All language subtitles for Chicago P.D. - 09x18 - New Guard.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,927 --> 00:00:05,668 Let's go. Move your ass! Let's go. 2 00:00:07,627 --> 00:00:09,759 Disarm. 3 00:00:09,803 --> 00:00:10,848 De-escalate. 4 00:00:10,891 --> 00:00:12,458 Push. Use your strength! 5 00:00:12,501 --> 00:00:14,808 Come on! Go, go! 6 00:00:14,852 --> 00:00:16,157 Hustle, hustle. 7 00:00:16,201 --> 00:00:17,680 - Come on! - Use your upper body. 8 00:00:21,728 --> 00:00:23,338 Chief on deck! 9 00:00:23,382 --> 00:00:26,167 Williams, Lee, Song: Narcotics. 10 00:00:26,211 --> 00:00:28,169 They don't look like typical recruits. 11 00:00:28,213 --> 00:00:31,651 The world is changing before our eyes, boyo. 12 00:00:31,694 --> 00:00:34,045 Old guard's retiring, everyone hates cops, 13 00:00:34,088 --> 00:00:36,569 and this is what you get: babies. 14 00:00:36,941 --> 00:00:40,312 They relaxed hiring standards, so no more credit checks, 15 00:00:40,355 --> 00:00:43,315 score requirements, all they gotta be is 21. 16 00:00:43,358 --> 00:00:46,971 Torres: OCD Intelligence. 17 00:00:47,014 --> 00:00:49,147 This is your blind date. Let's go. 18 00:00:49,190 --> 00:00:51,323 - Uh, you want a breath mint? - Oh, I brought my own. 19 00:00:51,366 --> 00:00:52,672 Mm-hmm. 20 00:00:52,715 --> 00:00:57,111 PPO Dante Torres, Detective Jay Halstead. 21 00:00:57,155 --> 00:01:00,027 - How you doin'? - You've met Sergeant Platt. 22 00:01:00,071 --> 00:01:01,202 Let's start with a ride-along... 23 00:01:01,246 --> 00:01:03,248 Get his ears wet in the real world. 24 00:01:03,291 --> 00:01:05,206 He'll shadow you after that for a few days. 25 00:01:05,250 --> 00:01:06,338 Yes, sir. Okay, change 26 00:01:06,381 --> 00:01:07,905 into plain clothes. No bright colors. 27 00:01:07,948 --> 00:01:10,599 Get rid of this duty belt. Do you have a covert pancake? 28 00:01:11,452 --> 00:01:12,584 Okay. 29 00:01:16,105 --> 00:01:18,045 These kids think they're gonna be pushing the squad car 30 00:01:18,089 --> 00:01:19,568 for the next 20 years. 31 00:01:19,612 --> 00:01:21,222 I'm trying to open their minds... 32 00:01:21,266 --> 00:01:23,181 Give 'em a taste of specialized units. 33 00:01:23,224 --> 00:01:25,705 I get it, Intelligence ain't used to PPOs, 34 00:01:25,748 --> 00:01:27,141 so thank you for doing this. 35 00:01:27,185 --> 00:01:30,623 - I appreciate it. - Hey, Sarge asks, I'm here. 36 00:01:30,666 --> 00:01:32,233 Anything I should know about this kid? 37 00:01:32,277 --> 00:01:34,148 That's the thing... we don't know anything about him. 38 00:01:34,192 --> 00:01:36,063 You got 400 recruits. 39 00:01:36,107 --> 00:01:37,717 Torres could've been valedictorian, 40 00:01:37,760 --> 00:01:41,503 easily best skills, instincts, but he chose to hide, 41 00:01:41,547 --> 00:01:44,732 back of the room, so he's either gonna be a great cop... 42 00:01:44,756 --> 00:01:46,761 Or we're hiring up a psycho. 43 00:01:58,085 --> 00:01:59,478 You from Chicago? 44 00:02:00,783 --> 00:02:02,916 Yeah, north side? South? 45 00:02:02,960 --> 00:02:04,570 All around. 46 00:02:04,613 --> 00:02:07,051 My family's old Chicago, Canaryville. 47 00:02:09,227 --> 00:02:11,751 I was in the army, and then joined the academy. 48 00:02:11,794 --> 00:02:14,623 I did a short stint in Organized Crime, 49 00:02:14,667 --> 00:02:17,452 and been with Intelligence for about a decade. 50 00:02:19,585 --> 00:02:21,282 You know where you wanna end up? 51 00:02:23,632 --> 00:02:25,547 - No. - Right. 52 00:02:25,591 --> 00:02:27,176 You got time. 53 00:02:28,115 --> 00:02:30,030 I gave you a call sign. 54 00:02:30,074 --> 00:02:33,512 So in Intelligence, we're all 50-21. 55 00:02:33,555 --> 00:02:35,253 I'm 50-21 George. 56 00:02:35,296 --> 00:02:36,994 For our ride-along, you're gonna be Ocean, okay? 57 00:02:37,037 --> 00:02:38,256 50-21 Ocean. 58 00:02:45,089 --> 00:02:46,568 So why do you wanna be a cop? 59 00:02:46,612 --> 00:02:47,743 Shots fired. 60 00:02:47,787 --> 00:02:49,267 Possible armed robbery in progress, 61 00:02:49,310 --> 00:02:52,357 Hugo's, 4700 block Pulaski. More tickets coming in. 62 00:02:52,400 --> 00:02:54,315 Right on time. We're gonna take that. 63 00:02:54,359 --> 00:02:56,274 Radio back, okay? 64 00:02:56,317 --> 00:02:58,667 50-21 Ocean, George, hold us down responding. 65 00:02:58,711 --> 00:03:00,495 Plain-clothes officers responding. 66 00:03:00,539 --> 00:03:03,498 50-21 Ocean, plain-clothes officers responding to Pulaski. 67 00:03:03,542 --> 00:03:05,848 Copy, Ocean. Officers in plain-clothes. 68 00:03:14,596 --> 00:03:16,250 Police! Hands, hands, hands! 69 00:03:16,294 --> 00:03:18,144 - Shooter? - Whoa, whoa, inside, inside! 70 00:03:20,298 --> 00:03:22,169 50-21 George. The call's bona fide. 71 00:03:22,213 --> 00:03:23,691 - Stack on the door. - Copy. 72 00:03:24,519 --> 00:03:25,694 All right, get the door. You ready? 73 00:03:25,738 --> 00:03:26,739 Go. 74 00:03:36,923 --> 00:03:39,708 50-21 George, I got a man down here... multiple GSWs. 75 00:03:39,752 --> 00:03:42,126 Secure that weapon. Stay with him. 76 00:03:42,929 --> 00:03:46,367 Police! Hands. 77 00:03:46,411 --> 00:03:47,977 Show me your hands. 78 00:03:48,021 --> 00:03:50,328 Are you hurt? Who did this? 79 00:03:50,371 --> 00:03:51,372 I don't know. 80 00:03:51,416 --> 00:03:52,678 Some guy tried to rob the store. 81 00:03:52,721 --> 00:03:53,853 What did he look like? What was he wearing? 82 00:03:53,896 --> 00:03:55,115 Tall, short? Anything. 83 00:03:55,159 --> 00:03:57,335 Red cap. He's hurt, I think. 84 00:03:57,378 --> 00:03:58,684 Get up, get up. Back up. 85 00:03:58,727 --> 00:04:00,207 Get out of the store. 86 00:04:07,954 --> 00:04:09,173 He's dead. 87 00:04:18,095 --> 00:04:19,313 Yo, Halstead. 