:44,916
So I, uh... I picked up the game
1111
01:08:46,125 --> 01:08:47,583
in a clearance site.
1112
01:08:47,666 --> 01:08:50,333
I thought it'd pass
a couple of minutes, but...
1113
01:08:51,958 --> 01:08:55,000
- But I think I woke it up.
- [Gabe whimpering]
1114
01:08:56,166 --> 01:08:57,541
And then...
1115
01:09:00,625 --> 01:09:02,208
after two levels,
1116
01:09:03,458 --> 01:09:05,458
it promised to leave us alone
1117
01:09:06,458 --> 01:09:08,041
if I made copies.
1118
01:09:11,333 --> 01:09:12,833
My friend is dead.
1119
01:09:16,041 --> 01:09:17,041
[sighs]
1120
01:09:18,166 --> 01:09:19,166
I, uh...
1121
01:09:19,708 --> 01:09:21,791
[smacks lips] I really am devastated.
1122
01:09:21,875 --> 01:09:23,000
Fuck you.
1123
01:09:26,125 --> 01:09:30,625
If it sent you here,
it can't be for anything good.
1124
01:09:30,708 --> 01:09:32,833
- You bastard!
- You let her go.
1125
01:09:32,916 --> 01:09:37,166
- [Gabe whimpering]
- It's okay... son.
1126
01:09:37,750 --> 01:09:39,541
There's nothing to be afraid of.
1127
01:09:39,625 --> 01:09:41,625
- [twisting arm]
- [groaning]
1128
01:09:41,708 --> 01:09:42,833
Now, everybody...
1129
01:09:44,083 --> 01:09:47,250
Everybody just sit down.
1130
01:09:50,000 --> 01:09:52,000
[Gabe whimpering]
1131
01:09:55,500 --> 01:09:56,833
You know what I think?
1132
01:09:58,750 --> 01:10:01,375
I think you might be
what it was looking for.
1133
01:10:01,458 --> 01:10:03,458
- [high-pitched electronic whine]
- [Laura gasps]
1134
01:10:06,416 --> 01:10:07,458
[chimes]
1135
01:10:07,541 --> 01:10:08,666
[Kayla] "Final level."
1136
01:10:09,833 --> 01:10:11,125
"Boss battle."
1137
01:10:13,208 --> 01:10:15,708
It thinks I'm the final level boss
1138
01:10:16,375 --> 01:10:18,166
and you're the hero?
1139
01:10:19,875 --> 01:10:21,458
Oh, that's... that's not fair.
1140
01:10:22,458 --> 01:10:24,208
Aren't guys like me
1141
01:10:24,291 --> 01:10:28,125
allowed to be the fucking hero anymore?
1142
01:10:28,208 --> 01:10:30,583
- You know, in the '80s...
- Fuck the '80s.
1143
01:10:31,166 --> 01:10:34,041
[shouting] Fuck the '80s?
1144
01:10:35,416 --> 01:10:36,625
You wanna be the hero?
1145
01:10:38,125 --> 01:10:39,458
Prove yourself worthy.
1146
01:10:40,208 --> 01:10:43,000
- [typing]
- [cursor beeps]
1147
01:10:43,083 --> 01:10:44,708
[disturbing music playing]
1148
01:10:47,916 --> 01:10:51,041
Choose or die.
1149
01:10:51,125 --> 01:10:53,583
[disturbing music continues]
1150
01:10:55,583 --> 01:10:56,583
[Kayla grunts]
1151
01:10:57,000 --> 01:10:58,291
- [plate shatters]
- [screams]
1152
01:11:00,625 --> 01:11:01,625
[man groans]
1153
01:11:02,958 --> 01:11:03,958
[exhales]
1154
01:11:07,333 --> 01:11:09,125
What the fuck?
1155
01:11:09,208 --> 01:11:10,708
[mysterious music playing]
1156
01:11:13,750 --> 01:11:15,125
[disturbing music playing]
1157
01:11:24,458 --> 01:11:25,541
[groaning]
1158
01:11:26,958 --> 01:11:28,500
[panting]
1159
01:11:29,375 --> 01:11:30,375
[groans]
1160
01:11:36,125 --> 01:11:37,125
[exhales]
1161
01:11:38,708 --> 01:11:40,458
[disturbing music playing]
1162
01:11:40,541 --> 01:11:42,708
[grunting]
1163
01:11:44,250 --> 01:11:45,750
[Gabe mumbling]
1164
01:11:47,875 --> 01:11:50,083
Don't shoot her, shoot me! [groans]
1165
01:11:50,708 --> 01:11:53,833
You fucking idiot! Shoot me, not her!
1166
01:11:53,916 --> 01:11:55,291
[Kayla grunts]
1167
01:11:56,541 --> 01:11:57,541
[Gabe grunting]
1168
01:12:03,875 --> 01:12:05,583
No. No.
1169
01:12:05,666 --> 01:12:06,708
Laura, no!
1170
01:12:08,291 --> 01:12:10,041
No! No!
