All language subtitles for Blue Bloods - 12x18 - Long Lost.SYNCOPY.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,125 --> 00:00:04,822 - "Expectation. - "Expectation. 2 00:00:04,866 --> 00:00:07,260 The belief that something will happen in the future. 3 00:00:07,303 --> 00:00:09,305 Okay. 4 00:00:09,349 --> 00:00:11,835 All right, use it in a sentence. 5 00:00:12,482 --> 00:00:16,051 For my birthday, my expectation is to get a ton of video games. 6 00:00:16,094 --> 00:00:19,446 Oh, nice try, mister. 7 00:00:19,489 --> 00:00:21,791 Can I walk the rest of the way by myself? 8 00:00:21,815 --> 00:00:23,058 Not today, Jimmy. 9 00:00:23,101 --> 00:00:24,768 All the other kids walk to school by themselves. 10 00:00:24,812 --> 00:00:26,757 Please? It's only a couple blocks. 11 00:00:26,801 --> 00:00:28,411 All right, fine. 12 00:00:29,060 --> 00:00:30,146 But be careful. 13 00:00:30,190 --> 00:00:32,120 Awesome. Thanks, Mom. 14 00:00:32,144 --> 00:00:33,624 I love you. 15 00:00:33,667 --> 00:00:34,886 Hey, good luck on your quiz! 16 00:00:44,112 --> 00:00:47,638 Jimmy? 17 00:00:47,681 --> 00:00:49,770 Jimmy?! 18 00:00:51,816 --> 00:00:52,816 Jimmy?! 19 00:00:55,167 --> 00:00:56,385 Jimmy! 20 00:00:57,343 --> 00:00:58,779 Jimmy! 21 00:01:05,481 --> 00:01:06,744 Things have changed over the years. 22 00:01:06,787 --> 00:01:08,615 Is that Erin Reagan? 23 00:01:08,659 --> 00:01:09,921 Michael Davis. 24 00:01:09,964 --> 00:01:12,532 - How are you? - Alive. 25 00:01:12,576 --> 00:01:14,696 I thought you made a point of not coming to these reunions. 26 00:01:14,740 --> 00:01:17,755 Well, I figured the 20th was mandatory, so... 27 00:01:17,798 --> 00:01:20,496 Took you that long to get over not being valedictorian, huh? 28 00:01:20,540 --> 00:01:23,456 Oh, please. You beat me by .01. 29 00:01:23,499 --> 00:01:24,805 What are you up to these days? 30 00:01:24,849 --> 00:01:26,415 Still lobbing off the heads of the wicked 31 00:01:26,459 --> 00:01:27,895 - down at 100 Centre Street? - What are you, 32 00:01:27,939 --> 00:01:29,941 still making sure that the city's murderers 33 00:01:29,984 --> 00:01:33,031 - have a cozy bed at Clinton? - Hey, 34 00:01:33,074 --> 00:01:35,511 as a public defender, I give a voice to the underprivileged, 35 00:01:35,555 --> 00:01:37,601 the people your office runs over 36 00:01:37,644 --> 00:01:39,047 with the freight train of justice. 37 00:01:39,090 --> 00:01:40,879 Well, I guess we all have a job to do, right? 38 00:01:40,903 --> 00:01:43,543 And only one of them really has to do with justice, doesn't it? 39 00:01:45,202 --> 00:01:46,671 You really want to do this right now? 40 00:01:46,714 --> 00:01:48,716 I'm just saying your office seems to care more 41 00:01:48,760 --> 00:01:50,591 about conviction rates than doing the right thing. 42 00:01:50,635 --> 00:01:52,022 Objection. 43 00:01:52,065 --> 00:01:54,300 - Speculation. - Not speculation. 44 00:01:54,344 --> 00:01:55,854 I have a client your office put away for life, 45 00:01:55,897 --> 00:01:57,377 but he's innocent. 46 00:01:57,793 --> 00:01:59,727 Well, maybe you should pursue exoneration 47 00:01:59,771 --> 00:02:02,382 instead of using your client as a chip in a debate. 48 00:02:02,426 --> 00:02:03,870 You don't want to even know about him? 49 00:02:03,913 --> 00:02:06,081 Look, I came down here to catch up with old friends, 50 00:02:06,125 --> 00:02:07,866 not rehash whatever this may be, 51 00:02:07,909 --> 00:02:09,476 so... 52 00:02:09,520 --> 00:02:12,087 - It was nice seeing you. - So typical. 53 00:02:12,131 --> 00:02:14,491 The D.A.'s office will never admit they got anything wrong. 54 00:02:14,516 --> 00:02:15,909 Makes sense you ended up there. 55 00:02:17,020 --> 00:02:18,369 Ty Williams. 56 00:02:18,579 --> 00:02:20,059 Look him up. 57 00:02:22,359 --> 00:02:24,540 You see a vehicle or anything that might've taken him? 58 00:02:24,583 --> 00:02:26,188 No. I turned back, 59 00:02:26,232 --> 00:02:27,494 and he was just gone. 60 00:02:27,538 --> 00:02:29,714 Maybe someone you passed by on the sidewalk? 61 00:02:29,757 --> 00:02:32,107 - Did you see anyone suspicious? - No. Last night, 62 00:02:32,151 --> 00:02:33,935 I got this text, though. 63 00:02:33,979 --> 00:02:37,238 "Pay attention or someone might get hurt." 64 00:02:37,282 --> 00:02:38,742 Sent at 8:04 p.m. 65 00:02:38,786 --> 00:02:40,420 Any idea who might've sent that? 66 00:02:40,464 --> 00:02:43,554 No, none. I thought it was a wrong number. 67 00:02:43,597 --> 00:02:45,417 What about Jimmy's father... Is he in the picture? 68 00:02:45,460 --> 00:02:47,993 No, he passed away seven months ago. 69 00:02:48,460 --> 00:02:49,734 - Sorry. - Sorry 70 00:02:49,777 --> 00:02:51,344 - to hear that. - We adopted Jimmy 71 00:02:51,388 --> 00:02:53,172 when he was four. I never thought 72 00:02:53,215 --> 00:02:54,478 that I would raise him on my own. 73 00:02:55,252 --> 00:02:57,002 And it turns out I'm not fit to. 74 00:02:57,045 --> 00:02:59,134 Listen, this is not on you, okay? 75 00:02:59,178 --> 00:03:00,701 This is on whoever took Jimmy. 76 00:03:00,745 --> 00:03:02,627 And we're gonna find both of them. 77 00:03:03,487 --> 00:03:06,403 Yeah. She was just standing there, minding her own business, 78 00:03:06,446 --> 00:03:07,795 and this guy comes out of nowhere 79 00:03:07,839 --> 00:03:09,449 and shoves her on the subway tracks. 80 00:03:09,493 --> 00:03:12,191 - And you went into action. - Yes, ma'am. 81 00:03:12,234 --> 00:03:14,469 My first thought was to get the woman out of there, 82 00:03:14,512 --> 00:03:16,456 but the guy was standing in my way, 83 00:03:16,500 --> 00:03:18,371 so I shoved him on the tracks, jumped down, 84 00:03:18,415 --> 00:03:20,824 secured the woman, got her out of there, 85 00:03:20,868 --> 00:03:23,644 then kept the pusher subdued until the cops came. 86 00:03:23,687 --> 00:03:25,340 Captain Chuck Phillips, 87 00:03:25,364 --> 00:03:26,553 - Brownsville native... - Bushwick. 88 00:03:26,597 --> 00:03:30,209 A Bushwick native and a true local hero. 89 00:03:30,252 --> 00:03:31,515 Yeah. Ah, any other Marine 90 00:03:31,558 --> 00:03:33,299 would've done the same thing. 91 00:03:33,342 --> 00:03:35,997 If you could ask one thing from your city 92 00:03:36,041 --> 00:03:38,168 as a thanks, what would it be? 93 00:03:40,785 --> 00:03:43,440 A meeting with the commissioner of the NYPD. 94 00:03:44,317 --> 00:03:45,623 That'd be it. 95 00:03:46,668 --> 00:03:49,315 Hoorah. Ain't he something. 96 00:03:49,752 --> 00:03:51,839 In a loose-cannon kind of way. 97 00:03:51,883 --> 00:03:53,752 It was a movie, Denzel plays him. 98 00:03:56,002 --> 00:03:57,584 I may be in the minority here, 99 00:03:57,628 --> 00:03:59,760 but I think meeting with him is a bad idea. 100 00:04:01,460 --> 00:04:03,677 And why is that? 101 00:04:03,721 --> 00:04:05,940 For starters, because his reckless actions 102 00:04:05,984 --> 00:04:08,203 could've ended up getting the three of them killed. 103 00:04:08,960 --> 00:04:10,501 Well, also for starters, 104 00:04:10,545 --> 00:04:12,164 he probably saved that woman's life. 105 00:04:13,252 --> 00:04:14,558 Luckily. 106 00:04:14,793 --> 00:04:16,298 Heroically. 107 00:04:16,543 --> 00:04:18,170 Okay, but be warned. 108 00:04:18,543 --> 00:04:20,460 He wants something. 109 00:04:20,825 --> 00:04:23,292 Yeah, to meet the PC. He said that. 110 00:04:23,336 --> 00:04:25,002 Okay, have at it. 111 00:04:27,335 --> 00:04:29,631 He's a United States Marine captain 112 00:04:29,674 --> 00:04:31,317 who saved a citizen's life. 113 00:04:31,360 --> 00:04:33,127 I'd just like to shake his hand. 114 00:04:35,305 --> 00:04:36,227 It's that simple. 115 00:04:36,251 --> 00:04:37,422 You speak to her like that one more time, 116 00:04:37,465 --> 00:04:39,285 - That's it. - You and I are gonna have a problem 117 00:04:39,329 --> 00:04:40,311 if you talk to me like that. 118 00:04:40,335 --> 00:04:41,514 Why you got to be such a bitch about it? 119 00:04:41,557 --> 00:04:42,629 What the hell did you call me? 120 00:04:42,673 --> 00:04:43,935 - You heard me. - What did you call me?! 121 00:04:43,978 --> 00:04:45,023 Oh! 122 00:04:45,066 --> 00:04:46,851 - Huh?! - Whoa, hey. Hey. 123 00:04:46,894 --> 00:04:48,131 Whoa, hey, watch it. 124 00:04:48,155 --> 00:04:49,230 - Whoa, what's this... - Huh?! 125 00:04:49,273 --> 00:04:50,550 - You are crazy, you know that?! What's this about? - Whoa, whoa, whoa! 126 00:04:50,594 --> 00:04:51,595 What the hell is this about, Sergeant? 