88 00:04:23,230 --> 00:04:25,058 Come on. 89 00:04:32,065 --> 00:04:33,511 Red hat. He's hurt. 90 00:04:35,329 --> 00:04:36,805 There he is. 91 00:04:37,853 --> 00:04:40,378 50-21 George, I got an armed offender in the alley, 92 00:04:40,421 --> 00:04:41,814 4800 block of Pulaski... 93 00:04:41,857 --> 00:04:44,033 Male Hispanic, red hat. He's limping. 94 00:04:44,077 --> 00:04:45,600 I got civilians everywhere. 95 00:04:45,644 --> 00:04:47,950 Copy, 50-21 George. Back up en route. 96 00:04:52,129 --> 00:04:53,217 Gun! 97 00:04:54,479 --> 00:04:55,784 - Stay back! Stay back! - Get behind me! 98 00:04:55,828 --> 00:04:57,830 Stay back! Back! 99 00:04:57,873 --> 00:05:00,833 10-1, 10-1! Shots fired at the police. 100 00:05:00,876 --> 00:05:02,704 Stay back, stay covered. 101 00:05:02,748 --> 00:05:04,358 Get behind me! Get behind me! 102 00:05:17,589 --> 00:05:19,634 Police, police. Stay down. Stay down, stay down. 103 00:05:19,678 --> 00:05:20,635 Get back. 104 00:05:22,507 --> 00:05:23,682 Stay behind your car. 105 00:05:26,206 --> 00:05:27,164 Hey! 106 00:05:36,216 --> 00:05:38,218 Police! Drop it, drop it! 107 00:05:38,262 --> 00:05:39,437 Ah! 108 00:05:39,480 --> 00:05:40,829 Don't move. 109 00:05:40,873 --> 00:05:42,396 Do not fight me. 110 00:05:42,440 --> 00:05:43,484 What the hell were you thinkin'? 111 00:05:43,528 --> 00:05:45,749 I told you to stay where you were. 112 00:05:46,270 --> 00:05:47,401 We got him. 113 00:05:53,674 --> 00:05:57,731 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 114 00:06:03,504 --> 00:06:05,854 - The kid did okay. - Yeah. 115 00:06:05,898 --> 00:06:07,856 Victim's name is Hector Gutierrez. 116 00:06:07,900 --> 00:06:10,337 He was mannin' the register. He tried to defend the shop. 117 00:06:10,381 --> 00:06:11,904 It's his family's place. 118 00:06:11,947 --> 00:06:14,863 The offender is Alex Sanchez. He's a low-level banger 119 00:06:14,907 --> 00:06:16,996 with the Villita Boyz, clique in Little Village. 120 00:06:17,039 --> 00:06:19,303 One GSW in the leg went through and through. 121 00:06:19,346 --> 00:06:21,261 He's in Med getting patched up already. 122 00:06:21,305 --> 00:06:23,872 Okay. Then this is open and shut. 123 00:06:23,916 --> 00:06:27,833 Robbery gone wrong, news at 10. So why am I here? 124 00:06:27,876 --> 00:06:30,314 Because of this. Murder weapon is a high-end 125 00:06:30,357 --> 00:06:32,359 center-fire, gas-piston carbine. 126 00:06:32,403 --> 00:06:34,056 Big time gun. Serial number popped. 127 00:06:34,100 --> 00:06:35,971 Weapon's part of a big batch of guns that was stolen 128 00:06:36,015 --> 00:06:38,278 three weeks ago, smash and grab in Indiana. 129 00:06:38,322 --> 00:06:39,975 CPD's been searching hard for him. 130 00:06:40,019 --> 00:06:42,369 Compstat says these weapons are fueling a spike in homicides. 131 00:06:42,413 --> 00:06:43,892 Four so far. 132 00:06:43,936 --> 00:06:44,893 Five. 133 00:06:47,853 --> 00:06:49,104 Five. 134 00:06:49,420 --> 00:06:52,031 Okay, we'll take it. Dig in. 135 00:06:57,210 --> 00:07:00,518 - I like your buddy. - Oh, yeah, he's somethin'. 136 00:07:00,561 --> 00:07:01,954 Kid doesn't say much. 137 00:07:01,997 --> 00:07:04,391 I'm sure you were an open book when you started. 138 00:07:04,435 --> 00:07:06,263 - I was. - Mm-hmm. 139 00:07:11,251 --> 00:07:13,313 You know this isn't a democracy, right? 140 00:07:13,357 --> 00:07:14,575 I told you to stay where you were. 141 00:07:14,619 --> 00:07:17,056 That wasn't a suggestion. That was an order. 142 00:07:17,099 --> 00:07:18,275 Understood? 143 00:07:25,891 --> 00:07:28,328 All right, this is the rip of the guns three weeks ago. 144 00:07:28,372 --> 00:07:32,245 This is a firearms dealer just south of Gary. 145 00:07:32,289 --> 00:07:34,421 2:14 a.m., this four-door pulls up. 146 00:07:34,465 --> 00:07:36,380 Inside is Jeremy Watson. 147 00:07:36,423 --> 00:07:38,338 Watson works security for the gun store. 148 00:07:38,382 --> 00:07:39,644 He's working alone that night. 149 00:07:39,687 --> 00:07:41,428 He's sitting in his car, probably to stay warm. 150 00:07:41,472 --> 00:07:42,951 It was cold as hell. 151 00:07:42,995 --> 00:07:44,997 This guy walks up. He knocks on the window. 152 00:07:48,186 --> 00:07:49,535 Jesus. 153 00:07:56,225 --> 00:07:58,837 The power goes out on impact. We lose the surveillance feed. 154 00:07:58,880 --> 00:08:01,013 These guys made off with 90 of these carbines 155 00:08:01,056 --> 00:08:03,320 and 12,000 Teflon-coated armored piercing rounds. 156 00:08:03,363 --> 00:08:04,712 Same brass we found at Pulaski 157 00:08:04,756 --> 00:08:06,845 and the other four homicides linked to these weapons. 158 00:08:06,888 --> 00:08:09,456 These guns, they retail for about 3,100 bucks a pop. 159 00:08:09,500 --> 00:08:10,849 Heavy machinery, lightning-fast... 160 00:08:10,892 --> 00:08:12,720 They shoot 30 rounds in less than three seconds. 161 00:08:12,764 --> 00:08:14,418 Plate's visible on the truck. 162 00:08:14,461 --> 00:08:16,376 Yeah, we ran it... Stolen in South Holland. 163 00:08:22,904 --> 00:08:25,820 But NVLS then tracked the truck back to Chicago. 164 00:08:25,864 --> 00:08:27,866 So these guys are here and so are the guns. 165 00:08:27,909 --> 00:08:29,868 The kid from the busted robbery just go out of Med. 166 00:08:29,911 --> 00:08:31,696 Ruzek's getting him in the box. He's our only lead. 167 00:08:31,739 --> 00:08:33,292 All right, get him talking. 168 00:08:39,225 --> 00:08:42,097 Hey, all right, look. We got Sanchez dead to rights 169 00:08:42,141 --> 00:08:43,838 on the Pulaski job. We're way past that. 170 00:08:43,882 --> 00:08:46,101 What we need now is who he got the gun from. 171 00:08:46,145 --> 00:08:48,103 - Okay. - Forget good cop, bad cop. 172 00:08:48,147 --> 00:08:49,453 That's just in the movies. 