1171
01:12:11,500 --> 01:12:12,750
[panting]
1172
01:12:13,958 --> 01:12:14,958
Do it.
1173
01:12:15,250 --> 01:12:16,250
[man screams]
1174
01:12:17,291 --> 01:12:18,500
Again.
1175
01:12:19,791 --> 01:12:21,250
[man and Laura grunting]
1176
01:12:22,375 --> 01:12:24,833
- Let go, you fucking bitch.
- [gun firing]
1177
01:12:24,916 --> 01:12:26,000
[Laura] Fuck you!
1178
01:12:26,583 --> 01:12:28,208
You're gonna fucking pay for this.
1179
01:12:28,291 --> 01:12:29,500
- [grunts]
- [Laura yelps]
1180
01:12:29,583 --> 01:12:32,500
[disturbing music intensifies]
1181
01:12:37,791 --> 01:12:38,833
[gun clicks]
1182
01:12:41,250 --> 01:12:42,250
Fu...
1183
01:12:42,666 --> 01:12:43,833
[gasps]
1184
01:12:44,500 --> 01:12:45,500
[grunts softly]
1185
01:12:45,541 --> 01:12:47,000
- [gun clicks]
- Fuck.
1186
01:12:47,083 --> 01:12:49,041
- [Laura] No, Gabe!
- [Gabe mumbling]
1187
01:12:49,541 --> 01:12:50,541
No, Gabe, no, no!
1188
01:12:51,541 --> 01:12:52,666
[grunts]
1189
01:12:52,750 --> 01:12:54,541
- [Gabe yelps]
- [Laura sobbing]
1190
01:12:57,416 --> 01:12:59,500
[grunting]
1191
01:13:02,625 --> 01:13:04,166
[groaning]
1192
01:13:04,250 --> 01:13:06,250
[laughs]
1193
01:13:06,791 --> 01:13:07,791
Yeah. Yeah.
1194
01:13:07,875 --> 01:13:09,541
[grunting]
1195
01:13:10,125 --> 01:13:12,333
I'm the fucking hero!
1196
01:13:13,958 --> 01:13:15,250
[whimpers]
1197
01:13:15,333 --> 01:13:17,333
[dramatic music playing]
1198
01:13:29,416 --> 01:13:31,083
[coughing]
1199
01:13:35,291 --> 01:13:37,291
[gurgling]
1200
01:14:00,000 --> 01:14:02,000
[grunting]
1201
01:14:20,625 --> 01:14:22,083
[beeping]
1202
01:14:25,833 --> 01:14:27,833
[disturbing music playing]
1203
01:14:36,791 --> 01:14:37,791
[music ends]
1204
01:14:39,166 --> 01:14:41,166
[humming softly]
1205
01:14:46,791 --> 01:14:48,000
You were never here.
1206
01:14:49,750 --> 01:14:50,833
Thank you.
1207
01:14:50,916 --> 01:14:52,333
It's the least I can do.
1208
01:14:54,250 --> 01:14:55,583
You saved my life.
1209
01:14:57,750 --> 01:14:59,083
Are you gonna be okay?
1210
01:15:01,791 --> 01:15:02,791
We'll survive.
1211
01:15:04,750 --> 01:15:05,916
[phone vibrating]
1212
01:15:13,458 --> 01:15:15,458
[beeping]
1213
01:15:18,000 --> 01:15:19,083
[Laura] What is that?
1214
01:15:20,541 --> 01:15:21,875
It's the real prize.
1215
01:15:21,958 --> 01:15:24,041
[epic music playing]
1216
01:15:27,000 --> 01:15:28,880
[developer] Since we first discovered
the curse,
1217
01:15:28,916 --> 01:15:30,583
we've been unable to identify its origins
1218
01:15:30,666 --> 01:15:33,041
or translate its exact meaning,
1219
01:15:33,125 --> 01:15:36,125
but we know it has unusual properties.
1220
01:15:37,375 --> 01:15:40,958
Its symbols seem to affect reality.
1221
01:15:42,250 --> 01:15:46,291
Whenever they've been used
against a person, they suffer.
1222
01:15:47,666 --> 01:15:48,708
- Pain.
- [Kayla] Pain.
1223
01:15:49,708 --> 01:15:51,017
- [developer] Fear.
- [Kayla] Fear.
1224
01:15:51,041 --> 01:15:51,875
[keyboard clacking]
1225
01:15:51,958 --> 01:15:53,478
- [developer] Trauma.
- [Kayla] Trauma.
1226
01:15:54,041 --> 01:15:55,041
Death.
1227
01:15:56,125 --> 01:15:57,416
[beeping]
1228
01:15:57,500 --> 01:15:59,500
[keyboard clacking]
1229
01:16:03,000 --> 01:16:05,000
[typing]
1230
01:16:06,333 --> 01:16:07,750
[suspenseful music playing]
1231
01:16:07,833 --> 01:16:08,958
[phone vibrating]
1232
01:16:17,583 --> 01:16:18,416
[chuckles]
1233
01:16:18,500 --> 01:16:19,958
[cursor beeping]
1234
01:16:23,000 --> 01:16:25,250
[keyboard clacking]
1235
01:16:25,333 --> 01:16:26,416
[phone vibrates]
1236
01:16:27,666 --> 01:16:29,208
Sure you can.