127 00:04:51,638 --> 00:04:53,553 - This is personal, Sergeant. - Back up. 128 00:04:53,597 --> 00:04:55,250 Back up. Not anymore, it's not. 129 00:04:55,294 --> 00:04:57,373 Officer Berner and I had to work out a little misunderstanding, 130 00:04:57,417 --> 00:04:59,128 - huh? - Screw you. 131 00:04:59,172 --> 00:05:00,647 Hey, hey, hey. It's over. 132 00:05:05,679 --> 00:05:07,420 I just watched you assault another officer. 133 00:05:07,463 --> 00:05:08,943 I hope you have a good explanation, Sergeant. 134 00:05:08,987 --> 00:05:11,752 All due respect, stay the hell out of it. 135 00:05:26,575 --> 00:05:34,575 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 136 00:05:39,591 --> 00:05:42,290 Hey. I got some 28s for you to sign. 137 00:05:42,333 --> 00:05:44,073 Oh, thanks. Just put them anywhere. 138 00:05:44,781 --> 00:05:46,522 Everything okay? 139 00:05:48,949 --> 00:05:50,472 I just saw McNichols punch Berner 140 00:05:50,515 --> 00:05:51,516 in the parking lot out back. 141 00:05:51,560 --> 00:05:53,257 - What? Why? - I don't know. 142 00:05:53,301 --> 00:05:54,824 Apparently, they stepped out after their tours 143 00:05:54,867 --> 00:05:55,961 to settle some kind of beef. 144 00:05:55,985 --> 00:05:57,479 He must've had it coming. 145 00:05:57,522 --> 00:05:59,089 Why do you say that? 146 00:05:59,133 --> 00:06:00,144 She's a hard-ass, but she doesn't give anyone 147 00:06:00,168 --> 00:06:01,216 anything they don't deserve. 148 00:06:02,758 --> 00:06:04,399 You can't report her. 149 00:06:04,442 --> 00:06:05,530 It's not like I have much of a choice. 150 00:06:05,574 --> 00:06:06,792 I witnessed it firsthand. 151 00:06:06,836 --> 00:06:08,011 She could lose her pension. 152 00:06:08,055 --> 00:06:09,094 She's got 19 years on the job. 153 00:06:09,118 --> 00:06:10,361 She should know better. 154 00:06:10,405 --> 00:06:11,710 And they were in uniform. 155 00:06:11,754 --> 00:06:12,973 What if a civilian saw? 156 00:06:13,016 --> 00:06:14,662 Or a reporter? It'd be on all the front pages. 157 00:06:14,706 --> 00:06:16,715 But no one did see it, right? Just you? 158 00:06:16,759 --> 00:06:18,534 I can't let it slide. 159 00:06:18,578 --> 00:06:21,329 Just give me the day. I'll figure out what's going on. 160 00:06:21,372 --> 00:06:22,429 Eddie, I know you used to ride with her. 161 00:06:22,453 --> 00:06:23,466 Can you just trust me? 162 00:06:24,549 --> 00:06:26,682 Give me till tomorrow. Then you can 163 00:06:26,725 --> 00:06:28,498 report her if you want. 164 00:06:28,542 --> 00:06:30,729 She's a good cop and a good boss, Jamie. 165 00:06:31,293 --> 00:06:32,512 Please. 166 00:06:33,254 --> 00:06:35,952 - All right. - All right. 167 00:06:39,692 --> 00:06:41,912 Did you give birth to a son at New York Presbyterian 168 00:06:41,937 --> 00:06:44,417 June 21, 2012? 169 00:06:44,442 --> 00:06:47,424 I did. I gave him up for adoption when he was four. 170 00:06:47,449 --> 00:06:48,899 And have you seen your son since? 171 00:06:49,009 --> 00:06:50,633 No. Never. 172 00:06:50,658 --> 00:06:52,799 And it was an open adoption, right? 173 00:06:53,100 --> 00:06:55,972 Did you ever reach out to the adoptive parents? 174 00:06:56,016 --> 00:06:57,539 No. I never wanted to bother them. 175 00:06:57,582 --> 00:06:59,323 Why are you asking? 176 00:06:59,367 --> 00:07:02,065 Because the adoptive mom received a threatening text 177 00:07:02,109 --> 00:07:04,024 from your phone number, that's why. 178 00:07:04,067 --> 00:07:05,378 I don't know what you're talking about. 179 00:07:05,421 --> 00:07:07,331 Well, she received a threatening text, 180 00:07:07,375 --> 00:07:09,029 and the next morning, Jimmy was kidnapped. 181 00:07:09,424 --> 00:07:11,292 - He was kidnapped? - Yeah, 182 00:07:11,335 --> 00:07:12,945 and you know something about it. So why send the text? 183 00:07:12,989 --> 00:07:14,469 I-I don't know. I didn't... 184 00:07:14,512 --> 00:07:16,079 I didn't think that he would do anything. 185 00:07:16,123 --> 00:07:17,100 - Who wouldn't do anything? - I was 186 00:07:17,124 --> 00:07:18,603 just trying to help. I swear 187 00:07:18,647 --> 00:07:20,344 - I didn't know. - Who has Jimmy? 188 00:07:20,388 --> 00:07:22,042 I think my ex, Tommy. 189 00:07:22,633 --> 00:07:24,696 He was just released from prison 190 00:07:24,740 --> 00:07:26,089 after a six-year sentence. 191 00:07:26,133 --> 00:07:27,830 He came here looking for Jimmy. 192 00:07:27,873 --> 00:07:29,628 He didn't know that I'd given him up. 193 00:07:29,671 --> 00:07:32,530 Okay. So, Tommy is Jimmy's biological father? 194 00:07:32,574 --> 00:07:34,421 - Yes. - Why the hell 195 00:07:34,465 --> 00:07:36,578 didn't you tell him that you'd given Jimmy up for adoption? 196 00:07:36,621 --> 00:07:39,015 Tommy and I didn't have a good relationship. 197 00:07:39,059 --> 00:07:40,625 We had a custody battle over Jimmy, 198 00:07:40,669 --> 00:07:43,106 and when he went to jail, I got sole guardianship. 199 00:07:43,150 --> 00:07:44,890 Did you tell him where Jimmy was? 200 00:07:44,934 --> 00:07:46,109 I showed him a photo. That's all. 201 00:07:46,153 --> 00:07:47,893 I-I thought he'd calm down if he knew 202 00:07:47,937 --> 00:07:49,591 - Jimmy was safe. - What photo? 203 00:07:53,334 --> 00:07:55,727 McCarren Elementary. 204 00:07:55,771 --> 00:07:57,729 So, you gave up your son's 205 00:07:57,773 --> 00:08:00,254 location and sent a cryptic text instead of calling the cops? 206 00:08:00,297 --> 00:08:01,733 I didn't think that he would kidnap him. 207 00:08:01,777 --> 00:08:03,257 Okay, where are they? 208 00:08:03,300 --> 00:08:04,475 - I don't know. - Stop wasting 209 00:08:04,519 --> 00:08:05,650 our time. You got to know something. 210 00:08:05,694 --> 00:08:06,869 I swear, I don't know. 211 00:08:08,175 --> 00:08:09,480 Williams was convicted 212 00:08:09,524 --> 00:08:10,873 of murdering his girlfriend Julia 213 00:08:10,916 --> 00:08:12,831 about ten years ago. 214 00:08:12,875 --> 00:08:14,268 Apparently, he hit her 215 00:08:14,311 --> 00:08:15,878 with his car after finding out she was pregnant 216 00:08:15,921 --> 00:08:17,532 with another man's baby. 217 00:08:17,575 --> 00:08:19,751 I hope you have more than that. 218 00:08:19,795 --> 00:08:22,058 Lead prosecutor was a Dean Zora. 219 00:08:22,102 --> 00:08:24,321 It was his last case before he retired. 220 00:08:24,365 --> 00:08:27,194 Between him and an incompetent case detective, 221 00:08:27,237 --> 00:08:28,760 this whole thing's got more holes in it 222 00:08:28,804 --> 00:08:30,110 than my lucky underwear. 223 00:08:30,153 --> 00:08:32,024 Lovely. What kind of holes? 224 00:08:32,068 --> 00:08:34,185 No other leads were examined. 225 00:08:34,229 --> 00:08:37,137 No one bothered to figure out who the baby daddy was. 226 00:08:37,181 --> 00:08:39,902 - So you think Michael's right? - There's one other thing. 227 00:08:39,945 --> 00:08:42,426 At his second parole hearing, Williams reversed himself 228 00:08:42,470 --> 00:08:44,080 and confessed to the murder. 229 00:08:59,383 --> 00:09:01,489 Mr. Williams. 230 00:09:01,532 --> 00:09:03,186 Your attorney here, Mr. Davis, seems to think 231 00:09:03,230 --> 00:09:04,927 my office got it wrong. 232 00:09:04,970 --> 00:09:06,233 He thinks you're innocent. 233 00:09:06,276 --> 00:09:08,085 I had nothing to do with Julia's death. 234 00:09:08,128 --> 00:09:09,255 I loved her. 235 00:09:09,298 --> 00:09:11,412 But it was your car that hit her, is that right? 236 00:09:11,455 --> 00:09:13,370 I swear to you, it wasn't me driving it. 237 00:09:13,591 --> 00:09:14,980 To this day, 238 00:09:15,024 --> 00:09:16,678 I don't know who that was, but it wasn't me. 239 00:09:17,424 --> 00:09:19,287 Well, that's not much of a case. 240 00:09:19,331 --> 00:09:21,204 You've looked through the details at this point. 