173 00:08:49,496 --> 00:08:51,672 The rules are, in there, we can lie our asses off. 174 00:08:51,716 --> 00:08:53,544 We just can't make a promise we can't keep. 175 00:08:56,068 --> 00:08:58,375 When we get in there, it helps to talk in full sentences. 176 00:08:58,418 --> 00:09:00,072 - Okay. - Okay. 177 00:09:01,856 --> 00:09:03,989 No, that's all I care about... Is where you bought your gun. 178 00:09:04,032 --> 00:09:05,425 I'm asking you one question here. 179 00:09:05,469 --> 00:09:06,687 And I ain't answering, bro. 180 00:09:06,731 --> 00:09:08,689 - I'm not your bro. - Exactly! 181 00:09:08,733 --> 00:09:10,125 You sending me downstate anyway. 182 00:09:10,169 --> 00:09:12,606 So why the hell would I say anything about my gun? 183 00:09:12,650 --> 00:09:14,391 Listen to me. You have been pinched six times 184 00:09:14,434 --> 00:09:16,131 in the last two years. 185 00:09:16,175 --> 00:09:18,438 Work with me, I will work with you. 186 00:09:18,482 --> 00:09:20,092 Foot soldier. 187 00:09:22,573 --> 00:09:23,704 Not anymore. 188 00:09:23,748 --> 00:09:25,314 What the hell you talking about? 189 00:09:25,358 --> 00:09:29,406 First five arrests, all possession, all the same block. 190 00:09:29,449 --> 00:09:30,624 Putting in the work... 191 00:09:32,757 --> 00:09:34,645 But not retail theft. 192 00:09:35,455 --> 00:09:36,543 Different hood... 193 00:09:38,415 --> 00:09:39,720 And now this? 194 00:09:51,602 --> 00:09:52,777 Rib's busted up. 195 00:09:54,605 --> 00:09:56,583 You got jumped out of your gang, 196 00:09:57,303 --> 00:10:00,306 and now you're going downstate solo without your people. 197 00:10:05,137 --> 00:10:07,835 You're gonna end up in a pine box. 198 00:10:10,882 --> 00:10:13,642 You said we can't make any promises we can't keep. 199 00:10:14,625 --> 00:10:16,687 But we can protect him inside, yeah? 200 00:10:17,410 --> 00:10:18,730 Yeah. 201 00:10:19,325 --> 00:10:20,544 Okay. 202 00:10:22,676 --> 00:10:24,486 So we'll do that. 203 00:10:25,679 --> 00:10:28,290 But first you gotta tell us who you got the gun from. 204 00:10:35,341 --> 00:10:37,561 Alex Sanchez bought his gun two and a half weeks ago 205 00:10:37,604 --> 00:10:40,259 from a Hispanic man in his 40s known around Little Village 206 00:10:40,302 --> 00:10:41,826 for selling guns on the street. 207 00:10:41,869 --> 00:10:43,828 This guy's not a match for our surveillance video robber, 208 00:10:43,871 --> 00:10:45,307 so he's some kind of middle man. 209 00:10:45,351 --> 00:10:48,093 Sanchez knows him by nickname only, and that's Payaso. 210 00:10:48,136 --> 00:10:49,442 But we got him. 211 00:10:49,486 --> 00:10:51,792 Six Payasos in the database, only one we liked. 212 00:10:51,836 --> 00:10:53,490 Meet Frank Olguin, 44 years old. 213 00:10:53,533 --> 00:10:56,493 Yeah, Frankie's been arrested for unlawful sale of a weapon 214 00:10:56,536 --> 00:10:58,320 and falsifying firearm documents. 215 00:10:58,364 --> 00:10:59,713 He's definitely a straw-buyer. 216 00:10:59,757 --> 00:11:01,323 We get this guy, get him to flip on the big man, 217 00:11:01,367 --> 00:11:03,151 - we got our guns. - But how we gonna get him? 218 00:11:03,195 --> 00:11:04,936 I don't want the rats scattering. 219 00:11:04,979 --> 00:11:07,242 He fought the police the last time he was arrested. 220 00:11:07,286 --> 00:11:09,941 All right, that's enough for a covert extraction. 221 00:11:09,984 --> 00:11:11,029 You run it, Jay. 222 00:11:13,553 --> 00:11:15,203 Stash your badge. 223 00:11:16,121 --> 00:11:18,558 No patches, no tin. Just put it away. 224 00:11:31,832 --> 00:11:34,182 Your boss, he trusts you, huh? 225 00:11:34,226 --> 00:11:35,532 Voight? Yeah. 226 00:11:37,316 --> 00:11:39,061 Always lets you go solo? 227 00:11:39,666 --> 00:11:41,146 For the most part. 228 00:11:41,712 --> 00:11:42,756 We've worked together a long time. 229 00:11:42,800 --> 00:11:44,497 We know each other. 230 00:11:44,541 --> 00:11:48,240 Secret to being good police: trust the people you work with. 231 00:11:54,899 --> 00:11:57,379 All right, let's move. 232 00:12:10,784 --> 00:12:13,482 Yo, what the hell, bro? 233 00:12:13,526 --> 00:12:14,745 What the hell? 234 00:12:23,912 --> 00:12:25,974 Where did you get this gun? 235 00:12:27,014 --> 00:12:29,134 So this is what you do now, huh? 236 00:12:29,177 --> 00:12:30,526 You kidnap people? 237 00:12:30,570 --> 00:12:33,442 You sold that gun to a man named Alex Sanchez. 238 00:12:33,486 --> 00:12:37,403 Alex used it to rob a corner store on Pulaski. 239 00:12:37,446 --> 00:12:39,535 It didn't go so well. 240 00:12:39,579 --> 00:12:41,842 He killed the man working the register... 241 00:12:45,367 --> 00:12:46,847 With your gun. 242 00:12:46,891 --> 00:12:48,457 With my gun? 243 00:12:48,501 --> 00:12:50,721 You're on the hook for every crime committed 244 00:12:50,764 --> 00:12:54,420 with every weapon you sell starting with that one. 245 00:12:55,900 --> 00:12:58,511 We executed a search warrant at your house, 246 00:12:58,554 --> 00:13:01,173 and we found five of those carbines. 247 00:13:02,036 --> 00:13:06,095 What I'm trying to find out is, where are the rest? 248 00:13:07,215 --> 00:13:09,348 Wh... what? what rest? 249 00:13:10,131 --> 00:13:12,743 I bought six. I sold one. 250 00:13:12,786 --> 00:13:15,180 - There's 90 of them. - I work in sales, man. 251 00:13:15,223 --> 00:13:16,398 Things like this... 252 00:13:18,487 --> 00:13:20,707 These are not your average street guns. 253 00:13:20,751 --> 00:13:22,840 Work in a junkyard, hard to sell a Porsche? 254 00:13:22,883 --> 00:13:24,363 Yes. 255 00:13:24,406 --> 00:13:27,453 All right, so give me a name. Who sold you the six? 256 00:13:29,281 --> 00:13:32,414 Frank... I need a name here. 257 00:13:32,458 --> 00:13:34,590 We both know how this game is played. 