1237
01:16:32,375 --> 01:16:34,375
[suspenseful music continues]
1238
01:16:43,208 --> 01:16:44,833
[high-pitched shrieking]
1239
01:16:44,916 --> 01:16:45,750
The fuck?
1240
01:16:45,833 --> 01:16:48,000
[static crackling]
1241
01:16:48,083 --> 01:16:50,083
[shrieking continues]
1242
01:16:53,958 --> 01:16:55,875
[groaning]
1243
01:16:56,458 --> 01:16:58,083
[ominous music playing]
1244
01:16:58,166 --> 01:16:59,708
[grunting]
1245
01:17:03,625 --> 01:17:05,625
[grunting]
1246
01:17:06,958 --> 01:17:08,958
[ominous music intensifies]
1247
01:17:16,916 --> 01:17:17,916
[screaming]
1248
01:17:20,166 --> 01:17:23,208
[Kayla] The more
the one who's cursed suffers...
1249
01:17:25,625 --> 01:17:29,666
the more the one
that's proved themself worthy benefits.
1250
01:17:31,541 --> 01:17:33,541
Recovers from sickness.
1251
01:17:36,166 --> 01:17:39,250
Everything wrong in their life made right.
1252
01:17:42,541 --> 01:17:44,541
[indistinct chatter on radio]
1253
01:17:45,291 --> 01:17:46,833
[gags]
1254
01:17:47,416 --> 01:17:49,166
[vomiting]
1255
01:17:49,833 --> 01:17:54,750
[Kayla] One life sacrificed
so another can be saved.
1256
01:17:58,666 --> 01:18:01,375
Sometimes, the curse...
1257
01:18:03,333 --> 01:18:04,500
can be a gift.
1258
01:18:06,541 --> 01:18:08,791
I like that you made me look
like a superhero.
1259
01:18:08,875 --> 01:18:11,875
Well, gotta make sure
you use your powers wisely.
1260
01:18:12,375 --> 01:18:13,541
You're such a dick.
1261
01:18:13,625 --> 01:18:15,625
[solemn music playing]
1262
01:18:16,250 --> 01:18:18,208
[phone vibrating]
1263
01:18:24,166 --> 01:18:25,916
[developer on phone] You've suffered.
1264
01:18:27,666 --> 01:18:29,000
I've prospered.
1265
01:18:31,333 --> 01:18:34,083
Yet somehow you managed to beat my game.
1266
01:18:38,041 --> 01:18:39,041
Beck?
1267
01:18:40,791 --> 01:18:41,833
Tell me...
1268
01:18:43,833 --> 01:18:45,625
who will suffer next?
1269
01:18:45,628 --> 01:25:54,999
Translation : Ajish Thomas
1269
01:18:46,333 --> 01:18:48,416
[ominous music playing]
1270
01:18:49,541 --> 01:18:50,958
Only people who deserve it.
1271
01:18:51,041 --> 01:18:52,958
[ominous music continues]
1272
01:18:55,375 --> 01:18:56,791
[static crackling]
1273
01:18:56,875 --> 01:18:58,875
[disturbing music playing]
1274
01:20:00,916 --> 01:20:02,666
[static crackling]
1275
01:20:02,750 --> 01:20:04,750
[eerie synth music playing]
1276
01:20:12,250 --> 01:20:17,416
[narrator, echoing] Reality is cursed.
1277
01:20:20,833 --> 01:20:25,375
Remember, reality is the curse.
1278
01:20:31,083 --> 01:20:35,500
Remember, reality is cursed.
1279
01:20:43,041 --> 01:20:47,291
Reality is cursed.
1280
01:20:53,583 --> 01:20:56,958
You are in a dark tower.
1281
01:21:00,500 --> 01:21:02,916
Choose or die.
1282
01:21:07,333 --> 01:21:09,791
Choose or die.
1283
01:21:14,208 --> 01:21:17,541
Choose or die.
1284
01:21:17,625 --> 01:21:19,625
[ominous music playing]
1285
01:21:31,333 --> 01:21:34,166
More terror.
1286
01:21:38,208 --> 01:21:42,458
You have survived Curs>r.
1287
01:21:45,083 --> 01:21:47,666
You have survived.
1288
01:21:51,875 --> 01:21:54,416
You are worthy.
1289
01:21:58,833 --> 01:22:01,958
You are worthy.
1290
01:22:02,041 --> 01:22:04,041
[ominous music continues]
1291
01:22:29,791 --> 01:22:32,208
[static buzzing]
1292
01:22:50,250 --> 01:22:52,458
[buzzing slows down]
1293
01:23:10,750 --> 01:23:13,583
[dial-tone buzzing]
1294
01:24:10,541 --> 01:24:12,208
[static crackling]
1295
01:24:13,916 --> 01:24:14,916
[static cuts out]91699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.