241 00:09:21,248 --> 00:09:23,032 My client is the victim of a biased 242 00:09:23,075 --> 00:09:24,773 and criminal justice system and lazy prosecution. 243 00:09:24,816 --> 00:09:27,819 There may have been a lack of due diligence, 244 00:09:27,863 --> 00:09:29,560 but that does not make your client innocent. 245 00:09:29,604 --> 00:09:31,037 Ms. Reagan, 246 00:09:31,081 --> 00:09:33,695 from the bottom of my heart, I didn't kill that woman. 247 00:09:33,738 --> 00:09:35,958 She was the reason I got up in the morning. 248 00:09:36,001 --> 00:09:37,786 I'd have killed for her. 249 00:09:38,216 --> 00:09:39,918 And what really gets me 250 00:09:39,962 --> 00:09:42,094 is that whoever did this is still out there. 251 00:09:42,138 --> 00:09:43,226 Nice coaching. 252 00:09:43,270 --> 00:09:44,271 He's being genuine. 253 00:09:44,314 --> 00:09:45,707 Was he being genuine 254 00:09:45,750 --> 00:09:47,319 when he confessed to the murder? 255 00:09:47,363 --> 00:09:48,927 I didn't have a choice. 256 00:09:48,971 --> 00:09:50,364 Conscience finally get to you? 257 00:09:50,407 --> 00:09:52,192 We tried for years 258 00:09:52,235 --> 00:09:54,629 to have someone review my case. 259 00:09:55,049 --> 00:09:56,587 No one would. 260 00:09:56,924 --> 00:09:58,720 The only chance that I had at parole 261 00:09:58,763 --> 00:10:00,765 was to confess, express remorse 262 00:10:00,809 --> 00:10:02,767 and wish for the best. 263 00:10:02,811 --> 00:10:04,639 That was the only chance that I had 264 00:10:04,682 --> 00:10:05,988 at being with my family again. 265 00:10:06,444 --> 00:10:08,751 And that's the God-honest truth. 266 00:10:14,562 --> 00:10:16,433 You're Tommy Reinhart's P.O., is that right? 267 00:10:16,477 --> 00:10:18,696 - Yeah. Something wrong? - We have reason 268 00:10:18,740 --> 00:10:20,655 to believe he may have been involved in a kidnapping. 269 00:10:20,698 --> 00:10:22,222 Tommy? No way. 270 00:10:22,265 --> 00:10:23,939 - Why no way? - I know him. 271 00:10:23,983 --> 00:10:25,790 We've met every day since he got out. 272 00:10:25,834 --> 00:10:26,981 He wouldn't do something like that. 273 00:10:27,025 --> 00:10:29,011 Right. 'Cause it's not like he has a felony 274 00:10:29,054 --> 00:10:30,356 on his record or anything. 275 00:10:30,399 --> 00:10:32,580 He sold cocaine and the judge made an example of him. 276 00:10:32,623 --> 00:10:34,582 That's hardly the same as kidnapping. 277 00:10:34,625 --> 00:10:36,573 But his ex-girlfriend seems to think he's dangerous. 278 00:10:36,617 --> 00:10:38,455 I'm telling you, you couldn't be more wrong. 279 00:10:38,499 --> 00:10:40,217 He got his GED in prison. 280 00:10:40,261 --> 00:10:42,810 He taught other inmates. The whole nine yards. 281 00:10:42,854 --> 00:10:45,506 Okay. Well, do you have any idea where this saint is staying 282 00:10:45,549 --> 00:10:47,551 - or hanging out? - I'll do you one better. 283 00:10:47,595 --> 00:10:49,205 He's my 10:00 a.m. tomorrow morning. 284 00:10:50,091 --> 00:10:51,686 You really think he's gonna show? 285 00:10:51,729 --> 00:10:53,383 I know he will. 286 00:10:53,427 --> 00:10:54,883 Good to know. 287 00:10:58,920 --> 00:11:01,661 I heard you and Berner got into it. 288 00:11:01,870 --> 00:11:04,481 I'm gonna tell you what I told your husband. 289 00:11:04,525 --> 00:11:06,309 - It's none of your business. - Come on, Sarge. 290 00:11:06,353 --> 00:11:07,832 I want to make sure you're okay. 291 00:11:07,876 --> 00:11:08,877 I can take care of myself. 292 00:11:08,920 --> 00:11:11,183 - Thank you. - Clearly. 293 00:11:11,841 --> 00:11:13,577 Okay. 294 00:11:13,621 --> 00:11:15,492 When we were last riding together, 295 00:11:15,536 --> 00:11:18,669 you were getting out of a pretty abusive relationship. 296 00:11:19,424 --> 00:11:20,802 What's that got to do with this? 297 00:11:20,845 --> 00:11:22,630 You tell me. 298 00:11:23,008 --> 00:11:24,327 Nothing. 299 00:11:24,371 --> 00:11:26,957 And that's a hell of an assumption to make. 300 00:11:26,982 --> 00:11:28,451 But I just don't think that you would go off 301 00:11:28,549 --> 00:11:30,333 and punch a fellow officer 302 00:11:30,377 --> 00:11:32,292 if you didn't have a damn good reason. 303 00:11:32,335 --> 00:11:33,989 And I know what kind of guy Berner can be. 304 00:11:34,924 --> 00:11:35,991 Okay. 305 00:11:36,034 --> 00:11:37,716 I guess I was wrong. 306 00:11:38,254 --> 00:11:39,549 It's about my daughter. 307 00:11:41,649 --> 00:11:42,984 She's the only girl 308 00:11:43,028 --> 00:11:45,479 on the Mini Mites hockey team that Berner coaches. 309 00:11:45,883 --> 00:11:48,896 This is about a kids' hockey team? 310 00:11:48,940 --> 00:11:51,243 No. This is about a misogynistic douchebag 311 00:11:51,268 --> 00:11:52,878 who makes my daughter ride the bench 312 00:11:52,903 --> 00:11:54,463 even though she's better than half the boys on the team. 313 00:11:54,488 --> 00:11:56,620 Hell, she's got the second-most goals 314 00:11:56,664 --> 00:11:58,927 of anyone. That's with him barely playing her. 315 00:11:58,970 --> 00:12:00,972 Is that a reason to break his nose? 316 00:12:01,016 --> 00:12:03,540 I threw a punch, okay? But the guy wouldn't let up, 317 00:12:03,584 --> 00:12:06,195 and I don't want my daughter following in my footsteps. 318 00:12:06,238 --> 00:12:07,674 She wasn't even there. 319 00:12:10,049 --> 00:12:11,679 You told her. 320 00:12:11,722 --> 00:12:14,436 - Wow, that's some parenting. - Hey, you raise 321 00:12:14,479 --> 00:12:16,292 a daughter knowing how to stand up to guys like that, 322 00:12:16,336 --> 00:12:17,424 and then you come talk to me. 323 00:12:18,008 --> 00:12:19,665 You're right. 324 00:12:19,709 --> 00:12:21,799 I apologize. 325 00:12:32,269 --> 00:12:34,054 Denzel's here, sir. 326 00:12:38,169 --> 00:12:39,533 Let's have him. 327 00:12:44,549 --> 00:12:45,843 Please. 328 00:12:46,299 --> 00:12:47,584 Welcome. 329 00:12:48,543 --> 00:12:49,729 Commissioner Reagan. 330 00:12:49,754 --> 00:12:51,277 It's an honor. 331 00:12:51,302 --> 00:12:52,302 Have a seat. 332 00:12:56,841 --> 00:12:58,203 Semper fi. 333 00:12:58,247 --> 00:13:01,729 First Lieutenant Reagan, O-27648. 334 00:13:03,383 --> 00:13:05,036 Thank you for your service, Lieutenant. 335 00:13:05,080 --> 00:13:07,212 You, as well, sir. 336 00:13:09,693 --> 00:13:12,740 That was some quick thinking back on that subway platform. 337 00:13:12,783 --> 00:13:14,219 Three tours in Fallujah. 338 00:13:14,263 --> 00:13:16,570 You're either quick or you're dead. 339 00:13:16,613 --> 00:13:19,442 So I've heard. My son Danny served there back then. 340 00:13:19,486 --> 00:13:23,185 Now he is a detective first grade with the NYPD. 341 00:13:23,228 --> 00:13:24,578 I'd love to meet him. 342 00:13:24,621 --> 00:13:26,101 I'll set it up. 343 00:13:26,857 --> 00:13:28,207 So... 344 00:13:30,560 --> 00:13:32,475 New York isn't Fallujah. 345 00:13:33,587 --> 00:13:35,719 It was an acceptable risk, sir. 346 00:13:35,763 --> 00:13:37,982 A fellow citizen was in danger. 347 00:13:38,026 --> 00:13:40,028 I couldn't just stand by and watch. 348 00:13:40,424 --> 00:13:42,813 Nor could you or your son Danny, 349 00:13:42,857 --> 00:13:44,467 I imagine. 350 00:13:44,799 --> 00:13:47,209 I'm gonna go out on a limb here. 351 00:13:47,252 --> 00:13:49,516 Uh, I don't think you requested this meeting 352 00:13:49,559 --> 00:13:50,966 just to shake my hand. 353 00:13:52,508 --> 00:13:54,434 My sense, 354 00:13:54,610 --> 00:13:56,743 you'd like to join the NYPD. 355 00:13:59,830 --> 00:14:01,919 That's some quick thinking from that chair, sir. 356 00:14:05,339 --> 00:14:06,620 Yes. 357 00:14:06,663 --> 00:14:08,839 I'm ready to retire from the Marines. 358 00:14:08,883 --> 00:14:11,189 That Silver Star on your chest 359 00:14:11,233 --> 00:14:13,844 said you did your duty and then some. 360 00:14:13,888 --> 00:14:16,456 My family is here in New York. 361 00:14:16,799 --> 00:14:18,458 My home is here. 362 00:14:18,501 --> 00:14:22,636 So, yes, I'm here to ask for your help. 363 00:14:22,679 --> 00:14:24,523 I want to come work for you, sir. 364 00:14:24,567 --> 00:14:26,209 Well, I thank you for that compliment. 