258 00:13:34,634 --> 00:13:36,854 I don't know his name, okay? I've never seen his face. 259 00:13:36,897 --> 00:13:39,857 - Huh. It's a miracle. - I swear. 260 00:13:39,900 --> 00:13:43,424 Every time I buy from this guy, I get the same instructions: 261 00:13:44,383 --> 00:13:46,472 park under the Loomis Street bridge. 262 00:13:46,515 --> 00:13:49,954 Put the cash under my seat, keys in the visor. 263 00:13:49,997 --> 00:13:53,142 Go around the corner store. Kay, get a pop. 264 00:13:53,609 --> 00:13:55,742 And by the time I come back, 265 00:13:55,786 --> 00:13:59,746 cash is gone and keys are where I left 'em. 266 00:13:59,790 --> 00:14:02,009 And there's guns in your trunk? 267 00:14:05,796 --> 00:14:07,493 Yeah. 268 00:14:10,844 --> 00:14:12,890 All right, this is the parking lot. 269 00:14:12,933 --> 00:14:14,587 Payaso walked to the liquor store. 270 00:14:14,630 --> 00:14:17,285 He buys a pop. He walks back. That takes two minutes. 271 00:14:17,329 --> 00:14:19,026 There's only two options in that time radius. 272 00:14:19,070 --> 00:14:20,811 One is this mattress warehouse. 273 00:14:20,854 --> 00:14:22,290 The other are these storage units. 274 00:14:22,334 --> 00:14:24,118 Right, we ran both of them. The storage unit popped. 275 00:14:24,162 --> 00:14:26,077 One of them is rented out by a fictitious name, 276 00:14:26,120 --> 00:14:27,513 and that account is paid in cash. 277 00:14:27,556 --> 00:14:29,732 - That's where the guns are. - That's our best bet. 278 00:14:29,776 --> 00:14:31,343 All right, well, let's confirm 279 00:14:31,386 --> 00:14:34,259 the guns are there first, okay? Let's do a sneak and peek. 280 00:14:34,302 --> 00:14:35,869 If they are, just camp out. 281 00:14:35,913 --> 00:14:38,524 Wait to see who shows to pick 'em up. 282 00:14:42,310 --> 00:14:43,834 You got something better going on? 283 00:14:43,877 --> 00:14:44,944 No. 284 00:14:46,567 --> 00:14:47,699 What's up? 285 00:14:49,187 --> 00:14:50,950 Department's beating me up... 286 00:14:51,450 --> 00:14:53,495 Parking tickets. 287 00:14:53,539 --> 00:14:56,498 You can't be in debt to the city and be a cop, so. 288 00:14:56,542 --> 00:14:58,109 Happy Tower's got their priorities straight. 289 00:14:58,152 --> 00:15:00,502 Um, we're not gonna roll out for a couple of hours. 290 00:15:00,546 --> 00:15:02,127 Go take care of it and meet us at station. 291 00:15:14,952 --> 00:15:18,216 - All right, let's move. - No Torres? 292 00:15:18,259 --> 00:15:19,957 No, the Ivory Tower's putting him through the ringer. 293 00:15:20,000 --> 00:15:22,437 They're making him come in to pay his unpaid parking tickets. 294 00:15:22,481 --> 00:15:24,875 Wait, tell him he's got a whole year to take care of that. 295 00:15:24,918 --> 00:15:26,137 Yeah, you used every day of it, didn't you? 296 00:15:26,180 --> 00:15:28,313 Damn right... I was the worst parking scofflaw 297 00:15:28,356 --> 00:15:29,880 in the city before I got this gig. 298 00:15:55,906 --> 00:15:57,081 What the hell? 299 00:16:02,260 --> 00:16:03,522 It was cleared out? 300 00:16:03,565 --> 00:16:05,219 Two hours before we ever got there. 301 00:16:05,263 --> 00:16:07,830 Yo, we got two men in hoodies clearing the whole place out. 302 00:16:07,874 --> 00:16:09,876 Looks like the same crew from the Indiana smash and grab. 303 00:16:09,920 --> 00:16:11,834 Yeah, more stolen plates on the truck out front, 304 00:16:11,878 --> 00:16:13,271 but it's clearly the same vehicle... 305 00:16:13,314 --> 00:16:16,274 Same mark from where a bumper sticker used to be, 306 00:16:16,317 --> 00:16:17,710 and you can see the hitching rods 307 00:16:17,753 --> 00:16:19,712 for the plow they used to crash inside. 308 00:16:19,755 --> 00:16:20,843 These guys knew we were coming. 309 00:16:20,887 --> 00:16:22,584 Yeah, we don't know how. 310 00:16:22,628 --> 00:16:24,978 Alex Sanchez and Payaso were both in custody 311 00:16:25,022 --> 00:16:26,762 this whole time. They were on lockdown. 312 00:16:26,806 --> 00:16:28,764 Hank, Jay, someone here to see you. 313 00:16:31,071 --> 00:16:33,421 I just wanna know what the hell happened over there. 314 00:16:33,465 --> 00:16:35,597 - Over where? - At the storage facility. 315 00:16:35,641 --> 00:16:38,349 How'd the guns disappear right before you got there? 316 00:16:38,905 --> 00:16:41,977 - You're reading our reports? - My job. 317 00:16:42,561 --> 00:16:44,215 Well, I'm pretty sure I've never seen you 318 00:16:44,258 --> 00:16:46,434 - up here once talking reports. - Did your kid 319 00:16:46,478 --> 00:16:48,349 know the location of that storage facility? 320 00:16:48,393 --> 00:16:51,787 Bull... you said we were just looking at a ride-along. 321 00:16:51,831 --> 00:16:53,006 What the hell's going on? 322 00:16:53,050 --> 00:16:55,366 Two weeks ago, we got good intel. 323 00:16:55,878 --> 00:16:59,056 Hispanic gang managed to get a man into the academy. 324 00:16:59,099 --> 00:17:02,450 We're looking at 15 rookies as possibles. 325 00:17:02,494 --> 00:17:07,934 Torres, he's from Pilsen. He could fit. 326 00:17:07,978 --> 00:17:09,849 He's working a case with you right now 327 00:17:09,892 --> 00:17:11,590 that's hooked into Pilsen. 328 00:17:11,633 --> 00:17:13,896 So if he is working for the gangs in his hood, 329 00:17:13,940 --> 00:17:15,986 we just handed him the perfect case. 330 00:17:16,029 --> 00:17:18,597 Wait, let me get this straight. 331 00:17:18,640 --> 00:17:20,033 You put Halstead out there 332 00:17:20,077 --> 00:17:23,167 with an armed PPO who might be working for a gang, 333 00:17:23,210 --> 00:17:26,431 - and no heads up? - This is Title 3 intel, Hank. 334 00:17:26,474 --> 00:17:29,042 I don't compromise federal warrants. 