365 00:14:26,233 --> 00:14:28,148 But I turn 42 in a couple months, 366 00:14:28,674 --> 00:14:31,819 which means I'm too old to become a recruit, 367 00:14:32,069 --> 00:14:33,883 even being former military. 368 00:14:38,302 --> 00:14:39,479 I'm aware. 369 00:14:40,871 --> 00:14:43,004 I was hoping that maybe you could make an exception 370 00:14:43,047 --> 00:14:44,047 to that rule. 371 00:14:47,049 --> 00:14:49,706 That rule is actually a law, 372 00:14:49,750 --> 00:14:52,383 which puts it out of my hands. 373 00:14:53,966 --> 00:14:56,278 I'm sure you know how hard it is 374 00:14:56,321 --> 00:14:59,629 for some Marines to land back in civilian life. 375 00:15:01,283 --> 00:15:02,284 I do. 376 00:15:02,883 --> 00:15:04,025 My take is 377 00:15:04,068 --> 00:15:06,383 you have all these skills 378 00:15:07,383 --> 00:15:09,160 and nowhere to use them, 379 00:15:09,466 --> 00:15:12,216 so you feel useless. 380 00:15:14,557 --> 00:15:17,342 It's not like I'm some out-of-shape old man here. 381 00:15:17,799 --> 00:15:19,519 I can't imagine the law was meant 382 00:15:19,562 --> 00:15:21,346 to prevent me from joining up. 383 00:15:21,390 --> 00:15:23,924 Not to toot my own horn. 384 00:15:24,567 --> 00:15:26,264 Says the guy playing the trombone. 385 00:15:32,749 --> 00:15:35,360 If there's nothing you can do, I understand. 386 00:15:35,758 --> 00:15:37,362 I just wanted to... 387 00:15:37,924 --> 00:15:39,669 come here and state my case. 388 00:15:48,174 --> 00:15:50,466 It's a pleasure and an honor to meet you, Captain. 389 00:15:52,091 --> 00:15:52,769 Thank you, sir. 390 00:16:07,364 --> 00:16:09,054 Hey. How you doing? 391 00:16:09,098 --> 00:16:11,448 Hi. How can I help you? 392 00:16:11,491 --> 00:16:14,059 Fifth of Finnerty's 12 year. Up top. 393 00:16:14,103 --> 00:16:16,489 Man knows what he wants. Coming right up. 394 00:16:18,194 --> 00:16:21,023 Man, this neighborhood has changed. 395 00:16:21,066 --> 00:16:22,111 Used to be liquor stores around here 396 00:16:22,154 --> 00:16:23,677 were fortified like pawnshops. 397 00:16:23,721 --> 00:16:25,157 A change for the better, I hope. 398 00:16:25,201 --> 00:16:27,159 I hope so, too. 399 00:16:27,203 --> 00:16:29,292 You got another customer. 400 00:16:29,335 --> 00:16:31,033 Oh. Let me know if you need help finding anything. 401 00:16:31,683 --> 00:16:32,771 Open the register! 402 00:16:33,470 --> 00:16:35,341 Now! 403 00:16:35,385 --> 00:16:37,466 - Hey, man. Hey. Hey, be cool. - Give it up! 404 00:16:37,510 --> 00:16:38,768 Right now! 405 00:16:38,812 --> 00:16:41,265 Doing what you asked. Doing what you asked. 406 00:16:41,318 --> 00:16:42,318 Now! Come on! 407 00:16:50,698 --> 00:16:52,097 Okay. 408 00:16:52,489 --> 00:16:53,620 What's important? 409 00:16:53,664 --> 00:16:55,579 Captain Phillips intervened 410 00:16:55,622 --> 00:16:57,668 in a robbery at a liquor store in Bushwick last night. 411 00:16:57,711 --> 00:16:59,452 Shots fired. 412 00:16:59,496 --> 00:17:02,107 No casualties except for a couple of quarts of booze 413 00:17:02,151 --> 00:17:04,153 that bled out at the scene. 414 00:17:05,993 --> 00:17:07,330 What'd he do? 415 00:17:07,373 --> 00:17:10,507 Perp pulled a gun. Phillips nailed him with a bottle 416 00:17:10,550 --> 00:17:12,248 and then sat on him while the owner called 911. 417 00:17:12,291 --> 00:17:14,859 And yes, the papers have it. 418 00:17:16,165 --> 00:17:18,819 The owner pulled a gun? What? 419 00:17:18,863 --> 00:17:21,300 No, the perp's gun discharged in the takedown. 420 00:17:21,344 --> 00:17:23,433 But yes, someone could've gotten killed. 421 00:17:23,476 --> 00:17:25,913 But, thanks to Captain Phillips, no one was, 422 00:17:25,957 --> 00:17:28,264 and the perp was apprehended. 423 00:17:28,906 --> 00:17:30,906 How we going to handle this? 424 00:17:31,505 --> 00:17:34,821 I'm not sure we really need to handle anything. 425 00:17:34,864 --> 00:17:36,779 He's a private citizen who stepped up 426 00:17:36,823 --> 00:17:38,563 and prevented an armed robbery. 427 00:17:38,607 --> 00:17:40,870 Which gives him another victory lap in the media. 428 00:17:40,914 --> 00:17:44,178 And if he announces he's bucking to be NYPD, 429 00:17:44,422 --> 00:17:45,919 any choice you have in the matter 430 00:17:45,962 --> 00:17:47,268 is drowned out in the cheers. 431 00:17:47,311 --> 00:17:49,792 I never had any choice. 432 00:17:49,836 --> 00:17:52,055 It's a law passed by the city council. 433 00:17:52,099 --> 00:17:54,275 Who have been known to seize opportunity 434 00:17:54,318 --> 00:17:56,364 to grandstand for themselves. 435 00:17:56,407 --> 00:17:59,019 City council could make an exception for him. 436 00:17:59,062 --> 00:18:01,586 This thing kind of has a life of its own now. 437 00:18:02,005 --> 00:18:03,806 Boss, I could talk to Phillips. 438 00:18:03,850 --> 00:18:05,286 - And say what? - And say, 439 00:18:05,329 --> 00:18:06,983 "Please keep your trap shut" 440 00:18:07,027 --> 00:18:08,630 so you can make the decision yourself. 441 00:18:11,683 --> 00:18:12,859 Well, I won't say "trap shut." 442 00:18:12,902 --> 00:18:15,470 More like "show you the courtesy." 443 00:18:15,513 --> 00:18:16,558 That might work. 444 00:18:16,601 --> 00:18:18,081 But asking a Marine 445 00:18:18,125 --> 00:18:20,823 who's risked his life for all of us 446 00:18:20,867 --> 00:18:23,043 to keep his trap shut so that... 447 00:18:23,086 --> 00:18:24,305 Show you courtesy. 448 00:18:24,348 --> 00:18:26,089 So that I can save face? 449 00:18:28,410 --> 00:18:30,195 All in favor? 450 00:18:40,922 --> 00:18:42,105 I talked to McNichols. 451 00:18:42,149 --> 00:18:44,020 - Mm-hmm. - The fight 452 00:18:44,064 --> 00:18:46,849 between her and Berner was about her kid's hockey team. 453 00:18:46,893 --> 00:18:48,988 Kids hockey? I don't know if that makes it better or worse. 454 00:18:49,032 --> 00:18:51,114 Well, McNichols' daughter is the only girl on the team, 455 00:18:51,158 --> 00:18:53,682 and apparently Berner's been taking away her playing time 456 00:18:53,725 --> 00:18:55,391 - for no other reason. - Sounds like one side of the story. 457 00:18:55,435 --> 00:18:56,859 You have no idea... 458 00:18:58,256 --> 00:18:59,383 You have no idea 459 00:18:59,427 --> 00:19:01,646 - what she's been through, Jamie. - What do you mean? 460 00:19:02,130 --> 00:19:05,955 McNichols' ex-husband used to beat her. 461 00:19:06,630 --> 00:19:08,566 I think she's still recovering, 462 00:19:08,610 --> 00:19:10,481 no matter how brave a face she puts on. 463 00:19:10,525 --> 00:19:11,700 That's horrible. 464 00:19:13,528 --> 00:19:16,313 But what has that got to do with Berner and kids hockey? 465 00:19:16,357 --> 00:19:19,273 McNichols is trying to set a strong example for her daughter. 466 00:19:20,083 --> 00:19:22,338 And the way that Berner's treating her and her kid, 467 00:19:22,382 --> 00:19:23,799 I think that's a trigger. 468 00:19:23,842 --> 00:19:25,975 I'm very sorry to hear that, and I hope she's okay, 469 00:19:26,019 --> 00:19:28,369 but frankly, it doesn't change anything. 470 00:19:28,412 --> 00:19:31,111 Of course it does. You can't punish her for this. 471 00:19:31,154 --> 00:19:32,590 The law doesn't care what's happening 472 00:19:32,634 --> 00:19:34,157 in her personal life. It's assault. 473 00:19:34,201 --> 00:19:35,985 It's black-and-white. And to be honest, 474 00:19:36,029 --> 00:19:38,161 it sounds like McNichols knew her audience. 475 00:19:38,205 --> 00:19:39,815 - What's that supposed to mean? - Means I think 476 00:19:39,858 --> 00:19:41,121 she knew how to make it personal to you. 477 00:19:41,164 --> 00:19:42,905 Well, maybe it is personal. 478 00:19:42,949 --> 00:19:44,776 And maybe you should get your nose 479 00:19:44,820 --> 00:19:47,344 out of the state penal law and focus on actual people 480 00:19:47,388 --> 00:19:49,085 for once. 'Cause first you're having us 481 00:19:49,129 --> 00:19:51,131 salute the front desk for no reason, and now this. 482 00:19:51,174 --> 00:19:52,393 And you know what, Jamie? There's a reason 483 00:19:52,436 --> 00:19:53,960 the two of us don't have friends 484 00:19:54,003 --> 00:19:55,396 in this precinct. 485 00:19:55,439 --> 00:19:57,050 Has nothing to do with me. 486 00:20:01,968 --> 00:20:03,534 Talked to the victim's friends and family. 487 00:20:03,578 --> 00:20:05,362 I did all the interviews 488 00:20:05,406 --> 00:20:07,625 that should've been done the first time around. 489 00:20:07,669 --> 00:20:09,142 What'd they have to say about Williams? 490 00:20:09,166 --> 00:20:10,223 The whole spectrum. 491 00:20:10,267 --> 00:20:12,413 Some think he killed her. Some think he's innocent. 492 00:20:12,456 --> 00:20:13,980 That's helpful. 493 00:20:14,023 --> 00:20:15,590 What I do know is there's a consensus 494 00:20:15,633 --> 00:20:18,533 on whose baby Julia was pregnant with, 495 00:20:18,558 --> 00:20:19,907 and it wasn't Williams. 496 00:20:19,979 --> 00:20:21,416 Well, who is it? 497 00:20:21,441 --> 00:20:23,337 Guy named Maurice Bell. 498 00:20:23,380 --> 00:20:26,470 I had the crime lab reprocess a bunch of stuff 499 00:20:26,514 --> 00:20:29,335 out of Williams' car, and guess whose DNA came back? 500 00:20:29,378 --> 00:20:31,475 - Maurice Bell? - Bingo. 501 00:20:31,519 --> 00:20:34,217 It's amazing what happens when people actually do their job. 502 00:20:34,261 --> 00:20:36,393 Can DNA tell us he's definitely the father? 503 00:20:36,437 --> 00:20:38,569 Mom wasn't far enough along 504 00:20:38,613 --> 00:20:40,832 when she was killed, so the M.E. couldn't get a sample. 505 00:20:40,876 --> 00:20:42,617 Rumor mill is all we got. 506 00:20:42,660 --> 00:20:44,338 We got an address on this guy? 507 00:20:48,630 --> 00:20:50,581 What can I do for you guys? 508 00:20:50,625 --> 00:20:53,149 You were best friends with Ty Williams, is that right? 509 00:20:53,193 --> 00:20:54,585 Haven't heard that name in a long time. 510 00:20:54,629 --> 00:20:57,240 But yeah, years ago. 511 00:20:57,284 --> 00:20:58,981 And were you close with his girlfriend, too? 512 00:20:59,025 --> 00:21:00,461 Julia? 513 00:21:01,452 --> 00:21:02,688 I guess. 514 00:21:02,713 --> 00:21:04,166 You guess? Or you were? 515 00:21:04,210 --> 00:21:06,467 Yeah. We were close. 516 00:21:06,510 --> 00:21:09,122 Close enough to maybe get her pregnant? 517 00:21:09,165 --> 00:21:10,210 Whoa, whoa, whoa. 518 00:21:10,253 --> 00:21:11,253 Buddy. 519 00:21:15,380 --> 00:21:16,651 What are you saying? 520 00:21:16,694 --> 00:21:18,908 No. Course not. 521 00:21:18,952 --> 00:21:20,872 Maybe you already had a girl, and you were seeing her 522 00:21:20,916 --> 00:21:22,918 on the side. You didn't want anyone to find out. 523 00:21:22,961 --> 00:21:24,267 The hell is going on here? 524 00:21:24,311 --> 00:21:25,877 Why are you bringing up Julia? That was, 525 00:21:25,921 --> 00:21:27,140 - like, ten years ago. - So, there was 526 00:21:27,183 --> 00:21:28,402 - something between you two. - No. 527 00:21:28,445 --> 00:21:30,186 No way. 528 00:21:30,230 --> 00:21:32,275 We found your DNA in Ty Williams' car. 529 00:21:32,319 --> 00:21:34,408 The same car that hit and killed Julia. 530 00:21:34,755 --> 00:21:36,410 Maybe you got Julia pregnant. 531 00:21:36,453 --> 00:21:38,673 You didn't want to ruin the good thing you had here, 532 00:21:38,716 --> 00:21:39,716 so you took her out. 533 00:21:43,505 --> 00:21:44,905 We were best friends. 534 00:21:44,949 --> 00:21:46,505 Of course I was in his car. 535 00:21:47,733 --> 00:21:49,039 I thought that case was closed. 536 00:21:49,336 --> 00:21:50,946 I bet you'd like to keep it that way, too, huh? 537 00:21:50,989 --> 00:21:54,036 Look, I was in Lancaster, PA, 538 00:21:54,080 --> 00:21:55,516 the night Julia was killed. 539 00:21:56,047 --> 00:21:57,692 God rest her soul. 540 00:21:57,735 --> 00:21:59,713 I had nothing to do with it. 541 00:22:00,086 --> 00:22:02,255 And I'm not saying anything else without a lawyer. 542 00:22:09,769 --> 00:22:10,813 Tommy Reinhart? 543 00:22:12,285 --> 00:22:13,677 Yeah. 544 00:22:14,404 --> 00:22:16,624 Detective Reagan. My partner, Detective Baez. 545 00:22:16,667 --> 00:22:18,539 - Where's Issraa? - She called in sick, 546 00:22:18,582 --> 00:22:20,323 asked us to cover. 547 00:22:21,459 --> 00:22:24,110 We heard about what happened with your son, Jimmy. 548 00:22:24,153 --> 00:22:26,155 Must've been very tough on you. 549 00:22:26,199 --> 00:22:27,678 Going away for all those years, 550 00:22:27,722 --> 00:22:30,725 then you finally get out, discover that he's gone. 551 00:22:30,768 --> 00:22:32,640 Yeah. 552 00:22:33,235 --> 00:22:34,497 Crushed me. 553 00:22:34,522 --> 00:22:35,643 - Mm. - Wanting 554 00:22:35,686 --> 00:22:37,079 to be a better father for him is the only thing 555 00:22:37,123 --> 00:22:38,472 that kept me going on the inside. 556 00:22:38,515 --> 00:22:40,630 Did you go looking for him after you got out? 557 00:22:40,655 --> 00:22:41,917 Course I did. 558 00:22:43,129 --> 00:22:44,695 What Kelli did was horrible. 559 00:22:44,739 --> 00:22:47,568 Giving away our child without even telling me? 560 00:22:47,611 --> 00:22:49,946 - Tore my heart out. - It's understandable. 561 00:22:49,990 --> 00:22:51,963 What did you do when you found out 562 00:22:52,007 --> 00:22:55,071 - that Kelli gave Jimmy up for adoption? - Honestly? 563 00:22:55,385 --> 00:22:56,517 Cried. 564 00:22:57,404 --> 00:22:59,188 But I've accepted that he's gone. 565 00:22:59,232 --> 00:23:00,929 Hopefully, now he'll live a better life 566 00:23:00,972 --> 00:23:02,130 than I could ever give him. 567 00:23:04,361 --> 00:23:07,118 Where were you Tuesday morning between 8:00 and 9:00 a.m.? 568 00:23:08,323 --> 00:23:09,585 Tuesday. Uh... 569 00:23:10,944 --> 00:23:13,327 I would've been down the block at St. Mary's, the soup kitchen. 570 00:23:13,504 --> 00:23:14,984 Anyone that can verify that? 571 00:23:15,028 --> 00:23:16,634 Dana runs the place. You talk to her. 572 00:23:16,659 --> 00:23:17,704 We will. 573 00:23:19,777 --> 00:23:21,261 Why you guys want to know where I was? 574 00:23:22,508 --> 00:23:23,805 Because Jimmy's gone missing. 575 00:23:23,830 --> 00:23:25,135 What? 576 00:23:25,160 --> 00:23:27,380 You knew that, didn't you? 577 00:23:29,957 --> 00:23:31,698 I do now. 578 00:23:38,802 --> 00:23:40,599 Yeah. 579 00:23:42,230 --> 00:23:45,407 Look who decided to come down from Mount Olympus. 580 00:23:45,590 --> 00:23:47,069 Take it easy. We're here for your help. 581 00:23:47,113 --> 00:23:49,420 Oh, really? You-you want my help? 582 00:23:50,056 --> 00:23:51,944 I want to hear her say it. 583 00:23:52,431 --> 00:23:55,164 Pretty please with a cherry on top. 584 00:23:55,806 --> 00:23:57,384 How can I be of service? 585 00:23:57,428 --> 00:23:59,396 We've hit a wall looking into your client's case. 586 00:23:59,440 --> 00:24:01,395 Because your office did a terrible job the first time. 587 00:24:01,439 --> 00:24:02,476 You're right. 588 00:24:02,520 --> 00:24:04,913 We had to redo a lot of the casework. 589 00:24:04,957 --> 00:24:06,967 Look, testimonies change in a couple of days, 590 00:24:07,011 --> 00:24:08,569 let alone ten years, so... 591 00:24:08,613 --> 00:24:10,702 So you want my resources from way back when? 592 00:24:10,745 --> 00:24:11,920 Uh-huh. 593 00:24:11,964 --> 00:24:13,400 Well, lucky for you, 594 00:24:13,444 --> 00:24:15,847 I'm a bit more thorough than you A.D.A.s. 595 00:24:18,971 --> 00:24:20,581 We better get started. 596 00:24:20,625 --> 00:24:22,017 My client didn't have an alibi, but... 597 00:24:22,061 --> 00:24:24,019 Yeah, so, we have another angle. 598 00:24:24,063 --> 00:24:26,108 Um, Maurice Bell. 599 00:24:26,152 --> 00:24:27,545 Maurice? What about him? 600 00:24:27,588 --> 00:24:29,208 We like him for this murder. 601 00:24:29,251 --> 00:24:31,505 He and Williams were buddies. I'm pretty sure I ruled him out 602 00:24:31,549 --> 00:24:32,665 - as a suspect. - Well, maybe you weren't as thorough 603 00:24:32,690 --> 00:24:33,734 as you think you were, Michael. 604 00:24:36,976 --> 00:24:39,283 Let's get started, shall we? 605 00:24:41,264 --> 00:24:43,517 Long story short, the city council 606 00:24:43,561 --> 00:24:45,345 approved an exception to the age limit 607 00:24:45,389 --> 00:24:47,565 for Captain Phillips to join up. 608 00:24:49,871 --> 00:24:51,612 Any strings attached? 