335 00:17:29,086 --> 00:17:30,522 Now, did Torres know the location 336 00:17:30,565 --> 00:17:32,524 of that storage facility or not? 337 00:17:39,270 --> 00:17:41,141 Yeah, we found it together. 338 00:17:41,185 --> 00:17:46,364 Okay, so if he's my man, I'm gonna need you to tell me 339 00:17:46,407 --> 00:17:47,713 sooner rather than later. 340 00:17:57,758 --> 00:18:00,021 Ugh, I had no idea. 341 00:18:00,065 --> 00:18:02,111 I know that, Trudy. I know. 342 00:18:04,025 --> 00:18:05,070 So what the hell is this? 343 00:18:05,114 --> 00:18:06,811 Now I gotta be IAD all of a sudden? 344 00:18:06,854 --> 00:18:08,987 I'm investigating this kid based on where he grew up? 345 00:18:09,336 --> 00:18:11,034 The chief's not wrong. 346 00:18:12,512 --> 00:18:14,601 Torres knows the location of the guns. 347 00:18:14,645 --> 00:18:17,276 Yeah, but there's plenty of other options for a leak. 348 00:18:17,996 --> 00:18:19,215 Yeah. 349 00:18:23,175 --> 00:18:25,284 He burned off his tattoos. 350 00:18:26,091 --> 00:18:27,310 Gang ink? 351 00:18:32,315 --> 00:18:33,577 How long does a PPO have 352 00:18:33,620 --> 00:18:35,187 before they gotta pay their parking tickets? 353 00:18:35,231 --> 00:18:37,102 A year. Why? 354 00:18:42,499 --> 00:18:44,588 I don't have a read on this kid yet at all, okay? 355 00:18:44,631 --> 00:18:46,242 He's hard, doesn't mean he's a gangbanger, 356 00:18:46,285 --> 00:18:47,504 and it doesn't mean he deserves 357 00:18:47,547 --> 00:18:49,517 to have his career kicked in at the knees. 358 00:18:51,247 --> 00:18:53,312 Well, let me tell you one thing. 359 00:18:54,250 --> 00:18:56,208 The chief is gonna want to have a trophy 360 00:18:56,252 --> 00:18:58,167 he can parade in front of the media. 361 00:18:58,210 --> 00:18:59,735 You can believe that. 362 00:19:00,647 --> 00:19:02,214 Yeah, I know. 363 00:19:15,140 --> 00:19:16,750 What the hell are we doing? 364 00:19:16,794 --> 00:19:18,230 If I didn't know you, I'd think you were 365 00:19:18,274 --> 00:19:20,506 luring me out here to put a bullet in my head. 366 00:19:21,277 --> 00:19:22,503 I'm hoping you'd do me a favor. 367 00:19:22,547 --> 00:19:23,926 Where's Voight? 368 00:19:24,758 --> 00:19:25,973 Need a chaperone? 369 00:19:26,017 --> 00:19:27,935 You ain't my handler. 370 00:19:27,979 --> 00:19:29,067 Plus, I'm kind of in the middle 371 00:19:29,110 --> 00:19:30,111 of something with mine right now. 372 00:19:30,155 --> 00:19:31,601 He knows I'm here talking to you. 373 00:19:33,158 --> 00:19:34,687 What do you need? 374 00:19:35,943 --> 00:19:39,512 This kid, Dante Torres, he grew up in Pilsen. 375 00:19:39,556 --> 00:19:41,906 He went to juvie for a stretch. 376 00:19:41,949 --> 00:19:43,738 And now he's a cop? 377 00:19:44,300 --> 00:19:45,475 You know your way around Pilsen. 378 00:19:45,518 --> 00:19:47,694 Can you find out why he went away? 379 00:19:47,738 --> 00:19:49,952 Yeah, I can try. 380 00:19:51,263 --> 00:19:53,372 Why are you looking at your own people? 381 00:19:54,266 --> 00:19:56,250 Believe me, I wish I wasn't. 382 00:19:57,084 --> 00:19:58,270 It would be a lot more fun 383 00:19:58,314 --> 00:20:00,338 than what Voight has me doing right now, so. 384 00:20:01,241 --> 00:20:02,634 Sure. 385 00:20:04,490 --> 00:20:06,012 You doing okay? 386 00:20:07,279 --> 00:20:08,846 What your handler's got you doing? 387 00:20:10,630 --> 00:20:14,199 Just running cash. Should be easy. 388 00:20:14,243 --> 00:20:15,766 Doesn't mean it is. 389 00:20:20,988 --> 00:20:22,642 Thank you. 390 00:20:22,686 --> 00:20:23,643 Mm-hmm. 391 00:20:26,820 --> 00:20:28,953 - NVLS got a hit? - Pinned our gun robber's truck 392 00:20:28,996 --> 00:20:31,608 three times, tracked it to 21st and Wolcott. 393 00:20:31,651 --> 00:20:33,610 That's where it disappears each time. 394 00:20:33,653 --> 00:20:35,655 It's gotta be one of those underground parking garages. 395 00:20:35,699 --> 00:20:37,440 There's a ton of them because of the university. 396 00:20:37,483 --> 00:20:38,745 Right, so we're gonna move on it, 397 00:20:38,789 --> 00:20:40,269 do a grid search, and work it out on the way. 398 00:20:40,312 --> 00:20:41,487 All right. 399 00:20:46,362 --> 00:20:48,668 Structure on 84th Street, clear. 400 00:20:48,712 --> 00:20:50,801 Nothing yet at Kostner and Keeler. 401 00:20:50,844 --> 00:20:52,846 Aver's clear, headed to Mohawk. 402 00:21:01,594 --> 00:21:03,859 You know, there's people who'll remove 'em for you. 403 00:21:05,859 --> 00:21:07,687 Hurts a lot less than burning them off. 404 00:21:09,515 --> 00:21:13,214 So what were they of? That bad? 405 00:21:14,825 --> 00:21:15,996 They weren't good. 406 00:21:19,830 --> 00:21:22,223 You always like this, or is it just with me? 407 00:21:23,790 --> 00:21:25,618 The one word answers. This is squad banter. 408 00:21:25,662 --> 00:21:27,359 I'm just trying to get to know you. 409 00:21:27,403 --> 00:21:29,579 - I'm answering you. - Are you? 410 00:21:32,756 --> 00:21:36,368 Look, man, anybody can kick in a door and shoot a gun. 411 00:21:36,412 --> 00:21:37,543 That's not really the job, okay? 412 00:21:37,587 --> 00:21:39,284 I'm not trying to climb into your head. 413 00:21:39,328 --> 00:21:42,356 But I do have the right to know whether or not I can trust you. 414 00:21:42,766 --> 00:21:45,568 That's gives me the best chance of making it home at night. 415 00:21:46,422 --> 00:21:47,379 You get it? 416 00:22:01,915 --> 00:22:04,004 Yo, Major Tom, are you getting any of this? 417 00:22:04,048 --> 00:22:06,267 - There it is. - What? 418 00:22:06,311 --> 00:22:07,617 The truck. 419 00:22:11,795 --> 00:22:14,014 Hitching rods. Yeah, this is it. 420 00:22:14,058 --> 00:22:15,306 Quiet door. 421 00:22:21,370 --> 00:22:23,502 Take pictures of the plate, the VIN, send the location 422 00:22:23,546 --> 00:22:24,820 to the team, okay? 423 00:22:35,384 --> 00:22:36,646 Hey, hey, hey. 424 00:22:40,867 --> 00:22:42,521 Police, don't move! 425 00:22:47,961 --> 00:22:50,716 We don't stop moving forward. I want you on my hip. 426 00:22:51,661 --> 00:22:53,619 Slice that pie. Slice that pie. 427 00:22:53,663 --> 00:22:55,404 Push, push, push, push. 428 00:22:55,447 --> 00:22:57,139 Stay off the wall. It's not your friend. 429 00:22:59,843 --> 00:23:01,018 Move! 430 00:23:02,236 --> 00:23:03,368 Stop! 431 00:23:04,761 --> 00:23:06,982 Slow, slow, slow, slow, slow, slow. 432 00:23:07,503 --> 00:23:09,243 - Ready? - Ready. 433 00:23:13,509 --> 00:23:16,534 I got a door here. Cover stairs. 434 00:23:17,535 --> 00:23:19,297 Yeah. 435 00:23:19,340 --> 00:23:21,080 - You got me? - Go. 436 00:23:21,604 --> 00:23:23,693 Hold us down. Police! 437 00:23:26,522 --> 00:23:28,480 Slow, slow. 438 00:23:31,614 --> 00:23:33,746 - You ready? - Ready. 439 00:23:33,790 --> 00:23:36,357 Police! Cover. 440 00:23:39,883 --> 00:23:41,433 Move up. 441 00:23:42,189 --> 00:23:43,843 Crossing. 442 00:23:45,541 --> 00:23:46,933 It's clear. 443 00:23:52,548 --> 00:23:54,363 - It's clear. - Clear. 444 00:23:55,202 --> 00:23:56,824 Where the hell is this guy? 445 00:23:57,553 --> 00:23:59,380 Where the hell did he go? 446 00:23:59,424 --> 00:24:00,904 You feel that? 447 00:24:00,947 --> 00:24:02,514 What? 448 00:24:04,560 --> 00:24:06,100 A breeze. 449 00:24:16,441 --> 00:24:17,747 10-1.10-1. Shots fired at the police. 450 00:24:17,790 --> 00:24:18,748 - Are you good? - I'm good! 451 00:24:18,791 --> 00:24:20,184 - Are you hit? - No. 452 00:24:20,227 --> 00:24:22,665 Nate to responding unit. Please repeat. 453 00:24:22,708 --> 00:24:25,145 - Stay low. - Cover this. Cover this. 454 00:24:25,189 --> 00:24:26,799 Engine 21. George. 10-1. 455 00:24:26,843 --> 00:24:28,627 Offender fleeing an apartment building on Racine and Throop. 456 00:24:28,671 --> 00:24:30,107 Send me some cars. 457 00:24:36,830 --> 00:24:39,311 And you were right here at the mirror? 458 00:24:39,354 --> 00:24:41,051 Huh. 459 00:24:41,095 --> 00:24:43,663 Huh. That's a hell of a first few days. 460 00:24:46,318 --> 00:24:47,667 He's in the wind. 461 00:24:47,710 --> 00:24:49,277 The apartment's registered to an Edgar Bautista. 462 00:24:49,321 --> 00:24:51,323 He's a career criminal. We didn't stand a chance. 463 00:24:51,366 --> 00:24:53,542 There's an entire unfinished apartment back there. 464 00:24:53,586 --> 00:24:55,022 I'm guessing he had his cash in here. 465 00:24:55,065 --> 00:24:56,980 He ran in to grab it and then he fled through there. 466 00:24:57,024 --> 00:24:58,243 Bautista's utility bill 467 00:24:58,286 --> 00:24:59,809 recovered from the truck downstairs. 468 00:24:59,853 --> 00:25:01,768 And the casings on the other side of the wall, 469 00:25:01,811 --> 00:25:04,074 - dead match for our carbines. - Okay. This is our guy. 470 00:25:04,118 --> 00:25:06,033 All right. Do we know where he'd run? 471 00:25:06,076 --> 00:25:08,383 Not yet... he's got no documented affiliation 472 00:25:08,427 --> 00:25:10,646 with any sort of gang, and the only family he has... 473 00:25:10,690 --> 00:25:12,344 A sister in Cicero... Kev talked to her. 474 00:25:12,387 --> 00:25:14,041 They're estranged and haven't spoken in years. 475 00:25:14,084 --> 00:25:15,303 But this guy's still got 476 00:25:15,347 --> 00:25:16,913 a quarter million dollars' worth of guns. 477 00:25:16,957 --> 00:25:18,698 He's not leaving that money on the table. 478 00:25:18,741 --> 00:25:20,298 - No, he's gonna dump 'em all. - Right. 479 00:25:20,342 --> 00:25:23,311 So let's process the scene and let's find Bautista. 480 00:25:30,187 --> 00:25:31,319 Torres. 481 00:25:34,031 --> 00:25:35,722 How'd you know about the mirror? 482 00:25:36,803 --> 00:25:39,066 They do it to cut corners. 483 00:25:39,109 --> 00:25:41,808 Lots of old CHA towers had them. 484 00:25:41,851 --> 00:25:43,980 We used them to run when we were kids. 485 00:25:44,419 --> 00:25:45,816 Run from what? 486 00:25:46,334 --> 00:25:47,988 The police. 487 00:25:50,904 --> 00:25:52,688 You want real answers? 488 00:25:52,732 --> 00:25:54,647 I'll give 'em. 489 00:26:04,134 --> 00:26:05,419 Hey. 490 00:26:05,832 --> 00:26:07,921 Your kid almost killed a dude. 491 00:26:07,964 --> 00:26:09,488 - What? - Torres. 492 00:26:09,531 --> 00:26:11,272 That's what he was in for. 493 00:26:11,316 --> 00:26:13,883 Put a guy in a wheelchair. Dude was never the same. 494 00:26:13,927 --> 00:26:15,276 Who was it? 495 00:26:15,320 --> 00:26:16,669 I don't know. I couldn't find out. 496 00:26:16,712 --> 00:26:18,235 I didn't wanna ask too many questions. 497 00:26:19,846 --> 00:26:21,413 - And this was gang related? - Maybe. 498 00:26:21,456 --> 00:26:24,329 I don't know. It didn't sound good, okay? 499 00:26:24,372 --> 00:26:27,027 It didn't sound like something a cop should be allowed to do. 500 00:26:32,293 --> 00:26:34,339 It's not the answer you were looking for. 501 00:26:37,777 --> 00:26:40,912 If you had to know who he really was, 502 00:26:41,302 --> 00:26:42,831 how would you do it? 503 00:26:43,565 --> 00:26:45,654 - You're a detective. - Yeah. 504 00:26:45,698 --> 00:26:47,830 But he comes from where you come from. 505 00:26:48,034 --> 00:26:50,036 I'm asking you. 506 00:26:56,303 --> 00:26:58,667 The other day, I was at Carabo, 507 00:26:58,711 --> 00:27:01,683 and I thought I was alone. 508 00:27:02,410 --> 00:27:04,630 I was cleaning the dishwashers, humming a song. 509 00:27:04,673 --> 00:27:07,197 It's a song that I sing to my kid. 510 00:27:09,176 --> 00:27:11,777 And Escano walked right in. 511 00:27:14,154 --> 00:27:16,548 It was like, I thought I was made. 512 00:27:18,426 --> 00:27:20,472 I was just being me. 513 00:27:23,083 --> 00:27:26,086 You can only keep your guard up for so long. 514 00:27:28,088 --> 00:27:30,873 Find Torres when he thinks he's alone. 