609 00:24:51,656 --> 00:24:54,006 No strings, really. More like loose ends. 610 00:24:54,049 --> 00:24:56,347 The final decision is up to you. 611 00:24:58,197 --> 00:24:59,546 Boss, I been thinking. 612 00:24:59,590 --> 00:25:01,505 42 is like the new 30. 613 00:25:01,548 --> 00:25:03,115 Isn't that what they say? 614 00:25:03,159 --> 00:25:05,248 No. No one says that. 615 00:25:05,291 --> 00:25:07,337 Well, they say something like that, right? 616 00:25:07,380 --> 00:25:09,731 And you're still against bringing him on? 617 00:25:09,774 --> 00:25:12,342 But I seem to be a lone voice shouting into the void. 618 00:25:13,857 --> 00:25:17,948 Well, I'm listening. 619 00:25:19,044 --> 00:25:22,787 I just don't see how a combat Marine's skill set 620 00:25:22,831 --> 00:25:25,834 translates to a modern-day New York cop's. 621 00:25:25,877 --> 00:25:28,793 I do see a front-page story. Starts, 622 00:25:28,837 --> 00:25:31,970 "He survived three tours as a Marine in Fallujah 623 00:25:32,014 --> 00:25:34,538 and three days as a cop in New York," 624 00:25:34,581 --> 00:25:36,845 God forbid it went south. 625 00:25:36,888 --> 00:25:39,630 That's a grim outlook, even for you. 626 00:25:42,198 --> 00:25:43,808 But what if the very thing 627 00:25:43,852 --> 00:25:45,549 that makes him an effective Marine 628 00:25:45,592 --> 00:25:47,769 does make him an effective cop? 629 00:25:47,812 --> 00:25:49,988 Why would that be counterintuitive? 630 00:25:50,032 --> 00:25:52,121 - I'm with the boss here. - Big surprise. 631 00:25:52,164 --> 00:25:54,993 He clearly has the reflexes and the sharp eyes 632 00:25:55,037 --> 00:25:58,170 for seeing 360 degrees around a problem. 633 00:25:58,214 --> 00:26:00,738 Proved that twice in three days already. 634 00:26:00,782 --> 00:26:02,609 All true. 635 00:26:05,395 --> 00:26:07,353 What am I missing, Garrett? 636 00:26:07,847 --> 00:26:09,931 Law of averages. 637 00:26:10,574 --> 00:26:14,056 The enemies on our streets hide in plain sight 638 00:26:14,099 --> 00:26:16,798 among eight million innocent civilians. 639 00:26:17,097 --> 00:26:19,888 He's batting a thousand so far. 640 00:26:20,389 --> 00:26:23,014 But nobody bats a thousand for long. 641 00:26:27,243 --> 00:26:28,984 He's earned our consideration. 642 00:26:35,425 --> 00:26:36,469 Hey, Pop. 643 00:26:36,513 --> 00:26:38,210 I brought some yams. 644 00:26:38,254 --> 00:26:39,646 Want to put them in the fridge? 645 00:26:39,690 --> 00:26:40,952 Wherever there's room. 646 00:26:43,345 --> 00:26:44,607 Everything good? 647 00:26:45,809 --> 00:26:47,202 Yeah. 648 00:26:48,481 --> 00:26:50,657 So, uh, this is not 649 00:26:50,701 --> 00:26:53,097 the classic Reagan cry for help? 650 00:26:55,633 --> 00:26:57,374 I mean, yams? 651 00:26:59,797 --> 00:27:01,668 What's going on? 652 00:27:01,712 --> 00:27:04,106 Two cops in my precinct got into a brawl. 653 00:27:04,149 --> 00:27:06,673 Turns out it was over their kids' hockey team. 654 00:27:06,717 --> 00:27:09,415 - Did it draw a crowd? - No. 655 00:27:09,459 --> 00:27:12,201 I was the only one who saw it, but... 656 00:27:12,244 --> 00:27:15,726 the aggressor is a sergeant who has 19 years on the job. 657 00:27:15,769 --> 00:27:17,902 That's close to retirement age. 658 00:27:18,306 --> 00:27:19,861 Yeah. 659 00:27:19,904 --> 00:27:22,211 And you don't know whether or not to report them. 660 00:27:22,761 --> 00:27:24,589 Law says I have to. 661 00:27:25,897 --> 00:27:27,856 But she's a single mom, 662 00:27:28,086 --> 00:27:31,394 and if I take official action, she could lose everything. 663 00:27:31,437 --> 00:27:34,092 Part of moving up the chain of command 664 00:27:34,136 --> 00:27:36,878 is making these kind of decisions. 665 00:27:36,921 --> 00:27:38,836 They're never black-and-white. 666 00:27:38,880 --> 00:27:40,403 But what's the point of the law 667 00:27:40,446 --> 00:27:42,144 if I just pick and choose when to follow it? 668 00:27:42,187 --> 00:27:44,668 Sometimes leadership means trusting your own judgment 669 00:27:44,711 --> 00:27:46,365 above anything else. 670 00:27:46,409 --> 00:27:48,019 Mm-hmm. 671 00:27:48,472 --> 00:27:50,282 These are real people. 672 00:27:50,326 --> 00:27:52,545 - Eddie said the same thing. - There's a reason 673 00:27:52,589 --> 00:27:56,288 you came to me and not to your father on this. 674 00:27:58,073 --> 00:28:00,684 You wanted my answer, not his. 675 00:28:02,397 --> 00:28:05,210 Your mind was made up before you walked through that door. 676 00:28:05,254 --> 00:28:07,647 - I don't know. Maybe. - Jamie, 677 00:28:07,691 --> 00:28:09,736 great leaders 678 00:28:09,780 --> 00:28:13,653 don't lead according to words on a page. 679 00:28:13,989 --> 00:28:16,383 Great leaders lead with their heart. 680 00:28:18,049 --> 00:28:19,659 Can't believe Tommy's alibi 681 00:28:19,703 --> 00:28:21,598 - actually checked out. - It is thin. 682 00:28:21,641 --> 00:28:23,315 The soup kitchen was packed. He could've slipped out 683 00:28:23,359 --> 00:28:25,274 the back door for an hour at any time. 684 00:28:25,317 --> 00:28:27,754 - Nobody would've noticed. - Either this guy's 685 00:28:27,798 --> 00:28:29,193 putting on a show, or he became Gandhi in prison. 686 00:28:29,237 --> 00:28:31,149 Whatever he's selling, his P.O.'s buying it. 687 00:28:31,193 --> 00:28:32,686 Yeah, like reverse Stockholm syndrome. 688 00:28:32,729 --> 00:28:35,197 Though I do have to admit, the stuff he said about his kid 689 00:28:35,240 --> 00:28:37,329 and wanting to be a better dad, that did ring true. 690 00:28:37,932 --> 00:28:38,932 Hey, Detectives. 691 00:28:39,723 --> 00:28:40,723 It's okay. Let her in. 692 00:28:42,184 --> 00:28:43,664 What's the matter? 693 00:28:43,689 --> 00:28:45,343 Somebody dropped that off at my house today. 694 00:28:46,702 --> 00:28:48,339 Looks like somebody took him to Albie's Ice Cream. 695 00:28:48,363 --> 00:28:49,514 No, look at the back. 696 00:28:54,738 --> 00:28:56,131 Let's go. 697 00:28:56,174 --> 00:28:57,741 Tommy missed his meeting with Issraa. 698 00:28:57,784 --> 00:28:59,402 She hasn't been able to reach him. 699 00:28:59,446 --> 00:29:00,720 We should've arrested Tommy when we had the chance. 700 00:29:00,745 --> 00:29:02,329 On what charge? 701 00:29:02,372 --> 00:29:04,922 We didn't have anything then. Frankly, we still don't. 702 00:29:04,966 --> 00:29:06,245 Well, maybe there's some connection 703 00:29:06,269 --> 00:29:07,925 with this ice cream spot. 704 00:29:07,969 --> 00:29:10,108 - Where did he grow up? - Astoria. 705 00:29:10,152 --> 00:29:12,408 But he did take two collars in high school 706 00:29:12,451 --> 00:29:14,062 one summer here in Gerritsen Beach. 707 00:29:14,105 --> 00:29:15,324 Well, maybe he's got family there. 708 00:29:15,367 --> 00:29:16,760 I'll check for any Reinharts, 709 00:29:16,803 --> 00:29:18,399 but even if he does, it's a gamble. 710 00:29:18,443 --> 00:29:20,938 Rather send the local precinct to the ice cream shop 711 00:29:20,982 --> 00:29:22,548 so we can stay one step ahead of Tommy 712 00:29:22,592 --> 00:29:24,028 instead of one step behind. 713 00:29:27,747 --> 00:29:30,272 - What can I do for you? - Detective Reagan and Baez. 714 00:29:30,469 --> 00:29:33,124 We're looking for a Mr. Reinhart. Does he live here? 715 00:29:33,168 --> 00:29:34,514 - Yes. - We need to speak to him 716 00:29:34,538 --> 00:29:35,822 about his son, Tommy. 717 00:29:35,866 --> 00:29:37,346 Oh, they just headed out for the afternoon. 718 00:29:37,722 --> 00:29:39,087 Mr. Reinhart and Tommy? 719 00:29:39,130 --> 00:29:40,931 No, Tommy and his son, Jimmy. 720 00:29:42,199 --> 00:29:43,809 You mind if we come in? 721 00:29:46,196 --> 00:29:47,893 Mr. Reinhart. 722 00:29:53,840 --> 00:29:56,147 - Hello? - These detectives 723 00:29:56,191 --> 00:29:58,062 are looking for Tommy and Jimmy. 724 00:29:58,106 --> 00:30:01,674 They went to Jane's Carousel. 725 00:30:01,718 --> 00:30:02,936 - A carousel? - Yeah. 726 00:30:02,980 --> 00:30:05,374 The big one down in DUMBO. 727 00:30:05,417 --> 00:30:07,202 I was telling Jimmy 728 00:30:07,245 --> 00:30:10,031 we Reinharts have been going there for generations. 729 00:30:22,180 --> 00:30:24,356 Looks cool. 730 00:30:24,418 --> 00:30:26,985 - I went to surf class. - Yeah? What beach? 