515 00:28:30,977 --> 00:28:32,457 You're in early. 516 00:28:32,500 --> 00:28:34,067 What's going on? 517 00:28:34,807 --> 00:28:36,112 What do you mean? 518 00:28:36,156 --> 00:28:37,113 You gave me a whole speech about trust 519 00:28:37,157 --> 00:28:39,289 and then you follow me home? 520 00:28:40,769 --> 00:28:42,989 - You clocked my follow? - Your stakeout. 521 00:28:44,556 --> 00:28:46,296 Well, that's humbling. 522 00:28:47,515 --> 00:28:48,908 What's going on? 523 00:28:50,083 --> 00:28:51,650 That apartment isn't the address you got 524 00:28:51,693 --> 00:28:53,478 - on your intake forms. - Yeah. 525 00:28:53,521 --> 00:28:56,350 I had a patrol buddy's place listed. 526 00:28:56,393 --> 00:28:58,570 I was crashing there for a while and now I'm not. 527 00:29:01,268 --> 00:29:03,052 All right. Did you tip off Bautista 528 00:29:03,096 --> 00:29:04,967 that we found his storage unit? 529 00:29:06,491 --> 00:29:07,579 What did you say? 530 00:29:07,622 --> 00:29:09,145 - There's a leak. - Yeah. 531 00:29:09,189 --> 00:29:10,451 Why the hell would I be the leak? 532 00:29:10,495 --> 00:29:11,800 Back up. 533 00:29:12,758 --> 00:29:14,629 You're the only new factor in this whole thing. 534 00:29:14,673 --> 00:29:15,978 I don't know you. 535 00:29:16,022 --> 00:29:17,893 You made it damn clear you don't want me to. 536 00:29:17,937 --> 00:29:19,765 - It's a fair question. - No, it's not. 537 00:29:26,641 --> 00:29:28,513 You wanna hit me? Do it. 538 00:29:30,992 --> 00:29:32,341 Do it. 539 00:29:36,651 --> 00:29:38,392 I didn't tip off anybody. 540 00:29:40,263 --> 00:29:43,702 I live where I grew up with my ma. 541 00:29:43,745 --> 00:29:45,225 And I like it there. 542 00:29:46,705 --> 00:29:48,358 And I didn't put it on the forms 'cause I thought 543 00:29:48,402 --> 00:29:51,061 it wouldn't sit well with my fellow police. 544 00:29:51,448 --> 00:29:52,624 Imagine that. 545 00:29:55,714 --> 00:29:58,020 I would never tip off anything. 546 00:30:02,459 --> 00:30:03,983 Go home. Take the rest of the day. 547 00:30:04,026 --> 00:30:05,637 Get yourself together. 548 00:30:07,856 --> 00:30:09,088 Go. 549 00:30:22,610 --> 00:30:24,307 - Hey. - Hey. 550 00:30:24,351 --> 00:30:27,267 So we've been digging into the sale like Voight asked, 551 00:30:27,310 --> 00:30:28,877 if Bautista was gonna dump the weapons. 552 00:30:28,921 --> 00:30:30,531 We got a hit with ATF. 553 00:30:30,575 --> 00:30:31,924 There's chatter about a fire sale. 554 00:30:31,967 --> 00:30:33,403 Twenty weapons. 40 grand. 555 00:30:33,447 --> 00:30:35,275 Seller sounds a hell of a lot like Bautista. 556 00:30:35,597 --> 00:30:38,383 Now get over to ATF. Get everything they got. 557 00:30:41,673 --> 00:30:42,978 All right, listen. 558 00:30:43,022 --> 00:30:44,850 Feds are gonna let us take this. 559 00:30:44,893 --> 00:30:47,069 Picked up a buyer 20 minutes ago. 560 00:30:47,113 --> 00:30:49,245 Kid's in his 20s. Spanish speaker. 561 00:30:49,289 --> 00:30:52,074 Said he spoke to Bautista twice. 562 00:30:52,118 --> 00:30:54,624 So we need a Latino undercover. 563 00:30:55,382 --> 00:30:57,471 Torres is the obvious choice. 564 00:30:58,994 --> 00:31:01,589 Yeah. Under normal circumstances. 565 00:31:02,084 --> 00:31:04,043 What's your take on the kid? 566 00:31:05,305 --> 00:31:06,828 I still don't know. 567 00:31:06,872 --> 00:31:07,971 And... 568 00:31:08,830 --> 00:31:11,485 Anna said he tried to put a guy in the ground. 569 00:31:11,528 --> 00:31:12,617 And he lied to me. 570 00:31:14,561 --> 00:31:16,708 Well, if we don't use him, 571 00:31:16,980 --> 00:31:19,232 the chief is gonna read it in our report. 572 00:31:19,275 --> 00:31:21,860 Be as good as making your decision for you. 573 00:31:22,404 --> 00:31:24,493 It'll be the end of the kid's career. 574 00:31:28,067 --> 00:31:29,367 It's your call. 575 00:31:50,910 --> 00:31:53,609 I got it, Ma. Just keep stirring. 576 00:31:53,652 --> 00:31:55,089 It's still too thin. 577 00:32:00,782 --> 00:32:03,350 You're gonna go undercover and do a buy for us. 578 00:32:05,537 --> 00:32:09,149 Hey. You're a PPO. I'm your FTO. This is an order. 579 00:32:09,193 --> 00:32:11,108 It's the last time I explain that. 580 00:32:14,111 --> 00:32:15,724 I'm taking a huge leap of faith here. 581 00:32:16,731 --> 00:32:18,071 You are? 582 00:32:18,563 --> 00:32:20,117 Yeah. 583 00:32:23,251 --> 00:32:25,383 This ain't no democracy, right? 584 00:32:27,080 --> 00:32:28,647 Yeah, well, just so we're clear, 585 00:32:28,691 --> 00:32:30,325 the way I see it... 586 00:32:31,371 --> 00:32:32,827 you see them? 587 00:32:33,953 --> 00:32:36,652 They got my back ten times more than you do. 588 00:32:39,480 --> 00:32:41,003 Go tell your ma. I'll wait. 589 00:33:12,465 --> 00:33:13,684 Spread. 590 00:33:17,348 --> 00:33:18,610 Turn around. 591 00:33:25,228 --> 00:33:26,447 Cash. 592 00:33:33,262 --> 00:33:34,611 Stay sharp. Here we go. 593 00:33:36,934 --> 00:33:39,546 Be advised we have a positive on Bautista. 594 00:33:41,459 --> 00:33:44,244 That's four bands of ten Gs. 595 00:33:44,288 --> 00:33:46,151 Count it if you need it, boss. 596 00:33:46,551 --> 00:33:48,118 All good. 597 00:33:48,161 --> 00:33:50,120 Be a real suicide mission there, 598 00:33:50,163 --> 00:33:51,948 walk in here and try to short me. 599 00:33:52,323 --> 00:33:54,124 Word. 600 00:33:54,167 --> 00:33:55,604 Kid's not bad. 601 00:33:55,647 --> 00:33:57,823 Right. Product's in the van. 602 00:33:57,867 --> 00:33:59,303 We'll help you get it into your car, 603 00:33:59,347 --> 00:34:01,082 and then, uh... 604 00:34:05,462 --> 00:34:07,180 I know you? 605 00:34:07,224 --> 00:34:08,631 No. 606 00:34:09,269 --> 00:34:11,141 I do know you. You're Berto's kid. 607 00:34:15,101 --> 00:34:16,639 Step-kid. 608 00:34:17,887 --> 00:34:19,802 - Yeah? - Yeah. 609 00:34:20,101 --> 00:34:21,478 What's this? 610 00:34:21,934 --> 00:34:23,806 Who the hell's Berto? 