731 00:30:27,029 --> 00:30:30,641 - Uh, Rockaway, - I think. 732 00:30:30,685 --> 00:30:33,949 - Oh, fun. - Uh, I go... I love surfing. 733 00:30:33,992 --> 00:30:36,691 I did some surfing last summer. 734 00:30:36,734 --> 00:30:38,736 I really enjoyed it. 735 00:30:38,780 --> 00:30:41,304 Hear the airplanes coming from LaGuardia? 736 00:30:41,700 --> 00:30:43,180 Get to be... Hey, Tommy. 737 00:30:45,301 --> 00:30:47,005 Who are they? 738 00:30:47,049 --> 00:30:48,354 They're friends. 739 00:30:48,398 --> 00:30:49,791 All right? No need to worry. 740 00:30:49,881 --> 00:30:52,066 - Step over here. - Come with me, Jimmy. 741 00:30:52,128 --> 00:30:54,173 Everything's fine. All right? He's okay. 742 00:30:54,217 --> 00:30:55,957 Just keep your hands where I can see them and relax, all right? 743 00:30:56,001 --> 00:30:57,655 Please, don't do this in front of my son. 744 00:30:57,698 --> 00:31:00,310 I don't want this to be the last memory he has of me. 745 00:31:00,353 --> 00:31:01,963 You knew we were coming, didn't you? 746 00:31:02,608 --> 00:31:04,792 I wasn't trying to run from you. Just wanted to spend 747 00:31:04,836 --> 00:31:06,575 a little more time with Jimmy, that's all. 748 00:31:06,618 --> 00:31:08,579 So, why didn't you just ask someone if you could see him? 749 00:31:08,622 --> 00:31:11,233 Think they let me anywhere near him? I'm an ex-con. 750 00:31:13,236 --> 00:31:14,367 When I found out my dad was dying, 751 00:31:14,411 --> 00:31:16,941 I just wanted us to all be together. 752 00:31:17,849 --> 00:31:19,024 So you kidnapped him? 753 00:31:20,417 --> 00:31:23,333 It's not like there's anything left for me on the outside anyway. 754 00:31:23,691 --> 00:31:25,683 Not anymore. 755 00:31:25,726 --> 00:31:27,733 At least now he knows who I am. 756 00:31:29,069 --> 00:31:30,506 This version of me. 757 00:31:31,776 --> 00:31:33,778 If you want to say goodbye, now's your chance. 758 00:31:34,220 --> 00:31:35,570 Go ahead. 759 00:31:37,173 --> 00:31:38,399 Come here, bud. 760 00:31:44,315 --> 00:31:45,751 I really missed you, pal. 761 00:31:48,373 --> 00:31:50,375 But I got to go away again. 762 00:31:53,933 --> 00:31:56,371 I'm sorry I can't stay with you anymore. 763 00:31:58,316 --> 00:32:00,196 Wh-Where are you going? 764 00:32:03,024 --> 00:32:05,113 Be good for your mom, okay? 765 00:32:05,691 --> 00:32:07,115 Come on, Jimmy. 766 00:32:07,818 --> 00:32:09,167 Come on. 767 00:32:14,744 --> 00:32:16,572 Thank you. 768 00:32:17,648 --> 00:32:20,259 You had relations with the victim 769 00:32:20,303 --> 00:32:22,653 that resulted in an unwanted pregnancy. 770 00:32:23,191 --> 00:32:24,568 And you say you were 771 00:32:24,611 --> 00:32:26,961 not in New York. Is that right? 772 00:32:27,005 --> 00:32:28,963 That last part's true. 773 00:32:29,358 --> 00:32:31,879 And during the initial investigation, 774 00:32:31,923 --> 00:32:34,012 you never gave an alibi. 775 00:32:34,055 --> 00:32:36,754 I never had to because I was never a suspect. 776 00:32:36,797 --> 00:32:39,931 Right, and now you're saying you were in Lancaster, Pennsylvania? 777 00:32:39,974 --> 00:32:42,208 Yeah. That's right. 778 00:32:42,251 --> 00:32:44,377 Home of puppy mills and the Amish. 779 00:32:44,420 --> 00:32:45,980 Pretty obscure place 780 00:32:46,024 --> 00:32:47,286 to have been, no? 781 00:32:47,330 --> 00:32:48,896 Well, what's even more strange 782 00:32:48,940 --> 00:32:50,768 is that even though you didn't speak to the cops, 783 00:32:50,811 --> 00:32:52,944 you did speak to Williams' defense attorney, 784 00:32:52,987 --> 00:32:55,076 and he has you on record 785 00:32:55,120 --> 00:32:57,949 saying you were in New York. 786 00:32:59,024 --> 00:33:00,212 I said that? 787 00:33:00,256 --> 00:33:01,344 Sure did. 788 00:33:01,387 --> 00:33:03,911 Week after Julia was murdered. 789 00:33:03,955 --> 00:33:05,086 I can't remember where I was yesterday, 790 00:33:05,130 --> 00:33:06,871 let alone ten years ago. 791 00:33:06,914 --> 00:33:08,699 You can't remember where you were 792 00:33:08,742 --> 00:33:11,005 the night your best friend's girl was murdered? 793 00:33:11,049 --> 00:33:13,617 The same woman you were sleeping with? 794 00:33:13,660 --> 00:33:16,272 The same woman that was carrying your unborn child? 795 00:33:17,534 --> 00:33:19,449 Maybe your wife will remember. 796 00:33:19,492 --> 00:33:21,233 She was your girlfriend back then, that right? 797 00:33:22,103 --> 00:33:23,608 Don't say a word. 798 00:33:27,399 --> 00:33:29,720 Y'all are so sure Williams is innocent. 799 00:33:31,858 --> 00:33:34,638 But you don't have a clue who you're dealing with. 800 00:33:34,681 --> 00:33:36,640 Maurice, please. 801 00:33:36,683 --> 00:33:39,024 Whether or not you think Williams whacked his girl... 802 00:33:40,121 --> 00:33:42,472 ...he's done far worse than that. 803 00:33:54,024 --> 00:33:55,659 You got to be kidding me. 804 00:33:55,983 --> 00:33:58,183 Nope. My nose and I are out. 805 00:33:58,226 --> 00:33:59,924 - I spoke with Captain Espinoza. - What the hell? 806 00:33:59,967 --> 00:34:01,491 Jamie, you talked to Espinoza? 807 00:34:01,534 --> 00:34:03,449 Even Berner didn't rat. 808 00:34:03,493 --> 00:34:05,059 Didn't want to get rocked in the face again 809 00:34:05,103 --> 00:34:07,097 - by Sergeant McKnuckles. - I'm gonna lose my pension. 810 00:34:07,141 --> 00:34:08,159 - No, you're not. - Yeah, I am. 811 00:34:08,183 --> 00:34:09,281 What are you talking about? 812 00:34:09,325 --> 00:34:11,152 You're gonna be riding with Officer Berner 813 00:34:11,196 --> 00:34:12,328 for the next month. 814 00:34:12,371 --> 00:34:14,155 - Wait, what? - Wait, what? 815 00:34:14,199 --> 00:34:15,418 Yeah, boss thought that your pitch 816 00:34:15,461 --> 00:34:17,942 for mentor-mentee tours was a great idea. 817 00:34:17,985 --> 00:34:19,726 You're kidding me. 818 00:34:19,770 --> 00:34:21,119 Turns out you guys will have a lot of time 819 00:34:21,162 --> 00:34:22,729 to work this thing out. 820 00:34:22,773 --> 00:34:24,733 Oh, this is great. I mean, it's terrific. Truly. 821 00:34:25,442 --> 00:34:27,270 Get punched in the face and get rewarded 822 00:34:27,314 --> 00:34:30,055 by driving the person who did it. Awesome. 823 00:34:30,099 --> 00:34:31,405 - That's not all. - What else? 824 00:34:31,448 --> 00:34:33,058 We get to cook dinner for each other, 825 00:34:33,102 --> 00:34:34,234 - maybe sing a little "Kumbaya"? - See? 826 00:34:34,277 --> 00:34:35,409 Don't you want to punch him, too? 827 00:34:35,783 --> 00:34:37,454 You guys will be riding together 828 00:34:37,498 --> 00:34:38,908 for your Thursday night tour of duty. 829 00:34:40,022 --> 00:34:43,112 Uh, I don't have a Thursday night tour of duty 830 00:34:43,155 --> 00:34:44,400 - this week. - You do now. 831 00:34:44,908 --> 00:34:45,941 That's hockey night. 832 00:34:45,984 --> 00:34:47,072 Is it? 833 00:34:48,726 --> 00:34:50,380 Well, who's gonna coach? 834 00:34:50,858 --> 00:34:52,991 Come on. We're gearing up for the playoffs. 835 00:34:53,367 --> 00:34:54,776 For God's sake. 836 00:34:54,819 --> 00:34:56,908 The kids are nine years old. Something tells me 837 00:34:56,952 --> 00:34:58,533 one of the other parents will be able to step in like you did. 838 00:34:59,868 --> 00:35:01,252 Thanks, Reagan. 839 00:35:01,295 --> 00:35:04,394 And, you know, it's wrong what they say about you. 840 00:35:04,438 --> 00:35:06,222 You don't have a stick up your ass... 841 00:35:06,575 --> 00:35:07,832 all the time. 842 00:35:07,876 --> 00:35:09,312 Yeah? 843 00:35:09,356 --> 00:35:11,271 You sure about that? 844 00:35:13,534 --> 00:35:15,187 Good luck at the game. Tell your daughter 845 00:35:15,231 --> 00:35:16,825 I said to flaunt her flow. 846 00:35:21,992 --> 00:35:24,327 Flaunt her flow? 847 00:35:24,617 --> 00:35:25,937 Really? 848 00:35:27,896 --> 00:35:29,658 Too much time around you, I guess. 849 00:35:37,283 --> 00:35:38,733 Dinner at Luger's tonight? 850 00:35:39,367 --> 00:35:41,910 Dinner? I'm already thinking about dessert. 851 00:35:53,487 --> 00:35:57,099 So, the town council has offered me 852 00:35:57,142 --> 00:36:00,755 a waiver on the age limit in your case. 853 00:36:00,798 --> 00:36:02,713 That's great news. 854 00:36:02,757 --> 00:36:04,889 It's rare 855 00:36:04,933 --> 00:36:07,762 that they offer me anything but a sharp stick in the eye. 856 00:36:08,158 --> 00:36:10,852 But it is you who earned 857 00:36:10,895 --> 00:36:14,508 their consideration, not me. 858 00:36:14,551 --> 00:36:18,163 I was in the right place at the right time. 859 00:36:18,207 --> 00:36:20,949 Or the wrong place if you're those criminals, I guess. 860 00:36:20,992 --> 00:36:22,472 Yeah. 861 00:36:23,222 --> 00:36:24,242 Exactly. 862 00:36:27,408 --> 00:36:28,739 Uh, my signals are jammed. 863 00:36:29,617 --> 00:36:30,785 How so? 864 00:36:30,828 --> 00:36:33,408 I can't tell if I'm at a wedding or a funeral. 865 00:36:35,950 --> 00:36:37,444 One of, uh, 866 00:36:37,487 --> 00:36:40,795 my company C.O.s back then 867 00:36:40,838 --> 00:36:44,364 had a saying. Probably kept some of us alive. 868 00:36:44,407 --> 00:36:47,279 Fight the fight, not the fight plan. 869 00:36:47,323 --> 00:36:48,759 - Sounds right. - Yeah. 870 00:36:48,803 --> 00:36:50,979 And it was, believe me. 871 00:36:51,367 --> 00:36:53,982 Until I got to the NYPD. 872 00:36:54,025 --> 00:36:56,071 Where you fight the fight plan? 873 00:36:56,114 --> 00:36:58,029 Well, where the enemy 874 00:36:58,073 --> 00:37:00,989 doesn't wear an enemy uniform. 875 00:37:01,032 --> 00:37:02,817 The guy on the subway platform, 876 00:37:02,860 --> 00:37:05,080 you took one look at him, and you knew. 877 00:37:05,450 --> 00:37:06,908 Yes. 878 00:37:06,951 --> 00:37:09,737 But there's a guy on the next platform, 879 00:37:09,780 --> 00:37:11,826 looks just like him. 880 00:37:11,869 --> 00:37:14,742 And that guy's a decent man who's down on his luck 881 00:37:14,785 --> 00:37:17,222 and wouldn't hurt a fly. 882 00:37:17,266 --> 00:37:19,355 I feel like I can tell the difference. 883 00:37:19,399 --> 00:37:21,575 Yeah. But when you miss, 884 00:37:22,117 --> 00:37:25,927 we don't bury it as collateral damage around here. 885 00:37:28,418 --> 00:37:31,114 These days, our mistakes make the nightly news 886 00:37:31,139 --> 00:37:33,100 along with multiple videos 887 00:37:33,125 --> 00:37:36,607 for all the world to see. 888 00:37:37,553 --> 00:37:39,251 And judge. 889 00:37:42,160 --> 00:37:45,555 So we have a fight plan. 890 00:37:45,599 --> 00:37:47,252 99% of the time, 891 00:37:47,296 --> 00:37:50,168 our job is not to fight a war 892 00:37:50,618 --> 00:37:52,838 but to keep the peace. 893 00:37:54,492 --> 00:37:55,870 I understand. 894 00:37:55,913 --> 00:37:58,525 99% of cops never once fire their weapon 895 00:37:58,568 --> 00:38:00,265 in the line of duty. 896 00:38:01,075 --> 00:38:03,425 Their whole careers, they don't. 897 00:38:08,158 --> 00:38:09,884 I think 898 00:38:10,200 --> 00:38:12,190 I would be doing you a disservice 899 00:38:12,234 --> 00:38:14,671 by granting your request. 900 00:38:14,715 --> 00:38:17,587 Little like making Jeff Gordon 901 00:38:17,631 --> 00:38:19,197 a school bus driver. 902 00:38:19,241 --> 00:38:21,280 Be a great photo op, 903 00:38:21,323 --> 00:38:25,595 but what a waste of an extraordinary talent. 904 00:38:38,283 --> 00:38:40,741 So, that's that? 905 00:38:41,492 --> 00:38:43,395 No. 906 00:38:43,899 --> 00:38:45,161 Not at all. 907 00:38:45,186 --> 00:38:46,921 That's just my reasoning. 908 00:38:47,367 --> 00:38:49,445 Feel free to push back. 909 00:38:49,489 --> 00:38:52,056 It is important to me 910 00:38:52,100 --> 00:38:54,015 that you understand. 911 00:38:55,756 --> 00:38:57,105 Seriously? 912 00:38:57,888 --> 00:38:59,542 But just with words. 913 00:38:59,586 --> 00:39:01,617 I'm too old for those lightning reflexes. 914 00:39:11,554 --> 00:39:13,861 I can't say that I agree with your reasoning, 915 00:39:13,904 --> 00:39:15,950 but... 916 00:39:16,253 --> 00:39:17,994 I guess that's pretty obvious. 917 00:39:19,693 --> 00:39:22,260 But I'd be showing disrespect 918 00:39:22,304 --> 00:39:24,698 if I did push back. 919 00:39:24,741 --> 00:39:28,876 I'd be saying that I know better than you about this, 920 00:39:29,432 --> 00:39:30,868 and I can't say that. 921 00:39:32,445 --> 00:39:33,837 So... 922 00:39:37,404 --> 00:39:39,493 It's an honor to have met you. 923 00:39:45,232 --> 00:39:46,799 The honor's mine, Captain. 924 00:39:49,017 --> 00:39:50,279 Would you do me a favor? 925 00:39:50,793 --> 00:39:51,986 If I can. 926 00:39:52,492 --> 00:39:55,424 I'm meeting my son Danny for dinner. 927 00:39:55,980 --> 00:39:58,200 We would love to have you join us. 928 00:39:59,208 --> 00:40:01,254 I'd like that. Thank you. 929 00:40:02,617 --> 00:40:04,651 P.J. Clarke's, 1900 hours. 930 00:40:05,167 --> 00:40:06,386 Sir, yes, sir. 931 00:40:22,364 --> 00:40:24,540 So, you got to meet Captain Phillips? What was he like? 932 00:40:25,283 --> 00:40:27,050 A credit to the Marines. 933 00:40:27,075 --> 00:40:30,158 And I'm guessing he wants to be a credit to the NYPD? 934 00:40:30,415 --> 00:40:31,678 Oh, he wants to join up? 935 00:40:31,721 --> 00:40:33,201 Yes, he does. 936 00:40:33,658 --> 00:40:35,464 I could show him the ropes. 937 00:40:36,657 --> 00:40:37,727 Whoa. 938 00:40:39,294 --> 00:40:40,904 - So, what'd you tell him? - Well, 939 00:40:40,948 --> 00:40:43,559 we decided the NYPD wasn't a good fit for him. 940 00:40:45,905 --> 00:40:47,254 We? 941 00:40:48,158 --> 00:40:49,696 I did. 942 00:40:49,739 --> 00:40:51,480 And it's not sitting very well. 943 00:40:51,523 --> 00:40:53,656 You feel guilty about turning him away? 944 00:40:53,700 --> 00:40:55,990 I have learned not to second-guess calls like that. 945 00:40:56,034 --> 00:40:58,574 Like you did with Witten when you let her back on the job? 946 00:40:58,618 --> 00:41:00,358 Not really the same, Eddie. 947 00:41:00,402 --> 00:41:02,622 Feels like you are second-guessing, though. 948 00:41:02,665 --> 00:41:04,406 Not all Marines are wired to be cops, 949 00:41:04,449 --> 00:41:06,190 despite the fact that 950 00:41:06,234 --> 00:41:08,932 we'd all love to believe otherwise. 951 00:41:08,976 --> 00:41:10,978 You can't let guilt stop you 952 00:41:11,021 --> 00:41:12,762 - from making the hard decisions. - Well, 953 00:41:12,806 --> 00:41:14,416 I thought that listening to your guilt 954 00:41:14,459 --> 00:41:15,983 was the whole thing with you Irish Catholics. 955 00:41:16,026 --> 00:41:18,420 Wrestling with it is. 956 00:41:18,463 --> 00:41:20,030 Looking around this table, 957 00:41:20,074 --> 00:41:21,051 I can see there's plenty of that 958 00:41:21,075 --> 00:41:22,772 going on. 959 00:41:23,209 --> 00:41:24,993 You know what I'm wondering? 960 00:41:26,123 --> 00:41:27,995 Do people change? 961 00:41:28,038 --> 00:41:30,693 Or are we just who we are? 962 00:41:30,737 --> 00:41:32,303 I think people can learn from their mistakes. 963 00:41:32,347 --> 00:41:34,044 - Start new chapters. - Eh. 964 00:41:34,088 --> 00:41:36,786 - Not so much. - I've changed. 965 00:41:36,830 --> 00:41:37,961 Oh, really? 966 00:41:38,005 --> 00:41:39,550 Yeah, I used to hate yams. 967 00:41:39,694 --> 00:41:40,956 God. 968 00:41:42,096 --> 00:41:44,228 Dad, are you worried Captain Phillips 969 00:41:44,272 --> 00:41:46,491 couldn't change? Is that why you didn't want him on the job? 970 00:41:46,535 --> 00:41:49,407 No. I wasn't wondering about him. 971 00:41:49,867 --> 00:41:51,496 I was wondering about me. 972 00:41:52,033 --> 00:41:53,716 You mean if you've changed? 973 00:41:53,760 --> 00:41:55,457 Couple of years ago, I would've been proud 974 00:41:55,500 --> 00:41:57,111 to have him on the job. 975 00:41:57,155 --> 00:41:58,547 Now I've sent a man away 976 00:41:58,590 --> 00:42:00,288 who's cut from the same cloth 977 00:42:00,331 --> 00:42:03,291 as almost everyone at this table. 978 00:42:03,334 --> 00:42:06,294 Well, we all got to make choices we don't like sometimes, Dad. 979 00:42:06,992 --> 00:42:08,862 Unfortunately, you have to do it 980 00:42:08,905 --> 00:42:10,646 a little bit more than most of us. 981 00:42:14,268 --> 00:42:16,052 Yeah, I know. 982 00:42:17,131 --> 00:42:20,482 I'm just finding it harder and harder to live with them. 70717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.