611 00:34:23,849 --> 00:34:25,634 Is he made? 612 00:34:25,982 --> 00:34:27,636 Ran into Berto just the other day. 613 00:34:27,679 --> 00:34:30,856 Still in the wheelchair. You messed him up good. 614 00:34:32,075 --> 00:34:34,120 Jay, this feels bad, man. 615 00:34:34,947 --> 00:34:37,863 He's unarmed. Be ready, but let it play. 616 00:34:40,605 --> 00:34:41,737 Yeah. 617 00:34:43,391 --> 00:34:45,349 I didn't think you'd remember me. 618 00:34:45,393 --> 00:34:47,754 I do remember you. 619 00:34:48,700 --> 00:34:52,704 Berto says you was a real uppity-ass ungrateful prick. 620 00:34:54,053 --> 00:34:56,055 Berto is a prick. 621 00:34:56,099 --> 00:34:57,927 - Is that right? - That's right. 622 00:35:00,450 --> 00:35:01,799 What is this? 623 00:35:03,541 --> 00:35:05,325 I said what the hell is this? 624 00:35:06,718 --> 00:35:08,198 Gun. Go. Move! 625 00:35:13,899 --> 00:35:15,205 Who are you, boy? 626 00:35:15,248 --> 00:35:18,164 I told you. You know my name. 627 00:35:18,208 --> 00:35:19,688 Calm down. 628 00:35:21,211 --> 00:35:22,952 I didn't ask what your name was. 629 00:35:22,995 --> 00:35:24,083 I said who the hell are you? 630 00:35:28,740 --> 00:35:30,505 Chicago PD! Let me see your hands! 631 00:35:32,831 --> 00:35:34,180 Police! 632 00:35:47,672 --> 00:35:49,282 Are you good? Are you hit? 633 00:35:49,326 --> 00:35:50,545 I'm good. 634 00:35:50,588 --> 00:35:52,851 No! Absolutely not. You knew him? 635 00:35:52,895 --> 00:35:55,071 What the hell was I supposed to do? 636 00:35:55,114 --> 00:35:56,986 You stay here. That's an order. 637 00:36:01,294 --> 00:36:02,557 50-21 Henry. 638 00:36:02,600 --> 00:36:04,080 10-1.10-1. Shots fired at the police. 639 00:36:04,123 --> 00:36:06,256 Offender fleeing southbound through the warehouse. 640 00:36:06,299 --> 00:36:07,736 We are in pursuit. 641 00:36:07,779 --> 00:36:10,129 Copy 50-21 Henry. 642 00:36:10,173 --> 00:36:11,783 Backup en route. 643 00:36:24,100 --> 00:36:25,935 We need help here. We're pinned down. 644 00:36:27,451 --> 00:36:28,720 I'm moving. I'm moving. 645 00:36:36,373 --> 00:36:37,947 Bautista! 646 00:36:38,680 --> 00:36:41,552 Hey. 647 00:36:49,220 --> 00:36:51,222 That piece looks real good on you, homes. 648 00:36:51,475 --> 00:36:53,956 Drop your weapon and get on the ground. 649 00:36:53,999 --> 00:36:55,715 You ain't one of them. 650 00:36:56,219 --> 00:36:57,800 I know you're not. 651 00:37:04,096 --> 00:37:06,011 Last chance, homey. 652 00:37:06,055 --> 00:37:07,535 On the ground now. 653 00:37:10,276 --> 00:37:12,065 You ain't got it in you. 654 00:37:24,769 --> 00:37:26,336 50-21, Henry. Offender down. 655 00:37:46,399 --> 00:37:48,445 Put your stepfather in a wheelchair? 656 00:37:50,561 --> 00:37:52,230 Nah. 657 00:37:53,232 --> 00:37:55,066 I put him in a coma. 658 00:37:56,401 --> 00:37:58,528 Then he moved to the wheelchair. 659 00:37:59,988 --> 00:38:01,823 He was beating up my mom, 660 00:38:02,991 --> 00:38:05,076 and I did what a man needs to do. 661 00:38:06,619 --> 00:38:08,329 At 14. 662 00:38:09,422 --> 00:38:10,728 Yeah. 663 00:38:13,557 --> 00:38:15,864 You ever hurt anybody else? 664 00:38:19,215 --> 00:38:20,591 Yeah. 665 00:38:22,441 --> 00:38:24,387 No one who didn't deserve it. 666 00:38:28,141 --> 00:38:30,705 Why do you wanna be a cop? 667 00:38:37,363 --> 00:38:39,278 I know you weren't paying off your parking tickets. 668 00:38:39,322 --> 00:38:40,628 You lied to me about that. 669 00:38:40,671 --> 00:38:42,107 You lied to us about where you lived. 670 00:38:42,151 --> 00:38:44,588 You knew Bautista, and you didn't say. 671 00:38:47,890 --> 00:38:50,806 And I know you're burning off gang tats. 672 00:38:53,291 --> 00:38:54,709 Yeah. 673 00:38:59,990 --> 00:39:02,776 You know, I got this tat when I was 14. 674 00:39:04,650 --> 00:39:06,914 I burned it off in juvie. 675 00:39:11,252 --> 00:39:12,819 And my ma? 676 00:39:15,212 --> 00:39:17,127 She runs the store. 677 00:39:18,666 --> 00:39:20,755 And the fools that claim the block... 678 00:39:21,018 --> 00:39:23,107 They charge her protection tax. 679 00:39:24,454 --> 00:39:26,324 And she needed the cash. 680 00:39:28,077 --> 00:39:29,786 That's where I was. 681 00:39:31,766 --> 00:39:35,073 And yes, I knew Bautista, 682 00:39:35,117 --> 00:39:38,002 but cops ain't supposed to know fools like that, 683 00:39:39,003 --> 00:39:40,775 or live where I live. 684 00:39:40,818 --> 00:39:42,840 Why wouldn't you tell me any of that? 685 00:39:43,674 --> 00:39:44,926 Tell you? 686 00:39:45,966 --> 00:39:47,968 And... and trust you? 687 00:39:49,837 --> 00:39:51,969 Like you're showing me right now? 688 00:39:55,398 --> 00:39:57,438 My world ain't black and white, 689 00:39:58,206 --> 00:40:00,556 and I get you can't understand that. 690 00:40:01,903 --> 00:40:03,058 Try me. 691 00:40:06,365 --> 00:40:07,865 I'm not an idiot. 692 00:40:09,107 --> 00:40:10,674 I know who you are. 693 00:40:12,284 --> 00:40:14,809 There's a reason you're asking me these questions. 694 00:40:14,852 --> 00:40:16,791 So you do what you gotta do. 695 00:40:29,824 --> 00:40:31,869 Before I beat my stepdad... 696 00:40:33,828 --> 00:40:35,643 I called the police... 697 00:40:37,222 --> 00:40:38,896 six times. 698 00:40:40,378 --> 00:40:42,206 And they didn't help. 699 00:40:44,836 --> 00:40:47,100 That's why I wanna be a cop. 700 00:40:49,031 --> 00:40:51,367 And I'd be damn good at this job. 49844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.